Issuu on Google+

Colombia Cultural


2 Colombia Cultural

Los Angeles, CA Septiembre 2010

PEREIRA DE FIESTA

CELEBRANDO LOS 147 AÑOS DE PEREIRA

Faber Mejía, "Huevito" nuevo rey de la trova Laura Gomez, Reina

Abierto a deshoras… en las noches lúgubres y tenebrosas, traiga su lapida como identificación. El preferido de los poetas malditos Y las almas muertas. Intelectuales desolados Escritores con originales rechazados, al borde del suicidio. Bienvenidos. Lo mejor de la música fúnebre. Haga reservación para nuestras noches especiales Viernes de luna llena, halloween y dia de los muertos Traje oscuro No credit cards, sorry … rabioso cash Only!!!

Luego de pasar más de cinco horas cantándole a diferentes temas y superar las rondas eliminatorias, Faber Mejía “Huevito” de Manizales fue coronado como nuevo Rey de la Trova, en el Vigésimo Octavo Festival Nacional de la Trova que se realizó en la Plaza Cívica Ciudad Victoria. Sobrepasando por su nivel a más de 20 contrincantes fue “Huevito” el que cumplió con los parámetros a evaluar por el jurado calificador como la métrica (versos octosílabos), la musicalización a ritmo de bambuco, el atuendo típico, la habilidad en la trova sencilla y dobleteada y que las rimas no tuvieran lenguaje soez ni ofensivo.

Autentic Colombian Food

La Maria Restaurant & Catering

Ph. 818-752 4956 México tiene la mujer mas bella del Universo Conocido! Jimena Navarrete es elegida Miss Universo 2010 con suficientes méritos para confirmar que desde el país Azteca no sólo se produce trabajo, petroleo y tradición cultural y ancestral sino belleza de la mejor con sus mujeres!

Phone 818.755.8811 10516 Victory Blvd. North Hollywood CA 91606 www.circuloculturalcolombiano.com


Colombia Cultural 3

Los Angeles, CA Septiembre 2010

COLOMBIAN COFFEE

Colombia Cultural MAGAZINE MENSUAL

Publicación orientada por el CIRCULO CULTURAL COLOMBIANO Editor y Director Dukardo Hinestrosa Asistente del Editor Maria Guadalupe Hinestrosa Editor Asociado Jairo Duque Fotografía: Daniel Duque eRadioCi COLOMBIA INFORMA Reporteras Graficas Darling Diaz Monica Guzman-Sanchez Paul Guzman-Sanchez Comité de Redacción Mauricio Parra ‘ Chicago Rafael Vega J. Miami Oscar Quintero - Florida Jorge Echeverri H. Pereira-Colombia Publicidad y Ventas Stella Varela Direccion en L.A. 6002 Klump Avenue North Hollywood, Ca. 91606 Tels . 818.752.4956 818. 429.7557 Edición Nacional

NUESTRA PORTADA

From the moment the coffee arrived in Colombia, a nice story began to unfold until the instruments of support to the product from the tree to the cup, were developed. Colombian coffee can now demonstrate a unique system behind the product that includes the producers efforts to become allies with owners of 100 % Colombian brands that are conscious of the importance of their origin to market and explain what coffee is about. Many brand owners have become interested in selling Colombian coffee as they know that it is not only a high quality product but also represents values that respect and prioritize the social and environmental aspects of growing coffee. For those that process, distribute and consume Colombian coffee it is evident that the product not only represents guarantee of origin, to be able to assure that it really comes from the land of coffee, but that it is also produced and marketed under the values of honesty, hard work and wellbeing for the producer around programs of Sustainability That Matters. This is how the consumers that appreciate that coffee is more than just a beverage find that byconsuming 100% Colombian Coffee they not only become part of a worldwide reference in the beverages category, but also are conscious that this coffee shares their values and interests in that allow them to be identified as a 100% community.

EDITORIAL

Engalanamos nuestra portada de este mes, con el fruto que mueve la economía del eje cafetero y particularmente de la ciudad más pujante de ese conglomerado social que comprende el llamado " viejo Caldas " : PEREIRA, por estos días de mucho cumpleaños y que al final del mes de agosto, muy oronda se levanta la falda con un programa espectacular de actividades de toda indole. El recordado humorista BRUMEL, decía : " Que Pereira es como una prendería que el que se demora mas de tres meses, se queda ." Por su parte, el poeta agrario Feliciano Ocampo, coronado en la década de los sesentas, comentaba : " Yo y mi amá, nos pegamos unas amañadas en este pueblo. " Hasta el primer Obispo que tuvo Risaralda : Baltazar Alvarez Restrepo, siendo un furibundo Manizalita abdicó de la Diocesis, para quedarse en Pereira, cuando lo querían cambiar para Bogotá. Pereira se ha convertido en un sinonimo de la alegria y el entusiasmo, Dukardo Hinestrosa por el espiritu de su gente, siempre listos a disfrutar de las cosas buenas de la vida y con ese ingrediente tan importante que aportan la belleza de sus mujeres y su aire de coqueteria, tan proverbial y caracteristico de la mujer paisa. Por otra parte el civismo emprendedor ha sido el motor que ha catapultado a Pereira a convertirse en una urbe progresista de todo el occidente colombiano. En el campo de la cultura no se ha quedado a la zaga, con destacadas universidades y colegios en donde llegan a educarse jóvenes de todas partes del país. A pesar del centralismo que ha caracterizado a la política de los últimos regímenes institucionales, la capital risaraldense ha desarrollado su propia dinámica con un auge arrollador. El resto no se lo contamos, venga a la ciudad que Luis Carlos Gonzalez solía llamar : " LA QUERENDONA, TRASNOCHADORA Y MORENA ". para que se enamore de ella y se quede.


4 Colombia Cultural

A propósito del encuentro de los presidentes Santos y Chavez

LA QUINTA DE SAN PEDRO ALEJANDRINO Bolivar había esperado durante dos meses, en Barranquilla, a que llegara un barco en el que pudiera viajar a Europa. Se encontraba muy apesadumbrado y enfermo cuando el terrateniente español Joaquin de Mier y Benitez le propuso trasladarse a su hacienda: la Quinta de San Pedro Alejandrino, situada en las cercanías de Santa Marta. A ese antiguo fundo, rodeado de perfumados bosques de arboles frutales, llegó el Libertador el 6 de diciembre de 183O. Allí se sumió en profundas reflexiones sobre su vida y pocos días después dictó su testamento y redactó la famosa proclama a los pueblos de Colombia. El 17 de diciembre de 183O, a la una de la tarde, murió. El deceso de Bolivar tuvo lugar en una sobria habitación de la Quinta, en la que se encontraban acompañandolo Joaquin de Mier y Benitez, el médico Próspero Reverend, los Generales Jose Maria Carreño y Laurencio Silva, los Coroneles Belford y Wilson y José de la Cruz Paredes, el Comandante Juan Glend, Manuel Ujueta y Manuel Perez de Recuero. La Quinta se conoció en épocas del Canonigo Francisco de Godoy y Cortesia como La Florida de San Pedro Alejandrino. Ironicamente, allí vivieron solo funcionarios del gobierno español y miembros de la milicia enviados a cuidar las colonias. Durante los siglos XVII y XVIII los propietarios y moradores de esta hacienda fueron muchos, pero en especial, capitanes al servicio del rey.

Los Angeles, CA Septiembre 2010 A comienzos del siglo XIX la adquirió otro español: Don Manuel Faustino de Mier y Teran, quien restauró la casa y sembró en sus alrededores las primeras palmas y matas de caña. Don Manuel murió en Cartagena, después de haber sido prisionero de los comandantes de Bolivar que luchaban por la libertad. Así, esta propiedad de 3O fanegadas de extension pasó a manos del único heredero, Don Joaquin de Mier y Benitez, quien continuó trabajando esas tierras hasta forjar prosperas plantaciones. Aumentó considerablemente los bosques de limoneros, naranjos, tamarindos y le anadió al lugar un trapiche donde se fabricaba panela y ron en cantidades apreciables. En 1975, la Universidad Javeriana y el instituto de Investigaciones Esteticas, emprendieron una obra conjunta para devolverle a la quinta el ambiente y la concepción arquitectónica original. Para recuperar detalles como colores y decorados, se recurrió a las pinturas hechas por artistas en diversos años: a las acuarelas de Mark que datan de 1843 y a las obras de Carmelo Fernandez y el grabador Rodriguez de 1866 y 1881. Y, el proposito de esta labor de restauración se logró: La quinta-museo de San Pedro Alejandrino, con sus gruesas paredes color ocre y sus techos de teja roja, resplandece rodeada de tamarindos centenarios, tal como la plasmaron sus retratistas. Los puentes, la acequia que tenía, e incluso el antiguo trapiche, se devolvieron a la antigua hacienda. La Corporación Nacional de Turismo ha ido terminando un conjunto de monumentos que forman el Altar de la Patria, la plaza para ceremonias conmemorativas, que complementan el museo. La Quinta se abre semanalmente al visitante que quiera recorrer los parajes donde terminó el camino del Libertador. Texto: Maria Eugenia Martinez Organización Cultural que trabaja desde hace 3 décadas promoviendo la diversidad de expresiones literarias entre la comunidad hispanoamericana del sur de California. Las peñas literarias se realizan mensualmente y la invitación es para todo aquel que se recree con la cultura. Tel.818.752.4956

www.circuloculturalcolombiano.com

www.circuloculturalcolombiano.com


Colombia Cultural 5

Los Angeles, CA Septiembre 2010

COMUNA TRECE

NOTICIERO NACIONAL Al margen de la cruenta violencia que se desarrolla en nuestro territorio, protagonizada por las FARC, los reductos de PARAMILITARES y la delicuencia común, las pandillas de menores tienen ahora en jaque al gobierno nacional. En Medellin particularmente en la llamada COMUNA TRECE, se concentra un grupo de delincuentes menores bien armados, que disparan sus armas continuamente, causando victimas inocentes todos los días, sin que exista poder humano para controlarlos, muchos protegidos por sus propios padres, que permiten que mantengan el terror a la orden del día, ellos no se atreven a denunciarlos por temor a represalias de las autoridades. La policia ha logrado aislar algunos grupos, pero otros vuelven con sus andadas y muchas familias han optado por abandonar sus propiedades por el temor de ser victimas de estos

enfrentamientos entre autoridades y pandilleros. Algo similar ha estado pasando en Río de Janeiro en las llamadas" f abelas " en donde impera el hampa a todas sus anchas, desde hace muchos años, barrios marginados de casuchas improvisadas con latas de aluminio y cartón pero en su interior es otro cantar, muchos lujos, licores costosos, arrnas por doquier, prostitución y drogas y en donde impera el terror con todas sus secuelas. La única solución que ha encontrado la policía para desmantelar estos antros del crimen es una drástica tarea, crear incendios en la zona, que parecen accidentales, " muera Sanson con todos sus filisteos " HACER UNA BARBACOA GIGANTESCA, en donde los bomberos llegan demorados, darle tiempo a que el fuego saque de sus ratoneras a los bandidos y así terminar con sus refugios. Despues impedir que se vuelva a construir en las zonas afectadas y reubicar a los desplazados y victimas en zonas en donde en el futuro se asegurarán que tendrán acceso con un mejor control. En el área afectada se crean bosques y parques y no permiten viviendas, ni que se vuelvan a edificar tugurios. ESTO NOS PARECE UNA SOLUCION MACABRA...., PERO ???

CATEDRAL DE CARTAGENA (Nuestra portada de COLOMBIA CULTURAL de Agosto 2010)

Llamada la Basílica Menor. Su construcción comenzó en 1575, en reemplazo de la catedral primitiva (que era "de madera y cañas"). Esta catedral puede considerarse una de las más antiguas de América, contemporánea de las de México. En 1586 alcanzó a ser afectada por el ataque del pirata Francis Drake, quien, para presionar por el rescate de la ciudad tomada, ordenó volar la nave del edificio, resultando con esto la caída de tres columnas y cuatro arcos, daños los cuales demoraron en ser reparados. Para el 7 de Agosto de 1600 se desplomaron repentinamente la nave mayor y una lateral, sin previo aviso, estando la catedral casi por terminar. La paja terminó cubriendo los daños temporalmente pero no servía de mucho cada vez que había fuerte aguacero. En 1612 quedó terminada por fin, siéndole añadidas unas bóvedas sepulcrales posteriormente. Su altar es de madera en su totalidad y está ricamente adornado con oro.

COLOMBIA CULTURAL MAGAZINE Buscamos representantes en todas las áreas. Informes: (818) 752-4956.


6 Colombia Cultural

Los Angeles, CA Septiembre 2010

BICENTENARIO POP Representaciones iconográficas como esta de Policarpa Salavarrieta son vistas en esta exposición organizada por la Alcaldía de Bogotá, la SCRD y la Casa Malpensante. Policarpa Salavarrieta dibujada como una heroína sacada del universo de Marvel Comics, Simón Bolívar con su traje militar en llamas y Fernando VII con su rostro desfigurado son sólo algunas Policarpa Salavarrieta de las reinterpretaciones que 20 ilustradores realizaron de nuestros próceres y que estan exhibidas en gigantografías y muebles portátiles durante la Feria Internacional del Libro. Estas ilustraciones también harán parte de una exposición itinerante que está del 24 de agosto al 11 de septiembre en la localidad de San Cristóbal, del 16 de septiembre al 9 de octubre en La Candelaria, del 14 de octubre al 6 de noviembre en Suba y del 6 de noviembre José de San Martín por el Fernando VII, del al 27 de noviembre en Kennedy. Simón Bolívar por el ilustrador argentino Pablo Bernasconi.

ilustrador español Fernando Vicente

ilustrador argentino Fernando Glionna.

EN COLOMBIA LA JUSTICIA COJEA TANTO..., QUE A VECES NI LLEGA...... La institución más corrupta de nuestro país, es el PODER JUDICIAL, llena de jueces prevaricadores que se venden al mejor postor, con el auspicio de unas leyes anquilosadas, llenas de fórmulas legalistas que hacen posible escapar y burlarse de ellas. Miles de criminales con la casa por carcel, desde donde continúan cometiendo las mismas faltas, por las cuales fueron procesados, sin ninguna vigilancia. Conductores que borrachos manejan sus carros, con licencia para matar y despues de atropellar y dejar varias victimas, vuelven a salir a las pocas horas, por buena conducta o ser un profesional rico. Las faltas que tienen los castigos mas mínimos es la violencia carnal, cualquiera puede abusar de menores indiscriminadamente, no importa la cantidad de faltas, que en pocas semanas estará afuera, para seguir delinquiendo. Cientos de criminales salen de nuevo a las calles, a pesar de ser sorprendidos en sus actos por falta de pruebas suficientes, nadie se atreve a servir de acusador, solo cuando le ofrecen cuantiosas recompensas y les garanticen seguridad personal y para toda la familia y visa para otro país.

ATENCION COLECCIONISTAS VENDO 25 ALBUMS DE DISCOS DE 78 RPM, LOS MEJORES SELLOS Y CANTANTES DE MUSICA POPULAR EN MUY BUEN ESTADO. Telefono (818) 429-7557 www.circuloculturalcolombiano.com


Colombia Cultural 7

Los Angeles, CA Septiembre 2010

PARA LA LIBERTAD

CASA DE POESIA CONCURSO NACIONAL

Miguel Hernández (1910 – 1942)

Para la libertad sangro, lucho, pervivo. Para la libertad, mis ojos y mis manos, como un árbol carnal, generoso y cautivo, doy a los cirujanos. Para la libertad siento más corazones que arenas en mi pecho: dan espuma mis venas, y entro en los hospitales, y entro en los algodones como en las azucenas. Para la libertad me desprendo a balazos de los que han revolcado su estatua por el lodo. Y me desprendo a golpes de mis pies, de mis brazos, de mi casa, de todo. Porque donde unas cuencas vacías amanezcan, ella pondrá dos piedras de futura mirada y hará que nuevos brazos y nuevas piernas crezcan en la carne talada. Retoñarán aladas de savia sin otoño reliquias de mi cuerpo que pierdo a cada herida. Porque soy como el árbol talado, que retoño: porque aún tengo la vida.

LA POESÍA ES LA LIBERTAD La Casa de Poesía Silva, con el apoyo del Ministerio de Cultura, convoca a todos los colombianos al Concurso Nacional La poesía es la libertad, en el marco del evento que lleva el mismo nombre, donde escritores y poetas disertarán sobre el tema. Con este concurso, que se enmarca dentro del año del bicentenario, se busca contribuir a la formación de nuevos escritores y nuevos lectores. La libertad humana no es absoluta ya que siendo el hombre libre no lo es del todo pues toda actividad es regulada por pautas de conducta que le dicen lo que debe y lo que no debe hacer. BASES El tema del concurso es la libertad. Podrán participar todos los colombianos mayores de edad. Se entregarán seis (6) premios de dos millones de pesos ($2.000.000). Los concursantes deberán enviar un (1) poema inédito, en español, mecanografiado o impreso a doble espacio y en tres (3) copias en sobre dirigido a la Casa de Poesía Silva, calle 14 # 3-41, Bogotá, Concurso La poesía es la libertad. En sobre cerrado, rotulado con seudónimo, deberán enviarse el nombre del concursante, número de cédula de ciudadanía, teléfono, dirección domiciliaria y, opcionalmente, electrónica. La admisión vence el viernes 15 de octubre de 2010. Para los trabajos remitidos por correo postal se tendrá en cuenta la fecha del envío. El jurado, integrado por Maruja Vieira, Jotamario Arbeláez y Miguel Méndez Camacho, dará a conocer el veredicto el jueves 11 de noviembre de 2010, a las 6:30 de la tarde en la Casa de Poesía Silva. Los premios que no se hayan reclamado el 19 de noviembre de 2010, personalmente o por conducto de apoderado constituido ante notario, caducarán y serán adjudicados en su orden, a quienes el jurado distinga con mención. No se devolverán los trabajos.


8 Colombia Cultural

Los Angeles, CA Septiembre 2010

LA LLAMADA ' CORTE CONSTITUCIONAL" ES DEL MISMO CORTE.

NISIQUIERA PARA LOS ANIMALES HAY COMPASION.... La institución denominada CORTE CONSTITUCIONAL, acaba de dar respuesta a una organización en favor de los derechos de los animales, que en el futuro los empresarios que viven de las ferias taurinas y sacrifican los toros en plazas públicas pueden continuar, atormentándolos con lanzas, banderillas en presencia de todos y aplaudiendo a sus verdugos (toreros) para luego ejecutarlo de varias estocadas y cobrar en taquilla precios exorbitantes. Tambien pueden continuar los llamados : GALLEROS, cobrar para ver cómo dos jóvenes pollos de hermosos plumajes, se despedazan con espuelas afiladas de metal, previamente preparados y hacer apuestas al ganador. En Colombia tambien son muy populares las peleas de

"Assiting Dentists With Excellence Since 1991"

Valencia Dental Lab Bus: 714.502.9422 Fax: 714.774.2478 Cell: 714.448.8647

Diego G. Valencia Owner C.D.T 1673 W. Broadway #5-A Anaheim, CA 92802 diegogvalencia417@gmail.com

www.vdlonline.net

perros, sólo que todavía no tienen permiso para hacerlo públicamente, pero se espera que en breve tiempo obtendrán su licencia. El llamado : COLEO, que consiste en derribar a vacas y terneros y dejarlos sangrantes y mal heridos en las CORRALEJAS, esta autorizado y no es necesario de permiso y no tiene importancia que estos mueran en las faenas. Nadie es procesado por estos inhumanos tratos a los animales. Miles de perros son atropellados en su vagancia por ciudades, pueblos y veredas. Cientos de especies son retirados de su habitat y vendidos como mascotas, solo que algunos que son raros y escasos, pueden ser confiscados. SI LA VIDA DE UN SER HUMANO, NO VALE NADA..., QUE PUEDEN ESPERAR LOS POBRES ANIMALES.?????.

NOTA DE HOMENAJE A

Jaime Espinel

El escritor antioqueño que falleció el 6 de abril es reconocido por su participación en el movimiento nadaísta. Nació en Medellín en 1940 y estudió en la Universidad Pontificia Bolivariana. Tras un largo viaje a los Estados Unidos en donde trabajó como docente, regresó al país para dedicarse de lleno a la escritura. Inspirado por la cultura norteamericana, se integró al grupo de los nadaístas, poetas rebeldes que se inspiraban en los beatnicks y en el cambio cultural de los años sesenta y que se convirtieron en un referente vanguardista con su anti poesía y sus manifestaciones en contra de la Iglesia. Tal vez fue este viaje a los Estados Unidos el que inspiró la mayor parte de su obra nadaísta en donde se destacaban cuentos y poemas en los cuales la ciudad, la rumba, el jazz, el sexo y las experiencias de los inmigrantes eran los protagonistas. Espinel también se destacó como colaborador de diferentes publicaciones como la Revista de la Universidad de Antioquia y el periódico El Mundo de Medellín. Entre sus obras publicadas se encuentran Esta y mis otras muertes (1975), Agua de luto (1981),Manriques micros y otros cuentos neoyorquinos (1986), Alba negra (1990) y Cárdeno réquiem entre toda la eternidad menos un día (2001). www.circuloculturalcolombiano.com


Colombia Cultural 9

Los Angeles, CA Septiembre 2010

EN FESTIVAL DE CINE LATINO

RETRATOS EN UN MAR DE MENTIRAS After the death of their grandfather, Jairo, a photographer, and Marina, his young amnesic and deaf cousin, decide to go back and try to recover the land from which she was displaced years ago. During the trip the story of her traumatic past starts to unfold. Después de la muerte de su abuelo, Jairo, un fotógrafo ambulante y Marina, su prima amnésica y muda, deciden ir a recuperar la tierra de la que fueron desplazados años atrás. Durante el viaje Marina comienza a revivir su pasado traumático. CARLOS GAVIRIA (Director/Writer/Editor) was the cinematographer for DON'T LET GO, a feature film starring Scott Wilson and Katherine Ross, which won the Westchester Film Festival, and A GUN, A CAR, A BLONDE, starring Academy Award winner Billy Bob Thornton, John Ritter and Jim Metzler. Over the years, Gaviria has been cinematographer in more than twenty features and documentaries both in the U.S. and in Latin America. He directed MINAS (MINES), a 25-minute documentary on coal miners in Colombia. With it, Gaviria won Best Director and Best Editor Award in Bogotá, Colombia and the film was in the international competition of the "Cinéma du Réel" Documentary Film Festival in Paris, France, among others. In television, Gaviria has directed several mini-series including ROSARIO TIJERAS, scheduled to be released in 2010. He directed 15 episodes of MUJERES ASESINAS. The series won the TV y Novelas best dramatic series in Colombia two years in a row and was nominated for best series in the Cartagena International Film Festival. Gaviria directed and produced the documentary DECLARATIONS OF WAR with Franz Baldassini; it aired in the U.S. on STARZ ENCORE CABLE NETWORK for 18 months. Gaviria was a consultant for UNICEF where he created and directed documentaries, including the award winning 500 SECONDS: THE CHILDREN OF THE AMERICAS, which aired on more than 250 stations around the world. A native of Colombia, Gaviria has a Master of Fine Arts degree from the graduate film department of New York University.

General Dentistry

OLGA YEPES, D.D.S.

A Professional Dental Corp.

NOCHE DE POESIA MUSICA Y AMISTAD Pongalo en su calendario Sabado 25 de Septiembre 7.00 P.M. en adelante Comidas y bebidas a la carta Salón de eventos DENNY'S RESTAURANTE 3060 N. SAN FERNANDO RD GLENDALE, CA. 90069 Donación sugerida $ 5.00 ASOCIACION DE POETAS Y ESCRITORES DE LOS ANGELES

(Apela) Tels. 818- 767-0432 y 818- 546-1744

1217 S. Central Ave. Glendale, CA 91204

Tel. (818) 242-9595 Emerg. (818) 209-3934


10 Colombia Cultural

Los Angeles, CA Septiembre 2010

COLOMBIA

Juan Valdez cumple 50 años El café ya no es el principal producto de exportación de Colombia. El país también dejó de ser el segundo vendedor mundial del grano. Pero Colombia tiene y conserva como un tesoro a Juan Valdez, un activo que le envidian Brasil y Vietnam, los mayores exportadores del mundo. El nombre del personaje -que está cumpliendo 50 años de existencia- es casi tan famoso como el del premio Nobel Gabriel García Márquez o la cantante Shakira, dos de sus compatriotas más universales. Y Valdez, quien empezó siendo la imagen del café colombiano en un mundo donde los consumidores poco reparaban en los orígenes de la bebida, ahora también vende ropa y accesorios, pues representa a una cadena de tiendas en una docena de países de América, Europa y Asia. A pesar de eso, el personaje -quien a lo largo del último medio siglo ha sido interpretado por tres actores diferentessigue siendo un cultivador de café, porque esa es su esencia. "Refleja el valor de un trabajo y un producto excepcional, y esto se puede aplicar no sólo para el café, sino para muchos otros productos y actividades", le dijo a BBC Mundo Luis

Fernando Samper, gerente de comunicaciones de la Federación de Cafeteros de Colombia. En este caso, el mundo ve una representación digna de lo que puede ser un campesino colombiano, lo que ha permitido que a lo largo de décadas el nombre de Colombia se siga asociando al café, y que Juan Valdez se haya convertido en una especie de embajador de este país andino. De hecho, Juan Valdez ha mantenido una imagen positiva de Colombia por el mundo. Por eso los colombianos nos enorgullecemos de que la imagen de Valdez le haya dado la vuelta al mundo y que se haya paseado, en numerosas campañas publicitarias, a bordo de aviones, barcos, limosinas, por las pirámides de Egipto, por la Quinta Avenida de Nueva York o por los campos Elíseos de París, siempre acompañado por su mula, Conchita. Hoy por hoy, ese campesino simpático y bigotón sigue siendo el embajador de más de medio millón de familias colombianas que se dedican al cultivo del café.Y el producto le sigue generando una importante entrada de dólares al país, si bien detrás del petróleo y el carbón, que son ahora los principales productos de exportación de Colombia. Productos que, sin embargo, al igual que Brasil y Vietnam, todavía no tienen a un Juan Valdez que los represente.

EN UNA FINCA Si alguien quiere saber si en una finca del Quindío se está en cosecha, no es sino que se fije en la comida. Si a los trabajadores se les está dando una alimentación adecuada, es decir con ‘morro’, es porque hay bastante café para la recolección. Así mismo, si la cosecha es abundante por lo regular el jornalero se conoce si trabaja al día o al contrato, si este come ligero es porque es el tiempo el que determina su salario, y si lo hace despacio, con mucha parsimonia, es el día el que le produce su paga. Muy temprano, cuando apenas empiezan a brillar los primeros rayos de sol se sirve el desayuno. Algunos ya han estado en el surco, han recogido algunos granos de café. Otros apenas si se preparan para la jornada. Una arepa grande, carne frita, calentado de frijoles y tajadas fritas de plátano maduro, al igual que una taza grande de café, hacen parte del primer alimento del día.

Radio Internet 24/7

colombiainformausa.com www.circuloculturalcolombiano.com


Colombia Cultural 11

Los Angeles, CA Septiembre 2010

COLOMBIAN COFFEE COLOMBIAN COFFEE is the denomination given to a 100% washed Arabica coffee produced at the coffee growing regions of Colombia, delimited between the North altitude 1° to 11°15, Longitude West 72° to 78° and specific ranges of altitude that can surpass the 2.000 meters over the sea level (m.s.n.m.). It originates from the particular combination of diverse factors: the latitude and altitude of Colombia's coffee growing zone, its soils, the botanical origin of the species and the varieties of coffees produced, the climate and rain pattern generated by the double path of the Intertropical Convergence Zone over the coffee area, the ever changing topography, the luminosity, the favorable temperature range within the day and throughout the year, an adequate amount and distribution of the rain and some common cultural practices that include the processes of selective harvesting and of transformation of the fruit through itsbeneficio, that includes washing and drying. These factors, together with the hard work of coffee growers, in a joint manner lead to the production and sale of an outstanding coffee described in the beverage as mild, of a clean cup, with a medium to high acidity and body, and a pronounced and complete aroma. It is a balanced coffee with a sensory profile of excellent quality. Furthermore, the deeply rooted tradition of the selective harvesting of Colombian Coffee, the process of wet beneficio or post harvest (see about coffee section), the drying process and its subsequent classification and threshing are also the basis for the optimum quality of the product. Colombian Coffee is without a doubt an outstanding coffee not only due to its combination and balance of quality attributes, but due to the union of the Colombian coffee producers around their Colombian Coffee Growers Federation to be able to carry out a consistent effort thought the years. Currently the Land of Coffee in Colombia includes all of the mountain ranges and other mountainous regions of the country, and generates income for over 500,000 coffee farming families. Among the 500.000 Colombian coffee growing families, in 590 municipalities of 19 departments in Colombia one will find an astonishing diversity in languages, cultures and races: the coffee people. The country features great climatic variety between warm, cold, temperate and freezing depending on the altitude in our coffee regions. It has coasts on the Pacific and Atlantic oceans. Water sources are plentiful and Colombia enjoys bimodal rainfall providing a competitive advantage in coffee production. The country is a biodiversity paradise where many good things happen around coffee thanks to the Sustainabilitty That Matters programs.

La zona cafetera no solo es paisaje, es tradición, cultura y vida montañera! La vida en las fincas del Quindío se inicia a las 5:00 de la mañana, hora en la que a los trabajadores o jornaleros se toman la ‘chaqueta’, bebida servida en pocillos de esmalte y que consta de aguapanela con café, llamada así “porque lo calienta a uno por dentro, le da el abrazo de un amigo y lo anima a coger el corte”, y que también se conoce como ‘aguacafé’ o ‘tragos’. Pero así como la chaqueta calienta el cuerpo, también es común la denominada ‘bogadera’, refrescante bebida para la media mañana y media tarde que se da a los trabajadores. La bogadera contiene aguapanela con canela y limón y es llevada en cantinas a las sementeras. “La panela para darles energía, el limón porque es refrescante y medicinal y la canela por sus efectos digestivos para que la gente no se nos vaya a enfermar”.


12 Colombia Cultural

PINTOR COSTARICENSE

ISIDRO CON WONG

Es uno de los más importantes pintores de Costa Rica. Con Wong también es escultor. Nació en Costa Rica, pero sus orígenes son de chinos emigrantes de la provincia de Cantón- Zhongshan, China. A su corta edad fue llevado a estudiar a Macao y Hong Kong, tuvo la oportunidad de asistir y escuchar diferentes escuelas de China. Durante estos años tuvo la oportunidad de entender y experimentar la cultura de sus parientes, especialmente la lengua escrita y hablada, comidas y tradiciones. El señor Con trabajo en diferentes campos en Costa Rica como agricultor, fabricante de calzado, pescador e industrial-comerciante. Pero su finca fue el campo de mayor impacto en su vida; el ama este periodo y frecuentemente sueña con sus fincas, vacas, toros y tierra donde labro. Ahí el vivió muchas de sus experiencias que le ayudaron a crecer y madurar. A sus 40 años de vida y al haber cumplido el deseo de su

www.isidrowong.com

Los Angeles, CA Septiembre 2010 padre, tomo la decisión de ser un artista profesional. El haber nacido artista y desarrollado un estilo personal y expresivo le dieron una rápida y exitosa carrera. Su original estilo es reconocido por grandes críticos de arte y coleccionistas, muchos lo llaman el mundo mágico de Isidro Con Wong. Pero otros académicos lo han colocado a Isidro Con en el campo de los Naif. Isidro Con Wong ha participado en muchas exhibiciones alrededor del mundo, así como Estados Unidos de América, Francia, Italia, España, Japón, Taiwán, Panamá, Colombia, Venezuela y muchos otros países más. Uno de sus grandes logros ha sido su record de seis participaci ones consecutiv as en el Gran El Africano Premio Internacional de Monte Carlo, algo muy difícil de lograr. Isidro ha logrado muchos premios y distinciones en su carrera artística, como la distincion de Honor Princesa Carolina de Monte Carlo, Miembro de Honor de la Academia Europea de Ciencias Arte y Letras, Nice, Francia. También tiene colecciones permanentes en diferentes lugares como: Museo de Arte Naif, Paris, Francia; Museo de Bellas Artes, Taipei, Taiwán; Centro de Arte de Mónaco, Monte Carlo y otros más.

www.isidroconwong.com Latino Art Museum Pomona Septiembre 2 al 25

SERVIENTREGA Cesar A. Lara International Trade- Logistics-Consulting 7250 Bandini Blvd. Suite 103 - Commerce CA 90040 Tel: 323.727.7825 - Fax: 323.727.7835 info@laracompany.com www.circuloculturalcolombiano.com


Colombia Cultural 13

Los Angeles, CA Septiembre 2010

Tripleta en la Carrera Atlética Internacional Ciudad de Pereira

Bertha Sánchez ganó en Pereira

La actividad realizada en el marco de las Fiestas Aniversarias de la Perla del Otún llega como una celebración más de los 147 años que se cumplen en agosto. Los deportistas destacados de la jornada fueron el antioqueño Diego Colorado, campeón en la categoría élite, y Bertha Sánchez, de Sevilla (Valle) quien arribó primera a la meta en representación de la élite damas. Los atletas salieron desde el Centro Administrativo Municipal de Dosquebradas (CAM) y pasaron por la Plazade Bolívar de Pereira y llegaron hasta la calle 15 con carrera 8a. donde retornaron a la meta instalada en de Bolívar de la capital risaraldense. Bertha Oliva Sánchez, de Sevilla (Valle), ajustó por tercera vez su primer puesto, al ser la mejor en la categoría élite para damas. Sánchez superó por 27 segundos a Yolanda Caballero, quien llegó en segundo lugar y quien hace un mes se impuso en los 10 mil metros (pista) de los Juegos Centroamericanos y del Caribe.

COLOMBIA CULTURAL Los invita a visitar nuestras paginas WEB en Internet

WWW.CIRCULOCULTURAL COLOMBIANO.COM Ayudenos a mantenernos vivitos y coleando. ANUNCIOS SUBSCRICIONES CONTRIBUCIONES

(818) 752-4956.

Solicite su espacio publicitario en nuestra revista Stella Varela

ph. 818.216.5710


14 Colombia Cultural

Los Angeles, CA Septiembre

EN CALI

FESTIVAL MUNDIAL DE SALSA

La Secretaría de Cultura y Turismo de Cali realiza por cuarto año consecutivo el Festival Mundial de la Salsa, un proceso cultural que involucra talleres, conversatorios, muestras empresariales y la gran competencia de carácter internacional que es abierta a todas las nacionalidades, culturas y países. El IV Festival Mundial de Salsa que se realiza del 14 al 20 de septiembre, tiene como epicentro de la fase académica y pedagógica el Centro Cultural Cali mientras que el Teatro municipal Al aire libre los Cristales es el escenario para los días de competencia.

EN NUESTRA REVISTA

COLOMBIA CULTURAL SUS ANUNCIOS VALEN POR DOS SE PUEDEN VER IMPRESOS Y APARECEN EN NUESTRO MAGAZINE EN INTERNET.

WWW.CIRCULOCULTURAL COLOMBIANO. COM

Pedidos al

Ph.

818.752.4956

KAMA NOSTRA Media vida metidos en la cama. Cronicas sobre el amor, los sueños, fantasías y realidades. Precio $15. En prensa.180 paginas. PASAJE A PEREIRA Editorial Papiro de Colombia. Una crónica de vivencias en la tierra del buen sabor contada por tres personajes citadinos. 131 páginas. Precio:$15 LA REBELION DE LOS MACHETES EN AMERICA LATINA Un ensayo histórico político sobre la realidad latinoamericana. Impreso en 1966 Mexico. 206 páginas. Edición agotada!

GAITANIA REVUELTAS ROSARIO Y FUSIL Testimonio conmovedor de una valerosa mujer en la época mas violenta de nuestra historia política. 320 páginas. Precio: $15

LAS HIJUEMIL Y UNA NOCHE PAISAS Es la picardía de las regiones paisas a traves de sus personajes, con aventuras y desventuras de la tierra del encanto y la fantasía. 165 páginas. En prensa. $15 CANCIONERO FOLCLORICO

LOS AUTOS DEL POETA Selección de poemas de la antología poética del autor. Premio Caza de Poesía 2007 fundada por Antonieta Villamil. $12

Dukardo Hinestrosa Escritor y Poeta Colombiano

DE COLOMBIA

Las mejores páginas de nuestros rico folclore. Vida y obra de compositores e interpretes. Edición del Circulo Cultural Colombiano. 80 páginas. $10 www.circuloculturalcolombiano.com


Colombia Cultural 15

Los Angeles, CA Septiembre Patricia C. Gouzy, CNHP, ND

Traditional Naturopath & Intuitive Healer Patri has been involved with holistic medicine since 1985 when she was diagnosed with cancer. Because this experience radically changed her life, she chose to pursue a career in this field. She became a Reiki practitioner in 1999, and in 2001 became a Certified Natural Health Professional. She decided to further her education and completed the ND program through Trinity College in 2008. Realizing how important emotions are to our health and well-being, in 2002 she began studying techniques which allow the release of these negative emotions, traumas and blockages. She learned techniques as taught by the Q’ero Indians in Perú, which have proven to be extremely beneficial and successful in clearing these energies from our energetic field and our subconscious mind. True healing, whether physical, mental or emotional, cannot take place unless these negative energies and traumas are completely released. She currently has a healing practice which focuses on both emotional healing and nutrition. She also teaches Reiki, Dowsing, Nutrition and Meditation. To schedule an appointment, please call (818) 708-9918

COLOMBIA CULTURAL MAGAZINE Nuestro Calendario de Eventos, les agradece el envio de sus programas al menos con dos semanas de anticipación, igualmente de las fotos respectivas. Nos reservamos el derecho a editar por motivos de espacio los comentarios agregados, les damos las gracias por su cooperación. Favor enviarlas a dukardo@gmail.com, eradioci@gmail.com ó a la dirección postal que aparece en los creditos.

Muere el escritor de relatos infantiles

Jairo Aníbal Niño

El narrador y dramaturgo boyancense Jairo Aníbal Niño nació en Moniquirá, Boyacá en 1941. En su época universitaria se dedicó a la pintura y, posteriormente, al teatro. En 1967, Víctor Muñoz Valencia obtiene el premio al Mejor Espectáculo Libre del Festival Mundial de Teatro de Nancy (Francia), por el montaje de la obra El monte calvo de Jairo Aníbal Niño. Así mismo recibió en 1980 el primer premio en el Concurso Nacional de Guiones de Focine. Sin embargo, Niño fue reconocido principalmente por su labor como escritor de relatos fantásticos para niños. Algunas de sus obras son: Zoro (1977, Premio Enka de Literatura Infantil), La alegría de querer (1986) y Preguntario(1998). Sus textos han sido traducidos al francés, alemán, portugués, finlandés e ingles. Fue catedrático de varias universidades y director de la Biblioteca Nacional de Colombia.


16 Colombia Cultural

Los Angeles, CA Septiembre 2010

Nuestra América en su Bicentenario:

XXXIV Simposio Internacional de Literatura

Recientemente tuve la suerte de participar en uno de los eventos más significativos de los estudios literarios en Julio Benitez lengua española que tomó lugar en la capital argentina entre los días 9 y 13 de agosto. La Doctora Juana Arancibia organizadora y presidente del Instituto Literario y Cultural Hispánico ha creado una institución que abarca desde universidades del Sur de California hasta grupos que se mueven entre varios países hispanos. Primeramente, pude contactar la vibrante vida intelectual de Buenos Aires, así como su extraordinaria belleza. Cientos de participantes presentaron sus ponencias con diferentes estudios acerca de la creación en español y abarcaron elementos que se mueven desde la narratología, hasta la poética. Además presencié el lanzamiento de decenas de libros de variados géneros. Una gran preocupación por la historia parece ser la temática preferida de muchos autores. Me sorprendió la juventud de muchos de sus ponentes así como la recepción de mi propia obra poética por gente muy joven Gracias a POESIA, organización dirigida por Cristina Stangellini y Mauricio Campos, quien además edita la Revista Cultural Hispanoamericana de acá de Los Ángeles, fui invitado al evento. Ellos y otros miembros me ayudaron a presentarme en ese magno evento con todo tipo de ayuda material y espiritual. La experiencia adquirida no se compara con ninguna de las participaciones que antes tuve en el marco académico o literario. Otra experiencia digna de señalar fue mi participación como invitado en un café literario del grupo Pretextos que me indicó el nivel de calidad, así como la predominancia de un lenguaje contemporáneo entre sus miembros. La cálida recepción que tuve allí me inspiró a seguir adelante en mi labor poética. Eventos como estos enriquecen la literatura y la poesía en lengua española. Ojalá que en un futuro podamos reunir acá en Los Ángeles un grupo de académicos y escritores del nivel que observé allá por Sudamérica. Muchos creadores locales se beneficiarían de una actividad como la anterior Julio Benitez

P.O.E.S.I.A.

Poetas Organizados en un Espacio Intelectual y Artístico

CERTAMEN DE POESIA Y DECLAMACION LOS ANGELES 2010. Un jurado integrado por Realizará en Noviembre 6 el

6 personas (3 para cada género) seleccionarán los mejores trabajos que tendrán premios y reconocimientos. El certamen se realizará en la oficina de representación del Estado de Durango en South Gate CA. Inscripciones hasta el 23 de Octubre. Informes con Cristina Stanghellini y/o Mauricio Campos ph.818.609.8560 email:

poesia1@yahoo.com

www.la-luciernaga.com La peña Literaria y Cultural del Sur de California en todos sus años de estar brindando espacios de expresión cultural libre, logra combinar un especial ambiente de armonía latinoamericana cada mes. Allí se gozan las chacareas de Alberto Delgado, la guitarra de Ander Frausto, la declamación, la lectura, las notas de actualidad y un firme compromiso con la conciencia humana, con el sentido ecológico y con el respeto por el saber.

www.circuloculturalcolombiano.com


Colombia Cultural 17

Los Angeles, CA Septiembre 2010

PEREIRA CITY The city of Pereira is the capital city of the Colombian department of Risaralda. It stands in the center of the western region of the country, located in a small valley that descends from a part of the western Andes mountain chain. Its strategic location in the coffee producing area makes the city an urban center in Colombia, as does its proximity to Bogotá, Cali and Medellín – and to the sea and the biggest airport in the whole area. In 2004 it reported a population of 576,329. The area of Pereira was inhabited, before European colonization, by the fierce Quimbaya tribes. They are famous for their artworks in gold, which are considered among the best productions of pre-Columbian America. In 1816, the brothers José Francisco and Manuel Pereira took shelter in the area after the defeat of Simón Bolivar and his patriot army at the battle of Cachirí. Francisco Pereira Martinez wanted to found a city on this ground, which had protected him and his brother from the Spanish. On August 24, 1863, four days after his death, the priest Remigio Antonio Cañarte headed a caravan from Cartago, and founded the City of Pereira six days later (August 30) at the

spot in the present "Plaza de Bolivar". The municipality of Pereira has a diversified economy in its economic structure, the primary sector accounts for 5.7% of domestic product, the secondary sector shows a relative weight of 26.2% in the municipality and the tertiary sector is the most representative with magnitudes 68.1%. The GDP Pereira grew 3.7% in 2004, certainly this year was successful where several events revived the economy, as the government's flagship national security <the democrática>, greater fluidity of the financial system, <microcredit >, remittances from compatriots living abroad who have a major impact on consumption, the above together with better prices of oil, coal , nickel, coffee. These developments were reflected in the increase in both supply and demand of goods and services. Agriculture is diversified city has about 35 types of cultivation of which 70% is under permanent crops, 8% are annual crops and 22% are transients to get bread, but in turn the value added is concentrated in coffee. The first settlers created a festival to promote the city, this celebration was made in the anniversary of the city (which conveniently coincided with the harvest), they decided to name it "Harvest Fest" (Fiestas de la cosecha); this festivity was promoted widely across the country, and, eventually became a major one, that generated several phrases that still survive in the lexic of Colombians as: "asi no vamos a llegar a ningún Pereira" (which could be translated as: this way, we're not going to arrive to Pereira, which is used to mean that the actions taken aren't useful to achieve a goal), "hicieron su Agosto" ("they made their August" meaning that someone made a really good deal, due that everyone used to sell all its merchandise at the festivities of the city).


18 Colombia Cultural

Los Angeles, CA Septiembre 2010

PEREIRA CUMPLE 147 AÑOS

ASI PREPARA EL SESQUICENTENARIO 2013 Pereira, capital del departamento de Risaralda, posee una centralidad estratégica geográfica y demográfica, cualidad esencial para obtener los beneficios de la renta de posición. Esta ventaja le ha valido incluso el calificativo de "Centro de Centros". Actualmente, el AMCO (Área Metropolitana Centro Occidente) en conjunto con la Alcaldía de Pereira se ha propuesto llevar a cabo una serie de proyectos orientados en buscar el desarrollo del municipio de Pereira, a través de una visión integral de su problemática económica y social y definiendo estrategias de intervención que contribuyan a generar más oportunidades para el progreso de la ciudad. Dentro de este marco, se busca una ciudad que: 1. Sea Incluyente 2. Trabaje En Cultura Ciudadana 3. Ofrezca Oportunidades Para Los Empresarios 4. Brinde Oportunidades Laborales 5. Brinde Seguridad 6. Propicie Participación Ciudadana 7. Sea Manejada Con Responsabilidad Y

Eficiencia Los Recursos Es por esto que el A.M de Pereira, con el Plan de Ordenamiento de Ordenamiento Territorial como principal herramienta de gestión, propone una visión de desarrollo para que la ciudad sea reconocida como el Centro de Negocios y Servicios del Occidente Colombiano. Esto obviamente sin desconocer la integración con los municipios vecinos y el cumplimiento de los lineamientos planteados por el Plan de Desarrollo, que buscan consolidar en Pereira la idea de una Ciudad Región. Es así, entonces, como Pereira 2012 constituye la visión de ciudad con la cual se le apuesta a una ciudad integral, con énfasis en la visión Comercial y de Servicios.

"PASAJE A PEREIRA" Esta obra de Dukardo Hinestrosa, resume en una serie de crónicas cuyo manejo de dramas, alegrías y pasajes diversos destacan estas nuevas páginas del autor-, las verdades que salen a relucir para acabar estigmas o para verificar lo que por muchos años todos saben pero nadie confirma. Manacés, Belarmino y Fortunato traen nuevos testimonios que en esta ocasión develan el otro rostro de la ciudad sin forasteros, que sí va a algún Pereira. La historia es la protagonista y la nostalgia espera agolpada en cada lector porque cada recuerdo se atraviesa para quedarse de nuevo entre nosotros... (Libro disponible a la venta $15 ph.818.752.4956)

Gina Dorantes

Liability Instant DMV Tags Insurance Notary Office: 562.694.0158 888.569.4567 Fax: 562.694.0658 506 E. La Habra Blvd. La Habra CA www.circuloculturalcolombiano.com


Colombia Cultural 19

Los Angeles, CA Septiembre 2010

Revista, Fotografía, Video y Podcast

Recursos de comunicación para la cultura y la comunidad. Producimos desde Los Angeles CA haciendo uso de las tecnologías online con la excelente conectividad vía las redes sociales.

Hey You Revista Social que presenta las realizaciones de nuestra gente. Divulgue con orgullo el grado escolar

eRadioCi transmite

de sus hijos! La boda familiar!.

permanentemente a traves de

Muestre a sus amigos, socios y

www.colombiainforma usa.com un amplisimo contenido de calidad en Historia, Democracia, Ciencia, Tecnología, Cultura, Vida Moderna, Actualidad Mundial, Economía, Politica, Derechos Humanos, Comunidad Inmigrante y Personajes destacados. Nuestra pagina Web presenta notas actuales de Colombia y el Mundo, reportamos en texto y fotografía los eventos latinoamericanos del sur de California y tenemos abierta comunicación con gente e instituciones con quienes compartimos temáticas de interes general, programas de opinión y proyectos solidarios, via las redes sociales que tienen un vinculo directo en nuestra pagina de acceso así:. en youtube como ColombiaInformaRadio, en facebook - jairoduque, en Twitter como combiainformausa, skype y otras redes sociales.

relacionados los alcances y beneficios de su proyecto y/o empresa! Celebre con una selección de las mejores fotos en formato de revista-farándula, las fechas inolvidables de cumpleaños, logros y avances! Nuestra comunidad tiene ganado el derecho a mostrar su trabajo! ph.

562.755.7039

Daniel Duque

Fotografo del equipo eRadioCi

El cubrimiento de eventos de la comunidad y actos sociales son asumidos con responsabilidad, calidad, seriedad y cumplimiento.

Ci Video

Producimos video calidad standar 1080 30p adecuado para el cubrimiento de todo tipo de evento cultural y social en cortos hasta de 15 minutos. Conserve para la posteridad y la historia sus realizaciones. El material puede combinar excelentes transiciones, música de fondo a su gusto y efectos de imágen realmente fascinantes!

Radio Online 24/7 Podcast de COLOMBIA INFORMA RADIO en

http://colombiainforma.blip.tv Sintonicenos vía internet

www.colombiainformausa.com e-mail: eradioci@gmail.com Ph. 562.755.7039

Director General Jairo Duque G. Director Colombia y Sur América Manuel Tiberio Bermudez. Fotografía Daniel Duque. Colaboradores: Nestor Fantini, Dukardo Hinestrosa, Fabio López, Walner Jaramillo, Afro, William Orozco, Johanna Garcia.


20 Colombia Cultural

Los Angeles, CA Septiembre 2010

Colombian Oil Paintin Artist Abstract Contemporary Art www.claudiapradaart.com CELEBRACION DE PEREIRA EN SUS 147 AÑOS

LA BELLEZA DE LA MUJER ENGALANA LAS FIESTAS En una velada de elección y coronación muy sobria pero elegante, fue elegida Laura Gómez Idárraga, representante del corregimiento de Cerritos, como la nueva Señorita Pereira 2010. Muy linda Laurita Gómez Idárraga la reina, al igual que Estefanía la virreina y las otras princesas, María Alejandra, Isabel Cristina y Laura, pero queremos decirles a las demás participantes, que ellas son las verdaderas exponentes de la belleza de la tierra y que todas tienen las características referidas por el gran Luis Carlos, en su bambuco, Muchachita Pereirana. www.circuloculturalcolombiano.com


Colombia Cultural4