Page 1


www.fontanot.it

Copyright by Fontanot S.p.A., ďŹ rst publication February 22, 2013

$%

- 2 -


13 mm 17 mm 30 mm

1,5 mm 2 mm 2,5 mm 3 mm

4 mm 5 mm 6 mm 12 mm

PH 2

2,5 mm 3,5 mm 5 mm 8 x 120 mm 12 x 120 mm 14 x 150 mm

- 3 -

$%


1

2

3

- 4 -


10 11 12 13 14 15 16 1

1

2

2

4

5

10

7

A12

11

12

13

A13

10 11 12 13 14 15 16 3

3

3

3

3

3

B02

3

3

4

4

4

5

30

33 36

39

42

45

B05

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

B17

10

10 10

10

10

10

1

1

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

1

1

1

1

1

1

10 11 12 13 14 15 16

10

B33

10 11 12 13 14 15 16

2

B13

10 11 12 13 14 15 16

1

2

10 11 12 13 14 15 16

1

B12

10 11 12 13 14 15 16

2

B04

10 11 12 13 14 15 16

48

16

10 11 12 13 14 15 16

5

B03

10 11 12 13 14 15 16

15

A15

10 11 12 13 14 15 16

3

14

3

3

3

3

3

3

3

B46

10 11 12 13 14 15 16 2

2

3

3

- 5 -

3

4

4

10 11 12 13 14 15 16 2

2

2

2

2

2

2

$%


B47

B82

10 11 12 13 14 15 16 1

1

1

1

1

2

10 11 12 13 14 15 16

2

B95

B83

18

20 22

24

26

28

C03

10 11 12 13 14 15 16 2

2

2

2

2

2

C49

19

21 23

25

27

29

3

3

3

3

3

3

2

2

2

2

2

1

1

1

1

1

1

1

C54

10 11 12 13 14 15 16

3

C57

2

10 11 12 13 14 15 16

31

C50

10 11 12 13 14 15 16

2

C04

10 11 12 13 14 15 16

2

10 11 12 13 14 15 16

30

3

3

3

3

3

3

10 11 12 13 14 15 16

3

1

1

1

1

1

1

1

C63

C58

10 11 12 13 14 15 16

10 11 12 13 14 15 16

10 11 12 13 14 15 16

53

15

19

59 65

71

77

83

89

C64

15 15

15

15

15

15

C65

21 23

25

27

29

31

C66

10 11 12 13 14 15 16

10 11 12 13 14 15 16

10 11 12 13 14 15 16

45

19

19

$%

49 53

57

61

65

69

21 23

25

- 6 -

27

29

31

21 23

25

27

29

31


C71

C79

C72

10 11 12 13 14 15 16 27

30 33

36

37

42

10 11 12 13 14 15 16

45

C81

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

10 11 12 13 14 15 16

1

6

6

6

6

6

6

10 11 12 13 14 15 16 1

1

1

1

1

1

D72

10

11 12

13

14

15

2

2

3

3

3

4

F08

1

1

1

1

1

1

6

6

6

6

6

6

6

1

1

1

77 84

91

98 105 112

10 11 12 13 14 15 16 1

1

1

1

1

1

1

10 11 12 13 14 15 16

1

F09

10 11 12 13 14 15 16

1

F01

10 11 12 13 14 15 16

4

70

16

E02

10 11 12 13 14 15 16

1

D43

10 11 12 13 14 15 16

1

1

10 11 12 13 14 15 16

6

D15

D12

1

D08

D01

10 11 12 13 14 15 16

10 11 12 13 14 15 16

1

1

1

1

1

1

1

1

F12

10 11 12 13 14 15 16 3

3

3

3

- 7 -

3

3

3

10 11 12 13 14 15 16 2

2

2

2

2

2

2

$%


F20

F34

10 11 12 13 14 15 16 2

2

2

2

2

2

10 11 12 13 14 15 16

2

G02

G01

1

1

1

1

1

1

G03

10 11 12 13 14 15 16 2

2

2

2

2

3

3

1

1

1

1

1

1

1

L03

10 11 12 13 14 15 16 1

1

1

1

X01

$%

10 11 12 13 14 15 16

1

- 8 -

1

1

1

10 11 12 13 14 15 16 9

10 11

12

13

14

15


IT)

ATTENZIONE! Leggere e seguire scrupolosamente queste istruzioni e tenere per future consultazioni. Eseguire l’installazione “a regola d’arte”, utilizzando attrezzi idonei; seguire scrupolosamente le istruzioni di montaggio. Informarsi prima dell’installazione, sui regolamenti locali e nazionali da rispettare, in funzione della destinazione d’uso (privato principale, secondario, uffici, negozi,…).

EN) WARNING! Carefully read and strictly follow these instruction and keep them for future consultation. Carry out the installation in a “workmanlike” manner, strictly following the installation instructions and using suitable tools. Always consult your local building department for code requirements that must be respected depending on its destination of use (private, secondary, public…). FR) ATTENTION ! Lire et respecter scrupuleusement les présentes instructions ; les conserver pour toute autre consultation. Effectuer l’installation dans les règles de l’art en utilisant des outils appropriés ; suivre scrupuleusement les instructions de montage. Pour réaliser un montage conforme aux normes en vigueur, il faut s’informer avant l’installation quant aux réglementations locales et nationales à respecter, en fonction du domaine d’utilisation (résidence privée principale, secondaire, bureaux, magasins,…).

- 9 -

$%


NL) OPGELET! Verricht de installatie volgens de technische normen met behulp van geschikte gereedschappen. Volg nauwgezet de montage handleiding. Ga voor de installatie na of er plaatselijk of nationaal regelgeving van toepassing is voor het bedoelde gebruik (privé, kantoor, winkels, enz. DE) ACHTUNG! Lesen sie diese Anleitung sorgfältig durch und heben sie sie für spätere Zwecke auf. Die Montage muss fachgerecht, unter Zuhilfenahme geeigneter Hilfsmittel und unter strikter Einhaltung der Montageanleitung ausgeführt werden. Damit die Montage normgerecht erfolgen kann, muss man zuvor Informationen zur Aufstellung und zu den lokal und national geltenden Vorschriften je nach Bestimmungszweck (privat, Haupt- oder Nebeneinrichtung, Büros, Geschäfte, …) einholen. ES) ¡ATENCIÓN! Leer y seguir estrictamente estas instrucciones y conservarlas para consultas futuras. Realizar la instalación “según las reglas del arte”, utilizando herramientas adecuadas; seguir estrictamente las instrucciones de montaje. Informarse antes de la instalación sobre los reglamentos locales y nacionales a respetar, en función del destino de uso (privado principal, secundario, oficinas, tiendas,…).

$%

- 10 -


4

"





 #



- 11 -

$%


5

G03

6

14 x 70 mm

7

8 B46

B13 B13

G03 B17 B13

9 58

$%

- 12 -


10

11 12

D12

G02

- 13 -

$%


13

a

H = 119 cm H = 109,5 cm H = 119 cm

13

b

H H H H

+ H = 113 cm

$%

- 14 -

= = = =

119 113 106 119

cm cm cm cm


14

a

14

C A

b

C A

B

B

=

=

B B

= B

=

A

= B

B

A

A = 21 mm B = 26 mm C = 23 mm

15

b

106 cm

C03

H = 109,5 cm

- 15 -

$%


16

17 L03

35 mm

18

5 x 35 mm

- 16 -


19

C57

C72

x1

20

C57

C71

- 17 -

$%


26 mm 21 mm

23 mm

21

22

E02

5 x 35 mm

35 mm

23 C57

C71

$%

- 18 -


10 20-21

11

22-23

12

13

24-25

14

26-27

15

28-29

16

30-31

32-33

- 19 -

$%


H

D15

D08

197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217

10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

0 5 9 12 15 19 22 25 29 32 35 39 42 45 49 52 55 59 62 65 69

H

D15 = 10 H = 208 D08 = 39

61 41 21 1

62 42 22 2

1 11 31 51

2 12 32 52

$%

63 43 23 3

64 44 24 4

3 13 33 53

65 45 25 5

4 14 34 54

66 46 26 6

5 15 35 55

- 20 -

67 47 27 7

6 16 36 56

68 48 28 8

7 17 37 57

8 18 38 58


10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

69 49 29 9

50 30 10

9 19 39 59

10 20 40 60

- 21 -

$%


H

D15

D08

217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239

11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11

0 7 10 13 17 20 23 27 30 33 37 40 43 47 50 53 57 60 63 67 70 73 77

H

D15 = 11 H = 229 D08 = 43

67 45 23 1

68 46 24 2

1 12 34 56

2 13 35 57

$%

69 47 25 3

70 48 26 4

3 14 36 58

71 49 27 5

4 15 37 59

72 50 28 6

5 16 38 60

- 22 -

73 51 29 7

6 17 39 61

74 52 30 8

7 18 40 62

8 19 41 63


11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

75 53 31 9

76 54 32 10

9 20 42 64

77 55 33 11

10 21 43 65

11 22 44 66

- 23 -

$%


H

D15

D08

236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260

12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12

0 5 8 11 15 18 21 25 28 31 35 38 41 45 48 51 55 58 61 65 68 71 75 78 81

H

D15 = 12 H = 249 D08 = 45

73 49 25 1

74 50 26 2

1 13 37 61

2 14 38 62

$%

75 51 27 3

76 52 28 4

3 15 39 63

77 53 29 5

4 16 40 64

78 54 30 6

5 17 41 65

- 24 -

79 55 31 7

6 18 42 66

80 56 32 8

7 19 43 67

8 20 44 68


12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

81 57 33 9

58 34 10

9 21 45 69

59 35 11

10 22 46 70

60 36 12

11 23 47 71

12 24 48 72

- 25 -


H

D15

D08

256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282

13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13

0 6 9 13 16 19 23 26 29 33 36 39 43 46 49 53 56 59 63 66 69 73 76 79 83 86 89

H

D15 = 13 H = 270 D08 = 49

79 53 27 1

80 54 28 2

1 14 40 66

2 15 41 67

$%

81 55 29 3

82 56 30 4

3 16 42 68

83 57 31 5

4 17 43 69

84 58 32 6

5 18 44 70

- 26 -

85 59 33 7

6 19 45 71

86 60 34 8

7 20 46 72

8 21 47 73


13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

87 61 35 9

88 62 36 10

9 22 48 74

89 63 37 11

10 23 49 75

64 38 12

11 24 50 76

65 39 13

12 25 51 77

13 26 52 78

- 27 -

$%


H

D15

D08

275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304

14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14

0 4 7 11 14 17 21 24 27 31 34 37 41 44 47 51 54 57 61 64 67 71 74 77 81 84 87 91 94 97

H

D15 = 14 H = 290 D08 = 51

85 57 29 1

86 58 30 2

1 15 43 71

2 16 44 72

$%

87 59 31 3

88 60 32 4

3 17 45 73

89 61 33 5

4 18 46 74

90 62 34 6

5 19 47 75

- 28 -

91 63 35 7

6 20 48 76

92 64 36 8

7 21 49 77

8 22 50 78


14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

93 65 37 9

94 66 38 10

9 23 51 79

95 67 39 11

10 24 52 80

96 68 40 12

11 25 53 81

97 69 41 13

12 26 54 82

70 42 14

13 27 55 83

- 29 -

14 28 56 84

$%


H

D15

D08

295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326

15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15

0 5 9 12 15 19 22 25 29 32 35 39 42 45 49 52 55 59 62 65 69 72 75 79 82 85 89 92 95 99 102 105

H

D15 = 15 H = 311 D08 = 55

91 61 31 1

92 62 32 2

1 16 46 76

2 17 47 77

$%

93 63 33 3

94 64 34 4

3 18 48 78

95 65 35 5

4 19 49 79

96 66 36 6

5 20 50 80

- 30 -

97 67 37 7

6 21 51 81

98 68 38 8

7 22 52 82

8 23 53 83


15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

100 70 40 10

99 69 39 9

9 24 54 84

101 71 41 11

10 25 55 85

102 72 42 12

11 26 56 86

103 73 43 13

12 27 57 87

13 28 58 88

- 31 -

105 75 45 15

104 74 44 14

14 29 59 89

15 30 60 90

$%


H

D15

D08

315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347

16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16

0 7 10 13 17 20 23 27 30 33 37 40 43 47 50 53 57 60 63 67 70 73 77 80 83 87 90 93 97 100 103 107 110

H

D15 = 16 H = 331 D08 = 57

97 65 33 1

98 66 34 2

1 17 49 81

2 18 50 82

$%

99 67 35 3

100 68 36 4

3 19 51 83

101 69 37 5

4 20 52 84

102 70 38 6

5 21 53 85

- 32 -

103 71 39 7

6 22 54 86

104 72 40 8

7 23 55 87

8 24 56 88


16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

105 73 41 9

106 74 42 10

9 25 57 89

107 75 43 11

10 26 58 90

108 76 44 12

11 27 59 91

109 77 45 13

12 28 60 92

110 78 46 14

13 29 61 93

- 33 -

79 47 15

14 30 62 94

80 48 16

15 31 63 95

16 32 64 96

$%


24

25

D08

1

D15

D08 2

D08 L03

1

26

$%

B47

- 34 -

D15


27

28 G02

29

30 G01

B46

15 cm

- 35 -

$%


31

32

D01

D01

33

B03 B04 B05

34

$%

- 36 -


35

F12

36

15 cm

15 cm

37

38

- 37 -

$%


39

40

F20

14 x 120 mm

F20

41 B13

58 B13

42

$%

- 38 -


43

5 x 35 mm

44

C58

45

B95

- 39 -

$%


46

D43

47 C54

C79

D43

C81

C81

48

49 C63 C63

C65 C66

C03

C03

$%

- 40 -


50

51 H = 119 cm C03

52

B02

- 41 -

$%


53

54

B02

$%

- 42 -


55

H

H

0,5 cm

H1

H1

56 C81

L

L = H + H1 - 5 mm

57

- 43 -

C81

$%


58

59

60

8 x 50 mm

$%

- 44 -


61 C58 B83 F34

B12

62

F34

63 B02

B02

- 45 -


64

B02

65

$%

- 46 -


66

A13

X01

67 68

A12

1,5 cm C64

- 47 -

$%


69 2,5 x 32 mm

70 C64

C64

71 = =

B33

$%

- 48 -


X01

72

D72

73

74 5 cm

- 49 -

$%


75

X01

A12

76 2,5 x 32 mm

77

C64

$%

C64

- 50 -


78

79 C64

C03

80

81

B02 B82

- 51 -

$%


82 C04

5 mm

83

84

35 mm

5 x 35 mm

$%

- 52 -


85

C58 B83 A13

F01

X01

A15

87

86 C03

H = 93,5 cm

B02

- 53 -

$%


88

2,5 x 32mm

89

90 C64

B02

$%

- 54 -


X01

91

92 A12

≥ 2 cm

93 2,5 x 32 mm

94

C64 C64

- 55 -

$%


F09 C50

8 X 50 mm C58 F08

B12

C49

95 L - 3 cm

96

L

$%

- 56 -


97

98

L

- 57 -

L - 3 cm


3 1

2

3 1

2

4

$%

5

- 58 -


Italiano English Français Nederlands Deutsch Español

DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODOTTO PRODUCT DETAILS DONNÉES D’IDENTIFICATION DU PRODUIT IDENTIFICATIE VAN HET PRODUKT PRODUKTEIGENSCHAFTEN DATOS DE IDENTIFICACIÓN


2 6

1

7 3

5

4 8

$%

- 60 -


IT) dati identificativi del prodotto

EN) product details

denominazione commerciale: TULIP tipologia: scala a chiocciola a pianta tonda

trade name: TULIP type: spiral round staircase

materiali impiegati

used materials

STRUTTURA

STRUCTURE

descrizione composta da distanziali (1) in metallo e spessori (2) in plastica impilati e compressi sul palo (3) centrale modulare materiali distanziali: Fe 370 spessori: nylon palo: Fe 370 zincato finitura distanziali: verniciatura a forno con polveri epossidiche

description composed by metal spacers (1) and plastic spacers (2) stacked and packed on the central modular pole (3) materials spacers: Fe 370 plastic spacers: nylon pole: Fe 370 galvanized finishing spacers: oven varnishing with epoxy powders

GRADINI

TREADS

descrizione gradini (4) in legno circolari impilati sul palo (3) centrale materiali faggio finitura tinta: all’acqua fondo: all’acqua finitura: all’acqua

description wooden circular treads (4) stacked on the central pole (3) materials beech finishing colour: water-base undercoat: water-base finishing: water-base

RINGHIERA

RAILING

descrizione composta da colonnine (5) verticali in metallo fissate ai gradini (4) e da un corrimano (6) di PVC materiali colonnine: Fe 370 corrimano: PVC con anima in alluminio fissaggi (7): nylon fissaggi (8): alluminio finitura colonnine (5) e fissaggi (8): verniciatura a forno con polveri epossidiche

description composed by metal vertical balusters (5) fixed to treads (4) and by a PVC handrail (6) materials balusters: Fe 370 handrail: PVC with aluminium core fixings (7): nylon fixings (8): aluminium finishing balusters (5) and fixings (8): oven varnishing with epoxy powders

PULIZIA E MANUTENZIONE OBBLIGATORIA

OBLIGATORY CLEANING AND MAINTENANCE

Eseguire la pulizia della scala alla prima comparsa di macchie di sporco e depositi di polvere e periodicamente almeno ogni 6 mesi con panno morbido inumidito in acqua e detergenti specifici non abrasivi ed aggressivi. NON usare mai pagliette abrasive o in ferro. Pulire ed asciugare accuratamente dopo il lavaggio con un panno in microfibra al fine di eliminare gli aloni del calcare presente nell’acqua. Dopo circa 12 mesi dalla data di installazione, controllare il serraggio della viteria dei vari componenti. Al verificarsi di qualsiasi minimo malfunzionamento è obbligatorio effettuare una manutenzione straordinaria, da eseguire subito e a regola d’arte.

Clean the treads as soon as dirt spots and dust deposits appear and at least every 6 months using a soft cloth moistened with water and specific non-abrasive and nonaggressive detergents. NEVER use abrasive scourers. After cleaning, thoroughly dry the surfaces with a microfibre cloth to remove the haloes that form because of the limestone in the water. Approximately 12 months from the date of installation, check tightness of the screws of the various components. Should even the smallest malfunction occur, it is obligatory to immediately and professionally carry out extraordinary maintenance.

PRECAUZIONI D’USO

USE PRECAUTION

Evitare usi impropri e non consoni al prodotto. Eventuali manomissioni o installazioni non rispondenti alle istruzioni del produttore possono inficiare le conformità prestabilite del prodotto.

Avoid any improper use that is not in accordance with the product. possible violations or installations which don’t comply with the providers instructions can invalidate the agreed product conformities.

- 61 -

$%


FR) données d’identification du produit

NL) identificatie van het produkt

denomination commerciale : TULIP typologie : escalier helicoïdal à plan rond

commerciële benaming: TULIP typologie: spiltrap met rond grondvlak

materiaux utilisés

gebruikte materialen

STRUCTURE

STRUCTUUR

description composée de entretoises (1) en métal et cales (2) en plastique empilées et comprimées sur le pylône (3) modulaire central materiaux entretoises : Fe 370 cales : nylon pylône : Fe 370 galvanisé finition entretoises : vernissage à chaud avec poudres époxy

beschrijving bestaande uit stalen trededragers (1) en kunststof opbouwsegmenten (2) die stapelsgewijs en samengedrukt aan de modulaire binnenspil (3) zijn materialen trededragers: Fe 370 opbouwsegmenten: nylon spil: Fe 370 verzinkt afwerking trededragers: in oven uitgeharde epoxy-poeder coating

MARCHES

TREDEN

description marches (4) en bois circulaires empilées sur le pylône (3) central materiaux hêtre finition vernis : à l’eau mordant : à l’eau finition : à l’eau

beschrijving cirkelvormige houten treden (4) stapelsgewijs aan de binnenspil (3) bevestigd materialen beukenhout afwerking kleur: naturel basis: naturel afwerking: naturel

GARDE-CORPS description composé de colonnettes (5) verticales en metal fixées aux marches (4) et main courante en PVC (6) materiaux colonnettes : Fe 370 main courante : PVC avec noyau en aluminium fixations (7) : nylon fixations (8) : aluminium finition colonnettes (5) et fixations (8) : vernissage à chaud avec poudres époxy

TRAPLEUNIG beschrijving bestaande uit verticale stalen spijlen (5) die aan de treden (4) zijn bevestigd en een trapleuning (6) van PVC materialen spijlen: Fe 370 trapleuning: PVC met kern van aluminium bevestigingsmateriaal (7): nylon bevestigingsmateriaal (8): aluminium afwerking spijlen (5) en bevestigingsmateriaal (8): in oven uitgeharde epoxy poedercoating

NETTOYAGE ET MAINTENANCE OBLIGATOIRE Nettoyer les marches dès que des taches de saleté ou des dépôts de poussière apparaissent ; effectuer également un nettoyage périodique, tous les 6 mois, à l’aide d’un chiffon doux, humecté d’eau et de détergents spécifiques non abrasifs et non agressifs. NE JAMAIS utiliser de la paille de fer abrasive. Après lavage, nettoyer et essuyer soigneusement avec un chiffon en microfibre, afin d’éliminer les auréoles provoquées par le calcaire contenu dans l’eau. Environ 12 mois après la date d’installation, contrôler le serrage des vis des différents composants. À la moindre défaillance, il est obligatoire d’effectuer immédiatement une maintenance corrective, dans les règles de l’art.

VOORZORGSMAATREGELEN

PRECAUTION D’UTILISATION Eviter l’utilisation impropre et non conforme au produit. D’éventuelles alterations ou installations non correspondantes aux instructions du producteur peuvent invalider les conformités préetablies du produit

$%

REINIGING EN VERPLICHT ONDERHOUD Maak de ladder met een zachte doek bevochtigd met water en specifieke, niet-schurende en niet-agressieve reinigingsmiddelen schoon zodra de eerste vlekken en stofophoping zich voordoen. Verricht deze handeling elke 6 maanden. GEEN metaal- of schuursponsjes gebruiken. Na de reiniging schoonmaken en zorgvuldig met een microvezeldoek drogen om alle kalkvlekken te verwijderen. Controleer, na ongeveer 12 maanden na de installatiedatum, of het schroefwerk van de verschillende onderdelen nog goed vastzit. Verricht bij het kleinste gebrek onmiddellijk het buitengewone onderhoud volgens de technische normen. Vermijd onjuist en ongeschikt gebruik van het product. Eventuele handelingen of installaties die niet volgens de aanwijzingen van de producent zijn uitgevoerd, kunnen de vooraf bepaalde conformatie van het product wijzigen.

- 62 -


DE) Produkteigenschaften

ES) datos de identificación del producto

kommerzielle Bezeichnung: TULIP Typologie: Spindeltreppe mit rundem Grundriss

denominación comercial: TULIP tipo: escalera de caracol de planta redonda

verwendete Materialien

materiales empleados

STRUKTUR

Beschreibung bestehend aus Metalldistanzhülsen (1) und Distanzringen (2) aus Kunststoff um die Spindel (3) im Baukastensystem herum gestapelt und komprimiert Materialien Distanzhülsen: Fe 370 Distanzringe: Nylon Spindel: Fe 370, verzinkt Ausführung Distanzhülsen: Pulverbeschichtung mit Epoxydharzen

ESTRUCTURA descripción compuesta por distanciadores (1) de metal y riostras (2) de plástico enfilados y comprimidos en el palo (3) central modular materiales distanciadores: Fe 370 riostras: nylon palo: Fe 370 galvanizado acabado distanciadores: barnizado en horno con polvos epoxídicos

PELDAÑOS

STUFEN

descripción peldaños (4) circulares de madera enfilados en el palo (3) central materiales haya acabado barniz: al agua imprimación: al agua acabado: al agua

Beschreibung runde Holzstufen (4) um die Spindel (3) herum gestapelt Materialien Buche Ausführung Beizung: Wasserfarbe Grundierung: Wasserfarbe Oberlack: Wasserfarbe

GELÄNDER

Beschreibung bestehend aus senkrechten Geländerstäben (5) die auf den Stufen (4) und am PVC-Handlauf (6) befestigt sind Materialien Geländerstäben: Fe 370 Handlauf: PVC mit Aluminiumkern Befestigungen (7): Nylon Befestigungen (8): Aluminium Ausführung Geländerstäbe (5) und Befestigungen (8): Pulverbeschichtung mit Epoxydharzen

REINIGUNG UND VORGESCHRIEBENE INSTANDHALTUNG

BARANDILLA descripción compuesta por barrotes (5) verticales de metal fijados a los peldaños (4) y por un pasamanos (6) de PVC materiales barrotes: Fe 370 pasamanos: PVC con alma de aluminio fijaciones (7): nylon fijaciones (8): aluminio acabado barrotes (5) y fijaciones (8): barnizado en horno con polvos epoxídicos

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO OBLIGATORIO

Die Treppe sofort reinigen wenn Schmutzfl ecken und Staubansammlungen entstehen und sie mindestens alle 6 Monate mit einem weichen, mit Wasser und einem spezifischen, weder scheuernden, noch aggressiven Reinigungsmittel befeuchteten Lappen abzuwischen. NIEMALS scheuernde Eisenschwämme verwenden. Nach der Feuchtreinigung mit einem Mikrofasertuch sorgfältig nachtrocknen, um die Schlierenbildung durch kalkhaltiges Wasser zu vermeiden. 12 Monate nach der Montage das Anzugsmoment der Schrauben der verschiedenen Komponenten kontrollieren. Bei Auftreten einer noch so geringen Funktionsstörung muss unbedingt sofort eine fachgerechte außerordentliche Instandhaltung durchgeführt werden.

VORSICHTSMAßNAHMEN FÜR DIE ANWENDUNG Die falsche und unangemessene Verwendung des Produkts vermeiden. Eventuelle Beschädigungen oder nicht der Montageanleitung des Herstellers gemässe Einrichtungen können die vorgegebene Produktkonformität für ungültig erklären.

Realizar la limpieza de la escalera en cuanto aparezcan manchas de suciedad y depósitos de polvo, y periódicamente al menos cada 6 meses, con un paño suave humedecido en agua y detergentes específicos no abrasivos ni agresivos. NO utilizar nunca lanas abrasivas o de hierro. Limpiar y secar bien después del lavado utilizando un paño de microfibra para eliminar las aureolas de cal dejadas por el agua. Transcurridos unos 12 meses desde la fecha de instalación, comprobar que los tornillos que fijan las distintas partes sigan bien apretados. Ante el menor defecto de funcionamiento, es obligatorio realizar un mantenimiento extraordinario según las reglas del arte.

PRECAUCIONES DE USO Evitar usos impropios y no conformes con el producto. Eventuales manipulaciones o instalaciones que no cumplan con las instrucciones del fabricante pueden menoscabar las cualidades certificadas en las pruebas de conformidad a las que previamente fue sometido el producto.

- 63 -

$%


Tulip

D.U.M. 02/2017

 Fontanot S.p.A. Sede legale ed amministrativa via P. Paolo Pasolini, 6 47853 Cerasolo Ausa Rimini, Italy tel. +39.0541.90.61.11 fax. +39.0541.90.61.24 info@fontanot.it www.fontanot.it cod. 066705000

Design: Centro Ricerche Fontanot

Sistema aziendale Fontanot S.p.A.

Istruzioni montaggio Fontanot Tulip  

Istruzioni montaggio Fontanot Tulip

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you