Eurosystems 2014 it fr

Page 1

macchine da giardino

Machines pour le jardin

40 °

Anniversario 4 0 é m e a n n i ve r s a i r e

CATALOGO GENERALE CATALOGUE GENERAL MADE IN ITALY

2014


Chi siamo / Qui sommes nous

Rudersberg

Luzzara

Idee e strumenti per chi ama la terra...

Idées et outils pour les personnes qui aiment la terre...

La cura della terra non è solo una delle arti più antiche della civiltà: è anche tra le più varie e complete. É per questo che EUROSYSTEMS, da quarant’anni, ha sviluppato una gamma completa di macchine versatili e facili da usare che consentono a chi ama la terra di curarla nel modo migliore ottimizzando costi, tempi e risultati. I sistemi costruttivi robotizzati utilizzati sono garanzia di alta e uniforme qualità. I prodotti EUROSYSTEMS sono da sempre all’avanguardia per sicurezza e facilità d’uso. La gamma EUROSYSTEMS comprende attrezzature per giardini, orti e piccole coltivazioni. Ogni attrezzatura è costruita seguendo tutte le normative in materia di sicurezza e i materiali utilizzati sono i più resistenti. I modelli sono inoltre progettati per ottenere grandi prestazioni riducendo al minimo il vostro sforzo fisico.

Prendre soin de la terre est non seulement un des arts les plus anciens de notre civilisation, mais également un de le plus complet et diversifié. C’est pourquoi pendant plus de 40 années Eurosystems a développé une gamme complète de machines efficaces et faciles à utiliser qui permettant aux personnes qui aiment la terre de s’occuper d’elle aussi bien que possible tout en optimisant le cout, le temps de travail et l’efficacité. La fabrication robotisée garantie une haute et constante qualité. Les produits d’Eurosystems ont toujours été reconnus pour leurs exceptionnel fiabilité et facilité d’emploi. La gamme d’Eurosystems comprend l’équipement pour les jardins, les potagers et les petits labours. Chaque machine est construite conformément aux réglementations sur la sécurité avec des matériaux contrôles rigoureusement. Tous les modèles sont conçus pour obtenir des rendements élevés tout en minimisant l’effort physique.

Situata nell’Italia settentrionale, sulle rive del fiume Po, a metà strada fra Mantova e Reggio Emilia, EUROSYSTEMS produce su un’area coperta di circa 13.000 mq ed impiega circa 100 dipendenti. Produciamo più di 50.000 macchine, delle quali circa il 75% per esportazione, facendo di EUROSYSTEMS una delle aziende leader del settore giardinaggio. Nel 1992 è stata costituita l’Eurosystems Deutschland GmbH con sede a Rudersberg, vicino a Stoccarda, con la costruzione di un deposito ed uffici per circa 1.500 mq., dedicati alla distribuzione di macchine e ricambi per il mercato tedesco e nel Nord Europa.

Situé en Italie du Nord sur les rives du fleuve Po, à mi-chemin entre Mantova et Reggio Emilia, l’usine d’Eurosystems couvre une surface d’environ 13.000 mètres carrés et occupe presque 100 employés. Notre production est de plus de 50.000 machines, dont environ 75% à l’exportation. Eurosystems est un des premiers constructeurs de matériel de jardinage. En 1992 Eurosystems Deustchland Gmbh à été fondé prés de Stuttgart, avec un entrepôt et des bureaux couvrant environ 1.500 mètres carrés, cette unité est consacré à la distribution des machines et des pièces de rechange dans l’Allemagne et l’Europe du Nord.

Rudersberg

Stuttgart

München

Milano Verona

Luzzara

Bologna


Indice Index P 70 ........................................................................................... SC 42 scarificatore/Scarificateur ............................................. P 55 ............................................................................................ Bilama M 210 ............................................................................ Minieffe .................................................................................... M 85 .......................................................................................... Carry a Batteria/à Batterie ........................................................ Carry Sprayer .......................................................................... Carry ........................................................................................ RTT 2 ......................................................................................... RTT 3 ......................................................................................... Asso 71 ....................................................................................... Asso 5 speed ......................................................................... Slalom Hydrostatic ................................................................... Slalom 82 .................................................................................. Professionale 63 / Professionnelle 63 .................................. Professionale 67 / Professionnelle 67 .................................. Sandy ........................................................................................ Euro 102 ................................................................................... Z 8 - Z 8 Labour .......................................................................... Euro 5 EVO ................................................................................. Euro 3 ........................................................................................ Z 3 .............................................................................................. Z 2 .............................................................................................. La Zappa ................................................................................... Z 1 .............................................................................................. La Zappa Elettrica/Électrique ................................................. Z 1 Elettrica/Électrique ........................................................... Lucciola Elettrica/Électrique .................................................. Imballo/Emballage ...................................................................

4 9 10 14 16 18 20 21 22 24 25 26 26 27 27 28 28 29 30 32 34 36 38 40 42 43 44 45 46 47 3


P 70 Barra falciante e piatto falciatutto Barre de coupe Débroussailleuse

CARATTERISTICHE TECNICHE

Ruote pneumatiche 15” x 6.00 – 6 Disinnesto accessori e ruote a leva sulle stegole Oscillazione: opzionale, aggiungendo l’accessorio Zavorra, ottenendo 25° a destra e a sinistra, su terreni in discesa/salita. Carreggiata 55 CM Stegole di guida reversibili, registrabili in altezza e lateralmente Avviamento a strappo con auto avvolgente MOTORI: Briggs&Stratton 850 series (190 cc) avviamento elettrico opzionale

1,08 Km/h 2,51 Km/h 3,47 Km/h

1,07 Km/h 2,07 Km/h

Fresa Fraise 1,07 Km/h 2,07 Km/h

Barra falciante centrale doppia lama Barre de coupe centrale à double lame

102 cm Busatis

1,08 Km/h

Kohler XT-7 OHV (173 cc)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Débrayage outils et roues par levier sur le guidon Roues pneumatiques 15’’x 6.00-6 Moteur oscillant en option: en ajoutant le contrepoids on joint 25° à droite et à gauche Chaussée 550 mm Guidon réversible et réglable latéralement et en hauteur Moteur: Briggs & Stratton 850 series (190 cc) même avec E-start Kohler XT-7 (173 cc, OHV)

Trasmissione: A ingranaggi e vite senza fine in bagno d’olio e cinghie Transmission: à engrenages et vis sans fin dans un bain d’huile et courroies

4


Accessori Accessoires Coppia ruote in ferro Ø 43 cm Roues en fer 43 cm

Oscillazione: opzionale, aggiungendo l’accessorio Zavorra, ottenendo 25° a destra e a sinistra su terreni in pendenza. Kit moteur oscillant Piatto falciatutto 63 cm, a doppia lama registrabile in altezza, oscillante Débroussailleuse 63 cm, réglable en hauteur

Falce rotante Ø 64 cm

Faucheuse rotative diamètre 64 cm

Kit protezione laterale Kit protection latérale

5


P 70 Spazzola frontale registrabile in altezza e orientabile in 5 posizioni, larghezza di lavoro cm 88, diam. 31, raccoglitore doppio in ABS (2x) cm 41x40x29 con ruotine di supporto. Balai frontale réglable en hauteur et orientable en 5 positions, largeur de travail cm 88, diamètre 31, double ramasseur en Abs (2x) cm 41x40x29 avec roues de support.

Coppia catene Paires chaines à neige

Lama neve frontale 85 cm con aggancio rapido

Lame à neige 85 cm à montage rapide.

6


Accessori Accessories Rincalzatore con attacco rapido Soc butteur à montage rapide

Fresa posteriore cm 55 con attacco rapido

Fraise arrière cm 55 à montage rapide.

Vasca di trasporto (85 lt) max 75 kg

Cuve de transport (85 lt) max 75 kgs.

Arieggiatore prato a molle 50 cm.

Nettoyeur 50 cm

7


P 70

Turboneve doppio stadio Fraise à neige à double phase

Soffiatore Souffleur

8

Aspiratore Aspirateur


SC 42 scarificatore/scarificateur

CARATTERISTICHE TECNICHE

Telaio in acciaio larghezza cm 42 Rotore composto da n. 15 coltelli tipo fisso in acciaio bonificato Ruote Ø cm 20 con cuscinetti a sfere Sistema di regolazione profondità di lavoro Leva sollevamento rapido dei coltelli per il trasporto Trasmissione BREVETTATA a cinghia Sistema di pulizia automatica delle ruote Stegola ribaltabile Motori: Briggs&Stratton 450 E-Series (125 cc OHV) Honda GCV 140 (160cc)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Carter en acier largeur cm 42 Rotor composé par 15 couteaux de type fixé en aciertrempé Roues Ø cm20 avec coussinet à billes Système de réglage profondeur de travail Levier soulèvement rapide des couteaux pour le transport Transmission BREVETEE par courroie Système de nettoyage automatique des roues Mancheron pliable Moteur: Briggs & Stratton 450E Series (125 cc, OHV) Honda GCV 140 (160cc)

Capacità del sacco: 45 lt 42 cm

Capacitè du bac: 45 lt. 9


P 55 2,5 Km/h

1,3 Km/h

Barra falciante centrale doppia lama Barre de coupe centrale à double lame

CARATTERISTICHE TECNICHE

Disinnesto accessori e ruote a leva sulle stegole Attacco rapido per accessori frontali

87 cm

Stegole di guida reversibili e registrabili Ruote motrici pneumatiche 13x5.00-6 Motori: Briggs & Stratton 675 series (190 cc) avviamento elettrico opzionale

Honda GCV 160 (160 cc)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Débrayage outils et roues par levier sur le guidon Accessoires à montage rapide Guidon réglable et repliable roues de traction pneus gonflables de 13x5.00-6. Moteur: Briggs & Stratton 675 series (190 cc) même avec E-start

Honda GCV 160 (160 cc)

10

Trasmissione: A ingranaggi e vite senza fine in bagno d’olio e cinghie Transmission: à engrenages et vis sans fin dans un bain d’huile et courroies


Accessori Accessories Fresa posteriore cm 50 con attacco rapido

Rincalzatore ad ali fisse completo di attacco

Fraise arrière cm 50 à montage rapide

Soc butteur à montage rapide

Arieggiatore prato a molle con protezione

Nettoyeur à ressorts

Lama da neve frontale cm 85 completa di attacco rapido

Coppia catene Paires chaines à neige

Lame à neige de 85 cm à montage rapide

11


P 55 Tosaerba falciatutto cm 53 registrabile in altezza, oscillante

Débroussailleuse cm 53 réglable en hauteur, pliable Falce rotante diam. 57 cm

Faucheuse rotative diamètre 57 cm

Kit protezione laterale Kit protection latérale

Vasca di trasporto 85 lt – max 75 kg Cuve de transport (85 lt) max 75 kgs.

12


Accessori Accessories Spazzola frontale registrabile in altezza e orientabile in 5 posizioni, larghezza di lavoro cm 88, Ø cm 31 Raccoglitore in ABS cm.83x40x29 con ruotine di supporto.

Balai frontale réglable en hauteur et orientable en 5 positions, largeur de travail cm 88, diamètre 31, ramasseur en Abs cm 83x40x29 avec roues de support.

Spazzola frontale registrabile in altezza e orientabile in 5 posizioni, larghezza di lavoro cm. 105 Ø cm 31 Balai frontale réglable en hauteur et orientable en 5 positions, largeur de travail cm 105, diamètre 31

105 c

m 13


Bilama M 210

CARATTERISTICHE TECNICHE

Stegole di guida registrabili

Barra falciante centrale doppia lama Barre de coupe centrale à double lame

Disinnesto barra falciante e ruote a leva sulle stegole Ruote motrici pneumatiche 13x5.00-6 Motori: Briggs & Stratton 625 series (190 cc) Honda GCV 160 (160 cc) Briggs & Stratton E-450 series (125 cc OHV)

87 cm 87 cm

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Débrayage facile de la barre de coupe et roues par un levier au guidon. Guidon réglable Roues motrices 13x5.00-6 pneumatiques. Moteur: Briggs & Stratton 625 Series (190 cc), Honda GCV 160 (160 cc) Briggs & Stratton 450E Series (125 cc, OHV)

Trasmissione a vite senza fine in bagno d’olio e cinghie

Transmission: par vis sans fin dans un bain d’huile et courroies

14


Accessori Accessories

Lama da neve frontale cm. 85 completa di attacco rapido

Lame à neige de 85 cm à montage rapide

Coppia catene Schneeketten (Paar)

Vasca di trasporto 85 lt – max 75 kg Cuve de transport (85 lt) max 75 kgs.

15


Minieffe Minieffe

CARATTERISTICHE TECNICHE

Disinnesto accessori e ruote a leva sulle stegole Attacco rapido per accessori frontali

Minieffe R

Barra falciante centrale con attacco rapido, tipo Mulching Barre de coupe centrale à montage rapide, type Mulching

Stegole di guida registrabili in altezza Ruote motrici pneumatiche 13x5.00-6 per trasferimento (13 x 6.00-6 M502) Motori : Briggs & Stratton 625 series (190 cc) Honda GCV 160 (160 cc) Briggs & Stratton E-450 series (125 cc OHV)

87 cm 66 cm

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Débrayage outils et roues par levier sur le guidon Accessoires frontales à montage rapide Guidon réglable en hauteur Roues motrices 13x5.00-6 pneumatiques (13x6.00-6 M502) Moteur: Briggs & Stratton 625 Series (190 cc)

Honda GCV 160 (160 cc)

Briggs & Stratton E-450 series (125 cc OHV)

Trasmissione a vite senza fine in bagno d’olio e cinghie

Transmission: par vis sans fin dans un bain d’huile et courroies

16


Accessori Accessories Tosaerba falciatutto cm 53, registrabile in altezza (escluso motore 450 SERIES)

Tondeuse débroussailleuse de 53 cm, réglable en hauteur, pliable (ne pas utiliser avec série 450)

Lama da neve frontale cm 85 completa di attacco rapido

Lame à neige de 85 cm à montage rapide

Falce rotante Ø 57 cm (escluso motore 450 SERIES)

Coppia catene Paire chaines à neige

Faucheuse rotative Ø 57 cm (ne pas utiliser avec série 450)

17


M 85

CARATTERISTICHE TECNICHE

Disinnesto barra e ruote a leva sulle stegole Attacco rapido per accessori frontali Stegole di guida registrabili in altezza

Barra falciante centrale con attacco rapido, tipo Mulching Barre de coupe centrale à montage rapide, type Mulching

Ruote motrici pneumatiche 13x5.00-6 Motori : Briggs & Stratton 625 series (190 cc) Briggs & Stratton E-450 series (125 cc OHV)

87 cm 66 cm

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Débrayage outils et roues par levier au guidon. Accessoires frontales à montage rapide Guidon réglable en hauteur Roues motrices 13x5.00-6 pneumatiques. Moteur: Briggs & Stratton 625 Series (190 cc) Briggs & Stratton 450E Series (125 cc, OHV)

Trasmissione a vite senza fine in bagno d’olio e cinghie

Transmission: par vis sans fin dans un bain d’huile et courroies

18


Accessori Accessories

Lama neve frontale cm 85 completa di attacco rapido

Lame Ă neige de 85 cm Ă montage rapide

Coppia catene Paire chaines Ă neige

19


Carry a Batteria / à Batterie

CARATTERISTICHE TECNICHE

Trasmissione a vite senza fine in bagno d’olio e cinghie 3 Km/h Vasca zincata da 85 lt. Ribaltabile in avanti Portata massima sul piano: 100 kg. Portata massima su pendenza: 75 kg. Freno automatico di stazionamento Ruote motrici 13x5.00-6 pneumatiche con sbloccaggio per trasferimento Ruote posteriori: in gomma, piroettanti su asse oscillante Motore elettrico 300W, 24V, IP 20 Autonomia in funzionamento continuo su fondo pianeggiante: 2 h 30’. Pendenza massima a pieno carico: 35 % Batteria ricaricabile al piombo 12V, 55Ah (2 x) Piattaforma in lamiera cm 59x81. Bordino in tondo altezza 10 cm e contenitore in materiale plastico completo CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES di piastra e manico. Transmission : vis sans fin dans un bain d’huile Plateau en tôle cm 59 x 81 et courroies avec ridelles de 10 cm et livré Cuve galvanisé 85 lt basculante en avant avec cuve plastique. Charge max 100 kg en plan

Charge max 75 kg en pente Frein de sécurité automatique Roues motrices 13x5.00-6 pneumatiques avec déblocage pour déplacement Roues arrières caoutchoutées et pivotantes Moteur électrique 300 W, 24 V, IP20 Autonomie en fonctionnement continue sur fond plat: 2 heures et demie. Pente max à plein charge : 35% Batterie rechargeable au plomb 12 V, 55 Ah (x 2)

20


Carry Sprayer

Accessori Accessories

CARATTERISTICHE TECNICHE

Trasmissione ad ingranaggi e vite senza fine in bagno d’olio e cinghie Avviamento a strappo con autoavvolgente Serbatoio lt. 120 con filtro Pompa a membrana, giri al minuto max 700 Pressione max 30 Bar Portata max lt. 29 al minuto Supporto avvolgitubo con mt. 25 di tubo e lancia irroratrice Ruote motrici 13x5.00-6 pneumatiche con sbloccaggio per trasferimento Ruote posteriori in gomma piroettanti su asse oscillante Motori: Briggs&Stratton 675 Series (190 cc) Honda GCV 160 (160 cc)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Transmission à engrenages et vis sans fin dans un bain d’huile et courroie Démarrage par lanceur à retour automatique. Réservoir de 120 litres avec filtre Pompe à membrane tour par minute 700 max Pression maximale de 30 Bars Charge maximale 29 litres par minute Enrouleur avec 25 mètres de tuyau et lance de traitement Roues pneumatiques 13x5.00-6 avec déblocage pour le déplacement. Roues arrières caoutchoutées et pivotantes. Moteur: Briggs & Stratton 675 Series (190 cc) Honda GCV 160 (160 cc)

21


Carry

CARATTERISTICHE TECNICHE

Trasmissione a vite senza fine in bagno d’olio e cinghie Avviamento a strappo con autoavvolgente Vasca zincata da 85 lt. ribaltabile in avanti Portata massima kg 100, 75 KG. Max su pendenza Freno automatico di stazionamento Ruote motrici 13x5.00-6 pneumatiche con sbloccaggio per trasferimento Ruote posteriori: in gomma, piroettanti su asse oscillante Motori: Briggs&Stratton 450 E-Series (125 cc OHV) Honda GCV 140 (160cc)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Transmission à engrenages et vis sans fin dans un bain d’huile et courroie Démarrage par lanceur à retour automatique. Cuve galvanisé 85 lt basculante en avant Charge max 100 kg en plan Charge max 75 kg en pente Frein de sécurité automatique Roues pneumatiques 13x5.00-6 avec déblocage pour le déplacement. Roues arrières caoutchoutées et pivotantes. Moteur: Briggs&Stratton 450 E-Series (125 cc OHV) Honda GCV 140 (160cc)

22


Accessori Accessories Piattaforma in lamiera cm 59x81. Bordino in tondino altezza cm. 10 e contenitore in materiale plastico completo di piastra e manico Plateau 59 x 81 cm en tôle avec ridelles de 10 cm et livré avec cuve plastique

Lama da neve frontale 85 cm con manico di regolazione Lame à neige 85 cm, réglable et frontale

Coppia catene

Paire chaines à neige 23


RTT 2

CARATTERISTICHE TECNICHE

Disinnesto fresa a leva sulla stegola

Trasmissione ad ingranaggi, catena in bagno d’olio e cinghia

Stegole di guida registrabili in altezza Ruote pneumatiche 13x5.00-6 con sbloccaggio per trasferimento

Transmission à engrenages, chaine dans un bain d’huile et courroie.

Fresa posteriore fissa cm.50 con sperone registrabile in altezza Motori: Briggs&Stratton 950 Series (208 cc) Honda GC 160 (160 cc) Kohler SH 265 OHV (196 cc)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Débrayage de la fraise par levier au guidon. Guidon réglable en hauteur Roues pneumatiques de 13x5.00-6 avec débrayage pour le déplacement Fraise arrière de 50cm, avec éperon réglable en hauteur. Moteur: Briggs & Stratton 950 Series (208 cc) Honda GC 160 (160 cc, OHC) Kohler SH 265 OHV (196 cc)

Accessori Accessories Kit fresa cm.32 con coppia ruote in ferro Ø 350x50

Rincalzatore ad ali fisse

Fraise de 32 cm avec paire roues en fer Ø 350x50

Butteur

24

cm 3

2


RTT 3

CARATTERISTICHE TECNICHE

Trasmissione ad ingranaggi, catena in bagno d’olio e cinghia

Trasmissione ad ingranaggi, catena in bagno d’olio e cinghia

Stegole di guida registrabili in altezza

Transmission à engrenages, chaine dans un bain d’huile et courroie.

Ruote pneumatiche 13x5.00-6 con sbloccaggio per trasferimento Fresa posteriore fissa cm.60 con sperone registrabile in altezza Motori: Briggs&Stratton Vanguard 6,5 OHV (205 cc) Subaru-Robin SP 170 OHC (169 cc)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Guidon réglable en hauteur. Roues pneumatiques de 13x5.00-6 avec débrayage pour le déplacement.

Accessori Accessories

Fraise arrière de 60cm, avec éperon réglable en hauteur. Moteur: Briggs & Stratton Vanguard 6,5 (205 cc, OHV) Subaru-Robin SP 170 (169 cc, OHC)

Kit fresa cm.32 con coppia ruote in ferro Ø 350x50

Rincalzatore ad ali fisse

Fraise de 32 cm avec paire roues en fer Ø 350x50

Butteur

cm 3

2

25


Asso 71

CARATTERISTICHE TECNICHE

Trasmissione posteriore con differenziale Avviamento elettrico con 3 posizioni di sicurezza Scarico laterale o taglio Mülching con tappo Larghezza di taglio cm. 71 Altezza di taglio da cm. 4 a cm. 10 Freno lama di sicurezza Ruote anteriori 11x4.00-4 Ruote posteriori 15x6.00-6 Motori: Briggs&Stratton 10,5 Hp (344 cc, OHV)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Transmission arrière avec différentiel. Démarrage électrique avec 3 positions de sécurités. Ejection latérale ou broyage avec bouchon Mulching. Coupe de 71 cm. Hauteur de coupe réglable de 4 à 10 cm. Frein de lame de sécurité. Roues: avant 11x4.00-4, arrière 15x6.00-6. Moteur: Briggs & Stratton 10,5 Hp (344 ccm, OHV)

Accessori Accessories Attacco rimorchio trainato • Attelage remorque trainé

incl. Mulch-Kit

Asso 5 speed

CARATTERISTICHE TECNICHE

Trasmissione posteriore con differenziale Avviamento elettrico con 3 posizioni di sicurezza Scarico posteriore con cesto raccoglierba (lt. 150) Larghezza di taglio cm. 67 (Asso 67), cm. 76 (Asso 76) Altezza di taglio: - da cm. 4 a cm. 10 (Asso 67) - da cm. 4 a cm. 8,5 (Asso76) Freno lama di sicurezza Ruote anteriori 11x4.00-4 Ruote posteriori 15x6.00-6 Motori: Briggs&Stratton 10,5 Hp (344 cc, OHV) Briggs&Stratton 12,5 Hp (344 cc, OHV)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Transmission arrière avec différentiel. Démarrage électrique avec 3 positions de sécurités. Bac à herbe arrière de 150 litres à vidage facile. Plateau de coupe de 67 cm (Asso 67), 76 cm (Asso 76) Hauteur de coupe réglable: de 4 à 10 cm. (Asso 67) de 4 à 8,5 cm (Asso 76) Frein de lame de sécurité Roues: avant 11x4.00-4, arrière 15x6.00-6. Moteur: Briggs & Stratton 10,5 Hp (344 ccm, OHV) Briggs&Stratton 12,5 Hp (344 ccm, OHV)

26

Accessori Accessories Attacco rimorchio trainato Attelage remorque trainé Kit mulching (Asso 76) Kit mulching (Asso 76)

Deflettore per utilizzo rider senza cesto Déflecteur pour tondre sans bac


Slalom Hydrostatic

CARATTERISTICHE TECNICHE

Trasmissione idrostatica posteriore con differenziale e retromarcia Avviamento elettrico con 3 posizioni di sicurezza Scarico posteriore con cesto raccoglierba (lt. 150) Larghezza di taglio cm 67 (Slalom 67), cm 76 (Slalom 76) Altezza di taglio: da cm. 4 a cm. 10 (Slalom 67), da cm. 4 a cm. 8,5 (Slalom 76) Freno lama di sicurezza Ruote anteriori 11x4.00-4 Ruote posteriori 15x6.00-6 Motori: Briggs&Stratton 10,5 Hp (344 cc, OHV) Briggs&Stratton 12,5 Hp (344 cc, OHV)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Transmission hydrostatique arrière avec différentiel et marche arrière. Démarrage électrique avec 3 positions de sécurités. Bac à herbe arrière de 150 litres à vidage facile. Plateau de coupe de 67 cm (Slalom 67) , 76 cm (Slalom 76) Hauteur de coupe réglable: de 4 à 10 cm. (Slalom 67) de 4 à 8,5 cm (Slalom 76) Frein de lame de sécurité. Roues: avant 11x4.00-4, arrière 15x6.00-6. Moteur: Briggs & Stratton 10,5 Hp (344 ccm, OHV) Briggs & Stratton 12,5 Hp (344 ccm, OHV)

Slalom 82

CARATTERISTICHE TECNICHE

Trasmissione idrostatica posteriore con differenziale e retromarcia Avviamento elettrico con 3 posizioni di sicurezza Scarico posteriore con cesto raccoglierba (lt. 150) o taglio recycler con tappo. Larghezza di taglio cm. 81 Altezza di taglio da cm. 4 a cm. 8,5 Freno lama di sicurezza Ruote anteriori 11x4.00-4 Ruote posteriori 15x6.00-6 Motori: Briggs&Stratton 12,5 Hp (344 cc)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Transmission hydrostatique arrière avec différentiel et marche arrière. Démarrage électrique avec 3 positions de sécurités. Bac à herbe arrière de 150 litres à vidage facile ou coupe “recycler” avec bouchon.. Plateau de coupe de 81 cm Hauteur de coupe réglable de 4 à 8,5 cm. Frein de lame de sécurité. Roues: avant 11x4.00-4, arrière 15x6.00-6. Moteur: Briggs & Stratton 12,5 Hp (344 ccm, OHV)

Convogliatore per raccolta con cesto Convoyeur pour le ramassage

Accessori • Accessories Attacco rimorchio trainato Attelage remorque trainé Kit mulching (Slalom 76) Kit mulching (Slalom 76)

Deflettore per utilizzo rider senza cesto Déflecteur pour tondre sans bac

Bagging blade (Slalom 82) Lame soufflante (Slalom 82) 27


Professionale 63 Professionnelle 63

CARATTERISTICHE TECNICHE

Taglio cm. 63 Scarico laterale Altezza di taglio regolabile con un’unica leva sul cruscotto comandi Ruote anteriori piroettanti Manico reclinabile Freno lama Trazione posteriore con differenziale, Motore Briggs&Stratton 10,5 Hp (344 cc)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Coupe de 63 cm. Ejection latérale. Hauteur de coupe réglable par commande sur le tableau de bord. Roues avant pivotantes Guidon réglable. Frein de lame. Traction sur les roués avec différentiel. Moteur Briggs & Stratton 10,5 Hp (344 cc, OHV)

Professionale 67 Professionnelle 67

CARATTERISTICHE TECNICHE

Taglio cm. 67 Scarico posteriore con raccolta Altezza di taglio regolabile con un’unica leva sul cruscotto comandi Ruote anteriori piroettanti Manico reclinabile Freno lama Trazione posteriore con differenziale, Cesto raccoglierba lt.130 Motore Briggs&Stratton 10,5 Hp (344 cc) con avviamento elettrico opzionale

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Coupe de 67 cm. Ejection arrière avec bac Hauteur de coupe réglable par commande sur le tableau de bord. Roues avant pivotantes. Guidon réglable. Frein de lame. Traction sur les roués avec différentiel. Bac à herbe de 130 litres. Moteur Briggs & Stratton 10,5 Hp (344 cc, OHV) même avec E-start

28


Sandy

Con la sua spazzola, rotante nel senso di marcia, solleva il filo di erba sintetica e livella il fondo del campo

CARATTERISTICHE TECNICHE Stegola registrabile in altezza Larghezza spazzola 60 cm con protezione Diametro spazzola 28 cm Motore 900W -230V -50Hz

Indiqué pour l’entretien des terrains de jeux

synthétiques. Avec son balai tournant dans le sens de marche, soulève le fil d’herbe synthétique et nivèle le fond du terrain.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Guidon réglable en hauteur – largeur de travail 60 cm Diamètre du balai 28 cm Moteur 900W -230V -50Hz

Trasmissione a vite senza fine in bagno d’olio

Transmission par vis sans fin à bain d’huile

60

cm

29


Euro 102

CARATTERISTICHE TECNICHE

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

2 prese di potenza di cui 1 normalizzata e 1 sincronizzata col cambio

2 prises de force dont une normalisée et une synchronisée avec la boite à vitesse.

Trasmissione: ad ingranaggi in bagno d’olio

Transmission à engrenages dans un bain d’huile.

Frizione conica a secco

Embrayage conique à sec.

Stegole di guida registrabili

Guidon réglable

Avviamento a strappo con autoavvolgente

Démarrage par lanceur à retour automatique.

Fresa cm. 95 registrabile a cm. 65 con carter di protezione e dischi proteggipiante

Fraise cm 95 réglable à cm 65 et disques. Moteur: Honda GX 160 (163 ccm, OHV) Lombardini 15LD350 (350 cc)

Ø 3 4 cm

Motori: Honda GX 160 (163 cc) Lombardini 15LD350 (350 cc)

30


Accessori Accessories Coppia ruote gommate 5.00-10 tractor (senza assi) Coppia ruote di trasferimento da montare sui dischi proteggipiante

Paire de roues en caoutchouc 5.00-10 tractor (sans les axes) Coppia assi fissi per ruote Axes fixes pour roues

Paire de roues de déplacement à monter sur les disques protège plant.

Rincalzatore ad ali registrabili Soc butteur réglable

Allargamento fresa a cm. 125 Elargissement fraise à cm 125

31


Z8 / Z8 Labour

CARATTERISTICHE TECNICHE

Trasmissione a ingranaggi e catena in bagno d’olio e cinghie

+

Disinnesto fresa a leva sulle stegole Stegole registrabili in altezza e lateralmente Fresa cm. 82 registrabile a cm. 58 con dischi proteggipiante

Con cambio della cinghia Par échange du courroie

Motori: Honda GX 160 (163 cc) Briggs & Stratton Vanguard 6.5 OHV (205 cc) Subaru-Robin SP 170 OHV (169 cc) Kohler SH 265 OHV (196 cc)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Transmission à engrenages et chaine en bain d’huile et courroies. Débrayage fraise par levier au guidon. Mancheron réglable en hauteur et latéralement. Fraise 82 cm. règlable à 58 cm. avec disques protège-plantes. Moteur:

Honda GX 160 (163 cc) Briggs & Stratton Vanguard 6.5 OHV (205 cc) Subaru-Robin SP 170 OHV (169 cc) Kohler SH 265 OHV (196 cc)

Trasmissione con ingranaggi e catena in bagno d’olio e cinghie

Ø 33

cm

Transmission à engrenages et chaine en bain d’huile et courroies

32


Accessori Accessories Coppia ruote di trasferimento da montare sui dischi proteggipiante

Paire de roues de déplacement à monter sur les disques protège plantes

Zavorra frontale (Z8 Labour) Contrepoids frontal (Z8 Labour) Assi fissi per ruote (Z8 Labour) Paire axes fixes pour roues (Z8 Labour) Aratro (Z8 Labour) Charrue (Z 8 Labour) Allargamento fresa a cm.105 Elargissement fraise à cm 105

Rincalzatore ad ali registrabili Charrue simple avec porte outils

Ruota di trasferimento Roues de déplacement

Aratro voltaorecchi con portattrezzi (Z8 Labour)

Charrue tourne-oreille avec porte outils (Z 8 Labour)

Zavorra ruote (Z8 Labour) Contrepoids roues (Z 8 Labour)

Coppia ruote gommate 5.00-10 tractor (Z8 Labour) Paire de roues en caoutchouc 5.00-10 tractor (Z 8 Labour) 33


Euro 5 EVO Euro 5

Euro 5 R

CARATTERISTICHE TECNICHE

Avviamento a strappo con autoavvolgente Fresa 50-75 cm. Motori: Briggs & Stratton 550 Series (127 cc) Briggs & Stratton 750 Series (161 cc OHV) Briggs & Stratton 950 Series (208 cc OHV) Honda GC 160 OHC (160 cc) Honda GX 160 (163 cc) Subaru-Robin SP 170 OHV (169 cc) Kohler SH 265 OHV (196 cc)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Démarrage par lanceur à retour automatique Fraise 50 – 75 cm Moteur: Briggs & Stratton 550 Series (127 cc) Briggs & Stratton 750 Series (161 cc OHV) Briggs & Stratton 950 Series (208 cc OHV) Honda GC 160 OHC (160 cc) Honda GX 160 (163 cc) Subaru-Robin SP 170 OHV (169 cc) Kohler SH 265 OHV (196 cc)

Trasmissione a catena in bagno d’olio e cinghia

Ø3

2c

m

Transmission à chaine en bain d’huile et courroies

34


Caratteristiche tecniche Caractéristiques techniques Ruotino di trasferimento “laterale” Système novateur de dépose rapide de la roue de transport

Stegole di guida registrabili in altezza e lateralmente

Guidon réglable en hauteur et latéralement

Nuova leva frizione Nouveau levier d’embrayage Marcia avanti Marche avant

Retromarcia Marche arrière

Sperone rinforzato Eperon renforcé

Sperone registrabile

Eperon réglable

Accessori Accessories

Arieggiatore prato a molle con protezione cm 50 Rincalzatore

Butteur

Nettoyer par ressorts 50 cm

35


Euro 3 Euro 3

Euro 3 R

CARATTERISTICHE TECNICHE

Stegole di guida registrabili in altezza e lateralmente Fresa cm. 50 Ruotino di trasferimento Motori: Briggs & Stratton 450 E-Series (125 cc OHV) Briggs & Stratton 625 Series (190 cc) Honda GCV 140 (160cc)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Guidon réglable et hauteur et en déport. 50 cm de largeur de travail. Roues de transport Moteur: Briggs & Stratton 450E Series (125 ccm, OHV) Briggs & Stratton 625 Series (190 ccm) Honda GCV 140 (160cc)

Trasmissione: vite senza fine in bagno d’olio e cinghia

Ø 32

cm

Transmission par vis sans fin dans un bain d’huile et courroie

36


Accessori Accessories Rincalzatore

Butteur

Arieggiatore prato a molle con protezione cm. 50

Nettoyer par ressorts cm 50

Sperone registrabile

Kit ĂŠperon rĂŠglable

Allargamento frese a cm 75 con carter di protezione

Jeu de fraises additionnelles Ă 75 cm avec protection

37


Z3

Z3

CARATTERISTICHE TECNICHE

Stegole di guida registrabili in altezza e lateralmente Fresa cm. 50 con carter di protezione Ruotino di trasferimento Motori: Briggs & Stratton 450 E-Series (125 cc OHV) Briggs & Stratton 625 Series (190 cc) Honda GCV 140 (160cc)

Trasmissione: vite senza fine in bagno d’olio e cinghia

Transmission par vis sans fin dans un bain d’huile et courroie

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Guidon réglable et hauteur et en déport. 50 cm de largeur de travail. Roues de transport Moteur: Briggs & Stratton 450E Series (125 ccm, OHV Briggs & Stratton 625 Series (190 ccm) Honda GCV 140 (160cc)

38

cm Ø 32

Z3R


Accessori Accessories

Arieggiatore prato a molle con protezione cm. 50

Nettoyer par ressorts cm 50

Allargamento frese a cm 75 con carter di protezione

Jeu de fraises additionnelles Ă 75 cm avec protection

Rincalzatore

Butteur 39


Z2 Z2

Z2 R

CARATTERISTICHE TECNICHE

Stegole di guida registrabili in altezza Fresa cm. 40 con carter di protezione Ruotino di trasferimento Motori: Briggs & Stratton 450 E-Series (125 cc OHV) Honda GCV 140 (160cc)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Guidon réglable en hauteur. 40 cm de largeur de travail. Roues de transport Moteur: Briggs & Stratton 450E Series (125 ccm, OHV) Honda GCV 140 (160cc)

Trasmissione: vite senza fine in bagno d’olio e cinghia

Transmission par vis sans fin dans un bain d’huile et courroie

Ø

40

25

cm


Accessori Accessories Arieggiatore prato a molle con protezione cm. 50

Nettoyer par ressorts cm 50

Arieggiatore a lame cm 30

Scarificateur cm 30

Rincalzatore ad ali fisse

Butteur

Restringimento fresa a cm. 16 Fraise de 16 cm

41


La Zappa

CARATTERISTICHE TECNICHE

Stegole di guida registrabili e ripiegabili Fresa cm. 36 con carter di protezione Ruotino di trasferimento Trasmissione: vite senza fine in bagno d’olio e cinghia

Motori: Briggs & Stratton 450 E-Series (125 cc OHV) Honda GCV 140 (160cc)

Transmission par vis sans fin dans un bain d’huile et courroie

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Guidon réglable en hauteur et repliable. 36 cm de largeur de travail Roues de transport Moteur: Briggs & Stratton 450E Series (125 ccm, OHV) Honda GCV 140 (160cc)

Accessories Accessories

5 Ø2

cm

Arieggiatore a lame cm 30 Scarificateur cm 30 Rincalzatore ad ali fisse

Butteur

Arieggiatore prato a molle con protezione cm. 50

Nettoyer par ressorts cm 50

42

Restringimento fresa a cm. 16 Fraise de 16 cm


Z1

CARATTERISTICHE TECNICHE

Innesto e disinnesto frese tramite leva con sicurezza sulla stegola Stegola registrabile in altezza e di facile smontaggio Larghezza frese 34 cm con carter di protezione

Trasmissione a vite senza fine in bagno d’olio e frizione ad espansione

Ruotino di trasferimento

Transmission par vis sans fin à bain d’huile et embrayage à expansion

Motore Honda GX 25 (25 cc)

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Embrayage et débrayage fraises par contacteur de sécurité sur la poignée. Guidon réglable en hauteur Démarrage par lanceur à retour automatique.

Arieggiatore prato a molle con protezione cm. 50 Nettoyer par ressorts cm 48

34 cm de largeur de travail

Restringimento fresa a cm. 16 Fraise de 16 cm

Roues de transport

Rincalzatore ad ali fisse Butteur

Moteur: Honda GX 25 (25 ccm, OHC)

Zavorra frontale 4,5 kg • Contrepoids avant 4,5 kg

Ø

Accessori Z1 Accessories Z1

25

cm

Decespugliatore: Diametro asta 26 mm. Testina due fili con diametro 400 mm. Peso 9 Kg. Disco di tagli a 3 punte di diametro 250 mm compreso

Débroussailleuse: diamètre tige 26 mm. Tête avec deux fils diamètre 400 mm. Poids kg 9

Tagliasiepe: Lunghezza lama 55 cm. Passo tra i denti lama 28 mm. Peso 5,8 Kg.

Taille-haie : longueur lame 55 cm. Pas entre les dents de la lame 28 mm. Poids kg 5,8. 43


La Zappa Elettrica/Électrique

CARATTERISTICHE TECNICHE

Stegole di guida registrabili e ripiegabili Fresa cm. 36 con carter di protezione Trasmissione: vite senza fine in bagno d’olio e cinghia

Ruotino di trasferimento Motori: 1300W - 230V - 50Hz

Transmission par vis sans fin dans un bain d’huile et courroie

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Guidon réglable en hauteur et repliable. 36 cm de largeur de travail. Roues de transport Moteur: 1300W - 230V - 50Hz

Ø2

5 cm

Accessori Accessories

Arieggiatore a lame cm 30 Scarificateur cm 30

Arieggiatore prato a molle con protezione cm. 50 Rincalzatore ad ali fisse

Butteur Restringimento fresa a cm. 16

Fraise de 16 cm 44

Nettoyer par ressorts cm 50


Z 1 Elettrica/Électrique

CARATTERISTICHE TECNICHE

Innesto e disinnesto frese tramite leva con interruttore sulla stegola Stegola registrabile in altezza e di facile smontaggio Larghezza frese 34 cm con carter di protezione Motori: 900 W - 230 V - 50 Hz

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Trasmissione a vite senza fine in bagno d’olio

Embrayage et débrayage fraises par contacteur de sécurité sur la poignée.

Transmission par vis sans fin à bain d’huile

Guidon réglable en hauteur. 34 cm de largeur de travail. Moteur: 900 W - 230 V - 50 Hz

Accessori Accessories Arieggiatore prato a molle con protezione cm 48 Nettoyer par ressorts cm 48 Restringimento fresa a cm. 16 Fraise de 16 cm

Zavorra frontale 4,5 kg Contrepoids avant 4,5 kg

Ø

25

cm

Rincalzatore ad ali fisse Butteur

45


Lucciola Elettrica/Électrique

CARATTERISTICHE TECNICHE

Monomarcia Trasmissione a ingranaggi Innesto e disinnesto fresa a doppio pulsante di sicurezza sulla stegola Fresa 16 cm (6,4“) con protezione Motori: 250W - 230V - 50Hz

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Une vitesse avant. Transmission par pignons. Embrayage et débrayage fraise par double contacteur sur la poignée. Largeur de travail 16 cm. Moteur: 250 W - 230 V - 50 Hz

46


Imballo

Emballage Modello Modèle Scarificatore Sandy Lucciola Zappa Z1/Z1 El. Z2/Z2 V Euro 3 / Mod. 30 Z3/Z3 v Euro5/Mod. 32 C Z8 Euro 102/Mod. 34 M 700/M 800/M 850 MNF 502 Fresa per P 55 Lama neve MNF/P 55 Spazzola per MNF/P 55 Spazzola con racc. MNF/P 55 Falciatutto per MNF/P 55 Falce rotante MNF/P 55/P 70 Bilama M210 M 85 P 55/P 55 V P 70 Falciatutto per P 70 Fresa per P 70 Barra per P 70 Spazzola per P 70 RTT2 RTT3 Professionale 63 Professionale 67 Carry Carry Sprayer Carry Batteria Asso 71 Asso 5 Speed Slalom Hydrostatic Slalom 82

Peso con imballo (Kg) Poids emballage compris (kg)

32,5 20,5 6 28 16 32 45 44 56 88 ** 102 (diesel) 100 ** 121 (diesel) 41 * 45 * 20 18 40 46 20 27 41 * 54 55 63 30 27 29 50 71 78 130 145 67 118 99 155 160 160 182

Imballo (cm) Emballage (cm)

Pallet (cm)

Quantità per pallet Quantitè par palette

80x59x55 (h) 80x59x57 (h) 76x25x20 (h) 65x38x47 (h) 55x38x54,5 (h) 74,5x43x52 (h) 79x52x47 (h) 75X52X52 (h) 80x53x71 (h)

80x120x232 (h) 80x120x240 (h) 80x110x212 (h) 80x130x200 (h) 80x110x230 (h) 90x120x220 (h) 80x120x200 (h) 80x120x220 (h) 80x120x225 (h)

8 8 40 16 16 12 8 8 6

99x54x84 (h)

110x120x180 (h)

4

96x52x92 (h)

110x120x196 (h)

4

80x59x55 (h) 80x59x57 (h) 52x52x52 (h) 88x41x30 (h) 109X65X45 (h) 101x88x46 (h) 83x58x31 (h) 70x60x37 (h) 80x59x55 (h) 80x59x55 (h) 80x59x57 (h) 89x57x63 (h) 93x71x44 (h) 67x58x42 (h) 114x40x34 (h) 108x90x52 (h) 118x54x72 (h) 118x54x72 (h) 153x85x89 (h) 153x85x89 (h) 110x65x70 (h) 147x82x117 (h) 110x65x70 (h) 153x85x89 (h) 153x85x89 (h) 153x85x89 (h) 153x85x89 (h)

80x120x232 (h) 80x120x240 (h) 110x120x220 (h) 120x90x192 (h) 120x80x237 (h) 120x90x240 (h) 120x80x192 (h) 80x120x197 (h) 80x120x232 (h) 80x120x232 (h) 80x120x240 (h) 90x120x201 (h) 80x120x232 (h) 134x114x180 (h) 110x120x197 (h) 120x90x220 (h) 120x110x228 (h) 120x110x228 (h) 153x85x178 (h) 153x85x178 (h) 130x114x222 (h) 147x82x234 (h) 130x110x155 (h) 153x85x178 (h) 153x85x178 (h) 153x85x178 (h) 153x85x178 (h)

8 8 16 18 5 5 16 10 8 8 8 6 5 16 15 4 6 6 2 2 6 2 4 2 2 2 2

* = peso senza barra / Poids sans la barre ** = Benzina / essence 47


garden machines

Motorger채te

Eurosystems S.p.A. 42045 Luzzara (RE) Italy Via G. Pastore, 8 Telefono 0522.977169 Telefax 0522.977819 E-mail: info@eurosystems-spa.com www.eurosystems-spa.com

Eurosystems Deutschland GmbH Im Fuchshau 14 73635 Rudersberg Telefon: 07183 305900 Telefax 07183 3059020 mail: info@eurosystems.info www.eurosystems.info

Divisione FILIPPINI GRUPPI ELETTROGENI 42022 Boretto (RE) Italy Via Pasubio, 18/20/22 Tel. 0522.688141 r.a Fax 0522.683992 E-mail: info@filippini.org www.filippini.org


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.