Datos de contacto
Apellido(s)
Nombre
Razón social (si procede)
Dirección
C.P.
Localidad
País
Teléfono fijo
Teléfono móvil
Correo electrónico 1
Correo electrónico 2
Skype
Página web
Lengua materna
Años de profesión
Identificación fiscal (NIF)
Datos bancarios: IBAN
Paypal (solo si prefieres esta forma de pago)
FICHA DE TRADUCTOR
Idiomas
Lengua origen Lengua meta
FICHA DE TRADUCTOR
Comentarios
Indica también la(s) variante(s) (p.ej. ES(MX)).
Formación académica
Fechas (años)
Formación / Estudios Universidad / Centro de formación Titulo Comentarios
Solo formación superior relevante para el ejercicio de la actividad, empezando por el nivel más alto.
Servicios ofrecidos Marcar lo que proceda.
Traducción Traducción simple Traducción audiovisual Subtitulado Traducción jurada Traducción para Voiceover
Subtitulado para sordos
Transcreación Traducción SEO Otros (especificar)
Adaptación de textos publicitarios Postedición Postedición (MTPE)
Copywriting
Copywriting
Interpretació n Simultánea
Consecutiva
Remota
FICHA DE TRADUCTOR
Traductor/a jurado/a Sí No
En caso afirmativo:
Año y país en el que estás acreditado/a:
Idioma(s) para los que estás acreditado/a:
Software y herramientas:
Software Versión Tipo de licencia Comentarios
Across
Déja Vu
Matecat
MemoQ
Memsource
Omega T
SDL Trados Studio
Transit
Wordfast
Poedit
Smartcat
Adobe InDesign
Adobe Acrobat Professional
Otras:
Especialización
Industria & tecnología General
Electrotecnia
Electrónica
Informática
Telecomunicaciones
Aerospacial
Arquitectura & Construcción
Automóvil & Camión
Calidad
Construcción de máquinas
Industria química
Patentes
Economía y Finanzas General
Banca
Balances & cuentas
anuales
Bolsa
Empresariales
Exportación & Importación
Hacienda Pública
Marketing
Agricultura General
Arqueología General
(Marcar/completar lo que proceda)
FICHA DE TRADUCTOR
Arte General
Ciencias naturales General
Biología
Física
Matemáticas
Química
Alimentación General
Deporte General
Derecho General
Condiciones Generales de Venta
Derecho Civil
Derecho Comunitario
Derecho Internacional
Derecho Mercantil
Derecho Penal
Derecho Público
Documentos oficiales
Energía General
Biomasa
Renovables – eólica
Renovables – hidráulica
Renovables – solar
Fotografía General
Historia General
Medicina & Farmacéutica General
Equipos médicos
Farmacéutica General
Odontología
Veterinaria
Medio ambiente General
Clima
Gestión de residuos
Tecnología
medioambiental
Medios de comunicación General
Moda y lifestyle Moda
Belleza/Cosmética
Lujo/Joyas/relojes
Música General
Política General
Transporte & Comunicaciones
UE
Publicidad General
Turismo General
Vino & Viticultura General
Bodegas
Otros
(especificar)
Tarifas de traducción (en €)*
Traducción simple
FICHA DE TRADUCTOR
Tarifas (palabra lengua origen) Idiomas* Comentarios
DE-ES
Tarifa base (palabra)** 0,07
Pedido mínimo*
Tarifa base (palabra)
Traducción jurada
Pedido mínimo
Transcreación
Tarifa por palabra Pedido mínimo
por hora
por palabra
Copywriting
Subtitulación
por hora
Tarifa por minuto
Tarifa por subtítulo
Subt. para sordos Tarifa por minuto
Tarifa por subtítulo
Postedición Tarifas base (palabra)
Otros (especificar)
*Anota las combinaciones de idiomas que ofreces. **Sobre la tarifa base de traducción simple se aplicarán siempre los descuentos indicados en la tabla a continuación.
FICHA DE TRADUCTOR
Descuentos por repeticiones y coincidencias (Fuzzy Matches)*:
Repeticiones con revisión: 10% de tarifa base
Repeticiones sin revisión Sin coste
Coincidencias 100%: 10% de tarifa base
Coincidencias 95-99%: 20% de tarifa base
Coincidencias 85-94%: 70% de tarifa base
Coincidencias 75-84%: 80% de tarifa base
*Estos descuentos son invariables y se aplican siempre que se trabaje con una herramienta de traducción. Establece tu tarifa base en consecuencia.
Tarifas de interpretación (en €)
Interpretación simultánea
Interpretación consecutiva
Interpretación simultánea remota (RSI)
Interpretación de enlace
Jornada completa Media jornada Miniconferencia Comentarios
Protección de datos TRADUCTORES E INTERPRETES EUROTEXT, S.L. es el Responsable del tratamiento de los datos personales proporcionados bajo su consentimiento y le informa que estos datos serán tratados de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento (UE) 2016/679 de 27 de abril de 2016 (RGPD). Con la finalidad de mantener una relación comercial, sus datos serán conservados mientras exista un interés mutuo para mantener dicho fin. Cuando el tratamiento de sus datos ya no sea necesario para tal fin, serán suprimidos con las medidas de seguridad adecuadas para garantizar su seudonimización o su destrucción total. No se comunicarán los datos a terceros, salvo obligación legal. Asimismo, se informa que puede ejercer los derechos de acceso, rectificación, portabilidad y supresión de sus datos y los de limitación y oposición a su tratamiento dirigiéndose a TRADUCTORES E INTERPRETES EUROTEXT, S.L. enviando un mensaje a la dirección info@euro-text.com y el derecho de reclamación visitando la página www.agpd.es.
FICHA DE TRADUCTOR
Esto es todo. Envíanos la ficha cumplimentada junto con la documentación solicitada.
Muchas gracias por tu colaboración.
Fecha de actualización: XX/XX/XXXX
Documentación adjunta:
X Currículum vitae (imprescindible)
X Contrato de protección de datos (firmado) (imprescindible)
Acreditación de traductor jurado Acreditación profesional (por ejemplo: título universitario) Otros (especificar)