Page 1

www.europastarwatch.ru

www.europastarwatch.ru

the world’s MOST INFLUENTIAL WATCH magazine UKRAINE

МЕХАНИЧЕСКИЕ ЧУДЕСА

 

WATCH BUSINESS MAGAZINE UKRAINIAN EDITION UKRAINE N°33

СЕНТЯБРЬ/ОКТЯБРЬ №3/2013

МЕХАНИЧЕСКИЕ ЧУДЕСА Новые калибры | Альтернативные спуски


EDITORIAL

Swatch Group вынуждена вновь распахнуть двери своих “супермаркетов” Главный редактор Пьер Мейяр В середине июля всеобщую идиллию нарушил комитет COMCO (швейцарский аналог Антимонопольного комитета). Вопреки рекомендациям собственного секретариата, приложившего немало усилий для достижения соглашения со Swatch Group относительно постепенного уменьшения поставок другим производителям ключевых компонентов (используемых для сборки маятниковой пружины), руководство COMCO приняло решение отказать группе в разрешении на снижение объемов поставок. Таким образом, начиная с 1 января 2014 года Swatch Group будет вынуждена возобновить продажу своих компонентов всем желающим. Просьба о за-

В

“С 1 января 2014 года Swatch Group будет вынуждена возобновить продажу компонентов всем желающим без исключения” планированном 10-процентном снижении объемов поставок механических калибров в 2014 году была удовлетворена, однако конкретные условия такого снижения будут пересмотрены. Если для Swatch Group этот шаг может расцениваться как стратегическое поражение, то для других он стал глотком свежего воздуха. Осенью Swatch готовится представить инновационный механический калибр Sistem51, состоящий из 51 элемента и единственного винта, и независимые марки оказались между молотом и наковальней: с одной стороны им угрожает новый Sistem51, с другой — растущий дефицит компонентов.

Однако сейчас они могут вздохнуть с облегчением, поскольку “решение комитета позволит таким производителям механизмов, как Soprod, Sellita и La JouxPerret, наверстать упущенное”, считает Ален Спинеди, глава Louis Erard и один из самых ярых противников идеи свертывания поставок компонентов Swatch Group, которые, в общем-то, и заставили СОМСО пересмотреть свое решение. И все же отсрочка не дает маркам права почивать на лаврах. Ник Хайек совершенно прав в одном: именно по причине свободного доступа к механизмам ЕТА и спиралям Nivarox, составляющим 90-95% рынка, марки так долго медлили с инвестированием в разработку собственных механизмов. Теперь же долгосрочные перспективы развития швейцарской часовой промышленности недвусмысленно требуют смещения приоритетов в этом направлении. Через неделю за решением СОМСО последовала еще одна, не менее важная, новость: объемы экспорта швейцарских часов в Эльдорадо, каковым до последнего времени считался Китай, сократи-

лись на 18,7%. Аналогичная картина наблюдается и с Гонконгом, где снижение швейцарского экспорта в первом полугодии 2013 года составило 11,1%. Причем эта неутешительная тенденция затронула, прежде всего, модели в золотых корпусах. Вполне вероятно, это прямое следствие начатой в Китае кампании по преследованию всяческих проявлений роскоши. Однако с тем же успехом это может быть и началом конца золотого века швейцарского часового экспорта. Возможно, предпочтения на рынке смещаются в пользу более демократичного предложения? В любом случае, сейчас как никогда важно направить все усилия на индустриализацию отрасли, с тем чтобы обеспечить ей дальнейшее долгосрочное развитие. Полученная по милости СОМСО передышка дает всем участникам индустрии возможность для самоорганизации и инвестирования в собственную автономию. Двери “супермаркета” вновь распахнутся, однако прежде чем ринуться опустошать его полки, “покупателям” стоило бы всерьез задуматься о своем будущем. p

europa star / EDITORIAL 1


CONTENTS

www.europastarwatch.ru

the world’s MOST INFLUENTIAL WATCH magazine UKRAINE

10 1

EDITORIAL Swatch Group вынуждена в новь распахнуть двери своих “супермаркетов” COVER STORY

4 Master Grande Tradition Tourbillon Cylindrique à Quantième Perpétuel Jubilee от Jaeger-LeCoultre 42-миллиметровый корпус из платины 950-й пробы, серебристый циферблат с традиционной минутной шкалой, удлиненными часовыми метками, указателем даты у метки “9 часов” и указателем месяца и года на “12 часах”. Индикатор фаз Луны у метки “3 часа” заключен в кольцо указателя дня недели. Модель приводится в действие фирменным механизмом Jaeger-LeCoultre Calibre 985 ручного завода с частотой колебаний 28 800 пк/ч и 48-часовым запасом хода. “Парящий” турбийон на “6 часах” оснащен цилиндрической пружиной баланса с двумя внешними кривыми. Jaeger-LeCoultre SA La Golisse 8 CH 1347 Le Sentier Tel : +41 (0)21 845 02 02 Fax : +41 (0)21 845 05 50 info@jaeger-lecoultre.com www.jaeger-lecoultre.com

The statements and opinions expressed in this publication are those of the authors and not necessarily Europa Star.

2 CONTENTS / europa star

Jaeger-LeCoultre – 180 лет мастерства и инноваций в часовом искусстве

ESCAPEMENTS 10 Свобода от оков свободного анкерного спуска 11 Tag Heuer – волны и магнитное поле на службе регулятора 18 Girard-Perregaux – в поисках источника постоянной силы 19 Omega – по стопам Джорджа Дэниэлса 21 Audemars Piguet – лучшее из двух миров 22 Urban Jürgensen – инновации на службе традиций

24

LAB Hoptroff – самые точные часы в мире

26 30

MOVEMENTS ЭКСКЛЮЗИВ: Accurat Swiss – миссия К1 Vaucher Manufacture представляет собственный Private Label

33 36 38

ACTORS Ромен Готье – логически построенная карьера Revelation – эффект бабочки La Fabrique Du Temps – два часовых туза в рукаве Louis Vuitton

42

RETAILER CORNER Монобрендовые бутики – плюсы и минусы

48

LETTER FROM ENGLAND Братья Инглиш – англичане по зову сердца

50

WORLDWATCHWEB Анализ вовлеченности аудитории престижных марок на Facebook

52

EDITORIAL & ADVERTISERS’ INDEX

26

Эксклюзив

36

24 33

38 50

42

digital partner


Ориент Стар Винтаж Скелетон. Лимитированный выпуск. Ориент Вотч Ко., ЛТД


COVER STORY

JAEGER-LECOULTRE – 180 лет мастерства и инноваций в часовом искусстве Пьер Мейяр История становления мануфактуры JaegerLeCoultre, отмечающей в этом году свой 180-летний юбилей, неразрывно связана с историей одного места — Валле-де-Жу. Когда-то единственными обитателями этого холодного неприветливого края на высоте 1000 м над уровнем моря были волки и медведи, пока в 1559 году здесь не поселился гугенот Пьер ЛеКультр, скрывавшийся от ужасов религиозных войн. Здесь, посреди снегов, он основал крохотную коммуну, которая постепенно разрасталась. В 1612-м его сын построил первую церковь, с которой началась история деревни Ле-Сантье. Спустя почти два столетия, в 1803 году, родился один из прямых наследников Пьера, Антуан ЛеКультр. Его семья владела небольшой кузницей, и юный Антуан открыл в себе страсть к металлургии: он колдовал над новыми сплавами, совершенствовал вибрирующие пластины для музыкальных шкатулок и пробовал выпускать бритвы. Молодой мастер стремился реализовать собственные прогрессивные идеи в контексте расцвета научной мысли того времени. И потому обратился к благородному союзу кузнечного дела и механики — часовому ремеслу. 1833 год стал переломным в истории семьи ЛеКультр. Антуан ЛеКультр, незадолго до этого построивший революционный станок для производства часовых трибов, решил открыть мастерскую в родовом гнезде в Ле-Сантье. С целью рационализации производства часовых механизмов он изобрел ряд устройств, в числе которых оказался и “миллионометр” (1844), первый прибор в истории человечества, способный производить измерения с точностью до микрона. Это стало огромным скачком в области точных измерений, и в 1866 году скромная мастерская превратилась в первую в Валле-де-Жу часовую мануфактуру. Впервые под одной крышей удалось собрать все часовые ремесла, до того рассеянные меж сотен кустарных мастеров. Часовщики обменивались опытом и профессиональными секретами, перенимали друг у друга новые техники производства, что в итоге привело к появлению первых частично механизированных процессов изготовления калибров с усложнениями. После смерти Антуана в 1881 году бразды правления компанией, в ту пору называвшейся La Grande Maison (“Большой дом”), перешли к его сыну Эли. В период с 1860 по 1900 годы мануфактура, на которой трудилось около 500 че-

И

4 COVER STORY / europa star

ловек, создала свыше 350 различных калибров! Половина из них была оснащена усложнениями, в числе которых были 99 репетиров (из них 66 минутных), 128 хронографов и 33 калибра, сочетавших в себе хронограф и репетир. В 90-х годах XIX века мануфактура стала выпускать собственные модели с тремя великими усложнениями: вечным календарем, хронографом и минутным репетиром.

“Гонка инноваций” начала XXI века В настоящее время на мануфактуре с неизменным адресом прописки в Ле-Сантье работает свыше 1000 человек, представлено 182 часовых ремесла и  применяется более 20 передовых технологий производства. Всех ее достижений в рамках одной статьи не перечислить. На пороге XX века состоялось судьбоносное знакомство внука основателя мануфактуры Жака-Давида ЛеКультра с французским мастером Эдмоном Жеже, специализировавшимся на выпуске морских хронометров, благодаря которому La Grande Maison обрел новое имя — Jaeger-LeCoultre. С тех пор коллекция мануфактуры регулярно пополнялась авангардными инновационными творениями, среди которых нельзя не упомянуть самые тонкие в мире часы, оснащенные калибром LeCoultre 145 (высотой 1,38 мм); модель Duoplan (1925); калибр 101, самый маленький механический калибр в истории часового искусства (1929); вечный маятник Atmos (1931); не нуждающиеся в представлении Reverso (1931); модель Memovox с автоподзаводом и будильником (1956); первые дайверские часы с автоподзаводом и будильником Memovox Deep Sea (1959); линию Master Control, часы из которой на протяжении 1000 часов подвергаются самым суровым испытаниям (1992)… С приходом XXI столетия непрерывный поток часовых шедевров только усилился — начиная с 2000 года ассортимент марки пополнился более чем 75 новыми калибрами. JaegerLeCoultre зарегистрировала в общей сложности свыше 80 патентов на новые изобретения, в том числе великие усложнения, турбийоны, минутные репетиры, хронографы, вечные календари, модели с 15-дневным запасом хода, первый калибр, не нуждающийся в смазке, и другие. В ее арсенале ультрасложные часы, творения высокого ювелирного искус-


ства, всевозможные образчики часового мастерства XXI столетия — от Atmos Mystérieuse (2003), Gyrotourbillon 1 (2004), Reverso grande complication à triptyque (2006) и  Master Compressor Extreme Lab 1 (2007) до Reverso Gyrotourbillon 2 (2008), Duomètre à Grande Sonnerie (2009), Master Grande Tradition Grande Complication (2010), Reverso Répétition Minutes à Rideau (2011) и Duomètre Sphérotourbillon (2012).

“Юбилейная” коллекция — Антуану ЛеКультру посвящается К юбилею Jaeger-LeCoultre представила специальную коллекцию под девизом Tribute to Antoine LeCoultre. В нее вошли три модели с исключительными характеристиками, призванные стать иллюстрацией трех основных направлений часовых изысканий мануфактуры: инновационных исследований в области “великих” усложнений на примере Master Grande Tradition Gyrotourbillon 3 Jubilee; великолепной прикладной работы на службе у точности, облекшейся в форму Master Grande

Tradition Tourbillon Cylindrique à Quantième Perpétuel Jubilee; и безупречной точности и надежности при невероятных физических ограничениях в лице Master Ultra Thin Jubilee, самой тонкой механической модели ручного завода Jaeger-LeCoultre.

MASTER GRANDE TRADITION GYROTOURBILLON 3 JUBILEE Третья модель из серии Grande Complication, Master Grande Tradition Gyrotourbillon 3 Jubilee оснащена механизмом с гиротурбийоном. Она объединяет две мировых премьеры: новую пружину баланса не просто цилиндрической, а сферической формы; и однокнопочный хронограф с цифровым дисплеем, впервые украсивший модель Grande Complication! Цилиндрическая пружина баланса в  модели Reverso Gyrotourbillon 2 уже сама по себе была небывалым техническим достижением. Однако новая пружина баланса доселе невиданной сферической формы, использованная в механизме Gyrotourbillon 3, стала подвигом часовой мысли.

O Все указатели и функции MASTER GRANDE TRADITION GYROTOURBILLON 3 составляют гармоничный, четкий ансамбль, заключенный в корпус высотой всего 15,5 мм и диаметром 43,5 мм. Этот корпус, прямой наследник исторических карманных часов мануфактуры, изготовлен из экстрабелой платины 950 пробы (950o/ oo платины и 50o/oo рутения) и сочетает в себе лучшие стилистические черты линии Master Control, пересмотренные с единственной целью: придать ему еще больше изящества и эстетической ценности. Силуэт безеля заметно сузился и приобрел более выраженный изгиб. Сатинированная отделка боковых элементов корпуса служит великолепным фоном для полированных ушек и безеля. С не меньший тщанием декорирован и механизм. Новый Jaeger-LeCoultre Calibre 176 (21600 пк/ч, 50-часовой запас хода), изготовленный по образу и подобию калибра 1898 года авторства ЖакаДавида ЛеКультра, выполненин из нейзильбера. Его мосты и платина чеканятся вручную — этот долгий, кропотливый процесс, требующий мастерства и точности, выполняется согласно самым высоким стандартам традиционного часового искусства.

u europa star / COVER STORY 5


На ее создание ушло два года упорного труда. Чтобы понять всю сложность задания, достаточно сказать, что на изготовление одной такой пружины требуется два полных дня. Для придания нужной формы пружину постепенно накручивают на металлическую сферу. При этом основная сложность состоит в том, чтобы потом ее снять с этой сферы, не нарушив гармонии каждого витка. Пружина оснащена двумя внешними кривыми, которые обеспечивают ей равномерное концентрическое “дыхание”, гарантируя исключительную точность хода, как у цилиндрической пружины баланса, при потрясающем визуальном эффекте. Сама пружина глубокого синего цвета, подчеркивающего ее изысканную красоту, помещена в центр балансового колеса из 14-каратного золота того же оттенка, достигнутого за счет особого процесса обработки. На золото при помощи технологии PVD наносится тончайший (до 5 микрон) слой железа, который затем поддается окислению в печи для достижения такого удивительного цвета. Роскошный синий цвет балансовой пружины и колеса придают неповторимое очарование двойной сферической каретке гиротурбийона. Обе части каретки выполнены из нового вида алюминия. Его основное преимущество заключается в малом весе, поскольку эффективность работы турбийона напрямую зависит от легкости каретки. Однако при тусклом освещении алюминий не способен отражать свет. В качестве решения была разработана совершенно новая PVD-технология, в ходе которой алюминиевая поверхность покрывается тонким слоем палладия, к которому после гальванической обработки добавляется слой родия. В результате поверхность металла приобретает небывалое сияние, тем более завораживающее в отсутствие каких-либо отвлекающих факторов: кажется, будто “парящий” гиротурбийон без моста вершит свой танец прямо в воздухе, совершая обороты в невесомости. Другой отличительной чертой Master Grande Tradition Gyrotourbillon 3 Jubilee служит дисплей хронографа с мгновенным цифровым отображением показателей, первый в своем роде в семье Grande Complication. Индикация минут осуществляется при помощи двух дисков в большой апертуре (4,5 х 3 мм) с мгновенной сменой единиц и десятков. Апертура вырезана в секундном счетчике хронографа, помещающемся на “9 часах”. Прямо над ним можно наблюдать за работой интегрированного колонного колеса, отвечающего за функции хронографа. Их активация, остановка и обнуление, в том числе и цифрового дисплея хронографа, осуществляется с помощью кнопки у метки “2 часа”. Расположенный на “3 часах” индикатор времени суток совершает обороты вдоль круглой градуированной 24-часовой шкалы. В верхней части циферблата над механизмом гиротурбийона размещается молочно-белый диск с часовой и минутной стрелками из вороненой стали. 6 COVER STORY / europa star

MASTER GRANDE TRADITION TOURBILLON CYLINDRIQUE à Quantième Perpétuel Jubilee

T master grande tradition tourbillon cylindrique à quantième perpétuel jubilee

В 1889 году на Всемирной выставке в  Париже JaegerLeCoultre (в то время пока еще мануфактура LeCoultre) получила золотую медаль “за использование передового оборудования в производстве и за безупречное качество своих усложненных калибров, хронографов и репетиров”. Сегодня изображение этой золотой медали, искусно выгравированное на роторе новой модели Master Grande Tradition Tourbillon Cylindrique à Quantième Perpétuel Jubilee, служит живым напоминанием о прогрессивной роли Мануфактуры в истории часового искусства, символом инновационного духа, который Jaeger-LeCoultre пронесла через все 180 лет своего существования.


Новые часы являются великолепным образчиком невероятного наследия марки. Источником вдохновения при их создании послужили восхитительные карманные часы мануфактуры конца XIX века. Новинка заключена в новый 42-миллиметровый корпус высотой 13,1 мм, изготовленный из экстрабелой платины 950 пробы. Изящная линия безеля открывает взору классический серебристый циферблат с зернением, традиционной тонкой минутной шкалой, продолговатыми часовыми метками, указателем даты в положении “9 часов” и указателем месяца и года на “12 часах”. Указатель дня недели с заключенным в него индикатором фаз Луны разместился у метки “3 часа”. В нижней части циферблата, отличающегося великолепной читаемостью показателей, в положении “6 часов” помещен турбийон. Для этой модели марка выбрала “парящий” турбийон, лишенный верхнего моста, благодаря чему механизм обретает дополнительную глубину и прозрачность, открывая балансовую пружину редкой цилиндрической формы в самом сердце механизма. Однако при всем своем великолепии она, прежде всего, служит иллюстрацией технических достижений марки. Благодаря исключительной изохронности балансовая пружина обеспечивает высокую точность новому автоматическому Jaeger-LeCoultre Calibre 985, который и приводит в действие Master Grande Tradition Tourbillon Cylindrique à Quantième Perpétuel Jubilee. Однако при всех технических инновациях модель поражает классической гармонией образа, который, казалось, пришел из глубины веков.

O master ultra thin jubilee

T CALIBRE 849

MASTER ULTRA THIN JUBILEE В 1907 году Jaeger-LeCoultre представила свой LeCoultre Calibre 145. Этот механизм высотой всего 1,38 мм является самым тонким из всех калибров, когда-либо выходивших из стен мануфактуры. О сложности его создания можно судить хотя бы по тому факту, что до 60-х годов было создано в общей сложности всего 400 экземпляров этого калибра. В преддверии своего 180-летнего юбилея JaegerLeCoultre решила напомнить о своей роли первопроходца в области ультратонких часов и калибров. Новинка Master Ultra Thin Jubilee заключена в тонкий, как лезвие ножа, корпус высотой 4,05 мм и диаметром 39 мм. Внутри бьется Jaeger-LeCoultre Calibre 849 ручного завода. Калибр высотой 1,85 мм состоит из 123 частей, в том числе барабана без моста и крошечного спуска. Таким образом, Calibre 849 претендует на звание одного из самых тонких механизмов в мире и при частоте колебаний 21600 пк/ч одного из самых точных и надежных с 1994 года. Не меньшего мастерства требуют его сборка, отладка и хронометраж.

Этот исключительный механизм облачен в новый корпус Master Ultra Thin Jubilee из экстрабелой платины 950 пробы. Модель получила безукоризненный серебристый циферблат с отделкой зернением, тонкими, элегантными часовыми метками-палочками, вдоль которых скользят две изящные стрелки baton. Под логотипом Jaeger-LeCoultre цифры “1833” служат изящным напоминанием о дате основания мануфактуры. p Больше информации о марке – на сайте www.europastarwatch.ru europa star / COVER STORY 7


SPOTLIGHT

Conquest Classic: всегда на коне Катя Светличная

Поклонники скачек в Аскоте, Шантийи, Дубае или Гонконге придерживаются особого дресс-кода: шляпа для леди, фрак и цилиндр для джентльменов и непременные часы Longines из коллекции Conquest Classic для тех и других.

Посланница Элегантности Longines актриса Кейт Уинслет в часах Conquest Classic L2.285.5.88.7

Партнерству именитой часовой марки и самых престижных скачек мира без малого 150 лет. В  1881  году часовщики Longines создали хронографы специально для участников конных забегов в Нью-Йорке. В память об этом событии известный швейцарский часовой производитель представляет коллекцию Conquest Classic. Название Conquest было запатентовано ВОИС (Всемирной организацией интеллектуальной собственности) еще в 1954 году. С того времени оно фигурировало в названии ряда весьма удачных моделей Longines. Коллекция 2013  года Conquest Classic посвящена истинным поклонникам самых престижных скачек мира. Безукоризненные с  технической точки зрения, классиче-

П

8 SPOTLIGHT / europa star

U Conquest Classic L2.285.5.88.7 Женская модель диаметром 29,50 мм из нержавеющей стали и розового золота украшена 30-ю бриллиантами (0,501 карата) и оснащена механическим калибром L595. Белый перламутровый циферблат с 12-ю бриллиантовыми часовыми метками показывает часы, минуты, секунды, а также дату в положении ”3 часа”. Как и вся коллекция Conquest Classic, эта модель водонепроницаема до 5 атм, а ее завинчивающаяся задняя крышка оснащена сапфировым стеклом.


Посол Элегантности Longines актер Саймон Бэйкер

O Conquest Classic L2.786.4.56.6 Хронограф диаметром 41 мм из нержавеющей стали оснащен эксклюзивным механизмом с колонным колесом L688. Черный циферблат украшен одной арабской цифрой и одиннадцатью накладными часовыми метками с люминесцентным покрытием Super-LumiNova®. Он показывает часы, минуты, секунды. Имеет функции хронографа: 30-минутный счетчик в положении ”3 часа”, 12-часовой счетчик в положении ”6 часов”. Окошко даты в положении ”4:30”. Модель водонепроницаема до 5 атм, а завинчивающаяся задняя крышка оснащена сапфировым стеклом.

ски элегантные и в  то же время выглядящие актуально, как женские, так и мужские модели коллекции оснащены механизмами с  автоматическим заводом. Они доступны в  трех размерах (29,50, 40 и  41  мм) и  нескольких вариантах цветового решения циферблата (серебристый, черный). Утонченность женских моделей отражает перламутровый циферблат с бриллиантовыми часовыми метками. К часам предлагается черный ремешок кожи аллигатора, стальной браслет либо комбинированный браслет из нержавеющей стали и розового золота. А надежные застежки не дадут часам соскользнуть с руки даже самого страстного фаната во время особенно эмоционального забега. U Conquest Classic L2.785.8.76.3 Модель диаметром 40 мм выполнена из розового золота, снабжена черным ремешком из кожи аллигатора и оснащена механическим калибром L619 с автоподзаводом. Серебристый циферблат украшен тремя арабскими цифрами и девятью накладными часовыми метками с люминесцентным покрытием Super-LumiNova® и показывает часы, минуты и секунды, а также дату в положении ”3 часа”. Модель водонепроницаема до 5 атм, а завинчивающаяся задняя крышка оснащена сапфировым стеклом.

europa star / SPOTLIGHT 9


ESCAPEMENTS INTRODUCTION

Свобода от оков свободного анкерного спуска Так называемый швейцарский анкерный спуск играет центральную роль в развитии механического часового искусства с 1757 года, когда часовщику Томасу Маджу удалось приспособить классический анкерный ход для работы в переносных часах. С течением времени о нем начали забывать — от полного забвения его спас Жорж Огюст Лешо, в 1852 году вдохнувший в него новую жизнь. Свободный анкерный спуск, пользующийся с тех пор популярностью в часовом мире, считается главным фактором, обусловившим расцвет швейцарской часовой промышленности. Своим успехом свободный анкерный спуск обязан присущей ему функциональности, надежности, относительно простому процессу изготовления и возможности высокоточной отладки, что выгодно отличает его от таких давно канувших в Лету конкурентов, как, например, цилиндровый спуск, страдавший от недостатка точности, или хронометровый спуск, чувствительный ко всякого рода ударам и сотрясениям. Поднявшаяся с появлением кварцевых калибров буря чуть было снова не смела анкерный ход. Но из всех испытаний он вышел обновленным и с улучшенными показателями точности, благодаря которым спустя два столетия после своего появления швейцарский анкерный ход остается неотъемлемой частью подавляющего большинства механизмов, простых и престижных. Такая долгая жизнь старинной технологии — сама по себе уникальная аномалия: какое еще изобретение (кроме велосипеда), принадлежащее к научным достижениям прошлого, может похвастаться многовековой актуальностью, во всяком случае, в области хронометрии? Часовая механика с честью выдержала испытание временем, вновь доказав свою престижность, и швейцарский свободный ход продолжил свое триумфальное шествие по отрасли в полной уверенности, что его господству ничто (или почти ничто) не угрожает. Вдобавок к своим характеристикам свободный ход получил широкое распространение в отрасли, что привело к промышленным масштабам производства и значительному усовершенствованию технологии. И кто бы что ни говорил, промышленное производство означает большую надежность. Однако в последние годы часовые марки включились в гонку идей, имеющую под собой серьезную экономическую подоплеку. Они занялись активными поисками альтернативы механического спуска, чтобы добиться большей точности или чем-то выделиться на фоне конкурентов.

T

10 ESCAPEMENTS INTRODUCTION / europa star

Ни одному из этих инновационных изобретений пока не удалось пробить ощутимую брешь в тотальном господстве свободного анкерного хода, за редким исключением в лице коаксиального спуска Джорджа Дэниэлса, который Omega решила поставить на поток (см. статью Пола О’Нила). Одной марке все же посчастливилось добиться в этой области значительных результатов. Речь идет о TAG Heuer, которая уже несколько лет занимается научно-исследовательской работой с целью разработки новой спусковой системы, радикально отличающейся от ныне существующих. Это позволило бы марке выйти за строгие рамки, установленные швейцарским спуском, в особенности в области высоких частот, использующихся для измерения ничтожно малых отрезков времени. Хотя TAG Heuer и удерживает пальму первенства в этом вопросе, другие марки тоже не дремлют, предлагая новые решения, в числе которых спуск постоянной силы (одним из недостатков свободного анкерного хода считается неравномерное поступление энергии) и даже гибридные спусковые системы. Основную часть нашего ежегодного “механического альманаха” мы решили посвятить изысканиям в сфере технологий хода и новым механизмам, в которых они применяются. p I “Перед вами 242 сцепленных друг с другом конических зубчатых колеса, которые при вращении образуют сферу. Эта сфера состоит из 12 синих колес с 25 зубцами, 30 желтых колес с 30 зубцами, 60 оранжевых колес с 14 зубцами и 140 маленьких красных колес с 12 зубцами каждое”. Пол Нилендер, bugman123.com


ESCAPEMENTS

TAG HEUER – волны и магнитное поле на службе регулятора Пьер Мейяр

TAG Heuer первой открывает новые горизонты регуляции механических часов.

MIKROGIRDER В 1747 году, за десять лет до того как Томасу Маджу удалось приспособить анкерный спуск для работы в наручных часах, Жан Лерон д’Аламбер, знаменитый французский математик, ученый-энциклопедист, опубликовал свой труд о вибрирующих струнах… В чем он заключался? Выражаясь математическим языком, д’Аламбер вывел первое волновое уравнение, описывающее “колебания некой волнообразной величины (например, струны) во времени и пространстве”. Один из известных примеров применения этого уравнения — для измерения волны, вызванной шагающей в ногу колонной солдат. Волна вызывает ритмическую вибрацию моста, которая в конечно итоге может привести к его разрушению. Годами уравнение д’Аламбера не находило практического применения, пока не начало использоваться в проектировании и строительстве. На нем основан принцип действия струнных экстензометров, использующихся для измерения вызванной колебаниями деформации бетона в высотных зданиях, плотинах и атомных электростанциях. С его помощью рассчитывается движение, воздействующее на тросы мостов, железнодорожные контактные сети или, в быту, гитарные струны. В часовом деле оно стало использоваться с 2012 году благодаря практичному уму и интуиции Ги Семона, возглавляющего научные исследования в TAG Heuer. Однако прежде чем говорить о его последних находках, предлагаем совершить краткий экскурс в не столь далекую историю. Все началось в 2003 году с идеи “концепт-часов” V4, права на которые TAG Heuer выкупила у Жана-Франсуа Рюшонне. Однако создание и производство этого нового типа часов, оснащенных вместо традиционной зубчатой передачи ременной, требовало уровня знаний и технологий, недоступных в то время часовому миру. TAG Heuer привлекла для работы над ней консультантов из других областей, специализирующихся на машиностроении, аэронавтике и технологиях будущего. Так в 2004 году Ги Семон, физик-математик по образованию,

B

Ги Семон

инженер, преподаватель университета, в свое время служивший в Национальном департаменте обороны Франции, познакомился с TAG Heuer. А в 2007 году ему предложили создать и возглавить научно-исследовательское подразделение TAG Heuer, достойное славного имени марки. Возглавлявший в то время TAG Heuer Жан-Кристоф Бабен считал, что научные исследования должны принять инновационное направление, ведь недаром его марка заслужила репутацию пионера в области высокоточных измерений времени.

Объективные ограничения системы баланс-спираль В своей работе Ги Семон пошел по непривычному для часовой отрасли пути, обратившись к теоретической математике и физике. Вскоре он обнаружил, что традиционная система баланс-спираль, изобретенная в  1675  году Христианом Гюйгенсом и  через сто лет существенно доработанная Томасом Маджем, обладает серьезными ограничениями в части повышения частоты колебаний с целью измерения ничтожно малых временных интервалов. В 2011 году TAG Heuer представила на выставке в Базеле свой Mikrotimer Flying 1000 с частотой колебаний 500 Гц (что соответствует невероятному показателю в 3,6 млн пк/ч). Часы, обладающие такой частотой, способны измерять и отображать время с точностью до 1/1000 секунды! Добиться такого потрясающего результата позволила система двойного спуска, которая увидела свет в том же году

u europa star / ESCAPEMENTS 11


I MIKROGIRDER – регулятор на микропластинах с точностью измерения до 5/10000 секунды

в модели Heuer Carrera Mikrograph. Последняя способна отображать временные промежутки до 1/100 секунды благодаря использованию двух различных регуляторов, один из которых, с частотой 28 800 пк/ч, отвечает за работу часовой, минутной и секундной стрелок, а второй, с частотой 360 000 пк/ч (50 Гц), — за функции хронографа, отмеряющего время с точностью до 1/100 секунды. На достигнутой маркой частоте колебаний в 500 Гц, при которой секундная стрелка совершает 10 полных оборотов в секунду, заканчивается часовая теория Гюйгенса: спуск больше не нуждается в балансе, поскольку при такой высокой скорости напряжение спирали (длиной в четыре витка) настолько велико (в десять раз сильнее, чем в обычных часах), что потребность в балансе попросту отпадает. Однако лишенная баланса система быстро достигает предела своих возможностей: рычаг не поспевает за ритмом колебаний, регулятор задыхается, передача между барабаном и спусковым колесом сбивается, количество энергии, необходимой для импульса, падает. Возникает динамический и энергетический дисбаланс. Для Ги Семона это стало знаком того, что пора искать альтернативу традиционной системе регуляции.

Триумфальное возвращение д’Аламбера В теории “идеальная колеблющаяся струна”, о которой ведет речь д’Аламбер, представляет собой гибкую волну с постоянным напряжением, идеальной эластичностью и не подверженную действию силы тяжести. Волна равномерно распределяется по всей длине, обеспечивая изохронное колебание. Но это в теории, а на практике необходимо было максималь12 ESCAPEMENTS / europa star

но приблизиться к описанной д’Аламбером идеальной волне. Выбранная для этого система на первый взгляд не представляет собой ничего сложного — три “колеблющиеся пластины”: линейный генератор, который крепится к палетам, осциллятор в форме тонкой “пластины” и соединяющее их устройство, также в виде “пластины”. Под действием генератора осциллятор начинает колебаться, приближаясь к теоретическим показателям “идеальной волны”. Вибрации происходят на определенных частотах. При помощи специального кулачка регулируется длина колеблющейся пластины. Новый тип осциллятора, в отличие от предложенного Гюйгенсом, имеет вытянутую, как струна, форму! Но, как и в любом классическом механизме, механическая энергия, поступающая на зубчатое колесо спуска, является непостоянной. Чтобы как-то компенсировать перебои в подаче энергии, угол спуска необходимо максимально уменьшить. Таким образом, число зубцов спускового колеса увеличивается вдвое, до 40. И, как результат, традиционная функция “покоя” используется для ограничения и контроля скорости. С той же целью была изменена и геометрия точки соприкосновения палет и спускового колеса. Для инерции передачи была создана “система расцепления триба, соединяющего спуск с колесом”, в виде пружины, взведенной, когда передача находится под нагрузкой. При перепадах пружина восстанавливает уровень энергии, чтобы “ускорение спускового колеса могло достичь максимума независимо от передачи”. Кинетическая энергия, возникающая в генераторе, преобразуется в потенциальную и поступает на “вибрирующую пластину соединительного элемента”. Последний проводит “колебательную энергию”, достигающую конца “колеблющейся пластины” и вызывающую отклонение, соответствующее требуемой частоте. Вследствие минимальной инерции и почти полного отсутствия амплитуды колебаний требуется меньше энергии, чем в случае регулятора с балансом и балансовой спиралью. Другое преимущество — значительно увеличившийся запас хода.

Регулятор для измерения малых отрезков времени Концепт TAG Heuer Mikrogirder, оснащенный таким регулятором, “колеблется” с неслыханной частотой в 7 200 000 пк/ч (1 000 Гц), отмеряя время с точностью до 1/2000 секунды. Благодаря системе двойного спуска, традиционный “гюйгенсовский” узел, отвечающий за индикацию времени, и “колебательный” узел хронографа, обладающий точностью 1/2000 секунды, работают независимо друг от друга. Система теоретически способна адаптироваться ко всем частотам не ниже 50 Гц, при которых она попросту сто-


В конструкции сохранились спусковое колесо и вилка. Основные изменения коснулись системы баланс-спираль, которую заменили магнитным статором с ротором. Эта система, еще более радикальная, чем Girder, покинула пределы часового искусства и углубилась в дебри физики. Устройство, заменившее собой спираль, состоит из четырех магнитов. Два из них с положительным и отрицательным зарядом и однонаправленным магнитным полем расположены на окружности друг против друга. Помещены они внутрь конструкции из мягкого железа, формирующей вокруг них своего рода клетку Фарадея. Два магнита расположены по центру на традиционном мосту на одной оси с колесом баланса.

I TAG Heuer MikroGIRDER

порится. Регулятор нового типа подходит для измерения малых отрезков времени, а вот отображение часов, минут и секунд с его помощью кажется более проблематичным. Поэтому шансов вытеснить с рынка анкерный спуск у него немного.

PENDULUM За год до этого, в 2010-м, команда Ги Семона представила еще один регулятор, принципиально отличающийся от “колебательного”. В модели, получившей название Pendulum Concept Watch, было решено использовать вместо традиционной спирали магнитную.

Находятся они на подвижной конструкции, с вращением которой отрицательный и положительный полюс меняются местами. В результате то с одной, то с другой стороны устройства возникает магнитное поле. Для большей эффективности магнитам придали специальную форму, гарантирующую “линейное” направление поля (а стоит заметить, что сила притяжения между двумя постоянными магнитами обратно пропорциональна квадрату расстояния между ними). Благодаря особому размещению магнитов мастер имеет возможность регулировать их положение с любой стороны, обеспечив, таким образом, достаточный линейный вращающий момент, необходимый для возвратных движений колеса баланса. Теоретические преимущества этой системы не вызывают сомнений: магнитное поле не восприимчиво к воздействию силы тяжести и не боится толчков и ударов, что позволяет решить сразу две главные проблемы традиционной спирали баланса. Плюс простота сборки, значительно облегчившая жизнь мастерам. Однако нерешенным остался другой важный момент — восприимчивость магнитов к перепадам температур. Перед инженерами марки встала новая задача — создать магнит, способный противостоять любым температурным скачкам без потери точности. По сути, это извечная проблема спирали баланса, которую в 20-х годах прошлого века удалось решить французскому физику

u europa star / ESCAPEMENTS 13


O CARRERA MIKROPENDULUM от TAG Heuer представляет собой концепт из 371 компонента с системой двойного спуска — с колесом баланса для отображения времени (28 800 пк/ч (4 Гц), запас хода — 42 часа) и маятниковой системой без спирали для функций хронографа (360 000 пк/ч (50 Гц), запас хода — 90 минут). Подзавод хронографа осуществляется заводной головкой. Часовой модуль приводится в действие COSC-сертифицированным калибром с автоподзаводом. 45-миллиметровый корпус из титана с полированными и матовыми частями, а также элементами пескоструйной обработки. Работу маятниковой системы можно наблюдать в апертуре на “9 часах”. Минутный счетчик хронографа помещен в положение “3 часа”, секундный счетчик хронографа на “6 часах” и индикатор запаса хода хронографа на “12 часах”. 1/100 секунды отображается посредством центральной секундной стрелки красного цвета, движущейся вдоль секундной шкалы с делением 1/100 секунды на антрацитовом безеле.

14 ESCAPEMENTS / europa star

Гийому, изобретателю сплава элинвар. Если бы им удалось отыскать решение этой и других проблем (в числе которых вопрос энергоемкости магнитов, их производство, физические характеристики, линейность вращающего момента, обеспечивающего амплитуду баланса), теоретически Pendulum с его частотой в 6 Гц (43 200 пк/ч) без потери амплитуды и возможностью изменения частоты без перегрузки источника энергии мог бы стать эталоном точности хода.

На пороге квантовой физики Сейчас, спустя три года, марка заявляет об успешном решении проблем с помощью принципов действия магнитного поля, пространственной геометрии и генетических алгоритмов. Мы не будем вдаваться в технические подробности — без глубокого познания в специфических областях это не имеет смысла. Достаточно сказать, что магниты изготавливаются из сложного ферромагнитного сплава, в состав которого входят кобальт, самарий и гадолиний. Последний, довольно редкий минерал, действует как “переменная для регулировки магнитного поля”. Другими словами, гадолиний в определенных количествах позволяет компенсировать изменения магнитного поля в результате перепадов температуры — сплав действует как своеобразный щит, поглощая разницу температур. “Линейность вращающего момента как функция амплитуды” — еще одна победа на счету марки. При постоянном магнитном поле, образованном магнитами, вращающий момент от ротора будет зависеть исключитель-


но от амплитуды. Линии магнитного поля, однако, выходят за пределы устройства маятника, воздействуя на окружающее пространство. Потери в магнитной системе действуют как своеобразное магнитное трение. Инженеры разработали модель, в которой “геометрия статических магнитов подверглась видоизменениям”, с тем чтобы линии магнитного поля не выходили за рамки “плоскости магнитов”. Только таким образом можно было добиться постоянного механического вращающего момента на оси баланса при данной амплитуде. В решении этой геометрической задачи были задействованы сложные генетические алгоритмы для обеспечения линейности вращающего момента путем последовательной топологической оптимизации. В конечном итоге удалось добиться точности хода, сопоставимой с точностью спирали баланса, однако все же недостаточно высокой по стандартам COSC, согласно которым чувствительность к перепадам температуры выражается как суточное отклонение хода при изменении температуры на 1 °C. При допустимых согласно критериям COSC 0,6 секунды в сутки на 1 °C отклонение хода в представленных в этом году на BaselWorld Pendulum составило 1 секунду в сутки на 1 °C. Отличный результат с точки зрения механики, математики и физики. p Больше информации о марке – на сайте www.europastarwatch.ru

I Модель CARRERA MIKROPENDULUMS от TAG Heuer оснащена двумя магнитными маятниками (Pendulums), один из которых отвечает за измерение времени, другой за функции хронографа. Модель состоит из 454 функциональных компонентов. Частота колебаний часового модуля — 12 Гц, хронографа — 50 Гц (при 60-минутном запасе хода). Турбийон хронографа, один из самых стремительных в мире, обеспечивает измерение отрезков времени с точностью до 1/100 секунды, имеет частоту 360 000 пк/ч и совершает 12 оборотов в минуту. Корпус выполнен из биосовместимого сплава на основе хрома и кобальта, обладающего большей твердостью, чем сплав титана. Дизайном корпуса (с заводной головкой на “12 часах”, как в секундомере) модель обязана призеру “Золотой стрелки-2012” TAG Heuer Carrera Mikrogirder и серии Carrera 50 Year Anniversary Jack Heuer. Два турбийона с маятниками и мостами из 18-каратного розового золота (5N). Цифра “100” в положении “12 часов”, выполнена из розового золота. Под ней расположен минутный счетчик хронографа, в положении “3 часа” секундный счетчик хронографа и индикатор запаса хода хронографа у метки “9 часов”. На серебристый безель нанесена шкала с делениями до 1/100 секунды.

europa star / ESCAPEMENTS 15


SPOTLIGHT

LOUIS MOINET: время, вперед Катя Светличная

Умение сочетать утонченную эстетику и совершенную механику – в ДНК швейцарской марки Louis Moinet. Модель Mecanograph, посвященная Луи Муане, ведущему часовщику XIX века и президенту Парижского хронометрического общества, – тому ярчайшее свидетельство.

MECANOGRAPH LM-314095 Часы в круглом корпусе (диаметр 43,5, толщина 15,6 мм) оснащены COSC-сертифицированным автоматическим мануфактурным калибром LM31, разработанным компаниями Louis Moinet и Concepto. Рабочая частота — 28 800 пк/ч (4 Гц), запас хода — 48 часов при максимальном заводе. Функции — часы и минуты, маленькая секундная стрелка на “9 часах”. Корпус изготовлен из титана 5 класса и 18-каратного розового золота (на фото слева — версия из 18-каратного розового золота), полирован и сатинирован. Безель на шести винтах. Заводная головка со сменными трубками (заявка на патент). Правая часть циферблата коричневого цвета украшена гильоше Côtes du Jura, левая представляет собой большую апертуру, открывающую механизм. Двуцветные стрелки оригинальной формы Gouttes de Rosée® (“капля росы”) разработаны Louis Moinet. Задняя крышка корпуса закреплена семью винтами и декорирована выгравированным индивидуальным номером и символом Louis Moinet — геральдической лилией. Часы водонепроницаемы до 50 м. Ремешок ручной работы из кожи луизианского аллигатора (как лицевая сторона, так и подкладка). Двойная раскладывающаяся застежка из гипоаллергенной нержавеющей стали (сплав 316L).

Mecanograph в буквальном смысле обеспечивает новое видение времени: совершенную красоту механизма модели демонстрируют большая апертура, занимающая всю левую часть циферблата, и прозрачная задняя крышка корпуса — причем с каждой из сторон это выглядит по-разному. Сердце Mecanograph — великолепный автоматический калибр из 182 деталей, специально разработанный для нее Louis Moinet и реализованный Concepto. Калибр демонстрирует точность хронометра и имеет соответствующий сертификат COSC. Все видимые детали механизма полированы, мосты цвета антрацита декорированы узором Côtes du Jura и 26-ю драгоценными камнями, созданным по методу Вернейля. Платина — также цвета антрацита: таким образом, они контрастируют с подвижными деталями механизма. А поверх этой многоуровневой структуры разместилась секундная стрелка — и все вместе создает завораживающую 3D-симфонию, где каждой детали отведена своя партия, исполняемая с впечатляющей частотой 8 ударов в секунду. Довершают впечатление массивный корпус с характерными шестью винтами на безеле, искусный гильоше в виде расходящихся от центра солнечных лучей, часовая и минутная стрелки оригинальной формы, разработанные маркой. Коллекция Mecanograph предлагается в корпусах из титана 5 класса, 18-каратного розового золота или их комбинации лимитированными сериями по 60 или 365 экземпляров — для истинных приверженцев креативного часового искусства.

М

16 SPOTLIGHT / europa star


Новинка Louis Moinet, DERRICK Tourbillon LM-14.70.03, — сочетает несочетаемое: вершину часового мастерства, турбийон, и нефтяной насос. В верхней части циферблата серо-синего цвета (petrol blue), украшенного гильоше Côtes du Jura, расположена миниатюра работающего крана нефтяной вышки который находится в непрерывном движении и завершает свой рабочий цикл каждые 15 секунд. Его детали изготовлены из полированного алюминия. Модель оснащена механизмом ручного завода с турбийоном. Каретка турбийона совершает один полный оборот за 60 секунд. За его работой можно наблюдать сквозь прозрачную заднюю крышку корпуса. Рабочая частота 21 600 пк/ч, запас хода 72 часа. Корпус оригинального дизайна Louis Moinet из 18-каратного белого золота состоит из 59 деталей. Диаметр 47 мм. Водонепроницаемость до 30 м. Сапфировые стекло и задняя крышка с антибликовым покрытием. Задняя крышка защищена шестью винтами. На ней выгравирован индивидуальный номер каждого экземпляра и логотип Louis Moinet. Ремешок кожи луизианского аллигатора ручной работы. Раскладывающаяся застежка из 18-каратного белого золота и черного титана. Лимитированная серия 12 экземпляров.

europa star / SPOTLIGHT 17


ESCAPEMENTS

GIRARD-PERREGAUX – в поисках источника постоянной силы Пол О’Нил

Принцип работы спуска постоянной силы (Constant Escapement) Girard-Perregaux основывается на феномене изгибающейся пластины, от которой на баланс поступают стабильные импульсы.

Название Constant Escapement не только служит символичным напоминанием об одной из ключевых личностей в истории марки, Констане Жираре, но и емко характеризует революционную идею спусковой системы, представленной в этом году на BaselWorld. Разработанный маркой спуск постоянной силы призван исправить один из ключевых недостатков конструкции классического часового механизма, обеспечив стабильное поступление равномерных энергетических импульсов на регулятор

Н

18 ESCAPEMENTS / europa star

хода. Благодаря этому удастся добиться одинаково высокого уровня точности на протяжении всего периода запаса хода часов (в силу особенностей конструкции механизма, по мере раскручивания пружины запас хода постепенно сокращается, что негативно сказывается на точности хода часов). Girard-Perregaux решила по-новому подойти к решению этой проблемы. В течение пяти лет марка работала над спуском постоянной силы, реализация которого стала возможна только с началом применения в часовой промышленности кремния и технологии глубокого реактивного ионного травления для изготовления мельчайших сложных компонентов регулятора хода. Идея нового вида спуска отражает так называемую теорию “изгиба пластины” в действии: при переходе от сжатия до изгиба такая пластина, выполняющая, по сути, роль пружины, максимально приближается к состоянию нестабильности. Изогнутая пластина, что важно, непрерывно передает одинаковые энергетические импульсы, создавая идеальные условия для передачи импульсов на колесо баланса. В спуске постоянной силы применяется пластина толщиной всего 14 микрон, что в шесть раз тоньше человеческого волоса. Симметричная конструкция пластины обеспечивает равномерное распределение энергии по центру балансового колеса. Энергия подается от двух параллельно соединенных заводных барабанов (новой запатентованной конструкции) на зубчатую передачу и механизм вращения стрелок посредством двух спусковых колес необычной формы — с тремя зубцами каждое, что соответствует 3 Гц частоты — с одним дифференциалом.


Спуск постоянной силы впервые был применен в механическом калибре ручного завода GP09100–002, обеспечив ему примерно недельный запас хода при теоретически постоянном уровне точности. Убедиться же в точности хода на деле оказалось не так-то просто: амплитуда колебаний колеса баланса, ритм и общий уровень точности в обычных механических часах измеряются с помощью специальных приспособлений на слух. Спуск постоянной силы производит иной звук, а значит, привычные акустические методы измерения здесь бессильны. Убедиться в точности таких часов можно только при помощи высокомощной лазерной камеры. Поэтому пока нам не остается ничего другого, как поверить марке на слово в отношении точности ее спуска и сосредоточиться на изысканном действе, которое разворачивается под непривычный звуковой аккомпанемент в восхитительном 48-миллиметровом корпусе Girard-Perregaux Constant Escapement L. M. (в честь покойного Луиджи Макалузо) из 18-каратного белого золота.p Больше информации о марке – на сайте www.europastarwatch.ru

OMEGA – по стопам Джорджа Дэниэлса Марка Omega утверждает, что сделала “идеальные механические часы” с коаксиальным спуском. Предлагаем совершить краткий экскурс в историю создания этого необычного спуска. Тема коаксиального спуска Omega для меня особенно близка, поскольку я работал в компании как раз в то время, когда вышли первые оснащенные им серии, и мне как переводчику и автору корпоративных материалов выпала участь сопровождать Джорджа Дэниэлса во время его визитов на ЕТА. Дэниэлс прославился благодаря ручному изготовлению своих часов вплоть до последнего винтика (за всю жизнь он продал всего несколько экземпляров, один из которых, его первый карманный хронометр с коаксиальным спуском, недавно был продан на аукционе Sotheby’s за 362 500 фунтов стерлингов). ЕТА же на тот момент выпускала миллионы механических калибров в год. Несмотря на многочисленные трудности, с которыми столкнулись специалисты ЕТА, пытаясь адаптировать предложенную Дэниэлсом конструкцию к реалиям серийного производства, было ясно, что Omega не собирается отказываться от идеи использования коаксиального спуска. Дэниэлс начал работу над

Т

U Первоначальная конструкция коаксиального спуска авторства Omega и Дэниэлса

собственным коаксиальным спуском еще в 70-х годах, надеясь объединить в своем проекте преимущества свободного и хронометрового спусков. В частности, одним из решений, призванным уменьшить трение и устранить необходимость в смазке, стало использования накатного импульса. В своих первых конструкциях Дэниэлс использовал два размещенных бок о бок спусковых колеса с одной вилкой для передачи импульса на колебательную систему. Однако в версии, созданной в 1976-м и запатентованной в 1980 году, он поместил колеса на одну ось, использовав также вилку с тремя палетными камнями и ролик баланса с отдельным па-

u europa star / ESCAPEMENTS 19


летным камнем. И что самое важное, угол импульса уменьшился с 52 градусов, как в свободном спуске, до 30 градусов в коаксиальном, уменьшая трение и обеспечивая импульсу скользящее движение. Первые часы Omega с коаксиальным спуском были выпущены в 1999 году ограниченным тиражом в рамках коллекции DeVille (Omega Calibre 2500). Последним яблоком раздора между Дэниэлсом и инженерами ЕТА стал вопрос необходимости смазки часов с таким спуском. Дэниэлс возражал против смазки, совершенно справедливо считая ее, а точнее ее изнашивание из-за трения, основным источником проблем в механизме. Однако, учитывая значительные риски, сопровождавшие выпуск крупной партии совершенно нового вида спуска без смазки, Omega решила перестраховаться и все-таки добавить каплю масла (разумеется, речь идет о докремниевых временах, когда о компонентах из кремния с низким коэффициентом трения никто и не мечтал). Первая версия механизма с коаксиальным спуском и функциями хронографа, Calibre 3313 (изготовленная на основе калибра с функциями хронографа Frederic Piguet), увидела свет в 2005 году, однако настоящий прорыв в использовании технологии коаксиального спуска произошел спустя два года, в 2007-м, когда был создан собственный мануфактурный коаксиальный калибр Omega — 8500. Новый механизм, разработанный и изготовленный силами марки, был не просто символом возвращения Omega к своему “мануфактурному” наследию. Впервые ориентиром при разработке совершенно нового механизма служил коаксиальный спуск. Одним из явных преимуществ такого подхода, по словам представителей Omega, стало отсутствие “каких-либо ограничений в пространстве, которые обычно возникают при размещении коаксиального спуска в уже су-

U Последнее воплощение коаксиального спуска Omega с коаксиальным спусковым колесом с выраженными лучами, балансом и пружиной из кремния.

O Коаксиальный калибр Omega Calibre 8501

ществующем калибре”. Благодаря этому марка смогла использовать коаксиальное спусковое колесо совершенно новой трехуровневой конструкции, что позволило разделить две функции, ранее возлагавшиеся на шестерню двухуровневого коаксиального колеса: функцию прямого импульса и передачи энергии с барабана на систему спуска. Таким образом, распределив эти функции между двух отдельных шестерней на трехуровневом коаксиальном колесе, Omega удалось “оптимизировать геометрию зубцов, не жертвуя качеством и, как следствие, повысив надежность”. В механизме также были впервые использованы ставшие в наше время привычными кремниевые колесо и пружина баланса. Позднее трехуровневое коаксиальное колесо спуска было использовано в калибрах линии 2500 и 3313. Самым сложным для Omega, никогда не относившей себя к нишевым маркам, было убедить спокупателей в преимуществах коаксиальной технологии: чтобы понять, как действует коаксиальный спуск и какие преимущества он дает, требуется минимальный багаж теоретических знаний в области часового искусства. От слов в том, что теперь часы не придется так часто чинить, а уникальная точность хода будет сохраняться в течение длительного времени, марка перешла к делу, увеличив срок гарантии на модели с коаксиальным спуском до четырех лет. Это стало весомым аргументом в пользу приобретения часов с коаксиальным механизмом, даже если речь шла о выборе между разными моделями Omega. Последних закоренелых скептиков убедило беспрецедентное решение: отныне все модели марки будут оснащаться коаксиальным спуском, за единственным исключением — легендарных Speedmaster Professional Moon Watch, чей механизм с функциями хронографа не претерпел значительных изменений с момента своего выпуска в 1957 году. На фоне всеобщего технического прогресса, уверенно шагающего по часовой отрасли, тем более приятно видеть, что некоторые классические ценности — как внешние, так и внутренние — остаются неизменными. p Больше информации о марке – на сайте www.europastarwatch.ru

20 ESCAPEMENTS / europa star


AUDEMARS PIGUET – лучшее из двух миров Прообразом для спуска Audemars Piguet послужила конструкция двухсотлетней давности, сочетающая в себе преимущества и исключительную точность швейцарского анкерного и хронометрового спусков. Пока Omega удивляла часовой мир своим коаксиальным спуском, Audemars Piguet усердно трудилась над собственным детищем. Мастера марки воспользовались разработками французского часовщика Робера Робена, который за два столетия до Дэниэлса, в 1791 году, попытался объединить в собственном спусковом механизме сильные стороны швейцарского анкерного и хронометрового спусков. К сожалению, несмотря на все свои достоинства, его конструкция унаследовала от хронометрового спуска слабую сопротивляемость ударам и потому была признана непригодной для использования в наручных часах. С течением времени о ней потихоньку забыли… Однако на пороге нового тысячелетия мастера Audemars Piguet, работавшие над новым видом спуска, заинтересовались преимуществами, которые могло предложить забытое было изобретение Робена. Джулио Папи, глава научно-исследовательской лаборатории Renaud & Papi при Audemars Piguet, с энтузиазмом взялся за решение этой двухсотлетней проблемы с твердым намерением обеспечить ударопрочность спусковой системе с прямой передачей импульса, разработанной его французским коллегой. Придуманное Папи решение оказалось одновременно простым в исполнении и изысканным по форме. Речь идет о так называемом “предохранительном штифте” — модифицированном стержне, или предохранителе, предотвращающем любое случайное смещение вилки. Предохранительные штифты давно используются в анкерных спусках, однако, как

П

правило, устанавливаются в вертикальном положении, изза чего сильно подвержены деформации. А это может привести к “перебрасыванию” вилки, т. е. ее перескакиванию от одного ограничительного штифта к другому. В конструкции, предложенной Audemars Piguet, под вилкой располагается прямой предохранительный штифт, который вместе с предохранительным цилиндром, покоящимся на оси баланса, удерживает вилку на месте при остановке спускового колеса. Благодаря такой конструкции удалось снизить энергопотери (механизм со швейцарским анкерным спуском поглощает до 65% энергии, в то время как в системе Audemars Piguet этот показатель составляет всего 48%). Высокий КПД системы обусловлен еще и тем, что на два колебания приходится только один импульс. Конструкция спуска Audemars Piguet позволяет уменьшить длину скольжения паллеты по зубцу с обычных 0,4 мм до 0,05 мм. В результате значительно снижается трение, и необходимость в смазке попросту отпадает.

I Millenary Minute-Repeater with AP escapement Модель в 47-миллиметровом титановом корпусе с антрацитово-серым циферблатом на ремешке из крокодиловой кожи с ручной строчкой. Оснащена овальным Calibre 2910 ручного завода с минутным репетиром, маленькой секундной стрелкой, не требующим смазки фирменным спуском прямого импульса и двумя спиралями баланса с частотой 21 600 пк/ч (3 Гц) и запасом хода в 165 часов. Модель вышла ограниченной серией в количестве 8 экземпляров.

u europa star / ESCAPEMENTS 21


Мастерам марки также удалось увеличить частоту колебаний механизма до 43 200 пк/ч (6 Гц). Энергия от двух барабанов поступает через спусковую систему на баланс, оснащенный сразу двумя расположенными друг над другом волосковыми пружинами. Они разнесены на 180° по отношению друг к другу, что автоматически компенсирует возможные отклонения в равновесии баланса. Новый спуск с меньшим балансом и частотой в 6 Гц был установлен в референсе 26153, а версия со “стандартной” трехгерцовой частотой используется в модели Millenary 26371TI с большим колесом баланса. Спуск, семь лет существующий на рынке, подвергается модификациям, в числе которых вилка новой, усовершенствованной, конструкции и большая ударопрочность. Результаты говорят сами за себя: погрешность в калибрах Audemars Piguet с частотой колебаний 3 Гц в среднем составляет –2/+2 секунды в день, —2/+4 в моделях с турбийонами и сенсационных +/-0,3 секунды в день в версиях с частотой 6 Гц! p

UJules Audemars Chronometer with AP escapement Хронометр в 46-миллиметровом корпусе из 18-каратного розового золота с черным эмалевым циферблатом на ремешке из крокодиловой кожи с ручной строчкой оснащен Calibre 2908 ручного завода с индикатором запаса хода, маленькой секундной стрелкой, не требующим смазки фирменным спуском и двумя спиралями баланса с частотой 43 200 пк/ч (6 Гц) и 90-часовым запасом хода.

Больше информации о марке – на сайте www.europastarwatch.ru

.. URBAN JURGENSEN – инновации на службе традиций Марка Urban Jürgensen оснастила наручные часы хронометровым спуском. Своим появлением на свет хронометровый спуск во многом обязан английскому парламенту, который 8 июля 1714 года принял так называемый “Акт о долготе”, обещавший награду в 20 тыс. фунтов стерлингов тому, кто предложит надежный метод определения географической долготы с точностью до половины градуса. Четыре года спустя аналогичный конкурс объявила и Французская академия наук. Поэтому неудивительно, что ключевые фигуры, приложившие руку к созданию хронометрового спуска и морских хронометров, — сплошь английские и французские мастера, в числе которых Джон Харрисон, Джордж Грэхем, Томас Мадж, Джон Арнольд, Томас Эрншо, Пьер Леруа и Фердинанд Берту. Изобретателем хронометрового спуска считается Леруа, еще в середине XVIII века предложивший его первый вариант, хотя в “хронометрическую” гонку включились все вышеупомянутые мастера, жаждавшие создать точный морской хронометр, чтобы получить вожделенный приз. Новый спуск должен был

С

22 ESCAPEMENTS / europa star

также обеспечить свободное колебание колеса баланса, исключив трение со стороны колесной системы. Передача силового импульса со спускового колеса происходит при взаимодействии зуба колеса и баланса. Причем, в отличие от анкерного, хронометровый спуск сообщает балансу не два, а один импульс за период колебания. При таком очевидном преимуществе хронометровый спуск обладал одним серьезным недостатком, а именно гораздо большей чувствительностью к ударам и сотрясениям. И если для морских хронометров, которые закреплялись внутри устойчивых деревянных футляров, это не составляло проблемы, использовать его в карманных или наручных часах не представлялось возможным. Когда Хельмут Кротт, владелец Urban Jürgensen, решил, что его марке пора обзавестись собственным спуском, его выбор пал на хронометровую спусковую систему, и вот почему. “Как известно, хронометровый спуск обладает наибольшей точностью, но при этом повышенной чувствительностью к ударам. Он также является вехой в истории создания высокоточных часов, связующим звеном между прошлым и настоящим. Но нам хотелось не просто воссоздать старую конструкцию, а предложить ее модифицированный, улучшенный вариант”.


T Фирменный хронометровый спуск на оси Urban Jürgensen

T Конструкция системы фиксации

Баланс с переменной инерцией Камень фиксатора

Пружина фиксатора

Спиральная пружина фиксатора

Уравновешенный фиксатор с уменьшенным моментом инерции

Спусковое колесо повышенной жесткости с уменьшенным моментом инерции

Ввиду чрезвычайной восприимчивости хронометрового спуска к толчкам и ударам мастера Urban Jürgensen предложили изящное решение в виде фиксатора особой конструкции с противовесом палете, расположенной на противоположном конце вала. “Задумка состояла в том, чтобы при расцеплении палетную вилку можно было вернуть на место, — рассказывает Хельмут Кротт. — Мы добавили небольшую апертуру в 15-20° в предохранительном ролике, куда входит фиксатор. В этом, в двух словах, и состоит наш патент, но система, конечно, гораздо сложнее. Эффективность ее работы во много зависит от легкости материалов и метода изготовления. К примеру, в фиксаторе используется камень всего 0,08 мм в толщину, изготовление которого требует дополнительных усилий”. Однако хронометровый спуск на оси, предложенный Urban Jürgensen — это лишь один из целого ряда элементов, разработанных маркой с чистого листа. Среди прочих ее технических достижений – колесо баланса с переменным моментом инерции, составляющим 24 г/см3 (что вдвое больше обычного показателя в 12 г/см3), а также оптимизированная форма зубьев шестерней. “Мы хотели создать прочный и функциональный механизм, проверенный на практике и вырабатывающий достаточно энергии. Он бы развязал нам руки в вопросах регуляции”, — объясняет Кротт. В своих далеко идущих планах Хельмут Кротт не забывает и о таком важном моменте, как сервисное обслуживание и ремонт. “Наша цель — создать механизм, который было бы под силу собрать и отремонтировать любому опытному мастеру, — говорит он. — Чтобы через 50 или 100 лет квалифицированный часовщик смог бы с ним работать”. Кому-то такие сроки мо-

I Montre e-mail

observatoire Presented at BaselWorld 2013, the ref.11C/R/E/O has a completely handmade and handpainted dial. It is a limited edition of 20 featuring the brand’s P8 in-house calibre with the pivoted detent escapement.

I Montre email observatoire Модель 11C/R/E/O, представленная в этом году на BaselWorld, получила изготовленный и окрашенный вручную циферблат. Каждый из 20 экземпляров ограниченной серии оснащен фирменным мануфактурным механизмом Р8 с хронометровым спуском на оси.

гут показаться нереалистичными, однако они демонстрируют уважение марки к традициям и стремление увековечить классический спуск. В настоящее время марка выпускает всего 50 часов с хронометровым спуском в год. Однако в ее ближайших планах начать постепенный процесс расширения производства, не забывая при этом об эксклюзивной природе самого спуска. Сейчас в ассортименте марки кроме моделей с хронометровым спуском на оси присутствуют и часы, оснащенные собственным мануфактурным анкерным спуском, к которым, как уверил нас г-н Кротт, в будущем может добавиться и турбийон с фирменным хрометровым спуском. p Больше информации о марке – на сайте www.europastarwatch.ru europa star / ESCAPEMENTS 23


LAB

HOPTROFF – самые точные часы в мире Пол О’Нил Родиной первых в мире карманных часов со встроенным атомным стандартом времени станет не Швейцария и даже не Япония. Идея их создания зародилась в самом сердце Великобритании у лондонской марки Hoptroff, которая и представит первые прототипы под номером 10 в ноябре на часовой выставке SalonQP. По словам Ричарда Хоптроффа, управляющего директора марки, лондонская прописка Hoptroff сыграла ключевую роль в возникновении этой идеи. “В своих кварцевых механизмах мы используем высокоточную колебательную систему с сигналом GPS. Но в центре Лондона не так-то просто поймать этот самый сигнал. Однажды во время поездки в Гринвичскую обсерваторию я увидел там атомные часы Hewlett Packard и решил приобрести себе нечто подобное через Интернет. И не смог. Вместо этого мне на глаза попалась информация о чипе компании Symmetricon, и после трех дней раздумий я понял, что он прекрасно подойдет для карманных часов”. Чип, о котором идет речь, представляет собой цезиевые атомные часы SA.45s (CSAC), принадлежащие к первому поколению миниатюрных атомных часов для GPS-приемников, ранцевых радиостанций и  беспилотных аппаратов. Несмотря на свои скромные габариты (40 мм х 34,75 мм), в наручные часы он все же вряд ли поместится. Поэтому Хоптрофф решил оснастить ими карманную модель довольно солидных размеров (82 мм в диаметре). Помимо звания самых точных часов в мире, Hoptroff No 10 (десятый по счету механизм марки) претендует также на первый золотой корпус, изготовленный с использованием технологии 3D-печати. Хоптрофф пока не может с точностью сказать, сколько золота потребуется для изготовления корпуса (работа над первым прототипом завершилась, когда номер уже ушел в печать), но предполагает, что его стоимость составит “минимум несколько тысяч фунтов”. А учитывая весь тот объем научных исследований, потребовавшихся для разработки продукта (взять хотя бы функцию расчета приливов и отливов по гармоническим постоянным для 3 тыс. различных портов), можно ожидать, что его конечная розничная цена составит около 50 тыс. фунтов стерлингов. Покупатели автоматически становятся членами эксклюзивного клуба и должны будут подписать письменное обязательство не использовать чип атомных часов как оружие. “Это одно из условий нашего договора с поставщиком, — объясняет г-н Хоптрофф, — поскольку изначально атомный

Р

24 LAB / europa star

Ричард Хоптрофф

U Чип CSAC, приводящий в действие карманную модель No 10 от Hoptroff

T Золотой корпус модели No 10 на выходе из 3D-принтера (слева) и в готовом виде (справа)

чип применялся в системах наведения ракет”. Не так уж много за возможность получить часы с безупречной точностью. Атомные часы CSAC снабжены термостатом с регулированием температуры, внутри которого содержится камера с парами цезия. Под воздействием лазера на атомы цезия-133 начинается их переход из одного энергетического состояния в другое, для измерения которого используется СВЧ-резонатор. С 1967 года Международная система единиц (СИ) определяет одну секунду как 9 192 631 770 периодов электромагнитного излучения, возникающего при переходе между двумя сверхтонкими уровнями основного состояния атома цезия-133. Исходя из этого, сложно себе


представить более точные с технической точки зрения часы на цезиевой основе. Со временем, учитывая последние достижения в области измерения времени, точность новых оптических часов на базе иона алюминия, пульсирующего с частотой ультрафиолетового излучения (в 100 000 раз превышающей микроволновые частоты цезиевых часов), в сотни раз превысит точность атомных хронометров. Выражаясь доступным языком, погрешность хода новой карманной модели No.10 от Hoptroff составляет 0,0015 секунды в год, что в 2,4 миллиона раз превышает стандарты COSC. Счастливые обладатели No.10 от Hoptroff получат в свое распоряжение гораздо больше, чем просто высокоточные часы. Модель также выполняет функцию карманного навигационного устройства, позволяющего определить долготу с точностью до одной морской мили даже после многолетнего пребывания в море при помощи простого секстанта. Модель получит два циферблата, однако дизайн одного из них пока держится в секрете. Другой же представляет собой круговерть счетчиков, отображающих целых 28 усложнений: от всех возможных хронометрических функций и указателей календаря до компаса, термометра, гигрометра (прибора для измерения уровня

I Прототип усложненного циферблата модели No 10

влажности), барометра, счетчиков широты и долготы и индикатора времени прилива/отлива. И это не говоря уже о жизненно важных индикаторах состояния атомного термостата. У Hoptroff в планах производство ряда новых продуктов, в числе которых электронная версия легендарных усложненных часов Space Traveller Джорджа Дэниэлса. Сейчас над ними ведется работа, цель которой — интегрировать в часы технологию Bluetooth для сохранения личной информации владельца и обеспечения автоматической настройки таких усложнений, как индикатор фаз Луны. Первые экземпляры No.10 появятся уже в следующем году, а пока компания занимается поиском подходящих партнеров среди ретейлеров. “Мы, конечно, могли бы попытаться продавать их через Интернет, но это модель премиум-класса, поэтому, чтобы по достоинству оценить эти часы, их все же нужно подержать в руках. А значит, нам все-таки придется воспользоваться услугами ретейлеров, и мы готовы начать переговоры”, — говорит в заключение г-н Хоптрофф. p Больше информации о марке – на сайте www.europastarwatch.ru europa star / LAB 25


A NEW MOVEMENT

exclusive

ACCURAT SWISS – миссия К1 Пьер Мейяр

В 2006 году, когда ЕТА только начинала делать первые шаги по ограничению поставок механизмов, встретились как-то несколько “конспираторов” от часовой отрасли. Одним из них был Андреас Фельзль, немецкий предприниматель и изобретатель, запатентовавший немало изобретений, в том числе амортизационную систему Bionicon, которой сейчас оснащаются лучшие в мире горные велосипеды. В Германии он основал компанию по производству велосипедов, которая шесть раз подряд признавалась лучшей в своей категории. Вторым “конспиратором” была Цую Хуан, предприниматель из Бьена, возглавляющая процветающую компанию Momo Plus AG, которая специализируется на продаже компонентов, корпусов, циферблатов, стрелок, ремешков… в общем, всего, что имеет отношения к часам, кроме самих механизмов. У них возникла сумасбродная идея — спроектировать, изготовить и запустить в производство собственный базовый калибр! Причем начать сразу со 100 тыс. экземпляров. Задание, прямо скажем, не из простых. Как по отвесной скале взобраться… отсюда и название этой авантюры — миссия К1. Так родилась компания Accurat Swiss AG. Команда, которая вскорости пополнилась двумя инженерами и консультантом по стратегии развития, решила действовать со всей возможной осмотрительностью. Разработку проекта возложили на специалиста по развитию производства Акима Юбера. Инженер-часовщик Штефан Куссмауль сосредоточился на самом механизме. Перед тем как перейти в Accurat Swiss в 2009 году, Куссмауль возглавлял научно-исследова-

B

тельские работы в Eterna и по иронии судьбы занимался разработкой механизмов в компании, стоявшей у истоков ЕТА. До того он успел поработать в Patek Philippe. Вместе с ним в компанию пришел еще один бывший сотрудник Eterna Йонас Нидеггер, занимавшийся на прежнем месте разработкой процессов промышленного производства механизмов.

“Это безумие! Вам понадобится 100 миллионов!” Перед командой стояла задача создать базовый механизм с возможностью добавления новых функций и запустить его в массовое производство. Этот механизм, не являясь “клоном” ЕТА, должен был быть совместимым с ее продукцией. И, что важно, он должен быть отменного качества и продаваться по конкурентной цене. У многих проект вызвал скептическую реакцию, что осложнило поиски капитала. “Это безумие! Вам понадобится 100 миллионов!” — таков был стандартный ответ. И потому было решено воплощать мечту своими силами. Сейчас Андреас Фельзль со товарищи считает: на самом деле им крупно повезло, что так и не удалось найти крупного инвестора: “Мы несколько сбавили обороты и начали внедрять проект постепенно, шаг за шагом, полагаясь только на себя и не торопя события. И сегодня пожинаем плоды”. Постепенный взлет К1 сопровождался определенными трудностями. Маленькая, но мощная фабрика Armin Strom распахнула перед ними двери, позволив пользоваться своими станками для изготовления второстепенных компонентов для первых прототипов. Далеко не так радужно обстояли OO Андреас Фельзль и Цую Хуан

O Аким Юбер, Йонас Нидеггер и Штефан Куссмауль

26 A NEW MOVEMENT / europa star


I Механизм К1 от Accurat Swiss К1 представляет собой платформу, на основе которой можно создать 18 различных конфигураций калибров, от базовой версии, состоящей из 110 компонентов, до усложненной, из 160 компонентов. Он обладает 45-часовым запасом хода и частотой колебаний 3,5 Гц (25 200 пк/ч). Основное преимущество платформы – в ее адаптируемости, поскольку большинство компонентов используются во всех возможных конфигурациях. На платине, прошедшей сборку, отладку и проверку, сразу же размещаются предварительно собранные модули усложнений.

дела с балансами, спусками и прочими основными частями механизма. После двух лет бесплодных поисков Андреас Фельзль, до того не имевший к часовой отрасли никакого отношения и потому не страдавший обычными для часовых мастеров предрассудками, решил изучить существующие патенты на кремниевые балансы и спуски. Ему удалось, несмотря на юридические препоны, обнаружить несколько лазеек. “Мы нашли решения, не нарушающие ничьих прав согласно существующих патентов. И отыскали поставщика в Германии, одного из первооткрывателей технологии изготовления кремниевых компонентов, и создали собственную пружину баланса и спусковое колесо из кремния”.

Пара слов о К1 Прошло несколько лет, и сейчас К1 наконец оживает с первой серией из 40 калибров-прототипов, которые в настоящее время проходят проверку. Что же собой представляет этот механизм? При диаметре 25,4 мм (один из самых распространенных размеров в отрасли) и высоте 4,95 мм (чуть больше, чем у ЕТА 2824) калибр К1 с автоподзаводом состоит из 110 компонентов в базовой кон-

фигурации; их количество может увеличиться до 160 в самой сложной версии. Механизм обладает минимальным запасом хода в 45 часов и необычной частотой в 3,5 Гц (25 200 пк/ч). Основная идея состоит в том, чтобы создать платформу для дальнейших конфигураций. Всего предполагается выпустить 18 версий, которые условно можно объединить в три большие группы: калибры с крупным указателем даты, с маленьким указателем даты и калибры без даты. Указатель даты, крупный или маленький, размещается в положении “3 часа”, индикатор запаса хода – на “6 часах”, а секундная стрелка по центру или на дополнительном циферблате у метки “9 часов”. Главное преимущество этой платформы – в  ее гибкости. Подавляющее большинство компонентов используются во всех 18 конфигурациях и потому могут выпускаться крупными партиями. Компоненты, относящиеся к конкретной версии — маленькая и центральная секундные стрелки, индикатор запаса хода, крупный или маленький указатель даты — выпускаются и сразу собираются в модули. После проверки их устанавливают непосредственно на базовую платину, уже собранную, отлаженную, протестированную и подготовленную для дальнейшей работы.

u europa star / A NEW MOVEMENT 27


Такая типично промышленная организация производственного процесса, несомненно, имеет массу достоинств. Благодаря тому, что базовую конструкцию можно использовать в 18 различных конфигурациях, производство может оперативно реагировать на конкретные запросы покупателя, что делает его быстрым, эффективным и гибким. Не говоря уже о преимуществах крупного производства, позволяющих еще больше снизить цену конечного продукта. Общая архитектура механизма во всех его версиях значительно упрощает вопрос ремонта и гарантийного обслуживания, что, несомненно, является серьезным плюсом в глазах конечного покупателя, ретейлера, марки, да и самого производителя. Следующим этапом станет выпуск первой предварительной серии в размере 1 тыс. экземпляров. Реакция на нее и отзывы покупателей должны стать залогом будущих инвестиций. А уж интерес к ней в любом случае гарантирован в наше время грядущего всеобщего дефицита. p

Штефан Куссмауль рассказывает о базовом механизме К1

Почему вы решили остановиться на частоте в 3,5 Гц (такая же и у коаксиального калибра Omega)? Мы считаем 3,5 Гц актуальной частотой, обеспечивающей оптимальный баланс динамичной работы и износа в нашем базовом механизме К1. Более того, частота в 3,5 Гц служит признаком того, что компания Accurat Swiss следует своему собственному пути. Какой автоподзавод используется в вашем механизме — одно- или двунаправленный? Применяются ли керамические шарикоподшипники? Механизм автоподзавода в нашем калибре однонаправленный, поскольку мы считаем приоритетом простоту и надежность. В нем используется меньшее число компонентов, чем в двунаправленных механизмах. Чем меньше деталей, тем ниже вероятность, что что-то отвалится, потеряется или сломается. В настоящее время по экономическим причинам мы используем стальные 28 A NEW MOVEMENT / europa star

ся из традиционных материалов, таких как сталь и бериллиевая медь. Первоначальные версии колеса, оси баланса и  спуска претерпели ряд трансформаций, с тем чтобы соответствовать измененным требованиям.

шары в наших шарикоподшипниках. Но готовы в будущем перейти на твердосплавные или керамические в более дорогих версиях. Не могли бы вы подробнее рассказать о волосковой пружине и регуляторе из кремния? Волосковую пружину мы создавали с нуля с нашим партнером по отрасли. Целых два года ушло на то, чтобы соотнести показатели традиционной металлической волосковой пружины, ко-

Штефан Куссмауль

“В какой-то момент стало ясно, что в будущем поставки могут иссякнуть” торую мы до того использовали в наших механизмах, и на основе своих ошибок разработать собственное ноу-хау. Все остальные компоненты, за исключением кремниевой пружины, спуска и спускового колеса, изготавливают-

То же касается и зубчатой передачи? Зубчатая передача в нашем механизме включает в себя центральную прямую минутную стрелку с колесом секундной стрелки в центре и (по необходимости) смещенным от центра трибом маленькой секундной стрелки. Такая конфигурация обеспечивает стабильное вращение большой центральной секундной стрелки без подрагивания. В маленькой секундной стрелке на “9 часах” присутствует некоторое подрагивание, однако оно едва заметно из-за незначительной длины стрелки. По вашим словам, вся “энергия для дополнительных функций поступает непосредственно с барабана


без изменения структуры механизма”. Не могли бы вы более подробно рассказать об этом? Дополнительный модуль всегда требует равного количества энергии, не зависимо от его положения относительно колесной передачи. Мы стараемся обеспечить передачу энергии на ранних этапах, чтобы избежать воздействия на регулирующую систему. Энергия для приведения в действие индикатора запаса хода поступает прямо с барабана (как в калибре ЕТА 2897). Для механизма календаря мы забираем ее с центрального триба (как в калибре Rolex 3135). И наконец, модуль маленькой секундной стрелки на “9 часах” получает свою долю энергии от третьего колеса. Календарь и индикатор запаса хода поглощают больше энергии, чем модуль маленькой секундной стрелки на “9 часах”.

“Чтобы понять условия индустриализации, не нужно быть ученым-ядерщиком ” Вы утверждаете, что проект изначально планировался для массового производства. Что это значит? Мы подошли к проблеме создания механизма очень просто. Когда у нас была готова первая 3D-модель с очень приблизительными чертежами на бумаге, мы начали налаживать связи с поставщиками и производителями станков. Показывали им пока незаконченную 3D-модель и чертежи и обсуждали целесообразность и реалистичность изготовления каждой отдельно взятой детали механизма. С каждой встречи со специалистами мы выносили новые знания, благодаря которым совершенствовался наш калибр. Все это, конечно, произошло не за один день — это непрерывный процесс.

И он не ограничивается исключительно вопросами производства и станков. Механизм собирается в том числе на частично автоматизированных линиях сборки, поэтому мы вновь и вновь обращались за консультациями к Lecureux и другим компаниям. Вопрос ремонта также играет одну из ключевых ролей в  случае механических часов, поэтому свою первую серию прототипов мы отдали часовщикам, которые не были с ними знакомы, и попросили их определить возможные проблемы, которые могут возникнуть во время ручной сборки и  разборки. В  конечном итоге, мы учитываем мнения всех сторон и производим ряд модификаций в конструкции механизма, благодаря которым продукт постепенно становится все лучше и лучше. Что касается сборки, здесь есть несколько основных правил: размещение компонентов производится сверху; все они устанавливаются автоматически и собираются на едином линейном конвейере; мы закрепляем все компоненты сразу после размещения и стараемся сделать так, чтобы все точки смазки были доступны. Все компоненты и механизмы проектировались с учетом технологий массового производства. За последние четыре года мы детализировали все производственные процессы, необходимые для изготовления каждой детали механизма. Какие станки и в каком объеме будут задействованы при изготовлении каждого компонента на всех этапах — от обработки сырья до готового про-

дукта. Каковы требования к оборудованию и персоналу для обеспечения соответствующего качества, а также каким уровнем квалификации должны обладать мастера для работы со станками. Каково основное преимущество вашей платформы? В  сборке. В  зависимости от того, кто производит сборку, мы сами или наши клиенты, можно выпускать до 18 различных моделей на одной сборочной линии. Как правило, для каждого механизма используется своя сборочная линия. В случае же К1 все 18 версий обладают одной структурой, т. е. все основные компоненты в разных калибрах располагаются на одном месте. Это значит, что для каждого нового калибра не придется менять настройки, проводить дополнительное обучение мастеров, опасаться низкого качества на первых этапах и т. д. Кроме того, все механизмы “семьи” К1, благодаря одинаковым габаритам, прекрасно умещаются в один корпус. Вы упомянули три уровня качества. Что имеется в виду? Мы собираемся выпускать механизмы двух или трех уровней качества (простой, сложный и самый сложный), как это раньше делала ЕТА. У нас пока нет точных критериев. В будущем мы также не исключаем возможности производства частично скелетонизированной версии, если будет спрос на большие объемы… p

Больше информации о марке – на сайте www.europastarwatch.ru europa star / A NEW MOVEMENT 29


MOVEMENTS

VAUCHER MANUFACTURE представляет собственный Private Label Пол О’Нил

Мануфактура из Флерье, одна из немногих со стопроцентной вертикальной интеграцией, впервые открывает двери для мелкосерийного производства. Часовая промышленность старинного швейцарского городка Флерье самим фактом своего существования обязана одному человеку — Мишелю Пармиджани. В 1975 году в самый разгар “кварцевого” кризиса он открыл здесь свою первую мастерскую по ремонту и реставрации часов, со временем разросшуюся до масштабов настоящего промышленного комплекса. В 1990 году Пармиджани основал компанию Parmigiani Mesure et Art du Temps SA, одним из акционеров которой в 1995 году стал фонд Sandoz Family Foundation. Процесс вертикальной интеграции начался в 2001 году с приобретения компании по производству корпусов Les Artisans Boîtiers, за ней atokalpa, специалиста по колебательным системам и зубчатым передачам, и компании Elwin, выпускающей винты, цапфы и проч. Годом рождения Parmigiani Fleurier считается 2003-й, когда

Ч

30 MOVEMENTS / europa star

Parmigiani Mesure et Art du Temps SA официально разделилась на два независимых предприятия: часовую марку Parmigiani Fleurier и производителя механизмов Vaucher Manufacture Fleurier (VMF). В 2004 году семья Parmigiani пополнилась новым членом в лице компании Quadrance & Habillage из Ла-Шо-деФон, специализирующейся на выпуске циферблатов. В настоящее время VMF обосновалась в стенах нового производственного комплекса с весьма впечатляющей площадью в 6 700 м2, открытие которого состоялось еще в 2009-м. Здесь трудится в общей сложности 200 мастеров, специалистов в 20 различных технических и прикладных ремеслах. Ежегодно фабрика выпускает около 22 тыс. механизмов, которыми впоследствии оснащаются часы Parmigiani, Hermès (владеющей 25% акций компании), Corum и Richard Mille в числе прочих. В среднесрочной перспективе компания планирует увеличить объемы производства на более чем 50%, достигнув серьезного уровня в 35 тыс. механизмов в год. Ожидается, что новое подразделение VMF, получившее название Private Label, сыграет немалую роль в достижении этой цели. Во время нашего визита на предприятие мы столкнулись там с потенциальны-


Флорин Никулеску, директор по развитию VMF

ми клиентами из Лондона и Парижа, приехавшими обсудить перспективы сотрудничества с Private Label. Вероятно, по чистой случайности на производстве нам не встретились представители швейцарских марок. Тот факт, что интерес к Private Label проявили задолго до ее презентации на грядущей женевской выставке EPHJ, говорит сам за себя. Флорин Никулеску, директор по развитию VMF, рассказывает о причинах создания нового подразделения. “Когда мы начали выпуск “промышленных” калибров, нам стали поступать предложения по мелкосерийному производству для не самых мелких марок, — говорит он. — До недавнего времени мы вежливо отказывались. А потом подумали: почему бы и нет? Это могло бы стать для нас отличной рекламой”. VMF, несомненно, подготовила детальный план развития нового подразделения. Презентационные материалы включают в себя перечень из пяти калибров, которые марка готова выпускать сериями по 25 экземпляров, с указанием их стоимости (неслыханное для подрядчика дело!). Цены ко-

Tissot, Certina и другие предлагают часы по цене от 695 швейцарских франков, поэтому ретейлерам и маркам становится все труднее объяснить покупателю, почему часы, оснащенные тем же механизмом, стоят в несколько раз дороже

чем вдвойне, от указания цен. “Tissot, Certina и другие компании из этой категории предлагают механические часы по розничной цене от 695 швейцарских франков, поэтому ретейлерам и маркам становится все труднее объяснить покупателю, почему часы, оснащенные тем же механизмом, стоят в несколько раз дороже. Наши клиенты вдобавок к качеT Calibre 3000

T Calibre 5300

леблются в пределах от 990 швейцарских франков за базовый калибр с автоподзаводом Calibre 3000 до 1590 франков за ультратонкий Calibre 5300 с указателем даты и микроротором (который поступит в продажу уже в следующем году). По словам г-на Никулеску, клиенты только выигрывают, при-

u europa star / MOVEMENTS 31


ственному механизму и безупречной репутации VMF получат возможность сказать, что пользуются теми же калибрами, что и Hermès с Parmigiani”. Еще одна причина, почему VMF может себе позволить совершенно свободно озвучить цены, состоит в стопроцентной вертикальной интеграции ее производства. “Производители, не имеющие преимуществ вертикальной интеграции, очень

“Сервисный центр мешал производственным процессам. Поэтому мы выделили его в отдельное подразделение, информация из которого поступает в производственный отдел” рискуют, в  открытую публикуя цены, — считает Флорин Никулеску. — У них могут внезапно начаться перебои с компонентами. Ты ничем не рискуешь только в условиях полного контроля”. Цена на калибры формируется исходя из опыта и мастерства Vaucher Manufacture Fleurier, сроков поставки, составляющих всего 4-6 недель (готовые калибры хранятся на складе; мастерам остается закончить ротор согласно тре32 MOVEMENTS / europa star

бованиям клиента и установить его в механизм), и, наконец, возможности пользоваться преимуществами сервисного обслуживания VMF. Клиенты Private Label смогут при необходимости воспользоваться услугами сервисного цента в Поррантрюи на северо-западе Швейцарии. VMF намеренно вынесла его за пределы производства. “Сервисный центр, как показала практика, мешал производственным процессам, — объясняет Никулеску. — Часы, присланные нам для ремонта, каким-то непостижимым образом могли вновь оказаться в производственном цикле. Поэтому мы выделили сервисный центр в отдельное подразделение”. Во всех отношениях беспроигрышный вариант, в том числе и потому, что у VMF Private Label попросту нет достойного конкурента в своей среде. А как насчет производителя, выпускающего часы на заказ исключительно своими силами? “Не стоит путать полноправных участников рынка и конкурентов. Это далеко не одно и то же”, — говорит Никулеску. “Если бы у нас возникли проблемы с выбранным курсом, я бы первым порекомендовал клиентам обратиться к другим поставщикам”, — заверяет он, негласно подтверждая уникальное положение своей компании в отрасли. p Больше информации о марке – на сайте www.europastarwatch.ru


AT LUNCH WITH…

РОМЕН ГОТЬЕ – логически построенная карьера Пьер Мейяр

В свои 38 Ромен Готье возглавляет небольшую, но настоящую мануфактуру; спроектировал, разработал и изготовил собственный калибр; выпустил инновационную модель Logical One с механизмом постоянной силы (четыре патента). На BaselWorld 2013 ему удалось продать 35 экземпляров новинки. Притом что всего планируется выпустить 40 экземпляров – по 20 в корпусе из розового золота (120 тыс. швейцарских франков) и платины (135 тыс.), что соответствует обороту в более чем 5 млн. Ромен Готье пригласил Europa Star в мастерскую в Валле-де-Жу, а затем на ужин в Restaurant des Horlogers (“Ресторан часовщиков”) в Ле-Брассю, где за бокалом бордо и бифштексом по-татарски рассказал о своей марке. Ромен Готье родился в 1975 году в Валле-деЖу. Его карьера складывалась совсем не так, как принято у создателей новых независимых марок. Готье, в общем-то, и часовщиком можно считать с натяжкой, хотя, по его словам, часовое дело у него “на уровне подсознания”, потому что чем бы ты ни занимался в этой пасторальной “долине усложнений”, где лютуют сибирские морозы, “ты с самого детства погружен в часовое искусство”. Поэтому не заразиться страстью к механике просто невозможно. Ромен Готье начал карьеру с изучения секретов точной механики, получив диплом конструктора высокоточных устройств. В 22 года он поступил на работу в компанию, специализировавшуюся на производстве часовых компонентов, и вскоре

B

Ромен Готье

Считать Готье часовщиком можно с натяжкой, хотя, по его словам, часовое дело у него “на уровне подсознания” получил в свое ведение весь ее станочный парк. Именно здесь он досконально изучил все секреты изготовления компонентов для механических часов. Амбициозный юноша к своему делу подошел с исключительной серьезностью и логикой. В 1999 году он сказал себе: “Если знаешь, как делать компоненты, значит, сможешь создать и собственный механизм”. Однако механизма без инвестиций не бывает. Поэтому Ромен решил сначала изучить экономику, финансы и маркетинг и получить степень МВА, причем без отрыва от производства. В 2002 году он защитил дипломную работу, представлявшую собой, разумеется, бизнес-план по развитию часовой марки под названием… Romain Gauthier.

Не прошло и двух недель после устных экзаменов, как он уже трудился над своим первым калибром. Через три года свет увидел первый прототип. “Во время учебы по программе МВА я постоянно консультировался с Филиппом Дюфуром, который никогда не отказывал мне в совете. А потом в течение трех лет работал самостоятельно. Я держал свой проект в тайне, выполнял все работы вручную без чьей-либо помощи, параллельно продолжая трудиться в компании”. Мэтр Дюфур, прославившийся на весь мир своими часовыми шедеврами, очень тепло отозвался о первых часах Romain Gauthier, получивших название Prestige HM и показывавших часы и минуты на смещенном от центра циферблате. Однако он посоветовал молодому мастеру уделить больше внимания отделке. Дюфур познакомил своего протеже с нужными людьми. А непосредственный начальник Готье разрешил ему пользоваться оборудованием фабрики по выходным. Дело пошло веселее, когда к производству мостов, колес, трибов, пружин, винтов и прочего подключился штамповочный пресс. “В моем распоряжении было оборудование высочайшего класса. А пройдя такую школу, я знал, как правильно изготовить различные компоненты, учитывая требования к их габаритам и особенности материалов. Мне это очень помогло в работе, ведь я в свое время изготовил 70 барабанов для других заказчиков”. В 2005-м ему удалось привлечь инвестиции для своего проекта, и через год он оставил компанию, в которой проработал много лет (и где его прочили в директора), нанял первого мастера и начал работать на себя. 2007-й стал для Ромена Готье годом торжества: он представил модель с собственным калибром 2206 НМ (в названии зашифровано количество камней, 22, и год производства, 2006) на BaselWorld. Место на стенде, любезно предоставленном Вианне Хальтером, он разделил со своим учителем Филиппом Дюфуром. Часы имели успех — из Базеля Ромен Готье уехал с заказами на 25 экземпляров, первый из которых был поставлен уже в августе, причем в Швейцарию. Последующие годы оказались далеко не такими безоблачными. Готье начал строить собственную мастерскую, однако команда быстро свыклась с мыслью об успехе и расслабилась. “Такое чувство, будто мы были на курорте, — вспоминает он. — Но основная проблема заключалась в том, что при низком темпе производства — два экземпляра в месяц — мои

u europa star / AT LUNCH WITH… 33


часы стали обходиться мне слишком дорого”. Ему пришлось распрощаться с частью людей и набрать новых мастеров. В 2010 году Ромен Готье привез в Базель новую версию оригинальных НМ. Модель получила секундную стрелку и обновленный циферблат, ставший более открытым благодаря частичной скелетонизации. “Мне пришлось приспосабливаться к требованиям рынка. Все коллекционеры вокруг твердили, что такой механизм нельзя прятать сзади…” И Ромен, всегда отличавшийся решимостью и методичностью подхода, понял: пришло время создать новый необычный калибр, который станет надежным основанием для его марки. Поэтому в 2011-м он решил взяться за исследование нового направления в часовом деле. Следующий год стал для Готье “настоящим испытанием, — признается он. — Я за34 AT LUNCH WITH… / europa star

крылся дома и работал над механизмом. Музыка была моим источником вдохновения…” Параллельно он постепенно наращивал запас мануфактурных компонентов, которые были призваны обеспечить его марке логическое развитие. В этом году Базель увидел плод всех его усилий — модель Logical One. “Я очень долго вынашивал эту идею. Хотел, чтобы мои часы были актуальными, чтобы привнесли нечто новое в отрасль. Они должны были быть провокационными и одновременно достойными стать частью нашего часового наследия”, — заявляет он без ложной скромности. Наш обед подходит к концу. Столики пустеют, мастера из Audemars Piguet, которой принадлежит ресторан, из JaegerLeCoultre, Breguet и Blancpain прощаются друг с другом, прежде чем разъехаться на своих джипах кто куда.

I Logical One


Вот они, часы Logical One. Что в них такого особенного, что дает им право претендовать на место в часовой истории? “В правой части помещаются собственно часы — оба циферблата, спуск – а слева фузейный модуль постоянной силы. Всю заднюю часть занимает зубчатая передача, позволяющая уменьшить крутящий момент постоянной силы, а также индикатор запаса хода”, — объясняет Готье, поворачивая часы из стороны в сторону. “Устройство постоянной силы — усложнение с весьма специфической архитектурой. И марки, использующие его, можно пересчитать по пальцам одной руки: Breguet, Lange, к ним позднее присоединились Zenith, DeWitt, Cabestan…” — перечисляет он. Мы напоминаем Готье о представленном недавно Girard-Perregaux пуске постоянной силы Constant Force. “Да, но это решение совершенно иного рода, — парирует он. — Вместе с тем, любые часы представляют собой практическое применение законов физики в миниатюре”. Готье быстро чертит серию графиков, демонстрирующих сохранение постоянной силы вне зависимости от положения часов. “Стратегически важным моментом здесь является центральное колесо. Вся математика начинается с него. Вы видите ее в действии с тыльной стороны часов: в игру вступает принцип редукции, распределяя постоянно поступающую энергию на 360° согласно принципа деления числа оборотов, коррекции и последующего умножения числа оборотов. В результате получаем отклонение в размере +/- 4 секунды за 60 часов, и это без коррекций”, — утверждает он.

Инновации в Logical One Традиционный фузейный механизм, который применялся еще в XV веке для обеспечения постоянного поступления энергии, обладает одним существенным недостатком: цепь фузеи в наручных часах состоит из крошечных, а следовательно, хрупких звеньев; более того, нагрузка на цепь только увеличивается за счет того, что она расположена под углом между фузеей и барабаном. Ромен Готье решил обе эти проблемы, заменив фузею медленно вращающимся улиткообразным кулачком, размещенным на одном уровне с барабаном. Он всегда передает энергию по прямой, а уменьшение длины цепи позволило использовать более крупные и крепкие звенья. Готье разработал цепь со звеньями из высокопрочных синтетических рубинов с низким коэффициентом трения. Между собой они крепятся при помощи инновационной системы крепления, точной, простой и надежной. Другое любопытное изобретение связано с системой завода: вместо традиционной заводной головки, передающей энергию завода на барабан под углом 90° посредством тонкого заводного вала, Готье в левой части корпуса поместил кнопку. Новая исключительно функциональная система завода находится с барабаном на одной оси. Еще одним инновационным решением стали две пластины из синтетического сапфира, между которыми Готье разместил заводную пружину. Сапфир отличается крайне низким коэффициентом трения со сталью и, как следствие, обладает высокой устойчивостью к царапинам. Это позволяет избавиться от обычных проблем с барабанами: в традиционной конструкции заводная пружина при раскручивании царапает поверхность барабанов, со временем царапины становятся глубже, замедляя скручивание и раскручивание самой пружины. Среди прочих характеристик этого механизма, изготовленного из титана с элементами из латуни, стоит отметить зубчатые колеса со спицами, изогнутыми для максимальной прочности; особую форму зубцов, обеспечивающую передаче повышенную эффективность; и высокопрочный рычаг анкерной вилки треугольной формы авторства Ромена Готье.

При ближайшем рассмотрении модель вызывает самое искреннее восхищение. В ней есть все: изумительная отделка — изысканная и мастерски отточенная — несомненно, заслуживает похвалы самого Филиппа Дюфура; структура механизма с его спусковым устройством и необычной цепью с рубиновыми звеньями чарует и завораживает. Под стать калибру и  корпус безупречной круглой формы. В  новых Logical One традиционное мастерство отделки гармонично сочетается с прогрессивностью технического замысла, эмоциональная составляющая дополняет математическую. Такая беседа требует кофе. За чашечкой мы обсуждаем, почему лучшее часовое мастерство всегда зарождается в горных районах — взять ту же швейцарскую Юру, саксонский Гласхютте или японский Сува — куда бы вы ни приехали, вас встретят неизменные коровы, сосны и мастера, творящие на своих станках механическое чудо. p Больше информации о марке – на сайте www.europastarwatch.ru europa star / AT LUNCH WITH… 35


ACToRS

REVELATION – эффект бабочки Пьер Мейяр Говорящее название марки Revelation (с англ. “откровение, открытие”) олицетворяет уникальную идею, родившуюся у двух опытных часовых конструкторов — Анук Данте и Оливье Лё, которых объединяет любовь не только к часовому искусству, но и друг к другу. “С точки зрения стиля современные часы делятся на две основные категории: с одной стороны, черные, строгие, массивные модели; с другой, часы с открытым механизмом”, — считают основатели марки. Поэтому они спросили себя: а что если объединить эти два направления в одних часах? И оснастись их простым, лаконичным циферблатом, сквозь который взгляду бы открывался механизм? Взгляните на бабочек с их крылышками, которые благодаря необычной структуре способны изменять длину отражающихся от них световых волн. Этот феномен известен как поляризация. Эврика!

Г

Двуликие часы Анук Данте и Оливье Лё

В качестве решения было предложено использовать два наложенных друг на друга кварцевых оптических диска с трехмерными наноканалами, неразличимыми невооруженным глазом. Если диски развернуть под углом 45° по отношению друг к другу, световые лучи блокируются либо, наоборот, проходят сквозь них. Таким образом, циферблат, еще секунду назад матовый и непрозрачный, при повороте диска начинает пропускать свет, являя взору настоящее “откровение” — механизм (ощущение такое, будто смотришь сквозь невидимые жалюзи, которые можно по желанию открыть или закрыть). Благодаря этой технологии вместо одних часов вы получаете сразу двое. В своей заявке на патент Revelation охарактеризовала этот феномен как “иерархизацию информации в часах посредством законов поляризации”.

Пять лет трудов На создание часов, работающих по принципу поляризации, ушло пять лет. Ответственное задание изготовления поляризующих дисков с помощью нанотехнологий доверили Швейцарскому центру электроники и микротехники (CSEM), научно-исследовательской лаборатории из Невшателя, специализирующейся на передовых исследованиях (именно CSEM принадлежит основная заслуга в освоении кремниевых технологий в часовых регуляторах). Но поскольку изюминкой модели должно было стать “механическое от36 ACTORS / europa star

кровение”, марке нужен был механизм, достойный таких впечатляющих декораций. После серии неудач, вызванных банкротством конструкторского бюро BNB, в которое пара дизайнеров обратились было с предложением спроектировать первый механизм, Анук Данте и Оливье Лё решили создать механизм собственными силами. Для этого они набрали команду специалистов: инженера и двух заслуженных часовщиков — одного для работы над системой спуска и зубчатой передачей, другого для изготовления барабанов. Вместе они создали регулятор, объединивший в себе характеристики турбийона и карусели, и название дали ему соответствующее — tourbillon manege (т. е. “турбийон-карусель”). Особенностью его конструкции стало неожиданное размещение триба спускового колеса, рычага палеты и баланса на “парящем” подвижном мосту. На другом конце “карусели” напротив регулятора поместили крошечный противовес из 18-каратного золота. Благодаря такой конфигурации все внимание устремлено на баланс необычной формы с тремя двойными перекладинами. Сама “карусель” помещена меж двух колес на центральной оси и совершает полный оборот в минуту. Этот ансамбль с частотой колебаний 21 600 пк/ч приводится в действие четырьмя последовательно расположенными барабанами, обеспечивающими 48-часовой запас хода от ручного завода. Итак, зрелище обеспечено, тем более эффектное, что все компоненты, которые изготавливаются 40 разными подрядчиками со всего Юрского региона, отличаются исключительной отделкой и декором согласно самым строгим стандартам часового мастерства: фаски скошены, углы закруглены, в отверстиях каплевидной формы сверкают камни, платина декорирована микрогранулированным узором, мосты восхитительной отделки, уникальной формы винты и зубцы колес, выполненный на заказ блок регулировки хода… Этот механизм без ложной скромности может претендовать на звание эксклюзивного мануфактурного калибра.

От крышки до кольца В середине 2011 года Revelation представила первую модель, R01. Это были часы с откидной крышкой с фирменной системой Revelation, которая позволяет повернуть стекло, приподняв безель. Вертикальное движение преобразуется во вращательное: бесконечный винт, присоединенный к дифференциальной передаче, приводит в действие кольцо, на


Не однодневка, а настоящая марка

котором закреплено стекло. Корпус модели — сам по себе усложнение. Состоит он из 71 компонента, причем каждый изготавливается на ЧПУ-станках. Вес корпуса, на создание которого изначально требуется 1,5 кг золота, в конечном итоге составляет 154 г. Марка выпустила всего 15 экземпляров этой модели, и все они нашли своих покупателей. Однако основателям Revelation этого показалось мало. Поэтому было решено следующую модель сделать еще более неожиданной и  функциональной, наделив ее сразу двумя циферблатами. Премьера R04, также известных как Tourbillon Magical Watch Dial, состоялась в этом году на выставке в Базеле. Новинка оснащена уже знакомым нам турбийоном-каруселью и обладает изящным секретом: один поворот безеля позволяет сменить поляризацию стекла, и глубокий черный циферблат мгновенно исчезает, открывая взору элегантный турбийон под слегка затемненным стеклом.

I R04 watch, или tourbillon magical watch dial

Однако Revelation не собирается останавливаться на механизме с турбийоном. Тандем решительно настроен сделать из Revelation настоящую марку, способную предложить самый разнообразный ассортимент. В сотрудничестве с Dubois Depraz они создали механизм с функциями хронографа необычной конструкции, показав на BaselWorld его версии с функцией flyback в корпусе из розового золота и титана. Кроме того, расширение коллекции позволит марке заинтересовать новую категорию покупателей, для которой актуальными являются более демократичные модели. Если стоимость моделей с турбийоном-каруселью колеблется от 160 000 до 220 000 швейцарских франков, то простой хронограф, оснащенный системой Revelation с поворотным кольцом обойдется вам в 15 000 франков, в то время как его версия в титановом корпусе с функцией flyback будет стоить чуть дороже, 18 000 франков. Молодая марка не собирается ограничиваться теми несколькими точками продаж, которые у нее есть на данный момент в Швейцарии, Италии, Испании, Великобритании, Гонконге и к которым в ближайшее время присоединится Япония. В обозримом будущем она планирует увеличить объемы продаж со 100 экземпляров (уровень 2012 года) до 1000. В ближайших планах у Revelation выпуск нового “трехстрелочника” с автоподзаводом, который, несомненно, порадует нас новыми “открытиями”: логотипом, надписью, рисунком, необычной отделкой или даже эротической картинкой, проявляющейся на циферблате по мановению руки. p

Больше информации о марке – на сайте www.europastarwatch.ru europa star / ACTORS 37


ACTORS

LA FABRIQUE DU TEMPS – два часовых туза в рукаве Louis Vuitton Пьер Мейяр

В конце июня 2011 года тесный мир часовых инженерно-конструкторских бюро потрясла новость: Louis Vuitton купила La Fabrique du Temps. La Fabrique du Temps — это, по сути, два человека, Энрико Барбазини и Мишель Нава, лучшие специалисты в области часовых усложнений. Оба прошли лучшую в отрасли школу: за обучением в Gerald Genta последовали годы работы в Patek Philippe и, в случае Мишеля Нава, Audemars Piguet. Воссоединились они уже в Franck Muller. Оба с удовольствием вспоминают, как работали бок о бок с Мишелем Голе в Жанто. Это было “золотое время”: у себя в мастерской в шато Franck Muller они могли воплощать свои самые смелые механические фантазии. Однако с началом размолвок между Франком Мюллером и Вартаном Сирмакесом друзья решили попытать счастья в другом месте. Со своим коллегой Матиасом Бютте они основали BNB, однако и оттуда вскоре ушли. И открыли собственное предприятие под названием La Fabrique du Temps, твердо решив оставаться в рамках небольшой мастерской со штатом в “максимум 12 человек”. Однако с собственным талантом не поборешься. “С течением времени заказов становилось все больше, и нам пришлось расширяться. В мастерской работало 18 человек, и мы взяли еще двоих для налаживания логистики”. Своим успехом La Fabrique du Temps обязана, в том числе, тесному сотрудничеству с Лораном Ферье, еще одним “выпускником” Patek Philippe. Перед самым уходом из Patek Philippe Ферье предложил тандему из La Fabrique du Temps создать красивые часы в старом стиле, которые бы сочетали в себе все классические каноны часового искусства. Было решено, что корпусом займется сам Ферье, а Барбазини с Нава создадут для него механизм. “Красивые часы” с тех пор успели заслужить статус культовых. Самые требовательные коллекционеры мира мгновенно разглядели часовой гений марки Laurent Ferrier, чьи творения стали самым чистым воплощением традиций высокого часового искусства.

В

Знакомство с Хамди Чатти Именно в этот момент, когда партнеры вновь столкнулись с проблемой роста и потери драгоценной творческой свобо38 ACTORS / europa star

ды, всеми силами пытаясь не перейти из художников в бизнесмены, им на помощь пришел Хамди Чатти. Только что назначенный главой ювелирно-часового подразделения Louis Vuitton, Чатти решил превратить вверенную ему компанию в настоящую часовую марку, чье будущее он видел среди лучших представителей высокого часового искусства. “Главным аргументом для нас стали люди, Хамди Чатти и Хосе Фернандес, директор расположенного в Швейцарии производственного комплекса, — признаются мастера. — Мы предпочитаем иметь дело с искренними людьми, а они оба в свое время работали в мастерских у станка и не понаслышке знают, что такое часовое дело. Нас заинтересовал их проект”. В чем же этот проект заключался? Чатти с Фернандесом задумали создать международную часовую мануфактуру, чьи размеры бы не превышали “100 сотрудников при полной загрузке”. Специально под нее был выделен участок земли

I Мишель Нава и Энрико Барбазини


O TAMBOUR MINUTE-REPEATER Модель в крупном (44 мм) фирменном корпусе Tambour из 18-каратного белого золота с водонепроницаемостью до 30 м. Оснащена функцией второго, “домашнего”, часового пояса, индикатором запаса хода, указателем времени суток (“день-ночь”) и минутным репетиром. Приводится в действие калибром с автоподзаводом LV 178 со 100-часовым запасом хода, частотой колебаний 21 600 пк/ч и 34 камнями.

мастерство. Tambour Repetition Minutes. Идея, восхищающая своей поэтичной “простотой”, выделяет его среди великого множества минутных репетиров, представленных на рынке: он не отбивает минуты — зачем, если для этого есть циферблат — он отображает время второго, “домашнего”, часового пояса, напоминая путешественнику о далеком доме. Tambour Twin Chrono вполне может претендовать на звание самого красивого хронографа. Великолепную читаемость показателей ему обеспечивают три крупных счетчика на циферблате. Основное предназначение Tambour Twin Chrono — “участие” в парусных регатах: он позволяет измерять одновременно два временных интервала, а также разницу между ними, которая отображается на верхнем счетчике. Модель приводится в действие четырьмя калибрами, связанными между собой дифференциалом. Однако “морская” функция является далеко не единственным преимуществом этого оригинального хронографа с исключительно выразительным цифербла-

U TAMBOUR TWIN

в Женеве, где был возведен производственный комплекс, объединивший в своих стенах мастерские Louis Vuitton из Ла-Шо-де-Фон и La Fabrique du Temps. “Однако нас привлекла не столько сама идея мануфактуры, сколько конкретные требования к созданию часового продукта от Louis Vuitton”. Мастерам предстояло работать в двух очень четко очерченных направлениях: морская тематика и часы для путешественников. Зато им предоставлялась полная свобода действий в вопросе разработки новой эстетики и усложнений в рамках этих двух тем. “Прежде всего, мы хотим заниматься часовым искусством в его чистом, исконном понимании, овладеть всеми его тайнами. В долгосрочной перспективе мы планируем выпускать часы, достойные Женевского клейма”. Три модели, считают они, наиболее точно описывают направление их поисков в Louis Vuitton: речь идет о минутном репетире, спроектированном и изготовленном исключительно силами марки, а также об оригинальном Twin Chrono с четырьмя спусковыми механизмами/регуляторами и женском турбийоне с микроротором.

Союз поэзии и точности Взгляните — в этих моделях заключен целый мир поэтических фантазий двух часовщиков, помноженный на их виртуозное

CHRONO “Четырехтактовая” кнопка хронографа: при всей своей технической сложности автоматический калибр LV175 Twin Chrono отличается исключительной простотой в эксплуатации благодаря инновационной “четырехтактовой” кнопке на “7 часах”, управляющей всеми функциями двойного хронографа. Первое нажатие запускает два счетчика хронографа на “4” и “7 часах”. Второе останавливает счетчик на “7 часах”, при этом активируя счетчик в положении “12 часов”. Третье нажатие останавливает счетчики, расположенные на “4” и “12 часах”. Четвертое обнуляет все счетчики. Трехуровневое колонное колесо: мануфактурный калибр с автоподзаводом LV175 Twin Chrono состоит из 437 компонентов. Центральным элементом калибра являются два колонных колеса: первое, классическое, управляет работой минутной стрелки; второе обладает уникальной конструкцией и размещается сбоку на мосту. Благодаря трехуровневой структуре оно может запускать и останавливать каждый механизм, а также контролировать молоточки перезапуска секундной стрелки.

u europa star / ACTORS 39


O TAMBOUR TWIN CHRONO Циферблат, выполненный в технике “горячей эмали”: циферблат Tambour Twin Chrono, разработанный специалистами из Leman Cadrans и вручную отделанный мастеромэмальером, представляет собой пластину из белого золота с нанесенным на нее легким узором гильоше, проступающим под тонким слоем темно-синей эмали grand feu.

том — он не оставит вас равнодушным, даже если вы не имеете никакого отношения к парусному спорту. Еще один из несомненных шедевров, вышедших из стен La Fabrique du Temps — исключительно инновационная модель Spin Time Regatta, в которой функция обратного отсчета осуществляется посредством миниатюрных цветных кубиков, поворачивающихся вокруг своей оси. Этот сложный механизм был разработан на основе базового калибра ЕТА 7750, что вызывает неизбежный вопрос: есть ли в планах у Louis Vuitton разработка собственного базового калибра? Друзья искренне надеются на это, хотя, разумеется, решать не им. “Этот калибр предназначался бы для всей группы LVMH, ведь чтобы создать базовый калибр приемлемой стоимости, скажем, в 200 швейцарских франков, а не 500, потребовались бы поистине гигантские промышленные масштабы. Такой проект стал бы ключевой инициативой”. В ожидании возможного решения этого глобального вопроса оба мастера мечтают “создать настоящую часовую марку. Однако все меняется, и мы с большой надеждой относимся к появлению во главе Louis Vuitton Майкла Берка — мы чувствуем большое желание развивать часовое направление марки. К тому же, Louis Vuitton купила Leman Cadrans; здесь мы видим очень серьезный потенциал, в особенности с точки зрения использования инновационных технологий, таких как лазер и другие…”. Есть ли у них какие-то заготовки на будущее? “Да, — улыбаются оба в ответ. — В своих мыслях и разработках мы ушли на не40 ACTORS / europa star

T TAMBOUR SPIN TIME REGATTA В 2010 году в рамках коллекции Tambour Spin Time марка Louis Vuitton представила инновационный способ отображения времени. Его секрет заключался в индикации часов посредством одновременно поворачивающихся кубиков с помеченной цифрой гранью. Louis Vuitton решила вновь обратиться к калибру Spin Time, оснастив им на сей раз модель, предназначенную исключительно для парусных регат — Tambour Spin Time Regatta. Сбоку на корпусе в положении “8 часов” имеется красная кнопка, управляющая “морским” усложнением. Стоит ее нажать, и символ Chrono в апертуре на “12 часах” сменится значком Regatta. При этом активируется счетчик обратного отсчета, показывая оставшиеся до старта пять минут. Будто по волшебству пять кубиков, отображая оставшееся время, поворачиваются алой гранью, ярко выделяющейся на синем фоне циферблата. Это необычное престижное усложнение, разработанное мастерами марки, приятно удивляет простотой в использовании и интуитивным восприятием. Благодаря ему капитанам достаточно одного взгляда, чтобы определить, сколько осталось времени до пересечения линии старта за пять минут до начала регаты.

сколько лет вперед. Основной темой останутся путешествия. Нашим следующим детищем может стать женская модель, например, очень романтичная, в фирменном стиле Louis Vuitton, с необычным вариантом отображения времени… Но мы никуда не спешим. Как нам кажется, самое интересное направление — это простота… и надежность! Невозможно за такое короткое время построить крепкую репутацию всего на двух механизмах. Однако в нашем распоряжении имеется очень значительное преимущество: коммерческая мощь Louis Vuitton”. Не так уж плохо для двух мечтателей, чей безупречный вкус дарит им чистое наслаждение свободой творчества. p Больше информации о марке – на сайте www.europastarwatch.ru


БРИЛЛИАНСЕ МИТС

27 МАРТА – 3 АПРЕЛЯ, 2014


RETAILER CORNER

Монобрендовые бутики – ПЛЮСЫ и МИНУСЫ Кит Стрэндберг

Часовые марки продолжают открывать монобрендовые бутики по всему миру. Europa Star решила более подробно изучить эту тенденцию, пообщавшись с авторитетными представителями обеих заинтересованных сторон. Осенью Bovet планирует открыть свой первый американский бутик в ньюйоркском отеле Ritz-Carlton. Он станет четвертым крупнейшим магазином марки (после Москвы, Баку и Берлина). 20 июня этого года состоялось открытие очередного бутика Carrera y Carrera в Пекине. Таким образом, общее число фирменных бутиков испанской марки по всему миру достигло 40. В январе 2013 года в торговом центре Bonifacio High Street Central в Маниле, Филиппины, появилось сразу восемь монобрендовых бутиков. Число открытых марками бутиков достигло беспрецедентного уровня, и пока до конца неясно, каковы будут последствия этого тренда для часовой отрасли вообще и для конечного покупателя в частности.

O

Зачем маркам бутики Марки открывают бутики по целому ряду причин. Во-первых, свой бутик дает возможность наиболее полно представить весь ассортимент, разместив его нужным марке образом. В своем бутике с профессиональной командой марки могут быть уверены, что покупатель получит правильное представление о часах. Открыв бутик, марка получает возможность напрямую общаться с покупателем. Без посредников. На бутик также возлагается задача повышения уровня осведомленности о марке. Сам факт наличия у марки бутика автоматически вызывает по42 RETAILER CORNER / europa star

ложительную реакцию у потребителя. И, наконец, отсутствие независимого ретейлера, с которым приходится делить прибыль от продаж, положительно сказывается на доходах марки. Ряд таких марок, как Patek Philippe, открывают бутики исключительно в сотрудничестве со своими партнерами-ретейлерами, однако сегодня монобрендовые бутики все чаще становятся для ретейлеров прямыми конкурентами. Некоторые идут на прекращение отношений с существующими партнерами в пользу собственного бутика. Предлагаем вашему вниманию мнение марок о  сложившейся ситуации. Патрик Хоффманн, президент Ulysse Nardin: “Марки открывают собственные бутики, чтобы стать ближе к покупателю, который получает обслуживание на более личном уровне. Ретейлеры зачастую не могут представить коллекцию марки в полном объеме. Создание положительного имиджа и повышение

I Carrera y Carrera, Пекин

Патрик Хоффманн

узнаваемости марки, несомненно, тоже играют важную роль.Что же до Ulysse Nardin, мы считаем независимых ретейлеров краеугольным камнем нашей системы дистрибуции, и большинство наших монобрендовых бутиков работают в сотрудничестве с ними. Мы полагаем, что открывая монобрендовый бутик, мы поддерживаем ретейлеров, обеспечивая им дополнительные возможности развития. Потребители ориентированы на брендовую продукцию, и  бутики в  наше время глобализации рынка служат инструментом повышения осведомленности о марке среди клиентов и ретейлеров. Мы продвинулись в  этом направлении. В качестве примера стоит упомянуть женевский бутик Ulysse Nardin, своим развитием обязанный совместной работе с нашим давним партнером Kunz Chronometrie. Ulysse Nardin может многое предложить с точки зрения инновационных технологий, безупречной репутации и маркетинговых кампаний, при этом наши партнеры обладают прекрасным знанием своего рынка”. Ларри Петинелли, президент североамериканского подразделения Patek Philippe: “По натуре мы не продавцы. Мы умеем создавать часы, а  продавать их гораздо лучше получается у ретейлеров. Нам бы не хотелось недооценивать роли наших партнеров в становлении марки. Наши ретейлеры — лучшие в стране. Я знаю, что многие марки предпочли бы работать в условиях монобрендовых бутиков. Это не так-то просто.


T Maison Patek Philippe, Шанхай

В США, чтобы охватить важные регионы, нужно открыть бутики в 20 крупнейших городах. И даже в этом случае вам не удастся достичь людей, которые редко выбираются в большие города. У нас есть несколько замечательных локальных партнеров, обслуживающих людей, которые иначе так никогда бы и не узнали от Patek Philippe. Мы активно рекламируемся, проводим различные PR-кампании, однако в конечном итоге больше всего полагаемся на рекомендации ретейлеров. Они способны обратить внимание на детали, которые могли бы остаться незамеченными. Такого можно ожидать только от партнера, отношения с которым строятся годами”. Эрен Брагг, управляющий директор Devon: “Марки открывают бутики, потому что видят для себя возможность заработать. Они избавляются от ежемесячных накладных расходов, выступая одновременно в обеих ролях и получая всю прибыль от розничных продаж. К чис-

лу других преимуществ относятся прямой доступ на рынок и возможность непосредственно влиять на качество обслуживания покупателей. Монобрендовые бутики, несомненно, отбирают часть клиентов у  независимых ретейлеров, вопрос только в том — насколько большую часть. При правильной реализации стратегии, такой бутик только повысит популярность марки на рынке, автоматически увеличивая число клиентов и у независимых ретейлеров. Но при этом всегда будут покупатели, которые предпочи-

Эрен Брагг

“Мы рекламируемся, проводим PR-кампании, однако в конечном итоге больше всего полагаемся на рекомендации ретейлеров” тают иметь дело с монобрендовым бутиком, а не с ретейлером: во‑первых, потому что это престижно, и, во‑вторых, потому что таким образом они получают прямой доступ к производителю своих новых часов.

А поскольку от роста продаж в конечном итоге выигрывают все, открытие монобрендового бутика в регионе может нести ряд скрытых преимуществ для региональных ретейлеров. Ведь такой бутик обязательно привлечет больше внимания к марке и, возможно, вызовет у конечных покупателей, ранее равнодушных к ее продукту, интерес и желание купить его. Агрессивные ретейлеры могут воспользоваться этой ситуацией, снизив цены, а производители не любят играть в такие игры. Фирменный бутик в регионе влияния ретейлера представляет собой гораздо более дешевую альтернативу. При всем при том, хочу подчеркнуть, что это непростая ситуация, которая зависит от множества факторов, например, от взаимного доверия, сложившегося между обеими сторонами, имиджа ретейлера на рынке и ваших целей. Исследования показали, что покупатели скорее склонны принять высокие цены в эксклюзивной атмосфере бутика, что несет в себе неоспоримую пользу как для производителя, так и для ретейлера”.

u europa star / RETAILER CORNER 43


Марк Глэзер, президент Maurice Lacroix: “Преимущество фирменных бутиков заключается в возможности открыть перед покупателем весь мир марки, в уникальном шансе собрать в одном месте все ее часы. Кроме того, можно быть уверенным, что высококвалифицированный, заинтересованный в своей работе персонал представит полную информацию о  всех ключевых компонентах моделей. Я не считаю, что монобрендовые бутики отбирают клиентов у ретейлеров. Большинство марок предпочитает избегать прямой конкуренции с ретейлерами. Кроме того, солидная марка обычно не предоставляет скидок на свои модели и потому находится не в таком выгодном положении, как ретейлер. В фирменном бутике покупатель может ознакомиться с полной коллекцией марки и, если стоимость является решающим фактором, приобрести понравившуюся модель по более выгодной цене в магазине независимого ретейлера. Если у марки есть успешная история сотрудничества с  ретейлером, с  ее стороны будет недостойным открыть

свой фирменный бутик в том же регионе. Однако бывает, что ретейлер с  маркой расходятся во мнениях по ключевым вопросам, и тогда ситуация может измениться. Потребность в независимых ретейлерах никогда не исчезнет. У таких марок, как Maurice Lacroix, до 98% объемов продаж обеспечивают сильные независимые ретейлеры, способные профессионально представить марку”.

Марк Глэзер

Томас Морф, бывший глава Carl F. Bucherer: “Маркам надоело видеть свои продукты где-то в углу витрины или на

“У таких марок, как Maurice Lacroix, до 98% объемов продаж обеспечивают ретейлеры, способные профессионально представить марку” задней полке, где до них никому нет дела. В собственном магазине они могут создать нужное им впечатление. К тому же они способны контролировать ценообразование и  получать большую прибыль.

Разумеется, маркетинговые кампании и узнаваемость марки играют решающую роль при открытии бутика. Уверен, многие марки с собственными фирменными бутиками не имеют достаточного оборота для покрытия расходов. Бутики по всему миру создают дополнительный авторитет для марки. Ретейлеры обычно слишком остро реагируют на появление такого бутика на своей территории. Они должны относиться к этому как к новой возможности развития, самосовершенствования, повышения стандартов обслуживания. Конкуренция держит тебя в тонусе. Не стоит забывать, что мультибрендовые магазины всегда могут увести покупателя к другой марке. Большие марки, обладающие достаточными средствами, обязательно пойдут по пути открытия собственных бутиков. Я называю это стратегией в духе Louis Vuitton: горстка бутиков, расположенных исключительно в крупнейших городах мира. Не марка идет к покупателю, а покупатель к марке. Без независимых мультибрендовых магазинов попросту не обойтись. Только подумайте, как скучно было бы жить в мире монобрендовых бу-

I Corum Boutique, Маями 44 RETAILER CORNER / europa star


T Hublot Boutique, Лос-Анджелес

тиков. Независимый ретейлер может продавать часы необычных нишевых марок, чтобы выгодно выделяться на фоне конкурентов. При определенных усилиях он поднимает марку в глазах покупателей и увеличивает таким образом своих доходы. Не каждый покупатель хочет видеть продукцию только одной марки в магазине. Ему хочется сравнивать. А это возможно лишь в условиях мультибрендового бутика”.

не имеют доступа к эксклюзивным продуктам, представленным в бутиках. Оптимальный вариант в этом случае — встретить вызов с  высоко поднятой головой, расценивая его как возможность улучшить собственную работу.

Томас Морф

“Независимый ретейлер может продавать часы необычных нишевых марок, чтобы выделяться на фоне конкурентов” Реакция ретейлеров Некоторых ретейлеров совершенно не волнует присутствие фирменных бутиков на рынке, но большинство не могут не испытывать беспокойства. Появление монобрендового бутика на рынке зачастую означает проблемы для независимых ретейлеров, объемы продаж которых, скорее всего, упадут из-за такого соседства. К тому же, ретейлеры

Грег Симонян, президент Westime (Лос-Анджелес, США): “Основной оборот марок сосредоточен на крупных рынках, таких как ЛосАнджелес, и поэтому в их интересах продолжать укреплять свои позиции в этих важнейших регионах, открывая там фирменные бутики. Мы можем наблюдать за развитием этой тенденции, поскольку мы управляем бутиками Hublot и Richard Mille, расположенными буквально в двух шагах от нашего магазина Westime в БеверлиХиллз. Фирменные бутики и  мультибрендовые магазины привлекают разные категории покупателей. В  брендовые бутики идут те, кто уже давно и преданно любит эту марку. А наши покупатели хотят посмотреть новинки от самых разных марок. Тот факт, что многие марки выпускают эксклюзивные

T Westime, Лос-Анджелес

ограниченные серии для своих бутиков, помогает им привлечь покупателей без особого урона для независимых ретейлеров. К тому же, во всяком случае, у нас, продавцы имеют очень преданные взаимоотношения с покупателями, основанные на десятилетиях отменной работы. Неслучайно наши клиенты возвращаются к нам вновь и вновь. С другой стороны, каждый новый часовой бутик служит для популяризации часового искусства как такового, потенциально увеличивая общее число его поклонников. Кто-то из них пойдет в фирменный бутик, кто-то к независимому ретейлеру, однако в этом случае выигрывают все. Первое преимущество мультибрендового магазина в разнообразии его ассортимента. Не менее важен тот факт, что, будучи непосредственными владельцами магазина, мы можем единолично и оперативно принимать все решения. Мы также представляем собой оплот всего нового — знакомим наших клиентов с новыми интересными марками. В конечном счете, именно ретейлер помогает покупателю решить, какие часы приобрести. В  его власти под-

u europa star / RETAILER CORNER 45


толкнуть покупателя к другой марке. В настоящее время в Швейцарии работает свыше 600 часовых марок, поэтому у независимых ретейлеров всегда будет с кем работать”. Айман Нассиф, президент BTC (Египет): “Маркетинг и реклама играют огромную роль в  процветании марки. Фирменный бутик создает образ, овеянный легендами и вызывающий определенные эмоции. Думаю, на какое-то

Грег Симонян

“В конечном счете, именно ретейлер помогает покупателю решить, какие часы приобрести. В его власти подтолкнуть покупателя к другой марке” время объемы продаж ретейлеров могут несколько сократиться, поэтому, чтобы не утратить конкурентоспособности, следует делать большие объемы закупок, чтобы сохранить уровень прибыли и иметь в запасе ту же продукцию, что и в бутике. Независимые ретейлеры только выигрывают от рекламных и маркетинговых кампаний, которые проводят бутики.

Айман Нассиф

Более того, мы можем и дальше представлять продукцию марки, у  которой есть свой собственный бутик. Например, здесь, в Египте, открылся фирменный бутик Tissot, рядом с которым находится наш магазин BTC, в котором также представлена продукция Tissot. А впереди есть еще один магазин, в котором тоже можно купить часы Tissot. И у нас у всех дела идут отлично. Независимый ретейлер может делать скидки и специальные предложения, которые привлекут покупателей, либо провести распродажу, чтобы избавиться от старых запасов. А в бутике действуют строгие правила. Независимый ретейлер может предложить богатый выбор своим покупателя; при этом, если покупателю ничего не понравится в монобрендовом бутике, он уйдет без покупки. Я считаю, что крупные часовые марки в будущем перейдут на продажу своей продукции исключительно через собственные бутики”. Джереми Остер, совладелец Oster Jewelers (штат Колорадо, США): “Марки все больше стремятся к завоеванию рынка розничной торговли, к прямой связи с крупными коллекцио-

I Swatch Boutique, Sun City Mall, Египет 46 RETAILER CORNER / europa star

нерами. Для них это возможность удерживать клиента, не опасаясь конкуренции со стороны других марок, которая присутствует в мультибрендовом магазине независимого ретейлера. Монобрендовые бутики отбирают покупателей у ретейлеров. Единственное преимущество присутствия фирменных бутиков на рынке для ретейлера — популяризация имиджа марки. Не так-то просто конкурировать с местными ретейлерами на небольшом рынке с преданными клиентами. Независимый ретейлер успел завоевать их доверие. Если марка будет замечена в попытках отобрать клиентов у ретейлера, это может негативно сказаться на имидже марки в глазах покупателей. И помните, ретейлер всегда может заменить одну марку другой, с новой для покупателя продукцией! Независимому ретейлеру не приходится полагаться только на одну марку. Одно из достоинств нашего независимого положения в том, что мы можем быть предельно честны с нашими клиентами, предлагая им широкий выбор часов в зависимости от вкуса каждого конкретного человека. Маркам стоит действовать осмотрительнее, чтобы не отрубить руку, кормившую их столько лет. Если марка под-

I Tissot Boutique, Sun Stars Mall, Египет


T Ace & Spyer, Амстердам

держивает ретейлера, они вполне могут мирно сосуществовать. Конкуренция может быть полезной. Однако единственный способ обеспечить благополучное будущее всей отрасли — уважительно относиться друг к другу”.

Джереми и Мисси Остер

Алон Бен Джозеф

Алон Бен Джозеф, глава Ace Jewelers Group (Амстердам, Нидерланды): “Сначала производители заняли место оптовиков, а теперь перешли в наступление на розницу. Следующим очевидным шагом (который уже имеет место быть) станет открытие монобрендовых онлайн-бутиков. Считаю, что спрашивать, отбирают ли брендовые бутики клиентов у независимых ретейлеров, бессмысленно. Это, конечно же, происходит, однако мы стараемся смотреть в будущее с оптимизмом. Конкуренция как таковая полезна для бизнеса. Кроме того, плоды маркетинговой деятельности марок, открывших свои бутики в регионе, пожинают, в том числе, и независимые ретейлеры. Существует множество причин появления монобрендовых бутиков. Самая

Конкуренция полезна для бизнеса. Кроме того, плоды маркетинговой деятельности марок, открывших свои бутики в регионе, пожинают и независимые ретейлеры очевидная — значительное увеличение прибыли и  возвращение инвестиций. Другой немаловажный фактор заключается в том, что марки (как правило, витающие в облаках) получают реальный доступ к рынку. Они (наконец) начинают напрямую общаться с конечными покупателями. И, конечно же, не стоит забывать о таких

дополнительных преимуществах, как маркетинг и реклама. Когда марки только начинали открывать монобрендовые бутики 15 лет назад, мы очень переживали по этому поводу. Однако сейчас мы знаем, что даже если покупатель и идет в такой бутик, чтобы ознакомиться с полной коллекцией марки, это отнюдь не означает, что ему там понравится. Покупатели, во‑первых, предпочитают иметь возможность сравнивать марку Х с  маркой Y и/или маркой Z. Во-вторых, они чувствуют себя гораздо уютнее в магазине независимого ретейлера, со своим лицом и традициями. К тому же, покупатели боятся, что рано или поздно центральные улицы всех крупнейших городов мира станут похожи как две капли воды, утратив свою индивидуальность. Еще одна причина идти к  независимому ретейлеру! Монобрендовые бутики часто кажутся им скучными, равнодушными и даже высокомерными по отношению к своим клиентам. Это автоматически прибавляет плюсов независимым ретейлерам, у  которых гораздо приятнее совершать покупки в теплой дружеской атмосфере (что является положительным побочным эффектом). Монобрендовые бутики ожидает самое радужное будущее с точки зрения марок. Чего не скажешь о независимых ретейлерах и покупателях. Независимых ретейлеров ждет упадок — я совершенно искренне считаю, что в течение следующих 10 лет около 80% объемов розничных продаж перейдет к марках премиум-класса (как через реальные, так и онлайн-бутики). Причина неутешительных перспектив для потребителей — в отсутствии разнообразия. Не останется места для альтернатив (и нестандартного мышления), и бизнес примет равнодушное холодное обличье”.

БУДУЩЕЕ Независимым ретейлерам пока не грозит вымирание, однако, учитывая темпы появления новых монобрендовых бутиков, можно утверждать, что они уже стали важной частью розничной торговли, с которой приходится считаться. Лучшие из ретейлеров смогут предложить взамен более внимательное общение с клиентом, улучшенное сервисное обслуживание и более продуманные практики ведения бизнеса. p europa star / RETAILER CORNER 47


LETTER FROM ENGLAND

Братья Инглиш – англичане по зову сердца Пол О’Нил

Братья Джайлс и Ник Инглиш — типичные английские джентльмены с соответствующей фамилией. Они родились в семье летчика Королевских ВВС Великобритании и с самого раннего детства буквально бредили небом и, в особенности, старыми самолетами. Всех гостей, приезжающих в новую штаб-квартиру марки Bremont в прекрасно отреставрированном здании бывшей лесопилки на окраине городка Хенли-он-Темз на запад от Лондона, ведут на экскурсию в ближайший West London Aero Club с обязательным полетом на одном из старых самолетов братьев. Свою страсть к авиации им удалось объединить с любовью к часовому искусству, благодаря чему появилась типично английская часовая марка, названная, как ни странно, в честь крошечной французской деревушки Бремон, где братья однажды совершили вынужденную посадку на поле местного фермера на одном из своих старых самолетов. Марка Bremont постепенно создала себе нишу благодаря своим исключительно выносливым авиаторским хронометрам. То, что начиналось с единичных заказов для горстки разбросанных по свету эскадрилий, сейчас переросло в 30-процентную долю всего производства марки. Среди клиентов Bremont – пилоты самолета-разведчика U2, бомбардировщиков В-2 и В-52, вертолета Apache и военно-транспортного самолета С-17. Все оставшиеся силы марка отдает “гражданским” версиям моделей, изготовленных по заказу военно-воздушных сил. Еще одно направление ее деятельности — ограниченные серии, идею которых марка позаимствовала у “первооткрывателя” Romain Jerome, придумавшего добавлять в свои

Б

48 LETTER FROM ENGLAND / europa star

часы фрагменты исторических объектов. Первой такой моделью стали часы Victory, премьера которых состоялась в прошлом году. В отделке модели использованы медь и дерево с легендарного линейного корабля HMS Victory, единственного существующего в мире судна XVIII века и старейшего военного корабля все еще на службе Ее Величества. Источником вдохновения для последней ограниченной серии марки стал Блетчли-Парк, особняк в часе езды от Лондона. Именно здесь в годы Второй мировой войны располагалось главное шифровальное подразделение Великобритании. Его истинная роль в завершении войны стала известна лишь спустя многие годы из-за распространявшегося на него действия Закона о неразглашении государственной тайны. Место это было настолько засекреченным, что даже сейчас, спустя много лет, одна из оставшихся в живых сотрудниц Блетчли-Парк, присутствовавшая на премьере модели, так и не раскрыла подробностей своей работы там, сославшись на “тайну”. Достаточно будет сказать, что, по словам экспертов, дешифровщики из Блетчли-Парк на два года приблизили окончание войны. В то время в Блетчли вместе с 10 тыс. других сотрудников трудились лучшие научные умы современности. Одним из них был Алан Тьюринг, изобретший электромеханическую дешифровальную машину нового типа “Бомба” (Bombe), благодаря которой удалось взломать коды немецкой шифровальной машины “Энигма” (Enigma). Роторы последней позволяли произвести до 158 триллионов комбинаций шифровки. Презентация новых часов Bremont Codebreaker состоялась в присутствии офицеров в форме времен Второй мировой

I Слева направо: Номер экземпляра в ограниченной серии CODEBREAKER, составленный из фрагментов перфокарты из Блетчли-Парк Роторы машины “Энигма” Дешифровальная машина из Блетчли-Парк


U Модель CODEBREAKER от Bremont заключена в 43-миллиметровый корпус из закаленной стали или розового золота. Оснащена калибром BE-83AR с функцией flyback-хронографа, GMT и 46-часовым запасом хода. Персонализированный ротор включает в себя частицы ротора исторической немецкой шифровальной машины “Энигма” с “зашифрованным” названием марки. Циферблат защищен сапфировым стеклом с антибликовым покрытием. Модель обладает водонепроницаемостью до 100 м и предлагается с кожаным ремешком

Больше информации о марке – на сайте europastarwatch.ru

войны на фоне настоящих военных автомобилей Союзных сил. Представил новинку Кавалер ордена Британской империи капитан Джерри Робертс, занимавший в годы войны должность старшего криптоаналитика Блетчли-Парк. Модель, выпущенная ограниченной серией в количестве 50 экземпляров в корпусе из розового золота и 240 в стальной версии, оснащена новым калибром LaJoux-Perret с flyback-хронографом и функцией GMT, который, выйдя из рук мастеров Bremont, получил название BE-83AR. Каждый экземпляр содержит в себе подлинные фрагменты ротора немецкой “Энигмы” (использованные, разумеется, в кон-

струкции ротора часов). Заводная головка украшена частичками соснового паркета из Домика “6” в Блетчли-Парк, а порядковый номер каждого экземпляра, составленный из оставшихся с тех времен оригинальных перфокарт дешифровальных машин, гордо красуется сбоку на корпусе. Новая ограниченная линия, призванная подчеркнуть британские корни Bremont, послужит благому делу: часть средств, вырученных от ее продажи, будет передана Блетчли-Парк для реставрации и возрождения этого исторического места. Дебют модели Codebreaker совпал с еще одним важным событием, ознаменовавшим начало нового этапа развития Bremont. В этому году марка стала лауреатом престижной премии Global Connections, учрежденной банком HSBC. Bremont обошла тысячи конкурентов, получив возможность воспользоваться значительной суммой овердрафта. Братья Инглиш готовятся перенести часть производственных процессов из швейцарской мастерской марки в Англию и ведут активные переговоры с английскими поставщиками, специализирующимися на высокоточном (с точностью до микрона) изготовлении металлических компонентов для часов. Возможно, пройдет еще немало времени, прежде чем появится первый мануфактурный механизм Bremont, однако четкое стратегическое видение братьев Инглиш и их дар создавать по-настоящему британские продукты сулит марке славное будущее. p europa star / LETTER FROM ENGLAND 49


WORLDWATCHWEB

Анализ вовлеченности аудитории престижных марок на Facebook Digital Luxury Group По данным 9-го издания WorldWatchReport™ (крупнейшего маркетингового исследования, проводимого Digital Luxury Group), к концу 2012 года количество “друзей” 62 самых популярных часовых марок премиум-сегмента на Facebook достигло 50 млн человек. Лидерами в своих категориях стали Louis Vuitton (“fashion-марка”) с 12 170 512 “друзьями”, Tiffany & Co. (“ювелирно-часовая марка”), заполучившая 3 513 922 “друга”, TAG Heuer (“престижная марка”) с командой из 805 731 подписчика, Montblanc (“премиум-класс”), собравшая 374 729 пользователей на своей странице, и Audemars Piguet (“высокое часовое искусство”) с 167 333 “друзьями”. Марки придумывают все новые способы взаимодействия со своими фанатами, однако уровень вовлеченности интернет-аудитории повышается далеко не так быстро, как хотелось бы, увеличившись всего на 5,13%. “Большинство марок наконец смогли по достоинству оценить возможности Facebook и начали выделять средства на наращивание аудитории в этой социальной сети, — считает один из авторов WorldWatchReport™, журналист издания Underthedial Йен

П

“Для большинства брендов Facebook остается, прежде всего, новостной платформой” Скеллерн. — Однако для большинства из них Facebook остается прежде всего новостной платформой, а не инструментом активного вовлечения аудитории в диалог. Для реализации полного потенциала Facebook и других социальных медиаплатформ маркам стоит задуматься о создании интерактивного контента, интересного их читателям, вместо того чтобы гнаться за односторонними “лайками””. Fashion-марки (Chanel, Dior Watches, Hermès, Louis Vuitton, Ralph Lauren) благодаря популярности одноименных модных брендов лидируют по числу подписчиков на Facebook, чье количество исчисляется миллионами. Они не просто собрали огромную аудиторию – они знают, как вовлечь ее в диалог.

50 worldwatchweb / europa star

Прошлогодний лидер Dior (второе место — Chanel) уступила место Louis Vuitton, поднявшейся с третьей позиции благодаря 12 млн подписчиков. При этом “друзья” Dior все-таки проявляют больше активности в общении с маркой на ее странице. В 2013 году на BaselWorld состоялась премьера официальной страницы Rolex в Facebook. Уже на момент запуска страница марки насчитывала около 300 тыс. подписчиков. Спустя три месяца их число почти достигло миллиона. Patek Philippe остается одной из немногих крупных марок премиум-класса без собственной платформы в Facebook. “Женевская марка, как правило, не спешит экспериментировать с новыми медиа, предпочитая сначала оценить все возможные риски. Такая стратегия — результат внутренней культуры марки и ее лидирующей позиции на своем рынке. Когда ты лидер, количество рисков превышает потребность в “друзьях”, однако у лидеров и большая свобода действий”, — говорит Уильям Рор, один из учредителей портала TimeZone и партнер (без исполнительных полномочий) Digital Luxury Group. В 2012 году лидером в категории “престижных марок” стала марка TAG Heuer, оставившая позади таких соперников, как Breitling, Corum, Hublot, IWC, Omega, Panerai, Rolex и Zenith, благодаря решению создать отдельные Facebook-страницы для каждого крупного рынка. Это позволило марке попасть в тесный круг чисто часовых компаний, собравших до миллиона подписчиков. А на некоторых рынках достичь уровня fashion-брендов. Марка, входящая в состав холдинга LVMH, лидирует не только по количеству подписчиков, но и с точки зрения уровня их вовлеченности (0,51%), обогнав своих ближайших соперников по “престижной” категории – марки IWC (уровень вовлеченности 0,39% при 460 тыс. подписчиков) и Hublot (уровень вовлеченности 0,16% при 360 тыс. подписчиков). TAG Heuer обнаружила, что наибольший интерес помимо новостей о ее послах и спортивных событиях вызывают сообщения о винтажных коллекциях Heuer: “Эти две модели Vintage Carrera 60-х годов кажутся такими актуальными! Они вам нравятся?” и “Представляем вашему вниманию эти прекрасные часы: Heuer 1950” — эти посты вызвали наибольший уровень вовлеченности среди фанатов марки (2,23% и 2,12%


соответственно). В этом отношении стоит отметить отставание Omega (занимающей 18-е место в рейтинге самых популярных марок на Facebook), что бросается в глаза в сравнении с ее лидирующей позицией в рейтинге популярности среди потребителей по всему миру (2-е место согласно WorldWatchReport™). Такая картина характерна и для некоторых марок Swatch Group, принадлежащих к другим категориям. Что требуется для того, чтобы привлекать новых “друзей”, но и обеспечивать качественное взаимодействие с ними? В этом году в  WorldWatchReport™ появился новый индикатор  — анализ типа контента и времени размещения сообщений на Facebook, обеспечивающих самое активное взаимодействие с аудиторией для часовых марок премиум-класса. Был проведен анализ всех сообщений марок (в общей сложности 10 360 постов) в период с января по декабрь 2012 года, показавший, что фотографии не только являются самым распространенным типом контента для часовых марок на Facebook (73% всех сообщений), но и вызывают наибольшее среднее число откликов аудитории (0,40%). Основная часть взаимодействия марок с пользователями Facebook приходится на высококачественные фото. При этом видеоролики (составляющие 10% всего контента) обеспечивают меньшую вовлеченность (0,22%), чем размещенные на странице марки ссылки (0,29%, 13% всего контента). Стоит отметить, что из всех марок лишь Carl F. Bucherer (однажды) прибегла к такому маркетинговому ходу, как размещение “Предложения” на Facebook (платная функция по предоставлению эксклюзивных скидок

Контент, вызывающий наиболь­ шую вовлеченность среди пользо­ вателей Facebook – часовые марки премиум-класса, 2013

© Digital Luxury Group, 2013

Периоды времени, на которые при­ хо­дится пик вовлеченности среди пользователей Facebook – часовые марки премиум-класса, 2013

Понедельник

Вторник

Воскресенье

Среда

Суббота

Пятница

Четверг

© Digital Luxury Group, 2013

пользователям сети), вызвавшему наибольшую степень вовлеченности среди подписчиков марки (1,40%) по сравнению с другими видами контента. При всей сомнительности идея “скидок” демонстрирует, что стимуляция пользователей реализуема и в следующие несколько лет Facebook может стать серьезным инструментом по привлечению покупателей. Другой способ обеспечить высокий уровень вовлеченности аудитории — размещать сообщение на пике активности пользователей Facebook, отличающейся в зависимости от дня недели. Исследования показали, что пик активности в рабочие дни приходится на пятницу (0,66% вовлеченности), а выходные — худшее время для размещения постов, поскольку уровень вовлеченности опускается ниже 0,60%. Однако стоит углубиться в анализ отдельных категорий, как картина меняется: fashion-марки демонстрируют самые высокие результаты именно по выходным, особенно в воскресенье, когда происходит запуск крупных fashion-кампаний, таких как фильм The new CHANEL N°5 (Chanel) с Брэдом Питтом в главной роли, J’adore Le Parfum — The Film (Dior), документальный ролик о съемках L’Invitation au Voyage (Louis Vuitton). Часовые марки могут воспользоваться выходными, чтобы обеспечить дополнительную вовлеченность со стороны своих подписчиков. Разнообразие контента оставит длительное эмоциональное впечатление даже после выхода из Сети. p * за исключением fashion-марок (Chanel, Dior Watches, Hermès, Louis Vuitton и Ralph Lauren)

europa star / worldwatchweb 51


Editorial & advertisers’ index A Accurat Swiss 26-29 Ace Jewelers Group 47 A. Lange & Söhne 41 Audemars Piguet 22-23 B BaselWorld 11, 18, 33, 37 Bovet 42 Breitling 50 Bremont 48-49 BTC Egypt 46 C Cabestan 49 Carl F. Bucherer 51 Carrera y Carrera 42 Certina 31 Chanel 50, 51 Corum 30, 44, 50 D Devon Works 43 DeWitt 49 Digital Luxury Group 50-51 Dior Watches 50, 51 Dubois Dépraz 37 E Emile Chouriet 21 Ernest Borel 14 ETA 1, 19, 20, 26, 28, 40 F, G Franck Muller 38 Gérald Genta 38 Girard-Perregaux 18-19

H Hanhart 44 Hermès 30, 31, 50 Hoptroff 24-25 Hublot 45, 50 HYT 41 I, J IWC 50 Jaeger-LeCoultre COVER I, 4-7 JeanRichard COVER II K, L Kiev Watch Salon COVER III La Fabrique du Temps 38-40 La Joux-Perret 1, 19 Laurent Ferrier 38 Les Emboiteurs d’Espaces SA 34 Longines COVER IV, 8-9 Louis Erard 1 Louis Moinet 16-17 Louis Vuitton 38-40, 50, 51 LVMH 50 M Marc Jenni 41 Maurice Lacroix 44 Montblanc 50 N, O Nivarox 1 Omega 10, 19-20, 22, 29, 50, 51 Oster Jewelers 46

P Panerai 50 Parmigiani 30, 31 Patek Philippe 38, 50 R Ralph Lauren 50 Revelation 36-37 Richard Mille 52, 45 Rolex 50 Romain Gauthier 33-35 Romain Jerome 48 S Sellita 1 Soprod 1 Swatch 1, 46 Swatch Group 1, 51 T TAG Heuer 10, 11-15, 50 Taller 27 Tiffany & Co. 50 Tissot 31, 46 U Ulysse Nardin 42 Urban Jürgensen 10, 22-23 V Vaucher Manufacture 30-32 W Westime 45 Z Zenith 50

This index is published for the reader's convenience. Every effort has been made to list company data and page numbers correctly. The listing is not part of the advertising contract or any other agreement and the publisher is not liable for any errors or omissions. EUROPA STAR UKRAINE Шеф-редактор: Екатерина Светличная Дизайнер: Сергей Григурко Переводчик: Людмила Волынская PR-менеджер: Виктория Щербакова Учредитель: ООО “Лэнд Медиа” Генеральный директор: Елена Чернова Издатель: ООО “Лэнд Медиа” По вопросам размещения рекламы и распространения журнала обращаться к руководителю проекта Юлии Мостовенко Тел. +380 44 205 40 88 • jmostovenko@karavan.ua

EUROPA STAR HBM Europa Star HBM SA, Route des Acacias 25, CH-1227 Carouge/Geneva - Switzerland Tel +41 22 307 78 37, Fax +41 22 300 37 48, contact@europastar.com, www.europastar.com Publisher: Philippe Maillard EUROPA STAR EDITORIAL Editor-in-Chief: Pierre M. Maillard • pmaillard@europastar.com Managing Editor: Paul O’Neil • poneil@europastar.com International Editor: Keith W. Strandberg • keiths821@aol.com Senior Editor: D. Malcolm Lakin • mlakin@europastar.com Editor China: Jean-Luc Adam • watches-for-china@europastar.com Editor Spain: Carles Sapena • csapena@europastar.es Art: Alexis Sgouridis • asgouridis@europastar.com Editorial Consultant: Casey Bayandor • cbayandor@europastar.com Asst. Publisher: Nathalie Glattfelder • nglattfelder@europastar.com CONTRIBUTORS • France: Antoine Menusier • Australia: Martin Foster • Italy: Paolo de Vecchi • Germany: Gerhard Claussen, Timm Delfs • Russia: Vyacheslav Medvedev • Portugal: Miguel Seabra • Romania: George Gisca MARKETING & CIRCULATION PRINT/E-MEDIA Marketing & Circulation Director: Nathalie Glattfelder • nglattfelder@europastar.com Marketing & Circulation Manager: Jocelyne Bailly • jbailly@europastar.com ADVERTISING / INTERNATIONAL SALES DIRECTORS Switzerland / Italy / US: Casey K. Bayandor Tel: +41 22 307 78 37 Fax: +41 22 300 37 48 • cbayandor@europastar.com Europe & International: Nathalie Glattfelder Tel: +41 22 307 78 37 Fax: +41 22 300 37 48 • nglattfelder@europastar.com Spain: Carles Sapena Tel & Fax: +34 93 112 7113 • csapena@europastar.es Asia: Maggie Tong Tel: +852 9658 1830 Fax: +852 2527 5189 • maggietong@europastar.com Ukraine: Julia Mostovenko Tel: +38 044 205 4088 Fax: +38 044 205 4099 • jmostovenko@karavan.ua PUBLISHING & PRODUCTION PRINT/E-MEDIA Advertising Manager: Laurence Chatenoud • lchatenoud@europastar.com Editorial, Production & Advertising Coordinator: Talya Lakin • tlakin@europastar.com MANAGEMENT / Accounting Business Manager: Catherine Giloux. Tel: +41 22 307 78 48 • cgiloux@europastar.com Credit Manager: Alexandra Montandon. Tel: +41 22 307 78 47 • amontandon@europastar.com

Редакция в переписку с читателями не вступает. Перепечатка материалов (фото и текстов) без разрешения редакции запрещена. За содержание рекламы редакция ответственности не несет.

MAGAZINES Europa Star - Europe - International - USA & Canada - China Latin America / Spain - Ukraine, Europa Star Première, Bulletin d’informations, Eurotec, CIJ International Jewellery Trends & Colours

Адрес редакции: Киев, ул. Воздвиженская, 43, 4 эт. Адрес издателя: Киев, ул. И. Кудри, 37а Свидетельство о регистрации КВ № 10526 от 19.10.2005 года. Подписан в печать 15.09.2013 г. Тираж: 5000 экз. Цена договорная. Отпечатано в типографии “Триада-Принт”, 03680, г. Киев, ул. Кржижановского, 4

WEBSITES www.worldwatchweb.com, www.europastar.com, www.watch-aficionado.com, www.watches-for-china.com, www.horalatina.com, www.europastar.es, www.europastarwatch.ru, www.CIJintl.com, eurotec-online.com E-newsletters: www.europastar.com/newsletter

52 Editorial and advertisers’ index / europa star

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of Europa Star HBM SA.


BOUTIQUES index

А. Lange & Sohne

Breitling

“ИмперадоR” Днепропетровск, пр-т Карла Маркса, гранд-отель “Украина”, тел.: (56) 370‑38‑39 Crystal Донецк, ул. Артема, 121, тел.: (62) 335‑76‑46 Crystal Киев, ул. Владимирская, 20/1а, тел.: (44) 278‑61‑11

Avenue Киев, ул. Саксаганского, 18/48, тел.: (44) 289‑53‑21, 289‑34‑47 Noblesse Одесса, ул. Екатери­нинская, 6, тел.: (48) 235‑68‑96 Noblesse Одесса, галерея “Сады Победы”, пл. 10 Апреля, тел.: (48) 785‑37‑35 “Акцент” Запорожье, пр-т Ленина, 151, тел.: (61) 212‑58‑41 Noblesse Киев, ул. Б. Васильковская, 114, тел.: (44) 528‑33‑85 “ИмперадоR” Днепропетровск, пр-т Карла Маркса, гранд-отель “Украина”, тел.: (56) 370‑38‑39 Noblesse Киев, ул. Б. Василь­ковская, 2, тел.: (044) 234‑19‑32 “Ореанда” Ялта, Набережная Ленина, 35/2, тел.: (65) 427‑42‑44 Crystal Донецк, ул. Артема, 121, тел.: (62) 335‑76‑46 Crystal Киев, ул. Владимирская, 20/1а, тел.: (44) 278‑61‑11 Gallerie du Luxe Киев, ул. Б. Житомирская, 2а, тел.: (44) 279‑14‑41, Domain du Luxe Киев, ул. Пирогова, 2, тел.: (44) 235‑83‑83 Charm du Luxe Одесса, Галерея “Сады Победы”, 28, тел.: (48) 748‑15‑48

Audemars Piguet Noblesse Киев, ул. Б. Васильковская, 114, тел.: (44) 528‑33‑85 Chopin Киев, ТЦ “Мандарин-Плаза”, ул. Бассейная, 4, 2 эт., тел.: (44) 230‑95‑32 Gallerie du Luxe Киев, ул. Б. Житомирская, 2а, тел.: (44) 279‑14‑41, Domain du Luxe Киев, ул. Пирогова, 2, тел.: (44) 235‑83‑83 Charm du Luxe Одесса, Галерея “Сады Победы”, 28, тел.: (48) 748‑15‑48

Bovet “ИмперадоR” Днепропетровск, пр-т Карла Маркса, гранд-отель “Украина”, тел.: (56) 370‑38‑39 Crystal Одесса, пл. 10-го Апреля, ТЦ “Сады Победы”, тел.: (48) 785‑03‑85 Crystal Донецк, ул. Артема, 121, тел.: (62) 335‑76‑46 Crystal Киев, ул. Владимирская, 20/1а, тел.: (44) 278‑61‑11

Noblesse Одесса, ул. Екатери­нинская, 6, тел.: (48) 235‑68‑96 Noblesse Киев, ул. Б. Василь­ ковская, 2, тел.: (44) 234‑19‑32

Noblesse Одесса, ул. Дерибасовская, 33, тел.: (48) 726‑14‑53 Noblesse Киев, ул. Б. Васильковская, 2, тел.: (44) 234‑19‑32

Certina “Годинниковий світ” Львов, ТЦ “Шувар”, пр-т Червоной Калины, 36

Gerald Genta

Chanel

Chopin Киев, ТЦ “Мандарин-Плаза”, ул. Бассейная, 4, 2 эт., тел.: (44) 230‑95‑32

Royal Time Донецк, отель “Донбасс Палас”, ул. Артема, 80, тел.: (62) 343‑41‑12

GirardPerregaux

“Акцент” Запорожье, пр-т Ленина, 151 тел.: (61) 212‑58‑41

“Акцент” Запорожье, пр-т Ленина, 151, тел.: (61) 212‑58‑41 “Ореанда” Ялта, Набережная Ленина, 35/2, тел.: (65) 427‑42‑44 “Часомерье” Харьков, пл. Конституции, 1, тел.: (57) 754‑35‑35 Chopin Киев, ТЦ “Мандарин-Плаза”, ул. Бассейная, 4, 2 эт., тел.: (44) 230‑95‑32 La Banque Одесса, ул. Екатерининская, 22, тел.: (48) 715‑50‑25 Gallerie du Luxe Киев, ул. Б. Житомирская, 2а, тел..: (44) 279‑14‑41, Domain du Luxe Киев, ул. Пирогова, 2, тел.: (44) 235‑83‑83 Charm du Luxe Одесса, Галерея “Сады Победы”, 28, тел.: (48) 748‑15‑48

Carl F. Bucherer

Franck Muller

Hermes

Noblesse Киев, ул. Б. Василь­­ковская, 114, тел.: (44) 528‑33‑85

Noblesse Киев, ул. Б. Васильковская, 114, тел.: (44) 528‑33‑85

Royal Time Киев, ул. Заньковецкой, 6, тел.: (44) 461‑90‑15

Corum Noblesse Киев, ул. Б. Васильковская, 114, тел.: (44) 528‑33‑85 Noblesse Одесса, ул. Екатерининская, 6, тел.: (48) 235‑68‑96 Noblesse Киев, ул. Б. Василь­ковская, 2, тел.: (44) 234‑19‑32 “Шатель” Донецк, Артема, 76, тел.: (62) 345‑20‑67 “Шатель” Харьков, ул. Иванова, 18, тел.: (57) 700‑49‑85, 719‑41‑78

DeWitt Royal Time Киев, ул. Заньковецкой, 6, тел.: (44) 461‑90‑15

Dior

u europa star / BOUTIQUES index 53


BOUTIQUES index

Hublot “ИмперадоR” Днепропетровск, пр-т Карла Маркса, гранд-отель “Украина” тел.: (56) 370‑38‑39 Crystal Одесса, пл. 10-го Апреля, ТЦ “Сады Победы”, тел.: (48) 785‑03‑85 Crystal Киев, ул. Владимирская, 20/1а, тел.: (44) 278‑61‑11 Crystal Донецк, ул. Артема, 121, тел.: (62) 335‑76‑46

IWC Noblesse Киев, ул. Б. Васильковская, 114, тел.: (44) 528‑33‑85 Noblesse Киев, ул. Б. Васильковская, 2, тел.: (44) 234‑19‑32 La Banque Одесса, ул. Екатерининская, 22, тел.: (48) 715‑50‑25 “ИмперадоR” Днепропетровск, пр-т К. Маркса, гранд-отель “Украина”, тел.: (56) 370‑38‑39

Jaeger-LeCoultre “ИмперадоR” Днепропетровск, пр-т Карла Маркса, гранд-отель “Украина”, тел.: (56) 370‑38‑39 Crystal Донецк, ул. Артема, 121, тел.: (62) 335‑76‑46 Noblesse Киев, ул. Б. Василь­ковская, 114, тел.: (44) 528‑33‑85 BASEL Одесса, ул. Дерибасовская, 33, тел.: (48) 726‑14‑53

54 BOUTIQUES index / europa star

Noblesse Киев, ул. Б. Васильковская, 2, тел.: (44) 234‑19‑32

Jean Richard Chopin Киев, ТЦ “МандаринПлаза”, ул. Бассейная, 4, 2 эт., тел.: (44) 230-95-32 Palace Boutique Киев, отель “Премьер Палас”, бул. Т. Шевченко/ ул. Пушкинская, 5-7/29, тел.: (44) 279-00-70 Gallerie du Luxe Киев, ул. Б. Житомирская, 2а, тел.: (44) 279-14-41 Domain du Luxe Киев, ул. Пирогова, 2, тел.: (44) 235-83-83 Charm du Luxe Одесса, Галерея “Сады Победы”, 28, тел.: (48) 748-15-48

Longines Noblesse Киев, ул. Б. Васильковская, 114, тел.: (44) 528‑33‑85 BASEL Одесса, ул. Дерибасовская, 33, тел.: (48) 726‑14‑53 “Валенсия” Запорожье, пр-т Ленина, 155, тел.: (61) 213‑19‑15 “Диамант” Тернополь, ул. Листопадова, 8, тел.: (35) 252‑10‑55 “Женева” Днепропетровск, ул. К. Маркса, 98, тел.: (56) 778‑28‑22 “Женева” Донецк, ТК “Белый Лебедь”, ул. Артема, 143, ст. корп, 1 эт. “Дека” Одесса, ул. Ришельевская, 21, тел.: (48) 234‑66‑01

Noblesse Одесса, ул. Екатерининская, 6, тел.: (48) 235‑68‑96 “Кристалл-Подарки” Донецк, ул. Артема, 76 тел.: (62) 381‑06‑12 Crystal Киев, ул. Владимирская, 20/1а, тел.: (44) 278‑61‑11 “ИмперадоR” Днепропетровск, гранд-отель “Украина”, пр-т К. Маркса, тел.: (56) 370‑38‑39 Crystal Донецк, ул. Артема, 121, тел.: (62) 335‑76‑46 “Людмила” Ужгород, ул. Корзо, 9 тел.: (31) 261‑20‑81 Noblesse Киев, ул. Б. Васильковская, 2, тел.: (44) 234‑19‑32 Noblesse Одесса, галерея “Сады Победы”, пл. 10 Апреля, тел.: (48) 785‑37‑35 “Часомерье” Харьков, пл. Конституции, 1, тел.: (57) 714‑97‑10 “Четвертое измерение” Киев, ул. П. Сагайдачного, 25 Swiss Corner Днепропетровск, пр-т К. Маркса, 53а, тел.: (562) 31‑65‑38

Louis Erard Crystal Киев, ул. Владимирская, 20/1а, тел.: (44) 278‑61‑11 “Секунда” Киев, ул. Саксаганского, 84/86 “Эталон” Киев, ул. Сагайдачного, 41 “ИмперадоR” Днепропетровск, гранд-отель “Украина”, пр-т К. Маркса, тел.: (56) 370‑38‑39

“VIP Time” Днепропетровск, ТРК “МОСТ Сити Центр”, ул. Глинки, 2 Crystal Донецк, ул. Артема, 121, тел.: (62) 335‑76‑46 “Ювитэль” Донецк, ТЦ “Планета”, ул. Артема, 50a “Час Пик” Донецк, ул. Артема, 80a Crystal Одесса, галерея “Сады Победы”, пл. 10 Апреля, тел.: (48) 785‑03‑85 “Женева” Одесса, ул. Ришельевская, 21 La Banque Одесса, ул. Екатерининская, 22 Swiss Time Одесса, ТВЦ на Среднефонтанской, пер. Сeмaфорный, 4 “Еврочас” Винница, ул. Соборная, 95 “Акцент” Запорожье, пр-т Ленина, 151 “Стиль Тайм” Кировоград, ул. Шевченко 20/24 “Империал” Кривой Рог, ул. Косиора, 4 “Время и стиль” Луганск, ул. Героев ВOВ, 7 “Женева” Львов, ул. Театральная, 10 Swiss Time Николаев, ТВЦ City Center, пр-т Ленина, 98 “Выбор” Полтава, ул. Жовтнева, 25 “Галерея Времени” Симферополь, ул. К. Маркса 14/9 Mercury Харьков, ул. Сумская, 112 “Часомерье” Харьков, пл. Конституции, 1 “Магчас” Хмельницкий, ТЦ “Пассаж”, ул. Подольская, 45


BOUTIQUES index

Louis MoInet Gallerie du Luxe Киев, ул. Б. Житомирская, 2а, тел.: (44) 279-14-41 Domain du Luxe Киев, ул. Пирогова, 2, тел.: (44) 235-83-83 Valee du Luxe Киев, ТЦ Ocean Plaza, ул. Антоновича (Горького), 176, тел.: (44) 591-37-19 Charm du Luxe Одесса, Галерея “Сады Победы”, 28, тел.: (48) 748-15-48 Palace du Luxe Днепропетровск, ТД Library, тел.: (56) 376-90-91

Swiss Attribute Киев, ТРЦ “Олимпийский”, ул. Б. Васильковская, 72, тел.: (44) 461 90 93 Swiss Attribute Киев, ТРЦ “Украина”, пл. Победы, 3, тел.: (44) 332‑02‑88 “Час и Стиль” Луганск, пл. Героев ВОВ 7, тел.: (642) 71‑71‑45 “Валенсия” Запорожье, пр-т Ленина, 155/ ул. Панфи­ ловцев, тел.: (612) 13‑13‑05 Grand Premier Одесса, ул. Пушкинская, 14, тел.: (48) 784‑84‑00

Noblesse Одесса, ул. Екатерининская, 6, тел.: (48) 235‑68‑96 Crystal Донецк, ул. Артема, 121, тел.: (62) 335‑76‑46 “Людмила” Ужгород, ул. Корзо, 9, тел.: (31) 261‑20‑81 Noblesse Киев, ТЦ “Караван”, ул. Луговая, 12, тел.: (44) 206‑43‑93 Noblesse Киев, ул. Б. Василь­ковская, 2, тел.: (44) 234‑19‑32 Noblesse Одесса, ТЦ “Европа”, ул. Дерибассовская, 21, тел.: (48) 728‑47‑37

Montblanc Maurice Lacroix “Акцент” Запорожье, пр-т Ленина, 151 тел.: (61) 212‑58‑41 “Женева” Донецк, ТК “Белый Лебедь”, ул. Артема, 143, ст. корп, 1 эт. “Людмила” Ужгород, ул. Корзо, 9, тел.: (31) 261‑20‑81 “Часомерье” Харьков, пл. Конституции, 1, тел.: (57) 754‑35‑35 “Швейцария” Киев, ул. Димитрова, 13, тел.: (44) 287‑47‑61 Palace Boutique Киев, отель “Премьер Палас”, бул. Т. Шевченко/ ул. Пушкинская, 5‑7/29, тел.: (44) 279‑00‑70 “Хроностиль” Днепропетровск, ТДЦ Босфор, тел.: (56) 233‑55‑77 “Выбор” Полтава, ул. Октябрьская, 25, тел.: (532) 22‑25‑68

Montblanc Киев, ТЦ “Мандарин-Плаза”, ул. Бассейная, 4, 2 эт., тел.: (44) 496‑06‑08 Montblanc Киев, ул. Б. Хмельницкого, 12, тел.: (44) 279‑72‑03 Montblanc Одесса, ул. Гаванная, 6, тел.: (48) 233‑76‑59

Omega Avenue Киев, ул. Саксаганского, 18/48, тел.: (44) 289‑53‑21, 289‑34‑47 Noblesse Киев, ул. Б. Васильковская, 114, тел.: (44) 528‑33‑85 “Валенсия” Запорожье, пр-т Ленина, 155/ ул. Панфи­ ловцев, тел.: (612) 13‑13‑05 “Женева” Днепропетровск, пр-т К. Маркса, 98, тел.: (56) 778‑28‑22 “ИмперадоR” Днепропетровск, пр-т К. Маркса, гранд-отель “Украина” тел.: (56) 370‑38‑39

Orient “Альтаир” Ужгород, пл. Театральная, 4а тел.: (312) 61‑20‑81 “Швейцария” Киев, ул. Димитрова 13, тел.: (44) 287‑47‑61 “Секунда” Киев, ТЦ “Караван”, ул. Луговая, 12, тел.: (44) 206‑43‑57 “Часомерье” Харьков, пл. Конституции, 1, тел.: (57) 719‑97‑43

Panerai Crystal Киев, ул. Владимирская, 20/1а, тел.: (44) 278‑61‑11 “ИмперадоR” Днепропетровск, гранд-отель “Украина”, пр-т К. Маркса, тел.: (56) 370‑38‑39 Crystal Донецк, ул. Артема, 121, тел.: (62) 335‑76‑46 Crystal Одесса, галерея “Сады Победы”, пл. 10 Апреля, тел.: (48) 785‑03‑85

Royal Time Киев, ул. Заньковецкой, 6, тел.: (44) 461‑90‑15

Parmigiani Royal Time Донецк, отель “Донбасс Палас”, ул. Артема, 80, тел.: (62) 343‑41‑12 Royal Time Киев, ул. Заньковецкой, 6, тел.: (44) 461‑90‑15

Richard Mille “ИмперадоR” Днепропетровск, пр-т К. Маркса, гранд-отель “Украина” тел.: (56) 370‑38‑39 Crystal Одесса, пл. 10-го Апреля, ТЦ “Сады Победы”, тел.: (48) 785‑03‑85 Crystal Киев, ул. Владимирская, 20/1a тел.: (44) 278‑61‑11 Crystal Донецк, ул. Артема, 121, тел.: (62) 335‑76‑46

Rolex Royal Time Донецк, отель “Донбасс Палас”, ул. Артема, 80, тел.: (62) 343‑41‑12 Royal Time Киев, ул. Заньковецкой, 6, тел.: (44) 461‑90‑15

Swatch “Виктория” Ужгород, “Пассаж”, пл. Театральная, 7а, тел.: (050) 664‑73‑08 “Годинники та стиль” Чернигов, пр-т Мира, 42 “Годинники” Киев, ТЦ “Метроград”, 12-й квартал “Годинниковий світ” Львов, ТЦ “Европа”, ул. Щирецкая, 36

u europa star / BOUTIQUES index 55


BOUTIQUES index

“Европа” Полтава, ул. Котляревского, 18 “Консоль Плаза” Севастополь, ул. Очаковцев, 19 “Меркурий” Харьков, ул. Сумская, 112 “Мир Касио” Одесса, ул. Садовая, 18 “Планета часов” Кировоград, БЦ “Барва”, ул. Дзержинского, 82 “Подорожник” Одесса, ул. Ришельевськая, 33, тел.: (48) 232‑02‑46 “Престиж-час” Тернополь, ТЦ “Гранд базар”, ул. Острожского, 4 “Престиж-час” Тернополь, ТЦ “Орнава”, ул. Живова, 15a, 1 эт. “Свий час” Луцк, пр-т Воли, 15, тел.: (33) 277‑44‑21 “Сенатор” Севастополь, ул. Большая Морская, 35 “Тайм сквер” Черновцы, ТЦ “Майдан”, ул. Красноармейская, 71, 2 эт. “Часомерье” Харьков, пл. Конституции, 1, тел.: (57) 754‑35‑35 “Часы” Донецк, ул. Университетская, 56, тел.: (62) 345‑19‑52 “Черноморочка” Севастополь, ул. Большая Морская, 2 “Шарм” Ивано-Франковск, ул. Галицкая, 39 “Шарм” Ивано-Франковск, ул. Сечевых стрельцов, 11 Swatch Киев, ТЦ “Караван”, ул. Луговая, 12, тел.: (44) 206‑43‑61 Swatch Киев, ТЦ “Променада”, ул. Баггаутовская, 17‑21 Swatch Киев, ул. Л. Толстого, 5

56 BOUTIQUES index / europa star

Swatch Одесса, ТЦ “Европа”, 2 эт., ул. Дерибасовская, 21, тел.: (48) 728‑83‑98 Tissot Swatch Львов, ул. Банковская, 5, тел.: (32) 297‑50‑90 ТЦ “Дастор” Винница, пр-т Юности, 18, 2 эт., отдел часов ЦУМ Донецк, ул. Артема, 34, 1 эт. ЦУМ Мариуполь, пр-т Ленина, 69, 2 эт. ЦУМ Севастополь, ул. Вакуленчука, 2

Tag Heuer Crystal Киев, ул. Владимирская, 20/1а, тел.: (44) 278‑61‑11 “Эталон”, Киев, ул. Сагайдачного, 41 “Дека” Киев, ТРЦ “Караван”, ул. Луговая, 12 ТРК Dream Town Киев, пр-т Оболонский, 1 “ИмперадоR” Днепропетровск, гранд-отель “Украина”, пр-т К. Маркса, тел.: (56) 370‑38‑39; Crystal Донецк, ул. Артема, 121, тел.: (62) 335‑76‑46 “Дека” Донецк, пр-т Гурова, 13 Crystal Одесса, галерея “Сады Победы”, пл. 10 Апреля, (48) 785‑03‑85 “Валенсия” Запорожье, пр-т Ленина, 155/ ул. Панфи­ ловцев, тел.: (612) 13‑13‑05 “Время и стиль” Луганск, ул. Героев ВOВ, 7 “Женева” Львов, ул. Театральная, 10 “Часомерье” Харьков, пл. Конституции, 1

Tissot “Акцент” Запорожье, пр-т Ленина, 151 тел.: (61) 212‑58‑41 “Альтаир” Ужгород, пл. Театральная, 4а тел.: (312) 61‑20‑81 “Вектор Д” Днепропетровск, ул. Чкалова, 33, тел.: (56) 744‑45‑07 “Годинниковий світ” Львов, ТЦ “Европа”, ул. Щирецкая, 36 “Годинниковий світ” Львов, Универмаг “Львов”, ул. Кн. Ольги, 106 “Женева” Днепропетровск, ул. К. Маркса, 98, тел.: (56) 778‑28‑22 “Женева” Донецк, ТК “Белый Лебедь”, ул. Артема, 143, ст. корп, 1 эт. “Монте Кристо” Киев, ТЦ “Глобал ЮА”, ул. Бальзака, 2а “Пульсар” Днепропетровск, пр-т. К. Маркса, 96, тел.: (562) 778‑47‑25 “Часомерье” Харьков, пл. Конституции, 1, тел.: (57) 754‑35‑35 “Четвертое измерение” Киев, ул. П. Сагайдачного, 25 “Секунда” Киев, ТЦ “Караван”, ул. Луговая, 12, тел.: (44) 206‑43‑57 Tourbillon Ровно, ТЦ “Покровский”, ул. Кн. Ольги, 1, тел.: (362) 62‑04‑82

ULYSSE NARDIN Noblesse Киев, ул. Красноармейская, 114, тел.: (44) 528‑33‑85 Noblesse Киев, ТК “Караван”, ул. Луговая, 12, тел.: (44) 206‑43‑93

DELUXE Noblesse Киев, ул. Красноармейская, 77; тел.: (44) 234‑19‑32 BASEL Харьков, ул. Сумская, 6; тел.: (57) 717‑03‑80 Noblesse Одесса, галерея “Сады Победы”, пл. 10 Апреля, тел.: (48) 785‑37‑35 Noblesse Днепропетровск, пр-т Карла Маркса, 55, тел.: (56) 789‑80‑19 Noblesse Запорожье, пр-т Ленина, 234, тел.: (61) 222‑00‑81

Zenith “Акцент” Запорожье, пр-т Ленина, 151 тел.: (61) 212‑58‑41 Noblesse Киев, ул. Б. Васильковская, 114, тел.: (44) 528‑33‑85 Brand Харьков, ул. Сумская, 6, тел.: (57) 717‑03‑80 “Гранд Премьер” Одесса, ул. Пушкинская, 14 “ИмперадоR” Днепропетровск, пр-т К. Маркса, гранд-отель “Украина” тел.: (56) 370‑38‑39 Crystal Донецк, ул. Артема, 121, тел.: (62) 335‑76‑46 “Ореанда” Ялта, Набережная Ленина, 35/2, тел.: (65) 427‑42‑44 Noblesse Киев, ул. Б. Василь­ ковская, 2, тел.: (44) 234‑19‑32 Gallerie du Luxe Киев, ул. Б. Житомирская, 2а, тел.: (44) 279‑14‑41, Domain du Luxe Киев, ул. Пирогова, 2, тел.: (44) 235‑83‑83 Charm du Luxe Одесса, Галерея “Сады Победы”, 28, тел.: (48) 748‑15‑48


Елегантність як стиль життя. Саймон Бейкер.

Europa Star Ukraine 3.13 - Russian  

The World's Most Influential Watch Magazine Ukraine

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you