Page 1

CATALOGUE

2013/2014

live your passion for SHATUSH

effect


HAIR EXTENSION


IN THE WORLD USA CANADA VENEZUELA ITALY AUSTRIA SWITZERLAND U K F R A N C E G E R M A N Y S PA I N T H E N E T H E R L A N D S SWEDEN NORWAY RUSSIA GREECE ROMANIA P O R T U G A L C Z E C H R E P. P O L A N D B E L G I U M L I T H U A N I A L AT V I A D E N M A R K I C E L A N D I R E L A N D L U X E M B O U R G C R O AT I A S E R B I A - M O N T E N E G R O KOSOVO BOSNIA ERZEGOVINA MACEDONIA

BRAZIL CHINA

MALTA ALBANIA BULGARY TURKEY IRAN CYPRUS

KWAIT


HAIR EX TENS ION


THE COM PANY


I

“Ho fondato l’Euro So.Cap. con l’obiettivo di esaltare la bellezza di tutte le donne del mondo, offrendo loro la migliore qualità di capelli. Con passione e dedizione ho curato personalmente la formazione dei miei collaboratori, trasmettendo loro valori fondamentali quali professionalità, continua innovazione, eccellenza produttiva e gioco di squadra, fattori che hanno reso l’Euro So.Cap. leader mondiale nel settore.” Gennaro Di Biase

UK

ES

“I’ve founded Euro So.Cap. with the intent of enhancing the beauty of all the women around the world, giving them the best hair quality. With passion and total commitment, I’ve personally taken care of training my co-workers, transmitting them fundamental values such as professionalism, continuous innovation, excellence in production and team work, values that have made Euro So.Cap. a world leader in the hair manufacturing industry.”

“ Yo fundé Euro So.Cap. con la intención de realzar la belleza de

D

todas las mujeres alrededor del mundo, proveyéndolas con la mejor calidad de cabello. Con pasión y un compromiso total yo personalmente me he encargado del entrenamiento de mis compañeros de trabajo, transmitiéndoles valores fundamentales como profesionalidad

, innovación continua, excelencia en producción y trabajo

en equipo , valores que han hecho de Euro So.Cap. un líder mundial en la industria de producción de cabello.” P

“Ich habe Euro So.Cap mit der Absicht gegründet, die Schönheit

“Fundei Euro So.Cap. com o objetivo de realçar a beleza de to-

aller Frauen dieser Welt aufzuwerten und ihnen zur besten Haar-

das as mulheres em todo o mundo, proporcionando-lhes a melhor

pracht zu verhelfen. Mit Leidenschaft und völliger Hingabe habe ich

qualidade do cabelo. Com paixão e compromisso total, eu, pes-

mich persönlich dem Training meiner Mitarbeiter gewidmet, habe

soalmente me encarreguei de toda a formação de meus colegas

ihnen fundamentale Werte wie Professionalität, fortwährende Inno-

de trabalho, transmitindo-lhes valores fundamentais como profis-

vation und Teamarbeit vermittelt. Werte, die Euro So.Cap weltweit

sionalismo, inovação contínua, excelência na produção e trabalho

zu einem der führenden Hersteller in der Haarproduktion gemacht

em equipe, valores que fizeram Euro So.Cap. um líder mundial na

haben.”

indústria de produção de cabelo.”


ETRO ETRO CAVALLI TRUSSARDI

THE BEST HAIRSTYLISTS IN THE WORLD USE HAIR EXTENSIONS BY EURO.SO.CAP.

NI

O MISS ANI

ARM

HINO

C MOS

3 1 20


MO

AGA

R FER

DI

CI

FEN

GUC

D&G DA

PRA

E

SAC

VER

Y

N GEN


REMY QUALITY

I

La Euro So.Cap. ha scelto di utilizzare esclusivamente i capelli raccolti nei templi indiani, dove donne e uomini donano quanto per loro di più prezioso: i loro capelli. All’interno dei templi, i capelli vengono raccolti e selezionati con estrema cura preservando il naturale verso delle cuticole, elemento fondamentale per un risultato di massima qualità. Nei laboratori della Euro So.Cap. i capelli vengono lavorati da esperti artigiani che realizzano le diverse nuances di colore, ondulazione e lunghezze, rispettando la naturale struttura del capello.

UK

REMY

NON REMY

Euro So.Cap. has chosen to use hair gathered exclusively in Indian temples where men and women donate their most precious belonging: their hair. In the temples the hair is gathered and selected with extreme care, preserving this way the natural direction of its cuticles, fundamental element for a top quality product. In the Euro So.Cap. laboratories the hair is treated by master specialists who create different shades, waves and lengths, respecting its natural structure.

D

8

Euro So.Cap verwendet bewusst ausschließlich Haare, die in indischen Tempeln gesammelt wurden. Dort opfern Männer und Frauen ihr kostbarstes Gut: ihr Haar. Tempelhaare werden mit äußerster Sorgfalt gesammelt und ausgewählt. Um ein erstklassiges Qualitätsprodukt erhalten zu können wird die natürliche Wuchsrichtung als fundamentales Element bewahrt. In den Laboratorien von Euro So.Cap wird das Haar von hervorragenden Spezialisten behandelt. Sie kreieren verschiedene Nuancen, Wellen und Längen unter Respektierung der natürlichen Haarstruktur.

ES

Euro So.Cap. ha decidido usar cabello exclusivamente recogido en templos hindúes donde hombres y mujeres donan su más preciada posesión: su cabello. En los templos el cabello es recogido y seleccionado con extremo cuidado, preservando de esta manera la dirección de sus cutículas, elemento fundamental para un producto de optima calidad. En los laboratorios Euro So.Cap. el cabello es tratado por maestros especialistas que crean diferentes matices, ondas y longitudes, respetando su estructura natural.

P

Euro So.Cap. decidiu usar cabelo colhido exclusivamente em templos Hindus onde homens e mulheres doam o seu bem mais precioso: o seu cabelo. Nos templos o cabelo é colhido e selecionado com extremo cuidado,preservando assim a direção das suas cutículas, elemento fundamental para um produto de boa qualidade. Nos laboratórios Euro So.Cap. o cabelo é tratado por profissionais experientes que criam diferentes nuances, ondas e comprimentos, respeitando a sua estrutura natural.


HAIR

JUST

EMPL

E

T

DE LUXE LINE REMY

10

I

Solo le ciocche Euro So.Cap. hanno la forma a “v” pieghevole.

NEW PACKING

UK

Only the Euro So.Cap. original locks have the particular folding “v” shape. D

Gerade die original Euro So.Cap. strähnen verfügen über die besondere “v”-form. ES

Sólo los mechones originales de Euro So.Cap.tienen la particular forma de “v” plegable. P

MADE IN ITALY

Apenas as madeixas originais de Euro So.Cap.têm a forma particular de “v” dobrável.

ART.

DELUXE

LUNG. cm • SIZE

cm -16 inc. cm -20 inc. cm -24 inc.


I

De Luxe line è la nuova ciocca per hair extension creata dalla Euro So. Cap. in collaborazione con i migliori hairstylist di tutto il mondo che scelgono solo il meglio per i loro clienti. La ciocca “De Luxe” è caratterizzata da capelli pari di qualità superiore, cioè ciocche che presentano al loro interno capelli della stessa lunghezza dalla radice alla punta. Solo con le ciocche “DeLuxe” potrai realizzare hair extension e/o infoltimenti pieni e folti dalla radice fino alle punte. La ciocca “De Luxe” è disponibile in 3 lunghezze: 40 cm, 50 cm e 60 cm, nei seguenti colori della gamma Euro So. Cap.: 1B, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 24, 27, DB4, DB2, 20, 1001, 1002, 1003, 1004, 32, 35, 12/DB2, 18/24, 8/26, 140, 27/140. UK

De Luxe line is the new lock for hair extensions created by Euro So. Cap. in collaboration with the best hairstylists around the world who choose only the best for their customers. The “De Luxe” lock is characterized by hair of superior quality, that is, locks that have within them the same length of hair from root to tip. Only with the “De Luxe” locks you can make hair extensions and/or THICKENING full and bushy from root to tips. The “De Luxe” lock is available in 3 lengths: 40 cm, 50 cm and 60 cm, in the following Euro So. Cap. colours: 1B, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 24, 27, DB4, DB2, 20, 1001, 1002, 1003, 1004, 32, 35, 12/DB2, 18/24, 8/26, 140, 27/140. D

De Luxe Line ist die neue “Wellung” von Euro So. Cap., erstellt und konzipiert mit den Weltbesten Friseuren die nur das beste für Ihren Kunden verwenden. Die De Luxe “Wellung” von der besten Ursprungs Qualität haben die gleiche Länge vom Ansatz bis in die Spitzen. Nur mit den Luxe Wellungen können Sie eine volle und buschige Verlängerungen vom Ansatz bis in die Spitzen machen. Die De Luxe Wellung ist erhältlich in 3 Längen: 40 cm, 50 cm und 60 cm und in den folgenden Euro So. Cap. Farben: 1B, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 24, 27, DB4, DB2, 20, 1001, 1002, 1003, 1004, 32, 35, 12/DB2, 18/24, 8/26, 140, 27/140. ES

Línea De Luxe es el nuevo mechón para extensiones de cabello creados por Euro So. Cap., en colaboración con los mejores estilistas de todo el mundo que eligen sólo lo mejor para sus clientes. Los mechones “De Luxe” se caracterizan por el pelo de calidad superior, es decir, los mechones tienen dentro de ellos cabello de la misma longitud desde la raíz hasta la punta. Sólo con los mechones “De Luxe” se puede hacer extensiones de cabello y / o añadir volumen y grosor desde la raíz hasta las puntas. Los mechones “De Luxe” están disponibles en 3 largos diferentes: 40 cm, 50 cm y 60 cm, en los colores Euro So. Cap.: 1B, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 24, 27, DB4, DB2, 20, 1001, 1002, 1003, 1004, 32, 35, 12/DB2, 18/24, 8/26, 140, 27/140. P

Fascia De Luxe Line é a nova madeixa para extensões de cabelo criada por Euro So.Cap em colaboração com os melhores cabeleireiros estilistas de todo o mundo que escolhem apenas o melhor para os seus clientes. A madeixa “De Luxe Line” é caracterizada pelo cabelo de qualidade superior, isto é, os fios de cabelo têm o mesmo comprimento de cabelo da raiz às pontas. Apenas com a “De Luxe Line” pode fazer extensões de cabelo e/ou densidades completas e espessas da raiz às pontas. A “De Luxe Line” está disponível em 3 comprimentos: 40 cm, 50 cm e 60 cm, nas seguintes cores Euro So.Cap: 1B, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 24, 27, DB4, DB2, 20, 1001, 1002, 1003, 1004, 32, 35, 12/DB2, 18/24, 8/26, 140, 27/140.


HAIR

JUST

EMPL

E

T

CLASSIC LINE REMY

12

I

Solo le ciocche Euro So.Cap. hanno la forma a “v” pieghevole.

NEW PACKING

UK

Only the Euro So.Cap. original locks have the particular folding “v” shape. D

Gerade die original Euro So.Cap. strähnen verfügen über die besondere “v”-form. ES

Sólo los mechones originales de Euro So.Cap.tienen la particular forma de “v” plegable. P

MADE IN ITALY

Apenas as madeixas originais de Euro So.Cap.têm a forma particular de “v” dobrável.

ART.

LUNG. cm • SIZE

/45 cm -16/18 inc. /55 cm -20/22 inc. /65 cm -24/26 inc.


HAIR EXTENSION

13 I

Le HAIR EXTENSIONS Euro So.Cap. sono disponibili in tutti i colori della gamma Euro So.Cap., in confezioni da 25 pezzi e in 3 diverse lunghezze: 40/45, 50/55 e 60/65 cm. UK

The HAIR EXTENSIONS with keratin bonding are available in all Euro So.Cap. colours, in packages of 25 locks, in 3 different lengths: 16/18, 20/22 and 24/26 inc. D

Die HAARVERLÄNGERUNGEN gibt es in allen Euro So.Cap Farben in Packungen von 25 Strähnen in 3 unterschiedlichen Längen: 40/45, 50/55 und 60/65 cm. ES

Las EXTENSIONES DE CABELLO con unión de Keratina están disponibles en todos los colores de Euro So.Cap., en paquetes de 25 mechones, en 3 diferentes longitudes: 40/45, 50/55 & 60/65 cm. P

As EXTENSÕES DE CABELO Euro So.Cap com aplicação de queratina estão disponíveis em todas as cores da gama Euro So.Cap, em pacotes de 25 madeixas, em 3 diferentes comprimentos: 40/45, 50/55 e 60/65 cm.


HAIR

JUST

EMPL

E

T

JOLIE LINE REMY

14

I

Solo le ciocche della linea Jolie Line hanno la cheratina di forma piatta.

NEW PACKING

UK

Only hair locks from the Jolie Line have flat keratin bonds. D

Nur Haarsträhnen aus dem Jolie Line haben flache Keratin Bondings. ES

Sólo las mechas de cabello de Jolie Line tiene la queratina plana. P

MADE IN ITALY

Apenas as madeixas de cabelo de Jolie Line têm a queratina plana.

ART.

JOLIE

LUNG. cm • SIZE

/55 cm -20/22 inc.


JOLIE LINE

I

La Jolie Line è disponibile in tutti i colori della gamma Euro So. Cap. tranne i colori 1003; 1004. Disponibili in confezioni da 25 pezzi e in un’unica lunghezza di 50/55 cm.

UK

Jolie Line is available in all colours of the Euro So. Cap. colour ring, except for colours 1003 and 1004 and in packages of 25 pieces, size 50/55 cm (20/22 inches).

D

Jolie Line ist in allen Farben des Euro So. Cap. Farbrings verfügbar. Außer für die Farben 1003 und 1004 Verpackungseinheit 25 Stück, 50/55 cm Länge, 20/22 Zoll.

ES

Jolie Line está disponible en todos los colores del muestrario de colores de Euro So. Cap., excepto los colores 1003 y 1004. Paquetes de 25 mechas y un tamaño de 50/55 cms. (20/22 pulgadas)

P

Jolie Line está disponível em todas as cores do mostruário de cores Euro So. Cap., exceto as cores 1003 e 1004. Pacotes de 25 madeixas e um tamanho de 50/55 cm (20/22 polegadas)

15


HAIR

JUST

EMPL

E

T

SHATUSH LINE REMY

16

I

Solo le ciocche Euro So.Cap. hanno la forma a “v” pieghevole.

NEW PACKING

UK

Only the Euro So.Cap. original locks have the particular folding “v” shape. D

Gerade die original Euro So.Cap. strähnen verfügen über die besondere “v”-form. ES

Sólo los mechones originales de Euro So.Cap.tienen la particular forma de “v” plegable. P

MADE IN ITALY

Apenas as madeixas originais de Euro So.Cap.têm a forma particular de “v” dobrável.

ART.

2002/SHA

LUNG. cm • SIZE

/55 cm -20/22 inc.


I

Direttamente dall’alta moda nasce la SHATUSH LINE.: la nuova linea di HAIR EXTENSION della Euro So.Cap. Se desideri per i tuoi capelli un look naturale, la soluzione perfetta per te è la SHATUSH LINE della Euro So.Cap. Ideale per realizzare effetti colore caratterizzati da una graduale schiaritura sfumata delle punte con un risultato naturale senza utilizzare prodotti chimici. La SHATUSH LINE è disponibile nella lunghezza: 50/55 cm e in sei nuove nuances: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 - DB4/1001 UK

Straight from the haute couture, SHATUSH LINE is born as the brand new extension line by Euro So.Cap. If you want to give a natural look to your hair, SHATUSH LINE by Euro So.Cap. is the perfect choice for you. It is ideal for colour effects marked out by a gradual shading bleaching of the tips with a natural outcome, without using any chemical product. SHATUSH LINE is available in 50/55 cm size (20/22 inches) and in 6 new colours: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 - DB4/1001.

SHATUSH LINE

SHATUSH effect

D

Direkt aus der Haute Couture, ist SHATUSH LINE als neue Marke der Extension Linie von Euro So.Cap. entstanden. Wenn Sie Ihrem Haar ein natürliches Aussehen verleihen wollen, ist SHATUSH LINE von Euro So.Cap. die perfekte Wahl für Sie. Es ist ideal für Farbeffekte mit deutlich helleren Spitzen und einem natürlichen Übergang, ohne Verwendung von zusätzlichen chemischen Produkten. SHATUSH LINE ist in 50/55 cm Länge verfügbar (20/22 Zoll) und in 6 Farben: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 - DB4/1001. ES

Directamente de la alta costura, SHATUSH LINE, nace como la nueva línea de extensions by Euro So.Cap. Si quieres darle un aspecto natural al cabello, línea SHATUSH by Euro So.Cap. es la elección perfecta para tí. Es ideal para efectos de color, degradado de claro a oscuro en las puntas con un resultado natural, sin utilizar ningún producto químico. SHATUSH LINE, está disponible en tamaño cm 50/55 (20/22 pulgadas) y en 6 colores nuevos: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 DB4/1001.

17

P

Directamente de alta costura, a linha SHATUSH nasceu para dar nome a uma nova marca de extensões pela Euro So.Cap. Se deseja dar um ar natural ao seu cabelo, a Linha Shatush pela Euro So.Cap. é a escolha idial para si. É ideal para efeitos de cores marcados por um sombreamento gradual de branqueamento das pontas com um resultado natural, sem o uso de qualquer produto químico. A Linha Shatush está disponível em 50/55cm tamanho (20/22polegadas) e em 6 novas cores: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 - DB4/1001.

1B/530

4/14

6/27

8/DB4

10/20

DB4/1001


EMPL

HAIR

JUST

E

T

PERFECT CURLY REMY

18

I

Solo le ciocche Euro So.Cap. hanno la forma a “v” pieghevole.

NEW PACKING

UK

Only the Euro So.Cap. original locks have the particular folding “v” shape. D

Gerade die original Euro So.Cap. strähnen verfügen über die besondere “v”-form. ES

Sólo los mechones originales de Euro So.Cap.tienen la particular forma de “v” plegable. P

MADE IN ITALY

Apenas as madeixas originais de Euro So.Cap.têm a forma particular de “v” dobrável.

LUNG. cm • SIZE

-16/18 inc. -20/22 inc.


I

Le ciocche ricce Euro So.Cap. vengono realizzate con l’utilizzo di tecniche sofisticate che rispettano la natura del capello senza danneggiarne la struttura. Le ciocche ricce Euro So.Cap. sono disponibili solo nelle tonalità 1B, 2, 4, 6, 8, 12, 17, 24, 10, 27, 32, 35, 20, 1001, DB2, DB3, DB4, 1002, 1003 e 1004 nelle lunghezze 40/45 e 50/55 cm.

UK

The Euro So.Cap. curly locks are made through the means of sophisticated techniques that respect the hair nature without ruining its structure. The Euro So.Cap. curly locks are available only in the following colours: 1B, 2, 4, 6, 8, 12, 17, 24, 10, 27, 32, 35, 20, 1001, DB2, DB3, DB4, 1002, 1003, 1004 and in 2 lengths: 16/18 and 20/22 inc.

D

Die lockigen Strähnen von Euro So.Cap werden mittels aufwändiger Techniken hervorgebracht, die das natürliche Haar respektieren und seine Struktur nicht ruinieren. Die Euro So.Cap lockigen Strähnen sind in den nachstehenden Nuancen verfügbar: 1B, 2, 4, 6, 8, 12, 17, 24, 10, 27, 32, 35, 20, 1001, DB2, DB3, DB4, 1002, 1003, 1004, sowie in 2 Längen: 40/45 und 50/55 cm.

ES

Los mechones rizados de Euro So.Cap. están hechos con sofisticadas técnicas que respetan la naturaleza del cabello sin estropear su estructura. Los mechones rizados de Euro So.Cap. están disponibles solo en los siguientes colores: 1B, 2, 4, 6, 8, 12, 17, 24, 10, 27, 32, 35, 20, 1001, DB2, DB3, DB4, 1002, 1003, 1004 y en 2 longitudes: 40/45 & 50/55 cm.

P

As madeixas onduladas de Euro So.Cap estão preparadas com sofisticadas técnicas que respeitam a natureza do cabelo sem arruinar a sua estrutura. As madeixas onduladas de Euro So.Cap estão disponíveis apenas nas cores: 1B, 2, 4, 6, 8, 12, 17, 24, 10, 27, 32, 35, 20, 1001, DB2, DB3, DB4, 1002, 1003, 1004 e em 2 comprimentos 40/45 e 50/55cm.


EMPL

HAIR

JUST

E

T

CRAZY COLOUR

CRAZY COLOURS = FANCY LIFE

REMY

20

I

Solo le ciocche Euro So.Cap. hanno la forma a “v” pieghevole.

NEW PACKING

UK

Only the Euro So.Cap. original locks have the particular folding “v” shape. D

Gerade die original Euro So.Cap. strähnen verfügen über die besondere “v”-form. ES

Sólo los mechones originales de Euro So.Cap.tienen la particular forma de “v” plegable. P

MADE IN ITALY

Apenas as madeixas originais de Euro So.Cap.têm a forma particular de “v” dobrável.

LUNG. cm • SIZE

-16/18 inc. -20/22 inc.


I

Le ciocche Crazy Colour della Euro So.Cap. sono realizzate in colori brillanti e vivaci, adatte a chi vuole seguire le tendenze più estrose senza dover sottoporre i capelli a trattamenti chimici. Le ciocche Crazy Colour sono disponibili in tutte le tonalità della cartella colori Crazy della Euro So.Cap., in confezioni da 10 pezzi, nelle lunghezze 40/45 e 50/55 cm.

UK

The Euro So.Cap. Crazy Colour locks are made in bright and fancy shades, ideal for whomever wishes to follow the most extravagant trends without putting their own hair through chemical treatments. The Crazy Colour locks are available in all the Euro So.Cap. Crazy colours, in packages of 10 locks, in 2 lengths: 16/18 and 20/22 inc.

D

Die Euro So.Cap Strähnen werden aus glänzenden und modischen Farben hergestellt. Diese sind für Menschen ideal, die den extravagantesten Trends folgen möchten, ohne ihr eigenes Haar chemischen Behandlungen auszusetzen müssen. Die Crazy Coloursträhnen gibt es in allen Euro So.Cap Crazy Farben, in Packungseinheiten von 10 Strähnen, in 2 Längen: 40/45 und 50/55 cm.

ES

Los Crazy Colour de Euro So.Cap. están hechos con colores vivos y brillantes, ideal para quienes quieren seguir las tendencias más extravagantes sin someter su cabello a tratamientos químicos. Los mechones Crazy Colour están disponibles en todos los colores Euro So.Cap. Crazy Colours, en paquetes de 10 mechones, en 2 longitudes: 40/45 & 50/55 cm.

P

As Crazy Colour de Euro So.Cap são realizadas em cores vivas e brilhantes, ideal para quem quer seguir as tendências mais extravagantes sem submeter o seu cabelo a tratamentos químicos. As madeixas Crazy Colour estão disponíveis em todas as cores Euro So.Cap Crazy Colours, em pacotes de 10 madeixas, em 2 comprimentos: 40/45 e 50/55cm.


HAIR

JUST

EMPL

E

T

STICKER HAIR EXTENSION REMY

22

ART.

MADE IN ITALY

Lung.• Size

Descrizione • Description • Beschreibung Descripción

Descrição

-16/18 inc.

Double adhesive hair lock

-20/22 inc.

Mechón de cabello doble adhesivo Madeixa de cabelo com autocolante


I

HAIR EXTENSION IN 20 MINUTI Sticker Hair Extensions: l’unico sistema che permette di realizzare un’extension completa in soli 20 minuti senza l’utilizzo di macchinari specifici. La ciocca ha un attacco in bi-adesivo ultrasottile, 4 cm per 0,8 riutilizzabile più volte. Le Sticker Hair Extensions sono disponibili in tutti colori della gamma

Step 1 • Preparare una sezione lineare di capelli. • Prepare a linear hair section. • Teilen Sie eine gerade Haarlinie ab. • Prepare una sección del cabello en forma lineal. • Prepare uma secção linear de cabelo.

Step 2 • Selezionare una ciocca di STICKER HAIR. • Take a STICKER HAIR lock. • Nehmen Sie eine Sticker Haarsträhne. • Tome un mechón de STICKER HAIR. • Selecione uma madeixa de STICKER HAIR

Step 3 • Rimuovere l’etichetta protettiva dal nastro biadesivo. • Remove the protective label from the adhesive tape. • Entfernen Sie die Schutzfolie von der Klebestelle. • Quite la etiqueta protectora de la cinta adhesiva. • Remova a etiqueta protetora do autocolante

Euro So.Cap. nelle lunghezze 40/45 e 50/55 cm. UK

HAIR EXTENSIONS IN JUST 20 MINUTES Sticker Hair Extensions: the unique system that allows a complete extension in just 20 minutes without the use of specific machines. The locks carry an ultrathin layer of reusable bi-adhesive 4 cm long and 0,8 cm wide. The Sticker Hair Extensions are available in all Euro So.Cap. colours, in 2 lengths: 16/18 and 20/22 inc. D

HAARVERLÄNGERUNG IN NUR 20 MINUTEN STICKER Haarverlängerungen: Das einzige System, das

Step 4 • Posizionare la ciocca di STICKER HAIR parallelamente alla sezione di capelli. • Lay the STICKER HAIR lock parallel to the hair section. • Legen Sie die Sticker Haarsträhne parallel auf den abgeteiltem Haar drauf. • Coloque el mechón de STICKER HAIR paralelo a la sección del cabello. • Coloque a madeixa de Sticker Hair paralela à secção de cabelo.

Step 5 • Esercitare una leggera pressione con le dita. In questo modo il nastro biadesivo farà aderire a se la giusta quantità di capelli. • Lightly press with your fingers. In this way the bi-adhesive tape will let the right needed quantity of hair stick to it. • Drücken Sie es leicht mit Ihrem Finger zum Fixieren an. • Presione suavemente con sus dedos. De esta manera la cinta doblemente adhesiva dejará que la cantidad correcta de cabello se adhiera a ella. • Pressione levemente com os seus dedos. Desta forma o autocolante duplo deixará que a quantidade correta de cabelo fique aderido.

Step 6 • Utilizzare un pettine a coda per sollevare la ciocca creata. • Use a tail-comb to raise the created lock. • Benutzen Sie einen Stielkamm um es anzuheben. Heben Sie es samt Eigenhaar hoch. • Use un peine de cola para levantar el mechón que ha creado. • Use um pente de cabo para levantar a madeixa que criou.

ohne Einsatz spezieller Geräte eine komplette Verlängerung in nur 20 Minuten ermöglicht. Die Strähnen verfügen über eine ultradünne Schicht mehrfach verwendbarer Klebebänder von 4 cm Länge und 0,8 cm Breite. Die Klebeband Haarverlängerungen sind in allen Euro So.Cap Farben in 2 Längen verfügbar: 40/45 und 50/55 cm. ES

EXTENSIONES DE CABELLO EN SOLÓ 20 MINUTOS Extensiones Auto-Adhesivas: el único sistema que permite una extensión completa en soló 20 minutos sin el uso de máquinas específicas. Los mechones tienen una capa doble adhesiva de 4 cm de largo y 0,8 cm de ancho. Las Extensiones Sticker Hair Extensions están disponibles en todos los colores Euro So.Cap., en 2 longitudes: 40/45 & 50/55 cm. P

EXTENSÕES CAPILARES EM APENAS 20 MINUTOS Stiker Hair Extensions: o único sistema que permite realizar

Step 7 • Applicare un’altra ciocca di STICKER HAIR, posizionandola al di sotto della precedente. • Apply a new STICKER HAIR lock, placing it under the first one. • Legen Sie die zweite Sticker Haarsträhne genau unter den ersten. • Aplique un nuevo mechón de STICKER HAIR, colocàndolo bajo el primero. • Aplique uma nova madeixa de STICKER HAIR colocando-a por baixo da primeira.

Step 8 • Abbassare la prima ciocca ed esercitare una leggera pressione con le dita. • Lower the first hair lock and lightly press with your fingers. • Legen Sie nun die erste Sticker Haarsträhne auf den neu drauf und drücken leicht mit den Fingern an. • Baje el primer mechón y presione suavemente con sus dedos. • Baixe a primeira madeixa e pressione levemente com os dedos.

Step 9 • Infine, utilizzare la pinza montaggio, appositamente concepita dalla EURO SO.CAP. per garantire una perfetta chiusura dello STICKER HAIR. • At last use the assembly pincers, purposely conceived by EURO SO.CAP., to warrant a STICKER HAIR perfect fastening. • Als letzten Schritt benutzen Sie die Spezielle EuroSocap Kompressionszange um die Befestigung und die Haltbarkeit deutlich zu erhöhen. • Continúe el mismo proceso en el resto de la sección. • Continue com o mesmo processo pelo resto da secção.

um trabalho de extensões completo em apenas 20 minutos sem ter que utilizar máquinas específicas. As madeixas têm uma dupla capa autocolante de 4cm de comprimento e 0,8cm de largura. As extensões Sticker Hair estão disponíveis em todas as cores Euro So.Cap., em 2 comprimentos: 40/45 e 50/55 cm.

STEP BY STEP


HAIR

JUST

EMPL

E

T

KIT STICKER HAIR EXTENSION

HAIR EXTENSION IN JUST 20 MINUTES

REMY

24

MADE IN ITALY

ART.

KIT STICKER


Kit Sticker CONTENTS ART. NBB

ART. PM24

Nastro biadesivo da 2 mt.

Pinza montaggio

2 mt. long double adhesive tape

Assembly pincers

2 Mt. lange beidseitiges Klebeband

Montagezange für Sticker-Extensions

Cinta adhesiva de doble cara de 2 mt. Autocolante duplo de 2mt.

ART. ETB

Etichette adesive riutilizzabili per Sticker Hair - 12 pezzi

Pinzas de ensamblaje Alicate de aplicação

Reusable double adhesive labels for Sticker Hair - 12 pieces Mehrfach verwendbare  beidseitig klebende Pads für Sticker Hair -12er Pack Cinta adhesiva de doble cara precortada para Sticker Hair - 12 piezas

18 ciocche Sticker Hair 40/45 cm.

ACCESSORIES

STICKER HAIR LOCKS

25

Autocolante de re-aplicação para Stcker-Hir-12 peças

18 Sticker hair locks 16/18 inc. 18 Sticker Haarsträhnen 40/45 cm. 18 mechones Sticker Hair 40/45 cm. 18 madeixas Sticker Hair 40/45 cm

GAM NA

ART. RV100

DVD

DC 02

TUTTI GLI ARTICOLI CONTENUTI NEL KIT STICKER HAIR POSSONO ANCHE ESSERE ACQUISTATI SINGOLARMENTE. ALL ITEMS INCLUDED IN THE STICKER HAIR KIT CAN ALSO BE PURCHASED SEPARATELY. ALLE ARTIKEL DIE IM STICKER HAAR KIT ENTHALTEN SIND, KÖNNEN AUCH SEPARAT ERWORBEN WERDEN. TODOS LOS ARTÍCULOS INCLUIDOS EN EL KIT STICKER HAIR TAMBIÉN SE PUEDEN COMPRAR POR SEPARADO. TODOS OS ARTIGOS INCLUÍDOS NO KIT STICKER HAIR TAMBÉM SE PODEM COMPRAR EM SEPARADO.

Cartella Colori Naturali

Liquido smontaggio Sticker Hair

DVD didattico per auto apprendimento

Natural Colour Ring

Sticker Hair Liquid Remover

Didactic DVD for self-learning

Sticker Hair Flüssigentferner

Schulungs DVD zum Selbsterlernen

Echthaarfarbring Muestrario de colores Anel de cores natural

Liquido para quitar Sticker Hair Removedor liquído de Sticker Hair

DVD autodidáctico DVD auto-didático

Distanziatori per la protezione del cuoio capelluto Spacers for scalp protection Schutzplättchen zum Schutz der Kopfhaut Espaciadores para protección del cuero cabelludo Espaçador para proteção do couro cabeludo


CLIP-ON HAIR EXTENSION

26


EMPL

HAIR

JUST

E

T

BEAUTY FULL HAIR EXTENSION REMY

I

HAIR EXTENSION IN SOLI 5 MINUTI - COMODA, SEMPLICE, INVISIBILE

Il “Beauty Full” hair extension è il nuovo prodotto della Euro So.Cap., comodo, semplice e completamente invisibile, che permette di effettuare un’applicazione completa in soli 5 minuti. Si compone di un kit di 8 sezioni ultrasottili di cheratina con clips: 4 sezioni larghe 7 cm, 2 larghe 11 cm, 1 larga 15 cm e 1 larga 20 cm, per un totale di 100 grammi di capelli. Il “Beauty Full” hair extension è disponibile in tutti i colori della gamma Euro So.Cap., esclusi i crazy colours, nella lunghezza di 50/55 cm. UK

HAIR EXTENSION IN JUST 5 MINUTES: COMFORTABLE, SIMPLE, INVISIBLE.

The “Beauty Full” hair extensions are the new Euro So.Cap. product, comfortable, simple and completely invisible, that allows a complete extension in just 5 minutes. The kit is composed of 8 ultrathin keratin sections with clips: 4 sections 2.80 inc. wide, 2 sections 4.40 inc. wide, 1 section 6 inc. wide and 1 section 8 inc. wide, for a total of 3.53 oz of hair. The “Beauty Full” hair extensions are available in all Euro So.Cap. colours, except for the Crazy Colours, in the length of 20/22 inc.

28

D

HAIR EXTENSION IN NUR 5 MINUTEN: BEQUEM, EINFACH, UNSICHTBAR.

Die “Beauty Full” Haarverlängerung ist das neue Produkt von Euro So.Cap. Komfortabel, einfach und völlig unsichtbar ermöglicht es eine komplette Verlängerung in nur 5 Minuten. Die Ausstattung besteht aus 8 ultradünnen Keratin Teilen mit Klammern: 4 Teile sind 7 cm, 2 Teile 11 cm, 1 Teil ist 15 cm und 1 Teil 20 cm breit für eine Gesamtmenge von 100 gr. Haaren. Die “Beauty Full” Haarverlängerungen gibt es in allen Euro So.Cap Farben mit Ausnahme der Crazy Colours, in einer Länge von 50/55 cm. ES

EXTENSIONES DE CABELLO EN SOLO 5 MINUTOS: CONFORTABLE, SIMPLE E INVISIBLE.

Las extensiones “Beauty Full” son el producto más nuevo de Euro So.Cap, cómodo, simple y completamente invisible, te permite una extensión completa en 5 minutos. El kit está compuesto de 8 secciones de keratina ultradelgadas: 4 secciones de 7 cm de ancho, 2 secciones de 11 cm de ancho, 1 sección de 15 cm de ancho y 1 sección de 20 cm de ancho para un total de 100 gr. de cabello. Las extensiones “Beauty Full” están disponibles en todos los colores Euro So.Cap. a excepción de los Crazy Colours y sólo en longitud de 50/55 cm. P

EXTENSÕES DE CABELO EM APENAS 5 MINUTOS: CONFORTÁVEL, SIMPLES E INVISÍVEL.

As extensões “Beauty Full” é o mais recente produto da Euro So.Cap, cómodas, simples e completamente invisíveis, permitindo uma aplicação completa em 5 minutos. O kit é composto por 8 tiras de queratina muito finas: 4 tiras de 7cm de largura, 2 de 11cm de largura, 1 de 15cm de largura e 1 de 20cm de largura para um total de 100 gr. de cabelo. As extensões “Beauty Full” estão disponíveis em todas as cores Euro So.Cap com exceção das Crazy Colours e apenas no comprimento de 50/55 cm. MADE IN ITALY

50/55 cm. 20/22 inc. ART.

BEAUTY FULL


step by step

Sezione Nuca Nape Section Nacken Sektion Sección de la nuca Secção da nuca

BEFORE

Sezione occipitale bassa: pezzo largo 15cm con 3 Clips Occipital low section: 6 inc. wide piece with 3 Clips Okzipitale niedrige Sektion: 15 cm breite Stück mit 3 Clips Sección occipital baja: pieza de 15cm de ancho con 3 ganchos Secção occipital baixa: peça de 15cm de largura com 3 molas

Sezione laterale bassa Side low section Seitliche niedrige Sektion Sección lateral baja Secção lateral baixa

Sezione occipitale bassa: Risultato finale dopo il montaggio di un pezzo largo 15cm con 3 Clips Occipital low section: Final outcome after assembly of 6 inc. wide piece with 3 Clips Okzipitale niedrige Sektion: Letzte Ergebnis nach der Montage des 15 cm breiten Stück mit 3 Clips Sección occipital baja: Resultado final después de aplicar la sección de 15 cm de ancho con 3 ganchos Secção occipital baixa: Resultado final depois de aplicar a secção de 15cm de largura com 3 molas

Sezione Nuca: Pezzo largo 11cm con 2 Clips Nape Section: 4.40 inc. wide piece with 2 Clips Nacken Sektion: 11 cm breite Stück mit 2 Clips Sección de la nuca: pieza de 11cm con 2 ganchos Secção da nuca: peça de 11cm com 2 molas

Sezione occipitale alta: Risultato finale dopo il montaggio di un pezzo largo 20cm con 4 Clips Occipital high section: Final outcome after assembly of 8 inc. wide piece with 4 Clips Okzipitale hoche Sektion: Letzte Ergebnis nach der Montage des 20 cm breiten Stück mit 4 Clips Sección occipital baja: Resultado final después de aplicar la sección de 20 cm de ancho con 4 ganchos Secção occipital baixa: Resultado final depois de aplicar a secção de 20cm de largura com 4 molas

Sezione laterale bassa: Risultato finale dopo il montaggio di un pezzo largo 7cm con 2 Clips Side low section: Final outcome after assembly of 2.80 inc. wide piece with 2 Clips Seitliche niedrige Sektion:Letzte Ergebnis nach der Montage des 7 cm breiten Stück mit 2 Clips Sección lateral baja: Resultado final después de aplicar la sección de 7 cm de ancho con 2 ganchos Secção lateral baixa: Resultado final depois de aplicar a secção de 7cm de largura com 2 molas

Sezione Nuca: Risultato finale dopo il montaggio di un pezzo largo 11cm Nape Section: Final outcome after assembly of 4.40 inc. wide piece Endergebniss eines 11cm Stücks nach der Montage Sección de la nuca: Resultado final después de aplicar la sección de 11 cm Secção da nuca: Resultado final depois de aplicar a secção de 11cm de largura

Sezione Radiale: Risultato finale dopo il montaggio di un pezzo largo 11cm con 2 Clips Radial section: Final outcome after assembly of 4.40 inc. wide piece with 2 Clips Radialische Sektion: Letzte Ergebnis nach der Montage des 11 cm breiten Stück mit 2 Clips Sección radial: Resultado final después de aplicar la sección de 11 cm de ancho con 2 clips Secção radial: Resultado final depois de aplicar a secção de 11cm de largura com 2 molas

Sezione laterale alta: Risultato finale dopo il montaggio di un pezzo largo 7cm con 2 Clips Side high section: Final outcome after assembly of 2.80 inc. wide piece with 2 Clips Seitliche hoche Sektion: Letzte Ergebnis nach der Montage des 7 cm breiten Stück mit 2 Clips Sección lateral alta: Resultado final después de aplicar la sección de 7 cm de ancho con 2 ganchos Secção lateral alta: Resultado final depois de aplicar a secção de 7cm de largura com 2 molas

AFTER


HAIR

JUST

EMPL

E

T

FREE LOOK EXTENSION REMY

30

MADE IN ITALY


Il FREE LOOK EXTENSION è il nuovo sistema esclusivo a due clips, ideato e brevettato dalla Euro So.Cap.. La sua innovativa struttura è caratterizzata da una sezione ultrasottile di cheratina, colore su colore, alta 1 cm e larga 7, che con la sua particolare forma aderisce perfettamente alla testa senza creare fastidiosi spessori. Il Free Look è disponibile in tutti i colori della gamma Euro So.Cap., tranne i colori 1003 e 1004, in confezioni singole, nella lunghezza 50/55 cm. UK

The FREE LOOK EXTENSION is our new 2-clips exclusive system, conceived and patented by Euro So.Cap. Its innovative structure is made of an ultrathin section of keratin, 2.80 inc. long and 0.40 inc. wide, that through its particular shape perfectly adheres to the head without irritating thickness. The Free Look Extension is available in all Euro So.Cap. colours, except for 1003 and 1004, in single lock packages, in the length of 20/22 inc.

FREE LOOK

I

D

Step 01

Step 02

Step 03

Die FREE LOOK EXTENSION ist das neue, exklusive 2-KlammernSystem, das von Euro So.Cap konzipiert und patentiert wurde. Seine innovative Struktur besteht aus einem ultradünnen Teil Keratin, das 1 cm lang und 7 cm breit ist. Aufgrund seiner besonderen Form haftet es am Kopf, ohne dass die Dicke beeinträchtigt wird. Die Free Look Verlängerung ist in allen Euro So.Cap Farben (Außer für 1003 und 1004) in Einzelpackungen und der Länge 50/55 cm erhältlich. ES

Step 04

Step 05

Step 06

Las EXTENSIONES FREE LOOK es nuestro nuevo sistema exclusivo de 2 clips, concebido y patentado por Euro So.Cap. Su estructura innovadora está hecha de una sección utradelgada de keratina de, 7cm de largo y 1 cm de ancho, que a través de su particular forma se adhiere a la cabeza sin crear volúmen. Las Extensiones Free Look están disponibles en todos los colores Euro So.Cap., excepto para los colores 1003 y 1004, en paquetes de un solo mechón de 50/55 cm de longitud. P

As EXTENSÕES FREE LOOK é o nosso novo sistema exclusivo de 2 molas, concebido e patenteado pela Euro So.Cap. A sua estrutura inovadora é caracterizada por uma secção muito fina de queratina de 7cm de largura e 1 cm de altura, que através da sua forma particular se adere à cabeça sem criar um volume desagradável. As Extensões Free Look estão disponíveis em todas as cores Euro So.Cap, exceto para as cores 1003 e 1004, em pacotes de uma única madeixa de 50/55cm de comprimento. ART. FREE LOOK

LUNG. cm • SIZE 50/55 cm - 20/22 inc.

31


EMPL

HAIR

JUST

E

T

FREE EXTENSION REMY

I

UK

Le Free Extensions sono composte da una fascia di capelli naturali tessiti larga 11 cm con una particolare chiusura a 3 clips; ideali per una pratica e veloce applicazione e per la realizzazione di acconciature trendy ed asimmetriche. Le Free Extensions sono disponibili in tutti i colori della gamma Euro So.Cap., tranne i colori 1003, 1004 e Crazy, in confezioni singole, nella lunghezza 50/55 cm.

ES

32

The Free Extension is composed of a 4.40 inc. long natural weft hair band with a 3 clip clasp, ideal for a fast and comfortable application and for trendy and asymmetrical hair styles. The Free Extension is available in all Euro So.Cap. colours, except for 1003, 1004 and the Crazy colours, in single packages, in the length of 20/22 inc.

D

Die Free Extension besteht aus einem 11 cm großen, natürlichen Webhaarband mit Dreierverschlussclip, der ideal für eine schnelle und bequeme Anwendung sowie modische und assymetrische Haarstile ist. Die freie Verlängerung ist in allen Euro So.Cap Farben mit Ausnahme von 1003, 1004 und der Crazy Colours in Einzelverpackungen der Länge 50/55 cm erhältlich.

P

La Free Extension está compuesta de una banda de cabello natural entrelazado de 11 cm con un broche de 3 presillas, ideal para una aplicación rápida y cómoda y para tendencias de cabello asimétricas y a la moda. La Free Extension está disponible en todos los colores Euro So.Cap excepto para los colores 1003, 1004 y Crazy Colors, en paquetes de un solo mechón de 50/55 cm de longitud.

A Free Extensions é composta de uma banda de cabelo natural cosido de 11cm com 3 molas específicamente colocadas, ideal para uma aplicação rápida e cómoda, para tendências de cabelo assimétricas e de moda. A Free Extension está disponível em todas as cores Euro So.Cap exceto para as cores 1003, 1004 e Crazy Colors, em pacotes de uma única madeixa de 50/55cm de comprimento.

LUNG. cm • SIZE

MADE IN ITALY

50/55 cm - 20/22 inc.


FREE EXTENSION

PATENTED PRODUCT N. 00247992

33


EASY 21 EXTENSION

I

Le Easy 21 Extensions sono composte da una fascia di capelli naturali tessiti larga 14 cm con una particolare chiusura a 4

colori naturali della Euro So.Cap. tranne i colori 1003 e 1004, in

HAIR

JUST

un’ applicazione più uniforme. L’Easy 21 è disponibile in tutti i

EMPL

E

T

clips che consente una maggiore distribuzione dei capelli per

confezioni da 3 pezzi, nella lunghezza di 50/55 cm.

REMY

UK

The Easy 21 Extensions are composed of a 5.60 inc. natural weft hair band with a 4 clip clasp, that allows a better distribution of the hair for an even application. The Easy 21 Extensions are available in all Euro So.Cap. natural colours, except for 1003 and 1004, in packages of 3 locks, in the length of 20/22 inc. D

Die Easy 21 Verlängerungen bestehen aus einem 14 cm breiten Webhaarband mit Vierverschlussclip, der eine bessere Verteilung und gleichmäßige Anwendung des Haars erlaubt. Die Easy 21 Verlängerungen gibt es in allen natürlichen Euro So.Cap Farben (Außer für 1003 und 1004), in Packungseinheiten von 3 Strähnen der Länge 50/55 cm.

34

ES

Las extensiones Easy 21 están compuestas de una banda de 14 cm de cabello natural entrelazado con un broche con 4 presillas, que permite una mejor distribución del cabello para una aplicación mas pareja. Las extensiones Easy 21 están disponibles en todos los colores naturales Euro So.Cap., excepto para los colores 1003 y 1004, en paquetes de 3 mechones, en longitud de 50/55 cm. P

As Extensões Easy 21 são compostas por uma banda de 14cm de cabelo natural cosido, com 4 molas, que permite uma melhor distribuição do cabelo para uma melhor aplicação. As Extensões Easy21 estão disponíveis em todas as cores naturais Euro So.Cap, exceto para as cores 1003 e 1004, em pacotes de 3 madeixas, com comprimento de 50/55cm.

MADE IN ITALY

ART.

LUNG. cm • SIZE

EASY21

50/55 cm - 20/22 inc.


I

Ciocca di capelli tessiti con un’unica clip per la realizzazione di microapplicazioni. L’Easy Look in capelli naturali è disponibile in tutti

EASY LOOK

i colori della gamma Euro So.Cap., tranne i Crazy Colours, in con-

T

HAIR

So.Cap., nella lunghezza di 55/60 cm.

EMPL

E

disponibile anche in capelli sintetici in tutti i colori della gamma Euro

JUST

fezione singola, nelle lunghezze 40/45 e 50/55 cm. L’Easy Look è

REMY

UK

Lock of weft hair with a single clip ideal for micro-applications. The Easy Look extensions in natural hair are available in all Euro So.Cap. Colours, except for the Crazy Colours, in single lock packages, in 2 lengths: 16/18 and 20/22 inc. The Easy Look extensions are available also in synthetic hair, in all Euro So.Cap. colours, in the length of 22/24 inc. D

Eine Strähne mit Webhaar mit einem einzelnen Clip, ideal für kleine Anwendungen. Die Easy Look naturhaar Verlängerungen gibt es in allen Euro So.Cap Farben mit Ausnahme der Crazy Colours in Verpackungen von Einzelsträhnen in 2 Längen: 40/45 und 50/55 cm. Die Easy Look Verlängerungen sind auch in Kunsthaar verfügbar, in allen Euro So.Cap Farben, in einer Länge von 55/60 cm.

35

ES

Mechón de cabello entrelazado ideal para micro-aplicaciones. Las extensiones Easy Look en cabello natural están disponibles en todos los colores de Euro So.Cap., excepto para los Crazy Colors, en paquetes de un solo mechón, en 2 longitudes 40/45 & 50/55 cm. Las extensiones Easy Look tambien están disponibles en cabellos sintético, ent todos los colores de Euro So.Cap., en longitud de 55/60 cm.

P

Madeixa de cabelo natural cosido ideal para micro-aplicações. As extensões Easy Look em cabelo natural estão disponíveis em todas as cores Euro So.Cap, com exceção das Crazy Colours, em pacotes de uma única madeixa, em 2 comprimentos 40/45 e 50/55 cm. As extensões Easy Look também estão disponíveis em cabelo sintético, em todas cores Euro So.cap, em comprimento de 55/60 cm.

ART.

LUNG. cm • SIZE

EASY LOOK

40/45 cm. - 16/18 inc. 50/55 cm. - 20/22 inc.

EASY LOOK sintetico synthetic EASY LOOK

55/60 cm. - 22/24 inc.

MADE IN ITALY


EMPL

HAIR

JUST

E

T

BULK HAIR REMY

I

I capelli sciolti Euro So.Cap. sono disponibili in tutti i colori della gamma Euro So.Cap., in confezioni da 100 grammi e nelle lunghezze 30/35, 40/45 e 50/55 cm. Sono disponibili lisci, ricci ed ondulati. UK

Loose bulk hair is available in all Euro So.Cap. colours, in packages of 3.5 oz, in the lengths: 12/14, 16/18 and 20/22 inc. It is available straight, curly or wavy. D

Loses Haar ist in allen Euro So.Cap Farben in 100 gr. Packun-

36

gen und den Längen 30/35, 40/45 und 50/55 cm erhältlich. Es ist glatt, lockig oder wellig verfügbar. ES

Cabello Suelto está disponible en todos los colores de Euro So.Cap., en paquetes de 100 gr., en longitudes de: 30/35, 40/45 & 50/55 cm. Esta disponible en lacio, rizado y ondulado.

P

Cabelo solto disponível em todas as cores Euro So.Cap em pacotes de 100 gr. em comprimentos de 30/35, 40/45 e 50/55cm. Está disponível em liso, frisado e ondulado.

ART.

CAPLA

LUNG. cm • SIZE

- 12/14 inc. - 16/18 inc.

MADE IN ITALY

- 20/22 inc.


HAIR

JUST

EMPL

E

T

CURLY BULK HAIR REMY

37

ART.

CAPLA CURLY

LUNG. cm • SIZE

- 12/14 inc. - 16/18 inc. - 20/22 inc.

MADE IN ITALY


WEFT HAIR

I

grammi e nelle lunghezze 30/35, 40/45 e 50/55. Sono dispo-

HAIR

JUST

Euro So.Cap., tranne i crazy colours, in confezioni da 100

E

T

I capelli tessiti sono disponibili in tutti i colori della gamma

EMPL

nibili sia lisci che ricci.

REMY

UK

Weft hair is available in all Euro So.Cap. colours, with the exception of Crazy colours, in packages of 3.5 oz, in the lengths: 12/14, 16/18 and 20/22 inc. It is available both straight and curly.

D

Webhaar ist in allen Euro So.Cap Farben erhältlich, mit Ausnahme der Crazy Colours. Es gibt sie in 100 gr. Packungen der Längen: 30/35, 40/45 und 50/55 cm. Es ist sowohl glatt als auch lockig erhältlich.

38

ES

Weft Hair está disponible en todos los colores de Euro So.Cap. con la excepción de los Crazy Colors, en paquetes de 100 gr. en longitudes de: 30/35, 40/45 and 50/55 cm. Está disponible en lacio o rizado.

P

O Cabelo cosido está disponível em todas as cores Euro So.Cap com excepção das Crazy Colors, em pacotes de 100 gr. e comprimentos de: 30/35, 40/45 e 50/55cm. Está disponível em liso e frisado.

ART.

CAPTA

LUNG. cm • SIZE

- 12/14 inc. - 16/18 inc.

MADE IN ITALY

- 20/22 inc.


HAIR

JUST

EMPL

E

T

CURLY WEFT HAIR REMY

39

ART.

CAPTA CURLY

LUNG. cm • SIZE

- 12/14 inc. - 16/18 inc. - 20/22 inc.

MADE IN ITALY


VIRGIN HAIR EXTENSION


BRAZILIAN LINE COLORI SHATUSH JUST

HAIR

La Brasilian Line si arricchisce di due nuove nuances con effetto Shatush: 2/12; 2/DB4. Con la Brasilian Line ad effetto Shatush potrai realizzare effetti colore caratterizzati da una graduale schiaritura sfumata delle punte con un risultato naturale senza utilizzare prodotti chimici. La Brasilian Line con effetto Shatush è disponibile in 3 lunghezze: 40/45, 50/55 e 60/65 cm.

EMPL

E

T

I

REMY

UK

The Brazilian line has just been enriched by two new nuances with Shatush effect: 2/12 and 2/DB4. With the Shatush Effect Brazilian line you will be able to carry out colour effects characterized by a gradual shaded brightening of the tips with a natural outcome and no need to use chemical products. The Shatush Effect Brazilian line is available in 3 sizes: 16/18 , 20/22 and 24/24 inc.

D

Die brasilianische Linie gibt es in zwei neuen Shatush-Farbtönen: 2/12 und 2/DB4. Mit der brasilianischen Linie (Effekt Shatush) erhalten Sie Farbeffekte durch eine allmähliche/schrittweise Aufhellung der Spitzen mit einem natürlichen Ergebnis. Die brasilianische Linie (Shatush) ist in 3 Längen erhältlich: 40/45, 50/55 und 60/65 cm.

41

ES

La Brasilian Line se enriquece con dos nuevos tonos con efecto Shatush: 2/12; 2/DB4. Con el Brasilian Line con efecto Shatush, podrás realizar efectos de color característicos con un degradado del color y con resultados naturales sin utilizar productos químicos. La línea Brasilian Line con efecto Shatush está disponible en 3 longitudes: 40/45, 50/55 y 60/65 cm.

P

A Linha Brasileira foi alargarda com mais 2 nuances com efeito Shatush: 2/12 e 2/DB4. Com a linha brasileira com efeito Shatush você será capaz de realizar efeitos de cor caracterizados por um iluminação gradual sombreada das pontas com um resultado natural e não há necessidade de usar produtos químicos. A linha brasileira com efeito Shatush está disponível em 3 tamanhos: 40/45, 50/55 e 60/65 cm.

ART.

CAPTA ONDULATO BRAZ./LINE SHATUSH

LUNG. cm • SIZE

- 16/18 inc. - 20/22 inc. - 24/26 inc.

MADE IN ITALY


BRAZILIAN LINE HAIR EXTENSION

I

La BRAZILIAN LINE è realizzata solo ed esclusivamente con

ginale. I capelli della BRAZILIAN LINE sono disponibili solo

HAIR

JUST

camente, in modo da preservare la loro struttura e colore ori-

EMPL

E

T

capelli brasiliani vergini al 100% naturali, non trattati chimi-

nei colori naturali: castano e castano scuro, in confezioni

REMY

da 100 grammi, nelle lunghezze 20/25, 30/35, 40/45, 50/55, 60/65 e 70/75 cm. Inoltre sono disponibili lisci, ondulati e ricci. UK

The BRAZILIAN LINE is made of virgin Brazilian hair, 100% natural, not chemically treated, as to preserve its original structure and colour. The BRAZILIAN LINE hair is available only in the natural colours: brown and dark brown, in packages of 3.5 oz, in the lengths: 8/10, 12/14, 16/18, 20/22, 24/26 and 28/30 inc. It is available both straight and curly or wavy. D

Die BRASILIANISCHE SERIE ist aus unverfälschtem, brasilianischem Haar hergestellt, das zu 100 % naturbelassen, ohne chemische Behandlung ist. So wird seine original Struktur

42

und Farbe erhalten. Die brasilianische Reihe ist einzig in den natürlichen Farben braun und dunkelbraun erhältlich in 100 gr. Packungen der folgenden Längen: 20/25, 30/35, 40/45, 50/55, 60/65 sowie 70/75 cm. Es ist glatt, lockig und gewellt verfügbar. ES

La LINEA BRASILERA está hecha a base de cabello Brasileño virgen 100% natural, sin tratamientos químicos, para preservar su estructura original y color. La LINEA BRASILERA está solo disponibles en los colores naturales castaño y castaño oscuro, en paquetes de 100 gr., en las longitudes: 20/25, 30/35, 40/45, 50/55, 60/65 y 70/75 cm. Está disponible en lacio, rizado y ondulado. P ART.

LUNG. cm • SIZE

CAPTA RICCI BRAZ./LINE

ART.

LUNG. cm • SIZE

A LINHA BRASILEIRA é preparada só e exclusivamente com

- 8/10 inc.

cabelo Brasileiro 100% virgem, sem tratamento químicos,

- 12/14 inc.

para preservar a sua estrutura original e cor. A LINHA BRA-

- 16/18 inc.

SILEIRA está apenas disponível nas cores naturais castanho

- 20/22 inc.

- 20/22 inc.

e castanho escuro, em pacotes de 100 gr, com comprimen-

- 24/26 inc.

- 24/26 inc.

tos de: 20/25, 30/35, 40/45, 50/55, 60/65 e 70/75 cm. Está

70/75 - 28/30 inc.

70/75 - 28/30 inc.

- 8/10 inc. - 12/14 inc. - 16/18 inc.

MADE IN ITALY

CAPTA ONDULATO BRAZ./LINE

disponível em liso, frisado e ondulado.


BRAZILIAN LINE

43

ART.

CAPLA ONDULATO BRAZ./LINE

LUNG. cm • SIZE

- 8/10 inc. - 12/14 inc. - 16/18 inc.

ART.

CAPLA RICCIO BRAZ./LINE

LUNG. cm • SIZE

- 8/10 inc. - 12/14 inc. - 16/18 inc.

- 20/22 inc.

- 20/22 inc.

- 24/26 inc.

- 24/26 inc.

70/75 - 28/30 inc.

70/75 - 28/30 inc.


HAIR

JUST

EMPL

E

T

STANDS REMY

ESP01 ESP011

44 ESP01 - Espositore per parrucchieri ESP011 - Espositore per distributori ESP03 - Espositore da banco ESP01 - Display stand for hairdressers ESP011 - Display stand for distributors ESP03 - Counter stand ESP01 - Präsentationsaufsteller für Friseure ESP011 - Präsentationsaufsteller für Händler ESP03 - Produktständer ESP01 - Estante mostrador para estilistas ESP011 - Estante mostrador para distribuidores ESP03 - Demostrador de mesa ESP01 - Expositor para profissionais ESP011 - Expositor para distribuidores ESP03 - Expositor de balcão

MADE IN ITALY

ESP03


TROLLEYS

PM11

45

PM07

I

I carrelli professionali e gli espositori Euro So.Cap. soddisfano pienamente le esigen-

PM07 - Carrello professionale per parrucchieri

ze di praticità ed eleganza del salone.

PM11 - Carrello professionale in plexiglass per parrucchieri

UK

The Euro So.Cap. professional trolleys and display stands enhance the handiness

PM07 - Professional trolley for hairdressers

and elegance requirements of the salon.

PM11 - Professional Plexiglas trolley for hair dressers

D

Die professionellen Rollwagen und Aufsteller von Euro So.Cap entsprechen in Handli-

PM07 - Professioneller Rollwagen für Friseure

chkeit und Eleganz den Anforderungen eines Salons.

PM11 - Professioneller Plexiglas Rollwagen für Friseure

ES

Los expositores y estantes de exhibición profesionales de Euro So.Cap. realzan la

PM07 - Expositor profesional para estilistas de cabello

comodidad y elegancia que son requeridas en un salón.

PM11 - Expositor sobre ruedas profesional de Plexiglás para estilistas de cabello

P

As mesas ajudante e expositores profisssionais Euro So.Cap, realçam a comodidade

PM07 - Mesa ajudante para cabeleireiros estilistas

e elegância que são necessárias no salão.

PM11 - Mesa ajudante com rodas de Plexiglás para cabeleireiros estilistas.


COLD FUSION TECHNOLOGY

NUOVO SISTEMA A FREDDO PER L’APPLICAZIONE DELLE EXTENSION NEW COLD SYSTEM FOR THE APPLICATION OF HAIR EXTENSIONS

46

step by step

MADE IN ITALY


COLD FUSION

I

La Cold Fusion Technology è la nuova macchina ad ultrasuoni per l’applicazione delle hair extensions della Euro So.Cap. L’innovativa tecnologia a freddo e la nuova pinza modellante assicurano il massimo controllo della singola applicazione senza la necessità di utilizzare le dita.

UK

Cold Fusion Technology is the newest ultrasound machine for hair extension application by Euro So.Cap. Through the means of innovative cold technology and new molding pliers it ensures an extreme control of the single application without the need to use fingers.

D

Unter der kalten Fusionstechnologie versteht man das neue Euro So.Cap Ultraschallgerät für das Auftragen der Haarverlängerung. Mit Hilfe der innovativen, kalten Technologie und der neuen Haftungszange wird die genaue Kontrolle der einzelnen Anwendung gewährleistet, ohne dass hierzu die Finger benutzt werden müssen.

47

ES

La tecnología Cold Fusion es la más nueva máquina ultrasónica para aplicación de extensiones para cabello de Euro So.Cap. A través de innovadora tecnología fría y alicates moldeadores asegura un extremo control de la aplicación unitaria sin la necesidad de usar los dedos.

P

A tecnología Cod Fusion é a mais recente máquina de ultrassons para aplicação de extensões capilares de Euro So.Cap. Através de inovadora tecnología fria e a nova pinça de aplicação assegura um controlo perfeito de aplicação unitária sem a necessidade de usar os dedos.

Contents

100 ciocche in soli 20 minuti 100 hair locks in just 20 minutes 100 Strähnen in nur 20 Minuten 100 mechas en solo 20 minutos 100 extensões em apenas 20 minutos

PM 02

RV

2002 VN

PM 10

DVD

GAM NA

Pinza smontaggio ciocche Disassembly pincers Demontage Zange Pinzas desensambladoras Alicate de retirar extensões

Liquido smontaggio Remover Entferner / Lösemittel Liquido removedor Liquído removedor

10 Ciocche in Capelli Naturali 10 Locks in Natural Hair 10 Echthaarsträhnen 10 mechones en cabello natural 10 madeixas em cabelo natural

Porta pinza Professionale Professional pincers-holder Professionelle Zangen Halter Portador de pinzas profesional Porta-pinças profissional

DVD didattico per auto apprendimento Didactic DVD for self-learning Schulungs DVD zum selbsterlernen DVD autodidáctico DVD auto-didático

Cartella Colori Naturali Natural Colour Ring Echthaarfarbring Anillo con colores en cabello natural Anel de cores em cabelo natural


COLD 6000 ULTRASONIC NUOVO SISTEMA A ULTRASUONI DIGITALE PER L’APPLICAZIONE DELLE EXTENSION NEW DIGITAL ULTRASONIC SYSTEM FOR THE APPLICATION OF HAIR EXTENSIONS

48

MADE IN ITALY


UK

Macchina ad ultrasuoni digitale La Eurosocap propone la sua nuova macchina ad ultrasuoni per hair extension: “Cold 6000 ultrasonic”. Questa macchina ad ultrasuoni ha tempi di applicazione brevissimi, dai 2 ai 5 secondi, riducendo ulteriormente i tempi di lavorazione necessari alla realizzazione di un’extension completa. La macchina è impostata su 3 livelli di potenza (basso, medio, alto) ottimizzando in tal modo i risultati da ottenere.

D

The Digital Ultrasound Machine Euro So.CAP offers its new ultrasound machine for hair extensions : “Cold 6000 ultrasonic”. The ultrasound machine has very short application times, from 2 to 5 seconds, further reducing the processing time necessary for the realizzation of a complete extension. The time is set to 3 levels of power (low, medium, high) thereby optimizing the results expected.

ES

Das digitale Ultraschallgerät Eurosocap stellt das neue Ultraschallgerät “Ultrasonic 6000 Cold” vor. Das neue Ultraschallgerät hat sehr kurze Verarbeitungszeiten von 2-5 Sekunden, was sich auf die komplette Einarbeitungszeit der Haarverlängerung auswirkt. Das Dreistufen System ermöglicht optimale und gezielte Ergebnisse in den Stufen (niedrig, mittel und hoch) für verschiedene Haartypen.

La Máquina de Ultrasonido Digital Euro So.CAP ofrece su nueva máquina de ultrasonido para extensiones de cabello: “Cold 6000 ultrasonic”. La máquina de ultrasonido tiene tiempos de aplicación muy cortos, de 2 a 5 segundos, reduciendo aún más

COLD 6000

I

el tiempo de de procesamiento necesario para la ejecución de una aplicación completa. El tiempo se establece en 3 niveles de potencia (bajo, medio y alto) para asi optimizar los resultados esperados.

P

49

Máquina de Ultrassons Digital Euro So.Cap propôe a nova máquina de ultrassons para extensões capilares: “Cold 6000 ultrasonic”. Esta máquina de ultrassons tem tempos de aplicação brevíssimos, de 2 a 5 segundos, reduzindo ainda mais o tempo de trabalho necessário para a execução de uma aplicação completa. O tempo estabelece-se em 3 níveis de potência (baixo, médio e alto) para assim otimizar os resultados esperados.

Contenuto COLD 6000 ULTRASONIC COLD 6000 ULTRASONIC Contents ART.

DESCRIZIONE • DESCRIPTION • BESCHREIBUNG

DESCRIPCIÓN

DESCRIÇÃO

PM 01

Pinza per montaggio ciocche • Assembly pincers Strähnen-Befestigungszange • Pinzas de aplicación • Pinça de aplicação de madeixas

PM 02

Pinza per smontaggio ciocche • Disassembly pincers Extensions-Entfernungszange • Pinzas de desensamblaje • Alicate de retirar extensões

2002 VN

10 ciocche in capelli naturali • 10 Locks in Natural Hair 10 Naturhaarsträhnen • 10 Mechones en cabello natural • 10 madeixas de cabelo natural

DC01

Selezionatore • Selector Schablone • Espaciador de cabello • Espaçador de cabelo

GAM-NA

Cartella colori naturale • Colour ring in natural hair Echthaar Farbring • Anillo de color en fibra natural • Anel de cores naturais em fibra

RV

Liquido smontaggio • Remover Entfernerflüssigkeit • Liquido removedor • Removedor líquido


COLD 6000 ULTRASONIC

Prima-Before

STEP by STEP Step 1

Step 2

Step 3

Step 4

Step 5

Step 6

Step 7

Step 8

Step 9

Step 10

50 Dopo-After

Step 11

MADE IN ITALY

Step 12

Step 13

Step 14


TECNICA DI APPLICAZIONE DI MICROCIOCCA IDEALE PER LE SEZIONI LATERALI Step 6. Dividere in due parti una ciocca di capelli con cheratina Euro So. Cap. con l’ausilio delle forbici. Step 7. Preparare una sezione di capelli lineare nella zona laterale della testa, lunga circa 7 cm. Step 8. Selezionare una ciocca di capelli della cliente che abbia lo stesso spessore della ciocca Euro So. Cap. Posizionare il disco protettivo intorno alla ciocca di capelli della cliente e fermarla con una pinzetta metallica. Posizionare la ciocca di capelli Euro So. Cap. sotto la ciocca dei capelli della cliente. Step 9. Pressa la cheratina con la pinza della macchina ad ultrasuoni. Step 10. A questo punto la microciocca risulta applicata correttamente. Step 11. Continuare fino al termine della sezione. TECNICA PER LO SMONTAGGIO DELL’ HAIR EXTENSION Step 12. Selezionare una ciocca Hair Extension da smontare, applicare poche gocce di Remover Eurosocap sulla cheratina e lasciare agire per qualche secondo. Step 13. Pressare la cheratina con la pinza smontaggio Eurosocap (PM02) in modo da romperla. Step 14. Tenere ferma la ciocca di capelli della cliente con le dita e tirare via la ciocca Hair Extension. Al termine del completo smontaggio si consiglia uno shampoo per eliminare eventuali residui di cheratina e Remover dai capelli.

ES INSTRUCCIONES Y TÉCNICA DE APLICACIÓN Paso 1. Preparar una sección de cabello lineal. Seleccione una mecha para extensión de Euro So.Cap. Paso 2. Separe una mecha de pelo del cliente de aproximadamente, la misma cantidad de una extensión de queratina. Coloque el disco de protección alrededor de la mecha de cabello del cliente y sujetarlo con una pinza para el pelo. Coloque la queratina envolviendo el mechón del cliente lo más cerca posible de la raíz. Paso 3. Prensa la queratina con la pinza de la máquina de ultrasonidos. Cuando oiga un bip, la máquina comenzará a trabajar. Por ejemplo, en el caso de un tiempo establecido de 3 seg., cuando se pulsa el botón de la pistola y se oye el típico bip de partida, podrá ver el LED iniciar la cuenta atrás, que automáticamente se detendrá con un bip cuando el LED muestra 0 segundos . Con el fin de seguir trabajando con el ultrasonido, es necesario abrir el embolo de la pistola, poner otro mechón con la nueva extensión de queratina y volver a cerrarla. El tiempo de actuación de la máquina es de 3 segundos, pero si lo desea, puede cambiar con sólo pulsar las teclas + ó -. Paso 4. Ahora, el mechón de pelo se ha aplicado correctamente. Paso 5. Continuar el proceso hasta que haya finalizado el trabajo. TÉCNICA DE APLICACIÓN DE MICRO-UNIONES PARA LOS LADOS DE LA CABEZA Paso 6. Corte la mitad de la queratina de una extensión Euro SO.CAP. con unas tijeras. Paso 7. Preparar una sección de 7 cm de longitud lineal en el lado de la cabeza. Paso 8. Seleccione un mechón del cabello del cliente, que sea tan grueso como el de la extensión de EURO SO.CAP. Coloque el disco de protección alrededor de cabello del cliente y se sujete con una pinza. Coloque el mechón de pelo EURO SO.CAP., bajo del mechón de cabello del cliente. Paso 9. Sujételo con el émbolo de la pistola. Paso 10. Ahora, la extensión se ha aplicado correctamente. Paso 11. Continúe hasta que haya terminado toda la sección. DESMONTAJE TÉCNICA PARA EXTENSIONES DE CABELLO Paso 12. Seleccione una mecha con la extensión de queratina del pelo que quiera eliminar, aplique unas gotas de disolvente EURO SO.CAP. en la unión de queratina y dejar actuar unos segundos. Paso 13. Machaque la queratina con las tenazas de quitar extensiones (PM02) para quebrar y despegar la queratina. Paso 14. Aguante el mechón de cabello del cliente con los dedos y retirar la extensión de queratina del pelo. Una vez que haya completado el proceso, se aconseja lavar el cabello con champú a fin de eliminar restos de queratina y de disolvente del pelo.

UK INSTRUCTIONS AND APPLICATION TECHNIQUE Step 1. Select a linear hair section. Select a Euro So.Cap. lock of hair extension. Step 2. Select a hair lock from client’s own hair, being as thick as the Euro So.Cap’s one. Place the protective disk around the client’s own hair lock and hold it with metallic tweezers. Place the Euro So.Cap.’s hair lock under the client’s own hair lock. Step 3. Press the keratin bond with the ultrasonic gun. When you hear a bip, the machine will start working. For example, in case of a time set up at 3 sec., when the gun is closed and you hear the typical starting bip, you will see the LED starting the countdown, that will automatically stop with a bip when the LED shows 0 sec. time. In order to keep on working with the ultrasound, you need to open the gun and close it again. The set up time for the ultrasonic machine is of 3 sec, but if you wish you can change it by just pressing the + or – buttons. Step 4. Now the hair lock is correctly applied. Step 5. Continue the process until you have finished the whole section. IDEAL APPLICATION TECHNIQUE OF MICRO-LOCKS FOR SIDE SECTIONS Step 6. Divide a Euro So.Cap. hair lock in two with scissors. Step 7. Prepare a 7 cm long linear section on the head side. Step 8. Select a hair lock from client’s own hair, make it as thick as the one from Euro So.Cap. Place the protective disk around the client’s hair and hold it with metallic tweezers. Place the Euro So.Cap.’s hair lock under the client’s own hair section that you have selected. Step 9. Press the keratin bond with the ultrasonic gun Step 10. Now the micro hair lock is correctly applied. Step 11. Go on until you have finished the whole section. DISMANTLING TECHNIQUE FOR HAIR EXTENSIONS Step 12. Select a Hair Extension lock you want to remove, apply a few drops of Euro So.Cap. liquid remover on the keratin bond and let it work a few seconds. Step 13. Press the keratin with the Euro So.Cap. dismantling pliers (PM02) in order to break it. Step 14. Hold the client’s hair lock with your fingers and remove the Hair Extension lock. Once you’ve completed the total dismantling, we advice that a shampoo is done in order to remove possible keratin and liquid remover’s remainders from the hair.

D ANLEITUNG UND ANWENDUNGSTECHNIK Schritt 1. Teilen Sie die Haare geradlinig ab. Nehmen Sie eine Euro So.Cap Haarsträhne. Schritt 2. Nehmen Sie die gleiche Menge an Haarsträhne vom Kunden, die ebenso stark ist wie die Euro So.Cap Haarsträhne. Legen Sie das Schutzplättchen um die Haarsträhne vom Kunden und halten Sie diese mit der Metallzange fest. Legen Sie dann die Euro So.Cap Strähne unter die Haarsträhne vom Kunden. Schritt 3. Drücken Sie das Keratinbonding mit der Ultraschallpistole. Sobald Sie das Signalton hören, fängt die Maschine an zu arbeiten. Zum Beispiel: Für den Fall, dass die Einstellungszeit 3Sekunden beträgt, hören Sie beim Schließen der Pistole den typischen Signalton, wie beim Starten des Geräts. Der LED-Display zeigt Ihnen dabei ein Countdown an. Sobald die Anzeige auf 0 ist, stoppt das Gerät automatisch und Sie hören erneut den Signalton. Um die Arbeit mit dem Ultraschallgerät fortzusetzen, müssen Sie die Pistole öffnen und wieder schließen. Die gewöhnliche Einstellungszeit für das Ultraschallgerät liegt bei 3 Sek., aber auf Wunsch ist dies durch Betätigen der „+“ und „-„ – Knöpfe veränderbar. Schritt 4. Nun ist die Haarsträhne korrekt/richtig angebracht/eingearbeitet. Schritt 5. Setzen Sie den Prozess fort bis Sie die gesamte Partie fertig eingearbeitet haben. IDEALE ANWENDUNGSTECHNIK VON MIKRO-STRÄHNEN FÜR DIE SEITENABTEILUNG Schritt 6. Teilen Sie die Euro So.Cap Haarsträhne mit einer Schere in 2. Schritt 7. Bereiten Sie eine geradlinige Haarpartie am Seitenkopf vor, die ca. 7cm lang ist. Schritt 8. Nehmen Sie eine Strähne vom Eigenhaar des Kunden, das ebenso dick ist wie die Euro So.Cap Haarsträhne. Legen Sie das Schutzplättchen um die Strähne des Kunden und befestigen Sie es mit der Metallzange. Legen Sie die Euro So.Cap Haarsträhne unter die Haarsträhne des Kunden. Schritt 9. Drücken Sie das Keratinbonding mit der Ultraschallpistole. Schritt 10. Nun ist die Mikrosträne richtig/korrekt angebracht/eingearbeitet. Schritt 11. Setzen Sie diese Arbeitsweise fort bis Sie das Einarbeiten in der gesamten abgeteilten Partie beendet haben. ENTFERNUNGSTECHNIK DER HAARVERLÄNGERUNG Schritt 12. Nehmen Sie eine Extension Strähne, die Sie entfernen möchten, verwenden Sie einige Tropfen der „Remover“-Flüssigkeit auf das Keratinbonding und lassen Sie es für einige Sekunden einwirken. Schritt 13. Drücken Sie das Keratin mit der Euro So.Cap Entfernungszange (PM02), um es zu zerbrechen. Schritt 14. Halten Sie das Eigenhaar vom Kunden mit den Fingern und entfernen Sie die Extension Strähne. Sobald dieser Vorgang bei allen Strähnen angewendet wurde, raten wir Ihnen ein Schampoo, um mögliche Reste im Haar vom Keratin und der „Remover“Flüssigkeit zu entfernen/beseitigen.

P INSTRUÇÕES DE APLICAÇÃO E TÉCNICA Passo 1. Prepara-se uma secção linear de cabelo. Selecione uma extensão de cabelo Euro So. Cap. Passo 2. Selecione uma madeixa de cabelo do cliente com a mesma espessura de cabelo da extensão Euro So. Cap. Coloque a tampa de proteção em torno do disco e da madeixa de cabelo do cliente segure com uma pinça de metal. Posicione a madeixa de cabelo do cliente com a extensão Euro So. Cap. Passo 3. Pressione a queratina com o aplicador da máquina de ultra-som. Quando você ouvir um bipe, a máquina Ultrasonic começou a trabalhar. Por exemplo, se você definir o tempo de trabalho de 3 segundos, quando apertar o botão do aplicador e ouvir o sinal sonoro típico de início da operação do ultra-som, podemos observar que o LED começa a contagem regressiva e vai parar automaticamente, com um sinal sonoro quando o LED marcar 0 segundos. Para continuar a trabalhar com ultra-som, você deve abrir e fechar a pistola novamente. O tempo de reposição da máquina de ultra-som é de 3 segundos, mas se você quiser mudar isso, basta pressionar a + ou -. Passo 4. Neste ponto, a extensão é aplicada de forma adequada. Passo 5. Continuar até à extremidade da secção. TÉCNICA DE APLICAÇÃO DE MICRO-EXTENSÕES PARA AS SECÇÕES LATERAIS Passo 6. Divida em duas partes, uma extensão de cabelo com queratina Euro So. Cap. com a ajuda de tesoura. Passo 7. Prepara-se uma secção linear de cabelo na área lateral da cabeça, de cerca de 7 cm de comprimento. Passo 8. Selecione uma madeixa de cabelo do cliente com a mesma espessura da extensão Euro So. Cap. Coloque a tampa de proteção em torno do disco, a madeixa de cabelo do cliente e segure ambos com uma pinça de metal. Posicione a extensão de cabelo Euro So. Cap com a madeixa do cliente. Passo 9. Pressione a queratina com o aplicador da máquina de ultra-som. Passo 10. Neste ponto, a micro-extensão está aplicada corretamente. Passo 11. Continuar até à extremidade da secção. TÉCNICA PARA A REMOÇÃO DE EXTENSÕES DO CABELO Passo 12. Selecione a extensão do cabelo a remover, aplique algumas gotas do removedor Euro So.Cap e aguardar por alguns segundos. Passo 13. Pressione a queratina com o alicate de desmontagem Euro So.Cap (PM02), a fim de a partir. Passo 14. Segure a madeixa de cabelo do cliente com os dedos e puxe a extensão do cabelo. No final da remoção, é recomendado lavar o cabelo com shampoo para retirar qualquer queratina residual e removedor, do cabelo.

COLD 6000

I ISTRUZIONI E TECNICA DI APPLICAZIONE Step 1. Preparare una sezione di capelli lineare. Selezionare una ciocca per hair extension della Euro So. Cap. Step 2. Selezionare una ciocca di capelli della cliente che abbia lo stesso spessore della ciocca Euro So. Cap. Posizionare il disco protettivo intorno alla ciocca di capelli della cliente e fermarla con una pinzetta metallica. Posizionare la ciocca di capelli Euro So. Cap. sotto la ciocca dei capelli della cliente. Step 3. Pressa la cheratina con la pinza della macchina ad ultrasuoni. Quando si sentirà un bip, la macchina ad ultrasuoni comincerà a lavorare. Per esempio, se si è impostato il tempo di lavoro su 3 secondi, quando la pinza verrà serrata e si sente il bip che contraddistingue l’inizio del funzionamento degli ultrasuoni, si può osservare che il Led incomincia il conto alla rovescia che si fermerà automaticamente, con un bip, quando il Led segnerà 0 secondi. Per continuare a lavorare con gli ultrasuoni, è necessario aprire la pinza e chiuderla di nuovo. Il tempo reimpostato della macchina ad ultrasuoni è di 3 secondi, ma se si vuole modificarlo, basta premere i tasti + o - . Step 4. A questo punto la ciocca risulta applicata correttamente. Step 5. Continuare fino al termine della sezione.


SUPER KIT 2005

52 UK

I

D

Speciale pinza con doppio polo caldo, regolatore di

Special pliers with double hot poles, temperature regu-

Spezielle, zweipolige Wärmezange, Temperaturregler

temperatura e alimentazione diretta.

lator and direct current.

und Gleichstrom.

ES

P

Alicates especiales de calor dual, regulador de tempe-

Soldador especial com pinça dupla com regulador de

ratura y corriente

temperatura e corrente.

MADE IN ITALY


SUPER KIT 2005

Contenuto KIT 2005/S KIT 2005/S Contents ART.

2005/S

DESCRIZIONE • DESCRIPTION • BESCHREIBUNG

DESCRIPCIÓN

DESCRIÇÃO

Speciale pinza a doppio polo caldo • Special pliers with double hot poles Wärmezange mit doppelten Wärmepolen • Alicates especiales de calor dual • Soldador especial a quente com pinça dupla

Contenuto SUPER KIT 2005 SUPER KIT 2005 Contents ART.

2005/S PM 01

DESCRIZIONE • DESCRIPTION • BESCHREIBUNG

DESCRIPCIÓN

DESCRIÇÃO

Speciale pinza a doppio polo caldo • Special pliers with double hot poles Wärmezange mit doppelten Wärmepolen • Alicates especiales de calor dual • Soldador especial a quente com pinça dupla Pinza per montaggio ciocche • Assembly pincers Strähnen-Befestigungszange • Pinzas de aplicación • Alicate para aplicação extensões

PM 02

Pinza per smontaggio ciocche • Disassembly pincers Extensions-Entfernungszange • Pinzas de desensamblaje • Alicate para retirar extensões

2002 VN

10 ciocche in capelli naturali • 10 Locks in Natural Hair 10 Naturhaarsträhnen • 10 Mechones en cabello natural • 10 extensões em cabelo natural

DC01

Selezionatore • Selector Schablone • Espaciador de cabello • Espaçador de cabelo

GAM-NA

Cartella colori naturale • Colour ring in natural hair Echthaar Farbring • Muestrario de colores en fibra natural • Anel de cores naturais em fibra

RV

Liquido smontaggio • Remover Entfernerflüssigkeit • Liquido removedor • Líquido removedor

DVD didattico per auto apprendimento • Didactic DVD for self-learning Schulungs-DVD • DVD didáctico para la auto aplicación • DVD didático para auto-aprendizagem

Supporto metallico • Metallic pliers-rest Metallhalterung für Zange • Soporte metálico para pinzas • Suporte metálico para soldador

53


ACCESSORIES EXTENSION

I

ART.PM01 Pinza montaggio ciocche UK

ART. PM01 Assembly pincers D

ART. PM01 Anwendungsschere ES

ART. PM01 Pinzas de aplicación P

ART. PM01 Alicate de aplicação

I

ART.PM04 Pinza montaggio micro ciocche UK

ART. PM04 Micro-locks assembly pincers D

ART. PM04 Anwendungsschere für kleine

54

Strähnen ES

ART. PM04 Pinzas de aplicación para micromechones P

ART. PM04 Alicate de aplicação para micromadeixas

I

ART.PM02 Pinza smontaggio ciocche UK

ART. PM02 Disassembly pincers D

ART. PM02 Entfernungsschere ES

ART. PM02 Pinzas de desensamblaje P

ART. PM02 Alicate de desmontar

MADE IN ITALY


UK

Keratin locks remover D

Keratin strähnenentferner ES

Removedor de mechones de keratina P

Removedor de extensões de queratina

ACCESSORIES

I

Liquido smontaggio ciocche con cheratina

I

Cheratina a pezzi-confezioni da 25 pezzi UK

Keratin bonds – 25 pieces packages D

Keratin plättchen in 25er packungen ES

Enlaces de keratina-25 piezas por paquete P

Sacos de queratina solta de 25unid.

I

Distanziatori circolari per la protezione del cuoio capelluto UK

Circle spacers for scalp protection D

Ringplättchen zum schutz der Kopfhaut ES

Espaciador circular para protección del cuero cabelludo P

Espaçador circular para proteção do couro cabeludo

55


ACCESSORIES EXTENSION

I

ART.PM09 Spazzola grande UK

ART. PM09 Big brush D

ART. PM09 Große Bürste ES

ART. PM09 Cepillo grande P

ART. PM09 Escova Grande

I

ART.PM08 Spazzola piccola UK

ART. PM08 Small brush D

ART. PM08 Kleine Bürste

56

ES

ART. PM08 Cepillo pequeño P

ART. PM08 Escova Pequena

I

ART.GAM-NA Cartella colori capelli naturali UK

ART. GAM-NA Colour ring in natural hair

D

ART. GAM-NA Naturhaar Farbring ES

ART. GAM-NA Anillo de colores en cabello natural P

ART. GAM-NA Anel de cores em cabelo natural MADE IN ITALY


UK

ART. PT2009 Gun for keratin D

ART. PT2009 Keratinpistole ES

ACCESSORIES

I

ART.PT2009 Pistola per cheratina

ART. PT2009 Pistola de keratina P

ART. PT2009 Pistola para Queratina

57 I

ART.KP2009 Sticks di cheratina UK

ART. KP2009 Keratin sticks D

ART. KP2009 Keratinsticker ES

ART. KP2009 Barras de keratina P

ART. KP2009 Barra de Queratina


DROPS OF LIGHT IN THE HAIR

58

MADE IN ITALY

S W A R O V S K I


202

001 Crystal

229 Blue Zircon

206 Sapphire

203 Topaz

101 Aurora Boreale

227 Light Siam

Fuchsia

542 Padparadscha

220 Smoked Topaz

215 Black Diamond

DROPS OF LIGHT

Aquamarine

502

539 Tanzanite

209 Rosa

ESP11 I

“Gocce di luce” realizzate con Swarovski originali, facilmente applicabili, che valorizzano la chioma con charme ed eleganza. UK

“Drops of light” made with original Swarovski crystals, easily applicable, that enhance the hair with charm and elegance. D

Original Swarovski “Lichtperlen”, leicht aufzutragen. Sie bereichern das Haar mit Charme und Eleganz.

ES

“Drops of light” (Gotas de luz) hechas con cristales Swarovski originales, fáciles de aplicar, resalta el encanto y elegancia del cabello. P

“Gotas de luz” feito com cristais Swarovski originais, com aplicação fácil, que enfeitam o cabelo com charme e elegância.

59


NATURAL HAIR WIGS

I

Questa parrucca è lavorata interamente in monofilamento. Per questo prodotto, Euro So.Cap. utilizza esclusivamente capelli indiani naturali trattati con il sistema REMY. Il frontale della calotta è lavorato su una retina di tulle che rende invisibile l’attaccatura, mentre nei laterali sono presenti due regolatori di misura che permettono di modellare le dimensioni della parrucca sul capo, consentendo un’aderenza perfetta alla nuca. La parrucca viene fornita priva di acconciatura, per lasciare libertà di scelta alla cliente sul look da adottare. Trattandosi di capelli naturali, è possibile effettuare tutti i tipi di trattamenti: tinture, permanente, messa in piega, etc. Misure disponibili: 52 e 54 cm. - Lunghezza: 45-50 cm. È disponibile in tutti i colori naturali. UK

This wig is completely worked with the monofilament technique. Euro So. Cap. utilizes exclusively Indian REMY hair for this product. The cap frontal is worked on a tulle-net that makes the join invisible, while the wig has two size-controllers in the sides, which allow for a moulding on the head, in order to let the wig perfectly stick to it. This wig is supplied without hair-style, in order to let the client choose her individual look. Since the hair is 100% natural, every kind of treatment is possible: dying, shading, perming, styling and so on. The wig is available in two sizes: 52 and 54 cm. All colours of Euro So.Cap. colour-chart. The wig is 45-50 cm long. D

Diese Perücke wurde vollständig in Mono-Filament-Technik gearbeitet. Euro So.Cap. verwendet für die Herstellung dieses Produkt ausschließlich indisches Remy-Haar. An der Vorderseite hat diese Perücke ein Tüllnetz, wodurch der Haaransatz unsichtbar ist, und an den Seiten zwei Größenversteller für den optimalen Sitz. Diese Perücke wird zusammen mit einem Haarschnitt verkauft, damit der Kunde sich seinen eigenen Look kreieren lassen kann. Da es sich um 100% Naturhaar handelt kann es jeder Art von Behandlung unterzogen werden: Färben, Bleichen, Dauerwellen usw. Erhältlich in zwei Größen: 52 und 54cm, sowie in allen Tönen der Euro So. Cap. Farbpalette. Naturhaarperücken, handge-arbeitet in Mono-FilamentTechnik.

60

ES

La peluca es completamente trabajada en la técnica de monofilamento. Euro So.Cap utiliza exclusivamente cabello Remy indio para este producto. La parte delantera de la gorra es trabajada en una red de tul que hace la costura invisible, mientras que la peluca tiene dos sujetadores que controlan el tamaño que permite que se amolde a la cabeza, para que así la peluca se pueda adherir fácilmente. La peluca está desprovista de cualquier estilo de peinado, para así dejar al cliente escoger su propio estilo. Ya que es 100% natural toda clase de tratamientos son posibles; teñir, sombrear, permanente, peinarla y otros por demás. La peluca está disponible en dos tamaños 52cm and 54cm y tiene un largo de 45-50 cm. Está disponible en todos los colores naturales de Euro So.Cap.

* Tagliare il tulle in eccesso e poi calzare la parrucca

* Cut the excessive tullenet and wear the wig

* Schneiden den überschussen. Tüll und dann die Perücke anziehen

P

ES * Corta el exceso de tul y ponte la peluca P * Cortar o tule excessivo e usar a peruca

ART.

MADE IN ITALY

T900

LUNG. cm • SIZE - 18/20 inc.

Esta peruca é completamente trabalhada com a técnica de monofilamento. A Euro So.Cap. utiliza exclusivamente cabelo indiano Remy para este produto. A parte frontal é trabalhada com uma rede de tule que torna a junção invisível, enquanto a peruca tem dois ajustes de tamanho dos lados, o que permite uma moldagem perfeita, deixando a peruca perfeitamente adaptada ao couro cabeludo. Esta peruca é fornecida sem qualquer estilo de penteado, para assim permitir que o cliente escolha o seu próprio estilo. Uma vez que o cabelo é 100% natural, é possível todo o tipo de tratamento: pintar, madeixas, permanentes, brushing e assim por diante. A peruca está disponível em dois tamanhos: 52 e 54 cm e um comprimento de cabelo 45-50cm. Está disponível em todas as cores naturais Euro So.Cap.


PARRUCCHE IN CAPELLI NATURALI LAVORATE A MANO CON SISTEMA MONOFILAMENTO NATURAL HAIR WIGS, HAND-MADE WITH MONOFILAMENT TECHNIQUE NATURHAARPERÜCKEN, HANDGEARBEITET IN MONOFILAMENT-TECHNIK PELUCAS DE CABELLO NATURAL HECHAS CON LAS TÉCNICAS DE MONOFILAMENTO PERUCAS DE CABELO NATURAL FABRICADAS COM TÉCNICAS DE MONOFILAMENTO

Tipologia: Sistema di lavorazione: Manutenzione: Colori Disponibili:

Capelli naturali

Tipology: Processing: Maintenance: Availability:

Natural hair Monofilament front machine-made back Washable with warm water and shampoo. It is possible to mould the haircut and to make any treatment. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

Frontale in monofilamento retro a macchina Lavabile con acqua calda e shampoo. È possibile modellare il taglio e sottoporla a qualsiasi trattamento. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

STOCCOLMA

ES

Tipologia: Procesamiento: Mantenimiento: Colores disponibles:

Typ: Verarbeitung: Pflege: Verfügbarkeit:

Naturhaar Mono-Filament an der Vorderseite, Maschinenverarbeitung an der Rückseite. Mit warmen Wasser und Shampoo waschen. Das Haar kann in Form geschnitten und jeder Art von Behandlung unter- zogen werden. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

P

Cabello natural Tipologia: Frente hecho en monofilamento, parte Fabrico: posterior hecha a maquina. Lavable con agua tibia y champù. Manutenção: Es posible moldear el estilo y hacer cualquier tratamiento. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, Cores dísponíveis: 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

Cabelo natural Frente monofilamento e restante feita à máquina. Lavável com água morna e champô. É possível moldar o corte de cabelo e fazer qualquer tratamento. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

LONDON


NATURAL HAIR WIGS

62

Capelli naturali

Sistema di lavorazione: Manutenzione: Colori Disponibili:

Frontale in monofilamento retro a macchina Lavabile con acqua calda e shampoo. È possibile modellare il taglio e sottoporla a qualsiasi trattamento. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

Tipology: Processing: Maintenance: Availability:

Natural hair Monofilament front machine-made back Washable with warm water and shampoo. It is possible to mould the haircut and to make any treatment. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

ATENE

Typ: Verarbeitung: Pflege: Verfügbarkeit:

ES

Tipologia: Procesamiento: Mantenimiento: Colores disponibles:

Tipologia:

Naturhaar Mono-Filament an der Vordersei te, Maschinenverarbeitung an der Rückseite. Mit warmen Wasser und Shampoo waschen. Das Haar kann in Form geschnitten und jeder Art von Behandlung unter- zogen werden. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

P

Cabello natural Tipologia: Frente hecho en monofilamento, Fabrico: parte posterior hecha a maquina. Lavable con agua tibia y champù. Manutenção: Es posible moldear el estilo y hacer cualquier tratamiento. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, Cores dísponiveis: 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

MADE IN ITALY

Cabelo natural Frente em monofilamento e resto feito à máquina Lavável com água morna e champô. É possível moldar o corte de cabelo e fazer qualquer tratamento. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

PRAGA


Tipologia: Sistema di lavorazione: Manutenzione: Colori Disponibili:

Capelli naturali Frontale in monofilamento retro a macchina. Lavabile con acqua calda e shampoo. È possibile modellare il taglio e sottoporla a qualsiasi trattamento. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

Tipology: Processing: Maintenance: Availability:

Natural hair Monofilament front machine-made back. Washable with warm water and shampoo. It is possible to mould the haircut and to make any treatment. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

Typ: Verarbeitung: Pflege: Verfügbarkeit:

Naturhaar Mono-Filament an der Vorderseite, Maschinenverarbeitung an der Rückseite. Mit warmen Wasser und Shampoo waschen. Das Haar kann in Form geschnitten und jeder Art von Behandlung unterzogen werden. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

ES

VIENNA

Tipologia: Cabello natural Procesamiento: Frente hecho en monofilamento, parte posterior hecha a maquina. Mantenimiento: Lavable con agua tibia y champù. Es posible moldear el estilo y hacer cualquier tratamiento. Colores disponibles: 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44. P

Tipologia: Fabrico: Manutenção: Cores disponíveis:

Cabelo natural Frente monofilamento a volta feita à máquina lavável com água morna e champô. É possível moldar o corte de cabelo e fazer qualquer tratamento. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

63


NATURAL HAIR WIGS

64

Tipologia: Sistema di lavorazione: Manutenzione: Colori Disponibili:

Capelli naturali

Tipology: Processing: Maintenance: Availability:

Natural hair monofilament front machine-made back washable with warm water and shampoo. It is possible to mould the haircut and to make any treatment. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

frontale in monofilamento retro a macchina lavabile con acqua calda e shampoo. È possibile modellare il taglio e sottoporla a qualsiasi trattamento. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

ROMA

Typ: Verarbeitung: Pflege: Verfügbarkeit:

Naturhaar Mono-Filament an der Vordersei te, Maschinenverarbeitung an der Rückseite. Mit warmen Wasser und Shampoo waschen. Das Haar kann in Form geschnitten und jeder Art von Behandlung unter- zogen werden. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

ES

Tipologia: Procesamiento: Mantenimiento: Colores disponibles: MADE IN ITALY

P

Cabello natural Frente hecho en monofilamento, parte posterior hecha a maquina. Lavable con agua tibia y champù. Es posible moldear el estilo y hacer cualquier tratamiento. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

Tipologia: Fabrico: Manutenção: Cores disponíveis:

Cabelo natural Frente monofilamento e resto feita à máquina lavável com água morna e champô. É possível moldar o corte de cabelo e fazer qualquer tratamento. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.


MALAGA

Tipologia: Sistema di lavorazione: Manutenzione: Colori Disponibili:

Capelli naturali Frontale in monofilamento retro a macchina. Lavabile con acqua calda e shampoo. È possibile modellare il taglio e sottoporla a qualsiasi trattamento. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

Tipology: Processing: Maintenance: Availability:

Natural hair Monofilament front machine-made back. Washable with warm water and shampoo. It is possible to mould the haircut and to make any treatment. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

Typ: Verarbeitung: Pflege: Verfügbarkeit:

P

Tipologia: Fabrico: Manutenção: Cores disponíveis:

Naturhaar Mono-Filament an der Vordersei te, Maschinenverarbeitung an der Rückseite. Mit warmen Wasser und Shampoo waschen. Das Haar kann in Form geschnitten und jeder Art von Behandlung unterzogen werden. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

ES

Cabelo natural Frente monofilamento e resto feita à máquina Lavável com água morna e champô. É possível moldar o corte de cabelo e fazer qualquer tratamento. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

Tipologia: Procesamiento: Mantenimiento: Colores disponibles:

Cabello natural Frente hecho en monofilamento, parte posterior hecha a maquina. Lavable con agua tibia y champù. Es posible moldear el estilo y hacer cualquier tratamiento. 1, 2, 4, 6, 8, 10, 14, 17, 20, 24, 32, 33, 140, 18/24, 18/26, 27/140, DB2, DB3, DB4, 44.

65


CARE AND UPKEEP HAIR EXTENSION

66

by EURO.SO.CAP

SHAMPOO ONE

ART SUPER SHAMPOO

SNODE

I- Lavaggio pre-extensions che normalizza la secrezione sebacea mantenendo i capelli puliti più a lungo.

I- Shampoo alla provitamina B5 ad effetto balsamo che idrata i capelli donando lucentezza, elasticità e corposità.

I- Trattamento tricologico da risciacquo ristrutturante con effetto districante e setificante, con vitamina E.

UK- Pre-extension wash that normalizes the sebaceous secretion leaving the hair clean for a longer period of time. D- Zur Haarwäsche vor dem Auftragen der Haarverlängerung. Es normalisiert Talgablagerungen und hält das Haar länger sauber.

UK- Pro-vitamin B5 shampoo with balsamic effect that hydrates hair leaving it full-bodied, bright and soft. D- Ein Vitamin B5 Shampoo mit balsamierender Wirkung. Es frischt die Haare auf und macht es voll, glänzend und weich.

ES- Enjuague previo a la aplicación de extensiones que normailza la secreción sebácea dejando el cabello limpio por una mayor cantidad de tiempo.

ES- Champù con Pro-vitamina B5 de efecto balsamico que hidrata el cabello dejandolo con cuerpo brillante y suave.

P- Pré-lavagem das extensões, normaliza a secreção sebácea deixando o cabelo limpo por maior período de tempo.

P- Champô com Pró-vitamina B5 com efeito balsâmico que hidrata o cabelo deixando-o encorpado, brilhante e macio.

MADE IN ITALY

UK- Vitamine E trichologic rinse treatment with extricating and conditioning effects. D- Trichologische, Vitamin-E Spülung mit belebenden Formeffekten. ES- Tratamiento de enjuague tricológico con vitamina E con efectos purificadores y acondicionantes. P- Tratamento tricológico de lavagem, restruturante com efeito desembaraçante e condicionador com vitamina E


CARE AND UPKEEP

67 NUTRI CREAM

DISTRI-FLU

SERUM FLUID

I- Crema nutriente ad azione lisciante che previene la porosità dei capelli e le doppie punte, riparando capelli fragili e sciupati.

I- Fluido con proprietà lubrificanti, districanti e lucidanti, senza risciacquo; favorisce l’acconciatura evitando la formazione di nodi.

UK- Nourishing cream with smoothing effect that prevents split ends, porosity and repairs damaged hair.

UK- No-rinsing fluid with lubricating, extricating and smoothing effects that helps in the styling of the hair avoiding ruffling.

I- Disciplinante ad azione istantanea con concentrato di siliconici dalle proprietà filmogene, condizionanti e protettive; non unge e riduce i tempi di asciugatura.

D- Nahrhafte Creme mit Glätteeffekt, verhindert Haarspaltungen und Porosität und regeneriert beschädigtes Haar. ES- Crema nutricional con efectos suavizantes que previenen las puntas abiertas, la porosidad y repara el cabello dañado. P- Creme nutritivo com efeito de alisamento que impede pontas duplas, porosidade e repara cabelos frágeis e danificados

D- Flüssiges Pflegeprodukt mit balsamierender, belebender und glättender Wirkung. Erleichtert das in Form bringen und verhindert Verknotungen. ES- Liquido sin enjuague, con efectos lubricantes, purificadores y suavizantes que ayudan en el arreglo del cabello evitando el encrespamiento. P- Líquido sem lavagem com efeito lubrificante, desembaraça, com efeitos suavizantes que ajuda no estilo do cabelo evitando a formação de nós

UK- Instant non-oily silicone concentrate with protective and conditioning properties that helps reduce the hair drying time. D- Ein nicht öliges Silikonkonzentrat mit schützenden und belebenden Eigenschaften. Es hilft, schnelles Austrocknen zu verhindern. ES- Concentrado de siliconas no grasas con propiedades protectoras y acondicionadoras. Ayudan a reducir el tiempo de secado del cabello. P- Concentrado de silicone não-oleoso com propriedades protetoras e de condicionamento que ajuda a reduzir o tempo de secagem do cabelo.


CARE AND UPKEEP

I

68

CURA E MANTENIMENTO L’Euro So.Cap. assicura, con un utilizzo regolare dei prodotti della linea SILK SYSTEM PROFESSIONAL, capelli lucidi, setosi e fluidi alla spazzola. La Euro So.Cap. consiglia di lavare delicatamente i capelli utilizzando l’ART SUPER SHAMPOO che nutre ed idrata i capelli. Durante lo shampoo i capelli devono essere massaggiati e tamponati seguendo sempre il verso delle cuticole evitando assolutamente di strofinarli. Dopo lo shampoo, con i capelli ancora bagnati, si consiglia di utilizzare lo SNODE che dona lucentezza, voluminosità e districa i capelli facilitandone la pettinatura. Spruzzare quindi lo SNODE sui capelli bagnati massaggiandoli per 2 – 3 minuti e pettinarli delicatamente con un pettine a denti larghi, iniziando dalle punte e proseguendo fino alle radici. Dopo il risciacquo, asciugare i capelli senza strofinarli, tamponando per tutta la lunghezza in modo da preservare la naturale chiusura delle squame. Per pettinare i capelli asciutti utilizzare il DISTRI FLU’ che aiuta a districare i capelli rendendoli lucidi e scivolosi alla spazzola. Applicare poche gocce di SERUM FLUID sulle punte dei capelli e raccoglierli in una coda o treccia nel caso di piscina, sauna, mare, palestra o durante il sonno, situazioni durante le quali elementi ricchi di sale, come sudore, acqua di mare o di piscina possono disidratare eccessivamente i capelli rendendoli crespi e duri al pettine, facilitandone l’arruffarsi e l’annodarsi. Per un corretto mantenimento dei capelli la Euro So.Cap. consiglia inoltre di utilizzare periodicamente la maschera NUTRI CREAM che nutre e rivitalizza i capelli.


UK

CARE AND UPKEEP Euro So.Cap. ensures that, with a regular use of the new Silk System Professional products, the hair will be kept bright, silky and smooth. Euro So.Cap. recommends to wash the hair delicately using the ART SUPER SHAMPOO that leaves it nourished and hydrated. During the shampoo the hair must be massaged and dried following the cuticles direction avoiding unnecessary hard rubbing. After the shampoo, when the hair is still wet, apply the SNODE that gives brightness, volume and extricates the hair, easing the hair styling. Spray SNODE on wet hair and massage it for 2 – 3 minutes, comb delicately with a wide tooth comb from tips up to the roots. After rinsing, dry the hair without rubbing it to preserve the natural closing of the scales. To comb dry hair use the DISTRI FLU’, it helps loosen the hair making it easy to brush. Apply few drops of SERUM FLUID on the hair tips and gather it in a ponytail or braid in occasions such as swimming pool, sauna, sea, gym or while sleeping, because in all these cases the salty elements of sea water, pool water or sweat can dehydrate the hair making it frizzy, hard to comb, knotted and tangled. For a correct upkeep of the hair the periodic use of the mask NUTRI CREAM is highly recommended as it leaves the hair nourished and revitalized.

ES

CUIDADO Y MANTENIMIENTO Euro So.Cap. garantiza que con el uso regular de los productos Silk System Professional, el cabello quedará brillante, sedoso y suave. Euro So.Cap. recomienda lavar el cabello suavemente utilizando el ART SUPER SHAMPOO que lo deja nutrido e hidratado. Durante el champù el cabello debe ser masajeado y secado siguiendo la dirección de las cutículas, evitando frotamiento muy fuerte e innecesario. Después del champù cuando el cabello todavía está mojado aplique el SNODE que da brillo volumen y purifica el cabello, facilitando su peinado. Rocíe SNODE en el cabello mojado y masajéelo por 2 – 3 minutos, péinelo delicadamente con un peine de dientes anchos de punta a raíz. Después de lavar, seque el cabello sin frotarlo para preservar el cierre natural de sus escamas. Para peinarlo en seco use DISTRI FLU’, ayuda a desenredar el cabello haciéndolo mas fácil de cepillar. Aplique unas gotas de SERUM FLUID en las puntas y póngalo en una coleta en ocasiones como la piscina, sauna, mar, gimnasio o mientras duerme, porque en todos estos casos los elementos salados de el agua de mar, la piscina o el sudor pueden deshidratar el cabello dejándolo encrespado, difícil de peinar, anudado o enredado. Para el cuidado regular del cabello uso periódico de la máscara NUTRI CREAM es altamente recomendable ya que deja el cabello nutrido y revitalizado.

D

PFLEGE UND ERHALTUNG Euro So.Cap versichert, dass mit regelmäßigem Gebrauch der neuen, professionellen Seidepflegeprodukte die Haare glänzend, seiden und weich bleiben. Euro So.Cap empfiehlt vorsichtige Haarwäschen mit dem ART SUPER SHAMPOO, das die Haare nährt und belebt. Beim Shampoonieren muss das Haar in Wuchsrichtung massiert und getrocknet werden. Rubbeln muss vermieden werden. Tragen Sie danach auf das nasse Haar SNODE auf, das ihm Glanz und Volumen verleiht, es erfrischt und das Haarstylen erleichert. Sprühen Sie SNODE auf das feuchte Haar, massieren Sie 2- 3 Minuten lang und kämmen Sie dann vorsichtig mit einem großzahnigen Kamm von der Spitze bis zu den Wurzeln. Nach der Spülung trocknen Sie das Haar ohne zu rubbeln, um das natürliche Volumen zu erhalten. Zum Kämmen trockener Haare verwenden Sie DISTRI-FLU. Es sorgt für Auffrischung und ein leichtes Ausbürsten. Tragen Sie ein paar Tropfen SERUM FLUID auf die Haarspitzen auf und binden Sie einen Pferdeschwanz oder Zopf, falls Sie zum Schwimmen, Saunen, ins Meer gehen, Gymnastik machen oder schlafen gehen. In all diesen Fällen können salzige Elemente wie Meerwasser, Schwimmbäder oder Schweiß das Haar austrocknen und kraus, schwer kämmbar machen sowie verknoten und verwickeln. Für eine korrekte Haarerhaltung wird eine periodische Anwendung einer NUTRI CREAM Maske sehr empfohlen, da sie das Haar nährt und revitalisiert. P

CUIDADOS E MANUTENÇÃO Euro So.Cap. garante que, com o uso regular dos produtos SILK SYSTEM Professional, o cabelo vai manter-se brilhante, sedoso e suave. Euro So.Cap. recomenda lavar o cabelo delicadamente usando o ART SUPER SHAMPOO que o deixa nutrido e hidratado. Durante o champô o cabelo deve ser massajado e enxugado seguindo a direção das cutículas evitando fricções fortes e desnecessárias. Após o champô, quando o cabelo ainda está húmido, aplicar SNODE que dá volume e brilho ao cabelo, facilitando o estilo pretendido. Pulverize SNODE no cabelo molhado e massaje-o durante 2 - 3 minutos, penteie delicadamente com um pente de dentes largos das pontas à raiz. Depois de enxaguar, secar o cabelo sem esfregar para preservar o fecho natural das escamas. Para pentear em seco usar o DISTRI FLU ‘, que ajuda a desembaraçar o cabelo deixando-o fácil de escovar. Aplique algumas gotas de SERUM FLUID sobre as pontas do cabelo e recolha-o num rabo de cavalo ou trança em ocasiões tais como piscina, sauna, mar, ginásio ou enquanto dorme, porque em todos esses casos, os elementos salgados de água do mar, água de piscina ou suor podem desidratar o cabelo deixando-os crespos, difíceis de pentear, com nós e embaraçados. Para uma manutenção correta do cabelo use periódicamente o NUTRI CREAM, máscara altamente recomendada, pois deixa o cabelo nutrido e revitalizado.


SEGUICI SU FACEBOOK E TWITTER FOLLOW US ON FACEBOOK AND TWITTER


www.eurosocap.com


HAIR EXTENSION


1B-NERO - BLACK– SCHWARZ - NOIR-NEGRO- NEGRO– ZWART 2-CASTANO SCURO – DARK BROWN– DUNKELBRAUN– CHATAIN FONCE-CASTAÑO OSCURO– CASTANHO ESCURO– DONKERBRUIN 4 – CASTANO - BROWN– BRAUN- CHATAIN-CASTAÑO- CASTANHO– BRUIN 6 – CASTANO CHIARO – LIGHT BROWN– HELLBRAUN– CHATAIN CLAIR-CASTAÑO CLARO– CASTANHO CLARO- LICHTBRUIN 8 – BIONDO SCURO NATURALE – NATURAL DARK BLOND– NATÜRLICHES DUNKELBLOND- BLOND FONCÉ NATUREL– RUBIO OSCURO NATURAL– LOURO ESCURO NATURAL– NATUURLIJK DONKERBLOND 10 – BIONDO SCURO CENERE – DARK ASH-BLOND– DUNKLES ASCHBLOND– BLOND FONCE CENDRE– RUBIO OSCURO CENIZA– LOURO ESCURO CINZA– DONKER ASBLOND 12 – BIONDO DORATO RAME – COPPER GOLDEN BLOND– KUPFER GOLDBLOND- BLOND CUIVRE OR– RUBIO DORADO COBRE– LOURO DOURADO COBRE– KOPER GOUDBLOND 14 – BIONDO CHIARO DORATO RAME – COPPER GOLDEN LIGHT BLOND–GOLDKUPFER HELLES BLOND- BLOND CLAIR CUIVRE DORE– RUBIO CLARO DORADO COBRIZO– LOURO CLARO DURADO COBRE– LICHT KOPER GOUDBLOND 17 – BIONDO DORATO RAME INTENSO – DEEP COPPER GOLDEN BLOND–TIEFES KUPFER GOLDBLOND- BLOND CUIVRE DORÉE– RUBIO DORADO COBRE INTENSO– LOURO DOURADO COBRE INTENSO– INTENS KOPER GOUDBLOND 20 – BIONDO ULTRA CHIARISSIMO – ULTRA VERY LIGHT BLOND–ULTRA HELLBLOND- ULTRA BLOND TRÈS CLAIR– RUBIO MUY CLARO– LOURO ULTRA CLARISSIMO– EXTRA ZEER LICHTBLOND 24 – BIONDO CENERE – ASH-BLOND–ASCHBLOND- BLOND CENDRÉ-RUBIO CENIZA– LOURO CINZA– ASBLOND 26 – BIONDO ROSE’ – ROSY BLOND– ROSIGES BLOND- BLOND ROSEE-RUBIO DORADO COBRIZO– LOURO ROSA– ROZEBLOND 27 – BIONDO TABACCO – TOBACCO BLOND– TABAK BLOND- BLOND TABAC– RUBIO TABACO– LOURO TABACO– TABAKSBLOND 28 – BIONDO RAME CHIARO – LIGHT COPPER BLOND–HELLES KUPFERBLOND- BLOND CUIVRE CLAIR– RUBIO COBRE CLARO– LOURO CLARO COBRE– LICHT KOPERBLOND 39 – BIONDO RAME CHIARISSIMO – VERY LIGHT COPPER BLOND–SEHR HELLES KUPFERBLOND- BLOND CUIVRE TRÈS CLAIR– RUBIO COBRE MUY CLARO– LOURO CLARISSIMO COBRE– ZEER LICHT KOPERBLOND 30 – BIONDO RAME INTENSO – DEEP COPPER BLOND–TIEFES KUPFERBLOND- BLOND CUIVRE PROFOND-RUBIO COBRE INTENSO– LOURO INTENSO COBRE– INTENS KOPERBLOND 32 – CASTANO MOGANO – MAHOGANY BROWN– MAHAGONIBRAUN- ACAJOU BRUN– CASTAÑO COBRIZO– CASTANHO MOGNO– MAHONIEBRUIN 33 – CASTANO MOGANO CHIARO – LIGHT MAHOGANY BROWN– HELLES MAHAGONIBRAUN- ACAJOU BRUN CLAIR– CASTAÑO CAOBA– CASTANHO CLARO MOGNO– LICHT MAHONIEBRUIN 35 – ROSSO INTENSO – DEEP RED– TIEFES ROT– ROUGE INTENSE– ROJO INTENSO– VERMELHO INTENSO – INTENS ROOD 130 – BIONDO CHIARO ROSSO RAME – COPPER RED LIGHT BLOND– KUPFERROT HELLES BLOND- BLOND CLAIR CUIVRE ROUGE– RUBIO CLARO ROJO COBRE– LOURO CLARO VERMELHO COBRE– LICHT KOPER ROODBLOND 1001 – BIONDO PLATINO – PLATINUM BLOND– PLATINBLOND- BLOND PLATINE– RUBIO PLATINO– LOURO PLATINADO– PLATINABLOND 1002- BIONDO CHIARISSIMO CENERE – VERY LIGHT ASH-BLOND- SEHR HELLES ASCHBLOND- BLOND CENDRÉ TRES CLAIR -RUBIO EXTRA CLARO CENIZA– LOURO CLARISSIMO CINZA– ZEER LICHT ASBLOND 1003- BIONDO PLATINO ULTRA CHIARISSIMO DORATO-GOLDEN ULTRA VERY LIGHT PLATINUM BLOND - GOLDENES, SEHR HELLES PLATINBLOND- BLOND PLATINE TRÈS CLAIR-RUBIO EXTRA CLARO DORADOLOURO PLATINADO ULTRA CLARISSIMO DOURADO– EXTRA ZEER LICHT PLATINA GOUDBLOND 1004- BIONDO PLATINO ULTRA CHIARISSIMO-ULTRA VERY LIGHT PLATINUM BLOND- ULTRA - SEHR HELLES PLATINBLOND BLOND PLATINE ULTRA CLAIR-RUBIO PLATINO ULTRA CLARO- LOURO ULTRA CLARISSIMO PLATINADO – EXTRA ZEER LICHT PLATINA ASBLOND DB2 – DORATO BIONDO CHIARO – LIGHT GOLDEN BLOND–HELLES GOLDBLOND– BLOND CLAIR DORE– RUBIO DORADO CLARO– LOUROCLARO DOURADO– LICHT GOUDBLOND DB3 – DORATO BIONDO – GOLDEN BLOND– GOLDBLOND – BLOND DORE– RUBIO DORADO MEDIO– LOURO DOURADO–GOUDBLOND DB4 – DORATO BIONDO SCURO – DARK GOLDEN BLOND–DUNKLES GOLDBLOND- BLONDE DORE FONCE– RUBIO DORADO OSCURO– LOURO ESCURO DOURADO– DONKER GOUDBLOND 530 – ROSSO SCURO INTENSO – DEEP DARK RED–TIEFES DUNKELROT– ROUGE INTESE FONCE-ROJO OSCURO INTENSO– VERMELHO ESCURO INTENSO– INTENS DONKERROOD NUOVE MACHES – NEW STREAKS

COLORI CRAZY – CRAZY COLOURS

6/27 6/30 8/26 12/DB3 12/DB2 18/24 26/130 32/130 140 1B/33 1B/530 4/14 27/14

BLUE/59 TURQUOISE/60 LILAC/61 NEW PURPLE/64 RED/66 FUCHSIA/67 ORANGE/70 YELLOW/71 APPLE GREEN/72 RED VIOLET/62 VIOLET/63 PINK/68 WISTARIA/69


COLOR CHART

1003

Blue/59

Turquoise/60

Lilac/61

New Purple/64

Red/66

Fuxia/67

Yellow/71

Apple Green/72

Red Violet/62

Violet/63

Pink/68

Wistaria/69

SHATUSH COLOURS 1B/530

4/14

6/27

8/DB4

10/20

DB4/1001

Orange/70

1004


Via Salvatore Piccolo - Zona Industriale ASI - 80014 Giugliano in Campania (NA) Tel. 8 linee +39 0818196362 Fax +39 0818196375 www.eurosocap.com eurosocap@eurosocap.com

Catalogo 2013/2014  
Catalogo 2013/2014  
Advertisement