Page 1

W

O

W

O

R

L

D

üe L• ing A Bil NGU ILI •B

37

T

S

•años•

Volume 38 • Issue 32• August 09 - August 15, 2018

1701 S. 55th. Street, Kansas City, KS. 66106 • (816) 221- 4747

Find everything you need, look for in our classifieds section

Classifieds Encuentra todo lo que buscas en nuestra sección de clasificados

6,7B>

Elections provide surprising results Las elecciones proporcionaron resultados sorprendentes

L

as elecciones primarias y especiales que Commentary by Eulogio JP tuvieron lugar el martes (7 de agosto) en he primary and special elections that took varios estados produjeron muchas place on Tuesday (Aug. 7) in multiple sorpresas. states produced many surprises. En Ohio, por ejemplo, los

2A>

Farándula•

Hillary Clinton

Producirá The Woman’s Hour

T

1B>

2A>

Entertainment•

Community•

Participate to win Overboard Participa para ganar Overboard 2B>

St. John the Evangelist new kitchen

Entretenimiento

Discover San Miguel de Allende 3B> Conoce San Miguel de Allende

In Ohio, for instance, the Democrats nearly won a special election for a U.S. House of Representatives seat. Democratic candidate Danny O’Connor wasn’t expected to even come close to challeng-

Comunidad

8A>

St. John the Evangelist remodela su cocina

Earthquake in Indonesia leaves 98 dead and 20,000 homeless Angie Baldelomar

Terremoto en Indonesia deja 98 muertos y 20,000 sin casa

U

n terremoto de magnitud 7.0 devastó la isla resort de Lombok en Indonesia el domingo en la noche (5 de agosto), dejando 98 muertos, 236 heridos y 20,000 personas sin hogar. A medida que los rescatistas intentan llegar a las áreas de corte en el norte de Lombok, sin embargo, autoridades esperan que el número de muertos aumente. Ningún turista ha sido reportado muerto. Miles de personas, incluyendo turistas extranjeros e indonesios, están tratando de evacuar la isla, la Prensa Asociada (Associated Press en inglés) reporta. El sismo se sintió tan lejos como la isla vecina de Bali y estuvo seguido de una docena de réplicas, incluyendo una el lunes, 6 de agosto, en la mañana que registró una magnitud de 5.4. Fue el segundo terremoto mortal en una semana en golpear a Lombok. El 29 de julio, otro terremoto mató 17 personas, hiriendo a más de 160 y dañando cientos de casas. Indonesia es propensa a los terremotos por su ubicación en el “anillo de fuego” del Pacífico, un arco de volcanes y fallas en la cuenca del Pacífico. En diciembre de 2004, un masivo terremoto de magnitud 9.1 en la isla de Sumatra desencadenó un tsunami que mató a 230,000 personas en una docena de países.

A

7.0-magnitude earthquake Sunday evening (Aug. 5) devastated the Indonesian resort island of Lombok, leaving 98 dead, 236 injured and 20,000 people homeless. As rescuers try to reach cutoff areas in northern Lombok, however, officials are saying the number of deceased victims will increase. No tourists have been reported as dead. Thousands of people, including Indonesian and foreign tourists, are trying to get off the island, the Associated Press reported. The quake was felt as far away as the neighboring island of Bali and was followed by a dozen aftershocks, including one on Monday morning (Aug. 6) that registered a magnitude of 5.4. It was the second deadly quake in a week to hit Lombok. On July 29, another earthquake killed 17 people, injured more than 160 and damaged hundreds of houses. Indonesia is prone to earthquakes because of its location on the Pacific “Ring of Fire,” an arc of volcanoes and fault lines in the Pacific Basin. In December 2004, a massive 9.1-magnitude earthquake off the island of Sumatra triggered a tsunami that killed 230,000 people in a dozen countries.

Divorce affects your immigration status En algunos casos, un divorcio o separación puede afectar la legalidad de su estatus. Es por eso que es importante conocer las muchas complicaciones que pueden surgir. Algunas de las maneras en que su estatus puede verse afectado incluyen las siguientes: * Solicitud de visa: El divorcio de un cónyuge ciudadano estadounidense o residente permanente que ha presentado recientemente una solicitud de visa (Formulario U-130 de USCIS) le impedirá continuar con su proceso migratorio. Los Servicios de Inmigración y Aduanas de los Estados Unidos considerarán su solicitud fuera de estatus con la disolución del matrimonio. * Residencia condicional: Esta es una green card (permiso de residencia) de dos años otorgada a un inmigrante cuyo matrimonio tenía menos de dos años a la fecha de aprobación. Sin embargo, si su matrimonio dura más de dos años, recibirá un estado permanente sin ninguna condición. Si el matrimonio no dura dos años,

2A>

G

oing through a divorce is complicated. But the process can be even worse when your immigration status is involved. In some cases, a divorce or separation can affect the legality of your status. That’s why it’s important to be aware of the many complications that can arise. Some of the important ways your status might be affected include the following: *Visa petition: Divorcing from a U.S. citizen spouse or permanent resident who has recently filed a visa petition (USCIS Form U-130) for you will stop your immigration process The U.S. Customs and Immigration Services will consider your application out-ofstatus upon the dissolution of the marriage. *Conditional residence: This is a two-year green card given to an immigrant whose marriage was less than two years old at the date of approval. However, if your marriage lasts more than two years, you’ll receive permanent status without any condition. If the marriage doesn’t last two years, you must file Form-I75 on your own,

2A>

Presort Standard US Postage Paid Sedalia, MO 65301- PERMIT #210

asar por un divorcio es complicado. Pero el proceso puede ser aún peor cuando su estatus P migratorio está involucrado.

Commentary by Tere Siqueira

902-A Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108

¿Cómo puede el divorcio afectar su estatus migratorio?


Page2A. 2A. DOS DOSMUNDOS MUNDOS••Volume Volume33 38••Issue Issue41 32••October August 09 Page 10 - August October15, 16,2018 2013

Elections Results Continued from Page 1A

demócratas casi ganaron una elección especial para un escaño de la Cámara de Representantes de Estados Unidos. No se esperaba que el candidato demócrata Danny O’Connor siquiera se acercara al desafiante candidato republicano Troy Balderson. Si las victorias morales significan algo (y deberían), entonces los demócratas ganaron y perdieron al mismo tiempo. Muchos expertos han declarado que si los demócratas pueden (casi) ganar en Ohio, pueden ganar en muchos otros estados. Tendrán que ganar 24 escaños para volver a tomar la Cámara de Representantes. Podrían ganar algunos de ellos en estados como Ohio, Michigan y Kansas. Otra sorpresa que fue bienvenida fue que una mujer musulmana fue elegida en un distrito cerca de Detroit para reemplazar a un legislador ahora resignado acusado de conducta sexual inapropiada. En otras noticias electorales de todo el país, los votantes de Ohio rechazaron una ley de derecho a trabajar aprobada por los republicanos. Los votantes republicanos deberían preguntarse si el Partido Republicano aún representa sus necesidades y deseos, o si el Partido Republicano está trabajando para las personas más ricas de Estados Unidos. En las noticias de Missouri y Kansas, el estado rojo oscuro de Missouri rechazó una ley de derecho al trabajo. La Asamblea General aprobó una ley de derecho al trabajo, pero los votantes la bloquearon en una proporción de 2 a 1 el martes. Teniendo en cuenta los números de las encuestas antes de la votación, esto no fue una gran sorpresa. En el momento de la publicación, los resultados en la carrera primaria del Partido Republicano para el gobernador de Kansas estaban tan cerca que no se había declarado un ganador. A partir de las 6 a.m. del miércoles (8 de agosto), solo 541 votos separaron al gobernador Jeff Colyer y al retador / actual Secretario de Estado Kris Kobach. Gran parte de la demora estuvo relacionada con problemas significativos en la capacidad del Condado de Johnson para contar los votos. El resultado tiene importantes implicaciones nacionales. Una pérdida de Kobach avergonzaría al presidente Trump, quien respaldó a su asesor informal el día anterior al cierre de las urnas. Si votaste el martes, gracias. Si no tuvo la oportunidad de votar o no está registrado para votar, recuerde que una de las elecciones de mitad de período más importantes de Estados Unidos se realizará en noviembre y todavía tiene tiempo para registrarse. Regístrese para que su voz se escuche y, tal vez, brinde algunas sorpresas más agradables.

ing Republican candidate Troy Balderson. If moral victories mean anything (and they should), then the Democrats won and lost simultaneously. Many experts have stated that if the Democrats can (almost) win in Ohio, they can win in many other states. They’ll need to win 24 seats to retake the House of Representatives. They could win some of them in states such as Ohio, Michigan and Kansas. Another welcoming surprise was that a Muslim woman was elected in a district near Detroit to replace a now-resigned lawmaker accused of sexual misconduct. In other election news from around the country, Ohio voters rejected a GOP-passed right-to-work law. Republican voters might need to ask themselves if the GOP still represents their needs and wants – or if the GOP is working for America’s richest people. In Missouri and Kansas news, the deep-red state of Missouri rejected a right-to-work law. The General Assembly had passed a right-to-work law, but voters blocked it by a 2-to-1 ratio on Tuesday. Considering the poll numbers before the vote, this wasn’t a huge surprise. At press time, the results in the GOP primary race for governor of Kansas were so close that a winner hadn’t been declared. As of 6 a.m. Wednesday (Aug. 8), only 541 votes separated Gov. Jeff Colyer and challenger/ current Secretary of State Kris Kobach. Much of the delay was related to significant problems in Johnson County’s ability to count votes. The outcome holds significant national implications. A Kobach loss would embarrass President Trump, who endorsed his informal adviser the day before polls closed. If you voted on Tuesday, thanks. If you didn’t have a chance to vote or aren’t registered to vote, remember that one of America’s most important midterm elections is coming up in November and you still have time to register. Please register so that your voice can be heard – and maybe provide a few more pleasant surprises.

Divorce Immigration Status Continued from Page 1A

deberá presentar el Formulario I-75 por su cuenta, proporcionar evidencia de que el matrimonio fue real y obtener una exención en la presentación de documentos conjuntos. * Residencia permanente: Una vez que reciba el estado de residencia permanente, el USCIS no tiene motivos para volver a visitar su solicitud, incluso cuando se trate de un divorcio. * Ciudadano nacionalizado de los EE. UU .: Cuando solicite la ciudadanía, el USCIS revisará su historial de inmigración. El divorcio puede considerarse un indicador de un matrimonio fraudulento; por lo tanto, deberá proporcionar una prueba de que el matrimonio fue real. Si no puede probarlo, el USCIS podría denegar su solicitud de ciudadanía, lo que resultaría en la deportación.

provide evidence the marriage was real and get a waiver on filing joint paperwork. *Permanent residence: Once you receive permanent residence status, the USCIS has no reason to revisit your application, even when divorce is involved. *Naturalized U.S. citizen: When you apply for citizenship, the USCIS will review your immigration history. Divorce might be considered an indicator of a fraudulent marriage; therefore, you’ll need to provide proof that the marriage was real. If you can’t prove it, the USCIS might deny your request for citizenship, resulting in deportation.

Aircraft mechanic shares insights about Aeromexico plane crash By Chara

Mecánico de aviones comparte información sobre el accidente aéreo de Aeroméxico

P

arte de la información sobre el accidente del avión 31 de Aeroméxico ha salido a la luz. Como han reportado varios medios de noticia, el avión se estrelló poco después de despegar en Durango, México. Los pasajeros y miembros de la tripulación sobrevivieron al evacuar el avión antes de que se incendiara. De los 103 pasajeros, 65 eran ciudadanos estadounidenses. Aunque las causas del accidente aún está bajo investigación, 11 pasajeros han presentado una demanda contra la aerolínea. Dos Mundos, recientemente, entrevistó a Carlos Suárez, un técnico mecánico de aviones, quien compartió sus ideas sobre el accidente. Según Suárez, el accidente fue causado por una combinación de una mala decisión del piloto y un fenómeno natural conocido como cortante del viento, que es causado por un flujo de aire ascendente. “El momento más crítico de cualquier vuelo es el despegue”, dijo Suárez. “Hay muchos factores que ocurren durante el despegue, incluyendo la velocidad de la rotación. Una vez que el avión alcanza la velocidad de rotación, el piloto tiene que estar en el aire”. De acuerdo a Suárez, la cortante del viento “generalmente ocurre durante el despegue y durante el aterrizaje”. “La única manera de atravesar la cortante del viento … (es) que el piloto aplique presión total”, dijo. Esta no es la primera vez que este tipo de incidente ocurre. En 2016 un incidente similar sucedió con un avión de las aerolíneas Emirates. Para evitar estos incidentes, los aviones de última generación tienen un sistema llamado cortante de viento predictivo. Con este sistema, un piloto puede ver si el avión está pasando por el fenómeno de cortante de viento.

S

They needn’t have died No necesitan haber muerto

A

las 11:20 a.m. CDT del 19 de julio, el Centro Nacional de Predicción de Tormentas del Servicio Meteorológico en Springfield, Missouri, emitió una advertencia de severa tormenta eléctrica para el suroeste de Missouri hasta las 9 p.m. Incluida en la advertencia estaba Table Rock Lake. El anuncio representó un desastre para 17 personas que estaban pasando su día, sin saber que era el último. Vinieron de Arkansas, Illinois, Indiana y Missouri; murieron juntos en Table Rock Lake cuando abordaron el barco de patos a las 6:29 p.m. se hundió 40 minutos después. Los fallecidos fueron William Asher, Janice y William Bright, Angela Coleman, Arya Coleman, Coleman, Ervin Coleman, Coleman, Glenn Coleman, Coleman, Reece Coleman,

Rosemarie Hamann, Bobson, Lance Smith y Maxwell Coleman. Steve Smith. Ellos tenían edades comprendidas entre uno y 76. No tenían que morir. Los chalecos salvavidas hubieran salvado a algunos, si no todos. Según las estadísticas de la Guardia Costera de los EE. UU., el 83 por ciento de las víctimas que se ahogaron que estaban en el bote no llevaban chalecos salvavidas. Robert Clifford, un abogado de un bufete de abogados con sede en Chicago que se especializa en casos marítimos le dijo a los medios de comunicación el 21 de julio que todos los que iban a bordo del funesto bote deberían haber tenido chalecos salvavidas. Él dijo: “En el momento en que pensaron que estaban en problemas, debieron haberse puesto chalecos salvavidas ... Sin duda, pueden conjurar escenarios en los que un chaleco salvavidas podría haber atrapado a alguien (debajo del dosel), pero lo mismo puede decirse con cinturones de seguridad en los automóviles. Al final del día, en promedio, estás mejor y tu tasa de supervivencia es mejor si llevas un chaleco salvavidas «. La ley en Missouri requiere que pasajeros en bote de siete años o menos lleven chalecos salvavidas cuando estén en el agua, pero los buques comerciales, como el barco de patos que se hundió el 19 de julio, están exentos. Los buques comerciales sólo están obligados por ley a tener suficientes dispositivos de flotación para todos los pasajeros y la tripulación, y chalecos salvavidas que se ajustan a todos los niños a bordo. Sin embargo, la edición de 2018 del manual sobre las leyes y responsabilidades de navegación de Misuri ordena a los capitanes cómo preparar a los pasajeros para condiciones climáticas severas, hacer que todos se pongan su chaleco salvavidas aprobado por la Guardia Costera de los EE. UU. y asegurarse de que estén bien sujetos. El debate sobre el uso de chalecos salvavidas en botes turísticos es antiguo. Sin embargo, la Junta Nacional de Seguridad del Transporte (NTSB por sus siglas en inglés), después de investigar la zozobra de un barco de patos en Arkansas en 1999, que se cobró 13 vidas, hizo estas recomendaciones. Remover las marquesinas porque pueden obstruir la evacuación y atrapar a los pasajeros en un bote que se hunde. Requerir que todos los pasajeros en un bote de excursión usen chalecos salvavidas durante el recorrido. Tristemente, la Guardia Costera nunca implementó las recomendaciones, y la NTSB no está autorizada para promulgar regulaciones. Los botes de pato son embarcaciones anfibias usados durante la Segunda Guerra Mundial para transportar tropas y suministros desde los barcos hasta la costa. Cuando fueron modificados como artesanías turísticas para los turistas, se agregaron toldos para proporcionar sombra y proteger a los pasajeros de las precipitaciones. Son más vulnerables a ser vencidos por el agua cuando son golpeados por olas altas – como lo fue el condenado bote del 19 de julio- porque se sientan bajos en el agua y, como encontró la NTSB, carecen de flotabilidad.

t 11:20 a.m. CDT on July 19, the A National Weather Service Storm Prediction Center in Springfield, Mo., issued a

severe thunderstorm watch for southwest Missouri through 9 p.m. Included in the watch was Table Rock Lake. The announcement portended disaster for 17 people who were going about their day, unaware that it was their last. They came from Arkansas, Illinois, Indiana and Missouri; they died together in Table Rock Lake when the duck boat they boarded at 6:29 p.m. sank 40 minutes later. The dead were William Asher, Janice and William Bright, Angela Coleman, Arya Coleman, Belinda Coleman, Ervin Coleman, Evan

Coleman, Glenn Coleman, Horace Coleman, Maxwell Coleman, Reece Coleman, Leslie Dennison, Rosemarie Hamann, Bob Williams, Lance Smith and Steve Smith. They ranged in age from one to 76. They didn’t have to die. Life jackets would have save some, if not all of them. According to statistics from the U.S. Coast Guard, 83 percent of drowning victims who were boating weren’t wearing life jackets. Robert Clifford, an attorney in a Chicagobased law firm that specializes in maritime cases told the media on July 21 that everyone aboard the ill-fated duck boat should’ve had life jackets on. He’s quoted as saying, “The minute they thought they were in trouble, they should have put on life jackets … You can certainly conjure up scenarios where a life jacket could have trapped someone (under the canopy), but the same can be said with seat belts in cars. At the end of the day, on average, you’re better off, and your survival rate is better if you’re wearing a life vest.” Missouri law requires boat passengers ages seven and younger to wear life jackets whenever they’re on the water, but commercial vessels, like the duck boat that sank on July 19, are exempt. Commercial vessels are only required by law to have enough flotation devices for all passengers and crew, and life jackets that fit every child on board. However, the 2018 edition of the handbook on Missouri boating laws and responsibilities directs captains how to prepare passengers for severe weather. Have everyone put on their U.S. Coast Guard-approved life jacket, and make sure they’re secured properly. The debate over the use of life jackets on amphibious tourist boats is long-standing. Yet, the National Transportation Safety Board (NTSB), after investigating the capsizing of a duck boat in Arkansas in 1999, which claimed 13 lives, made these recommendations. Remove the canopies because they can obstruct evacuation and trap passengers on a sinking boat. Require all passengers on an excursion boat to wear life jackets during the tour. Sadly, the Coast Guard never implemented the recommendations, and the NTSB isn’t authorized to enact regulations. Duck boats are amphibious vessels used during World War II to transport troops and supplies from ships to shore. When they were modified as sightseeing crafts for tourists, canopies were added to provide shade and shield passengers from precipitation. They’re more vulnerable to being overcome by water when hit with high waves – as the doomed July 19 duck boat was – because they sit low in the water and, as the NTSB found, they lack buoyancy.

ome information about the July 31 Aeromexico plane crash has come to

light. As multiple news sources have reported, the plane crashed shortly after taking off in Durango, Mexico. The passengers and crew members survived by evacuating the airplane before it caught fire. Of the 103 passengers, 65 were U.S. citizens. Although the causes of the crash remain under investigation, 11 passengers have filed a lawsuit against the airline. Dos Mundos recently interviewed Carlos Suarez, an aircraft mechanic technician, who shared his insights about the accident. According to Suarez, the accident was caused by a combination of a pilot’s bad decision and a natural phenomenon known as wind shear, which is caused by an ascendant air flow. “The most critical moment of any flight is when it takes off,” Suarez said. “There are many factors taking place during takeoff, including the speed of the rotation. Once the airplane gets to the rotation speed, the pilot has to get into the air.” According to Suarez, wind shear “usually happens during takeoff and during landing.” “The only way to get through the wind shear … (is) that the pilot applies full pressure,” he said. This isn’t the first time this type of incident has happened. In 2016, a similar incident took place involving an Emirates Airlines plane. To avoid such incidents, the latest generation of planes have a system called predictive wind shear. With this system, a pilot can see if a plane is going through the wind shear phenomenon.

T

W

O

W

O

R

Dos Mundos

L

D

S

El Periódico Bilingüe Para la Comunidad Hispana de Kansas City Desde 1981

Kansas City's Premier Bilingual Newspaper

1701 S. 55th Street Kansas City, KS 66106 • www.dosmundos.com • Phone: (816) 221-4747 • President/Publisher Manuel Reyes

Editor and Co-publisher Clara Reyes

Advertising Manager Diana Raymer

Operations Manager Maria Rodriguez

Editorial Production Manager Hector Perez

Ad Production Manager Luis Merlo

Staff Reporters

Account Executives

Edie Lambert, Shawn Roney, Chara, Diana Raymer Derby Juez-Perez, Angie Baldelomar Maria Rodriguez Carey Marie Juez-Perez, Katherine Ad Manager Dia, Yanis De Palma Maria Rodriguez

Web

Hector Perez, Luis Merlo

Proofreaders

Advisory Board

Alba Niño, Shawn Roney

Elida Cardenas, Elias L. Garcia, Teresa Pacheco

Teresa Siqueira

Diana Raymer

Michael Alvarado, Manuel Reyes

Patricia Fuentes-Molina

Translators

Accounts Payable

Photographers

Accounts Receivable

IT Specialist Ed Reyes

Dos Mundos does not guarantee, support, endorse or ensure the products advertiser. The views expressed by our columnists do not necessarily

Distribution Jaime Arroyo

Dos Mundos no garantiza no respalda ni asegura los productos o los servicios que se publican en sus páginas. Esta responsibilidad corresponde al anunciante. Las expresiones de los columnistas, no son necesariamente compartidas por la publicacíon.

Dos Mundos Bilingual Newspaper is published every Thursday. Preferred deadline for press releases is the Tuesday before the week of publication. Subscriptions are $45 for one year and may be sent to the above address. Deadline for advertising copy is noon on the Tuesdayimmediately preceeding per column inch. For mechanical information for display ads, or to reserve space for advertising, call Manuel Reyes at (816) 221-4747.


Page 3A. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 32 • August 09 - August 15, 2018

Project REAP returns to Kansas City

Dave says

El Proyecto REAP regresa a Kansas City

E

daveramsey.com

Querido Dave, ¿Cree que el hijo adulto de una persona de la tercera edad, que está física y mentalmente sano pero que no ha planificado la jubilación, debería asumir la carga de brindar asistencia financiera a ese padre o madre? Robbie Querido Robbie, Basado en la manera en que elaboraste la pregunta, debo pensar que tú no piensas que el hijo adulto debe asumir “la carga” de brindar asistencia. Supongo que estás hablando de uno de tus padres. Entiendo que quizás estés irritado con un padre que no ha sido responsable con su dinero. Pero en mi mente hay una pregunta más grande, ¿qué tan grande es la carga? Hablé con un muchacho recientemente que estaba ganando $1.5 millones al año. Estaba cuestionando si debería ayudar a su padre, un hombre mayor con problemas de salud, que no manejaba bien su dinero, dándole $ 1,000 al mes. No hay duda de que le das dinero a ese tipo. Estás ganando millones, ¿pero no quieres ayudar a tu papá enfermo? ¡Venga! Pero si ganas $2,000 al mes, y tu familia apenas está sobreviviendo, no se te exige moralmente que cuides financieramente a un padre que fue irresponsable con su dinero. Todo es relativo. ¿Tienes el dinero? ¿Puedes brindar ayuda sin poner una carga excesiva sobre ti y tu familia? Si la respuesta es sí, quizás estés preguntando más sobre tu irritación que sobre cualquier obligación moral. Pero no, no estás obligado moralmente a destruir tu propia vida, o la de tu familia, para hacerte cargo de un familiar que no supo cuidarse financieramente. —Dave

Dear Dave, Do you believe the adult child of a senior citizen, who is physically and mentally healthy but has neglected to plan for retirement, should be burdened with providing financial assistance to that parent? Robbie

l Proyecto REAP (Programa de Asociados de Bienes Raíces; REAP por sus siglas en inglés) ha abierto solicitudes para su programa 2018, que comenzará en septiembre, en ambas Kansas City. Se puede acceder a las aplicaciones en www. projectreap.org. El período de aplicación cierra el 15 de agosto. Esta será la primera vez que el programa ha sido abierto a candidatos en ambas Kansas City. En el 2017, con sólo Kansas City, Missouri participando, el programa graduó a 19 profesionales de minorías. “KCK (Kansas City, Kansas) es una comunidad fundada sobre una base de diversidad y oportunidad”, dijo Jon Stephens, director de desarrollo económico del Gobierno Unificado del Condado de Wyandotte / Kansas City, Kansas. “Como centro principal de desarrollo comercial, tiene sentido que trabajemos con nuestros socios para brindar mayor oportunidad profesional a las personas de color”. REAP es un esfuerzo que busca conectar personas de color con carreras en bienes raíces. El programa incluye un programa de 10 semanas de más de 20 clases, con temas que van desde el análisis de mercado hasta el arrendamiento y la intermediación. Las clases son impartidas por líderes de la industria en el área. Aunque la experiencia en bienes raíces no es necesaria, todos los solicitantes deben tener un título de cuatro años y tres a cinco años de experiencia laboral profesional después de la universidad. Para más información, contacta a Osayamen Bartholomew, director asociado del programa REAP, al (646) 728-3496.

P

roject REAP (Real Estate Associate Program) has opened applications for its 2018 program, which will begin in September, in both Kansas Cities. Applications can be accessed at www. projectreap.org. The application period closes on Aug. 15. This will be the first time the program has been open to candidates in both Kansas Cities. In 2017, with only Kansas City, Missouri, participating, the program graduated 19 minority professionals. “KCK (Kansas City, Kansas) is a community founded on the bedrock of diversity and opportunity,” said Jon Stephens, director of economic development for the Unified Government of Wyandotte County/Kansas City, Kansas. “As a leading center of commercial development, it only makes sense that we work with our partners to bring greater professional opportunity to individuals of color.” REAP is an effort to link individuals of color to real estate careers. The program includes a 10-week schedule of 20-plus classes, with topics ranging from market analysis to leasing and brokerage. The classes are taught by industry leaders in the area. Although real estate experience isn’t necessary, all applicants must have a four-year degree and three to five years of professional, post-college work experience. For more information, contact Osayamen Bartholomew, REAP associate program director, at (646) 728-3496.

Dear Robbie, Based on the wording of your question, I can only believe you don’t think the adult child should be “burdened” to provide this assistance. My guess is you’re talking about one of your own parents. I understand that you might be aggravated with a parent who has been irresponsible with their money. But in my mind, there’s a bigger question. How big is the burden? I talked to a guy recently who was making $1.5 million a year. He was questioning whether he should help his dad — an older man in poor health, who didn’t handle his money well — by giving him $1,000 a month. There’s no question you give that guy money. You’re making millions, but you don’t want to help your sick dad? Come on! But if you bring home $2,000 a month, and your family is barely getting by, you’re not morally required to financially take care of a parent who was irresponsible with their money. It’s all relative. Do you have the money? Can you provide this help without placing an undue burden on yourself and your family? If the answer is yes, you may be asking more about your own aggravation than any sort of moral obligation. But no, you’re not morally obligated to destroy your own life, or your family, to take care of a relative who didn’t take care of themselves financially. —Dave

816-507-7507 State Avenue Dental Office

Al’s Heating & Cooling Heating & Air Conditioning, Electrical, Plumbing Handy man labor

Youngjune Chang, D.D.S. General Dentist

Hablamos Español / (913) 299-8554 6708 State Avenue KC, KS. 66102

www.stateavenuedentaloffice.com FastBracesKansasCity.com - KCFastBraces.com

¿Embarazada? ¿Conoce a alguien que esté? Llame a Kansas City Healthy Start. ¡Es un programa gratuito!

www.KansasCityHealthyStart.net (816) 283-6242


Page 4A. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 32 • August 09 - August 15, 2018

How to deal with your parents’ divorce as an adult

Commentary by Angie Baldelomar

EducationEducación

Cómo lidiar con el divorcio de tus padres cuando eres adulto 4 ways to pay off your student loans quickly By Rachel Cruze 4 maneras de pagar tus préstamos estudiantiles rápidamente

S

P

or muchos años, el enfoque de los estudios sobre el divorcio ha estado centrado en cómo el divorcio afecta a los niños pequeños. Menos énfasis es puesto en cómo el divorcio afecta a los hijos cuyos padres se separan cuando los hijos son adultos. La falta de estudios ha resultado en una falta de apoyo y recursos para ayudar a hijos adultos a navegar el divorcio de sus padres. Los hijos adultos de divorcio enfrentan desafíos únicos. Para empezar, los padres no intentan protegerlos de nada, como lo harían si fueran niños. Debido a que ambos padres quieren que sus hijos entiendan su dolor y confusión, no se detienen de hablar mal del otro padre. En un asunto relacionado, la poca investigación sobre el tema muestra que los padres ven a sus hijos adultos como amigos más que como sus hijos. Esto pone al hijo adulto en una posición en la sienten que tienen que elegir un padre sobre el otro. Además, los hijos adultos deben lidiar con cuestiones logísticas cuando sus padres se divorcian, como dónde pasar las vacaciones y cumpleaños, y si deben visitar al padre con más dificultades emocionales con más frecuencia. Muchos hijos adultos también empiezan a dudar sobre sus propias relaciones y sobre si el matrimonio o tener hijos son caminos correctos para ellos. Si eres un hijo adulto de divorcio, aquí hay algunas estrategias para navegar el divorcio de tus padres, sacado de varios sitios en línea sobre el tema: *Mantén tu distancia física: está bien ayudar a tus padres, como cocinar para ellos. Pero sepa cuándo parar. *Establece límites emocionales claros: hazles saber con delicadeza que no puedes ser el amigo al que ellos vienen cuando necesitan hablar del divorcio. Deja en claro que hablar mal el uno del otro te lastima. *Esfuérzate por no permitir que el divorcio de tus padres defina tu relación con ellos: disfruta de actividades placenteras con ellos. *Mantén contacto con ambas familias extendidas: siguen siendo tu familia, después de todo. *Déjate sentir lo que sea que necesites sentir: habla con un terapista, grupo de ayuda o amigo y date tiempo de sanar. *Enfrenta tu miedo al compromiso, si existe: acepta la noción de que un compromiso debe hacerse con cierto grado de duda. Si esperas a comprometerte hasta estar libre de dudas, una relación duradera quizás nunca suceda.

F

or years, the focus of divorce studies has been on how divorce affects young children. Less emphasis has been put on how divorce affects children whose parents separate once they’re adults. The lack of research has resulted in a lack of support and resources to help adult children navigate their parents’ divorce. Adult children of divorce face unique challenges. For starters, parents don’t try to shield them from anything, as they would if they were kids. Because both parents want their children to understand their pain and confusion, they don’t hold back from talking ill about the other partner. In a related matter, the little research on the topic shows that parents see their adult kids as friends more than they do as their children. This puts the adult children in a position where they feel like they must choose one parent over the other. Moreover, adult children must address logistical issues when their parents get divorced, such as where to spend their holidays and birthdays, and whether they should visit the more emotionally struggling parent more often. Many adult children also start doubting their own relationships and whether marriage or kids are the right paths for them. If you’re an adult child of divorce, here are some strategies to navigate your parents’ divorce, provided by various websites about the subject: *Keep your physical distance: It’s O.K. to help your parents, such as by cooking for them. But know when to stop. *Set clear emotional boundaries: Gently let them know that you can’t be the friend they come to when they need to discuss the divorce. Make it clear that talking ill about the other partner only causes you pain. *Strive to not let your parents’ divorce define your relationships with them: Enjoy pleasurable activities together. *Maintain contact with both extended families: They’re still your family, after all. *Let yourself feel whatever you need to feel: Talk to a therapist, support group or friend and give yourself time to heal. *Face your fear of commitment, if it exists: Embrace the notion that a commitment must be made with some degree of uncertainty. If you wait to commit until you’re free of doubts, a lasting relationship might never happen.

Alcanza tus metas en Johnson County Community College JCCC ofrece: • Opciones en línea y horarios flexibles • El ingreso puede ser aun cuando las clases ya hayan iniciado, ajustándose a tus necesidades • Conmañana costos tan bajos, que no aquí Tu comienza comprometen tu estabilidad financiera

y ahora. ¡Inscríbete ya! jccc.edu/enroll

Dream big with a small down payment.

I

i tienes entre 25 y 35 años de edad, es probable que tengas préstamos estudiantiles que todavía estás pagando. Esa es simplemente la triste realidad de mi generación. Tan pronto como nos graduamos de la universidad, la mayoría de nosotros tenemos a Sallie Mae cazándonos por sus pagos mensuales. Si estás en esa situación, quiere que hagas esto: ¡paga esas deudas tan pronto como sea posible! Aquí hay algunas maneras prácticas de sacarte de encima esos préstamos estudiantiles lo más rápido posible: 1. Haz (y mantén) un presupuesto Sí, un presupuesto. Si no tienes idea dónde tu dinero se va cada mes, entonces es imposible que te asegures de que estás poniendo ese dinero duramente ganado hacia cosas importantes – como salir de deudas. Con un presupuesto mensual, te asegurarás de cubrir tus necesidades básicas y pagar lo más de la deuda que puedas. 2. Paga tus deudas pequeñas primero Si los préstamos estudiantiles son tus únicas deudas, empiece a pagarlas. Pero si tienes otras

f you’re between the ages of 25 and 35, chances are you have student loans you’re still paying off. That’s just the sad reality of my generation. As soon as we graduate from college, most of us have Sallie Mae hunting us down for her monthly payments. If you’re in that situation, I want you to do this one thing: Pay off those debts as quickly as possible! Here are some practical ways to get those student loans off your back as fast as you can: 1. Make (and stick to) a budget Yes, a budget! If you have no idea where your money is going every month, then it’s impossible to make sure you’re putting that hard-earned cash toward things that matter — like getting out of debt. With a monthly budget, you should be making sure your basic needs are taken care of — food, housing, utilities, transportation — and then paying off as much debt as possible. The budget will help you see how much you can put toward that debt. 2. Pay your smallest debts first

deudas como tarjetas de crédito o pagos del auto, haz una lista de todos tus pagos en una hoja de papel, incluyendo los préstamos estudiantiles, y págalos desde el monto más pequeño al más grande. Al pagar los montos pequeños primero, obtendrás rápidas victorias que te ayudarán a mantenerte motivado. 3. Consolida tus deudas Este es la única vez que te diré que uses la consolidación de deudas. Algunas pautas: asegúrate de consolidar una tasa de interés más baja que la que tienes ahora. Además, prepárate mentalmente para un saldo mayor en su único préstamo. Dos préstamos de $20,000 se consolidarían en un préstamo de $40,000. 4. Consigue un trabajo extra o trabaja horas extras Lo sé, lo sé. Si estás trabajando tiempo completo, la idea de trabajar más horas te canse. Pero recuerda que es temporal. Mientras más rápido puedas pagar tus préstamos, más rápido podrás volver a tener una sensación de normalidad en tu vida. De aquí en adelante quiero que te enfoques tanto como sea posible en deshacerte de esos préstamos. Todo el dinero que envías a Sallie Mae cada mes es dinero que podría estar yendo hacia construir tu futuro – ahorros para emergencias, pago inicial para una casa y el retiro. No dejes que los préstamos estudiantiles permanezcan por más tiempo. Sé intencional, haz un plan y elimínalos lo más pronto posible.

If student loans are your only debts, then get moving on them. But if you have other debts like credit cards or a car payment, list all your payments on paper, including the student loans, and pay them off from smallest to largest. By paying off the smaller ones first, you’ll get a couple of quick wins that will help you stay motivated. 3. Consolidate your debts This is the only time I will ever tell you to use debt consolidation. A few guidelines: Make sure you consolidate into an interest rate that’s lower than the one you have now. Also, mentally prepare for a larger balance on your one loan. Two $20,000 loans would consolidate into one $40,000 loan. 4. Take an extra job or work overtime I know, I know. If you’re working a full-time job, the thought of working even more hours might wear you out. But remember, this is just temporary. The faster you get these loans paid off, the faster you can return to a sense of normalcy in your life. Moving forward, I want you to focus as much as possible on getting rid of those loans. All the money you send to Sallie Mae every month is money that could be going toward building your future — emergency savings, a down payment on a house, and retirement. Don’t let student loans hang around any longer. Be intentional, make a plan, and knock them out as quickly as possible!

Acerca de Rachel Cruze Como autora número uno del New York Times y comunicadora experimentada, Rachel Cruze ayuda a las personas a aprender las formas adecuadas de manejar el dinero y mantenerse al margen de las deudas. Es autora de tres de los libros más vendidos, entre ellos Love Your Life, Not Theirs y Smart Money Smart Kids, que coescribió con su padre, Dave Ramsey. Puede seguir Cruze en Twitter e Instagram en @RachelCruze y en línea en www.rachelcruze.com, youtube.com/rachelcruze o facebook.com/rachelramseycruze.

About Rachel Cruze As a #1 New York Times best-selling author and seasoned communicator, Rachel Cruze helps people learn the proper ways to handle money and stay out of debt. She’s authored three bestselling books, including Love Your Life, Not Theirs and Smart Money Smart Kids, which she co-wrote with her father, Dave Ramsey. You can follow Cruze on Twitter and Instagram at @RachelCruze and online at www.rachelcruze. com, youtube.com/rachelcruze or facebook.com/ rachelramseycruze.

Got

Got

Get

Medicaid? Medicare? more.

Are you ready to buy a new home, but worry about the down payment? You deserve to dream big…even if your down payment is small. That’s why for more than a century, Commerce Bank has worked with homebuyers — just like you — to turn big dreams into reality.

Call 816-799-8979, TTY 711, to learn more. UHCCommunityPlan.com Plans are insured through UnitedHealthcare Insurance Company or one of its affiliated companies, a Medicare Advantage organization with a Medicare contract and a contract with the State Medicaid Program. Enrollment in the plan depends on the plan’s contract renewal with Medicare. Y0066_180523_093859 Approved CST20670_H5322-029

816.760.1347 commercebank.com/mortgage WF151495 2018 CRA Print Ad Minority Outreach 5.17x5.25.indd 1

3/8/2018 1:26:11 PM


Page 5A. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 32 • August 09 - August 15, 2018

Health Salud

Dr. Myriam Ensling Internal Medicine and Obesity

By Padre Óscar Garavito

5401 College Blvd. Suite 204 Leawood, KS 66211 (913) 317-5040 - (913) 317-5044

enslingmedicine@gmail.com

Heat Stroke:

H

Golpe de calor o insolación

a insolación se define como una temperatura L corporal central generalmente superior a 40ºC (104ºF) con síntomas del sistema nervioso central en el contexto de una gran carga de calor ambiental que no se puede disipar. Hay dos clases de insolación: clásica y de esfuerzo. Insolación clásica: ocurre en pacientes de edades extremas (muy jóvenes o muy mayores) o con condiciones medicas crónicas, en general personas que no pueden separarse de un ambiente caluroso o que no tienen acceso a la hidratación

o enfriamiento. Insolación de esfuerzo: ocurre en personas jóvenes, por lo demás sanas, que realizan ejercicio pesado durante periodos de temperatura y humedad ambiental elevadas. Ejemplos incluyen: albañiles, atletas y reclutas militares en entrenamiento básico. Síntomas: Los síntomas de la exposición a altas temperaturas en general progresan desde enfermedades más leves relacionadas con el calor, incluyendo calambres por calor, síncope por calor (desmayos) y agotamiento por calor (sentirse extremadamente cansado) hasta golpe de calor. La insolación es la manifestación más grave de la exposición prolongada a altas temperaturas en combinación con la deshidratación. Además de la elevada temperatura corporal, el paciente puede reportar dolores de cabeza severos, debilidad, somnolencia, náuseas, dolores musculares o mareos. Los hallazgos físicos pueden incluir rubor (vasodilatación cutánea), la piel puede estar húmeda o seca. El paciente puede tener frecuencia cardíaca rápida, respiración rápida y evidencia de disfunción neurológica, como alteración de la mentalidad, dificultad para hablar, irritabilidad, comportamiento inapropiado, agitación, ataxia y otros signos de falta de coordinación, delirio, convulsiones y coma.

eat stroke is defined as a core body temperature usually in excess of 40ºC (104ºF) with central nervous system symptoms in the setting of a large environmental heat load that cannot be dissipated. There are two 2 kinds of heat stroke: classical and exertional. Classical heat stroke occurs in patients in extremes of age (very young or elderly) or with chronic medical conditions, in general is queridos hermanos, un saludo en people who can’t remove themselves from Cristo Jesús nuestro MAESTRO, quiero a hot environment, or don’t have access to orientar este artículo en la FORMACIÓN de hydration or cooling. Exertional heat stroke occurs in young, la CONCIENCIA MORAL y el VALOR E otherwise healthy individuals who engage in IMPORTANCIA DE LA PERSONA como

M

uno de Romanos ya que la Palabra de Dios es norma y guía para nosotros con lo que nos dice la Iglesia de Jesucristo (Mateo 16,18), cada uno asume la responsabilidad de sus actos y decisiones por tanto sabiendo que algo no está bien y que Dios lo desaprueba dice la Palabra los declara “dignos de muerte”. El hombre prudente, cuando escucha la CONCIENCIA moral, puede oír a Dios que le habla y tomar una buena decisión.

imagen de Dios que es (Génesis 1,26). Parto de algo que me pasó años atrás: tuve un accidente en bicicleta haciendo deporte y me llevaron al hospital estando allí. La enfermera me pregunta una serie de cosas entre ésas me pregunta que si yo había perdido la conciencia?, y le respondí que tal vez el Continuando con la formación de la conocimiento pero que la conciencia nunca la conciencia (1 Corintios 10, 23 ) “«Todo es he perdido. Escribo esto porque seguramente lícito», mas no todo es conveniente. «Todo muchos no saben que es la conciencia y por es lícito», mas no todo edifica” esto quiere tanto no la dejan actuar en su vida. decir que no TODO nos conviene, ejemplo (Romanos 2,14-16) “En efecto, cuando consumir droga, alcohol, etc. Hay que ver los gentiles, que no tienen ley, cumplen las consecuencias SENTIDO COMÚN, y naturalmente las prescripciones de la ley, sin NO TODO EDIFICA, ejemplo: incitar a la tener ley, para sí mismos son ley; como quienes juventud al desorden sexual y consecuencias muestran tener la realidad de esa ley escrita gran cantidad de abortos. Estamos en una en su corazón, atestiguándolo su conciencia, cultura de MUERTE y donde para muchos y los juicios contrapuestos de condenación o NO IMPORTA DIOS ni la CONCIENCIA. alabanza... en el día en que Dios juzgará las Esto es un llamado a dejar actuar su acciones secretas de los hombres, según mi conciencia moral y que usted es Templo del Evangelio, por Cristo”. Escribo este texto Espíritu Santo (1 Corintios 3,16) «¿No sabéis bíblico para decir que el ser humano tiene una que sois santuario de Dios y que el Espíritu de ley inscrita por Dios en su corazón para hacer Dios habita en vosotros?» bueno no lo sabía el bien y evitar el mal, es lo más íntimo de la ahora ya lo sabe por tanto a obrar conforme persona, cuya voz resuena en su propia vida, al querer de Dios, valorando su dignidad la cual hay que dejarla actuar. y la dignidad de los demás. (Apocalipsis (Romanos 1, 32) “los cuales, aunque 21,27) “Nada profano entrará en el Reino de conocedores del veredicto de Dios que los cielos, ni los que cometen abominación y declara dignos de muerte a los que tales cosas mentira, sino solamente los inscritos en el libro practican, no solamente las practican, sino de la vida del Cordero.” Agrademos a Dios con que aprueban a los que las cometen.” Ahora nuestros actos y no lo que nos dice el mundo. heavy exercise during periods of high ambi- escribo este texto e invito a leer este capítulo Paz y bien para todos!!! Dios los bendiga. ent temperature and humidity. Examples include: Construction workers, athletes and military recruits in basic training. Symptoms: Symptoms of exposure to high temperatures in general progress from milder heat related illnesses, including heat cramps, heat syncope (fainting) and heat exhaustion (feeling extremely tired) to heat stroke. By Chara Heat stroke is the most severe manifestation of prolonged exposure to high temperatures in combination with dehydration. Besides the elevated body temperature, the patient may report severe headaches, weakness, somnolence, nausea, muscle aches or dizziness. Physical findings may include flushing (cutaneous vasodilation), the skin might be moist or dry. The patient might have rapid heart rate, rapid breathing, and evidence of neurologic dysfunction, such as altered mentation, slurred speech, irritability, inappropriate behavior, agitation, ataxia and other signs of poor coordination, delirium, seizures, and coma.

Escúchame el 1er lunes de cada mes en

La Grande 1340 am, a las 1:30pm.

¿Qué hacer con estos pacientes? Llama al 911 o lleve al paciente al hospital ya que esto podría ser de vida o muerte. Mientras espera que los paramédicos lleguen: Mueva a la persona a un ambiente con aire acondicionado – o por lo menos a un área fresca y sombreada. Remueva cualquier ropa innecesaria. Intente estrategias de enfriamiento: Ventile aire al paciente mientras moja su piel con agua de una esponja o manguera de jardín. Aplique bolsas de hielo a las axilas, la ingle, el cuello y la espalda del paciente. Sólo si el paciente es joven y sano y sufrió mientras hacia ejercicio vigoroso, puede también usar un baño de hielo para ayudar a refrescar el cuerpo. (No usar en niños, enfermos o adultos mayores). Información adicional: Web MD y CDC

What to do with these patients? Call 911 or take the patient to the hospital as this could be life threatening. While waiting for paramedics to arrive: Move the person to an air-conditioned environment -- or at least a cool, shady area Remove any unnecessary clothing. Attempt cooling strategies: Fan air over the patient while wetting his or her skin with water from a sponge or garden hose. Apply ice packs to the patient’s armpits, groin, neck, and back. Only if the patient is young and heathy and suffered heat stroke while exercising vigorously, you can also use an ice bath to help cool the body. (Do not use in children, sick or older adults) Additional information: Web MD and CDC

www.NaturallyCBD.org

Anticancerigeno Simplemente Natural CBD Oil / Aceite CBD

• Anxiety • Alzheimer’s • Cancer

• Chronic Pain • Crohn’s (CD) • Depression

• Diabetes • Epilepsy • Fibromyalgia

• Insomnia • Multiple Sclerosis • Schizophrenia

(913) 292-5930 Español (913) 961-0315 English

08/02/18 Autoridades de Chihuahua, Chihuahua encontraron el cuerpo de un hombre sin vida en la Col. Campesona. La policía informó que el cuerpo fue encontrado afuera de una escuela para adultos. Al día de hoy se cree que el difunto pudo morir a causa de una sobredosis de droga y se continúan investigando los hechos.

de Migración en donde se les prestará asistencia para regresar a sus países de origen. 08/06/18 Vecinos en la Colonia Santa Elena de la Cruz en Guadalajara, Jalisco llamaron a las autoridades pues un olor a descompuesto comenzó a salir de una casa ubicada en la zona. Al llegar al lugar las autoridades iniciaron con una inspección y se percataron de la presencia de una fosa clandestina en donde se encontraron los restos humanos de 4 personas. Se desconoce quién pudo haber puesto los cuerpos en la vivienda y ya se investigan los hechos.

08/03/18 La policía de Ciudad Juárez, Chihuhua informó que 11 personas fueron asesinadas debido a un conflicto de pandillas en la zona que están conectadas en el tráfico de drogas. Al día de hoy no se ha podido identificar a las víctimas, pero servicios de inteligencia informaron que ya se 08/07/18 Un grupo de personas entró a ha iniciado una investigación para saber qué fue una fiesta y agredió a un hombre en la Colonia lo que sucedió. Moderna de Monterrey, Nuevo León. El hombre que se encontraba alcoholizado no se percató de que 08/04/18 Un operativo en el Estado de estaba herido hasta que su esposa y sus amigos lo México dejó como resultado 73 personas detenidas. llevaron a un hospital para ser tratado por heridas Autoridades informaron que estas personas fueron con arma blanca. Los atacantes huyeron del lugar detenidas por distintos crímenes incluyendo el y las autoridades ya han iniciado una investigación. secuestro, robo con violencia, narcomenudeo, y homicidio. Además de las detenciones, se lograron 08/08/18 Dos personas fueron detenidas asegurar armas, drogas y vehículos robados. Todos en Tijuana y se les culpa de haber participado en los detenidos fueron puestos a disposición del al menos 21 secuestros. Autoridades federales ministerio público. informaron que estas dos personas forman parte del Cártel de Tijuana. Uno de los culpables apodado 08/05/18 Autoridades federales lograron ‘El Parejita’ fue condenado a 107 años mientras que rescatar a 150 inmigrantes de distintos puntos de otra mujer apodada ‘La mamiringa’ fue condenada Centroamérica y Sudamérica en Tabasco. Todos a pasar 67 en la cárcel. Los culpables ya fueron ellos viajaban en un tráiler que circulaba en la trasladados al penal del estado en donde purgaran carretera de Las Choapas. Todos los inmigrantes sus sentencias. fueron puestos a disposición del Instituto Nacional


Page 6A. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 32 • August 09 - August 15, 2018

López Obrador and the Fraud of 1988 By Chara AMLO y el Fraude del ‘88 By Jorge Ramos (c) 2017 Jorge Ramos (Distributed by The New York Times Syndicate.)

E

s una gigantesca incongruencia que Andrés Manuel López Obrador, el Presidente electo de México, haya escogido como uno de sus principales colaboradores al responsable del fraude electoral de 1988. De verdad que no lo entiendo. ¿Dónde está el cambio que prometió? López Obrador designó a Manuel Bartlett para ser el nuevo director de la Comisión Federal de Electricidad. Supongo que es una forma de pagarle su apoyo durante la campaña electoral. Pero al hacerlo, López Obrador traiciona a muchos de los 30 millones de mexicanos que votaron por él y a su mensaje de cambio. Bartlett es más de lo mismo. Recordemos. Durante las elecciones presidenciales del 6 de julio de 1988, se “cayó el sistema” y se detuvo el reporte de resultados. Yo estuve ahí; nadie me lo contó. En esa época no había Instituto Nacional Electoral. La Secretaría de Gobernación se encargaba de organizar la elección y de contar los votos. Y el Secretario de Gobernación era Bartlett. Siete días después, cuando por fin se dieron a conocer los resultados, el “ganador” había sido el presidente Carlos Salinas de Gortari. Un fraude mayúsculo le arrebató la victoria al que hubiera sido el primer presidente de izquierda desde la Revolución mexicana, Cuauhtémoc Cárdenas. En dos ocasiones, luego de su presidencia, pude confrontar a Salinas de Gortari sobre la manera fraudulenta en que llegó a Los Pinos. (Aquí están las entrevistas: bit.ly/2vd5du7.) “¿Cómo ganó en 1.762 casillas con el 100% de los votos?” le pregunté. El asunto parecía matemáticamente imposible. Pero no para el Partido Revolucionario Institucional. “Yo creo que es importante recordar que en esa elección más de tres cuartas partes de las casillas fueron cubiertas por más de un partido y ahí está la documentación que así lo acredita”, me contestó Salinas de Gortari. Pero la trampa estuvo en otro lado. Nunca se pudo hacer un recuento — voto por voto — debido a que el Congreso, dominado por el Partido Revolucionario Institucional y apoyado por el Partido Acción Nacional, autorizó la quema de los votos en 1992. Fue el fraude perfecto. Los votos quedaron en cenizas. Bartlett nunca se opuso públicamente a la quema de votos, y fue premiado con la Secretaría de Educación durante el gobierno de Salinas de Gortari. Ese es el mismo Bartlett al que ahora López Obrador protege. ¿Por qué defender a quien retrasó 12 años la llegada de la democracia a México? Entiendo que un presidente tiene que ser pragmático y escoger a gente que le ayude a

I

t’s disturbing that Andrés Manuel López Obrador, Mexico’s president-elect, has chosen Manuel Bartlett as one of his administration’s top officials. Bartlett is widely believed to be primarily responsible for the country’s presidential election fraud in 1988. I don’t understand López Obrador’s reasoning, and it’s inconsistent with the promises of change that he made during his campaign and

since his election, more than a month ago. López Obrador has appointed Bartlett as the incoming director of Mexico’s Federal Electricity Commission, which manages the governmentowned utility. I suppose that this is kind of a reward for Bartlett’s support during the campaign. But the appointment represents a betrayal for most of the 30 million Mexicans who voted for López Obrador and his message of change. Simply put, Bartlett represents more of the same. On July 6, 1988, the night of the election, Mexican officials famously announced that the ballot tabulation system had “crashed,” and results had stopped being reported across the country. I was there. I saw it firsthand. Back then, Mexico’s interior ministry ran national elections. And who was interior minister in 1988? Bartlett. Seven days later, when the results were finally made public, President Carlos Salinas de Gortari

gobernar. Pero la principal promesa de AMLO fue atacar la corrupción y no hay nada más corrupto que hacer trampa en una elección presidencial y darle el poder al perdedor. ¿Por qué López Obrador le ofrece uno de los puestos más importantes de su gobierno a quien representa un pasado que creíamos superado? López Obrador está moralmente obligado con sus votantes a marcar su raya y a sacar a Bartlett de su equipo de trabajo. No hacerlo sería una gravísima complicidad con el fraude del ’88 y una gran deslealtad con Cárdenas. (“Estamos convencidos de que hubo fraude en 1988 el 99% de los mexicanos”, me dijo Cárdenas en una vieja entrevista.) Muchos de los que votaron por AMLO tampoco apoyan su decisión, y se lo han hecho saber. Así lo hizo el actor Gael García Bernal en un tuit: “Yo repudio su nombramiento [el de Bartlett] y su ser político. Y qué ridículos los que creen que yo y

was declared the winner. It soon became obvious that a remarkable fraud had taken victory away from Cuauhtémoc Cárdenas, who was in the lead before the voting system broke down. Cárdenas, the founder of the Party of the Democratic Revolution, would have been the first leftist president elected since the Mexican Revolution. (Cárdenas told me in an interview years ago that “99% of Mexicans are convinced there was a fraud in 1988.”) Years after he left office, I was able to confront Salinas de Gortari about the fraudulent way he won the presidency. (Watch the interviews here in Spanish: bit.ly/2vd5du7). “How is it that you got 100% of the vote in 1,762 districts?” I asked Salinas de Gortari. Such results seemed mathematically impossible — but not, apparently, for his Institutional Revolutionary Party (PRI). “I think it’s important to remember that in that election over three-quarters of those districts were monitored by more than one party, and there is documentation to prove it,” Salinas de Gortari told me. So the cheating must have taken place somewhere else. A recount would have been useful, but that never was never possible because Congress, then dominated by the PRI, authorized the destruction of those ballots in 1992, with support from the National Action Party. It was a perfect fraud. Bartlett — who never publicly opposed the burning of the 1988 ballots — was rewarded by being appointed minister of education during Salinas de Gortari’s administration. Bartlett is now under the protection of López Obrador. Why must the presidentelect associate himself with a man who delayed the arrival of real democracy in Mexico? I understand that a president needs to be practical and choose people who can help him effectively govern the country. But López Obrador’s most important campaign promise was to take on corruption, and there is nothing more corrupt than cheating in a presidential election. Why is he now offering one of his government’s most important positions to someone who represents a past we thought we had left behind? López Obrador is morally bound to exclude Bartlett from his team. Not doing so would make him an accomplice in the 1988 fraud. A great number of López Obrador’s supporters are against his association los que votamos por AMLO somos responsables with Bartlett and have made this clear to him. The actor Gael García Bernal tweeted recently: “I de ese nombramiento”. A pesar de todo, Bartlett sí puede ayudar en condemn the appointment. ... It’s just ridiculous to algo: esclarecer el fraude de 1988. Que pida una think I and otherAMLO voters are responsible. ... “ Bartlett could actually be of some help: He disculpa pública y que ayude a los historiadores a escribir la versión verdadera de esa elección. could clarify the facts about the 1988 fraud. He should apologize publicly and help historians Pero hasta ahí. write the true account of what happened during Y antes de terminar, una aclaración. Esta es that election. sólo una de las muchas críticas que espero hacer Undoubtedly, this is only one of many critiantes y durante la presidencia de López Obrador. cisms I will be making before, and during, López Yo, como muchos mexicanos, quiero un país sin Obrador’s administration. I want to see a Mexico corrupción, sin muertos y con oportunidades. Pero that’s free of corruption and violence, a Mexico el trabajo del periodista es ser contrapoder. Y es that’s filled with opportunities. But the work of a journalist is to act as a counterpower, and that’s ahí donde pienso estar: del otro lado del poder. Posdata: Me interesa, por supuesto, la versión where I plan to be — on the opposite side of power. [I am, of course, interested to hear Bartlett’s de Bartlett. Él accedió a que lo entrevistara para la televisión la próxima semana. Subiré la entrevista side, and he has agreed to do an interview next week. I will post the interview online as soon as a las redes tan pronto ocurra. it takes place.]

Termómetro KC By Chara

08/02/18 Dos mujeres resultaron gravemente lesionadas después de que ocurriera un tiroteo en la calle 43 y Bellafontaine en Kansas City, Mo. Las mujeres se encuentran en condiciones graves en un hospital del área. Al día de hoy se desconoce quién pudo haber cometido el crimen, pero ya se investigan los hechos.

08/05/18 La policía de Lenexa, Kan., está advirtiendo a la ciudadanía de un nuevo crimen que afecta al área. Este nuevo crimen ocurre cuando criminales espían a sus víctimas cuando van al banco para después robarlas. Según la policía este tipo de crímenes ha ocurrido en distintos centros comerciales del área por lo que han pedido a la ciudadanía el estar alerta y denunciar 08/02/18 La policía de Grandview, Mo., investiga un cualquier crimen del que sean víctimas. tiroteo que ocurrió en Belmead Avenue y que dejó como resultado una persona herida. Autoridades llegaron al lugar en donde 08/06/18 Bomberos de Kansas City, Mo., informaron que encontraron a un hombre con una herida en el pecho. El hombre es reportado como estable y autoridades tienen a una persona cuando trataban de apagar un incendio en la calle 16 y Oakley, la toma de agua que estaba cerca de la casa no servía por lo que se sospechosa en custodia. El incidente sigue bajo investigación. vieron obligados a pedir que se llevaran varios tanques de agua 08/03/18 Fiscales del Condado de Johnson informaron para controlar el incidente. Esta no es la primera vez que ocurre que buscarán castigar a un hombre con la pena de muerte pues esta situación, por lo que la ciudad informó que se ha establecido es responsable del asesinato de una mujer de la que también un plan para renovar las tomas de agua que ayuden a controlar abusó sexualmente. El hombre que reconoció su participación en los incendios en el área. el asesinato y abuso de esta mujer está en la prisión del condado y se enfrentará a un juicio en los próximos días. 08/06/18 El hombre al que se le considera responsable de haber cometido un crimen de odio en Olathe, Kan., que dejó 08/03/18 Un hombre murió después de que la sin vida a una persona, ya fue condenado a pasar toda su vida en motocicleta en que viajaba se impactara con un auto en la carretera interestatal 470. Después del impacto, el hombre perdió prisión. El juez que llevaba su caso impuso tres cadenas perpetuas el control de la moto y se volcó en el camino. Aunque fue llevado que deben de correr de manera consecutiva. La detención de esta persona se realizó hace varios meses después de que confesara con vida a un hospital del área, murió unas horas más tarde. que había cometido el crimen. 08/04/18 Un hombre de Kansas City, Mo., fue 08/07/18 Un hombre de Kansas fue capturado después sentenciado a pasar 15 años en prisión pues se le culpa de haber ocasionado la muerte de sus hijos. El hombre que había impactado de que viajara con una agente encubierta que personificaba a una su auto con otro, huyó del lugar de los hechos y posteriormente menor de edad. El hombre fue detenido en posesión de drogas terminó impactándose con un poste de luz. Los niños que viajaban y se le culpó de tráfico y de intento de iniciar contacto sexual con en el auto salieron volando y murieron en la escena. El hombre una menor. El hombre fue arrestado por autoridades de la ciudad se enfrentó a cargos de asesinato en segundo grado, poner en y fue trasladado a la prisión del Condado de Jackson. peligro la vida de sus hijos y huir de la escena del accidente. 08/07/18 Autoridades de Kansas City, Kan., lograron 08/04/18 La policía de Kansas City, Mo., investiga un tiroteo que ocurrió en la calle 82 y Euclid Ave. Dos personas salvar a una menor de 9 años de un supuesto secuestro. sufrieron de heridas y una de ellas tuvo que ser llevada a un Autoridades informaron que la madre de la menor se llevó a la hospital del área pues se encontraba grave. Autoridades no han víctima sin consentimiento de su papá. La niña fue rescatada en informado si se tiene información o no de quién pudo cometer la calle 55 y Webster y la madre fue arrestada. el crimen. 08/08/18 Un hombre del área de Northland murió 08/05/18 La policía de Kansas City, Mo., investiga dos después de que amenazara a varios oficiales de policía de la homicidios que ocurrieron en distintos puntos en la ciudad. El ciudad. Según versiones de las autoridades, fueron llamados primero ocurrió en la calle 89 y Troost Ave., y el segundo en la a controlar a un hombre armado, al llegar al lugar, el hombre calle 107. Las muertes de estas personas fueron causadas por los amenazó con una pistola por lo que se vieron obligados arma de fuego. Al día de hoy no se tienen pistas de quién pudo a dispararle. El hombre murió en un hospital del área y las cometer el crimen, pero la policía informó que ya se ha iniciado autoridades han inciado una investigación. una investigación.


Page 7A. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 32 • August 09 - August 15, 2018

How to start a “smart home”

Dra. Nancy Álvarez

Cómo empezar un “hogar inteligente” Commentary by Chara

What to do with the arrival of a little sibling?

¿Qué hacer con la llegada de un hermanito? By Dra. Nancy Álvarez

a llegada de un nuevo miembro de la familia requiere un ajuste para todos, L especialmente para los integrantes más jóvenes del hogar. Para los padres, las reacciones de sus hijos mayores pueden ser frustrantes y no siempre saben cómo proceder. En el ajetreo, se olvidan de que es normal que el otro niño sienta celos y que busque formas de reclamar atención. Los padres deben lograr que sus hijos aprendan a no tener celos patológicos ya que esto les creará serios problemas de relaciones interpersonales, en el trabajo y en la pareja. ¿Qué pueden hacer los padres para ayudar durante la transición? La mayoría de los niños se acostumbra a la idea de tener un hermano. Dependiendo de la edad y del nivel del desarrollo del niño, es recomendable hablarle de que en algún momento tendrá un hermanito. Este no es un buen momento para hacer cambios en la rutina del niño, como aprender a ir al baño solo o a dormir solo en el cuarto. De lo contrario, se arriesga a que con la llegada del hermanito haya un retroceso en este desarrollo. Tampoco es recomendable exigirle más de lo que puede dar porque viene en camino un bebé. A partir de los tres años se les debe explicar lo que ocurre. Tratar de integrar al niño al proceso; sugerir nombres para el hermano, ayudar en la decoración del cuarto, sentir el latido del bebé, acompañar a la mamá al médico. Claro está, el nivel en que el hijo mayor puede participar depende de su desarrollo y comprensión. Ya a los tres años de edad, el niño tiene una idea del concepto de familia. Háblale al niño de cuando era menor, mostrarle fotos y contarle lo que hacía. Un niño de tres o cuatro años entiende las cosas a través de ejemplos concretos. Además, esto le permite saber qué esperar. Así, al ver al recién nacido, no pedirá que lo pongas a caminar. Al llegar a la casa, es una buena idea que el recién nacido le traiga un regalito a su hermano mayor. Esto ayudará a que no sienta tantos celos. También puede pedirles a los familiares y amigos que no olviden traerle algo al niño mayor cuando vayan a ver al bebé. De esta forma, el niño no sentirá que toda la atención es para el hermanito y que se han olvidado de él. Ya en casa, los padres deben sacar tiempo para su hijo mayor. No alterar demasiado su rutina. Las mamás deben reservar un tiempo especial, todos los días dedicarle al niño 30 minutos de atención, aunque esto implique buscar a alguien que cuide al bebé. Aún así, es muy posible que el hermano sienta celos, apatía o que experimente un retroceso en su desarrollo y quiera que lo vistan de nuevo, le den la leche en biberón o le pongan pañales. Ten paciencia. Eventualmente, los hermanos jugarán juntos y establecerán una relación de amor y comprensión. Recuerda, nunca comparares a tus hijos. Eso desata celos patológicos para toda la vida.

The arrival of a new family member requires an adjustment for everyone, especially for the younger family members. For parents, the reactions of the older siblings can be frustrating, and they don’t always know how to proceed. In the haste and bustle, they forget that it is normal for the other child to be jealous and look for ways to get attention. Parents should help their children learn not to be jealous as this will cause serious problems in their interpersonal relationships, at work and when dating. What can parents do to help during this transition? Most children get used to the idea of having a sibling. Depending on the child’s age and development level, it is recommended to tell the child that, at some point, they will have a younger sibling. This is not the best time to make changes in the child’s routine, such as learning to go to the bathroom alone or sleep alone in his room. Otherwise, you risk that, with the arrival of the younger sibling, there will be a setback in this development. It is also not advisable to demand more than what the child can give because there is a baby on the way. • Starting from three years-old, parents should explain to the kids about what’s happening. Try to involve the kid in the process; suggest names for the baby, help in the room decoration, feel the baby’s heartbeat, go with mom to the doctor. Of course, the level at which the older sibling can participate depends on their development and comprehension. Already at three years old, the child has an idea of the concept of family. • Talk to the kid about when he was younger, showing him pictures and telling him what he did. A child of three or four years old understands things through concrete examples. This also allows him to know what to expect. That way, when he sees the newborn, he won’t ask you to make him walk. • When you get home, it is a good idea that the newborn brings a present to his older sibling. This will help the older sibling to not feel jealousy. You can also ask relatives and friends not to forget to bring the older sibling a present when they go see the baby. This way, the child won’t feel that all the attention is for the younger sibling and that they have forgotten about him. • At home, parents should make time for their oldest child. Do not change the routine too much. Mothers should reserve a special time, every day give the kid 30 minutes of attention, even if that means looking for someone to take care of the baby. Even so, it is very possible that the sibling feels jealousy, apathy, or that he goes through a setback in his development and wants you to dress him again, give him milk in a bottle, or put diapers on him. Be patient. Eventually, the siblings will play together and establish a relationship of love and understanding. Remember; never compare your children with one another. This unleashes pathological jealousy that last their whole lives.

www.nancyalvarez.com Tienda: https://tienda.nancyalvarez.com FB: DraNancyAlvarez

Twitter: @dranancyalvarez Instagram: dranancyalvarez Youtube: nancyalvarez51

YO U DON T H AV E T O BE SO STRONG BUT IF I’M NOT, WHO WILL?

Being a caregiver takes a special kind of commitment. We know your strength is super, but you’re still human.

F I N D S U P P O R T F O R Y O U R S T R E N G T H.

A A R P. O R G / C A R E G I V I N G 1 - 8 7 7 - 3 3 3 - 5 8 8 5

L

a tecnología ha cambiado nuestras vidas de muchas formas en años recientes. Específicamente, creaciones recientes relacionadas con el teléfono han cambiado radicalmente nuestras vidas. Primero existió el teléfono inteligente, que ha cambiado como compartimos y recibimos información. Ahora, debido a los teléfonos inteligentes, los “hogares inteligentes” se están convirtiendo en algo común. Todos los electrodomésticos en su hogar pueden ser controlados por su teléfono celular. Si bien configurar su hogar como un hogar inteligente puede ser costoso, usted puede crear su hogar inteligente haciendo ajustes pequeños y graduales. Aquí hay algunos consejos para ayudarle a empezar: *Establezca un presupuesto: Esto le ayudará a determinar cuánto quiere gastar cuando actualice su casa. *Compre un asistente controlado por voz: Hay varias opciones de asistentes de voz, incluyendo Google Assistant, Sire de Apple y Alexa/Echo de Amazon.com. *Comience a automatizar partes de su hogar: Algunas partes de su casa que puede controlar incluyen termostatos, luces, electrodomésticos para la cocina, cerraduras de puertas y persianas. *Compre “luces inteligentes”: busque en línea o en ferreterías las bombillas que le gusten. Puede conectar las bombillas a cualquier lámpara en la casa y pedir a su asistente de voz que las encienda. Si no quiere pedirle a su asistente, puede controlar las luces desde una aplicación en su teléfono. Recuerde, la mayoría de las luces inteligentes viene con un concentrador que debe conectarse al internet. *Compre termostatos y cerraduras de puerta que sean controlados por teléfono: usualmente, puede controlar los termostatos y cerraduras de puerta desde una aplicación de su teléfono. Algunos funcionan con los asistentes de voz, otros no. Así que cuando vaya a comprar, asegúrese de que el dispositivo que esté comprando sea compatible con su asistente de voz. Y recuerde, termostatos y cerraduras de puerta son más baratos en días de grandes ventas como el Black Friday, el día posterior al día de Acción de Gracias. Una cosa buena acerca de los termostatos y cerraduras de puerta controlados por teléfono es que el proceso de instalación no es complicado. De hecho, lo puede instalar usted mismo. *Investigue el control de grandes electrodomésticos: muchas compañías de electrodomésticos le ofrecen la opción de controlar su refrigerados, lavadora y secadora usando una aplicación. Algunas aplicaciones le mostrarán una lista en pantalla de otros electrodomésticos que puede controlas a través de su teléfono inteligente. Aunque algunos electrodomésticos controlados por teléfono pueden ser más costosos que los regulares, la belleza es que puede controlarlos de cualquier parte. Si eso es lo que quiere, compare precios y ahorre dinero. Comience comprando electrodomésticos pequeños, luego actualice a los más nuevos y más grandes.

echnology has changed our lives in many ways in recent years. T Specifically, recent telephone-related cre-

ations have radically changed our lives. First, there was the smartphone, which has changed how we share and receive information. Now, because of smartphones, “smart homes” are becoming commonplace. Every appliance in your house can be controlled by your cellphone. Although setting up your home as a smart home can be expensive, you can create a smart home by making small, gradual adjustments. Here are some tips to get you started: *Establish a budget: This will help you determine how much you want to spend when upgrading your house. *Buy a voice-controlled assistant: There are many voice assistant options, including Google Assistant, Sire from Apple and Alexa/ Echo from Amazon.com. *Start automating parts of your home: Some parts of your house that you can control include your thermostats, lights, kitchen appliances, door locks and blinds. *Shop for “smart lights”: Look online or in hardware stores for lightbulbs you like. You can connect the bulbs to any lamp in the house and ask your voice assistant to turn them on. If you don’t want to ask your assistant, you can control the lights from an app on your phone. Remember, most smart lights come with a hub that must be plugged into the internet. *Shop for phone-controlled thermostats and door locks: Usually, you can control thermostats and door looks from an app on your phone. Some of them work with voice assistants, some don’t. So when you go shopping, make sure the device you’re buying is compatible with your voice assistant. And remember, thermostats and door locks are affordable on big sales days such as Black Friday, the day after Thanksgiving. A good thing about phone-controlled thermostats and door locks is that the installation process isn’t complicated. In fact, you can probably install them yourself. *Investigate controlling your major appliances: Many appliance companies offer you the option of controlling your refrigerator, washer and dryer using an app. Some apps will show you an onscreen list of other appliances you can control via smartphone. Although phone-controlled appliances are more expensive than regular ones, the beauty is, you can control them from anywhere. If that’s what you want, compare prices and save money. Start by buying small appliances, then upgrade to newer, larger ones.


Page 8A. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 32 • August 09 - August 15, 2018

New kitchen remodeling ends at St. John the Evangelist

La remodelación de la nueva cocina termina en la iglesia St. John the Evangelist By Angie Baldelomar

E

l trabajo de remodelación en la cocina de St. John the Evangelist ha terminado. Después de un esfuerzo que llevó años, la cocina está en la etapa final de ser completamente funcional. La remodelación comenzó con una infestación hace unos cinco años. Debido a la infestación, la iglesia católica ubicada en Kansas City, Kansas – que está unida canónicamente con la iglesia Sagrado Corazón como parte de la parroquia Nuestra Señora de la Unidad – tuvo que arrancar todo. John Hruska, encargado del mantenimiento de las instalaciones y la contabilidad de la parroquia y quien ha seguido el proyecto desde el comienzo, dijo que hubo varios obstáculos para superar. Muchos de esos obstáculos fueron el resultado de una falta de conocimiento sobre el proceso. “Tuvimos que reemplazar la encimera, quitar un armario e incluso (quitar) una extensión de bloque de hormigón,” Hruska explicó. Una vez que los parroquianos supieron que tenían que hacer una remodelación completa, el proyecto tenía que tener planos de la ciudad. Eso significó contratar un arquitecto. “Pero eso fue un fiasco,” dijo Hruska. “Nos costó mucho dinero. El segundo arquitecto vino con planos que pudimos enviar a la ciudad.” Además, tres contratistas dejaron el proyecto. La parroquia tuvo problema encontrando electricistas y plomeros con licencia, según lo exigido por la ciudad, y tuvo que rehacer las paredes, cambiándolas de roca y mortero a cemento. Ahora, todos los problemas han llegado a su fin. El proyecto fue financiado en gran parte a través de donaciones de fundaciones y personas de la comunidad. Varios grupos de la parroquia se han involucrado tanto como pudieron, dijo el reverendo John Cordes. Cordes, quien llegó a la parroquia hace menos

fficially, the remodeling work on the St. John the Evangelist kitchen is done. O After an effort that took years, the kitchen is

in its final stage of becoming fully functional. The remodeling began with an infestation about five years ago. Because of the infestation, the Kansas City, Kansas, Catholic church – which is canonically joined with Sacred Heart as part of the Our Lady of Unity parish – had to rip out everything. John Hruska, who’s in charge of facilities maintenance and bookkeeping for the parish and who has followed the project since the beginning, said there were many roadblocks to overcome. Many of those roadblocks resulted from a lack of knowledge about the process. “We had to replace the countertop, remove a closet and even (remove) a cinderblock extension,” Hruska explained. Once the parishioners knew they had to do a complete remodeling, the project had to have city plans. That meant hiring an architect. “But that was a fiasco,” Hruska said. “It cost us a lot of money. The second architect actually came out with plans we could submit to the city.” In addition, three contractors bailed on the project. Moreover, the parish had trouble finding licensed electricians and plumbers, as required by the city; and had to redo the walls, changing them from rock and mortar to cement. Now, all the trouble has finally ended. The project was largely funded through donations from foundations and people from the community. Various parish groups have been involved as much as they could, the Rev. John Cordes said.

de un mes, piensa que la nueva cocina traerá un mensaje de alegría y esperanza para la comunidad. “(Traerá) alegría (en el sentido) de que nos reunimos y pudimos hacer algo juntos como una familia de fe, que tenemos este espacio que no será sólo una bendición para nosotros ahora, sino por los años que siguen,” dijo él. “Y nos da esperanza que (a pesar de) los desafíos, como una parroquia, podemos juntarnos y hacer cosas alrededor de nuestra fe.”

Cordes, who arrived at the parish less than a month ago, thinks the new kitchen will bring a message of joy and hope to the community. “(It’ll bring) joy (in the sense) that we came together and were able to do something together as a family of faith, that we have this space that will be not just a blessing for us now, but for years to come,” he said. “And it gives us hope that (in spite of) the challenges, as a parish, we can come together and do things around our faith.”


Page 1B. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 32 • August 09 - August 15, 2018

SECCIÓN B Hillary Clinton

Será productora de The Woman’s Hour

Spielberg a través de su productora, Amblin Sel teven Partners, ha obtenido los derechos para adaptar libro de Elaine Weiss, “The Woman’s Hour”,

a un proyecto para plataformas. La exsecretaria de Estado de Estados Unidos, Hillary Clinton, se desempeñará como productora ejecutiva del proyecto. “The Woman’s Hour” sigue a las activistas que lideraron la lucha de décadas para otorgarle a las mujeres el derecho al voto, y arroja luz sobre realmente estuvo la batalla para ratificar la 19ª Enmienda. Una historia inspiradora, celebra a quienes cambiaron la historia y sentaron las bases para el movimiento por los derechos civiles .

Lucero Regresa a las telenovelas regresa a las telenovelas y a Ly estaucero Televisa, después de seis años de ausencia, vez para protagonizar una historia al

lado de José Manuel Figueroa. La actriz y cantante anunció su regreso a la pantalla chica, después de ‘Mañana es para siempre’, que en 2012 protagonizara con Fernando Colunga y Silvia Navarro. Alejada de Televisa, durante todo este tiempo Lucero hizo algunos proyectos fuera de México. Trabajó para Telemundo y Univisión en Estados Unidos, y también en Brasil, donde integró el elenco de una telenovela, una nueva versión de ‘Carita de Ángel’, para lo que tuvo que aprender a hablar portugués.

Adrián Uribe

Está “bien y tranquilo”

Uribe se encuentra “bien y tranquilo”, Asidodrián se recupera favorablemente tras haber hospitalizado y operado. Nadir Issis,

Zombie Boy

R

Ya descansa en paz

ick Genest mejor conocido como“Zombie Boy”, fue encontrado sin vida en su apartamento de Montreal, Canadá este miércoles. El modelo saltó a la fama al participar en el video “Born This Way” (2011) y estaba por cumplir 33 años el próximo martes. Según fuentes, Zombie Boy comenzó a tatuarse después de una prolongada enfermedad. Tras su participación en el clip su carrera como modelo despegó y comenzó a trabajar para publicaciones como Vogue y GQ. Genest poseía el récord mundial de la mayor cantidad de tatuajes de insectos en el mundo, con 176 colocados y tenía el récord mundial de tatuajes de huesos, con un total de 136.

representante de Adrián, explicó que el humorista estaba en Acapulco cuando comenzó a presentar fuertes dolores de estómago, por lo que tuvo que ser trasladado a la Ciudad de México, donde el lunes fue ingresado al hospital y operado de una fisura intestinal por cuarta vez. “Adrián ha evolucionado bien, está consciente y de buen ánimo; de seguir su mejoría, los doctores confían en que podrá salir del hospital en siete días.

Demi Lovato

Ha aceptado rehabilitación

Vicen te Fe rnánde z Regresa a los escenarios

icente Fernández regresa a los escenarios V ahora con nueva producción discográfica bajo el brazo titulado ‘Más romántico que nunca’,

de este disco con el cual demuestra por qué sigue siendo el Rey de México y de la música ranchera. El audiovisual ya cuenta con más de después de tres años del lanzamiento de su último medio millón de reproducciones en YouTube, disco de estudio. ‘Háblame’ es el nombre de la donde fue estrenado la semana pasada. canción que funge como el primer sencillo oficial

Falsa idecntidad

Llega a Telemundo

emi Lovato ha aceptado ir a rehabilitación, D y ya se ha acordado con la clínica donde pasará varias semanas. Las fuentes indican que

la familia de Demi ha planteado claramente el problema de la rehabilitación con ella, algo que retrasaron durante días debido a las muchas complicaciones de salud de la artista y su familia no quería molestarla con algo que pudiera desencadenar un conflicto, La cantante todavía está en el Centro Médico Cedars-Sinai, pero una fuente dijo al medio informativo que la artista puede salir en cualquier momento.

Pau Donés

C

amila Sodi y Luis Ernesto Franco protagonizan Falsa identidad, la nueva serie estelar de Telemundo. Dos completos desconocidos que tienen que asumir la identidad de un sólido matrimonio para huir de su pasado y escapar de sus enemigos. Este es el punto de partida de Falsa identidad, la nueva producción estelar de Telemundo que la cadena estrenará en septiembre. “Falsa identidad es una serie de drama con toques de acción donde dos personajes no sólo se encuentran entre ellos sino también a sí mismos.”

Luz María Zetina

Ya prepara su segundo libro

uz María Zetina ya prepara su segundo libro, en Lvivencias el que según ella misma lo dijo, plasmará sus como guía familiar. “Estoy escribiendo

mi segundo libro, aunque aún no tengo fecha de lanzamiento. Es una temática personal, siempre he tenido el sueño de darles un manual a mis hijas de cómo vivir una vida armoniosa, por lo menos como la viví yo. Las herramientas que a mí me funcionaron durante mi vida, son las que a mí me gustaría transmitirles a ellas y a mi descendencia. Son lecciones de vida desde mi concepción: ¿por qué regresar a un parto natural? ¿Cómo se debe empoderar la mujer? ¿Cómo prepararnos para el buen morir? Y muchos temas más” dijo Luz María al Diario Basta!.

Anuncia un retiro

n plena gira de ‘Jarabe de Palo’, Pau E Donés anuncia un retiro indefinido, en el que disfrutará de la compañía de su hija y dedicado a

Molotov Celebra más de 20 años con disco en vivo a espera terminó y a casi cuatro mes por el canal de música y L meses de haber grabado su posteriormente será puesto a la nuevo disco en vivo en la Ciudad de venta en un CD/DVD que incluirá México, Molotov presenta su disco ‘El Desconecte: MTV Unplugged’ con el cual celebrarán más de 23 años de trayectoria. El concierto íntimo será transmitido este mismo

19 canciones, dos de ellas inéditas ‘Muerte’ y ‘Dreamers’; además de algunos de sus más grandes éxitos completamente renovados.

algo que lo apasiona: el surf. El cantautor español aclara que no es el cáncer el motivo de su pausa musical: “No se trata de un adiós definitivo, sino de un hasta luego indefinido, el día que me mate el cáncer, entonces sí me retiraré. Pau Donés cuelga la guitarra, cierra con llave el estudio y se va a vivir afuera”, declaró en entrevista a El Periódico de Catalunya. Pau Donés finalizó: “Lo que tengo claro es que no volveré a los 3 meses. Quiero parar e irme a vivir al extranjero por eso, para estar con mi hija”.

La Isla de la Fantasía

Se convertirá en película

a popular serie de televisión de los años L 70s y 80s, ‘La Isla de la Fantasía’, está lista para convertirse en una película. Las

productoras Blumhouse y Sony se han asociado con Jeff Wadlow para comenzar a trabajar en la película. Hecho bajo Spelling-Goldberg Productions, la serie de televisión “Fantasy Island” se transmitió en la cadena ABC entre 1977 y 1984. Tenía como protagonista a Ricardo Montalbán como el señor Roarke , vestido de blanco impecable que supervisa una isla misteriosa donde la gente podría vivir sus fantasías. La popular serie funcionó durante siete temporadas con 152 episodios.


Page 2B. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 32 • August 09 - August 15, 2018

How to cope with your divorce

Cómo sobrellevar su divorcio l divorcio es una de las partes más difíciles ivorce is one of the hardest parts of life E D de manejar de la vida. to handle. Las personas que se divorcian deben lidiar con People who get divorced must deal with Commentary by Chara

intensas emociones, incluyendo depresión y pena. Aunque puede tomar mucho tiempo en curarse, este difícil periodo de vida es algo que se puede superar. Si está pasando por un divorcio, intenta los siguientes consejos para ayudarle a seguir con su vida: *Sea positivo: Pasar por un momento de duelo después de un divorcio es normal. Pero no debería impedirle que piense pensamientos positivos. Para ayudarle a mantenerse positivo, trate de encontrar nuevas actividades y hable con sus seres queridos. Mantener su mente ocupada le ayudará a ver su vida diferente – y mejorar su estado de ánimo.

some intense emotions, including depression and grief. Although it can take a long time to heal, this difficult period of life is something that can be overcome. If you’re going through a divorce, try the following tips to help you go on with your life: *Be positive: Going through a season of grief after a divorce is normal. But it shouldn’t keep you from thinking positive thoughts. To help you stay positive, try to find new activities and reach out to your loved ones. Keeping your mind occupied will help you to see your life differently – and boost your mood.

Entertainment

Entretenimiento

Overboard llega en DVD

eúne a toda la familia para ver la “conmovedora comedia” R Overboard, que llegó el 17 de julio en Blu-ray™ Combo Pack (más DVD y Digital), DVD de la mano de Lionsgate.

*Cuídese: Si nota que su interés en las actividades que normalmente disfruta está disminuyendo, intente animarse a hacer esas actividades de todos modos. Y continúe tomando tiempo para relajarse, hacer ejercicio y compartir con sus seres queridos para ayudarlo a lidiar con su situación y mantenerse motivado. *Comparta sus sentimientos con sus seres queridos: Seres queridos juegan un rol importante cuando se trata del divorcio. Su apoyo le ayudará a superar este tiempo difícil. Recuerda, están ahí para escucharte, darte abrazos y consejos cuando lo necesitas. Así que háblales. Se sentirá aliviado cuando lo haga. *Busque ayuda profesional: Algunas veces, la terapia es costosa. Sin embargo, la terapia le ayudará a lidiar con sus varias emociones conflictivas, porque su terapista le ayudará a enfocarse en los problemas que quiera resolver y lo guiará para sobrellevar sus emociones. Además, un buen terapista le escuchará y traerá alivio durante este periodo difícil de su vida. Así que si está preocupado por el costo de la terapia, en vez véalo como una inversión en usted. *Deje sus emociones fluir: El divorcio es doloroso. Pero retener sus emociones le resultará aún más doloroso con el tiempo. No se castigue y piense que emocionarse está mal. Sea tan emocional como lo necesite. Le ayudará a pasar por este tiempo difícil y retomar su vida normal.

*Take care of yourself: If you find your interest waning in the activities you typically enjoy, try to encourage yourself to do those activities anyway. And continue to take some time to relax, exercise and hang out with loved ones to help you deal with your situation and stay motivated. *Share your feelings with your loved ones: Loved ones play an important role when it comes to a divorce. Their support will help you get through this difficult time. Remember, they’re there to listen to you, give hugs and provide advice when you need those things. So reach out to them. You’ll feel relieved when you do. *Seek professional help: Sometimes, therapy is expensive. However, therapy will help you to deal with your many conflicting emotions, because your therapist will help you focus on the problems you want to solve and guide you in coping with your emotions. Moreover, a good therapist will listen to you and bring relief during this difficult period of your life. So if you’re worried about the cost of therapy, see it as an investment in yourself instead. *Let your emotions flow: Divorce is painful. But holding in your emotions will prove even more painful to you over time. Don’t punish yourself and think that getting emotional is wrong. Be as emotional as you need to be. It’ll help you get through this difficult time and get back to your normal life.

KC

DANCE DAY AT THE

TODD BOLENDER CENTER FOR DANCE & CREATIVITY

AUGUS T 2 5 , 2018 • 9 A.M. - 6 P.M.

FREE dance classes for all ages FREE local & world dance performances

V I S I T KC B A L L E T.O R G for the full event schedule or to register for classes in advance

Event sponsored in part by: Photography: Brett Pruitt & East Market Studios, Elizabeth Stehling and Savanna Daniels.

Metro Goldwyn Mayer Pictures (MGM) y Pantelion Films reúnen en la gran pantalla a Eugenio Derbez, Anna Faris y a Eva Longoria en una refrescante y desternillante recreación de esta icónica comedia romántica. Dirigida por Rob Greenberg, quien se unió para escribir el guión con Bob Fisher y Leslie Dixon, basada en una historia de Dixon, Overboard invierte los papeles de la película original y retrata a Derbez como el dueño caprichoso y adinerado de un yate que se convierte en el objeto de venganza de una empleada maltratada, un papel interpretado por Faris. Overboard cobra vida de la mano de Leonardo (Derbez), un mujeriego egoísta, caprichoso y adinerado procedente de la familia más rica de México, y de la mano de Kate (Faris), una trabajadora de clase media y madre soltera de tres hijas que ha sido contratada para limpiar el lujoso yate de Leonardo. Después

de despedir injustamente a Kate y de negarse a pagarla, Leonardo se cae por la borda de una embarcación en plena fiesta y amanece en la costa de Oregón – con amnesia. Kate hace acto de presencia en el hospital y, para vengarse, le convence de que es su esposo y le pone a trabajar – por primera vez en su vida. Inicialmente, un miserable e inepto Leonardo va adaptándose poco a poco. Con el tiempo, se va ganando el respeto de su nueva “familia” y compañeros de trabajo. Pero con la billonaria familia de Leonardo pisándoles los talones y ante la posibilidad de que este recupere la memoria en cualquier momento, ¿durará esta nueva familia o acabará Leonardo armando las piezas del rompecabezas y abandonándola para siempre? Llévate a casa Overboard, la película de Pantelion Film con mayor recaudación hasta la fecha, viaja entre bastidores en tres reportajes con el reparto, con el equipo y con audiocomentarios Overboard estarán disponibles por el precio sugerido de venta de $39.99 y $29.95.

E El periódico Dos Mundos estará l periódico Dos Mundos estará rifando blu-rays de la película Monster Trucks. Si estás interesado en participar manda tus datos entre el 23 de marzo y el 3 de abril a mydosmundos@dosmundos.com Si estás interesado en participar

rifando Blu-rays de la película Overboard

manda tus datos entre el 09 y el 23 de agosto a mydosmundos@dosmundos.com.

Dos Mundos is giving away blu-rays of the movie Overboard To be entered into the drawing send your information to mydosmundos@dosmundos.com


Page 3B. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 32 • August 09 - August 15, 2018

“Hanging around the world” Turisteando por el Mundo By Tom Sawyer

Conoce San Miguel de Allende/ Discover San Miguel de Allende

B

ienvenidos turistas, en esta edición nos toca hablar de uno de los principales destinos turísticos de nuestro país vecino México y que además fue llamada la mejor ciudad del mundo por las prestigiosas revistas Travel + Leisure y Condé Nast Traveler, nos referimos a San Miguel de Allende, México. Ciudad que se encuentra en el estado de Guanajuato y que fue una de las ciudades más importantes en la proclamación de la Independencia del pueblo mexicano. Cuenta con una población menor a los 100 mil habitantes y fue fundada en el año 1542 por el monje franciscano Fray Juan de San Miguel quien la llamó San Miguel el Grande, luego de la Guerra de Independencia fue proclamada ciudad y cambió su nombre a San Miguel de Allende en honor al héroe de la nación Ignacio Allende quien dio su vida por la libertad de su pueblo y que además era oriundo de esta ciudad. En 2008 fue nombrada Patrimonio Cultural de la Humanidad por la UNESCO, la distinción se le otorgó debido a su aporte cultural y arquitectónico al barroco mexicano y a la importancia en la lucha de Independencia de México. Travel + Leisure la nombró la mejor ciudad del mundo debido a su amabilidad, gastronomía, calidad de servicio, movilidad, experiencia en compras y sobretodo por su aportación cultural, belleza arquitectónica y sus lugares de diversión. Desgraciadamente no existe un aeropuerto en esta ciudad, por lo que te recomendamos tu viaje redondo directo a Ciudad de México por unos $300 y de ahí tomar un camión con una duración de aproximadamente 4 horas por trayecto y un costo de $40 ida y vuelta. El hospedaje en un hotel 3 estrellas se encuentra en un promedio de $60 la noche y en un hostal por $20, aunque también existen lujosos hoteles boutique si de gozar se trata, tienen un costo promedio de $240 por noche. Al hablar de San Miguel de Allende sin duda es hablar de caminar, recorrer cada uno de sus rincones es una maravilla visual, además al ser una pequeña ciudad podrás hacerlo sin necesidad de un vehículo ya que todo se encuentra relativamente cercano, o bien puedes tomar algún tour como el tranvía llamado El pípila que te irá contando varias leyendas de la ciudad además de hacer paradas en los lugares más emblemáticos de la ciudad, el recorrido dura aproximadamente 1 hora y media y tiene un costo de $4. Si deseas probar algunos de los platillos típicos entonces no debes perderte de las enchiladas mineras que son tacos de pollo bañados en una salsa típica de la ciudad, Fiambre San Miguel de Allende que es una mezcla de carnes con vegetales bañados con una salsa de vinagreta. Como bebida un fresco jugo de betabel que es el zumo de una verdura dulce de color rojo intenso y como postre un pequeño plato de cajeta, un dulce de leche quemada que es muy famoso por todo México. Ahora que ya conocemos un poco del cómo llegar y de los principales gastos del viaje, aquí te describo algunos de los muchos sitios por conocer en tan hermosa ciudad: Parroquia de San Miguel Arcángel, es una lujosa iglesia de estilo gótico que tiene inspiración en las catedrales europeas medievales, fue construida en 1649 pero se derrumbó unos 50 años después por un gran deterioro, fue reconstruida nuevamente para 1710 con una apariencia al mero estilo barroco, así como la mayor parte del pueblo, pero para 1890 aproximadamente se hizo nuevamente cambios en ella para tomar la apariencia que tiene actualmente. La envuelve su bello jardín central, el cual cuenta con un hermoso kiosco rodeado de laureles de la India y al caer las noches junto a él podrás disfrutar de gran cantidad de parejas contagiadas por el danzón a las que te les puedes unir si así lo deseas. Podrás disfrutar de todo el centro histórico de la ciudad ya que se encontrará a todo tu alrededor, sus museos, sus otras iglesias católicas importantes y algunos de sus monumentos referentes a la Independencia de México. Cañada de la Virgen, es un sitio arqueológico que está localizado a 10 millas de la ciudad, la construcción de estas pirámides y otras estructuras

W

elcome tourists! In this edition, we will talk about one of the main tourist destinations of our neighboring country Mexico and that was also called the best city in the

world by the prestigious magazines Travel + Leisure and Condé Nast Traveler. We are talking about San Miguel de Allende, Mexico. The city is located in the state of Guanajuato and it was one of the most important cities in the proclamation of the Mexican Independence. It has a population of fewer than 100 thousand citizens and was founded in 1542 by the Franciscan monk Fray Juan de San Miguel who called it San Miguel el Grande (The big San Miguel). After the war of Independence, it was proclaimed city and changed its name to San Miguel of Allende in honor of the hero of the nation Ignacio Allende who gave his life for the freedom of his people and who was also a native of this city. In 2008 it was named Cultural Heritage of Humanity by UNESCO, the distinction was granted due to its cultural and architectural contribution to the Mexican Baroque and to the importance in the fight for Mexican Independence. Travel + Leisure named it the best city in the world due to its kindness, gastronomy, quality of service, mobility, shopping experience and above all for its cultural contribution, architectural beauty and its places of entertainment. Unfortunately, there is no airport in this city, so we advise you to take a direct flight to Mexico City for about $300 and then take a bus with a duration of approximately 4 hours paying $40 for a round trip. The accommodation in a 3-star hotel has an average price of $60 per night and in a hostel for $20. Although you can also find luxury boutique hotels, with an average price of $240 per night. When it comes to San Miguel de Allende the best option is to walk and you won’t need a vehicle since everything is relatively close. You can also take some tram tours like the one called El Pipila where you will listen to several legends of the city and make stops in the most emblematic places of the city, the tour lasts approximately 1 hour and a half and has a price of $4. If you want to try some of the typical dishes then you should not miss

Estética •Cortes de Cabello

(Para toda la familia)

•Alaciado con Keratina •Color •Maquillajes •Permanente •Luces (Highligths) •Dimensiones •Alisado de cejas

(913) 649-5685

10448 Metcalf • Overland Park,KS 66212

arquitectónicas es atribuida a los grupos indígenas toltecas-chichimecas que hicieron su fundación entre el año 300 d.c y fue ocupada hasta cercano el año 900 d.c.; podrás conocer 3 de sus 5 basamentos; las Casas de los Trece Cielos, la Noche más Larga y la del Viento. Los recorridos guiados y con transportación tienen un costo de $10 por persona. La gruta, un balneario de aguas termales que superan los 104 fahrenheit, el cual cuenta con albercas abiertas y techadas además de un laberinto en forma de gruta donde puedes relajarte en total silencio mientras disfrutas del sonido del agua brotando de la tierra. El lugar cuenta con espacios exclusivos para niños y de un restaurante, el costo de entrada es de $8. Callejoneadas, así como lo describimos en el artículo de Guanajuato, aquí también podrás disfrutar de bellos recorridos por los callejones de la ciudad con música en vivo impartida por grupos musicales de estudiantinas, así como historias cantadas de los sitios por los que vas pasando y románticas canciones dedicadas a las mujeres. Los costos por

persona suelen ser de $8 por un recorrido de 1 hora aproximadamente. La moneda principal es el peso mexicano y no en todos los lugares se aceptan tarjetas, por lo que te recomiendo te anticipes a cambiar algunos dólares antes de empezar tus recorridos por la ciudad. Sin más por el momento me despido deseándote un excelente aventura, saludos y buen viaje.

the enchiladas mineras that are chicken tacos bathed in a typical sauce of the city, Fiambre San Miguel de Allende, which is a mixture of meat and vegetables bathed in a vinaigrette sauce. I’ll drink a fresh beet juice that is the juice of a sweet red intense vegetable and as a dessert a small dish of cajeta, a burnt milk candy that is very famous throughout Mexico. Now that we know a bit about how to get there and the main expenses of the trip, here I describe some of the many places to visit in such a beautiful city: San Miguel Arcángel Parrish is a luxurious church of Gothic style that has inspired in the medieval European cathedrals. It was built in 1649 but it collapsed some 50 years later due to a great deterioration and it was rebuilt again in 1710 with an appearance to the mere baroque style, as well as most of the town. But by 1890 changes were made again in it to take on the appearance it currently has. It’s surrounded by its beautiful central garden, which has a beautiful kiosk with Indian laurels and as night falls you can find a large number of couples dancing the traditional danzón. You can enjoy the whole historic downtown of the city as you will find museums, other important Catholic churches and some monuments honoring the Mexican Independence. Cañada de la Virgen is an archaeological site that is located 10 miles from the city. The construction of these pyramids and other architectural structures is attributed to the Toltec-Chichimec indigenous groups founded between 300 B.C. and was occupied until close to 900 A.D. You will be able to know 3 of its 5 bases: the Houses of the Thirteen Heavens, the Longest Night and the Wind. Guided tours and transportation have a price of $10 per person. The gruta is a hot springs spa that exceeds 104 Fahrenheit, which has open and roofed pools and a cave where you can relax in total silence while enjoying the sound of water gushing from the ground. The place has exclusive spaces for children and a restaurant, the admission fee is $8. Callejoneadas, as we described in the Guanajuato piece, you can also enjoy beautiful walks through the alleys of the city with live music performed by musical groups called estudiantinas You will also listen to musical stories of the places you are going through and romantic songs dedicated to women. The price per person is $8 for a journey of approximately 1 hour. The main currency is the Mexican peso and cards are not accepted everywhere, so I advise you to change some dollars before starting your tour of the city. Without more, for the moment I say goodbye and wish you to have an excellent adventure and a good trip.

¿Naciste estrellado o con estrella?

n científico de la universidad de Hertfordshire, se hizo esta pregunta y U decidió encontrar la respuesta para llegar al

fondo del fenómeno de la buena suerte. Lo que reveló el experimento del catedrático en sicología, Richard Wiseman nos ayudará a tener mejor suerte en la vida. Él publicó un anuncio en los periódicos nacionales de Inglaterra solicitando personas que sintieran tener buena suerte y personas que pensaran que la mala suerte siempre los acompañaba. Cientos de hombres y mujeres se ofrecieron como voluntarios para la investigación. El científico los entrevistó a todos, monitoreaba sus vidas y los hizo tomar parte en varios experimentos, en uno de ellos separó a todos los participantes en dos grupos. En un cuarto puso a los suertudos, y en otro a los que aseguraban tener mala suerte. A ambos grupos les dio un periódico y les dijo: “Miren este periódico y díganme cuántas fotografías encuentran”. Lo que nadie sabía era que secretamente el profesor había colocado un mensaje de media página con letras grandes que leía: “Dígale al profesor Wiseman que ha visto este anuncio y usted ganará $50’ Lo que sucedió fue una gran revelación. La mayoría de las personas que decían tener mala suerte no se dieron cuenta del

anuncio mientras que los que indicaban tener buena suerte lo vieron rápidamente. ¡El mensaje era obvio y ocupaba la mitad de la página! ¿Por qué unos lo detectaron y otros no? Lo que Wiseman concluyó es que la gente que se considera desafortunada son generalmente más tensa, tienen más preocupaciones y viven con más ansiedad. Todo este nerviosismo interrumpe la capacidad de reconocer las oportunidades que les llegan en la vida. En otras palabras, la negatividad que hay en sus mentes no les permite darse cuenta de una oportunidad inesperada. Por eso, los que estaban intranquilos y desesperados pasaron por alto el anuncio y la ocasión de ganar dinero. Hay quienes piensan que las buenas oportunidades están reservadas únicamente para aquellos que nacen con “estrella”, sin embargo, el resultado de este experimento muestra que la buena suerte va de la mano con los buenos pensamientos. Además, también confirma el famoso dicho: “Las oportunidades no llegan, se buscan”.

Sintoniza todos los miércoles “María Marín Live” por Facebook Live 6:00pm EST (3:00pm PST) enciende tus notificaciones de “video en vivo”. https://www.facebook.com/ MariaMarinOnline


Page 4B. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 32 • August 09 - August 15, 2018

“Gray” divorce rate has doubled, study shows

CC

BY EUGENIA LAST

ARIES (del 21 de marzo al 19 de abril):

Arme su plan de acción. Mantenerse en transiciones simples y efectivas resultará efectivo y gratificante. Comparta sus planes a largo plazo con alguien cercano a usted. Esté dispuesto a comprometerse para acomodar a alguien a quien ama y respeta.

TAURO (del 20 de abril al 20 de mayo):

Las situaciones cambiarán rápidamente. Tendrá que estar preparado para enfrentar los problemas sin dejar que sus emociones lo guíen por el camino equivocado. Un enfoque responsable de lo que se debe hacer lo ayudará a evitar errores innecesarios.

GÉMINIS (del 21 de mayo al 20 de junio):

Acelere el proceso cuando genere cambios personales o físicos. Su vida personal y profesional chocará si no puede hallar la manera de distribuir su tiempo de modo uniforme. Las actividades educativas lo ayudarán a alcanzar sus metas profesionales.

By Angie Baldelomar

Universal

La tasa de divorcio “gris” se ha duplicado, muestra un estudio

ARIES (March 21 to April 19):

Piece together your plan of action. Sticking to simple, effective transitions will prove to be seamless and gratifying. Share your long-term plans with someone close to you. Be willing to compromise to accommodate someone you love and respect.

TAURUS (April 20 to May 20):

Situations will change rapidly. You’ll have to be ready to deal with matters without letting your emotions lead you down the wrong path. A responsible approach to what needs to be done will help you avoid unnecessary mistakes.

GEMINIS (May 21 to June 20):

Speed up the process when bringing about personal or physical changes. Your personal and professional lives will clash if you cannot find a way to distribute your time evenly. Educational pursuits will help you achieve your professional goals.

M

CÁNCER (del 21 de junio al 22 de julio): Ponga más

CANCER (June 21 to July 22):

énfasis en sus objetivos creativos. Desarrolle un plan que lo ayude a incorporar lo que disfruta haciendo en una empresa que dé dinero. Las situaciones de estrés llevarán a la mala salud. Tome un tiempo para relajarse. No acepte demandas físicas.

Put greater emphasis on your creative goals. Develop a plan that will help you incorporate what you enjoy doing into a moneymaking venture. Stressful situations will lead to ill heath. Take time to relax and rejuvenate. Don’t take on physical demands.

LEO (del 23 de julio al 22 de agosto):

Trabaje detrás de escena. Preste mucha atención a cada pequeño detalle antes de decidir compartir con los demás lo que está haciendo. Si es demasiado abierto, alguien lo animará a expandirse demasiado rápido. La moderación es lo que más le conviene.

LEO (July 23 to August 22): Work behind the scenes. Pay close attention to every little detail before you decide to share what you are doing with others. If you are too open, someone will encourage you to expand too quickly. Moderation is in your best interest.

VIRGO (del 23 de agosto al 22 de septiembre): Busque soluciones y se lo

VIRGO (August 23 to September 22): Look for solutions and you’ll be

considerará un activo para cualquier grupo al que contribuya. Protéjase contra pérdidas al repartir un patrimonio, ganancias o un acuerdo que incluya a otros. Un cambio de estilo de vida mejorará su perspectiva emocional.

considered an asset to any group you contribute to. Protect against loss when divvying up an estate, winnings or a settlement that includes others. A lifestyle change will improve your emotional outlook.

LIBRA (del 23 de septiembre al 22 de LIBRA (September 23 to October octubre): Ponga un poco de pasión en lo 22): Put a little passion into whatever you que sea que haga. Ya sea una aventura con alguien a quien ama o un cambio que haga en la forma en que vive, lo animará a terminar lo que comienza. Haga un compromiso.

ESCORPIÓN (del 23 de octubre al 21 de noviembre): Mantenga sus planes en

secreto hasta que tenga todo en su lugar. Alguien interferirá si su plan no cumple con sus expectativas. Esté atento a sus intereses y esté dispuesto a alejarse de cualquiera que haga demasiadas demandas.

SAGITARIO (del 22 de noviembre al 21 de diciembre): Tiene todo bajo control.

Hable y produzca cambios que pueda pagar. Si alguien sugiere agregados excesivos a sus planes, pídale a esa persona que pague por las actualizaciones. Las charlas honestas traerán los mejores resultados.

CAPRICORNIO (del 22 de diciembre al 19 de enero): Haga sugerencias y lleve a cabo

sus planes. Haga cambios que mejoren su medio ambiente doméstico y lo hagan sentir como en casa y cómodo con su entorno. La comodidad marcará la diferencia en su perspectiva emocional.

ACUARIO (del 20 de enero al 18 de febrero): Las charlas serán difíciles si una

o más personas involucradas reaccionan exageradamente. Asegúrese de atenerse al guión y de que sus ideas sean concisas para cualquiera que intente convencerlo de aceptar más de lo que puede manejar.

PISCIS (del 19 de febrero al 20 de marzo):

Busque el modo de traer más efectivo, pero no se involucre en un plan para hacerse rico rápidamente que tiene el potencial de ser contraproducente. Si quiere generar un cambio positivo, aumente sus calificaciones y trabaje duro para lograr sus objetivos.

do. Whether it’s an adventure with someone you love or a change you make to the way you live, it will encourage you to finish what you start. Make a commitment.

SCORPION (October 23 to November 21): Keep your plans a

secret until you have everything in place. Someone will interfere if your plan doesn’t live up to his or her expectations. Look out for your interests and be willing to walk away from anyone making too many demands.

SAGITARIUS (November 22 to December 21): You’ve got everything

ientras la tasa de divorcios entre las parejas jóvenes ha disminuido en décadas recientes, la tasa de divorcio entre las parejas mayores – o divorcios “grises” – se ha duplicado desde 1990, según un estudio del Pew Research Center. Según los datos, uno de cada cuatro personas que pasa por un divorcio tiene más de 50 años. Casi 1 de cada 10 tiene 65 o más. Múltiples factores podrían explicar esta tendencia, como el síndrome del nido vacío. Muchas veces, una vez que los hijos de una pareja se han ido de casa, los dos se dan cuenta de que no están tan enamorados como una vez lo estuvieron y no ven razón para permanecer juntos. “Creo que para algunos, han estado ocupados criando hijos, teniendo sus propias carreras – y luego una vez se retiran y pasan más tiempo juntos, se dan cuenta que no tienen mucho en común”, dijo Susan L. Brown, profesora y presidenta de sociología en Bowling Green State University, cuya investigación se ha centrado en divorcio entre parejas mayores. Otro factor posible es que el estigma alrededor del divorcio en términos de religión y la actitud de la sociedad se ha reducido grandemente en los últimos años. Brown también atribuye el cambio en el significado del matrimonio como otra razón detrás del incremento. El matrimonio se considera más individualizado, con un énfasis en el matrimonio como una manera de alcanzar la felicidad. “Eso, junto con el hecho de que más mujeres estos días están trabajando… (comparado con) la generación previa, les da la habilidad de ser financieramente independientes”, dijo la profesora. Sin embargo, aunque mujeres son más financieramente independientes, el divorcio gris todavía puede ser dañino desde el punto de vista financiero, dijo Brown. “Las estadísticas muestran que el nivel de pobreza para las mujeres después de un divorcio gris es 25 por ciento, comparado con 13 por ciento de hombres”, dijo. Si esta tendencia de divorcio gris continuará es incierto, Brown dijo. “Es difícil decir si esto es sólo un fenómeno de baby boomers o si continuará”, dijo. “Sabemos que (entre) las personas más jóvenes, la tasa de divorcios en realidad se redujo porque es un grupo más selecto de personas que se están casando en primer lugar, y por lo tanto, tienden a tener matrimonios más estables ... Así que tendremos que esperar y ver cómo se desarrolla”.

•Regreso a KC•

¿Tiene un Problema? Llame Para Solucionarlo • Cartas Españolas •Tarót • Angeles • Limpias •Amuletos

• Desamarres • Plantas Curativas • Lectura de Manos

CAPRICORN (December 22 to January 19): Make suggestions

Aquarius (January 20 to February 18): Discussions will be difficult if one or more people involved overreact. Make a point to stick to your script and to make your thoughts concise for anyone who may try to entice you to take on more than you can handle.

Pisces (February 19 to March 20):

Look for ways to bring in more cash, but don’t get involved in a get-rich-quick scheme that has the potential to backfire. If you want to bring about positive change, add to your qualifications and work hard to achieve your goals.

hile the divorce rate among younger couples has decreased over the past few decades, the divorce rate among older couples – or “gray” divorces – has doubled since 1990, according to a Pew Research Center study. According to the data, one out of every four people experiencing divorce is over 50. Nearly 1 in 10 is 65 or older. Multiple factors might explain this trend, such as the empty nest syndrome. Often, once a couple’s kids have left home, the two realize they’re not as in love as they were and see no reason to stay together. “I think for some of them, they’ve been busy raising their children, having their own careers – and then once they (have) retired and spent a lot more time together, they realize they don’t have much … in common,” said Susan L. Brown, professor and chair of sociology at Bowling Green State University, whose research has focused on divorces among older couples. Another possible factor is that the stigma surrounding divorce in terms of religion and society’s attitudes has been reduced greatly in recent years. Brown also attributes the change in the meaning of marriage as another reason behind the increase. Marriage is seen as more individualized, with an emphasis placed on marriage as a way of achieving happiness. “That, coupled with the fact that more women these days are working, … (compared to the) previous generation, gives them the ability to be financially independent,” she said. However, although women are more financially independent, gray divorce can still be harmful from a financial standpoint, said Brown. “Statistics show that (the) poverty level for women after a gray divorce is 25 percent, compared to 13 percent of men,” she said. Whether the gray divorce trend will continue is uncertain, Brown said. “It’s hard to say if this is just a baby boomer phenomenon or if this will continue,” she said. “We know that (among) younger people, the divorce rate’s actually declined because it’s a more select group of people who are getting married in the first place – and so, they tend to have more stable marriages…. So we’ll have to wait and see how it plays out.”

La Profesora Leonora

under control. Speak up and bring about changes you can afford. If someone suggests excessive additions to your plans, ask that person to pay for the updates. Honest discussions will bring the best results.

and carry out your plans. Bring about changes that will improve your domestic environment and make you feel at home and comfortable with your surroundings. Convenience and comfort will make a difference to your emotional outlook.

W

(913) 940-0642

EVERY AMERICAN WASTES 290 POUNDS OF FOOD A YEAR


Page 5B. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 32 • August 09 - August 15, 2018

Deportes y más deportes…. By Chara

Vidal llega al Barcelona

El jugador chileno Arturo Vidal fue transferido de Bayern Munich al Barcelona. El anuncio se hizo la semana pasada en las redes sociales del club español. Según la prensa española, el equipo pagó 20 millones de euros por el jugador que jugará por al menos tres temporadas más en el equipo. Con un emotivo mensaje, Vidal se despidió de su club y de los hinchas a quienes les dijo haber estado muy contento por haber disfrutado mucho su estadía en Alemania.

Atlas dice adiós a su director deportivo

En un comunicado de prensa, el Atlas informó que Fabricio Bassa había sido cesado de sus funciones en la institución. En el comunicado, el club rojinegro de Jalisco agradeció el tiempo y trabajo de Bassa y le deseo éxito en futuros proyectos. Bassa se promulgó dando las gracias a la institución y deseo buena suerte a su sucesor que no ha sido dado a conocer.

PSG gana Supercopa de Francia

Tras golear al AS Mónaco 4-0, el PSG se llevó la Supercopa de Francia.

El argentino Angel Di María se lució en el encuentro anotando dos goles que contribuyeron al triunfo del equipo. El encuentro marcó el regreso de Neymar con el PSG que ya suma ocho copas de campeones.

Se arma trifulca en el Toluca vs Chivas

El Toluca y las Chivas protagonizaron una riña en la cancha cuando Rubens Sambueza jaló a Orbelín Pineda y éste reaccionara golpeando a Sambueza. El árbitro César Arturo Ramos se percató de la acción y sacó la tarjeta roja, situación que provocó se organizara una trifulca en la cancha. La pelea entre jugadores de ambos equipos logró controlarse y el partido terminó con un empate de 2-2.

Toni Kroos, mejor jugador alemán

Tras haberse realizado una votación entre varios periodistas, el alemán Toni Kross fue elegido como el mejor futbolista alemán del 2018. Kross dominó la votación con 185 votos a favor, según información de la prensa alemana, Petersen del Freiburg y Naldo del Schalke, fueron los jugadores que se le acercaron con más votos al alemán.

Guillermo Ochoa, probable candidato para la Serie A

El arquero mexicano, Guillermo Ochoa que actualmente milita en Bélgica, es pretendido por el equipo italiano Napoli que es dirigido por Carlo Ancelotti. Rumores en Europa ponen al mexicano fuera de su actual equipo después de que el presidente del Napoli asegurara el interés del equipo por el guardameta mexicano. Ochoa no se ha pronunciado al respecto pero medios aseguran que su fichaje con el equipo de Serie A es inminente.

Rafa Márquez, nuevo Presidente Deportivo del Atlas Tras anunciar su retiro del fútbol, Rafael Márquez fue presentado como Presidente Deportivo del Atlas. Durante una conferencia de prensa, el ex jugador mexicano dijo que llega al club rojinegro con la idea de imponer exigencia y responsabilidad entre jugadores. Además, Rafa Márquez aseguró que buscará llevarse el título de Liga MX e implementar lo que aprendió cuando fue jugador del Barcelona en España.

Chiefs gearing up for Texans, rule changes By Shawn Roney

A

fter months of training, the Kansas City Chiefs will get a taste of competition again on Thursday (Aug. 9), when they face Houston in preseason action at Arrowhead Stadium. They’ll also get a taste of the rule changes the NFL has implemented for the 2018 season. As multiple news sources have reported, the pro football league has instituted some rules designed to reduce the risk of injuries. To reduce the risk of injuries during kickoffs, for example, players on kickoff units must wait until the kicker puts the ball in play to run downfield, rather than running up with the kicker as he boots it, as they’ve traditionally done. Other kickoffrelated changes include prohibiting kick return units from using the wedge formation to block for returners. Because of the rule changes, Chiefs special teams coach Dave Toub has made significant changes in how he teaches special teams players, he said during an Aug. 4 press conference after a training camp session at Missouri Western State University in St. Joseph. A point Toub has had to emphasize to the players on his kickoff unit is to wait until the ball is kicked before they run downfield,

he suggested. “Guys want to get that running start,” Toub stated. “It’s just instinctive that they want to go…. When it’s live, they’re going to really want to go.” Other safety-oriented rule changes include the prohibiting of players leading with their helmets when tackling. Bob Sutton, Chiefs defensive coordinator, said players aren’t opposing the change. “I think they’re taking coaching, they’re trying to do … (what they’re supposed to do),” Sutton said. Still other rule changes include an attempt to clarify the definition of a catch. According to the NFL’s website, three criteria must be met for a pass to be ruled a catch – one of them being that the receiver must “make a football move.” Chiefs running back Kareem Hunt, who plans on catching passes coming out of the backfield this season, likes the league’s attempt to clarify the definition. “I feel like it’s helpful,” Hunt said. For more information about the new rules and other changes, visit https://operations.nfl.com/therules/2018-rules-changes-and-points-of-emphasis/.

Sporting grinds out win over Houston SKC finishes conference clash with 11-on-8 advantage

Matt Besler and his Sporting Kansas City teammates might’ve been glad they weren’t graded for style in getting their 1-0 Aug. 4 win over the Houston Dynamo. “It wasn’t a pretty game,” Besler told Fox Sports Kansas City’s Carter Augustine after the MLS Western Conference victory at BBVA Compass Stadium. “We did what we needed to do (to win).” Native Chilean Diego Rubio helped the guys in blue get their not-so-pretty win by finishing Gianluca Busio’s flick pass in the 74th minute. Busio, a 16-yearold, was playing in his second MLS game and starting in league play for the first time. “I knew if I could get it to him, … (he would) finish it,” Busio said to Augustine. Sporting had an 11-on-10 advantage when Rubio scored the game-winner. In the 14th minute, Dynamo defender and native Venezuelan Alejandro Fuenmayor was ejected for knocking Busio to the ground when he came up behind Busio to challenge for a 50/50 ball in the air. By the time of the final whistle, Houston was down to eight men, as midfielder Darwin Ceren, a native Salvadorian; and forward Alberth Elis, a native Honduran, were ejected during stoppage time of the second half.

Houston players weren’t the only ones who were ejected. Dynamo coach Wilmer Cabrera was ejected, too. As was mentioned during Cabrera’s postgame press conference, the Sporting game wasn’t the first time this season that Houston players have been tossed. This MLS season, at least one Houston player has been ejected in four games – two of them against Kansas City. Cabrera, who received his red card during halftime, called on sports reporters and Dynamo fans to appeal to MLS for better officiating or help determine if Houston is playing soccer incorrectly. “When we say something, it’s going to be taken, like, ‘Ah, they’re trying to defend themselves or they (are) trying to excuse themselves because they lost,’ ” the native Colombian told the press. “And it’s not about that. That’s why I don’t want to mention anything (about the officiating).” With the win, Sporting snapped its six-game winless streak and claimed third place in the conference standings. Sporting has 36 standings points, as does Los Angeles FC, with Sporting holding the edge based on goal differential. Kansas City will face Los Angeles FC this Saturday night (Aug. 11) at Banc of California Stadium.

From the Dos Mundos Sports Staff

Note: For video of the Besler interview, visit https:// www.sportingkc.com/post/2018/08/04/matt-beslerit-was-total-team-effort-tonight?autoplay=true. For video of the Busio interview, visit https://www. sportingkc.com/post/2018/08/04/gianluca-busio-

his-first-career-mls-start?autoplay=true. For video of the Cabrera press conference, visit https:// www.houstondynamo.com/post/2018/08/05/ wilmer-cabrera-postgame-vs-sporting-kansascity?autoplay=true.

No te pierdas los partidos, estadísticas y análisis en ESPN 1480 AM

Sábado 11 DE AGOSTO 9:30PM CT.

Transmision del partido presentada por:

100% EN ESPAÑOL Escuchanos por

o en www.espndeportes1480.com


Page 6B. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 32 • August 09 - August 15, 2018

Classifieds

To Place a Classified ad Call: 816-221-4747 by Fax: 913-287-5881 or email us to

Clasificados

classifieds@dosmundos.com We accept major credit cards

Professional, Technology, Business, Management, Retail, Sales, Health Care, etc...

Legals/Public Notices, Funerals, Memorials, Personal and Professional Services, etc...

INVITATION TO BID

INVITATION TO BID Sealed bids for Roof Replacement, Community Services Building, Western Reception, Diagnostic and Correctional Center, St. Joseph, Missouri, Project No. C180901 will be received by FMDC, State of MO, UNTIL 1:30 PM, 9/6/2018. For specific project information and ordering plans, go to: http://oa.mo.gov/ facilities

Sealed

Sealed bids for FORT

Sealed

LEONARD WOOD

for

READINESS

HVAC

C E N T E R , MODIFICATIONS, FIRING

RANGE

18A, ST. ROBERT, MISSOURI, Project No. T1810-01 will be received by FMDC, State of MO, UNTIL 1:30 PM, 9/6/2018. For specific project information

and

bids

for

Construct Unheated Storage

Auctions, Pets, Articles for Sale, Yard Sales, Antiques, Tools, etc...

Building,

Missouri

Sealed bids for Roof

Sealed

Replacement

AVCRAD

and

Other Renovations,

3A Addition,1107th

National 802 Locust MO Employment 65201 Columbia, MO 65201 Columbia, The Full Council, Inc. (FEC) will receive Proposals for the following: Guard MOReadiness S u s t aMOi n65201 m e n t Columbia, 65201 Guard – AVCRAD, Columbia, PHONE - 573-449-4167 PHONE - 573-449-4167 PHONE - 573-449-4167 PHONE 573-449-4167 Center, Fort FAX M -a573-874-5894 i n t e n a n c e FAX - 573-874-5894 FAX -GENERAL 573-874-5894 JANITORAL SERVICES S p r i n g f i e l d , FAX - 573-874-5894 Leonard Wood, Group, Springfield, Missouri, Project Copies of the RFP may be obtained at: the Full Employment Council, 1740 Paseo Missouri, Project Missouri, Project No. T1729-01 will be Blvd., Kansas City, 64108; by contacting Stan Barrett, Special Projects Dos Mundos DosMO Mundos Dos Mundos Dos No.Mundos T1803-01 will be No. T1808-01 will be Manager, at 816-471-2330, ext. 1209; or can be downloaded at www.feckc.org. received by FMDC, To be considered, one (1) original and four (4) copies (4 CD copies acceptable) of received by FMDC, Adreceived FMDC, Ada Code: D&C_T1803-01 Code: D&C_T1808-01 proposal must beAd received and stamped by FEC no later than 5:00 p.m., Friday, Code: by D&C_T1729-01 State of MO, UNTIL Ad Code: D&C_C1809-01 31, 2018 toAdthe Attention: Stan Barrett, Special Projects Contractor, State of MO, UNTIL AdState of 1x4 MO, UNTIL AdAugust Size: 1x4 Size: 1x4 Size: Full Employment Council, Inc., 1740 Paseo Blvd., Kansas City, MO 64108. 1:30 PM, 9/6/2018. Ad1:30 Size:PM, 1x49/6/2018. 1:30 PM, 9/6/2018. Run Dates: August 9, Run 16,Dates: 2018 August 9, 16, 2018

Run Dates: August 9, 16, 2018

August For specific project Run ForDates: specific project9, 16,For2018 specific project information and information and information and ordering plans, go ordering plans, go ordering plans, go to: http://oa.mo.gov/

to: http://oa.mo.gov/

to: http://oa.mo.gov/

facilities

facilities

facilities

bids UPGRADE

Sealed

bids

Upgrade

for

HVAC

Sealed

bids

2018 CDBG – BIRCH STREET 58TH STREET TO ROELAND DRIVE

MULTIPLE Missouri Building, Press Missouri ServiceLARKIN LAMP Multiple Buildings, RYNEARSON PressMissouri Service Missouri Press PROJECT Service NO. 0318001.02 Missouri Press Service Locust Locust 802 Locust NOTICE TO BIDDERS BUILDINGS, CAMP 802Camp Guard- 802 Locust Crowder 802National Columbia, MO 65201 Columbia, MO 65201 Columbia, MO 65201 Columbia, MO 65201 CLARK TRAINING PHONE Camp Crowder, PHONE - 573-449-4167 Training Site, PHONE - 573-449-4167 - 573-449-4167 PHONE - 573-449-4167 Sealed bids for

2018 CDBG – BIRCH STREET

will be

- 573-874-5894 - 573-874-5894 FAXRoeland - 573-874-5894 by the City of Park, at the office of the City Clerk, City Hall, 4600 - 573-874-5894 SITE 1, NEVADA, FAXNeosho, Missouri, FAXreceived Missouri, FAXNeosho, W. 51st Street, Roeland Park, Kansas 66205, until 10:30 a.m. local time on August 28, 2018. At the time all sealed bids will be transferred to the City Council Chamber, MISSOURI, Project Project No. T1825Project No. T1822-

City Hall, where they will be publicly opened and read aloud. Any bid received after

No. T1821-01 will be Dos 01Mundos will be received Dos 01 Mundos will be received Dos theMundos designated closing time will be returned unopened. Dos Mundos received by FMDC, by FMDC, State of by FMDC, State of All bids shall be submitted in sealed envelopes addressed to the City Clerk of Roeland Ad Code: D&C_T1810-01 AdMO, Code:UNTIL D&C_T1821-01 Ad Code: D&C_T1825-01 and marked “2018 CDGB – Birch Street”. Plans and specifications Code:Kansas, D&C_T1822-01 State of MO, UNTIL 1:30 AdPark, MO, UNTIL 1:30 are on file at the office of the City Clerk and the Consulting Engineer, Larkin Lamp

Ad Size: 1x4

Ad Size: 1x4

Ad Size: 1x4

Ad Size: 1x4

1:30 PM, 9/6/2018. Run PM, 9/6/2018. For Rynearson, 9001 State Line Road, Suite 200, Kansas City, Missouri 64114. PM,Dates: 9/6/2018. For 9,Run August 16, 2018 Dates: August 9, Run 16, 2018 Run Dates: August 9, 16, 2018 Dates: August 9, 16, 2018 For specific project specific project Copies of plans, specifications, bid documents and other Contract Documents can specific project be seen or purchased on-line at www.drexeltech.com in their eDistribution plan information and information and room, additional assistance is available at distribution@drexeltech.com. Information information and to: http://oa.mo.gov/

to: http://oa.mo.gov/

to: http://oa.mo.gov/

facilities

facilities

facilities

facilities

Sealed

bids

for

Construct 25 Meter

Sealed

Sealed

bids

for

Construction

regarding this project can be found under the “Public Jobs” link on the website. Prospective bidders desiring the Contract Documents for use in preparing bids shall obtain a set of such documents from Drexel Technologies, 10840 West 86th Street, Lenexa, KS 66214, telephone number is 913-371-4430. Any questions regarding the project, plans, specification, or bid documents should be directed to Larkin Lamp Rynearson, (816) 361-0440.

CONTRACTORS SHOULD READ AND BE FULLY FAMILIAR WITH ALL CONTRACT DOCUMENTS BEFORE SUBMITTING A BID. IN SUBMITTING A BID, THE BIDDER WARRANTS THAT HE HAS READ THE CONTRACT DOCUMENTS AND IS FULLY FAMILIAR THEREWITH AND THAT HE HAS VISITED THE SITE OF THE WORK TO FULLY INFORM HIMSELF AS TO ALL EXISTING CONDITIONS AND LIMITATIONS 802 Locust 802 Locust AND SHALL INCLUDE IN HIS BID A SUM TO COVER THE COST OF ALL ITEMS OF THE MO WORK. Columbia, 65201 Columbia, MO 65201

Services - HVAC, R e c l a mPress a t i o n Service Missouri Missouri Missouri Press Missouri Service Press ServicePress Service Central Region,

Range,

Readiness Center,

Locust Clark Training Site, 802Project,

Lexington, Missouri,

Nevada,

Project No. T1830-

Project No. T1838-

01 will be received

01 will be received

Camp

bids

for Old Walnut,

Upgrade, Lexington

by FMDC, State of

CITY OF ROELAND PARK, KANSAS

Construct Laundry

to: http://oa.mo.gov/

Door

The Full Employment Council reserves the right to reject any or all proposals, to take any or all proposals under advisement, or to accept any proposals as may be deemed in its interest as meeting the standards of best and lowest proposal. A pre-bid conference and Pre-bid facilities tour will began at 1740 Paseo, in the conference room, on Tuesday, August 21, 2018 at 10:00 a.m. All interested parties are encouraged to attend.

for

ordering plans, go

SAF

INVITATION TO BID

Service Press Missouri Press Missouri Service PressMissouri Missouri Press Service PUBLICService NOTICE Missouri National 802Theater Aviation 802 Locust 802 Locust Locust

ordering plans, go

for

Cars, Trucks, Classics, Recreational vehicles, Boats, Pets, Cycles, etc...

for

ordering plans, go

bids

DEADLINES

Due Every Tuesday at Noon (12:00PM)

Phase

ordering plans, go

Sealed

Hours: 10AM -5PM Mon-Frid Closed: Saturday and Sunday

Home Repair & Maintenance, Houses, Lots, Manufactured & Mobile Homes, Rentals, etc...

INVITATION TO BID

bids

Classified Information

Bates

Columbia, MO 65201 - 573-449-4167 Missouri, PHONE County, Missouri, FAX - 573-874-5894

Project No. Y1801-

802 Locust Columbia, 65201 State ofMOMissouri, PHONE - 573-449-4167 Project FAX - 573-874-5894No.

ZASIDIQ-8013,

01 will be received will be received by Dos Mundos Dos by FMDC, State of byMundos FMDC, State of FMDC, State of

PHONE - 573-449-4167 PHONE - 573-449-4167 Bidders are herein notified that Davis-Bacon wage rates and reporting requirements FAX - 573-874-5894 FAX - 573-874-5894

apply to this project.

Should a bidder find “defects” as defined in paragraph GC-2 of the General Conditions,

he shall follow the procedures outlined in paragraph GC-3 to bring the same to the Dos Mundos Dos Mundos attention of City. Changes necessitated thereby shall be in the form of addenda issued by the City’s Engineer.

ordering plans, go

MO, UNTIL 1:30 MO, UNTIL 1:30 AdMO, 1:30 Ad All bidders shall verify theyD&C_ZASIDIQ-8013 have considered all written addenda. Neither the City Adthat Code: Ad Code: D&C_Y1801-01 Code: D&C_T1838-01 Code:UNTIL D&C_T1830-01 nor the City’s Engineer shall be responsible for oral instructions. PM,Size: Thursday, Size: during 1x4 the time of bidding shall be covered and included Ad 1x4addendaAdissued PM, 9/6/2018. For AdPM, 8/30/2018. Ad 1x4 AnySize: written Size: 1x4 in16, the2018 bid. There willRun be16, no clarifications allowed on bid. Bids are for a Dates: August 2,or9,exceptions 2018 August 30, August 2018. 9,Run Dates: August 9, 2018 Run Dates: August 2018 ForDates: specific project9, 16, specific project Run total package, total contract price. For specific project Bids shall be made upon the form provided, in ink or typewritten. Numbers shall information and information and be stated both in writing and in figures; the signature shall be long hand; and the information and complete form shall be without alteration or erasure. On alternate items for which a ordering plans, go ordering plans, go ordering plans, go bid is not submitted, a written indication of “no bid” on the bid is required.

to: http://oa.mo.gov/

to: http://oa.mo.gov/

to:

facilities

facilities

gov/facilities

MO, UNTIL 1:30 PM,

9/13/2018.

For specific project information

Sealed

and

bids

for

Sealed

bids

for

Replace Single-Ply

Owl Creek Dam,

Roofing

System,

Missouri

National

Reclamation

Guard

Readiness

Center,

Cape

Project, St. Francois County,

Missouri,

http://oa.mo.

Sealed

bids

to: http://oa.mo.gov/ facilities

for

Construction

Sealed for

bids Replace

No oral, telegraphic, facsimile or telephonic bids or alterations will be considered. The following items must be included in the sealed envelope with the bid:

a. Bid b. 5% Bid Security—Bid Bond, Cashier’s Check or Certified Check (See Below) Each bidder shall file with his bid, a cashier’s check or a certified check drawn on any acceptable bank, made payable to the City of Roeland Park, Kansas, in the amount of not less than five percent (5%) of the total bid, which shall be retained by the City of Roeland Park until a Contract for the project has been executed. Bid bonds will be returned to the unsuccessful bidders, with the exception of the second 802 Locust Locust qualifying bidder, at802 such time as their bids are rejected. The bid deposit of the Columbia, MO 65201 Columbia, MO 65201 successful bidder and the second qualifying bidder will be returned when satisfactory PHONE 573-449-4167 PHONE bonds in the amount equal 573-449-4167 to the 100% of the Contract amount, required insurance FAX 573-874-5894 - 573-874-5894 certificates and otherFAX required documents shall have been furnished and the Contract Documents have been executed.

Services, Press Poplar Service Roofs, Multiple Missouri PressMissouri Missouri Service Press Service Missouri Press Service 802Bluff, Locust Missouri, Columbia, MO 65201 Project PHONE - 573-449-4167No. FAXZ -A573-874-5894 SIDIQ-8012,

802Buildings, Locust Boonville Columbia, MO 65201 Correctional Center, PHONE - 573-449-4167 Boonville, Missouri, FAX - 573-874-5894

will be received by

Project No. C1807-

FMDC, State of Dos Mundos

01 will be received

Girardeau, Missouri,

Project No. Y1702-

Project No. T1802-

01 will be received

01 will be received

by FMDC, State of

by FMDC, State of

MO, UNTIL 1:30 Ad Code: D&C_T1802-01 Code: D&C_ZASIDIQ-8012 Ad Code: Non-resident Corporations thatD&C_C1807-01 are not already registered with the Kansas Secretary PM, Thursday, UNTIL 1:30 Ad State,1x4 and all non-resident individuals and partnerships are required by law to AdMO, Code: D&C_Y1702-01 Adof Size: Ad Size: 1x4 PM, 8/30/2018. Ad Size: 1x4 register with the Director of Revenue, State Office Building, Topeka, Kansas, and pay August 2018.2, Ad 8/30/2018. Size: 1x4 Run Dates:30, August 9,PM, 2018 Run Dates: 9, 2018 Run Dates: August 9, 2018 a fee of TenAugust Dollars2, ($10.00) for each and2,every contract as precedent to commencing For specific project work on the Contract. For contracts in excess of Ten Thousand Dollars ($10,000) the For specific project For specific project

MO, UNTIL 1:30 PM,

8/30/2018.

For specific project information

and

information

and

MO, UNTIL 1:30

Dos Mundos

by FMDC, State of

In the event the successful bidder is unable to execute the Contract, for whatever

Dos Mundos reason, the City may Dosexercise Mundosits legal prerogatives, including, but not limited to, enforcement of its rights as to the bid security.

Run Dates: August 2, 9, 2018

information

and

information

and

Non-resident Corporations shall file with the Director of Revenue an acceptable bond in the amount of ten percent (10%) of the Contract.

ordering plans, go

ordering plans, go

ordering plans, go

ordering plans, go

to: http://oa.mo.gov/

to: http://oa.mo.gov/

to: http://oa.mo.gov/

to: http://oa.mo.gov/

CITY OF ROELAND PARK, KANSAS KELLEY BOHON, CITY CLERK

facilities

facilities

facilities

facilities

No Pre-Bid Conference will be held


NEW - Page 7B. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 32 • August 09 - August 15, 2018 PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE The Full Employment Council, Inc. (FEC) will receive Proposals for: SECURITY SERVICES Copies of the RFP may be obtained at: the Full Employment Council, 1740 Paseo Blvd., Kansas City, MO 64108; by contacting Tirhas Kidane, Vice President, Chief Financial Officer, at 816-471-2330, ext. 1249; or can be downloaded at www.feckc. org. To be considered, one (1) original and three (3) copies of a proposal must be received and stamped by FEC no later than 5:00 p.m., Monday, August 27, 2018 to the Attention: Tirhas Kidane, Vice President, Chief Financial Officer, Full Employment Council, Inc., 1740 Paseo Blvd., Kansas City, MO 64108. The Full Employment Council reserves the right to reject any or all proposals, to take any or all proposals under advisement, or to accept any proposals as may be deemed in its interest as meeting the standards of best and lowest proposal. A pre-bid conference will be held at 1740 Paseo, in the conference room, on Thursday, August 16, 2018 at 2:00 pm. All interested parties are encouraged to attend. The Full Employment Council is an equal opportunity employer/program. Auxiliary aids and services are available upon request to individuals with disabilities.

PUBLIC NOTICE

OBIT

METROPOLITAN COMMUNITY COLLEGE Bid# 19-7216 Veterinary Ultrasound and X-Ray Machines will be received at the Purchasing Department by 10:00 AM August 20, 2018. Scope of Service and requirements of the Bid may be found at: www.mcckc.edu/purchasing/bids. EOE/M/F/Vet/Disabled

OBITUARY

The Whiting-Turner Contracting Co. is soliciting bids from certified Minority and Women Business Enterprise (MBE/WBE) subcontractors to provide construction services and labor for the Westside WWTP located in Kansas City, MO. Major scopes of work include but are not limited to Excavation/Sitework, Demolition, Site Utilities, Concrete, Masonry, Steel/ Misc. Metals, Waterproofing, T.P.O. Roofing, H.P. Coatings, Mechanical, Electrical Controls, and Process Piping. Interested parties should contact Joel McPhee @ 816-921-0100 or joel.mcphee@whiting-turner.com for further information. Bid date is August 21th, 2018 12:00 PM CST The Whiting-Turner Contracting Company 2519 Madison Avenue, Suite 200 Kansas City, MO 64108 816-921-0100

PUBLIC NOTICE The Full Employment Council, Inc. (FEC) will receive Proposals for the following: LEGAL SERVICES Copies of the RFP may be obtained at: the Full Employment Council, 1740 Paseo Blvd., Kansas City, MO 64108; by contacting Tirhas Kidane, Chief Financial Officer, at 816-471-2330, ext. 1249; or can be downloaded at www.feckc.org. To be considered, one (1) original and three (3) copies (3 CD copies acceptable) of a proposal must be received and stamped by FEC no later than 5:00 p.m., Tuesday, August 28, 2018 to the Attention: Tirhas Kidane, Vice President, Chief Financial Officer, Full Employment Council, Inc., 1740 Paseo Blvd., Kansas City, MO 64108. The Full Employment Council reserves the right to reject any or all proposals, to take any or all proposals under advisement, or to accept any proposals as may be deemed in its interest as meeting the standards of best and lowest proposal. A pre-bid conference will be held at 1740 Paseo, in the conference room, on Friday, August 17, 2018 at 11:00 a.m. All interested parties are encouraged to attend. The Full Employment Council is an equal opportunity employer/program. Auxiliary aids and services are available upon request to individuals with disabilities.

SOLICITING BIDS Westside Housing Organization of 919 W 24th St is soliciting bids from qualified contractors to perform residential repairs on the following KCMO properties 2306 Mercier, 2639 Belleview, 2608,2609, 2835 Madison, 3323 Wyandotte, 3717 Tracy, 4235 Windsor and 316 N. Oakley.

JENNIE ARROYO

J

ennie (Vargas) Arroyo, 90 of Northeast Kansas City, MO, passed away on August 6, 2018 at Tiffany Springs Healthcare Center. Visitation will be held 3:30-6:30 p.m. on Thursday, Aug 9 at McGilley Midtown Chapel, 20 W. Linwood Blvd, KCMO, with Rosary at 6:30 p.m. Mass of Christian Burial will be held at 10:00 a.m. on Friday, August 10 at Holy Cross Church, 5106 St. John Ave. KCMO. Inurnment will follow in St. Mary’s Cemetery, KCMO. Condolences may be offered atwww.mcgilleymidtownchapel.com. Jennie is survived by her husband, Jesse Arroyo; daughter, Jessica Rizza; grandchildren, Erica Hubbs and Christina Quijano (Juan); great-grandchildren, Olivia and David Hubbs and Dominic and Nico Quijano; stepchildren, Carol Arroyo (Ivan), Alicia Arroyo, Raul Arroyo (Wendi), Maria Ontiveros (Juan); 7 step-grandchildren, 9 great-step-grandchildren and extended family. Arrangements through McGilley Midtown Chapel, 816-753-6200.

HELP WANTED We’re looking for KANSAS LICENSED NAIL TECHS

To work in Overland Park Full Time & Part Time available. Base Salary + Commission and good tips! Interested persons, please call: Michael at 913-239-9738 or Stephanie at 913-681-6245.

MBE/WBE/Section 3 contractors are encouraged to bid. Scopes are available on our website http://westsidehousing. org/contractors.htm. Contact mailto: mdade@ westsidehousing.org or call 816-708-0586.

DIVERSITY BUSINESS INVITATION TO BID SIRCAL Contracting will be accepting subcontract and/or material bids for the following project: Fitout Space for New Urgent Care, UMC Project #CP181071, submit your bid by 12:00 p.m. on 8/23/18. Bids should be sent to fax 573-8935509 or email to bids@sircalcontracting.com. If you are a qualified MBE/WBE subcontractor or supplier or seek information on becoming qualified please contact SIRCAL Contracting, Inc. 1331 Monroe, Jefferson City, MO 65101. Phone 573893-5977.

HELP WANTED

ASSISTANT TO THE DIRECTOR (ADMIN SERVICES) (Job Opening ID #510063) PUBLIC NOTICE The Full Employment Council, Inc. (FEC) will receive Proposals for the following: OFFICE SUPPLY SERVICES Copies of the RFP may be obtained at: the Full Employment Council, 1740 Paseo Blvd., Kansas City, MO 64108; by contacting Tirhas Kidane, Chief Financial Officer, at 816-471-2330, ext. 1249; or can be downloaded at www.feckc.org. To be considered, one (1) original and three (3) copies (3 CD copies acceptable) of a proposal must be received and stamped by FEC no later than 5:00 p.m., Monday, August 27, 2018 to the Attention: Tirhas Kidane, Vice-President, Chief Financial Officer, Full Employment Council, Inc., 1740 Paseo Blvd., Kansas City, MO 64108. The Full Employment Council reserves the right to reject any or all proposals, to take any or all proposals under advisement, or to accept any proposals as may be deemed in its interest as meeting the standards of best and lowest proposal. A pre-bid conference will be held at 1740 Paseo, in the conference room, on Thursday, August 16, 2018 at 1:00 p.m. All interested parties are encouraged to attend. The Full Employment Council is an equal opportunity employer/program. Auxiliary aids and services are available upon request to individuals with disabilities.

Kansas City Area Transportation Authority

IFB #18-6012-24A

ADDENDUM NO. 1 Kansas City Area Transportation Authority 1350 E. 17th Street Kansas City, Missouri, 64108 Printing of Bus Transit Passes Rebid Invitation for Bids #18-6012-24A Issue Date: August 3, 2018 This Addendum is hereby made a part of the Invitation for Bids and Project Documents to the same extent as if it was originally included therein and is intended to modify and/or interpret the IFB documents by additions, deletions, clarifications or corrections. The Contractor shall acknowledge in the proposal the receipt of this Addendum.

ADJUSTMENT TO TECHNICAL SPECIFICATIONS: Attachment I: (Technical Specifications for each Transit Pass) For all rows that show “Pass Type” as some variant of “31-Day Pass”, please change “Material” as follows. This will impact four rows. Delete: 10 mil plastic non-thermal and replace with: 10 mil thermal plastic.

ADJUSTMENT TO BID SCHEDULE: Bid Closing: The bid closing will be extended three days. Delete: August 7, 2018, 2:00 P.M. and replace with: August 10, 2018, 2:00 P.M.

Full-time position available with KCMO’s the Office of the City Manager, Business Assistance Division, 1118 Oak. Normal Work Days/Hours: Monday-Friday, 8:00 a.m.-5:00 p.m. Manages a staff of 2 Administrative Assistants in providing City services to the business community. Participates in the community of entrepreneur support organizations in the KC metro and nationally in the capacity of entrepreneur ecosystem builder for the success of the business community. Presents program information at public meetings and business community meetings. Participates with the City Economic Mobility Group in the implementation of economic mobility solutions for residents of our economically distressed neighborhoods. Assists with the development of policies through consultation with division heads on expansion, operation, maintenance activities, and programs. Confers with and advises division heads on problems and projects relating to design, construction, inspection, operations, and maintenance. Reviews budget estimates, and special departmental reports and proposals. Prepare drafts of proposals and makes reports on completed projects and departmental programs. Assists in the formulation of long range programs of the department. Confers with officials and other representatives of governmental agencies, consulting firms, and contractors on problems relating to projects being proposed or in progress. Speaks before professional and civic organizations on the various phases of the department’s programs. Acts as the director by assignment. Performs related duties as required. REQUIRES an accredited Bachelor’s degree in engineering, business or public administration or other appropriate disciplines and 7 years of experience in a variety of programs requiring specialized technical/ professional experience, including 3 years administrative and supervisory experience of a progressively responsible nature; OR an equivalent combination of qualifying education and experience, with at least 3 years of administrative and supervisory experience of a progressively responsible nature at the level of the City’s Administrative Officer. Salary Range: $4,945-$8,746/month. Application Deadline: August 13, 2018. Apply online at www.kcmo.gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

HUMAN RELATIONS SPECIALIST (Job Opening ID #510058) Full-time position available with KCMO’s Human Relations Department, Workforce Division, 414 E. 12th St. Normal Work Days/ Hours: Monday-Friday, 8:00 a.m.-5:00 p.m. Enforces the City’s Construction Workforce Ordinance along with the Affirmative Action Program for the Economic Development Corporation of Kansas City (EDC). Establishes effective relationships with contractors, unions, government officials, civic leaders and the general public. Monitors workforce for all City construction projects, as well as those from the statutory agencies, and DMWBE issues. This includes, but is not limited to, goal setting, contractor utilization plan approvals, requests for modification, file closeouts and monthly attendance at the following meetings: Construction Workforce Board (CWB), Tax Increment Financing (TIF), Land Clearance for Redevelopment Authority (LCRA), Planned Industrial Expansion Authority (PIEA) and the Port Authority KC (port KC). Proficient in Microsoft Word and Excel to prepare monthly reports presented to the CWB, TIF, LCRA, PIEA, Port KC and/or the public. Must be a self-motivated individual in a fast-paced environment. Exhibits excellent writing, communication, computer, customer service and organizational skills. REQUIRES an accredited Bachelor’s degree and 1 year of professional experience at a legal firm, governmental agency, intergroup relations, public relations, education, social work, or related area of work involving discrimination in employment, housing and public accommodation; alternative dispute resolution; analyzing affirmative action programs and MBE/WBE programs which promotes understanding among people regardless of race, color, religion, ancestry, or national origin, gender, disability or sexual orientation. Preference given to those with an accredited Juris Doctorate. Salary Range: $19.34-$33.55/hour. Application Deadline: August 13, 2018. Apply online at www.kcmo.gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.


Page 8B. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 32 • August 09 - August 15, 2018

Help Wanted

NOW HIRING MANUFACTURING JOBS

Starting Pay $14.00 per hour!!

Sales Associate – Oakes Mitsubishi Award-winning dealership Oakes Mitsubishi is looking for a Sales Associate to join the team. The ideal candidate should have an unrelenting desire to win and succeed and the ability to easily engage customers face to face, overcome objections and close deals. Car sales experience not required, but proven track records of sales results preferred.

Apply in person at: Oakes Mitsubishi 7301 State Avenue Kansas City, Kansas Or call 913-222-5300 if you have any questions.

This is a 5-day workweek with paid benefits position, with a consistent compensation plan based on results.

Railroad materials supplier has openings: general laborers, welders, machine operators. A&K Railroad Materials, Inc. 2131 S 74th St. KC, KS 66106

913-375-1810

¡CONTRATANDO DE INMEDIATO! TRABAJOS DEL SECTOR DE MANUFACTURA

¡Pago empezando a $14.00 por hora! Compañía de materiales de ferrocarril está contratando: Trabajadores en general, soldadores, ayudante de mecánico y operadores de máquinas.

I

f you are looking for a career, or just looking for financial security, look no further since Hendrick Chevrolet Shawnee Mission has immediate openings for career minded bilingual Sales Consultants.

This entry-level position offers a competitive salary plus commission with a potential income of $30,000 to $80,000 per year, paid vacation, paid health insurance, 401K, and more!

We are willing to train the right person! Please apply in person at

Hendrick Chevrolet Shawnee Mission

8300 Shawnee Mission Prkwy Merriam, KS. 66202

“Large construction Company”

de Overland Park está buscando frameros y plomeros con Contratista 5+general años de experiencia. Salario entre $200-$300 por día. para contratación inmediata. Si tienen preguntas se pueden comunicar con Leticia al

(913) 239-0169 “Construction Company in Overland Park is looking for Framers and plumbers with 5+ years’ experience. Salary ranges from $200-$300 per day. Please contact Leticia at

913-239-0169 for more information.”

CONOCEMOS TUS NECESIDADES FINANCIERAS Además de palomitas te ofrecemos horas de operación y ubicaciones convenientes. Arvest Bank te ofrece soluciones financieras para cada etapa de tu vida. ¡Visítanos y disfruta de un ambiente agradable!

(855) 574-4183 arvest.com

Miembro FDIC

Volume 38 Issue 32  

08/16/2018 - 08/22/2018

Volume 38 Issue 32  

08/16/2018 - 08/22/2018

Advertisement