Panfleto: "Tempo, Espaço & Ser. Território | Vila Nova de Famalicão"

Page 1



3 A Casa de Famalicão Famalicão’s House

7 Introdução Introduction

15 Design Expositivo Exhibition Design

22 Planta Exposição Exhibition Plan

29 Linha da Água Ambiente Water Environment

35 Linha das Vias e Fluxos Desenvolvimento Paths and Flows Development

45 Linha das Pessoas e Relações Cultura People and Relationships Culture

53 Colaborações e Agradecimentos Colaborations and Acknowledgements

55 Ficha Técnica Technical Information



Tempo, Espaço & Ser

2-3

A Casa de Famalicão

Famalicão’s House

A Casa do Território foi pensada para ser um espaço de divulgação, de participação e de aprendizagem sobre o território de Vila Nova de Famalicão e da região envolvente, valorizando elementos associados aos seus ativos e à sua identidade. A exposição “Tempo, Espaço e Ser. Território | Vila Nova de Famalicão” vem reforçar este objetivo, conduzindo os visitantes por uma viagem por Famalicão, desde a sua génese até aos nossos dias, através dos domínios territorial, cultural, económico e social. Viagem de descoberta, mas igualmente de prospeção e interpelação. Estruturada em torno de três grandes diretrizes – Linha da Água, Linha das Vias e Fluxos e Linha das Pessoas e Relações –, a exposição realça a forma como o nosso ADN coletivo foi formado e que hoje é a maior força de Vila Nova de Famalicão. Conhecer o caminho que a nossa comunidade percorreu e perceber a forma como cresceu é fazer luz sobre aquele que deverá ser o nosso percurso coletivo no futuro. Somos como uma árvore, que mais preparada estará para aguentar as intempéries de amanhã quanto mais fortes forem as suas raízes. E as nossas raízes desenvolveram-se como resultado do nosso crescimento e são reflexo da nossa natureza e identidade. Para a história que hoje fazemos e que amanhã escreveremos é determinante conhecer o caminho que nos trouxe até aqui e a natureza que nos moldou, assim como será decisivo termos consciência do que somos e do que representamos. Esta é pois uma casa para cuidar o chão que habitamos. Por respeito com o passado, por dever com o presente e por compromisso com o futuro.

The Casa do Território (House of the Territory) was conceived as a place of dissemination, participation and learning about the territory and region surrounding Vila Nova de Famalicão, recognising the value of elements associated with its assets and identity. The exhibition “Time, Space and Being. Territory |Vila Nova de Famalicão” reinforces this objective, leading the visitor on a journey through Famalicão, from its origins up to the present day, through the territorial, cultural, economic and social areas. It is a voyage of discovery, but also of exploration and inquiry. Structured around three major themes - Water Lines, Line of Paths and Flows, and Line of People and Relationships –, the exhibition emphasises the way that our collective DNA was formed and is today the greatest strength of Vila Nova de Famalicão. Learning about the path our community has travelled, and understanding the way it has grown, sheds light on what our collective path in the future should be. We are like a tree: the stronger its roots, the better prepared it is to withstand the storms of tomorrow. Our roots develop as a result of our growth and are a reflection of our nature and identity. For the history we are writing today and will write tomorrow, it is crucial that we know about the path that has brought us here and the nature that has moulded us, and being aware of who we are and what we represent, will also be decisive. This then, is a house that cares for the land we inhabit: out of respect for the past, out of duty for the present and as a commitment to the future.

Paulo Cunha Presidente da Câmara Municipal de Vila Nova de Famalicão

Paulo Cunha President of the Municipal Council of Vila Nova de Famalicão



Tempo, Espaรงo & Ser



Tempo, Espaço & Ser

Tempo, Espaço & Ser. Território | Vila Nova de Famalicão resulta de uma ideia expositiva que se propõe transmitir a complexidade mais relevante do território do concelho de Vila Nova de Famalicão, mantendo-se todavia aberta à integração de novas temáticas para a construção de uma base de conhecimentos evolutiva e de um espaço privilegiado de descoberta e aprendizagem. Sendo um domínio disciplinar não exclusivo de uma ciência em particular, a designação território impõe-se desde logo como polissémica e, portanto, descritiva de multiplicidades e aberta à pluralidade das interpretações. Embora a conceção mais comum desta designação seja a de divisão administrativa, que define um espaço geográfico socializado onde se estabelecem relações de poder, na realidade, ela é utilizada para estudar e descrever este tipo de espaço com base noutras sensibilidades ou formas de entendimento. Dentre elas destacam-se as que procuram realçar toda a complexidade que o território envolve, a fim de determinar formas de governação, de ordenamento e gestão de todos os seus melhores recursos e patrimónios. Nas abordagens que suportam estas formas de entendimento o território é claramente assumido como «construção sócio-ecológica», um espaço humanizado de artificialidades, passadas e recentes, implantadas sobre uma matriz biofísica pré-existente que configura diferentes tipos de paisagens, estando patente a preocupação de não ceder a qualquer tipo de interpretação reducionista em particular, e de assumir uma posição holística. Considera-se que é sobretudo nesta perspetiva de entendimento geral e complexo que se deve enquadrar o território famalicense, onde o crescimento rápido tem vindo a reforçar ainda mais a relação sistémica das suas componentes, materiais e imateriais, deixando muito espaço para continuar a definir uma nova relação entre natureza e cultura, mas promovendo a complexidade do espaço físico e relacional. Espaço esse em que história, memória e cultura estão intimamente ligadas ao conhecimento, à tecnologia e ao desenvolvimento nas suas diversas aceções, e em que o futuro e a durabilidade está dependente das questões do ambiente e da qualidade da paisagem. Partindo do pressuposto de que a chave de leitura para a compreensão do território e das especificidades que definem a identidade dos seus habitantes é precisamente a complexidade que nele se foi acumulando, o conceito expositivo procura tornar esta mesma complexidade mais acessível, através de uma leitura que visa trazer à luz as componentes mais significativas, e que definem a matriz do território de Famalicão. Por outras palavras, dar a conhecer o passado, presente e futuro da realidade territorial famalicense enfatizando as caraterísticas e as especificidades fundamentais da sua génese. Nesse sentido, a informação genética sobre a construção e evolução de Vila Nova de Famalicão poderá constituir a projeção identitária do coletivo e contribuir para estabelecer ou reforçar as trajetórias de desenvolvimento mais apropriadas e em consonância com as aspirações e os anseios da sua população. De um modo geral, pode dizer-se que esta complexidade abrange três domínios, distintos mas igualmente complementares da narrativa e descrição do território famalicense. Um tem a ver com a história e a cultura histórica como dimensão associada a uma territorialidade, configurando uma construção dinâmica, no tempo e no espaço, do ser

6-7


e da sociedade, que pretende mostrar e realçar as mais diversas produções históricas ou representações sobre o passado, as identidades coletivas e as relações e os laços que unem o presente à cultura, ao longo da história. Neste domínio elegeram-se traços da identidade cultural referentes aos bens materiais e imateriais que representam feitos, manifestações e memórias que definem o mosaico cultural e identitário do povo famalicense. Traços esses aos quais estão associados temas referentes às personalidades de vulto que residiram no território de Famalicão, e que marcaram para sempre a imagem e a antropologia cultural dos famalicenses. Nesta dimensão cabem, por inerência, também as instituições da contemporaneidade que promovem a valorização do legado cultural com as personagens marcantes para a cultura local, os valores materiais e imateriais da pré-história e da cultura castreja até a romanização. Outro domínio prende-se com a organização do território, e abrange temas ligados à competitividade, à qualificação e valorização de componentes que influenciam a configuração e o funcionamento do território concelhio, permitindo o decurso das diversas atividades económicas da indústria e da agricultura, a reprodução ou renovação dos modelos económicos e sociais. Este domínio acaba todavia por se articular com o da história, dando continuidade aos temas relacionados com as raízes do povoamento, as fases primordiais da organização territorial e administrativa que marcaram a construção e formação do território famalicense e o nascimento da indústria têxtil, parcela fundamental e indissociável da história recente de Vila Nova de Famalicão. Ordenamento e gestão do território, da paisagem e do ambiente é outro dos três domínios desta exposição, e abarca temas e questões da utilização racional e sustentável dos recursos territoriais, em particular os de caráter natural, e da proteção dos valores ambientais enquanto elementos de maior importância no modelo de desenvolvimento e ocupação definido nos instrumentos de planeamento e gestão territorial. No caso do concelho de Vila Nova de Famalicão, a articulação das questões e condicionantes ambientais e da salvaguarda dos valores patrimoniais e naturais com as exigências do modelo territorial futuro será certamente crucial para a construção de um território competitivo e eficiente. De igual modo, a gestão atenta e qualificada destes valores e das potencialidades que têm sido o principal motor de desenvolvimento económico do concelho será determinante para a manutenção dos resultados positivos de crescimento alcançados.


Tempo, Espaรงo & Ser



Tempo, Espaço & Ser

Time, Space & Being. Territory | Vila Nova de Famalicão results from an idea for an exhibition which aims to transmit the highly significant complexity of Vila Nova de Famalicão’s territory, while still being open to the inclusion of new themes to build an evolving knowledge base and a space dedicated to discovery and learning. Being a subject area which is not exclusive to any particular science, the designation territory must be understood from the outset as polysemic and, therefore, descriptive of many things and open to a multitude of interpretations. Although the most common understanding of this word is that of an administrative division that defines a social and geographical space in which power relationships are established, in reality, it is used to study and describe this type of space on the basis of other sensibilities and ways of understanding. Prominent within these, are those that attempt to emphasise the great complexity contained in the territory, in order to define forms of government, planning and management of all its best resources and assets. In approaches that support these forms of understanding the territory, it is clearly assumed to be a “socio-ecological construction”, a humanized space of recent and past artificialities, set in a pre-existing biophysical matrix that creates different types of landscape. There is also a clear concern to assume a holistic position and to avoid conceding to reductionist interpretations. Above all, it is felt that, the territory of Vila Nova de Famalicão should be framed within this view of general and complex understanding, where rapid growth has come to further reinforce the systematic relationship of its components, both tangible and intangible, leaving plenty of space to continue to define a new relationship between nature and culture, while promoting the complexity of physical and relational space. This is a space in which history, memory and culture are intimately linked to knowledge, technology and development in its widest sense, and in which the future and its durability are dependent on questions of the environment and the quality of the landscape. We start from the assumption that the key to reading and understanding the territory, and the specifics that define the identity of its inhabitants, is precisely that complexity which it has accumulated. Thus, the idea for the exhibition seeks to make this very complexity more accessible, through an interpretation that aims to shed light on the most significant components, which define the matrix of the territory of Famalicão. In other words, it aims to explain the past, present and future of the territorial reality of Famalicão, emphasising the fundamental specifics of its origins. In this sense, the genetic information on the construction and evolution of Vila Nova de Famalicão could constitute a projection of collective identity, and contribute to establishing or reinforcing the most appropriate paths for development, in harmony with the aspirations and concerns of its population. Generally, this complexity could be said to cover three fields, distinct but equally complementary in the narrative and description of the territory of Famalicão. One has to do with history and cultural history as an aspect associated with territoriality, forming a dynamic construct of the self and society in time and space. This aims to show

§10-11


and highlight the most diverse historic products and representations about the past, the collective identities, the relationships and the links that unite the present with culture throughout history. Within this field, the traits of cultural identity are chosen that relate to material and immaterial goods, which represent the achievements, expressions and memories that define the cultural and identity-forming mosaic of the people of Famalicão. Associated with these traits, are themes referring to the leading figures who lived in the territory of Famalicão, and who have made an indelible mark on the image and cultural anthropology of Famalicão. Also inherently falling within this category, are the contemporary institutions that promote the cultural legacy of these leading figures of local culture, and of the material and immaterial assets of pre-history and the culture of the Castros up until Romanisation. The other field is concerned with territorial organisation, and covers themes linked with competitiveness, training, and the improvement of the components that influence the configuration and functioning of the county’s territory, and allow the reproduction and renovation of economic and social models to occur in the course of the various economic and social activities. Moreover, this field becomes inextricably linked with history, and continues the themes related to the origins of settlement, the early stages of territorial organisation and administration that left their mark in the construction and formation of the territory of Vila Nova de Famalicão and the birth of the textile industry, a fundamental and inseparable part of the recent history of Vila Nova de Famalicão. Regulation and management of the territory, the landscape and the environment is the third field in this exhibition. It addresses themes and questions on the rational and sustainable use of the territory’s resources, particularly those concerned with nature and environmental values, due to their great importance as elements in the model of development and land use, defined in the instruments of territorial planning and management. In the case of the county of Vila Nova de Famalicão, the articulation of environmental questions and controls, and safeguards for natural assets and heritage, with the demands of a future model for the territory, will certainly be crucial for a more competitive and efficient territory. In the same way, the careful and capable management of these assets and its potential, which has been the main motor for economic development in the County, will be decisive for maintaining the positive growth results attained.


Tempo, Espaรงo & Ser



Tempo, Espaço & Ser

Design Expositivo Utilizámos como catalizador do processo criativo para o design expositivo, os elementos de maior intuitividade e comunicabilidade, fios condutores e metáforas descritivas da estruturação do território como objeto plúrimo e em contínua transformação, as linhas geradoras de um território: a Água (Ambiente), as Vias e Fluxos (Desenvolvimento) e as Pessoas e Relações (Cultura). Estas linhas foram traçadas no próprio pavimento da sala, desde o seu ponto de origem, no “Triângulo da Sustentabilidade”, até às zonas que delimitam os espaços de expressão dos respetivos conteúdos, quer nos suportes analógicos (painéis e expositores), quer nos digitais (mesas interativas, monitores e maqueta do território). A Linha da Água refere-se, principalmente, aos temas e conteúdos ligados ao suporte físico do território e suas componentes, aos recursos ambientais e naturais, à paisagem natural e seminatural. Inclui ainda as questões do ambiente e da sustentabilidade ambiental como principal sinónimo de eficiência territorial do ponto de vista da capacidade de gerir, de forma apropriada e eficaz, os elementos como o solo, os recursos naturais e a energia. A Linha das Vias e Fluxos é o percurso narrativo que representa os conteúdos que dizem respeito ao sistema urbano, às artificialidades, aos artefactos e às arquiteturas que determinam a sua estrutura e morfologia, que asseguram o seu funcionamento. Por outro lado, ao desenvolvimento territorial que define o padrão do povoamento do ponto de vista da distribuição geográfica da população e das atividades humanas, da dimensão da cidade e dos fluxos de relações que esta estabelece com os outros centros urbanos mediante as conetividades proporcionadas pelos sistemas de comunicações. Do lado da dimensão histórica e das historicidades, esta linha representa ainda a dimensão espaço-temporal mediante a qual se pretende dar a conhecer, nomeadamente, as raízes do povoamento e do habitar, a construção e formação do território, a atividade agrícola e industrial como fator de transformação e motor de desenvolvimento do concelho e os aspetos infra-estruturais que apelidam Vila Nova de Famalicão de placa giratória de pessoas, bens e serviços de todo o Minho. A Linha das Pessoas e Relações apresenta, por um lado, a ação e o potencial territorial do “capital” humano que determina o caráter da estrutura económica, do emprego e da competitividade territorial, integrando ainda a dimensão mais intangível relativa à «interação de instituições, regras práticas e atores como os produtores, investigadores e os decisores que tornam possível a inovação e uma certa criatividade». Por outro lado, a componente humana centrada na dimensão intelectual, cultural, epistemológica e institucional, na produção literária associada às personagens de vulto, escritores e pensadores, que contribuíram para definir a fisionomia e a conduta sócio-identitária das comunidades locais, através dos bens patrimoniais que mais simbolizam a identidade e a memória das gentes do concelho. Destacamos, no contexto expositivo, cinco elementos integrados no design expositivo: Retratos Falados, Cine Famalicão, Pedra Formosa, Maqueta do Território e os Expositores.

§14-15


Retratos Falados No tríptico “Retratos Falados” quinze famalicences, por nascimento ou adoção, falam aos visitantes da Exposição, um retrato pessoal, ao mesmo tempo íntimo e memorialista, sobre si e sobre Famalicão. Quisemos evocar, na forma, os retratos pintados que vemos em museus e galerias, substituindo a moldura em madeira pelo plástico, a tinta pelo pixel, a personagem pela pessoa. Esta galeria em tríptico é uma modesta homenagem aos homens e às mulheres famalicenses.

Cine Famalicão O espaço Cine Famalicão apresenta os documentários “Famalicão”, o primeiro produzido por Manoel de Oliveira em 1940 e o segundo, por Ricardo Malheiro em 1955. Ambos convidam a uma viagem pelo concelho de Vila Nova de Famalicão em meados do século passado, guiados pelo olhar dos então jovens cineastas.

Pedra Formosa A Pedra Formosa do Alto das Eiras (designação herdada pela semelhança que apresenta com a estela proveniente da Citânia de Briteiros - Guimarães) é um monólito de granito, profusamente decorado, cuja gramática decorativa provém da designada Cultura Castreja (Idade do Ferro). Sobressai como uma das expressões artísticas e simbólicas mais relevantes de todos os tempos. A Pedra Formosa encontrava-se enquadrada como elemento de divisão/entrada do monumento para banhos iniciáticos do Castro das Eiras (Pousada de Saramagos; Joane; Vermoim; Telhado), estudado em 1990, pelo Gabinete de Arqueologia da Câmara Municipal de Vila Nova de Famalicão. Estas criações arquitetónicas, com possível origem em “cabanas de sudação” de materiais perecíveis, terão sido monumentalizadas na fase proto-urbana da cultura castreja (séc. I a.C. – I d.C.) e sobressaem pelo seu aparato e técnica construtiva, como construções singulares, de que são relativamente raros, os exemplares conhecidos.

Maqueta do Território A maqueta que reproduz o território do concelho de Vila Nova de Famalicão à escala 1:10.000 constitui-se como um instrumento interativo que desempenha um papel muito importante na transmissão e no entendimento da complexidade famalicense dentro do seu espaço geográfico e territorial. Através deste instrumento, a criação das primeiras estruturas da ocupação humana, a formação do concelho e sua elevação a cidade, bem como as transformações que se sucederam e moldaram a paisagem até ao presente são enquadradas numa dimensão física e morfológica


Tempo, Espaço & Ser

próxima da realidade, proporcionando assim ao observador novas perspetivas do processo evolutivo do território. Mais importante do que isso é a capacidade deste instrumento fazer entender o território como uma realidade dinâmica à procura do equilíbrio, onde se encontram não só os valores que foram gerados e alterados pela ação humana e da natureza, mas também as fragilidades que lhes estão subjacentes e que impõem atitudes mais respeitadoras e responsáveis. A projeção destes valores, dos usos, das redes ou de qualquer outra componente material e imaterial na superfície tridimensional deste objeto permite criar uma visão mais verídica e palpável da realidade territorial de Famalicão, possibilitando a construção de novas leituras e percursos narrativos alternativos aos que estão definidos nas três linhas. Qualquer visitante poderá assim explorar o território ou através de caminhos convencionais ou descobrindo as suas múltiplas valências e complexidades de acordo com os seus interesses e preferências.

Expositores e Mesas Interativas Acompanham as respetivas linhas de conteúdos, Água, Vias e Fluxos e Pessoas e Relações, expositores e mesas interativas. Os primeiros apresentam uma seleção de objetos de referência e valor histórico, patrimonial e económico, com destaque para os objetos pessoais de algumas personalidades, os daguerreótipos que representam momentos do quotidiano, os símbolos de autonomia e afirmação do poder político local, artefactos arqueológicos de diferentes épocas e os objetos representativos de alguns dos setores de atividade mais marcantes do concelho. As mesas interativas são repositório de conteúdos complementares aos outros suportes da exposição, além de jogos em diferentes formatos, com a particularidade de poderem ser atualizadas com novos conteúdos, sempre que desejável.

§16-17



Tempo, Espaço & Ser

Exhibition Design As a catalyst for the creative process of designing the exhibition, we used the most intuitive and communicable elements, lines of thought, and descriptive metaphors for the territory’s structure as a multifaceted object in continual transformation, the generating lines of a territory: Water (Environment), Paths and Flows (Development) and People and Relationships (Culture). These lines were traced on the floor of the room itself, from their point of origin, in the “Sustainability Triangle”, to the zones that delimit the spaces where their respective content is represented, in both analogical (panels and display cases) and digital format (interactive tables, monitors and the model of the territory ). The Line of Water refers principally to the themes and contents connected with the physical base of the territory and its components, its natural and environmental resources, its natural and semi–natural landscape. It also includes questions of the environment and environmental sustainability as a principal indicator of territorial efficiency from the point of view of its capacity to manage in an efficient and appropriate form, elements such as the land, natural resources and energy. The Line of Paths and Flows is a narrative route that represents content related to the urban system, the man-made, the artefacts and architecture that determine its structure and morphology, and that ensures its functioning. Moreover, it represents content that relates to the territorial development that defines the pattern of human settlement in terms of the geographical distribution of population and human activity, the impact of the city and the flow of relationships that it establishes with other urban centres through the connectivity provided by the network of communication routes. In terms of its history and historical authenticity, this line also represents the dimension of space and time, through which it specifically aims to explain the origins of its settlement and habitation, the construction and formation of the territory, agricultural and industrial activity as a factor in the transformation of the county and motor for its development, and the aspects of its infrastructure that led to Vila Nova de Famalicão being called the turntable of people, goods and services for the whole Minho. The Line of People and Relationships presents, on the one hand, the territorial activity and potential of the human capital that determine the character of the economic structure, employment and territorial competitiveness, and also includes the more intangible aspect of the “interaction of institutions, rules, practices and actors, as producers, investigators and decision–makers, who make innovation and a certain creativity possible”. On the other hand, it presents the human component, centred on the intellectual, cultural, epistemological and institutional aspect, in the literary production associated with renowned figure, writers and thinkers, who have contributed to defining the form and social-identity-forming behaviour of the local communities, through the cultural heritage that most symbolizes the identity and memory of the county’s people. We highlight, in the context of the exhibition, five elements included in the exhibition design: Oral Portraits, Cine Famalicão, Pedra Formosa, Model of the territory and the Display Cases

§18-19


Oral Portraits In the triptych “Oral Portraits”, fifteen people of Famalicão, by birth or by choice, talk to the Exhibition’s visitors, and narrate a personal portrait, at the same time intimate and autobiographical, about themselves and Famalicão. We want to evoke, in this format, the painted portraits that we see in museums and galleries, substituting the wooden frame with a plastic one, paint with pixels, and the portrayal with the person. This gallery in triptych is a modest homage to the men and women of Famalicão

Cine Famalicão The Cine Famalicão space presents the “Famalicão” documentaries, the first produced by Manoel de Oliveira in 1940 and, the second, by Ricardo Malheiro in 1955. Both take you on a voyage through the county of Vila Nova de Famalicão in the middle of the last century, guided by the vision of the then young filmmakers.

Pedra Formosa The Pedra Formosa (the Handsome Stone) of Alto das Eiras (a name it inherited due to its similarity to the decorative stone found in Citânia de Briteiros – Guimarães) is a heavily decorated granite monolith, whose decorative language is from the Castro Culture (Iron Age). It stands out as one of the most important artistic and symbolic expressions of any period. The Pedra Formosa was found serving as a partition/entrance element of the monument for the initiation baths of Castro das Eiras (Pousada de Saramagos; Joane; Vermoim; Telhado), studied in 1990, by the Archaeology Department of the Vila Nova de Famalicão Municipal Council. These architectonic materials, possibly originating from “sweat chambers” made of perishable material, would have been monumentalised in the proto-urban phase of Castro culture (1st Century BC – 1st Century AD) and stand out for their ingenuity and constructional technique, as exceptional constructions, of which known examples are relatively rare.

Model of the Territory The model that reproduces the territory of the County of Vila Nova de Famalicão at a scale of 1:10,000, constitutes an interactive instrument that performs a very important role in transmitting and understanding the complexity of Vila Nova de Famalicão within its geographical and territorial space.


Tempo, Espaço & Ser

Through this instrument, the creation of the first structures of human occupation, the foundation of the county and its elevation to a city, as well as the transformations that followed and moulded the landscape up to the present, are represented in a physical form and morphology close to reality, thereby providing the viewer with new perspectives on the evolutionary process of the territory. More important than this is the capacity of this instrument to make the territory understandable as a dynamic reality in search of equilibrium, in which are found not only the assets that were generated and altered by human activity and nature, but also the fragility that underlies them and demands more respectful and responsible attitudes. The projection of these values, of the uses, the networks or any other material or immaterial component on the three-dimensional surface of this object, allows a more truthful and palpable view of the territorial reality of Famalicão. This also makes possible the creation of alternative interpretations and narrative journeys to those which are defined in the three lines. Thus, any visitor may explore the territory, either through the conventional paths, or by discovering its multiple values and complexities according to their interests and preferences.

Display Cases and Interactive Tables The respective lines of content – Water, Paths and Flows, and People and Relationships – are accompanied by display cases and interactive tables. The former display a selection of reference objects of historical, heritage and economic value, notably personal effects of certain personalities, daguerreotypes showing scenes from daily life, symbols of autonomy and affirmation of local political power, archaeological artefacts from different epochs and objects representative of some of the most significant business sectors in the county. The interactive tables are repositories of content that is complementary to the other displays, as well as games in various formats, with the particular capability that they can be updated with new content, whenever wanted.

20-21


Planta da Exposição Exhibition Map


Tempo, Espaรงo & Ser

22-23





Tempo, Espaรงo & Ser



Tempo, Espaço & Ser

28-29

Água. Ambiente Water. Environment

A Linha da Água é comunicativa dos elementos que definem o suporte biofísico do concelho e da gestão ambiental dos recursos territoriais que são essenciais para assegurar a adoção de um modelo de desenvolvimento efetivamente sustentável. Nesta linha encontram-se as variáveis físicas, os recursos naturais e os valores ambientais que estruturam e organizam as bases onde assenta e se desenvolve o território famalicense e sua paisagem natural e rural. Estes elementos estão ligados ao funcionamento dos sistemas ambientais, e ao desenvolvimento das dinâmicas naturais e das atividades económicas e sociais do sistema humanizado, sendo a sua proteção e valorização uma das condições fundamentais para a sustentabilidade do território e para a melhoria da qualidade de vida dos seus habitantes. Água, energia e resíduos são os temas abordados na gestão ambiental, e nos quais as pressões ambientais, decorrentes da influência e das necessidades das atividades humanas, se tornaram mais evidentes. A maior vulnerabilidade dos recursos hídricos face aos efeitos das atividades agrícolas e industriais, o aumento do consumo da energia associado ao das emissões com efeito de estufa, o incremento do volume de resíduos, tiveram como resposta a implementação de medidas, projetos e intervenções que procuram gerir estes recursos de um modo mais racional e eficiente.

The Line of Water describes the elements that define the biophysical support of the county and the environmental management of territorial resources that are essential to ensure the adoption of a truly sustainable model of development. In this Line are found the physical variables, the natural resources and the environmental values that structure and organise the foundations on which the territory of Vila Nova de Famalicão and its natural and rural landscape, is located and developed. These elements are connected to the functioning of the environmental systems, and to the development of the natural dynamics and social and economic activities in the system altered by man. Their protection and appreciation, is one of the pre-conditions for the sustainability of the territory and for improving the quality of life of its inhabitants. Water, energy and waste are some of the themes dealt with by environmental management, in which environmental pressures arising from the influence and needs of human activity have become more evident. The greater vulnerability of water resources due to the effects of industrial and agricultural activities, the increase in energy consumption associated with green house emissions, and the increase in the volume of waste, were addressed by implementing measures, projects and interventions that aim to manage these resources in a more rational and efficient way.



Tempo, Espaรงo & Ser

30-31



Tempo, Espaรงo & Ser



Tempo, Espaço & Ser

34-35

Vias e Fluxos. Desenvolvimento Paths and Flows. Development

A Linha das Vias e Fluxos apresenta-se numa dimensão espaço-temporal, mediante a qual se pretende dar a conhecer, através de uma visão diacrónica, o processo construtivo do território, os diversos eixos que ajudaram o território a afirmar-se e a diferenciar-se, e o retrato das atividades económicas mais representativas do concelho. Balizamos a construção e organização do território de Vila Nova de Famalicão em três grandes espaços temporais, em função de acontecimentos marcantes para o concelho: dos primeiros povoamentos até à atribuição da Carta de Foral (Pré-história – 1205), da criação do primitivo concelho até aos alvores da sua refundação, passando pela integração no concelho de Barcelos e, consequente, perda de autonomia (1205-1835) e do processo de refundação do concelho até à recente reorganização do território das freguesias (1835-2013). Destacamos, ao longo dos seus 810 anos de História, vários momentos de afirmação do território, que foram fulcrais para a sua autonomia, desenvolvimento e consolidação, os quais encontram-se sintetizados em três eixos: politico, económico e vias de comunicação. O primeiro, eixo político, num período temporal longo que vai da atribuição da Carta de Foral (1205) até à elevação à categoria de cidade (1985). O segundo, eixo económico, com um período marcante coincidente com o advento da industrialização nos finais do século XIX, que

The Line of Paths and Flows is presented in terms of space and time, which through a diachronic view, is intended to convey the process of constructing the territory, the various aspects that helped the territory to assert and differentiate itself, and a portrait of the county’s most representative economic activities. We have divided the construction and organisation of the territory of Vila Nova de Famalicão into three main time zones, following the county’s significant events: From the first settlements until the attribution of its Charter (Pre-history-1205), from the creation of the original county until immediately before its re-foundation, passing through its integration into the county of Barcelos and consequent loss of autonomy (12051835), and the process of re-founding the county up until the recent parish boundary reorganisation (1835-2013). We highlight various moments of affirmation for the territory along its 810 years of history, which were pivotal for its autonomy, development and consolidation, and which are grouped into three areas; political, economic and routes of communication. The first, the political area, stretches over a long period of time from the granting of its Charter (1205) until its elevation to the category of city (1985). The second, the economic area, includes a significant period coinciding with the advent of


veio transformar progressivamente o território, até aí essencialmente agrícola. O terceiro, eixo das vias de comunicação, com início no aparecimento das vias romanas até ao surgimento e expansão da rede rodoviária e ferroviária, já nos séculos XIX e XX, contribuindo para que Vila Nova de Famalicão adensasse a sua vocação como plataforma de pessoas, bens e serviços. Por último, um retrato breve e sucinto das atividades económicas, por setor de atividade e, dentro destes, as mais relevantes, que são um excelente indicador da afirmação do concelho de Vila Nova de Famalicão: a agricultura e agropecuária, que desde sempre desempenharam um importante papel no concelho, promovendo uma economia doméstica sustentável; a indústria, com um tecido empresarial dinâmico e empreendedor, com destaque para a indústria transformadora, reconhecida na economia nacional e internacional; o setor terciário, onde destacamos o comércio tradicional com um papel primordial na vida económica e social da cidade; e os restantes serviços, já que o concelho é detentor de uma rede bem consolidada nas áreas da ação social, desporto, educação, cultura, saúde e turismo.

industrialisation at the end of the 19th century, which gradually transformed the land that, until then, had been essentially agricultural. The third area, the routes of communication, begins with the appearance of roman roads until the emergence and expansion of the road and rail network in the 19th and 20th centuries contributed to Vila Nova de Famalicão assuming of its role as a platform for people, goods and services. Lastly, a brief and succinct portrait of the economic activities by sector and the most important within each sector, which are an excellent indicator of the success of the county of Vila Nova de Famalicão: agriculture and livestock wich has always played an important role in the county, by promoting a sustainable domestic economy; the industry, with a dynamic and enterprising business environment, is notable for its manufacturing sector, which is recognised in the national and international economy; the tertiary sector, we highlight traditional commerce which has a fundamental role in the economic and social life of the city, as well as other services, given that the county maintains a well consolidated network in the areas of social action, sport, education, health and tourism.


Tempo, Espaรงo & Ser



Tempo, Espaรงo & Ser



Tempo, Espaรงo & Ser



Tempo, Espaรงo & Ser



Tempo, Espaço & Ser

44-45

Pessoas e Relações. Cultura People and Relationships. Culture

A Linha das Pessoas e Relações centra-se nos traços e bens culturais que individualizam o território onde se nasce ou que é escolhido para nele se habitar, trabalhar e sociabilizar. As pessoas, enquanto agentes culturais e participantes ativas do desenvolvimento do “seu” território, determinam também o percurso social, económico e político do coletivo que o preenche, transmitindo-lhe assim uma marca própria. Por isso, o património material e imaterial, ao refletir a atividade humana de um tempo pretérito e presente é, e será sempre, o melhor “cartão-de-visita” de uma comunidade onde todos se revêm. Muitos famalicenses, por nascimento ou adoção, contribuíram com o seu talento e trabalho para o progresso do que é hoje Vila Nova de Famalicão. Nessa imensa riqueza humana que, ao longo de séculos, povoou e conferiu ao território traços sociais e culturais identitários, várias personalidades emergem na História local, algumas das quais com projeção nacional e até mesmo internacional, nos domínios da música, literatura, história, ciência, política e economia. Tal como no passado, os seus percursos de vida continuam a ser fonte de inspiração e motivo de orgulho das gentes famalicenses. As instituições culturais, económicas, sociais, desportivas e recreativas são o testemunho vivo de uma comunidade atuante e solidária que responde “presente” quando chamada a intervir no processo

The Line of People and Relationships centres on the cultural traits and assets that individualise the territory in which its people were born or in which they have chosen to live, work or socialise. People, as cultural agents and active participants in the development of “their” territory, also determine the social, economic and political path of the group that collectively occupies it, leaving their own distinctive mark on it. For this reason, their immaterial and material heritage, by reflecting the human activity of the past and present, is and always will be, the best “visiting card” for a community with which everyone identifies. Many people of Famalição, through birth or by choice, have contributed with their talent and work to the progress of what is now Vila Nova de Famalicão. In this immense human wealth that, throughout the centuries, has inhabited and conferred social traits and identity-forming cultures on the territory, various personalities have emerged in local history, some of national and even international importance, in the fields of music, literature, science, politics and economy. As in the past, their careers continue to be a source of inspiration and pride for the people of Famalicão. The cultural, economic, social, sporting and recreational institutions are a living testament to an active and caring community that is always there when called on to intervene in the process of identifying


de identificação e modernização do seu território. As características únicas inerentes a estas instituições, fundadas para servirem as gentes da terra, são, seguramente, um dos seus mais expressivos marcos identitários. Fruto da sua história milenar, o território é detentor de um conjunto excecionalmente rico e diversificado de bens culturais, móveis e imóveis, cujos valores arquitetónico, arqueológico e artístico, refletem o vínculo memorial, sentimental e identitário das comunidades famalicenses. Do legado herdado distinguiram-se, através de uma seleção consciente, aqueles em que a população se revê – Património Cultural - desejando conservá-los e protegê-los, como forma de os poder transmitir às gerações vindouras. Para um conjunto reduzido deste património, atendendo aos seus contextos de formação e características excecionais, foi ainda conferida uma proteção legal, pela via da classificação, garantindo o reconhecimento do seu valor de civilização e cultura, à escala local, regional e nacional.

with and modernising its territory. The unique characteristics inherent in these institutions, founded to serve the people of the land, are undoubtedly one of its most distinctive expressions of identity. As a result of this thousand-year-old history, the territory holds an exceptionally rich and diversified group of movable and fixed cultural assets, whose architectural, archaeological and artistic value reflects the bonds of memory, sentiment and identity of the communities of Famalicão. From this inherited legacy, certain items with which the population identified were distinguished through a conscious choice - Cultural Heritage - with the intention to conserve and protect them, so that they could be passed down to future generations. For a limited part of this heritage, because of the context in which they were created or their exceptional characteristics, additional legal protection was conferred, by means of listing, thereby guaranteeing recognition of their value to civilization and culture, at the local, regional and national scale.


Tempo, Espaรงo & Ser



Tempo, Espaรงo & Ser



Tempo, Espaรงo & Ser



Tempo, Espaço & Ser

52-53

Colaborações Colaborations

Agradecimentos Acknowledgements

A Câmara Municipal de Vila Nova de Famalicão manifesta o seu reconhecimento às pessoas e entidades que colaboraram com a Exposição. The Municipal Council of Vila Nova de Famalicão wishes to express its recognition of the people and entities who participated in this Exhibition.

Alcino Freitas & Filho, Lda Armando Coelho Ferreira da Silva Casa das Louças Maria da Fonte Casa Marinheiro Casa de Pindela Casa do Vinhal Casa Voga CESPU Cooperativa de Ensino Superior Politécnico e Universitário CITEVE Tecnologia Têxtil Chapelaria Oliveira Drogaria Pinto, Lda Famalicense Atlético Clube Farmácia Valongo Famasete Fundação Cardeal Cerejeira Fundação Castro Alves Fundação Cupertino de Miranda Fundação Narciso Ferreira Ouroarte, Lda Pronto-a-Vestir Guilherme Simões Restaurante Sara Barracoa Sistemas do Futuro, Multimédia, Gestão e Arte, Lda. Universidade Lusíada de Vila Nova de Famalicão Urca – Pronto-a-Vestir Visual MO

Biblioteca de Arte da Fundação Calouste Gulbenkian Casa de Boamense Casa do Mosteiro de Landim Centro Científico e Cultural de Macau, I. P. Centro Português de Fotografia Comissão de Viticultura da Região dos Vinhos Verdes Continental Mabor – Indústria de Pneus, S.A. Detlef Schikorr João de Oliveira João Ribeiro Silva Leica – Aparelhos Ópticos de Precisão, S.A. Louropel – Fábrica de Botões, Lda Museu de História Natural da Universidade do Porto Riopele –Têxteis, S.A. Vieira de Castro Produtos Alimentares, S.A.

Entrevistas “Retratos Falados” Interviews “Oral Portraits” Aldina Silva Fernando Lopes Graciete Machado Joaquim Ferreira Jorge Reis Sá Jorge Silva José Carvalho Luís Oliveira Martins Miguel Ferreira Paulo Machado Rui Santos Sandra Ribeiro Sara Madureira Susana Pereira Tiago Oliveira

Aos abaixo nomeados, um agradecimento muito especial de toda a equipa pelo acompanhamento e disponibilidade que demonstraram durante todas as fases de realização da Exposição. To those mentioned below, very special thanks from the whole team for the assistance and availability that they have provided throughout every phase of the Exhibition’s production. Ana Silva Armindo Costa Filipe Pereira Francisca Magalhães Francisco Jorge Inês Carvalho Luís Silva Nelson Pereira Paulo Pereira



Tempo, Espaço & Ser

54-55

Promotor: Câmara Municipal de Vila Nova de Famalicão

Promotor: Câmara Municipal de Vila Nova de Famalicão

Design expositivo e consultoria: Paolo Marcolin

Exhibition design and consulting: Paolo Marcolin

Equipa de investigação e produção de conteúdos: Coordenação: Emília Nóvoa Faria Carmo Gonçalves Emília Nóvoa Faria João Machado Maria José Coutinho Paolo Marcolin Paulo Correia Raquel Bragança Vítor Moreira Design gráfico: Cristian Oliveira Design gráfico (Aplicações multimédia): Rui Moreira Aplicações Multimédia (Conceção e Programação): Sistemas do Futuro, Multimédia, Gestão e Arte, Lda. Fotografia: António Freitas / Andrade Lobo / Andreia Mafra Detlef Schikorr / Edgar Ferreira / Francisco Piqueiro / João Machado / Miguel Moniz / Paulo Pereira / Sofia Couto Revisão de textos: Daniel Faria Tradução: Phala - Gabinete de Tradução, Lda. Produção e Montagem (painéis, expositores): MCS Design Vídeos: “Retratos Falados”, “Tempo, Espaço e Ser”, “Promocional”: Visual-Mo Programação e Montagem (Maqueta do Território): Carlos Coucelo Consultoria Geomática Fornecedor de equipamentos: Famasete Produção gráfica: Empresa Diário do Porto Lda Produção de suportes de comunicação exteriores: Berci Conceção, Produção e Coordenação: SETEPÉS

Research and content production team: Coordinator: Emília Nóvoa Faria Carmo Gonçalves Emília Nóvoa Faria João Machado Maria José Coutinho Paolo Marcolin Paulo Correia Raquel Bragança Vítor Moreira Graphic Design: Cristian Oliveira Graphic Design (Multimedia applications): Rui Moreira Multimedia applications (Design and Programming): Sistemas do Futuro, Multimédia, Gestão e Arte, Lda. Photography: António Freitas / Andrade Lobo / Andreia Mafra Detlef Schikorr / Edgar Ferreira / Francisco Piqueiro / João Machado / Miguel Moniz / Paulo Pereira / Sofia Couto Text revision: Daniel Faria Translation: Phala - Gabinete de Tradução, Lda. Production and Installation (panels, displays): MCS Design Videos: “Retratos Falados”, “Tempo, Espaço e Ser”, “Promocional”: Visual-Mo Programming and Installation (Model of the Territory): Carlos Coucelo Consultoria Geomática Equipment supplier: Famasete Printing: Empresa Diário do Porto Lda Production of displays and outdoor signage: Berci Concept, Production and Coordination: SETEPÉS

Nº de exemplares: 2000

No. of examples: 2000

Vila Nova de Famalicão, julho de 2015

Vila Nova de Famalicão, julho de 2015


Promotor Promotor

Financiamento Funding




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.