2013|MIXTAPE

Page 123

2013

gítimo... además de ser a veces la única manera de hacer cambiar las cosas. Fugazi, en su película Instrument, hicieron una radiografía de lo que era el grupo y el contexto que les rodeaba. Vosotros en Tresna parece que os animáis con algo similar. ¿Tan difícil es encontrar algo auténtico en esta sociedad? ¿Y en la música? R.R.: Sí que es difícil, hay mucha falta de originalidad y de personalidad tanto en la sociedad como en la música... es como si solo se pudiera elegir entre un puñado de modelos que nos dan. Es más fácil adoptar una pose definida y ya asimilada pero desde luego que eso no es auténtico... Decís que la canción “Munduari Kondenatuak” está inspirada en la película de Alain Resnais, “Mon Oncle D´Amerique” y el nombre del grupo viene de la serie Arnold (Diff´rent Strokes). ¿Es el mundo audiovisual una importante fuente de inspiración para las letras? ¿Qué películas o series nombraríais? J.E.: Para decirte la verdad, el mundo audiovisual es muy anecdótico para mí. Vivo sin televisión desde hace más de 10 años, y no conozco ni una serie de las miles que salieron desde esa época... y no me hace falta, aunque a veces, el mundo entero parece hablar de eso... jejeje... El cine me gusta, pero tampoco

Entre vistas

MIX TAPE

soy un aficionado. El caso de “Munduari Kondenatuak” es otra cosa. Miré la película porque ya sabía que aparecía el Profesor Laborit, gran especialista del comportamiento humano, y quería conocer sus teorías. Ha sido una revelación para mí, y además me gustó la peli, con su dirección y su montaje tan peculiar. Hay que verla absolutamente... La primera vez que os vi, fue en las txoznas de mi pueblo. No han pasado ni cinco años y ya habéis llegado a tocar en festivales y en las mejores salas de Euskal Herria. Se podría decir que os estáis convirtiendo en referentes. ¿Os sentís cómodos en este nuevo contexto? ¿Os lo esperabais? R.R.: Bueno, en estos últimos años no hemos parado de tocar y tocar e intentar mejorar lo que hacemos y parece que esto ha dado sus frutos. Nos alegramos de ver que cada vez viene más gente a vernos y nos halaga que se hable de nosotros pero no nos sentimos como un referente... No nos esperábamos ver al público cantando nuestras nuevas canciones unos pocos días después de haber sacado el disco... esto nos anima a seguir nuestro camino dando lo mejor de nosotros mismos. Es curioso que habéis logrado cierta repercusión en el Estado Español pero parece que no sucede lo mismo con Francia. ¿Os resulta más difícil tocar

123

en Toulouse que en Barcelona? ¿Está más presente Euskal Herria en España que en Francia? ¿Es un impedimento el idioma? R.R.: Es posible que, cantando en euskera, sea más difícil entrar en los circuitos franceses que en los del estado español... En Francia lo “vasco” tiene connotaciones “folclóricas” pero igual no lo hemos intentado lo suficiente, no sé, habrá que seguir intentándolo! No me gustaría terminar sin hablar de Iparralde. Contribuisteis al disco “Kantuz: Euskal Presoak Etxerat” que refleja el buen estado de la escena. Del mismo modo, movimientos como el del colectivo Brah Brah, el festival Euskal Herria Zuzenean y los gaztetxes hacen que desde fuera se vea la situación con relativo optimismo. R.R.: No hay que olvidarse de que Iparralde es muy pequeño y tiene pocos habitantes pero claro que hay gente y colectivos como los que citas que se mueven para sacar adelante proyectos interesantes. J.E.: En Baiona también hay gente que trata de mover las cosas, aunque sea mucho más difícil (la souche rock, le microscope, BGA, etc...). Después, en el mundo de la música también, con tanta prohibición, y tantas normas y reglas que respetar, la cosas van a cambiar en los próximos años... Seamos optimistas, y pensemos que será en el buen sentido!!


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.