FOTOHOF edition Catalog 2019

Page 1

FOTOHOF edition

2019 Cover: Nadja Bournoville. Aus: Intercepted, 2018


WERNER SCHNELLE

UNIKATE. ANALOGE FOTOARBEITEN Text von text by Kurt Kaindl deutsch englisch German English Grafische Gestaltung graphic design: Hermann Resch 2018, Hardcover, Leinen linen 28 x 22 cm, 164 Seiten pages 94 SW- und Farbabbildungen b&w + color plates edition: 800 ISBN 978-3-902993-60-1 € 35

Der Salzburger Fotokünstler Werner Schnelle hat seine Arbeit der Reflexion des analogen fotografischen Prozesses gewidmet. Im Fokus seines Interesses stehen nicht die fotografierten Motive oder die fotografisch-dokumentarische Erkenntnis der Welt, sondern er untersucht in seinen Bildern vielmehr die Art und Weise, wie die fotografische Aufnahme und Aufzeichnung selbst vonstatten geht. Dazu gehören Bilder mit ganz unterschiedlichen Kameras wie Polaroid-Fotografie oder die Nutzung extrem großformatiger Studiokameras; oder auch fotografische Techniken, die ohne Kameras auskommen und deren Bilder nur durch Belichtung in der Dunkelkammer auf Fotopapier entstehen, wie Fotogramme und Chemigramme. Er experimentiert sogar mit Aufnahmeverfahren, die nur Fotopapier und Licht – ohne Verwendung von Fotochemikalien zur Bilderzeugung – nutzen.

Salzburg fine art photographer Werner Schnelle has devoted his work to reflecting on the process of analogue photography. The focal point of his interest is not on the photographed motifs or on an epistemological understanding of the world gained through documentary photography. Rather, in his photographs, he explores the way in which the photographic moment of image capture and recording itself proceeds. This approach encompasses photographs taken with all sorts of cameras, such as Polaroid photography, and the use of extra large-format studio cameras; also, photographic techniques that dispense with cameras altogether, producing images on photo paper simply through exposure in the darkroom, i.e. photograms and chemigrams. He even experiments with photographic methods that only use photo paper and light, in other words without photographic chemicals to produce the image. A common trait of all the works is that they are unique images in the narrowest sense - no two images can ever be the same.

Werner Schnelle, *1942 in Wien / Vienna. Lebt und arbeitet in Salzburg, Österreich. Lives and works in Salzburg, Austria.


WOLFGANG ZURBORN KARMA DRIVER

Texte von texts by Heinrich Robert Zimmer, Nimisha Misra und and Wolfgang Zurborn deutsch englisch German English Hg. Ed.: Richard Reisen Grafische Gestaltung graphic design: Heine/Lenz/Zizka 2018, Softcover mit Beiheft with booklet 24 x 18 cm, 130 Seiten pages 93 Farbabbildungen color plates edition: 800 ISBN 978-3-902993-63-2 € 29

„Bei meinen sechs Reisen nach Indien zwischen 2013 und 2015 übte besonders das Leben in den Straßen der Megacities New Delhi, Kolkata, Ahmedabad und Bangalore eine große Faszination auf mich aus. In allen Teilen der Gesellschaft habe ich die Spuren der Verwestlichung wahrgenommen und auf der anderen Seite konnte ich fühlen, wie stark die Menschen noch in der traditionellen indischen Kultur verwurzelt sind. Das lebendige städtische Chaos voller aberwitziger Widersprüche zeigt den permanenten Wettkampf zwischen den verschiedenen Wertvorstellungen. Plakatwände, Werbekampagnen, Filmposter, Wahlplakate und Modebilder vermischen sich im urbanen Raum mit allgegenwärtigen religiösen Kultstätten und historischen Symbolbildern.“ Wolfgang Zurborn kombiniert zwei verschiedene fotografische Stile. Vertikale fragmentarische Sichten auf urbane Räume und Objekte stellt er so gegenüber, dass sich daraus Collagenähnliche Bildkonstellationen ergeben. Der rätselhafte visuelle Dialog schafft eine ästhetische Ambivalenz zwischen Harmonie und Konfrontation. Eine andere Ebene stellen horizontale Straßenfotografien dar, die auf eine sehr direkte und zugleich subtile Weise, die Lebensbedingungen in den Städten des heutigen Indien in den Fokus rücken.

„The life in the streets of the Indian megacities New Delhi, Kolkata, Ahmedabad and Bangalore fascinated me. In all parts of the society I could see the traces of westernization and on the other side I could feel the deep routedness of the citizens in the traditional Indian culture. The vivid urban chaos full of crazy contradictions is showing the permanent competition between the different value systems. Billboards, advertising campaigns, film- and election posters, fashion images are mixed together with omnipresent god idols and historical symbols in the cityscape.“ The lust for all this attractions in everyday situations is permanently forcing changes in social life. Indian Culture is influenced by the spiritual idea of Karma and this effects, that every single action in life is very important and has consequences. By taking photographs Wolfgang Zurborn was driven by this catchable tension, looking for all the normally overseen details and not illustrating distant ideologies. His respectful view on this overwhelming, mesmerizing and also sometimes irritating world is also meant as a statement of tolerance for different ways of life and religions.

Wolfgang Zurborn, *1956 in Ludwigshafen, Deutschland / Germany. Lebt und arbeitet in Köln. Lives and works in Cologne, Germany.


KATHARINA GRUZEI BODIES OF WORK

Texte von texts by Katharina Gruzei, Ruth Horak, Brigitte Reutner, Sarah Sander deutsch englisch German English Grafische Gestaltung graphic design: Christian Konrad 2018, Softcover mit Schutzumschlag with dust jacket Fadenbindung stiched binding 29 × 22 cm, 224 Seiten pages 140 Farbabbildungen color plates edition: 1300 ISBN 978-3-902993-64-9 € 34

Die Auseinandersetzung mit Arbeit ist ein zentrales Thema von Katharina Gruzei. In der Serie Bodies of Work befasst sie sich mit Österreichs letzter Donau-Schiffswerft. Dort sind hochtechnologische maschinelle Fertigung und industrielle Handarbeit eng miteinander verzahnt. Mensch und Maschine erweisen sich im Schaffensprozess als perfekt aufeinander abgestimmt. Gruzei sieht den „Arbeiterkörper“ in diesem Zusammenhang als „Verhandlungsort für die stets aktuellen Diskurse um den Stellenwert und die Veränderung von Arbeit.“ Über einen Zeitraum von eineinhalb Jahren begleitete sie das Linzer Unternehmen mit ihrer Kamera und erarbeitete eine umfassende Serie, deren fotografischer Befund weit über einen dokumentarischen Ansatz hinausreicht. In ihren Bildern verwandelt Gruzei die vorgefundene Arbeitswelt in teils schwerelos wirkende oder an Science-Fiction erinnernde Szenarien. Sie gibt Einblick in den Bau eines großen Fährschiffs und richtet ihre Kamera dabei auch auf Bereiche abseits der Arbeit. Außerhalb der Betriebszeiten, wenn sich die Dunkelheit über das Firmenareal legt und der Lärm der Maschinen verhallt, zeigen sich die Motive in einem anderen Licht.

Examining the process of work is a dominant concern for Austrian artist Katharina Gruzei. The series Bodies of Work focuses on the Linz shipyard ÖSWAG. Camera in hand Gruzei accompanied the construction of a large ferry over a period of two months. Man and machine are seen to be perfectly attuned to each other in the industrial production process. Gruzei views the “working body” in this context as a “site for the negotiation of the always topical discourse on the place accorded to work and the changes taking place within it”. The artist took photographs also at times when the shipyard was not in operation. As darkness settled on the premises and the noise of the machines died down, motifs began to appear in a different light altogether. The defamiliarized appearance of the scenery leads away from a specific segment of represented reality to novel aspects of time and space.The photographic impact of this series therefore goes far beyond a purely documentary approach.

Katharina Gruzei, *1983 in Klagenfurt, Österreich / Austria. Lebt und arbeitet in Linz und Wien. Lives and works in Linz and Vienna.


NADJA BOURNONVILLE INTERCEPTED

Texte von texts by Iréne Berggren, Else Marie Hagen schwedisch englisch Swedish English Grafische Gestaltung graphic design: Joachim Bartsch / arc gestaltung 2018, Softcover, Leinen linen 24 x 16,5 cm, 144 Seiten pages + 6 Postkarten postcards 82 SW- und Farbabbildungen b&w + color plates edition: 500 ISBN 978-3-902993-65-6 € 25

Nach A Conversion Act (Fotohof edition 2012) nimmt Nadja Bournonville in ihrem neuen Künstlerbuch Intercepted („abgefangen“) die Spur zu einer Spionagegeschichte auf, die sich zur Zeit des ersten Weltkrieges in ihrer Familie zutragen hatte. In Referenz auf das Verschwinden von Schrift auf den mit Spezialtinte behandelten und geschmuggelten 12 Postkarten der Protagonistin Lady Eva von Bournonville, entzündet die Künstlerin ein wahres Feuerwerk an Verfremdungen ihrer fotografischen Ausgangsmaterialien. Ganz im Sinne des Surrealismus wird hier fotogrammiert, eingefärbt, umgekehrt, doppelbelichtet, Negativ gedruckt und gekratzt. Alte Techniken ergänzen dieses humorvolle Spiel ohne Grenzen, dieses rätselhafte Changieren zwischen Fact und Fiction. „In meiner Arbeit spielen die Geschichte der Fotografie, Familiengeschichten, Erinnerungen, Literatur und Psychologie eine wichtige Rolle. Ein Fotograf ist auch Zeuge, Spion und Schöpfer alternativer Realitäten. Die Kamera, ob analog oder digital, hat nur begrenzte Möglichkeiten, eine “echte” Geschichte zu erzählen, aber sie kann eingreifen und die Erinnerung ersetzen.“ Nadja Bournonville

Following on from her previous work, A Conversion Act (Fotohof edition 2012), Nadja Bournonville picks up the trail of a spy story that occurred in her own family during the First World War in her new artist’s book entitled Intercepted. Referencing the disappearance of the writing on twelve postcards treated with special ink which the protagonist, Lady Eva von Bournonville, had smuggled in, the artist unleashes a veritable firework of alienations from her photographic source materials. Entirely in keeping with the ideas of Surrealism the artist uses photograms, dyes, reversals, double-exposures, negative prints, and etched surfaces. Old techniques complement this humorous interaction that knows no bounds, shifting enigmatically between fact and fiction. „In my work, the history of photography, family stories, memories, literature and psychology play an important role. A photographer is also a witness, a spy and a creator of alternative realities. The camera, wether analogue or digital, has only limited capabilities of telling a ”genuine” story, but it can step in and take memory’s place.“ Nadja Bournonville

Nadja Bournonville, *1983 in Vimmerby, Schweden / Sweden. Lebt und arbeitet in Berlin. Lives and works in Berlin, Germany.


GENAU DA!

INNSBRUCK: SIEBEN ERSTE BEGEGNUNGEN Texte von texts by Maren Lübbke und and Hans-Joachim Gögl deutsch englisch German English Hg. Ed.: Hans-Joachim Gögl, BTV Kunst und Kultur Grafische Gestaltung graphic design: Studio Mut, Bozen 2018, Softcover, Halbverdeckte Spiralbindung Semi-concealed spiral binding 25,5 x 16,7 cm, 134 Seiten pages 93 Farbabbildungen color plates edition: 1500 ISBN 978-3-902993-66-3 € 20

Fotografie: Moritz Zeller

Fotografie: Florian Merdes

Reihe INN SITU, Nummer 1, BTV Stadtforum, FO.KU.S mit Fotografien von photographs by Eva Dittrich, Nea Gumprecht, Sophia Kesting, Florian Merdes, Julius-C. Schreiner, Mihai Șovăială, Moritz Zeller. Studierende der Klasse für Fotografie und Medien von Joachim Brohm an der Hochschule für Grafik und Buchkunst Academy of Fine Arts Leipzig.

Sieben Fotokünstlerinnen und -künstler der kommenden Generation entdecken eine Stadt. Anhand dieser konkreten Aufgabe thematisiert die Publikation aktuelle fotokünstlerische Strategien, Reflexionsfelder sowie Potentiale der Materialisierung und Ausstellung, wie sie heute an einer herausragenden Schule für Fotokunst diskutiert werden. Die Reihe »INN SITU« im BTV Stadtforum/ FO.KU.S in Innsbruck lädt kontinuierlich zu fotografischen Auseinandersetzungen mit der Region. International tätige Fotokünstlerinnen und Fotokünstler erarbeiten vor Ort jeweils eine Ausstellung. Die erste Einladung erging an die Klasse für Fotografie und Medien Prof. Joachim Brohm an der Hochschule für Grafik und Buchkunst Leipzig (HGB). Die Schule gehört zu den führenden europäischen Ausbildungsstätten für künstlerische Fotografie. Ehemalige Studierende aus Leipzig sind heute vielerorts prägend für den fotografischen Diskurs in Lehre und künstlerischer Praxis. Alle Ausstellungen im Rahmen von »INN SITU« werden für das BTV Stadtforum neu erarbeitet. Pro Jahr sind rund drei Einladungen bzw. Publikationen geplant.

Seven art photographers of the next generation embark on their discovery of a city. With this specific task in mind, the publication looks at current artistic strategies in fine art photography, various fields of thought, and potential avenues for materialisation and exhibition, just as they might debated today at a foremost school for art photography. The series INN SITU at the BTV Stadtforum/ FO.KU.S in Innsbruck regularly sends out invitations to explore and engage with the region through photography. Art photographers active at the international level each put together an exhibition on site. The first invitation went out to Prof. Joachim Brohm’s class for photography and media at the Academy of Visual Arts Leipzig (HGB). The Academy is one of Europe’s leading teaching establishments for art photography. Leipzig alumni are now themselves the driving force behind the photography discourse in both teaching and artistic practice in many places. All the exhibitions featured as part of the INN SITU series are put together from scratch for the BTV Stadtforum. Around three such invitations and publications are planned each year.


STAND ORT WECHSEL HÄUSER IM WANDEL

Text von text by Karl-Markus Gauß, Dietgard Grimmer, Wilfried Haslauer, Michael Weese deutsch German Hg. Ed.: Kunst im Traklhaus, Salzburger Freilichtmuseum Grafische Gestaltung graphic design: Christian Wachter 2018, Softcover mit Schutzumschlag with dust jacket 24 x 30 cm, 95 Seiten pages 77 SW- und Farbabbildungen b&w + color plates edition: 500 ISBN 978-3-902993-64-9 € 25

Fotografie: Elisabeth Wörndl

Fotografie: Andrew Phelps

Freilichtmuseen sind ein Archiv des Wandels. Sie beforschen, dokumentieren und bewahren Zeugnisse historischer ländlicher Baukultur, die obsolet geworden und aufgegeben worden sind. Häuser, die vom Nicht-mehr-wollen und vom Abriss bedroht sind, werden nun im Museum zu einem Speicher der Erinnerung. Das verändert die Bauten selbst, aber auch jene Orte, an denen sie einst standen. Was ist also seit dem Wechsel des Standorts an den ursprünglichen Ansiedlungen geschehen? Was ist an jene Stelle getreten, wo einst die Obdächer standen, die heute im Freilichtmuseum ihren Platz gefunden haben? Was ist an die (Leer-)Stelle dessen getreten, was einst abgesiedelt und abgetragen wurde? Gertrud Fischbacher, Reinhart Mlineritsch, Andrew Phelps, Rudolf Strobl und Elisabeth Wörndl versuchen auf ihrer fotografischen Spurensuche darauf eine Antwort zu finden. Ausgehend von fünf Gebäuden des Salzburger Freilichtmuseums suchen sie die einstigen oder die jetzigen Besitzer am heutigen Ort auf, nähern sich ihnen mit Gespanntheit, aber auch mit Achtung. In berührenden Bildern halten sie fest, welche Spuren der Wandel an den Häusern, an ihren Bewohnern und in ihren Erinnerungen hinterlassen hat.

Fotografien von photographs by: Gertrud Fischbacher, Reinhart Mlineritsch, Andrew Phelps, Rudolf Strobl, Elisabeth Wörndl

Open-air museums are the archives of change. They research, document and preserve testimonies to historical rural architecture and culture now rendered obsolete, and abandoned as a result. In the museum, houses now unwanted and facing the threat of demolition become a store for memories. That alters the buildings themselves, but also the places where they once stood. What has happened since at the original settlement site, following the change of location? What has taken the place of these erstwhile shelters, now that they have found a place in an open-air museum? What has filled the (empty) space once inhabited and now deserted? In their photographic quest for these traces Gertrud Fischbacher, Reinhart Mlineritsch, Andrew Phelps, Rudolf Strobl and Elisabeth Wörndl went in search of answers to these very questions. Using five houses at the Salzburg open-air museum as their starting point, they tracked down their former or current owners at their present-day location, approaching them with a degree of excitement, but also respect. In their moving photographs they have captured the traces left behind by change, on the houses themselves, their inhabitants, and their memories.


RUDOLF STROBL DYE

Text von text by Tex Rubinowitz deutsch englisch German English Grafische Gestaltung graphic design: Rob van Hoesel 2018, Softcover 32 x 22 cm, 63 Seiten pages 39 Farbabbildungen color plates edition: 700 ISBN 978-3-902993-69-4 € 25

Mit Dye legt Rudolf Strobl eine mehrjährige Dokumentationsarbeit vor. Er fotografiert Orte, die „Paintball“-Spielern als Kampfplatz dienen. Die kulturellen und sozialen Aspekte dieser (Kriegs-) Spiele treten dabei zugunsten einer genauen topografischen Analyse ihrer Schlachtfelder in den Hintergrund. Es sind Orte, die – ähnlich allem fotografisch Abgebildeten – auf radikale Weise aus dem Zusammenhang gerissen und in eine künstliche Welt überführt wurden. Als Bühnen des Spiels sind die ehemaligen Lagerhallen, die verwaisten Wirtshäuser und verlassenen Bauernhöfe zu Simulakren ihrer selbst geworden. Und doch sind es nicht alleine die Voraussetzungen des Spieles, sondern vor allem seine formale Konsequenz, die von Rudolf Strobl in das Zentrum seiner Auseinandersetzung gerückt werden. Denn die Spuren jener fingierten Gefechte, die sich in Form von immer neuen Farbschichten über diese Orte legen, verleihen diesen eine weitere Qualität. Fast scheint es so, als würde der Fotograf die weitläufigen Landschaften eines gewaltigen Ölgemäldes durchwandern. Eines Bildes, dessen Wälder und Fluren mit so farbenprächtigen wie merkwürdigen Objekten versehen sind, die ihrerseits die Vorstellung eines begehbaren Kunstraums zu erzeugen scheinen.

In Dye, Rudolf Strobl showcases the result of several years of photographic documentary work. He focuses on locations that are used as ‘battle grounds’ by paintball players. With the artist’s gaze trained firmly on a precise topographical analysis of these battlefields, the cultural and social aspects of the (war) games have become somewhat sidelined. These are locations which, like everything depicted in the photographs, have been radically taken out of context and translocated to an artificial world. As gaming arenas these former warehouses, deserted inns, and abandoned farmsteads are now simulacra of themselves. And yet the focal point of Rudolf Strobl’s exploration of the subject matter is not just the preconditions of the game, but first and foremost its formal outcome. Indeed, the traces of these simulated battles have been deposited over these locations as layer upon layer of brightly coloured paints, adding a further quality. It is almost as if the photographer were wandering through the vast open landscapes of a monumental oil painting, a painting whose woodlands and meadows were dotted with objects as colourful as they are peculiar, creating the perception of a walk-in art space.

Rudolf Strobl, *1983 in Salzburg, Österreich / Austria. Lebt und arbeitet in Wien und Salzburg. Lives and works in Vienna and Salzburg.


Hg. Ed.: JELICA JOVANOVIĆ,

VLADIMIR KULIĆ, WOLFGANG THALER

BOGDAN BOGDANOVIĆ BIBLIOTEKA BEOGRAD AN ARCHITECT’S LIBRARY Texte von texts by Vladimir Kulić, Dietmar Steiner deutsch englisch German English Grafische Gestaltung graphic design: metaphor 2019, Hardcover 21 x 17 cm, 144 Seiten pages ca. 50 Farbabbildungen color plates edition: 750 ISBN 978-3-902993-71-7 € 29

Bogdan Bogdanovićs Bibliothek in Belgrad ist der typische Stoff für Großstadtmythen. Mit ihrem riesigen Umfang und reichhaltigen Inhalt bildete sie das Fundament der Lehren des berühmten Architekten. Seit Mitte der Neunzigerjahre indes war die legendäre Bibliothek meist sogar für ihren Besitzer, der 2010 im Wiener Exil starb, nicht zugänglich. „Ich wünschte, ich hätte meine Bibliothek“, klagte Bogdanović seiner Frau Ksenija gegenüber oft. Die Legende der Bibliothek aber wurde von Generationen Studierender Bogdanovićs, die er regelmäßig dort empfing, als er noch an der Universität von Belgrad unterrichtete, weiter am Leben gehalten. Dieses Buch bringt die Bibliothek zurück ins Blickfeld – in der Hoffnung, sie möge eines Tages endlich allen zugänglich sein.

Bogdan Bogdanović‘s library in Belgrade is the stuff of urban legends. Expansive and abundant, it formed the intellectual bedrock of the renowned architect’s erudite oeuvre. Since the mid-1990s, however, the famed library was largely inaccessible even to its owner, who died 2010 exiled in Vienna. “I wish my library was here with me,” Bogdanović would often lament to his wife Ksenija. The legend of the library was kept alive by the generations of Bogdanović‘s students, whom he often greeted there while he still taught at the University of Belgrade. This book now brings it back into view, in the hope that, one day, it would become accessible to all.

Wolfgang Thaler, *1969 in Salzburg, Österreich / Austria. Lebt und arbeitet in Wien. Lives and works in Vienna. Vladimir Kulić, *1969. Lebt und arbeitet in Florida, USA. Lives and works in Florida. Associate Professor Florida Atlamtic University, School of Architecture. Jelica Jovanović, lebt und arbeitet in Belgrad, Serbien. Lives and works in Belgrade, Serbia. PhD student at Faculty of Architecture and Planning University of Technology Vienna.


LUDWIG THALHEIMER COSTA RICA TIME WARP

Text von text by Maxi Obexer englisch English Grafische Gestaltung graphic design: Hannes Wanderer 2018, Hardcover 24 x 18 cm, 208 Seiten pages 64 SW- Abbildungen b&w plates 48 Farbabbildungen color plates edition: 1000 ISBN 978-3-902993-72-4 € 36

In Costa Rica Time Warp zeigen sich Kinder und Jugendliche, denen Ludwig Thalheimer begegnete, als er sich im Jahr 1986 in Costa Rica aufhielt. Er traf und fotografierte sie an öffentlichen Orten, auf den Straßen, wo sie Zeitungen verkauften, Autos wuschen, in den Verkaufsständen ihrer Eltern mithalfen. Es sind Kinder, die auf den Straßen ihre Zuflucht suchten, oder auch solche, die in behüteten “Gated Communities” aufwuchsen. Sie erzählten dem Fotografen von ihrem Leben, ihren Wünschen und ihren Träumen für die Zukunft. Nach über 30 Jahren wollte Ludwig Thalheimer wissen, was aus diesen Kindern von damals geworden ist. 2017 machte er sich auf die Suche nach ihnen, um sie wiederzufinden, sie erneut zu fotografieren und ihre Lebenswege aufzuzeichnen. Das Buch gewährt einen unsentimentalen und doch berührenden Einblick in sehr unterschiedliche individuelle Lebensgeschichten aus dem mittelamerikanischen Staat Costa Rica.

Ludwig Thalheimer

Costa Rica Time Warp

Costa Rica Time Warp shows children from Costa Rica, photographed by Ludwig Thalheimer in 1986, while he was living in Central America. He met them in public places, on the streets where they sold newspapers, washed cars, and helped out in their parents’ stalls. Some of these children sought refuge on the streets, on the contrary to those, who lived in gated communities. They all told the photographer about their lives, their desires and their dreams for their future. After more than 30 years, Ludwig Thalheimer wanted to find out, what had become of these children. In 2017 he set out to search for them, found and photographed them again and to record their lives. The book provides an unsentimental yet touching insight into very different individual life of people in the Central American state of Costa Rica.

Ludwig Thalheimer, *1961 in Bozen, Italien / Italy. Lebt und arbeitet in Bozen. Lives and works in Bozen.


WALTER MOSER ÜBERSETZTE ARCHITEKTUREN

Martin Gerlach jun. fotografiert für Adolf Loos Text von text by Walter Moser deutsch German Grafische Gestaltung graphic design: Martha Stutteregger 2017, französische Broschur mit Fadenheftung Softcover 21 x 21,5 cm, 112 Seiten pages 74 SW- und Farbabbildungen b&w and color plates edition: 1000 ISBN 978-3-902993-61-8 € 12,50

Martin Gerlach jun., Villa Moller (Wien), Aufgang ins Obergeschoss, um 1930, Silbergelatine, Sprühpinselretuschen, 22,9 × 16,7 cm © Albertina, Wien

Martin Gerlach jun., Herrenausstatter Kniže (Wien), Aufgang ins Obergeschoss, um 1930, Silbergelatinepapier, 17 × 22,4 cm © Albertina, Wien

Martin Gerlach jun., Villa Moller (Wien), Straßenfassade, um 1930, Silbergelatine, Pinsel- und Sprühpinselretuschen, 23 × 17,1 cm © Albertina, Wien

»Sie sehen also, die Photographie sagt nichts.« (Adolf Loos, 1924) Eine so enorme Skepsis gegenüber der fotografischen Abbildbarkeit seiner Architektur konnte Adolf Loos allerdings nicht aufrechterhalten, als 1931 erstmals eine Monografie seiner Bauten erscheinen sollte. Mit der Aufnahme der Häuser wurde der Wiener Fotograf Martin Gerlach jun. beauftragt. Um die komplexe Architektur des Loos’schen »Raumplan«Konzepts ins Bild zu übersetzen, wandte er verschiedene, zum Teil von fotografischen Avantgardeströmungen beeinflusste Strategien an. Das dabei unvermeidliche Spannungsverhältnis zwischen (objektiver) Dokumentation und (subjektiver) Interpretation wird am Beispiel der 1928 errichteten Villa Moller in Wien verdeutlicht. Die erhaltenen Druckvorlagen mit ihren Hervorhebungen und Retuschen belegen, wie sich die Protagonisten – Gerlach, Loos und dessen Mitarbeiter Heinrich Kulka als Herausgeber der Publikation – intensiv am Prozess der Visualisierung der Bauten und Innenräume beteiligten.

Beiträge zur Geschichte der Fotografie in Österreich, Band 16 Contributions to a History of Photography in Austria, Vol. 16 Hg. von Ed. by Monika Faber für das for Photoinstitut Bonartes, Wien Vienna, und and Walter Moser für die Fotosammlung der Albertina, Wien for The Albertina’s Photographic Collection, Vienna.

“So photography says nothing, you see.” (Adolf Loos, 1924) Loos could not adhere to such enormous skepticism concerning the photographic representability of his architecture, however, when a monograph of his buildings was to be published in 1931. The Viennese photographer Martin Gerlach jun. was commissioned with taking pictures of the houses. Striving to translate the complex architecture resulting from Loos’s Raumplan (space planning) concept, Gerlach relied on different strategies partly influenced by photographic avant-garde movements. The Villa Moller in Vienna, built in 1928, provides an example for elucidating the inevitable tension between (objective) documentation and (subjective) interpretation. The surviving reproduction material, with its instructions for emphasis and retouches, testifies to how deeply the protagonists—Gerlach, Loos, and his associate Heinrich Kulka as editors of the publication—were involved in the process of visualizing the buildings and interiors.

Walter Moser ist Kunsthistoriker und Leiter der Fotosammlung der Albertina in Wien. Walter Moser is art historian and head of the photographic collection, Albertina, Vienna.


WALTER MOSER TRANSLATED ARCHITECTURES

photographing for Adolf Loos: Martin Gerlach jun. Text von text by Walter Moser englisch English Grafische Gestaltung graphic design: Martha Stutteregger 2017, französische Broschur mit Fadenheftung Softcover 21 x 21,5 cm, 112 Seiten pages 74 SW- und Farbabbildungen b&w and color plates edition: 1000 ISBN 978-3-902993-62-5 € 12,50

Martin Gerlach jun., Landhaus Khuner (Payerbach/Niederösterreich), Blick vom Obergeschoss auf die Terrasse und den Vorplatz, um 1930, Silbergelatine, 17,1 × 22,1 cm © Albertina, Wien

Anonym, Adolf Loos, Heinrich Kulka, Anny und Hans Moller auf der Terrasse der Villa Moller (Wien), um 1928, Silbergelatine, 8,3 × 11,2 cm © Albertina, Wien

»Sie sehen also, die Photographie sagt nichts.« (Adolf Loos, 1924) Eine so enorme Skepsis gegenüber der fotografischen Abbildbarkeit seiner Architektur konnte Adolf Loos allerdings nicht aufrechterhalten, als 1931 erstmals eine Monografie seiner Bauten erscheinen sollte. Mit der Aufnahme der Häuser wurde der Wiener Fotograf Martin Gerlach jun. beauftragt. Um die komplexe Architektur des Loos’schen »Raumplan«Konzepts ins Bild zu übersetzen, wandte er verschiedene, zum Teil von fotografischen Avantgardeströmungen beeinflusste Strategien an. Das dabei unvermeidliche Spannungsverhältnis zwischen (objektiver) Dokumentation und (subjektiver) Interpretation wird am Beispiel der 1928 errichteten Villa Moller in Wien verdeutlicht. Die erhaltenen Druckvorlagen mit ihren Hervorhebungen und Retuschen belegen, wie sich die Protagonisten – Gerlach, Loos und dessen Mitarbeiter Heinrich Kulka als Herausgeber der Publikation – intensiv am Prozess der Visualisierung der Bauten und Innenräume beteiligten.

Translated Architectures Photographing for Adolf Loos: Martin Gerlach jun.

Beiträge zur Geschichte der Fotografie in Österreich, Band 16 Contributions to a History of Photography in Austria, Vol. 16 Hg. von Ed. by Monika Faber für das for Photoinstitut Bonartes, Wien Vienna, und and Walter Moser für die Fotosammlung der Albertina, Wien for The Albertina’s Photographic Collection, Vienna.

“So photography says nothing, you see.” (Adolf Loos, 1924) Loos could not adhere to such enormous skepticism concerning the photographic representability of his architecture, however, when a monograph of his buildings was to be published in 1931. The Viennese photographer Martin Gerlach jun. was commissioned with taking pictures of the houses. Striving to translate the complex architecture resulting from Loos’s Raumplan (space planning) concept, Gerlach relied on different strategies partly influenced by photographic avant-garde movements. The Villa Moller in Vienna, built in 1928, provides an example for elucidating the inevitable tension between (objective) documentation and (subjective) interpretation. The surviving reproduction material, with its instructions for emphasis and retouches, testifies to how deeply the protagonists—Gerlach, Loos, and his associate Heinrich Kulka as editors of the publication—were involved in the process of visualizing the buildings and interiors.

Walter Moser ist Kunsthistoriker und Leiter der Fotosammlung der Albertina in Wien. Walter Moser is art historian and head of the photographic collection, Albertina, Vienna.


MAGDALENA VUKOVIC (Hg.)

PORTRÄTS DER ENTWURZELUNG

D’Oras Fotografien in Österreichischen Flüchtingslagern 1946–1949 Texte von texts by Marion Krammer/ Margarethe Szeless, Susanne Rolinek, Peter Schreiner, Magdalena Vuković deutsch German Grafische Gestaltung graphic design: Martha Stutteregger 2018, französische Broschur mit Fadenheftung Softcover 21 x 21,5 cm, 108 Seiten pages 69 SW- und Farbabbildungen b&w + color plates edition: 1200 ISBN 978-3-902993-67-0 € 15

D’Ora, Im Flüchtlingslager »Hotel Europe« (?) in Salzburg, 1948, Silbergelatinepapier, 24,5 × 23 cm, Museum für Kunst und Gewerbe Hamburg

D’Ora, In einem österreichischen, Flüchtlingslager, 1948, Silbergelatinepapier, 29,5 × 29,5 cm, Museum für Kunst und Gewerbe Hamburg

In Wien und Paris galt Madame D’Ora einst als angesehene Porträtistin der Reichen und Mächtigen, der Schönen und Berühmten. Unter dem nationalsozialistischen Regime verlor die Fotografin Familie, Status und Besitz. Diese bittere Erfahrung der Entwurzelung lenkte ihren Blick auf Menschen am Rand der Gesellschaft. Um 1948 entstanden düstere Porträts in österreichischen Flüchtlingslagern, die von Entwurzelung und Isolation erzählen. D’Ora fotografierte in Wien und Salzburg, als die Massenrepatriierungen längst abgeschlossen und die Hoffnung der Verbliebenen auf eine baldige Auswanderung immer weiter in die Ferne gerückt waren. Die österreichische Regierung empfand besonders Kleinkinder, alte und kranke Menschen, da schwer vermittelbar, zunehmend als Belastung. Gerade auf diese Gruppen – ganz unabhängig davon, ob sie jüdischer oder »volksdeutscher« Herkunft waren – richtete d’Ora ihre Kamera.

D’Ora, In einem österreichischen Flüchtlingslager, 1948, Silbergelatinepapier, 17,2 × 19,6 cm, Museum für Kunst und Gewerbe Hamburg

Porträts der Entwurzelung D’Oras Fotografien in österreichischen Flüchtlingslagern 1946–1949

Beiträge zur Geschichte der Fotografie in Österreich, Band 17 Contributions to a History of Photography in Austria, Vol. 17 Hg. von Ed. by Monika Faber für das for Photoinstitut Bonartes, Wien Vienna, und and Walter Moser für die Fotosammlung der Albertina, Wien for The Albertina’s Photographic Collection, Vienna.

In both Vienna and Paris, Madame D’Ora was once regarded as an eminent portrait photographer of the rich and famous, the beautiful and the powerful. But under the Nazi regime she lost her family, her status and her possessions, enduring a bitter experience of uprooting that later focused her photographer’s gaze on people living on the margins of society. Sombre portraits taken in Austrian refugee camps around 1948 tell the story of that uprooting, and of isolation. D’Ora went on taking photographs in Vienna and Salzburg at a time when mass repatriations had long since ended and the hopes of imminent emigration among those who had survived were fading ever more. Small children in particular, but also the elderly and the ailing were perceived more and more as a burden by the Austrian government as they were all the more difficult to ‘place’. And it was on these groups specifically – regardless of any Jewish or ‘ethnic German’ origins – that d’Ora trained her camera.

Magdalena Vuković ist Kuratorin für Fotografie im Photoinstitut Bonartes, Wien. Magdalena Vuković is curator of photography at the Photoinstitut Bonartes in Vienna, Austria.


FOTOHOF edition TITEL / TITLES 2017-18 MANFRED WILLMANN BLITZ & ENZIANBLAU LIGHTNING FLASH & GENTIAN BLUE

ERWIN POLANC 8630 MARIAZELL

MATTHIAS HERRMANN A-Z

EVA BRUNNER-SZABO

Manfred Willmann BLITZ & ENZIANBLAU

Fotohof

Text von by Jörg Schlick dt. g. engl Grafische Gestaltung graphic design: Christian Wachter 2017, Softcover mit Schutzumschlag with dustjacket 29,7 x 22,5 cm, 280 S. p., 142 Farbabb. color plates ISBN 978-3-902993-52-6, € 39

KATHARINA MAYER FAMILIENBANDE

Text von by Ingrid Bacher, Martin Hochleitner, Klaus Honnef, dt. g. engl. Grafische Gestaltung graphic design: claasbooks, Hamburg 2018, Hardcover 21 x 28 cm, 224 S. p., 151 Farbabb. color plates ISBN 978-3-902993-51-9, € 39

Text von by Ulrich Tragatschnig, dt. g. engl. Grafische Gestaltung graphic design: CH Studio, Christian Hoffelner 2017, Softcover mit Schutzumschlag Otabind brochure with flaps 29,5 x 22,5 cm, 120 S. p., 72 Farbabb. color plates ISBN 978-3-902993-44-1, € 35

Text von by Matthias Herrmann, dt. g. engl. Grafische Gestaltung graphic design: Matthias Herrmann 2017, Hardcover, Leinen linen, 22 x 16,5 cm, 128 S. p., 112 Farbabb. color plates + 3 Aquarelle water colors von by Sito Mújica ISBN 978-3-902993-49-6, € 33

Texte von texts by Eva Brunner-Szabo, Kati Eckstein, Nikolaus Kratzer, Gerda Lampalzer, Manfred Neuwirth, Alexandra Schantl, Wolfgang Sohm, Timm Starl + Gert Tschögl. dt. g. Grafische Gestaltung graphic design: Martin Breindl, alien productions Wien 2017, Softcover, mit with DVD 25 x 21 cm, 224 S. p., zahlreiche SW+Farbabb. various bw + color plates ISBN 978-3-902993-53-3, € 25

Staatspreis Schönste Bücher Österreichs 2017

SIMON LEHNER JAGA

Text von by Martin Hochleitner, dt. g. engl. Grafische Gestaltung graphic design: Simon Lehner 2017, Hardcover, Fadenheftbindung stiched binding 27 x 19,5 cm, 128 S. p., 59 Farbabb. color plates ISBN 978-3-902993-47-2, € 29

HEINZ CIBULKA

ANALOGE / DIGITALE BILDGEDICHTE UND COLLAGEN Analogue / DIGITAL PICTURE POEMS AN COLLAGES

Text von by Kurt Kaindl, dt. g. engl. Grafische Gestaltung graphic design: Dominik Pichler 2017, Hardcover 24,5 x 24 cm, 168 S. p., 100 Farbabb. color plates ISBN 978-3-902993-48-9, € 33

GRIT SCHWERDTFEGER ZEHN

Text von by Agnes Matthias dt. g. engl. span. Grafische Gestaltung graphic design: Vivien Schwerdtfeger 2017, Hardcover 26,2 x 19,5 cm, 112 S. p., 90 Farbabb. color plates ISBN 978-3-902993-56-4, € 33


FOTOHOF edition TITEL / TITLES 2017-18 PAUL KRANZLER

KYLIE BRITNEY CHRISTINA PAMELA PINK

Text von by Markus Binder, dt. g. engl. Grafische Gestaltung graphic design: Jürgen Grünwald 2017, Softcover mit Schutzumschlag with dust jacket 30,5 x 24 cm, 99 S. p., 51 SW-Abb. b&w plates + Magazinbeilage magazine SYNDICATE18 41,5 × 30 cm, 40 S. p., 46 Farbabb. color plates ISBN 978-3-902993-38-0, € 39

I DREAMED WE WERE ALIVE

Text von by Friederike Gösweiner, dt. g. engl. Hg. Ed.: KUNST HAUS WIEN Grafische Gestaltung graphic design: Dieter Auracher 2017, Softcover 28 x 23,5 cm, 28 S. p., 33 SW+Farbabb. b&w + color plates ISBN 978-3-902993-45-8, € 9

ANATOLIY BABIYCHUK HORAIVKA

Text von by Anatoliy Babiychuk, ukrain. engl. Grafische Gestaltung graphic design: Christoph Schörkhuber 2018, Hardcover 24 x 30 cm, 148 S. p., 98 Farbabb. color plates ISBN 978-3-902993-57-1, € 33

IN REFERENZ ZU: IN REFERENCE TO: IN RINFERIMENTO A:

DIE ROTE WÜSTE RED DESERT IL DESERTO ROSSI VON BY DI MICHELANGELO ANTONIONI

Text von by Christina Natlacen, dt. g. engl. ital. Grafische Gestaltung graphic design: EEE Studio Ravenna-Bologna 2017, Softcover 30 x 23 cm, 167 S. p., 22 SW+109 Farbabb. b&w + color plates ISBN 978-3-902993-46-5, € 25

G.R.A.M.

DER COUP DER TADELLOSEN MÄNNER

Text von by Anton Holzer, dt. g. engl. Grafische Gestaltung graphic design: Satz & Sätze 2017, Unikatcover each cover unique 17 x 22 cm, 80 S. p., 43 Farbabb. color plates ISBN 978-3-902993-43-4, € 24

MAGDALENA VUKOVIĆ (Hg.)

ULRIKE MATZER (Hg.)

FACING AUSTRIA

MARIANNE STROBL “INDUSTRIEPHOTOGRAPH” 1894-1914

“PHOTOGRAPHY IN SERVICE OF RACIAL POLITICS” ANNA KOPPITZ’S WORKS FOR REICH MINISTER R. WALTHER DARRÉ

dt. g. engl. Grafische Gestaltung graphic design: Anna Maria Friedl 2017, Softcover, offene Fadenheftung mit Schutzumschlag stiched binding with dustjacket 30 × 30 cm, 500 S. p., 450 SW+Farbabb. b&w + color plates ISBN: 978-3-902993-50-2, € 39

Texte von texts by Ulrike Matzer, Andreas Nierhaus, Hanna Schneck, dt. g. Grafische Gestaltung graphic design: Martha Stutteregger 2017, französische Broschur mit Fadenheftung Softcover 21 x 21,5 cm, 156 S. p., 136 SW+Farbabbildungen b&w + color plates ISBN 978-3-902993-54-0, € 19,90

Texte von texts by Elke Fuchs, Gesine Gerhard, Magdalena Vuković, engl. Grafische Gestaltung graphic design: Martha Stutteregger 2017, französische Broschur mit Fadenheftung Softcover 21,5 × 15,5 cm, 120 S. p., 53 SW+Farbabb. b&w + color plates ISBN 978-3-902993-55-7, € 12,50

ÖSTERREICHBILDER


GESAMTPROGRAMM / ALL BOOKS Monografien / Monographies Andraschek, Iris Angelmaier, Claudia Artner, Norbert Aschauer, Matthias Aschauer, Michael Benzenberg, Jutta Bergbauer, Jürgen Bergmüller, Franz Berger, Wout Bischof, Beni Bitter/Weber, Blaffert & Wamhof Boros, Miklos Bourgoin, Véronique Bournonville, Nadja Brandner, Vera Brückner, Ulrike Burtscher, Christoph Capor, H.H. Cella, Bernhard Couturier, Stéphane

Wail until the night is silent (dt.) Wail until the night is silent (engl.) L’image et L’object Studios / 2008 – 2012 Sterne Albaniens Stars of Albania 7 C-Days Ahead with the Past Studien nach der Natur Studio Stills When I open my eyes #WTF. Playful Subversion Right, to the City JHQ Notstand Stranded Sozial Romantismus A Conversion Act Das Bild der Anderen Picturing Others Space For Mein Vater ist Chef My Father is the Boss Verena and. learning english has no use Melting Point continued

Daschner, Katrina killing the systems softly Nouvelle Burlesque Brutal Deutsch, Gerti Arbeiten 1935-1965 photographs 1935-1965 Dick, Inge Lichtzeiten Diehl, Johanna Displace Dressler, Peter Bleibende Werte Business Class Eher seltene Rezepte Greifbare Schönheit Tie Break Eiter, Martin Farassat, Sissi Sequence

978-3-902675-99-6 978-3-902993-16-8 978-3-902675-03-3 978-3-902675-53-8 978-3-902675-61-3 978-3-902675-66-8 978-3-901756-41-5 978-3-902675-45-3 978-3-902675-18-7 978-3-902675-72-9 978-3-902675-75-0 978-3-902993-18-2 978-3-902675-32-3 978-3-902675-82-8 978-3-902675-23-1 978-3-902675-33-0 978-3-901756-35-1 978-3-902675-74-3 978-3-902675-57-6 978-3-902675-57-6 978-3-902675-31-6 978-3-902675-20-0 978-3-902675-22-4 978-3-902993-17-5 978-3-902675-67-5 978-3-902675-47-7 978-3-901756-48-1 978-3-902675-59-0 978-3-902675-54-5 978-3-902675-55-2 978-3-901756-98-6 978-3-902675-28-6 978-3-901756-24-5 978-3-901756-27-6 978-3-901756-36-8 978-3-901756-25-2 978-3-901756-26-9 978-3-901756-63-4 978-3-902675-97-2 €

€ 33 € 33 € 29 out of print

€ 29 € 29 out of print

€ 36 out of print

€ 25 out of print out of print out of print

€ 39 € 33 € 33 € 36 € 25 € 33 € 33 € 29 € 25 € 25 € 36 € 39 out of print

€ 20 € 20 € 29 € 29 € 29 € 35 € 20 € 20 € 20 € 20 € 20 € 15 € 25

Freiler, Thomas Cameras work / Apparate Arbeiten Fuchs, Bernhard Portrait Fotografie Portrait Photographs Furuya, Seiichi Mémoires 1983 Portrait G.R.A.M. Paparazzi Groll, Andreas Wiens erster moderner Fotograf Ganne, Jean-Baptiste Das Illustrierte Kapital Gnaudschun, Göran Alexanderplatz (dt.) Alexanderplatz (engl.) Hammerstiel, Robert F. Alles in bester Ordnung All for Your Delight so weit, so nah so far, so near Hanebeck, Antje Sonic Harsieber, Heidi Always well-behaved Immer schön brav Einblicke. Künstler und ihre Partner Hattenkerl, Torsten Autoportraits (dt.) Autoportraits (engl.) Allmineral twenty Haubitz + Zoche Sinai Hotels Facelift Herrmann, Matthias 8 x 10’’ 270 West 17th Street #20c NYNY 10011 Honetschläger, Edgar Tokyo Plain (dt.) Tokyo Plain (engl.) Hörbst, Kurt 5070 Horvath, Andreas Heartlands Huemer, Judith Huth, Susanne Poesie Juresa, Jelena Mira, Study for a Portrait Kaligofsky, Werner Verkehrswege/Trafficways Kandl, Leo Free Portraits Kandl, Johanna / Kandl, Helmut Business or pleasure Marienbaum Storist Koppel, Rolf Soliloquy Basement Arcade Korhonen, Nina Rewind Kranzler, Paul Brut Land of Milk and Honey (dt.) Land of Milk and Honey (engl.) Tom (dt.)

978-3-902675-51-4 978-3-901756-32-0 978-3-901756-32-0 978-3-901756-75-7 978-3-901756-18-4 978-3-902675-07-1 978-3-902993-20-5 978-3-901756-40-5 978-3-902993-00-7 978-3-902993-01-4 978-3-901756-95-5 978-3-902675-96-5 978-3-902675-29-3 978-3-902675-29-3 978-3-901756-99-3 978-3-902675-27-9 978-3-902675-27-9 978-3-902993-02-1 978-3-901756-82-5 978-3-901756-83-2 978-3-902675-95-8 978-3-902675-49-1 978-3-901756-64-1 978-3-902675-64-4 978-3-901756-44-3 978-3-902675-70-5 978-3-901756-96-2 978-3-901756-97-9 978-3-902675-91-0 978-3-901756-90-0 978-3-902675-14-9 978-3-902675-43-9 978-3-902675-94-1 978-3-901756-43-6 978-3-902675-09-5 978-3-901756-61-2 978-3-902675-24-8 978-3-902675-84-2 978-3-901756-19-1 978-3-902675-62-0 978-3-902675-35-4 978-3-902675-34-7 978-3-901756-53-5 978-3-901756-54-2 978-3-901756-76-4

€ 39 € 33 € 39 € 45 € 25 € 33 € 39 € 15 € 39 € 39 € 35 € 29 € 22 € 22 € 39 € 33 € 33 € 29 € 39 € 39 € 39 € 29 € 29 € 21 € 33 out of print

€ 33 € 33 € 25 € 29 € 19 € 25 € 39 € 15 € 33 € 29 € 19 € 25 € 36 € 33 € 39 € 39 € 39 € 39 € 39


Krottendorfer, Markus Kubelka, Friedl Kurz, Sigrid Kuss, Kai Leitner, Paul Albert Lienbacher, Ulrike Lockemann, Bettina Mack, Karin Mädler. Frank Man Ray Mavric, Christopher McBride, Christina Mejchar, Elfriede Moshammer, Stefanie Oberdanner, Annelies Oberndorfer, Markus Ocherbauer, Eva Maria Otte, Hanns Palmer, Roger Pfeifer, Mario Phelps, Andrew Pichler, Klaus Pijarski, Krzysztof Pongracz, Cora Reichstein, Sascha Rinn, Rivka Roggan, Ricarda Sailer, Gregor Sattmann, Didi

Tom (engl.) 978-3-901756-76-4 Automarket Tbilisi 978-3-902675-17-0 Stock Car 978-3-902675-06-4 Portrait Louise Anna Kubelka 978-3-901756-13-9 Issues 978-3-901756-45-0 Club Paradiso (dt.) 978-3-901756-47-4 Club Paradiso (engl.) 978-3-901756-47-4 Kunst und Leben. Ein Roman 978-3-901756-15-3 Cities Episodes 978-3-901756-51-1 Städte Episoden 978-3-901756-50-4 Wien: Momente einer Stadt 978-3-901756-66-5 0-24. signs & advertisements 978-3-902675-02-6 nude, pensive. 978-3-902675-77-4 Vom Rand aus/From the Periphery 978-3-902675-88-0 Nahe Ferne – Ferne Nähe 978-3-902675-98-9 Räume des Selbst 978-3-902675-44-6 Kopal 978-3-902675-86-6 La Photographie n’est pas L’Art 978-3-902675-30-9 Wildfremd 978-3-902993-04-5 Bound 978-3-902993-19-9 Fotografien von den Ränder Wiens 978-3-902675-12-5 Vegas and She 978-3-902993-13-7 Wien 978-3-901756-23-8 Wien 2 978-3-902675-25-5 Au Louvre 978-3-902675-56-9 Foukauld 978-3-902675-71-2 La vie et la mort 978-3-901756-60-3 Grossglockner Hochalpenstraße (dt.) 978-3-901756-80-1 Grossglockner Hochalpenstraße (engl.) 978-3-901756-80-1 Linz, Fotografien 2003-2006 978-3-902675-16-3 Circulation 978-3-902675-65-1 Jetty 978-3-90993-07-6 Overseas 978-3-901756-46-7 Phosphorescence 978-3-902993-08-3 3 Films, 3 Photographs 978-3-902675-81-1 cubic feet/sec. 978-3-902993-12-0 Fürs Leben gezeichnet 978-3-902675-52-1 Lives of the Unholy 978-3-902675-92-7 Fotografien 978-3-901756-20-7 Be my Guest 978-3-901756-77-1 978-3-901756-87-0 Schacht / Attika / Stall 978-3-901756-74-0 Ladiz (dt.) 978-3-902675-05-7 Ladiz (engl.) 978-3-902675-15-6 Wien Aussen 978-3-902675-89-7

€ 39 € 19 € 33 € 35 € 33 € 25 € 25 € 25 € 39 € 39 € 29 € 29 € 29 € 25 € 23 € 15 € 39 € 25 € 29 € 35 € 25 € 35 € 35 € 29 € 33 € 39 € 25 € 35 € 35 € 18 € 39 € 33 € 36 € 25 € 25 € 25 € 29 € 25 € 25 € 29 € 18 € 29 € 33 € 33 € 25

Schäfer, Michael Schimek, Hanna Schink, Hans-Christian Schletterer, Nikolaus Schnelle, Werner Schöller, Nora Schwarz, Heinrich Seidel, Valentina Seidl, Walter Selichar, Günther Sieverding, Katharina Spiluttini, Margherita Spycher, Ernst Steinecker, Helmut Strasser, Michael Strobl, Ingeborg Stumpf, Sebastian Szász, Lilla Thaler, Wolfgang Thormann, Otmar Toxic Dreams Vogt, Alexandra Vogt + Boerboom Wachter, Christian Weber, Harry Wesely, Michael Willmann, Manfred Wörndl, Elisabeth Ziegler, Michael Zink, Marko

Vorbilder/Models Ohrenzeugen LA Lichten orte blicken landschaft Suspended Photographs Betrifft: Fotografie, 21 Reportagen Techniken des Sehens Exchange Eigen Brot Display Third Eye in Austria 1964-2008, Vol.1 Salzburg Stauffenberg Block I-XVI/1969 Archiv der Räume Nach der Natur Räumlich (dt.) Spacious (engl.) Metapher Vietnam (dt.) Metaphor Vietnam (engl.) Unterwald Tichá Domestic Sculpture Garden PHOTO Roman (2) Never Really There Daughters mep´yuk, Die Zentrale Ursprung Origins Uncle Vanya The dim feet of white-maned desire Abenteuerland Impressions d’AFRIQUE Diar El Mahçoul Das Wien-Projekt Die Erfindung des Unsichtbaren Das Land Photoarbeiten 1991-1998 Fotografie Im Kurhotel

978-3-902675-50-7 978-3-902675-21-7 978-3-901756-41-2 978-3-901756-79-5 978-3-901756-34-4 978-3-902675-73-6 978-3-902675-23-1 978-3-902675-01-9 978-3-901756-70-2 978-3-901756-94-8 978-3-902675-93-4 978-3-902675-08-8 978-3-901756-39-9 978-3-902675-00-2 978-3-901756-01-6 978-3-902993-09-0 978-3-901756-28-3 978-3-901756-85-6 978-3-901756-85-6 978-3-901756-56-6 978-3-901756-57-3 978-3-901756-39-2 978-3-902993-06-9 978-3-902675-63-7 978-3-901756-67-2 978-3-902675-36-1 978-3-902675-58-3 978-3-901756-22-1 978-3-902675-87-3 978-3-902675-87-3 978-3-902675-38-5 978-3-901756-58-0 978-3-902675-90-3 978-3-901756-68-9 978-3-902675-60-6 978-3-901756-89-4 978-3-901756-55-9 978-3-901756-16-0 978-3-901756-12-2 978-3-902675-03-3 978-3-902675-68-2

€ 33 € 25 € 25 € 29 € 33 € 33 € 33 € 29 € 25 € 29 € 33 € 29 € 25 € 33 € 11 € 29 out of print

€ 56,40 € 56,40 € 29 € 29 € 29 € 33 € 25 € 29 € 18 € 29 € 25 € 39 € 39 € 18 € 33 € 29 € 29 € 22 € 33 € 29 out of print

€ 16 € 29 € 25


Beiträge zur Geschichte der Fotografie in Österreich / Contributions to a History of Photography in Austria

Sammelbände / Anthologies 978-3-902675-85-9 978-3-901756-73-3 978-3-902675-79-8 978- 3-901756-72-6 978-3-901756-59-7 978-3-901756-59-7 978-3-902675-69-9 978-3-901756-81-8 978-3-901756-91-7 978-3-901756-92-4 978-3-901756-52-8 978-3-901756-86-3 978-3-902675-10-1 978-3-901756-42-9 978-3-902675-46-0 978-3-902675-78-1 978-3-902993-03-8 978-3-901756-78-8 978-3-901756-30-6 978-3-901756-03-0 978-3-902675-42-2 978-3-901756-93-1 978-3-901756-84-9 978-3-902675-04-0 978-3-902675-83-5 978- 3-901756-71-9 978-3-902675-11-8 978-3-901756-69-6 978-3-901756-88-7 978-3-901756-48-4 978-3-902993-05-2 978-3-901756-37-5 978-3-902675-37-8 978-3-901756-33-7 978-3-901756-40-8 978-3-901756-65-8 978-3-902675-13-2 978-3-902675-76-7

€ 25 €9 € 30 € 19 € 33 € 33 € 19 € 29 € 29 € 29 € 39 € 12 € 24 € 29

Cronin, Elisabeth Cronin, Elisabeth Gröning, Maren Magdalena Vuković (Hg.) Monika Faber, Martin Keckeis (Hg.) Roland Fischer-Briand

Heimatfotografie in Österreich Heimat Photography in Austria Frame and Focus „Im Dienst der Rassenfrage“ Bildpolitik der Ingenieure Farbiges Leuchten/Colorful Lucency

978-3-902993-10-6 978-3-902993-11-3 978-3-902993-14-4 978-3-902993-23-6 978-3-902993-35-9 978-3-902993-37-3

€ 24 € 24 out of print € 12,50 € 12,50 € 12,50

Foto: Herman Seidl

AGES Asia City Strangers At Your Service Austria Today, ECB Award 2006 Blau-Die Erfindung der Donau Blue- Inventing the River Danube DLF 1874: Die Biografie der Bilder Ein Haus für Mozart in Salzburg Eine Frage (nach) der Geste Einführung in die Kunstgeschichte Entwickelt EU Women Europe, ECB Award 2008 EX.IN VOL I+II. öffentlich/ privat Eyes On, Monat der Fotografie, Wien 2010 Eyes On. Monat der Fotografie, Wien 2012 Eyes On. Monat der Fotografie, Wien 2014 Fotografie an der Angewandten Gegenüber / Face to Face Habitus Hausstellung Hier ist es schön! Grazer Ansichtskarten Industrielle Bildwelten Jubilee. 30 years ESHPh Me, Myself & Them Monat der Fotografie, Wien 2006 Monat der Fotografie, Wien 2008 My Yazd Iran- A Winter Journey New Topographics Punctum. Reflections on Photography Rethinking Photography I+II Romania. ECB Award 2009 SIGHT.SEEING Subraum Theresienhöhe Traces. Erinnerung in Fotografien Vrai ou Faux?

out of print

€ 19 € 19 € 25 € 15 € 11,50 € 22 € 14,50 € 25 € 33 € 26 € 19 € 19 out of print out of print out of print out of print out of print

€ 19 € 20 € 25 € 28 € 18 € 29

FOTOHOF edition Inge-Morath-Platz 1-3 5020 Salzburg / Austria Tel: +43-662-849296 Fax: +43-662-849296-4 fotohof@fotohof.at www.fotohof.at

Team: Rainer Iglar, Michael Mauracher – Herausgeber / Publisher Birgit Sattlecker, Eva Winkler – Distribution / PR Herman Seidl – AD / Web Giulia Noordeloos - Grafik / Graphic Design / cat 2019


D, CH

IBS Logistics GmbH & Co. KG BenzstraÃ&#x;e 21 48619 Heek Deutschland Germany T: +49 (0) 2568 38888-42 F:+49 (0) 2568 38888-38 fulfillment@ibs-logistics.de www.ibs-logistics.de

USA

r.a.m. publications + distributions 2525 Michigan Avenue, Bldg. #A2 Santa Monica, California 90404, / USA T: 001-310-453-0043 F: 001-310-264-4888 info@rampub.com www.rampub.com

GB, F

art data 12 Bell Industrial Estate, 50 Cunnington Street GB-London W4 5HB T: +44-(0)208-747-1061 F: +44-(0)208-742-2319 orders@artdata.co.uk www.artdata.co.uk

A

FOTOHOF Inge-Morath-Platz 1-3 5020 Salzburg / Austria Tel: +43-662-849296 Fax: +43-662-849296-4 fotohof@fotohof.at www.fotohof.at

FOTOHOF edition

VERTRIEB / DISTRIBUTION PARTNERS


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.