

LEARNER experience

offers an academically rigorous, challenging, inclusive, global education designed to develop happy and thoughtful human beings who positively impact the world we live in. The school's program is designed to nurture the dispositions of lifelong learners who collaborate to co-create, embrace an entrepreneurial mindset, understand the meaning of living sustainably, and are globally and digitally fluent. Learners apply habits of mind to their daily actions, use the language of thinking to communicate, and understand the elements of design thinking to problem solve and innovate. Learning is facilitated and assessed through relevant, project-based experiences. Upon graduation, learners will be prepared for their university of choice in Brazil, or elsewhere around the world.


Nossa Missão
educação rigorosa, desafiadora, inclusiva e global, projetada para desenvolver seres humanos felizes e reflexivos, que impactem positivamente o mundo em que vivemos. O programa é desenhado para nutrir disposições de aprendizes ao longo da vida, que colaborem para cocriar, abracem uma mentalidade empreendedora, entendam o significado de viver de forma sustentável e se tornem fluentes global e digitalmente.
Os estudantes aplicam hábitos mentais em suas ações diárias, usam a linguagem do pensamento para se comunicar e entendem os elementos do design thinking para resolver problemas e inovar. A aprendizagem é facilitada e avaliada por meio de experiências relevantes e baseadas em projetos. Ao se formar, os alunos estarão preparados para a universidade de sua escolha no Brasil ou em qualquer lugar do mundo.


Our honor code
Nosso Código de Honra

Além dos nossos quatro pilares: colaboração, sustentabilidade, fluência digital e empreendedorismo, optamos por destacar nosso Código de Honra para promover a autoconsciência em relação à regulação individual e à convivência em uma comunidade saudável. Para criar um ambiente harmonioso e acolhedor, defendemos os seguintes princípios em nosso Código de Honra. Esses princípios norteiam nossas ações e interações, fomentando uma cultura de respeito e responsabilidade.
RESPECT
for self
I treat myself with kindness.
I listen with understanding and empathy.
I respect my body and my feelings.
I think before I act and speak.
Eu me trato com gentileza.
Eu escuto com compreensão e empatia.
Eu respeito meu corpo e meus sentimentos.
Eu penso antes de agir e falar.

RESPECT for others
I am kind to others.
I am open to continuous learning.
I respect the honor code and use it to guide my actions. I respect the opinion of others.
I respect the class and school norms.
Sou gentil com os outros.
Estou aberto(a) ao aprendizado contínuo.
Respeito o código de honra e o utilizo para orientar minhas ações.
Respeito a opinião dos outros.
Respeito as normas da turma e da escola.
RESPECT for the environment
I respect my learning environment. I take care of our school environment. I help keep the environment clean.
I respect the boundaries of my surroundings.
I am mindful of how my actions will affect future generations. I think globally and act locally.
Respeito meu ambiente de aprendizagem. Cuido do ambiente escolar.
Ajudo a manter o ambiente limpo.
Respeito os limites do meu entorno.
Tenho consciência de como minhas ações afetarão as gerações futuras.
Penso globalmente e ajo localmente.


O que esperar do 11º para o 12º Ano expect


A JOURNEY TOWARD FUTURE AND LEGACY
Uma Jornada em Direção ao Futuro e ao Legado

The transition from Grade 11 to Grade 12 is more than reaching the final year of high school it is stepping into a defining stage of life. Learners make decisions that carry them beyond school walls, while also consolidating the habits, resilience, and insights that will carry them forward.
This is the first step toward shaping not only their immediate post-secondary future, but also the lasting contributions they will make as innovative global citizens.
A transição do 11º para o 12º ano é mais do que chegar ao último ano do Ensino Médio é ingressar em uma etapa definidora da vida. Os estudantes tomam decisões que os levam além dos muros da escola, ao mesmo tempo em que consolidam hábitos, resiliência e percepções que os acompanharão pelo caminho.
Este é o primeiro passo para moldar não apenas o futuro imediato após a escola, mas também as contribuições duradouras que farão como cidadãos globais inovadores.

Mudanças Acadêmicas e Pedagógicas
The final year of high school balances consolidation with forward movement: Capstone and Advanced Courses: Learners complete the most demanding coursework, projects, or external exams (AP/IB), demonstrating readiness for university-level learning.
Post-Secondary Pathways: Students work closely with counselors, mentors, and families to finalize applications, portfolios, and future plans whether higher education, entrepreneurship, or service.
Leadership and Legacy: As role models in the community, Grade 12 learners take on mentoring and leadership roles, leaving a legacy as innovative global citizens who act with responsibility and vision.
O último ano do Ensino Médio equilibra consolidação e avanço:
Cursos Avançados e Capstone: Os estudantes concluem os cursos, projetos ou exames externos (AP/IB) mais desafiadores, demonstrando prontidão para o aprendizado em nível universitário.
Caminhos Pós-Secundários: Trabalham em estreita colaboração com orientadores, mentores e famílias para finalizar candidaturas, portfólios e planos futuros seja no ensino superior, no empreendedorismo ou no serviço.
Liderança e Legado: Como modelos na comunidade, os estudantes do 12º ano assumem papéis de mentoria e liderança, deixando um legado como cidadãos globais inovadores que atuam com responsabilidade e visão.


SOCIAL-EMOTIONAL GROWTH
Crescimento Socio-emocional

This stage brings both anticipation and reflection. Learners look beyond school toward universities, careers, and global opportunities, while also considering the legacy they leave behind.
The approaching transition into adulthood brings excitement but also pressure. They need encouragement to manage stress, affirm their strengths, and face uncertainty with confidence. At the same time, their capacity for empathy, leadership, and critical judgment is at its peak, preparing them to step into the world as responsible, innovative global citizens.
Esta etapa traz tanto antecipação quanto reflexão. Os estudantes olham além da escola, em direção a universidades, carreiras e oportunidades globais, enquanto também consideram o legado que deixam para trás.
A transição para a vida adulta traz entusiasmo, mas também pressão. Eles precisam de incentivo para lidar com o estresse, afirmar suas forças e enfrentar a incerteza com confiança. Ao mesmo tempo, sua capacidade de empatia, liderança e julgamento crítico atinge o auge, preparando-os para entrar no mundo como cidadãos globais inovadores e responsáveis.

SUPPORT SYSTEMS AT SCHOOL
Sistemas de apoio na escola

A dedicated network surrounds learners as they make decisions about life beyond high school:
Pathways and W.A.K.E: Provide final guidance for university and career planning, including applications, portfolios, and future pathways.
Counselors and Academic Coaches: Offer one-to-one support for postsecondary choices, stress management, and time balance.
Learning Support Specialists: Ensure that individual needs are addressed so learners can meet graduation requirements and prepare confidently for next steps.
Educators and Mentors: Encourage learners to demonstrate mastery, lead with integrity, and complete capstone projects.
Families are engaged partners through Toddle updates, planning meetings, and celebrations of milestones.
Uma rede dedicada acompanha os estudantes enquanto tomam decisões sobre a vida além do Ensino Médio:
Pathways e W.A.K.E: Oferecem orientação final para o planejamento universitário e profissional, incluindo candidaturas, portfólios e caminhos futuros.
Orientadores e Coaches Acadêmicos: Fornecem apoio individualizado para escolhas pós-secundárias, gestão do estresse e equilíbrio de tempo. Especialistas em Apoio à Aprendizagem: Garantem que as necessidades individuais sejam atendidas para que os estudantes possam cumprir os requisitos de formatura e se preparar com confiança para os próximos passos.
Educadores e Mentores: Incentivam os estudantes a demonstrar domínio, liderar com integridade e concluir projetos Capstone.
Famílias: Participam como parceiras por meio de atualizações no Toddle, reuniões de planejamento e celebrações de marcos importantes.

BUILDING INTENTIONALITY
WITH THE SENIORS' MILESTONES
Construindo Intencionalidade com os Marcos dos Seniors
Why We Do Senior Milestones
The senior year marks a profound transition the closing of one journey and the beginning of another. Senior Milestones are designed to create intentional moments for learners to pause, celebrate, and reflect on their growth before stepping into their next chapter.
Through carefully curated events, we ensure that seniors:
Savor the Present – honoring the friendships, experiences, and community that shaped their school life.
Mark Transitions – creating meaningful rituals that signal the passage from adolescence to adulthood.
Celebrate Achievements – recognizing both individual and collective accomplishments that led them to this point.
Strengthen Belonging – reinforcing their place in the community and building lasting memories with peers and mentors.
Prepare for What’s Next – approaching the future with gratitude, confidence, and a sense of closure.
By embedding these intentional experiences, we give seniors more than events; we give them milestones that transform their final year into a time of meaning, connection, and celebration.


BUILDING INTENTIONALITY
WITH THE SENIORS' MILESTONES
Construindo Intencionalidade com os Marcos dos Seniors
Por que fazemos os Senior Milestones
O último ano escolar marca uma transição profunda: o encerramento de uma jornada e o início de outra. Os Senior Milestones são projetados para criar momentos intencionais em que os estudantes possam pausar, celebrar e refletir sobre sua trajetória antes de seguir para a próxima etapa.
Por meio de eventos cuidadosamente planejados, garantimos que os seniors possam:
Saborear o Presente – valorizando as amizades, experiências e a comunidade que marcaram sua vida escolar.
Marcar Transições – vivenciando rituais significativos que simbolizam a passagem da adolescência para a vida adulta.
Celebrar Conquistas – reconhecendo realizações individuais e coletivas que os trouxeram até aqui.
Fortalecer o Sentimento de Pertencimento – reafirmando seu lugar na comunidade e construindo memórias duradouras com colegas e mentores. Preparar-se para o Futuro – encarando o que vem adiante com gratidão, confiança e senso de conclusão.
Ao incorporar essas experiências intencionais, oferecemos aos seniors muito mais do que eventos; proporcionamos marcos que transformam o último ano escolar em um tempo de significado, conexão e celebração.


T h e s e m i l e s t o n e s a r e b a s e d o n t h e 2 0 2 5 p r o g r a m


UNIVERSITY ACCEPTANCES & outcomes









CLOSING REFLECTION
Reflexão final

Your final year of high school is a threshold moment. The choices you make now will influence your next steps—university, professional pathways, service, or creative ventures. More than ever, this is a year to demonstrate who you are as a learner, leader, and innovative global citizen.
The resilience, compassion, and determination you have developed will guide you as you shape not just your immediate future, but the values and contributions you bring to the wider world. Take pride in all that has brought you here, and look ahead with purpose and possibility.
O último ano do Ensino Médio é um momento de transição. As escolhas feitas agora influenciarão os próximos passos universidade, caminhos profissionais, serviço ou empreendimentos criativos. Mais do que nunca, este é um ano para demonstrar quem você é como estudante, líder e cidadão global inovador.
A resiliência, a compaixão e a determinação que você desenvolveu irão guiá-lo na construção não apenas do seu futuro imediato, mas também dos valores e contribuições que levará ao mundo. Orgulhe-se de tudo o que o trouxe até aqui e olhe para frente com propósito e possibilidade.


