San ti S
an
Plaza del Duque
Plaza de la Audiencia
Ben ito
Plazuela de Santiago
Ca lle Za pa te
e
ar v Ad
l le
Ob isp o
z
Plazuela del Socorro Ca lle
la Es tre lla
Ad arv e
de
la Ca lle
a lda n
Vía
Ca ll
Ca lle Ad arv e
Calle
eM
de Sta .
An a
Plaza de Caldereros
d el
a ang
Mo n
a
mo el O l
ocha
en te R
C al le F u
Ve nu s
La torre se encuentra cubierta por una parra virgen que tapiza buena parte de su superficie de verde durante primavera y verano. En nte algunos de los mechinales de sus muros ue F de lle de cernícalos primilla. nidifican varias parejas Ca The tower is covered by five-leaved ivy, turning a good part of its surface green during the spring and summer. Some of the putlog holes of its walls are home to several pairs of lesser kestrels. ejo
Call e Co rnud illa
Co nc
Ho rno s
de Sande 03 Torre Torre de Sande
Ca lle
R oq ue an le S Cal
Ca ll e
Plaza Sta. Clara Calle Soleda d Calle C onsolac ió
n
acar
ena
zepaurban
Cal le M
erp es
App Urban Birding in Extremadura:
lifezepaurban
o
Si
Síguenos en las redes sociales:
Calle Pereros
i
Pz arr
www.zepaurban.com
Ctra. d eL aM o
Ca
lle
Ca lle F
ue
nte
Nu
ev a
ña
View the route on your mobile device with extra information!
lle Ca
Visualiza la ruta en tu disposi vo ¡Con información ampliada!
Puntos de interés Points of Interest
le S an Ma rqu ino
nta
Oficina de Turismo Tourism Office
Cal le N eptu no
Cal
Plaza de las Veletas
Plaza de San Mateo
Cal le d
Ura no
Ros alío
02
Call eA
dar v e de l Pa
dr e
Duración / Dura on: 2:00 horas / hours Población actual / Current popula on: 30 parejas / pairs
Calle Rin cón de
03
Ruta Urban Birding / Urban Birding Route
Palacio de las Cigüeñas Calle Plutón Aunque no es posible contemplar desde la calle los nidos de cernícalos situados en los tejados, sí son visibles los situados en mechinales de las torres del palacio. While it is not possible to see the kestrel nests located on the roofs from the street, those located in the putlog holes of the Palace's towers are visible. Cal le
Plaza Dr. Durán
id a
02 Palacio de las Cigüeñas
Plaza de San Jorge
ta. An
ro s ne Ge
ra
l a M on j a
eS
Plaza de los Golfines
C al l
Ca lle Gr an
Área ZEPA urbana / Urban SPA area
a nd
01
Plaza San Juan
C. A rco d
Plaza de Sta. María
lo dil Va tne e Pu
a r gu e Am
04 Plaza Publio Hurtado
A
Ro
Foro de los Balbos Plaza de las Piñuelas
lle
Calle
Calle More t
de
Ho rnil lo
to ris lC de
Varo na
Á lv are
Ca rco
Es tre lla
Ca lle A
Oriol
Esta plaza, donde se ubica la Concatedral de Santa María, principal templo de la ciudad, es un buen lugar para observar los vuelos de los cernícalos, pues está rodeada de varias colonias y se dispone de mucha visibilidad. This square,Calwhere the Co-Cathedral of Santa le Sina í María (Saint Mary) is located, the city's main temple, is a good place to observe the flight of the kestrel as it is surrounded by several colonies and there is great visibility.
rve da
C al le P arra s
as
Be at o José
r ía
Plaza Mayor
Pa n er
Ca lle
Plaza de Santa María y Concatedral 01 Plaza de Santa María y Concatedral
Ca
Plaza del Conde de Canilleros
C. Alzapiernas Ca lle
Ga lile a
eN a za ret
Chá ves
s
piri tus
íguez
C. Sá nche z
Ca
uño z
rera
Cue sta de A
R od r
so n
ll e
Be lén
lle de S
Plaza Luis Obispo Galarza g el
ud es
Ca
o
This is one of the SPAs with the largest populations of lesser kestrels in Extremadura. Its boundaries largely coincide with the wall that surrounds the Monumental City of Cáceres. The most important colonies are found in several emblematic buildings in the historic center, but they are also located in other more modern buildings in the city. Due to its location, value as a heritage site, and importance for the lesser kestrel, it is a "must" for tourists and bird watchers.
Án
Ba
rías
n
SPA Lesser kestrel colonies of the monumental city from Cáceres
Call e
Maestro
Es una de las ZEPA con mayor población de cernícalo primilla de Extremadura. Sus límites coinciden en gran parte con la muralla que rodea la ciudad monumental de Cáceres. Las colonias más importantes se encuentran en varios edificios emblemáticos del casco histórico, pero también se localizan en otros edificios más modernos de la ciudad. Por su situación, valor patrimonial e importancia para el cernícalo primilla, constituye una visita ineludible para turistas y aficionados a la observación de aves.
Calle M o Call e de
Call
ará urb
ZEPA Colonias de cernícalo primilla de la ciudad monumental de Cáceres
Ca ll
de
Cal le M
Z lle Ca
e Sa nto Dom ing o
Urban Ornithological Tourism
CÁCERES
lle
eV Ge ald Es una torre visitable y desde su parte ne más alta és ral Ma podemos contemplar una amplia panorámica de rga llo la ZEPA urbana y de la ZEPA “Llanos de Cáceres y Sierra de Fuentes”, donde se encuentran las zonas de alimentación de los cernícalos. Esta atalaya es un lugar privilegiado para contemplar nidos de cernícalo primilla y mechinales adaptados. This is a tower that can be visited and from its highest point one can contemplate a broad panoramic view of the urban SPA and the “Plains of Cáceres and Sierra de Fuentes” SPA, where the kestrels' feeding areas are located. This watchtower is a privileged place to contemplate lesser kestrel nests and adapted putlog holes.
Turismo Ornitológico Urbano
Gra n
Calle Tene
Nido s Ca
Ca ll
Ca
Calle
Urban Birding
Luis
lle
del Horno 04 Torre Torre del Horno
e de
Calle Bet ania
Call
d