Éloge de l'entre-deux : Les Villas Sarrail à Roubaix

Page 1

L’éloge de l’entre-deux : les Villas Sarrail à Roubaix Tribute to the in-between: Villas Sarrail in Roubaix

architect e/architect Bathilde Millet Architectes


La collection Europan Implementations a été créée conjointement par Europan et Untimely Books. The series Europan Implementations was founded jointly by Europan and Untimely Books. Responsable de la collection Series editor Didier Rebois, Europan Europe, general secretary Co-ordination européenne European co-ordination François Bonnat, Europan Europe 4

Co-ordination nationale National co-ordination Alain Coquet, Europan France

Traduction anglaise English translation John Crisp

Design graphique Graphic design Margaret Gray, Raphaël de Courville

Impression Printing UAB Balto Print, Vilnius, Lituanie

Texte Text Olivier Namias

Publié par Published by Europan La Grande Arche - Pilier Sud 92055 Paris La Défense Cedex France

Photographies du projet Project photography Luc Boegly, Bathilde Millet, Martin Argyroglo, Nikola Simic

© Europan 2013 www.europan-europe.com

L’éloge de l’entre-deux : les Villas Sarrail à Roubaix Fiche technique du projet Pierres et Territoires de France Nord Bathilde Millet Architectes portrait de groupe

page 6 40 42 46

Tribute to the in-between: Villas Sarrail in Roubaix  Project fact sheet Pierres et Territoires de France Nord Bathilde Millet Architectes group portrait

6 40 42 46

sommaire table of contents

5


occupé par une usine textile, démolie dans les années 80, laissant un grand terrain vague depuis lors utilisé comme parking. Si la nécessité d’une requalification du site ne faisait aucun doute, il ne s’agissait pas pour autant de supprimer les stationnements, leur conservation étant plus que souhaitée par les commerçants du centre-ville. Cette requête mise à part, le programme établi par la Ville ne fixait qu’une contrainte en termes de nombre de logements. La requalification de l’îlot Sarrail-Fabricants s’inscrivait dans une stratégie globale de réhabilitation d’une ville sinistrée par la crise du textile. Le musée d’art industriel de Roubaix, implanté dans une piscine des années 30 (Jean-Paul Philippon architecte) l’installation d’un centre culturel dans les anciennes usines de la Condition publique sous la houlette de Patrick Bouchain, sont quelquesuns des projets qui ont utilisé l’architecture au sein de programmes phares incarnant une nouvelle dynamique urbaine. Moins médiatique, la transformation de l’îlot Sarrail-Fabricants relève de la couture urbaine et de la rénovation de tissus diffus que l’on retrouve dans neuf autres quartiers roubaisiens. La spécificité typologique des projets Europan, mêlant étroitement l’échelle architecturale et urbaine, paraissait particulièrement adaptée à ce cas d’espèce.

Fabricants block was like a scar in the middle of the town. Its centre was occupied by a textile factory, demolished in the 1980s, leaving a large empty plot that did service as a car park. Whilst there was no doubt about the need to redevelop the site, the town centre shopkeepers were also very keen not to lose the parking spaces. Apart from this request, the Municipality’s programme only set one requirement in terms of dwelling numbers. The redevelopment of the Sarrail-Fabricants block was part of a global strategy to revitalise a town blighted by the textile crisis. The Roubaix Museum of Industrial Art, located in a 1930s swimming pool (architect JeanPaul Philippon), the installation of a cultural centre in the former Condition Publique workshops under the aegis of Patrick Bouchain, are some of the projects that used architecture within flagship programmes designed to embody a new urban dynamic. Less headline grabbing, the conversion of Sarrail-Fabricants was part of a process of urban stitchwork and fabric renovation that was taking place in nine other areas of Roubaix. The typological specificity of Europan projects, a close combination of the architectural and urban scale, seemed particularly appropriate for this case.

Le choix de Roubaix The choice of Roubaix 2001 : Bathilde Millet et Antoine Motte décident de participer à la sixième session Europan, dont le thème est « l’entre-ville, dynamiques architecturales et urbanités nouvelles ». Etudiants à l’école d’architecture Paris-Val de Seine, ils sont en quête d’un site et d’un programme pour leur projet de diplôme de fin d’étude. L’équipe, qui prendra le nom de « Dièse » comptera Ilot Sarrail-Fabricants, état initial, 2001, Ilot Sarrail-Fabricants, initial state, 2001

8

2001: Bathilde Millet and Antoine Motte decide to take part in the sixth Europan session, the theme of which is “In Between Cities, Architectural Dynamics and New Urbanity”. Students at the Paris-Val de Seine architecture school, they are looking for a site and a programme for their degree project. The team, calling itself “Dièse”, would soon have three additional members: Pierre-Alain Gautier, an engineer, Julien Rousseau, then a project 9


Projet du concours / Competition project Haut : Coupe axonométrie parking silo Bas : Coupe axonométrie logements Top: Coupe axonométrie parking silo (anglais) Bottom: Coupe axonométrie logements (anglais)

14

Page de gauche : Perspective aérienne générale Left page: Perspective aérienne générale (anglais)

15


1.

2.

3.

4.

5.

6.

7. Plan du rez-de-chaussée et coupe Plan of the ground floor and section Page de droite Right page Espaces partagés : 1. Lots de parking mutualisés 2. Jardins communautaires 3. Espaces de transition et accès 4. Commerces et de service

18

Shared spaces: 1. Shared parking lots 2. Community gardens 3. Transition & access spaces 4. Shops and services

Diversité typologique : 5. Penthouses 6. Maisons de ville 7. Logements intermédiaires 8. Logements collectifs

Typological diversity: 5. Penthouses 6. Townhouses 7. Intermediate dwellings 8. Apartments

8. Axonométrie générale du projet General axonometry of the project

19


En phase finale

Final phase

L’abandon des « Villas en Ville » va relancer le projet des Villas Sarrail, qui va prendre son aspect définitif à partir de 2006. Pierre Oudin, directeur de Pierres et Territoires de France Nord, un des promoteurs partie prenante dans le projet de la FNPC, souhaite réaliser un programme de logements privés à proximité du centre-ville. Les négociations avec la Ville, favorable à la réalisation d’une opération dans le cadre de son engagement dans le programme et la démarche Europan, abouti au choix par Pierre Oudin de l’équipe Bathilde Millet, architecte. L’ouverture d’une voie redivisant l’îlot, idée présente dans le projet Europan, est retenue. Au départ, le promoteur n’envisage que de construire le long de la rue du Général Sarrail. Les architectes, qui bénéficient d’une bonne écoute de la part de leur maître d’ouvrage, vont faire évoluer ce principe d’implantation pour tenter de retrouver en partie la variété typologique caractéristique du projet VT 714. Europan insistera également sur le maintien de cette diversité d’habitat, en phase avec l’esprit du projet sélectionné au concours. Les architectes vont retravailler le projet en deux temps : ils vont d’abord reconstituer le front bâti sur l’ensemble des parcelles, puis modifier les volumes au gré des variations typologiques. Bathilde Millet fait de cette fragmentation un principe fondateur, dont l’explication va bien au-delà du geste formel. «Au-delà d’une certaine taille, les immeubles de logements deviennent si l’on y prend garde des espaces favorisant l’anonymat», explique-t-elle. Multiplier les typologies pour favoriser la diversité, multiplier les entrées pour faciliter les rencontres, ou, comme diraient les sociologues, la sociabilité de proximité, tel est le credo de la jeune architecte, mis en application rue du Général Sarrail. La fermeture de la parcelle permet la création d’une cour, une intériorité partagée, et évite un face à face direct avec le parking de stationnement public implanté en cœur de l’îlot. Le plan masse de l’opération donne l’image d’une

The dropping of “Villas en Ville” revived the Villas Sarrail project, which took on its final appearance in 2006. Pierre Oudin, Director of Pierres et Territoires de France Nord, one of the developers in the FNPC project, wanted to build a private housing programme near the town centre. Negotiations with the municipality, which wanted a project that would reflect its commitment to the Europan programme and approach, culminated with Pierre Oudin’s choice of Bathilde Millet’s team. The idea of a new street dividing the block, already present in the Europan design, was accepted. Initially, the developer only planned to build along rue du Général Sarrail. The architects, who found their client responsive, modified this approach in an attempt to restore some of the typological variety present in the original Europan project. Europan also insisted on the retention of this housing diversity, to reflect the spirit of the competition proposal. The architects reworked the project in two stages: they began by reconstituting the building frontage on all the plots, then changing the volumes in keeping with the typological variations. Bathilde Millet saw this fragmentation as a founding principle, explained by much more than formal factors. “Beyond a certain size, if you’re not careful, apartment buildings become spaces that encourage anonymity”, she explains. Multiple typologies to generate diversity, multiple entrances to facilitate encounter or, as sociologists would say, face-to-face sociability, this was the young architect’s credo as applied to rue du Général Sarrail. Closing the plot created a courtyard, a shared interiority, and prevented direct exposure to the public car park in the centre of the block. The layout

24

25


32

Habiter en ville

Living in town

Crise ou pas, les Villas Sarrail ont trouvé leurs habitants. La partie est de l’opération a été commercialisée dans le cadre du dispositif Scellier, avec une majorité de petits appartements en location et une rotation plus importante qui limite l’investissement des lieux par les résidents. La partie ouest de l’opération, autour de la grande cour intérieure, se partage à parts égales entre locataires et propriétaires-occupants. Parmi ces derniers, une majorité n’est pas originaire de la commune, mais vient de Lille. La différence de prix entre la ville-centre de la métropole et Roubaix est suffisamment intéressante pour une population souhaitant devenir propriétaire en centre-ville, préférant les attraits des zones urbanisées - proximité des transports, des commerces - à l’ermitage périurbain. Cette gentrification ponctuelle est le signe d’une attractivité renouvelée de la commune. A la même période, d’autres opérations de logements destinées aux classes moyennes sortaient de terre. Les Villas Sarrail étaient un choix parmi d’autres : la richesse typologique de l’ensemble, qui pouvait au départ apparaître un obstacle, aurait finalement participé à l’attractivité de l’opération. Lorsqu’ils habitent sur place, les propriétaires entretiennent une relation particulière avec leur immeuble. Un jeune propriétaire a entrepris des études d’architecture, suite à son installation dans la résidence. Sur l’initiative du président du conseil syndical, architecte de formation, un concours de création de mobilier pour les parties communes a été lancé. Le matériau imposé était le caillebotis qui forme les terrasses et les espace d’entre-deux.

Crises or no crisis, Villas Sarrail found their occupants. The eastern part of the operation was sold under the Scellier system, with a majority of small rental apartments and larger turnover, which restricted the degree of appropriation by residents. The western part of the operation, around the large internal courtyard, is equally divided between tenants and owner occupiers. Of the latter, most come not from the town but from Lille. The price difference between the conurbation’s main town and Roubaix is sufficiently big for people wanting to buy town centre property, preferring the advantages of built-up areas –local transport and shops – to being marooned in the suburbs. This local gentrification is a sign of the town’s renewed appeal. At the same period, other housing operations aimed at the middle classes were emerging. Villas Sarrail was one choice amongst others: the typological richness of the project, which might initially have seemed an obstacle, finally contributed to its appeal. Owner occupiers have a special relationship with their building. One young homeowner decided to study architecture after moving into the residence. At the initiative of the Chairman of the residents’ committee, an architect by training, a competition was launched to design furnishings for the communal areas. The chosen material was decking, which forms the terraces and the spaces between them.

33


Plans et ĂŠlĂŠvations Elevations and plans

34

35


Fiche technique projet Concepteurs Bathilde Millet Architectes (Architecte mandataire) 21 rue de Bièvre 75005 – Paris Tel: 01. 43 . 22 . 31. 01 contact@bathildemilletarchitectes.com www.bathildmilletarchitectes.com Julien Rousseau (architecte associé phases esquisses et APS) Maîtres d’ouvrages Pierres & Territoires de France 7 rue de Tenremonde 59005 - Lille Localisation 3-23 rue du Général Sarrail 59066 - Roubaix Programme 78 logements locatifs et accession, dont : 40 logements collectifs 21 logements intermédiaires 12 penthouses 5 maisons de ville Missions confiées à l’équipe Mission de Maîtrise d’œuvre complète Partenaires de la Maîtrise d’œuvre B.E.T. : B&R Ingénierie Paysagiste : Caroline Bigot Durée du chantier Février 2008 à Mai 2010 Surfaces Surface Hors Œuvre Nette totale (SHON): 5 816 m² Surface habitable totale: 4 210 m2

42

Coût de l’opération Coût total : 6 400 000 Euros HT env. / 7 654 400 Euros TTC env. Coût au m² habitable : 1 520 Euros HT / 1 817 Euros TTC m² habitable Entreprises Gros œuvre: HOLBAT Serrurerie: BRASSIER Etanchéité: SOPREMA Plâtrerie-Menuiseries : LOPES Electricité-VMC: GDS ELEC Plomberie: ANNALORO Carrelage: FLANDRE SOL Peinture-Sols souples: CREHA DECOR Ascenseurs: OTIS Cuisines: BURIE Bardage: SOMOCLEST Flocage: PROSECO Briques vernissées: GRANITS & MATERIAUX VRD: VAN EECKE Espaces Verts: JARBEAU Matériaux et produits Façades Bardage REBETON (avenue du Général Sarrail) Polycarbonate EVERLITE (avenue du Général Sarrail : circulations) Enduit extérieur taloché éponge WEBER, Coloris gris perle Plaquettes vernissées terres cuites de RAUJOLLES, Coloris vert (maisons de villes) Peinture extérieure STO, Coloris orange (attiques / fonds de loggias / ébrasement de fenêtres) et chocolat

Project fact sheet Menuiseries Menuiseries aluminium laqué K-LINE, Coloris gris Garde-corps Barreaudages fin aluminium de type TECHNAL (attiques et loggias) Caillebotis DIAMOND acier galvanisé (coursives, escaliers et terrasses en liaison des différents bâtiments) Toitures terrasses accessibles Dalles sur plot en béton

Designers Bathilde Millet Architectes (Lead architect) 21 rue de Bièvre 75005 – Paris Tel: +33 (0) 1 43 22 31 01 contact@bathildemilletarchitectes.com www.bathildemilletarchitectes.com Julien Rousseau (Associate architect – Sketch/APS phases)

Sols extérieurs Cheminements piétons pavés béton

Clients Pierres & Territoires de France 7 rue de Tenremonde 59005 - Lille

Toitures Bac acier (attiques) Toiture terrasse gravillonnée

Location 3-23 rue du Général Sarrail 59066 - Roubaix Programme 78 rental and first-time buyer dwellings, including: 40 apartments 21 intermediate dwellings 12 penthouses 5 townhouses Commissions awarded to the team Full project management commission Client Partners Engineering: B&R Ingénierie Landscape architect: Caroline Bigot Duration of works February 2008 to May 2010

Surface areas Total floor area of housing: 5816 m² Total living area: 4210 m² Operation cost Total cost: c. €6.4 million excluding VAT c. €7,654,400 million including VAT Cost per square metre of living space: 1520 excluding VAT/€ 1817 including VAT Contractors Main structure: HOLBAT Door and window frames: BRASSIER Waterproofing: SOPREMA Plaster-Fittings: LOPES Electricity-AC: GDS ELEC Plumbing: ANNALORO Tiling: FLANDRE SOL Paintwork, adhesive-laid floors: CREHA DECOR Lifts: OTIS Kitchens: BURIE Cladding: SOMOCLEST Flocking: PROSECO Varnished bricks: GRANITS & MATERIAUX Roads and infrastructures: VAN EECKE Green areas: JARBEAU

Door and window frames K-LINE aluminium coated frames – Grey Guard rails Thin TECHNAL type aluminium rails (attics and loggias) DIAMOND galvanised steel planking (galleries, stairs and terraces linking the different buildings) Accessible roof terraces Slabs on grey concrete base External floors Concrete paving slab pedestrian pats Roofs Steel panels (attics) Gravelled terrace roof

Materials and products Facades REBETON cladding (avenue du Général Sarrail) EVERLITE Polycarbonate (avenue du Général Sarrail: passageways) WEBER sponge finished external render, Pearl grey RAUJOLLES varnished clay panels, Green (townhouses) STO external paint, Orange (attics/loggia bases/window surrounds) and chocolate

43


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.