Actualites Depanneurs - Jan 2017

Page 1

21

OFFRES PAGES 32-33

«

Je suis fort dans le contact personnel. Dans ce monde de textos, j’ai voulu créer un endroit où les résidents qui viennent chercher du lait ou de la bière peuvent jaser, prendre des nouvelles.»

Jacques Bouvier, propriétaire, Dépanneur Le Repère Gourmand, Saint-Lambert (Québec)

Encourager

LA FIDÉLITÉ EN COMPRENANT LES BESOINS DE SA COMMUNAUTÉ, LE REPÈRE GOURMAND SE BÂTIT UNE SOLIDE CLIENTÈLE LOCALE

PM42940023 • 12,00 $ CCentral.ca/fr @CCentral360 JANVIER | FÉVRIER 2017



JANVIER/FÉVRIER 2017 Volume 22 | Numéro 1

28

24 ANNONCEURS

TABLE DES MATIÈRES

CCentral.ca..........................................11

04 Mot de la rédaction

Hershey Canada Inc............................ 5 Méga Info Systèmes........................ 37 Mondelēz Canada Inc.................... 2, 23 NACDA ............................................. 20 Nestlé Canada Inc............................. 15 Perfetti Van Melle.............................. 31 Promo sélecte - Période 1........... 32-33 Le Salon Convenience U CARWACS - Toronto............................ 9 Le Salon des dépanneurs du Québec.......................................... 6

La carotte et le bâton

07 Matière à réflexion Calendrier des événements

08 Médias sociaux Alcona Esso augmente son chiffre d’affaires grâce à l’engagement

10 Générer de l’intérêt L’attrait des expériences que l’argent ne peut acheter

12 Exploration de données

Statistiques sur les services alimentaires CCentral.ca

21

14 L’opinion d’un expert

Maux de tête de période d’impôt?

16 Q&R sur le tabac La parole aux clients

18 Aperçu du Sommet canadien de l’industrie des dépanneurs

Raconter votre histoire

21 Q&R avec un leader Claude Tessier, directeur financier, Couche-Tard

NOUVELLES OFFRES PAGES 32-33

24 ARTICLE- COUVERTURE Encourager la fidélité

Un détaillant québécois développe son entreprise en répondant aux besoins de sa collectivité

28 Une autre sorte de dépanneur

Redéfinir la commodité au centre-ville

34 Statistiques Notre examen annuel de la performance des dépanneurs

36 10 façons d’améliorer la sécurité du site JANVIER | FÉVRIER 2017

3


MOT DE LA RÉDACTION

70

LA CAROTTE ET LE BÂTON

2300, rue Yonge, bureau 1510 Toronto (Ontario) M4P 1E4 (416) 256-9908 (877) 687-7321 Fax (888) 889-9522 www.CCentral.ca

VICE-PRÉSIDENT ET DIRECTEUR GÉNÉRAL Michael Cronin mcronin@ensembleiq.com

Rédaction RÉDACTEUR EN CHEF Kelly Gray kgray@ensembleiq.com RÉDACTRICE EN CHEF EN LIGNE Nikki Lockington nlockington@ensembleiq.com TRADUIT DE L’ANGLAIS PAR Danielle Hart

Ventes de publicité DIRECTEUR DES PARTENARIATS David Wood dwood@ensembleiq.com

Un bon gouvernement travaille à la conciliation et sait faire des compromis. Travailler avec les gens nécessite des concessions de part et d’autre. Dans cette optique, on ne peut pas blâmer les exploitants de dépanneurs de se demander pourquoi les organismes gouvernementaux de réglementation ont décidé de s’en prendre à eux et de leur imposer des conditions aussi difficiles. Chaque jour au Canada, plus de 26 000 exploitants de dépanneurs font face à des défis pour vendre un produit pourtant légal, le tabac. Il n’y a pas d’autre exemple d’un gouvernement déployant autant d’efforts pour atteindre des entreprises, par ailleurs viables, dans le seul but de nuire au commerce. Dans le débat sur la vente de tabac au détail, on remarque qu’aucun effort n’est déployé pour aider le réseau des dépanneurs à modifier son modèle commercial. Si les gouvernements souhaitent que les dépanneurs vendent moins de tabac, ils devraient effectuer une analyse de rentabilité et offrir des incitatifs. Par exemple, le gouvernement ontarien a eu l’occasion de permettre aux dépanneurs de participer au commerce lucratif de la bière. Cela aurait permis de réduire les pertes causées par les stratégies gouvernementales de réduction du tabagisme. Même si le réseau des dépanneurs a fait ses preuves en ce qui concerne la vente de produits pour adultes, il a été décidé d’offrir ce segment aux épiceries. Au Québec, où la bière et le vin sont depuis longtemps vendus dans les petits magasins de quartier, les dépanneurs brillent par leur assortiment et leurs connaissances des produits. Lorsque viendra le temps de réduire encore davantage les ventes de tabac, ces exploitants auront un avantage sur le marché qu’ils auront gagné grâce à leurs meilleures pratiques. Mis à part la loterie, le tabac est la catégorie principale dans les dépanneurs. En fait, il l’emporte sur sa catégorie rivale la plus proche de plus de 3 milliards $. Jusqu’à maintenant, personne n’a offert aux dépanneurs des solutions pour les aider à combler l’écart entre les ventes de tabac et les revenus à la baisse dans un secteur charnière. Si le gouvernement désire que les dépanneurs changent, il doit créer des conditions qui ne nuisent pas aux affaires. Où est la carotte dans l’approche du gouvernement? Actuellement, il y a seulement un bâton avec lequel les organismes de réglementation frappent les détaillants dans une approche qui tient plus du « c’est ça ou rien » que du partenariat.

– Kelly kgray@ensembleiq.com standard

no gradients

FAITES PARTIE DE NOTRE COMMUNAUTÉ! watermark

REPRÉSENTANT Francis Lavoie flavoie@ensembleiq.com COORDONNATRICE DES VENTES/ÉVÉNEMENTS Claudia Castro

Conception et production GESTIONNAIRE, SERVICES DE PRODUCTION ET CONCEPTION Derek Estey GESTIONNAIRE DE PROJET Michael Kimpton DIRECTRICE ARTISTIQUE Nancy Peterman COMITÉ CONSULTATIF DES DISTRIBUTEURS DE VIG/YCM : G. Stevens, R. Robertson, ITWAL Limited; L. Hand, J.B. Hand & Sons Ltd.; T. Tetlock, Pratts Limited; J. Beaudry, J.P. Beaudry Ltée. COMITÉ CONSULTATIF DE RÉDACTION DE VIG/YCM : Brian Benison, Bic Inc.; Melani Melnyk, Mondelēz International; D. Guile, Rothmans, Benson & Hedges Inc.; T. McGowan, Nestlé Canada; Sreeram Rajagopalan, PepsiCo Aliments

VIG/Octane est publié six fois par année par Stagnito Partners Canada Inc. VIG/Octane est distribué aux gérants, acheteurs et autres professionnels travaillant dans le réseau canadien des dépanneurs, stations-service et lave-autos. Veuillez envoyer toute demande de renseignements au bureau de la rédaction. C’est avec plaisir que nous acceptons des articles, des photographies et des renseignements sur l’industrie. Cependant, nous ne pouvons ni en accuser réception, ni les retourner. ©Tous droits réservés 2017. Aucune partie de la présente publication ne peut être reproduite sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, y compris la photocopie et la récupération/retransmission électronique, sans l’autorisation de l’éditeur. Imprimé au Canada par Web Offset Publications Ltd. PM42940023

stacked logo (for sharing only)

CCentral.ca 4

JANVIER | FÉVRIER 2017

Convenience Central

@CCentral360

ConvenienceChannel

ALLIANCES DANS LE RÉSEAU :

CCentral.ca


JERKY RAFFINÉ

Le bœuf jerky KRAVE au sel de mer original est une viande séchée traditionnellement savoureuse et sucrée qui offre un goût de qualité supérieure avec des caractéristiques convoitées par les amateurs de collations1 : • Aucun agent de préservation ajouté* • Sans arômes artificiels • Bonne source de protéines • Faible teneur en gras

EN VENTE EN DÉCEMBRE 2016

*sauf ceux naturellement présents dans les ingrédients

• La marque jerky KRAVE occupe la 2 place parmi les formats moyens de viande séchée • Parmi les 4 meilleures innovations de viande séchée pour le volume en $ • Parmi les 4 meilleures innovations de viande séchée pour le volume en unité e

2

2,3

2,3

Communiquez avec votre représentant Hershey au 1 800 268-1304/1 800 361-8245 (Québec) ou avec votre représentant de grossiste pour de plus amples renseignements. Jerky KRAVE Préemballage assorti Jerky KRAVE Préemballage assorti

48 unités

72 unités

12 bœuf au sel de mer jerky KRAVE, 12 bœuf lime et chili jerky KRAVE, 12 porc teriyaki sucré jerky KRAVE, 12 bœuf chipotle sucré jerky KRAVE 12 bœuf au sel de mer jerky KRAVE, 12 porc barbecue aux cerises noires jerky KRAVE 12 bœuf lime et chili Jerky KRAVE, 24 porc teriyaki sucré jerky KRAVE 12 bœuf chipotle sucré jerky KRAVE

1 Le mode de vie dicte les changements liés aux collations en raison de la demande des consommateurs pour des collations sur le pouce, portables, avec des caractéristiques santé. Les collations au-delà de l'allée des collations : How to take a bite out of Canada’s snacking demand – Nielsen 2015 2 « Innovation » = moins de 52 semaines dans le marché, « format moyen » = (50 – 149 g) 3 Planificateur stratégique Nielsen, vol. en $, VPPD en $, total des unités, total des collations de viande, 12 dernières semaines se finissant le 28 mai 2016, à l'échelle nationale excluant les dépanneurs et stations-services


ASSUREZ LE SUCCÈS DE VOS AFFAIRES 0 2 E R 9 B 1 TEM

7 1 20

SEP

L AVA L , I AN

a c . c onde RZ

E FO C A PL

sal


MATIÈRE À RÉFLEXION standard

no gradients

watermark

stacked logo (for sharing only)

CCentral.ca

E-newsletter

Convenience Central

@CCentral360

ConvenienceChannel

CALENDRIER DES ÉVÉNEMENTS OCSA THE RACE IS ON LE 6 MARS 2017

Woodbine Entertainment Centre, Toronto (Ont.) ontariocstores.ca

RÉUNION ANNUELLE D’OPCA DU 6 AU 8 MARS 2017

Hôtel Plaza International, Toronto (Ont.) opcaonline.org

SALON CONVENIENCE U CARWACS TORONTO LES 7 ET 8 MARS 2017

CANADIAN FUEL MARKETING CONFERENCE DU 10 AU 12 AVRIL 2017

NOUVEL EMPLACEMENT! Le Centre des congrès de Toronto, Toronto (Ont.) convenienceu.ca

THE CAR WASH SHOW DU 4 AU 6 AVRIL 2017

Las Vegas Convention Centre, Las Vegas, NV carwash.org

Sheraton Centre Toronto Hotel, Toronto (Ont.) cipma.org

LE SALON DES DÉPANNEURS DU QUÉBEC LES 19 ET 20 SEPTEMBRE 2017 Place Forzani, Laval (Québec) salondec.ca

BULLETIN ÉLECTRONIQUE CCENTRAL

Inscrivez-vous

Obtenez des nouvelles de l’industrie directement dans votre boîte de réception. Abonnez-vous au bulletin électronique CCentral en ligne sur CCentral.ca!

CCentral.ca

(en anglais seulement)

SAGES PAROLES

DONNEZ VOTRE AVIS ET GAGNEZ! Répondez à notre plus récente question du sondage sur CCentral.ca pour gagner un ensemble de prix de Confiserie Régal.

«Il y a quelque chose de nostalgique dans le rôle que les dépanneurs jouent dans leurs communautés. Il s’agit de la connexion qui s’établit, et je crois que c’est quelque chose dont la plupart d’entre nous gardent un bon souvenir.» Anna Kothawala, présidente, Association nationale des distributeurs aux petites surfaces alimentaires

Ayez votre mot à dire

et courez la chance de GAGNER!

Allez à la PAGE 18 pour voir les principaux éléments à retenir du Sommet canadien de l’industrie des dépanneurs! CCentral.ca

JANVIER | FÉVRIER 2017

7


MÉDIAS SOCIAUX

Q&R

5 QUESTIONS

Alcona Esso a des centaines d’abonnés engagés sur les médias sociaux. Voici comment le propriétaire Scott Knack et son équipe font augmenter ce chiffre. PAR NIKKI LOCKINGTON Q : POURQUOI AVEZ-VOUS DÉCIDÉ DE CRÉER UNE PRÉSENCE EN LIGNE POUR VOTRE ENTREPRISE?

@AlconaEsso Station d’essence, changement d’huile et de filtre, dépanneur à Innisfil, Ontario.

1 768

personnes aiment ça

4.6 « 4,6 étoiles sur 5

R : Nous croyons que les gens passent plus de temps sur leur appareil électronique (cellulaire) que sur les médias imprimés et nous voulions pouvoir les joindre. Nos employés sont tous sur ces sites de médias sociaux. Ma femme et moi sommes également toujours sur les médias sociaux. Ils sont omniprésents! De nos jours, il faut maintenir une présence sur ces médias, sinon c’est un énorme désavantage. Je ne trouve pas que cela prend beaucoup de temps, mais vous devez quand même y mettre les efforts nécessaires pour voir des résultats. Q : QUELLE EST VOTRE PLATEFORME DE MÉDIAS SOCIAUX PRÉFÉRÉE ET POURQUOI LA PRÉFÉREZ-VOUS AUX AUTRES? R : Je dirais que Facebook est mon préféré, cependant, je sais que certains membres plus jeunes du personnel aiment mieux Instagram. Les membres plus jeunes du personnel aiment les photos, mais moi j’aime Facebook pour l’interaction et la rétroaction. Q : COMMENT AVEZ-VOUS OBTENU LE NOMBRE D’ABONNÉS QUE VOUS AVEZ ACTUELLEMENT? R : Nous avons gagné des abonnés en offrant des tirages hebdomadaires. Cela a contribué à promouvoir les nouveaux produits ou services que nous avons ajoutés. Nous avons également travaillé avec d’autres entreprises qui nous ont donné des prix à remettre à nos clients. C’était une belle façon de faire des affaires au sein de la communauté. En outre, nous avons organisé une promotion dans notre centre de lubrification, où les clients qui aimaient notre page Facebook obtenaient un rabais de 5 $ sur leur changement d’huile.

8

JANVIER | FÉVRIER 2017

«

Que les commentaires soient positifs ou négatifs, il faut répondre.»

Q : COMBIEN DE TEMPS VOUS ET VOTRE PERSONNEL PASSEZ-VOUS SUR LES MÉDIAS SOCIAUX? AVEZ-VOUS DE L’AIDE DE VOS EMPLOYÉS OU ÊTES-VOUS SEUL À VOUS EN OCCUPER? R : Kelsey est une gérante et elle s’occupe de 90 % de nos activités sur les médias sociaux. Elle passe environ une ou deux heures par semaine à répondre aux commentaires et à faire la conception graphique de nos messages. Chaque fois qu’elle a un peu de temps, elle crée quelques messages et planifie leur affichage tout au long de la semaine. Soyons honnêtes, chaque employé a son cellulaire sur lui en tout temps! C’est facile de prendre une photo et de créer un message à afficher. Cela prend seulement une minute! Q : SELON VOUS, QU’EST-CE QUI DÉMARQUE VOTRE PRÉSENCE DANS LES MÉDIAS SOCIAUX? R : Ce qui nous démarque, c’est la façon dont nous répondons aux gens. Que les commentaires soient positifs ou négatifs, il faut répondre. Si vous n’êtes pas sur les médias sociaux, vous ne savez pas si d’autres parlent en mal de vous! Aussi, il faut être constant dans l’affichage des messages et ne pas toujours afficher des messages sur les affaires. On peut afficher sur les événements communautaires. Par exemple, partager des détails sur le défilé du père Noël, des informations sur les jours de corvée communautaire ou même des nouvelles qui touchent tout le monde, comme les modifications aux règlements de stationnement. On essaie de rappeler aux gens de notre communauté les événements ou les activités sociales qui ont lieu autour d’eux. CCentral.ca


ConvenienceU.ca (en anglais seulement)

STATIONS-SERVICE LAVE-AUTOS

ACCÈS GRATUIT À LA SALLE D’EXPOSITION AVEC LE CODE PROMOTIONNEL VIG

DÉPANNEURS

INSCRIVEZ-VOUS EN LIGNE DÈS AUJOURD’HUI!

TORONTO

7-8 MARS 2017

CONGRESS CENTRE


GÉNÉRER DE L’INTÉRÊT

PROMOTIONS GRAND PUBLIC

Sources : (1) Nielsen MarketTrack, échelle nationale, 5 réseaux (épiceries/pharmacies/grandes surfaces, dép. et st.-d’essence, épiceries restantes à l’exception des bannières de dépanneurs et de magasins à prix modiques), 52 dernières semaines se terminant le 15 octobre 2016; (2) LNHMD IMI SponsorPulse WII, Saison 2015/2016; (3) Nielsen MarketTrack, épiceries/pharmacies/grandes surfaces, 52 dernières semaines se terminant le 15 octobre 2016

POUR LES PASSIONNÉS DE HOCKEY ! MC

REESEMD et la LNHMD souhaitent proposer à vos clients une chance de gagner une expérience qui ne s’achète pas PAR NIKKI LOCKINGTON

Les détaillants peuvent commander le présentoir préemballé jusqu’au 27 mai 2017, et le tirage du grand gagnant aura lieu le 8 juillet 2017!

Vous avez entendu parler de la promotion «Mordez dans la partie» de REESEMD et de la LNHMD, n’est-ce-pas? Eh bien maintenant le temps est venu pour la prochaine promotion : ReeseMD Pour les passionnés de hockey! À compter de mars, cette promotion grand public coïncidera avec l’enthousiasme suscité par la saison de hockey de la LNHMD. Votre succès avec cette promotion dépend de la façon dont vous la présentez en magasin. Assurez-vous de placer le présentoir préemballé dans un endroit très passant et utilisez le matériel de PLV supplémentaire qui attirera l’attention sur les prix alléchants. N’oubliez pas que REESEMD est la barre individuelle numéro un au Canada anglophone1, et que 46 % des fans de la LNHMD font souvent des achats impulsifs à cause d’offres promotionnelles de la LNHMD 2. C’est le mariage parfait pour vous aider à générer des ventes en magasin!

5 CHOSES QUE VOUS DEVRIEZ SAVOIR

POUR STIMULER LES VENTES AVEC LA PROMOTION POUR LES PASSIONNÉS DE HOCKEYMC : 1. LA PARTICIPATION AU CONCOURS EST SIMPLE.

Les consommateurs peuvent acheter des produits REESEMD spécialement marqués et entrer le code NIP à REESEpassionnesdehockey.ca. S’ils trouvent l’une des 500 Coupes StanleyMD imprimées sur le moule REESEMD, ils ont une chance de gagner le grand prix*.

2. L’ARGENT NE PEUT ACHETER DES PRIX AUSSI EXCITANTS.

Les consommateurs courent la chance de gagner l’un des 500 ensembles de prix pour fans ultimes de la LNHMD et une chance de gagner le grand prix : une expérience de la Coupe StanleyMD.

10

JANVIER | FÉVRIER 2017

3. REESEMD CONTINUE DE 5. LA PROMOTION SE STIMULER LA CROISSANCE DE LA TERMINE LE 30 JUIN. Les détaillants peuvent commander le présenCATÉGORIE DU CHOCOLAT.

Les barres individuelles ReeseMD connaissent une croissance 12 %3, et REESEMD est la marque numéro un dans le segment du chocolat grand format, dépassant le segment entier de 3,1 %1.

4. IL Y A 17 MILLIONS DE FANS DE LA LNHMD AU CANADA2.

La LNHMD est la propriété de sport numéro un au Canada, et cela signifie de belles occasions pour les détaillants qui savent mettre en valeur cette promotion en magasin. En fait, les fans de la LNHMD préfèrent comme prix les expériences de la LNHMD «qui ne s’achètent pas»2, donc cette promotion attirera sans aucun doute leur attention et suscitera leur engagement.

toir préemballé jusqu’au 27 mai 2017, et le tirage du grand gagnant aura lieu le 8 juillet 2017!

*Aucun achat requis. Ouvert du 15 mars 2017 au 30 juin 2017 aux résidents légaux du Canada ayant dépassé l’âge de la majorité. 500 ensembles de prix LNHMD/ REESE offerts au début (ce nombre diminuera au fur et à mesure que les prix seront remis.) Valeur au détail approximative de 50 $. Chances au début : format de 46 g : 1 sur 16 330 ; format de 62 g : 1 sur 16 330. 1 grand prix à gagner parmi les gagnants des ensembles cadeaux : Un voyage pour deux (2) pour voir le match de célébration à l’aréna régional des champions de la Coupe StanleyMC 2017 et d’autres d’expériences de la LNHMD (valeur au détail approximative de 7 000 $ basé sur un vol de Vancouver à Fort Lauderdale; valeur réelle peut varier). Les chances qu’un gagnant d’un ensemble cadeau gagne le grand prix ne sont pas moindres à 1 sur 500. Question d’habileté mathématique requise. Règlements : reesepassionnesdehockey.ca.

CCentral.ca


LÀ OÙ LES DÉTAILLANTS VONT POUR RESTER CONNECTÉS JOIGNEZ-VOUS À LA COMMUNAUTÉ DES DÉPANNEURS ET OBTENEZ :

CCentral.ca/fr

8 DES CONSEILS D’AUTRES DÉTAILLANTS 8 DES TRUCS ET ASTUCES DES FOURNISSEURS 8 DES DÉTAILS SUR LES NOUVEAUTÉS ET LES INNOVATIONS 8 L’ACCÈS AUX MAGAZINES VIG 8 LES DERNIÈRES NOUVELLES DE L’INDUSTRIE 8 L’ACCÈS À DES CONCOURS ET À DES PRIX EXCLUSIFS


EXPLORATION DE DONNÉES

SERVICES ALIMENTAIRES

STATISTIQUES SUR LES SERVICES ALIMENTAIRES

Les services alimentaires du secteur des dépanneurs au Canada sont évalués à 7 milliards $ avec une croissance nominale de 0,4 % projetée cette année. Profitez-vous des services alimentaires pour réaliser des gains dans votre dépanneur? PAR KELLY GRAY

Andrew Alvarez, analyste de l’industrie chez IBISWorld, souligne que l’industrie des dépanneurs est dans la phase de maturité de son cycle de vie. Il s’attend à ce que les gains jusqu’en 2021 soient modestes à seulement 0,1 %. Ce ralentissement des ventes serait causé par le déclin prévu dans les catégories principales, alors que la demande pour le tabac et les billets de loterie diminue sur le marché canadien. Les exploitants se tournent donc vers les services alimentaires pour les aider à lutter contre ce déclin. À QUELLE FRÉQUENCE LES CONSOMMATEURS CANADIENS VONT-ILS DANS UN DÉPANNEUR OU UNE STATION-SERVICE ACHETER DES PRODUITS DE SERVICES ALIMENTAIRES?

En 2014, 36 % des clients de dépanneurs et de stations-service ont acheté des produits de services alimentaires. Ce chiffre est passé à 42 % en 2016. En

2014, 30 % des clients de dépanneurs ont acheté des produits préparés en magasin. Ce chiffre a également augmenté, et 34 % des clients se tournent désormais vers les dépanneurs et les stations-service pour des produits alimentaires faits sur place (Technomic, 2016). «Les visites et les achats de produits de services alimentaires sont en hausse dans les dépanneurs, de dire Charles Winship, analyste des tendances de consommation chez Technomic. À mesure que les dépanneurs continuent d’investir dans la qualité, la santé et la fraîcheur de leurs programmes d’aliments préparés et de boissons, ils feront de plus en plus concurrence aux restaurants pour les repas et les collations. On peut s’attendre à ce qu’il y ait de plus en plus de grands dépanneurs mettant davantage l’accent sur les aliments frais. Une majorité de consommateurs trouvent ces dépanneurs très attrayants, et beaucoup d’entre eux sont aussi susceptibles d’acheter des services alimentaires dans ces magasins que dans les magasins habituels.»

Qu’est-ce qui inciterait les clients à acheter plus de produits de services alimentaires dans des dépanneurs au Canada?

attirés vers un plus grand nombre d’offres 37 % seraient spéciales et de promotions

Une étude 2016 de Technomic a demandé à plus de 500 personnes quels étaient les principaux moteurs d’ incitation, et voici ce qu’ ils ont dit :

33 % qualité seraient une incitation à acheter plus d’aliments

dit que les aliments préparés de grande qualité étaient 36 % ont un point essentiel pour les inciter à acheter plus

35 % voulaient des produits plus santé estimaient que des boissons préparées de plus grande dans des dépanneurs

30 % souhaitaient voir davantage d’offres uniques plus si le magasin offrait plus de produits 21 % achèteraient de services alimentaires de marque

Pourcentage des dépanneurs offrant des services alimentaires : (Nielsen, 2016)

C.-B. 39,3 % Alb. 22,3 % Sask. 18,8 % Man. 36,5 % Ont. 46,4 % Qué. 25,8 % N.-B. 16,6 % N.-É. 26,6 % Î.-P.-É. 35,7 % T.-N. 18,4 %

achèteraient plus de produits de services alimentaires en

19 % magasin s’ils provenaient d’un comptoir où les aliments sont préparés sur commande

12

JANVIER | FÉVRIER 2017

CCentral.ca


Qu’est-ce que les gens achètent? Selon la même étude Technomic, «parmi les gens qui viennent dans un dépanneur une fois par mois, l’achat d’une boisson autre que le café constitue maintenant la composante principale de la visite, tandis que l’achat d’un café représente encore l’achat principal des gens qui viennent au dépanneur chaque semaine.»

Sur une base mensuelle : Robert Carter, directeur général, Services alimentaires canadiens, NPD, a constaté que les RSR, possédant 65 % des parts des 6,6 milliards $ qu’engendrent les visites annuelles dans les restaurants, continuent de surpasser le marché global, ce qui en dit long sur la capacité de la vitesse, de l’innovation et de la familiarité avec une marque à stimuler les dépenses alimentaires hors domicile. «L’achalandage dans les RSR a dépassé tous les autres segments avec des gains de plus de 1 %. Les dépenses dans les RSR ont aussi dépassé l’ensemble du marché.» La croissance des ventes dans les RSR a augmenté de plus de 4 %, principalement grâce à l’augmentation de la facture du client moyen, découlant de l’augmentation des dépenses du repas du matin. Le fait que les principales chaînes de RSR se concentrent sur l’innovation en matière de menus et de boissons a permis de générer de l’achalandage et de faire augmenter les achats. «Les substituts de repas maison (SRM) représentent l’un des segments de la restauration les plus performants de l’industrie canadienne des services alimentaires au cours des cinq dernières années. Ils font concurrence aux RSR, une destination prioritaire pour 40 % des acheteurs de SRM. Alors que l’achalandage dans les points vendant des SRM a affiché une hausse de 1 %, la croissance des ventes a augmenté de 8 %, principalement grâce à l’augmentation de la facture du client moyen. Les épiceries excellent à maximiser les dépenses par visite des clients sur les repas principaux (déjeuner et souper), qui représentent la moitié de l’achalandage pour des SRM.» «La commodité joue un rôle clé dans les habitudes alimentaires des Canadiens», dit-il, notant que les exploitants de RSR et d’épiceries sont bien placés pour répondre à ce besoin des clients.

CCentral.ca

62 % 58 % 36 % 38 % 41 % 44 % 29 %

des clients de services alimentaires de dépanneurs sont là pour un achat d’un produit autre que le café

40 %

sont à la recherche d’une collation de début ou de fin de soirée De ceux qui cherchent une collation de fin de soirée, 57 % ont entre 18 et 34 ans, tandis que seulement 34 % ont plus de 35 ans

disent qu’ils viennent juste pour le café cherchent un déjeuner recherchent une collation en milieu de matinée désirent s’acheter un dîner viennent pour une collation en milieu d’après-midi veulent s’acheter un souper

«

À mesure que les dépanneurs continuent d’investir dans la qualité, la santé et la fraîcheur de leurs programmes d’aliments préparés et de boissons, ils feront de plus en plus concurrence aux restaurants pour les repas et les collations.»

MONTH | MONTH 2017

13


OPINION D’UN EXPERT

PLANIFICATION FISCALE

MAUX DE TÊTE DE PÉRIODE D’IMPÔT? 5 façons de soulager la douleur PAR BRUCE BALL, FCPA, FCA, ASSOCIÉ FISCALISTE NATIONAL, BDA CANADA S.R.L. NOUVEAU VICE-PRÉSIDENT – FISCALITÉ, COMPTABLES PROFESSIONNELS AGRÉÉS DU CANADA

Bon nombre de propriétaires d’entreprise redoutent le temps et les frais associés à la saison des impôts. Mais, en fait, ça peut être le moment idéal pour faire le point et améliorer votre situation financière. En tant que petit détaillant, voici cinq choses que vous pouvez faire pour que la production de votre déclaration de revenus soit plus facile. Vous pourriez même faire une économie d’impôt.

ÉCHÉANCES POUR LES IMPÔTS

METTEZ-LES À VOTRE AGENDA REVENUS D’AFFAIRES D’UN CONTRIBUABLE :

_Sommes impayées au titre de l’impôt des particuliers pour 2016 dues le 1er mai 2017 (étant donné que le 30 avril 2017 est un dimanche) _Date d’échéance de la production de la déclaration de revenus : le 15 juin 2017

SOCIÉTÉ :

_Sommes impayées au titre de l’impôt des sociétés généralement dues trois mois après la fin de l’exercice _Déclaration de revenus due six mois après la fin de l’exercice

14

JANVIER | FÉVRIER 2017

1. METTEZ DE L’ORDRE DANS VOS DOSSIERS Commencez par vous assurer d’avoir sous la main les documents nécessaires. Si vous gérez votre entreprise en tant que société, l’Agence du revenu du Canada (ARC) voudra voir des dossiers comptables formels et un état des résultats et un bilan établis à la fin de l’exercice de la société. Rassemblez vos reçus pour dépenses professionnelles et autres documents, tels que des factures payées, ainsi que les papiers nécessaires pour prouver les revenus que vous avez générés, y compris les sommaires de caisse enregistreuse et les relevés bancaires. Si l’ARC vous vérifie et que vous ne pouvez pas produire les dossiers nécessaires, vos coûts aux fins de l’impôt pourraient augmenter. Par exemple, vos dépenses d’affaires pourraient être rejetées ou l’ARC pourrait penser que vous avez gagné plus de revenus que ce que vous avez déclaré. Vous devrez conserver les dossiers pendant au moins six ans et plus longtemps dans certains cas. Vous n’êtes pas une société? Vous devez quand même tenir des dossiers détaillés, mais des états financiers formels ne sont pas obligatoires. 2. REPENSER LA FAÇON DONT VOUS ÊTES PAYÉ Ce n’est pas facile de décider de la meilleure façon de retirer des fonds provenant d’une société pour un usage personnel. Vous pouvez vous payer par salaire ou dividendes (ou un mélange des deux), et chaque méthode a ses avantages et inconvénients : • Votre société ne peut pas déduire les dividendes qu’elle vous paie, mais le taux d’imposition des dividendes est inférieur à celui des salaires. • Votre société peut déduire votre salaire (s’il est raisonnable), et cela augmentera vos droits de cotisation à un REER déductible d’impôt. Cependant, vous et la société devrez verser des cotisations au Régime de pensions du Canada sur votre salaire, et votre salaire sera soumis à des retenues à la source. Quel que soit votre choix, ne mélangez pas les tran-

sactions personnelles et professionnelles. Votre société devrait avoir son propre compte bancaire. L’argent dont vous avez besoin pour vivre devrait être versé dans votre compte personnel comme salaire ou dividendes. 3. ENTREPRISE FAMILIALE Des membres de votre famille travaillent-ils dans l’entreprise? Versez-leur un salaire et vous pouvez le déduire de votre revenu d’entreprise ou de travail indépendant. Tout cela devra être solidement documenté. L’ARC garde un œil sur les sommes versées aux membres de la famille. Soyez prêt à prouver le nombre d’heures que travaillent les membres de votre famille et aussi que les montants que vous leur payez sont similaires à ce que vous payeriez un non-membre de la famille pour le même travail. 4. PENSEZ À AVOIR RECOURS AUX SERVICES D’UN PRO Devriez-vous préparer votre déclaration de revenus vous-même ou embaucher un comptable professionnel agréé? Cela dépend de la complexité de la structure de votre entreprise. Si vous avez une société, vous pourriez avoir de la difficulté à trouver comment remplir votre déclaration de revenus corporative, tirer un revenu provenant de l’entreprise, payer le moins de taxes possible et traiter d’autres problèmes de conformité. Bien que les conseils professionnels se paient, vous saurez que vous ne payez pas trop d’impôt et vous aurez un expert à vos côtés si vous deviez être vérifié. En revanche, votre déclaration de revenus personnelle peut être simple, avec seulement votre revenu de salaire et/ou de dividendes à déclarer, ainsi que les déductions et crédits d’employés habituels. Si vous n’utilisez pas une société, votre situation fiscale sera plus simple. Malgré cela, ça peut être difficile de déclarer les revenus d’une entreprise et de réclamer correctement les dépenses, et vous pourriez vouloir envisager d’avoir recours à un professionnel. 5. PRODUISEZ VOTRE DÉCLARATION DE REVENUS ET PAYEZ VOS IMPÔTS EN TEMPS OPPORTUN Enfin, un moyen facile de réduire votre facture fiscale consiste à produire votre déclaration et à payer vos impôts quand ils sont dus. Des coûts différents s’appliquent aux déclarations et aux paiements tardifs, donc, si vous ne pouvez pas respecter un délai, vous pouvez toujours économiser de l’argent en respectant l’autre. CCentral.ca


z e d n Fopour les

s e l l bu

MC

U A E V NOU

• Encouragez les ventes supplémentaires grâce à des présentoirs de quatre nouvelles barres en format individuel de Nestlé • KIT KAT est la marque de chocolat no 1 au Canada avec une croissance de 17 % au cours des 52 dernières semaines* • La NOUVELLE KIT KAT Chunky Pâte à biscuits fait l'objet d'un lancement de KIT KAT à l'échelle internationale TOUTES LES MARQUES DE COMMERCE SONT LA PROPRIÉTÉ DE LA SOCIÉTÉ DES PRODUITS NESTLÉ S.A., VEVEY, SUISSE ET SONT UTILISÉES SOUS LICENCE. ©2016 NESTLÉ *MarketTrack de Nielsen, tous les réseaux, échelle nationale, période se terminant le 15 octobre 2016


L A P E R S P E C T I V E D U C L I E N T : L E TA B A C

LA PAROLE

aux clients VIG a rencontré des groupes de fumeurs dans plusieurs villes canadiennes pour en savoir plus sur certains de leurs points de vue sur le tabac dans le contexte des modifications aux règlements régissant la catégorie. Voici ce qu’ils avaient à dire : PAR KELLY GRAY

16

JANVIER | FÉVRIER 2017

Q : Parvenez-vous à trouver facilement votre marque préférée?

R : LYNN (TORONTO) Il y a environ deux ans, j’ai constaté que la Craven A (paquet bleu) devenait plus difficile à trouver. J’ai découvert que cela avait à faire avec la façon dont les produits étaient distribués. Auparavant, il y avait des intermédiaires impliqués dans la distribution, mais maintenant tout est fait par les compagnies de tabac. Je vais au même dépanneur depuis huit ans et je peux compter sur ceux pour toujours avoir ma marque en stock. Aux États-Unis, je vais chez Walgreens. R : ALEX (TORONTO) Je vais toujours au dépanneur dans le hall de l’immeuble où je travaille. Je fume des Pall Mall Red, paquet de 25. Ils en ont toujours en stock. Je n’accepte pas de produit de substitution. CCentral.ca


R : HELEN (TORONTO) L’emballage de ma marque a changé. Je me demande si c’est la même marque que j’avais l’habitude de fumer. Ils ont enlevé le mot «velouté» sur l’emballage. R : RUSSEL (WINNIPEG) J’achète mes cigarettes dans n’importe quel 7-Eleven. J’habite en face d’un 7-Eleven. C’est pratique et ils ont toujours ma marque.

Q : Êtes-vous intéressé par les nouveaux produits du tabac? R : ALEX (TORONTO) Je ne veux pas essayer le menthol et je n’aime pas la capsule. En France, on voyait beaucoup de saveurs, mais maintenant ça ne semble plus être le cas. J’ai commencé avec DuMaurier et je suis passé à Pall Mall pour le prix. R : DAVID (KINGSTON) J’essaie toujours d’arrêter de fumer. J’aime le produit que je connais, et le coût est un facteur dans ma décision. Cependant, je ne suis pas influencé par les offres comme «achetez deux paquets et obtenez un rabais de 1,00 $». Je vais arrêter de fumer de nouveau et actuellement, je réduis le nombre de cigarettes que je fume. R : PARRISH (CALGARY) J’aime les cigarettes à filtre convertible. J’aime bien la capsule de menthol. Vous pouvez passer au menthol, si vous le souhaitez. J’aime avoir le choix. Quand je demande ce genre de cigarettes, les commis ne semblent jamais savoir de quoi il s’agit. Ils sortent cinq paquets et me demandent lequel est doté de la capsule. R : RUSSEL (WINNIPEG) J’ai essayé Export A Gold. Elles coûtent cher. Mon patron m’en donne. J’aime aussi la marque Belmont, mais elle est aussi trop coûteuse. Dans mon esprit, plus coûteux signifie un goût moins âpre. R : PARRISH (CALGARY) Je ne raffole pas des Captain Black. C’est ce qu’on fumait au secondaire. Je n’aime pas beaucoup les cigares aromatisés. Au secondaire, c’était toujours les filles qui en fumaient. Elles en avaient toujours dans leur sac à main. Mon patron utilise du tabac à chiquer. Il dit qu’il n’aime pas les pochettes. Elles ne lui donnent pas l’effet recherché. J’en ai pris un peu dans le contenant qu’il laissait dans le camion. Dégueulasse! R : RUSSEL (WINNIPEG) J’ai rapporté des cigares Cohibas de Cuba. Ils étaient cool.

Q : Où allez-vous pour acheter vos produits du tabac? R : HELEN (TORONTO) Je vais dans les dépanneurs et les stations-service pour trouver des cigarettes (Players). R : PARRISH (CALGARY) 7-Eleven est parfait pour moi parce que je peux m’y arrêter sur le chemin du travail quand j’achète mon café. Je pense que 7-Eleven a les cigarettes les moins chères et que Petro-Canada a les plus chères. R : DAVID: (KINGSTON) Je ne suis pas un fumeur fidèle à une marque. Je viens de recommencer à fumer après quelques années et j’essaie différents types. Je les achète dans la réserve où elles sont beaucoup moins chères. Si je ne trouve pas la marque que je cherche à ce moment-là, j’irai ailleurs.

Q : Les commis offrent-ils le service dont vous avez besoin lorsque vous achetez du tabac?

Cela arrive tout le temps. Ils coûtent trop cher. Je trouve également que certains commis sont impolis lorsque vous achetez des cigarettes. Esso et Petro offrent un meilleur service que 7-Eleven, et je pense que les commis de Petro sont plus heureux de vous servir. Les commis des 7-Eleven ont une mauvaise attitude. La dernière fois, le commis a voulu garder la monnaie parce qu’il avait dû chercher trois fois pour trouver ma marque (Pall Mall Red). R : DAVID (KINGSTON) Je ne suis généralement pas satisfait du service lorsque j’achète du tabac. Par exemple, on m’a récemment donné un paquet que je ne voulais pas. Il semblerait que le personnel était encouragé à vendre cette marque. Je ne retournerai jamais dans ce magasin. Cependant, j’aime bien quand le commis me fait une recommandation. Je pense que j’aimerais essayer un produit plus léger et s’ils sont bien informés, alors ils peuvent m’offrir quelques suggestions. R : PARRISH (CALGARY) Je sais ce que je veux quand j’entre dans le magasin. J’aime être en mesure de montrer la marque du doigt en magasin, car les commis semblent toujours avoir de la difficulté à la trouver. Je demande un paquet différent quand je n’aime pas l’image sur le paquet. Les commis ne sont généralement pas très utiles dans ce domaine. Je trouve les photos rebutantes. Elles ne m’incitent pas à fumer moins. Cela ne fait qu’enlever un peu du plaisir à une mauvaise habitude. C’est rabat-joie.

Q: Fumez-vous plus ou moins en ce temps-ci? R : RUSSEL (WINNIPEG) Je fume des John Players, paquet de 20. Je ne fume jamais des king size, car je ne peux pas les finir. J’achète des paquets de 25 quand je sors le soir, parce que j’ai tendance à les donner au cours de la soirée. Au travail, j’en fume sept pendant la journée. La fin de semaine, peut-être cinq, cependant, si je bois, je peux passer à travers un paquet. R : PARRISH (CALGARY) Je ne pense pas avoir un ami qui ne fume pas des Pall Mall. J’ai lu quelque part que Pall Mall était la marque préférée de Kurt Vonegut. J’ai aimé ça, et j’ai été acheté un paquet. Il arrive que je ne fume pas du tout de toute la fin de semaine. Je fume au travail - peut-être 10 cigarettes. R : ALEX (TORONTO) Je suis passé de 20 à 6/10 par jour. R : DAVID (KINGSTON) J’en fume environ 12 par jour. Ma conjointe fume, c’est donc difficile de diminuer ma consommation.

Q : Que pensez-vous des défis actuels ayant une incidence sur le commerce du tabac au Canada? R : DAVID (KINGSTON) La contrebande va continuer d’être un défi étant donné le prix élevé du tabac sur le marché légal. Il doit y avoir des concessions de part et d’autre. R : HELEN (TORONTO) Je compatis avec les compagnies de tabac parce que les cigarettes sont un produit légal en forte demande. Pour les fumeurs, les règlements sont juste irritants, mais pour les compagnies, c’est une question d’emplois et de chiffre d’affaires. R : ALEX (TORONTO) Le marché est ce qu’il est. Je ne pense pas que les détaillants devraient être indemnisés si le règlement leur fait perdre de l’argent. Ils devraient rechercher quelque chose d’autre pour compenser les pertes.

R : PARRISH (CALGARY) Je suis allé dans un petit dépanneur, et le commis a entré un paquet de 25 dans la caisse par accident. CCentral.ca

JANVIER | FÉVRIER 2017

17


L E S O M M E T C A N A D I E N D E L’ I N D U S T R I E D E S D É P A N N E U R S

Raconter votre histoire Le Sommet canadien de l’industrie des dépanneurs fait valoir le rôle important des dépanneurs dans leurs communautés PAR NIKKI LOCKINGTON Le Sommet canadien de l’industrie des dépanneurs a débuté en septembre dernier à Collingwood (Ont.) avec une vidéo véhiculant un message simple : Les dépanneurs sont

importants dans leurs communautés.

«La vidéo d’ouverture racontait l’histoire de l’importance du dépanneur au cours d’une vie, de l’enfance à la vieillesse, explique Anne Kothawala, présidente de NACDA. Le sentiment d’indépendance commence avec l’enfant qui va au magasin du coin avec un dollar dans sa poche et qui choisit sa propre gâterie par lui-même pour la première fois et il va 18

JANVIER | FÉVRIER 2017

jusqu’aux personnes âgées, qui ne peuvent pas conduire jusqu’à l’épicerie, mais qui peuvent marcher un peu pour se rendre au magasin du coin afin d’aller chercher des produits de première nécessité ou peut-être un billet de loterie», dit-elle. Il y a quelque chose de nostalgique dans le rôle que les dépanneurs jouent dans leurs

communautés, dit-elle. «Il s’agit de la connexion qui s’établit, et je crois que c’est quelque chose dont la plupart d’entre nous gardent un bon souvenir.» Et avec cette vidéo d’ouverture, le thème du sommet 2016 «D’hier à aujourd’hui, LE DÉPANNEUR notre histoire – Promouvoir notre industrie» était lancé. Le sommet, qui s’est tenu les 28 et 29 septembre 2016, a connu une affluence record de fabricants, détaillants et distributeurs. Parmi les conférenciers, on comptait Terry O’Reilly, expert en marketing et animateur de l’émission radio Under the Influence, qui a fourni des exemples très concrets d’entreprises et d’industries qui utilisent des récits pour faire fructifier la valeur de leur marque ou de leurs stratégies de marketing. «Paul Hollands d’A&W a vraiCCentral.ca

PHOTO PROVIDED BY NACDA

Anne Kothawala, présidente, Association nationale des distributeurs aux petites surfaces alimentaires


ment mis la théorie en pratique avec sa présentation. Il a parlé de l’histoire d’A&W et de la façon dont ils ont décidé qu’ils allaient être le restaurant de hamburgers le plus sain sur le marché. Il nous a expliqué leurs recherches et comment ils ont exécuté leur stratégie et les excellents résultats que cela a donnés, souligne Mme Kothawala. C’était

INSCRIVEZ LE SOMMET CANADIEN DE L’INDUSTRIE DES DÉPANNEURS 2017 À VOTRE AGENDA! QUAND : du 26 au 28 septembre 2017 OÙ : Le Concorde Québec, Québec (Qué.) COMMENT : vous trouverez de plus amples informations sur nacda.ca un exemple très concret d’une industrie qui a raconté son histoire et d’une entreprise qui s’est démarquée de ses concurrents et qui a connu le succès.» Pour Mme Kothawala, tout est question de conseils et d’informations tangibles. «Dès le début de la vidéo d’ouverture, nous nous sommes efforcés de faire en sorte que tout se tienne afin que les gens puissent voir que le thème n’était pas juste un slogan intéressant. Nous voulions que chaque conférencier parle de la puissance d’un récit collectif.» Bien comprendre les données démographiques Un autre objectif du sommet était de bien comprendre l’évolution démographique de la clientèle de dépanneurs. «Il faut absolument comprendre l’évolution des goûts, de la démographie et des groupes ethniques. Cela fait suite à des sommets précédents, où nous avons examiné l’évolution démographique. L’un de nos éléments de recherche les plus importants dans le passé était CCentral.ca

tout ce qui touchait les femmes et ce qu’elles recherchent.» Dans l’environnement de la vente au détail au Canada, les choses changent. «Il y a d’innombrables détaillants et chercheurs qui parlent de ce changement radical et si nous ne sommes pas préparés pour certains de ces changements démographiques, qu’est-ce que cela signifiera pour nous en tant qu’industrie ?», se demande Mme Kothawala. Comme elle le dit, l’objectif du sommet consiste à fournir à tous les intervenants clés des informations et des connaissances tangibles qu’ils peuvent ramener à leur lieu de travail. Le sommet offrait un forum de discussion entre les participants sur la façon dont leurs entreprises respectives évoluent. Reconnaissance de l’excellence Le Sommet est une occasion importante de reconnaître et de récompenser le dur labeur et l’innovation. Il le fait en octroyant deux prix : Les prix Excellence et les Méritas Innovation Dépanneurs (MID). En 2016, il y avait une nouvelle catégorie dans chacun de ces prix afin de tenir compte du caractère évolutif de l’industrie. Les prix Excellence choisissent maintenant un détaillant hors pair et lui octroie le prix Meilleur chef de file détaillant de l’année. «Lors de la création de ce prix, nous voulions reconnaître l’affiliation entre NACDA, l’ACDA et l’ensemble de ses régions, donc nous avons pensé qu’il était important de célébrer et de reconnaître nos partenaires de vente au détail», explique Mme Kothawala. «En ce qui concerne les MID, reconnaissant la nature changeante de l’industrie et l’un des segments de croissance, soit les services alimentaires, nous avons ajouté une catégorie de Mets prêts à emporter. Nous espérons qu’au fil des ans, il y aura de plus en plus de participants dans cette catégorie parce que nous la considérons vraiment comme un segment en pleine expansion», dit-elle.

Gagnants des prix Excellence : DISTRIBUTEUR À SERVICE COMPLET :

Beaudry Cadrin

PRIX POUR L’ENSEMBLE DE SES RÉALISATIONS :

Dennis Frank

PRIX POUR L’ENSEMBLE DE SES RÉALISATIONS :

John Di Rollo

MEILLEUR CHEF DE FILE DE L’INDUSTRIE :

Marc Gagnon

PRIX PARTENAIRE PAR EXCELLENCE : JTI PRIX MEILLEUR CHEF DE FILE DÉTAILLANT DE L’ANNÉE : Ramona Roberts PRIX HUMANITAIRE : Nestlé

Canada

PRIX PARTENAIRE PAR EXCELLENCE DE L’INDUSTRIE :

Michel Poirier

Gagnants des Méritas Innovation Dépanneurs : CATÉGORIE DE LA BOISSON :

Monster Energy Canada : Punch Monster Mad Dog CATÉGORIE MEILLEUR POUR VOTRE SANTÉ BOISSONS : Bolthouse Farms :

Fraises et Bananes

CATÉGORIE MEILLEUR POUR VOTRE SANTÉ BOISSONS : A. Lassonde : Thé glacé Oasis

Citron et miel

CATÉGORIE CONFISERIE ET GOMME :

Dare Foods Limited : REALFRUIT Superfruits 180 g CATÉGORIE DU CHOCOLAT :

Hershey Canada : Reese Mix CATÉGORIE DES COLLATIONS :

PepsiCo Aliments Canada : Doritos Dinamita – Chili et lime CATÉGORIE DES COLLATIONS :

Ferrero Canada Ltd. : Bretzels NUTELLA & GO! CATÉGORIE MEILLEUR POUR VOTRE SANTÉ COLLATIONS : KIND Snacks :

Caramel, amandes et sel de mer

CATÉGORIE DE METS PRÊTS À EMPORTER :

Canadian Trade House : Hot Stuff – Calzone & Baguettes – César au poulet et bacon CATÉGORIE PRODUITS DE TOUT GENRE : Creative Planogram Company : Câble de recharge à 8 broches/micro USB à double embout CHOIX DU PUBLIC :

Hershey Canada : Krave Chipotle sucré

JANVIER | FÉVRIER 2017

19



Q&R : VUE D’EN HAUT

Suivez le

LEADER Couche-Tard poursuit ses efforts pour devenir le chef de file mondial du secteur des dépanneurs. Nous avons posé des questions au directeur financier de la société, Claude Tessier, sur les plans de croissance actuels et futurs. PAR KELLY GRAY

VIG: Couche-Tard a acheté Circle K de Conoco

Philips en 2003. Aujourd’hui, c’est la plus grande bannière de la société avec des sites dans 14 pays. En 2015, Couche-Tard a annoncé que la bannière deviendrait le visage de ses activités de dépanneur hors Québec. Est-ce que la transition vers Circle K va de l’avant? Quand commencerat-on à voir le nouvel affichage au Canada?

CLAUDE TESSIER : Nous allons commencer le repositionnement de marque au Canada vers le début de 2018. Il y a déjà quelques nouveaux sites en Ontario. Mais pour l’instant nous nous concentrons sur l’acquisition des sites ESSO. Le repositionnement commencera en 2018, et on s’attend à ce qu’il soit entièrement déployé cette année-là. Et notre exploitation va de l’avant d’une manière disciplinée avec 778 emplacements en Amérique du Nord et 653 en Europe. VIG :

QUEL EST LE POINT FORT DES OPÉRATIONS CANADIENNES? QUELLES SONT LES INITIATIVES DONT VOUS ÊTES PARTICULIÈREMENT FIER? CT : Nous avons lancé le café Tout simplement bon (il y a 1 an et demi) au Québec et maintenant

CCentral.ca

JANVIER | FÉVRIER 2017

21


«

Chaque fois que nous faisons une acquisition, nous prenons les bonnes choses de ces magasins et nous les intégrons à notre façon de faire. Nous appelons cela «voler avec fierté».

dans le reste des sites au Canada. Ce programme offre du café filtre et un assortiment d’autres cafés qui sont de même qualité ou meilleurs que ceux de nos concurrents qui vendent le leur pour 4 $ ou 5 $ la tasse. Nous vendons pour beaucoup moins que cela. Il s’agit d’un café «du grain à la tasse» qui est fraîchement moulu et infusé. Les clients peuvent déguster un café régulier, un cappuccino ou un espresso, qui est de très haute qualité. C’est quelque chose que nous avons mis en place dans nos sites en Europe et que nous souhaitons déployer dans tous nos sites aux États-Unis et au Canada. Nous (Circle K) venons de remporter le Prix des innovateurs pour notre café Tout simplement bon (Innovateur en boissons chaudes de l’année - 2016). Nous sommes très fiers de ce prix et nous croyons que cette initiative sera très fructueuse pour nous alors que nous allons de l’avant. VIG :

COMMENT L’ANNÉE S’ANNONCE-TELLE JUSQU’À MAINTENANT? CT : Nous sommes très optimistes quant à ce trimestre (T2). L’année dernière, ce trimestre a été très fort avec des marges en Amérique du Nord qui n’étaient pas durables à long terme. Il y a également eu une baisse importante du prix de l’essence qui a fait augmenter les marges de près de 0,25 $ aux États-Unis. Les marges sont maintenant de retour à la normale, et nous avons réalisé une croissance trimestrielle positive, et nous sommes très satisfaits de notre rendement dans le secteur du carburant. Nous avons augmenté de 3,5 % le volume par magasin comparable par rapport à 2,5 % au trimestre précédent. Nous avons un petit problème au Canada. La région de l’ouest du pays connaît des difficultés économiques en ce qui a trait au carburant. Notre chiffre d’affaires n’est pas aussi élevé qu’il pourrait l’être, mais nos équipes travaillent d’arrache-pied pour s’assurer que même pendant ces moments difficiles, nous gagnons quand même des parts et nous proposons une offre adéquate en magasin. VIG : EN AOÛT DERNIER (2016) COUCHE-TARD ANNONÇAIT L’ACHAT DE CST BRANDS INC., SAN ANTONIO, TX AU COÛT DE 4,4 MILLIARDS $. CET ACHAT AJOUTE PRÈS DE 2000 SITES AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA DU CÔTÉ DE CST ET 1 100 SITES DE LA PARTIE CROSS AMERICA PARTNERS DE CST. L’AFFAIRE A-T-ELLE ÉTÉ CONCLUE OU Y A-T-IL ENCORE QUELQUES OBSTACLES À FRANCHIR? CT : Le 16 novembre 2016, nous avons obtenu l’approbation des actionnaires de CST. La seule chose qui reste à obtenir est l’approbation de la FTC aux États-Unis et du Bureau de la concurrence au Canada. Nous travaillons en étroite collaboration avec ces organismes pour nous assurer que tous les détails sont en conformité et nous croyons que l’affaire devrait être conclue sous peu.

22

JANVIER | FÉVRIER 2017

VIG :

ALLEZ-VOUS DEVOIR VOUS DÉPARTIR DE CERTAINS DES AVOIRS DE CST? CT : Nous avons conclu une entente au Canada pour nous départir de certains emplacements au profit de Parkland (750 millions $ US), une compagnie de l’Ouest qui aura ainsi une plus grande présence dans l’Est. Nous sommes satisfaits de cette entente, et la transaction aura lieu une fois que nous aurons reçu le feu vert des organismes de réglementation. VIG : PENSEZ-VOUS QUE LA CULTURE DE COUCHETARD CHANGERA LES DÉPANNEURS À L’ÉCHELLE MONDIALE OU EST-CE QUE COUCHETARD S’ATTEND À CE QUE SES OPÉRATIONS MONDIALES SOIENT UN FACTEUR DE CHANGEMENT DANS SES MAGASINS? CT : Notre culture en est une de regroupement. Nous voulons utiliser la manière de fonctionner de notre société, notre structure et notre façon de gérer les magasins qui sont efficaces. Chaque fois que nous faisons une acquisition, nous prenons les bonnes choses de ces magasins et nous les intégrons à notre façon de faire. Nous appelons cela «voler avec fierté». Par exemple, nous avons retiré de bonnes choses de nos acquisitions de Circle K et Stat Oil. Cependant, c’est vraiment la somme de toutes les parties qui crée quelque chose de plus grand. Avec Couche-Tard, ce n’est pas 2 + 2 = 4, c’est plus comme 2 + 2 = 5 ou 6. Il y a de bonnes choses qui se passent partout dans le monde, et nous rassemblons tout cela afin que tout le monde en profite. VIG : COUCHE-TARD EST CONNUE POUR ÊTRE UNE ENTREPRISE À L’ÉCOUTE DE SES MAGASINS ET QUI FAVORISE LES PROMOTIONS À L’INTERNE. EST-CE QUE CELA VA CONTINUER À MESURE QUE L’ENTREPRISE PREND DE L’AMPLEUR? CT : Nous sommes très axés sur les magasins. C’est notre principale unité opérationnelle ici à CoucheTard. Beaucoup de nos vice-présidents principaux qui gèrent nos affaires proviennent de nos magasins. Notre structure fait en sorte que nous sommes vraiment connectés aux magasins. C’est un héritage de M. Bouchard. Nous devons continuer avec la même mentalité entrepreneuriale, continuer à nous soucier des magasins et apprendre comment nous pouvons mieux servir les magasins. Couche-Tard demeure une entreprise commerciale qui possède 26 unités opérationnelles partout dans le monde et qui a commencé avec un seul magasin au Québec qui s’est développé et a formé la première unité opérationnelle, puis quelques autres unités opérationnelles se sont ajoutées au Canada, aux États-Unis puis en Europe. C’est toujours le même modèle commercial. Même si je suis directeur financier, je vais faire la tournée des magasins en Norvège, en Scandinavie et en Lettonie la semaine prochaine. Les membres de la direction vont dans les magasins sur une base régulière, ils ne restent pas seulement au bureau. CCentral.ca



ARTICLE-COUVERTURE :

ENCOURAGER

LA FIDÉLITÉ PAR CHARLOTTE BOULANGER

Quand il était jeune, Jacques Bouvier regardait les enfants choisir soigneusement des bonbons à un sou dans le dépanneur de son père. Aujourd’hui, dans son propre magasin, il observe une nouvelle génération d’enfants du voisinage compter leurs pièces de monnaie pour acheter autant de bonbons qu’ils peuvent se le permettre. Avant le 24 juin 2016, quand il a ouvert le Dépanneur Le Repère Gourmand à Saint-Lambert, Québec, M. Bouvier a passé 25 ans dans le développement touristique et les produits régionaux, témoin de l’importance du marketing local. En tant que résident de Saint-Lambert, il avait un œil sur un bâtiment de 1929, stratégiquement situé au 189, rue Green, à seulement 45 secondes de sa maison. Lorsque les propriétaires ont finalement accepté de le vendre, M. Bouvier l’a acheté et a commencé à le rénover pour y ajouter une cuisine, une chambre froide et de superbes unités de marchandisage antiques. «Je suis fort dans le contact personnel. Dans ce monde de textos, j’ai voulu créer un endroit où les 24

JANVIER | FÉVRIER 2017

«

Je suis fort dans le contact personnel. Dans ce monde de textos, j’ai voulu créer un endroit où les résidents qui viennent chercher du lait ou de la bière peuvent jaser, prendre des nouvelles.» Jacques Bouvier, propriétaire, Dépanneur Le Repère Gourmand, SaintLambert (Québec)

CHANTALE LECOURS

EN COMPRENANT LES BESOINS DE SA COMMUNAUTÉ, LE REPÈRE GOURMAND SE BÂTIT UNE SOLIDE CLIENTÈLE LOCALE

CCentral.ca


résidents qui viennent chercher du lait ou de la bière peuvent jaser, prendre des nouvelles», de dire M. Bouvier. Il a décidé de créer cette entreprise avec sa fille en tête. Elle sera diplômée de l’école culinaire au printemps et passe déjà du temps dans la cuisine du magasin. Planification stratégique Il est essentiel que tous les exploitants de dépanneur connaissent bien le quartier dont ils font partie, et que leur offre réponde vraiment aux besoins de la clientèle qui franchît le seuil de leur magasin. M. Bouvier en a fait sa mission. «Saint-Lambert est la 4e ou 5e ville au pays où les familles ont les plus hauts salaires, donc c’est plus tranquille l’été parce que les gens vont voyager en Europe ou ailleurs. Comme 45 % ne sont pas ici l’été, on a pensé installer un bar laitier pour attirer les gens, comme les ligues de soccer ou baseball. On remanie après la saison pour installer d’autres présentoirs et plus de places assises.» L’endroit se prête parfaitement à un service de livraison gratuit, car le magasin sert principalement des clients demeurant dans un rayon d’environ 600 mètres dans toutes les directions. La communauté compte plusieurs résidences pour personnes âgées, ainsi que des familles avec des enfants. Du lundi au vendredi, le magasin propose un menu d’aliments réconfortant prêts à manger, comme du bœuf bourguignon, de la lasagne ou du pâté chinois , qui peuvent être achetés d’avance et livrés aux clients. Il n’y a pas de gaspillage parce que tout est préparé en petites quantités; l’offre correspond à la demande. CCentral.ca

En offrant des produits de grande qualité dans un espace attrayant, M. Bouvier fait revenir ses clients encore et encore.

JANVIER | FÉVRIER 2017

25


«

Je ne suis pas du genre à donner de l’espace à des équipements qui produisent du 6%. Je ne travaille pas au volume; je vise 25 à 30%. Ici, les gens prennent le temps de parler comme dans le temps. J’aime regarder les gens dans les yeux. C’est peutêtre plus long à bâtir le commerce mais c’est ça que j’aime et je veux.»

26

JANVIER | FÉVRIER 2017

CCentral.ca


Prospection active CONSEILS PRATIQUES «On peut pas attendre que les clients rentrent, il faut aller les chercher et s’impliquer aussi dans la communauté», dit-il. M. Bouvier a découvert près de son magasin un club de bridge où 40 à 50 joueurs se réunissent plusieurs jours par semaine. Il a préparé des sacs de chocolat et les a amenés aux joueurs de bridge. Bientôt, ils allaient dans son magasin chaque semaine pour en acheter plus. Il a aussi communiqué avec des gens du milieu des affaires pour leur offrir de préparer des paquets de bonbons pour les conventions. En trouvant des façons créatives de vendre des bonbons, M. Bouvier a fait augmenter ses ventes et la rotation des produits. Il remet des sacs de bonbons gratuits aux enfants pour l’Halloween, et les gâteaux décorés avec des bonbons incitent les clients à commander encore et encore. «Nous encourageons un roulement élevé dans notre section de bonbons. Je m’apprête à faire des bonbons aux patates, et nous préparons notre propre tire.» Quand il a su que l’aréna local n’avait pas de comptoir d’alimentation, il est allé là-bas le samedi matin et a préparé du café pour les parents. S’il voit une occasion de présenter son offre dans la communauté, il la saisit.

Marge et attrait élevés Lorsqu’il a choisi d’installer un comptoir de crème glacée attrayant, M. Bouvier savait que cela entraînerait des marges élevées. «Je ne suis pas du genre à donner de l’espace à des équipements qui produisent du 6%. Je ne travaille pas au volume; je vise 25 à 30%. Ici, les gens prennent le temps de parler comme dans le temps. J’aime regarder les gens dans les yeux. C’est peut-être plus long à bâtir le commerce, mais c’est ça que j’aime et que je veux.» Lorsque vous entrez dans Le Repère Gourmand, c’est un peu comme revenir dans le temps. Le vaste assortiment de bonbons de toutes les couleurs est étalé dans des présentoirs antiques. Dans les tiroirs du bas, les cigarettes sont cachées, et il stocke uniquement les marques achetées par ses clients réguliers. La bière se fait aussi discrète, sauf s’il y a un concours, comme celui qui s’est tenu l’été dernier pour gagner un vélo de style ancien. Le vélo était placé dans le magasin pour stimuler l’intérêt des clients dès qu’ils entraient dans le magasin. CCentral.ca

Faire sourire les clients Au Dépanneur Le Repère Gourmand, l’offre de produits de qualité signifie des clients satisfaits et fidèles. M. Bouvier est fier de voir le sourire qui éclaire le visage de ses clients lorsqu’ils viennent chercher des croissants fraîchement sortis du four qu’il a achetés dans « la meilleure boulangerie au monde » et un délicieux café. La fin de semaine, il offre des miches et des baguettes françaises. Il saisit toutes les occasions de faire revenir les résidents locaux dans son magasin, aussi souvent que possible, en leur offrant des produits de qualité qu’ils peuvent acheter plus facilement dans son magasin. «Les gens apprennent à me connaître et moi aussi. Je les connais de plus en plus», souligne-t-il.

INSPIREZ-VOUS DU SUCCÈS AXÉ SUR LA COMMUNAUTÉ DE M. BOUVIER «Si les clients me demandent trois fois, la 4e fois je l’ai.» Voilà comment il s’assure que ses clients viennent à son magasin pour acheter le genre de café, de croissants, de micro-bières ou de salades qu’ils préfèrent. Au Salon des dépanneurs du Québec de l’an dernier, lui et son épouse ont participé à divers ateliers. Il a bien aimé l’atelier sur la bière et le vin qui lui a permis d’évaluer le potentiel de son magasin. «Je vends des microbières que les clients veulent. Mais je n’ai pas de demande pour les vins de dépanneur. Je respecte les préférences de ma clientèle.» Les annonces dans les journaux peuvent ne pas fonctionner. Mettez l’accent sur les activités autour du magasin et sortez pour aller rencontrer les gens qui pourraient devenir des clients réguliers. Il pourrait s’agir d’apporter de gros thermos de café chaud ou de chocolat chaud à l’aréna, au club de tricot ou aux bureaux situés à proximité. Adaptez vos heures d’ouverture aux besoins de votre communauté pour attirer les acheteurs fréquents. Indiquer le prix taxes incluses pour les bonbons ou les friandises évite la déception chez les jeunes clients, tout en accélérant le service. N’hésitez pas à déplacer les choses dans le magasin selon les saisons ou les occasions spéciales. Des articles de bas de Noël placés dans la fenêtre attirent les personnes à la recherche d’idées. Soyez créatif lorsqu’il s’agit d’associer des produits. «On a une belle machine rouge à maïs soufflé et on offre un sac gratuit quand les gens achètent de la bière. Souvent ils achètent d’autres sacs!»

JANVIER | FÉVRIER 2017

27


P L E I N S F E U X S U R L E D É TA I L L A N T

Une autre sorte de

DÉPANNEU POPBOX MICROMRKT REDÉFINIT LE DÉPANNEUR AU CENTRE-VILLE DE TORONTO PAR NIKKI LOCKINGTON

28

JANVIER | FÉVRIER 2017

CCentral.ca


«

UR

Nous sommes vraiment au-devant des tendances alimentaires. C’est ça mon vrai travail.» Attila Szanyi, propriétaire, Popbox MicroMrkt, Toronto (Ont.)

Lorsque vous entrez dans le magasin Popbox MicroMrkt à l’intersection de Dovercourt et Bloor à Toronto, vous remarquez que quelque chose est différent. Ce n’est pas tout à fait un dépanneur, ni un café, ni un magasin d’aliments naturels et ce n’est certainement pas une épicerie. Il semble exister dans un espace quelque part entre tous ces modèles bien connus.

STEPHEN ARMSTRONG

C’était le but, explique le propriétaire Attila Szanyi. Avant l’ouverture en avril 2015, M. Szanyi et son partenaire d’affaires ont commencé à examiner l’expérience de dépanneur au cœur du centre-ville. «Beaucoup de magasins fonctionnent selon un modèle dépassé, mais ils sont toujours présents dans le paysage. Le dépanneur moyen dans la ville est incompatible avec les tendances alimentaires et le mode de vie de la population.» «Nous nous sommes demandé si nous pourrions utiliser ce modèle, mais avec des aliments plus sains? Nous sommes situés dans l’espace entre le magasin d’aliments naturels et votre 7-Eleven du coin», dit-il. Définir l’offre Popbox MicroMrkt est environ un tiers café et deux tiers magasin de vente au détail, ce que M. Szanyi appelle la caractéristique déterminante de leur offre. «Nous offrons du café, des aliments frais, des pâtisseries et des salades, ce CCentral.ca

qui attire beaucoup de monde le matin et l’après-midi, et puis on vend plus de produits d’épicerie dans la soirée.» Mais les produits sur les étagères ne sont pas des produits que vous trouverez dans bien d’autres endroits de la ville. Les normes pour la nourriture sont différentes, dit-il, ajoutant qu’ils offrent des produits de première qualité, ce qui fait que beaucoup de leurs clients appellent le magasin «un mini-Whole Foods» (chaîne d’épiceries de produits naturels et biologiques). En plus du café et de l’offre d’aliments frais, il y a aussi des chocolats et des sodas artisanaux, de la Kombucha, de la viande biologique, des collations santé et une gamme de produits biologiques, crus, véganes et sans gluten. L’approvisionnement en produits «Nous sommes connus pour une offre d’aliments très sélective, des produits que vous ne trouverez généralement pas chez Pharmaprix ou Loblaws, et JANVIER | FÉVRIER 2017

29


CONSEILS PRATIQUES

c’est de plus en plus l’orientation que j’aime prendre avec notre offre, car nos clients semblent bien y répondre, dit-il. C’est ce qui me motive. J’aime travailler fort pour trouver les choses les plus intéressantes possible. Nous sommes vraiment au-devant des tendances alimentaires. C’est ça mon vrai travail.» L’approvisionnement en produits nécessite un labeur acharné. Ils travaillent avec 55-60 fournisseurs différents, dont certains livrent chaque semaine. Mais il y a beaucoup de produits qu’ils obtiennent directement du fabricant : les gens qui les conçoivent et les fabriquent localement. «C’est là qu’est le dur labeur, et c’est alors que j’ai compris pourquoi ce que nous faisons n’est pas souvent fait. Il faut travailler d’arrache-pied, pousser plus loin et maintenir le rythme sur une base hebdomadaire.» Accepter le gaspillage Si vous voulez que votre offre soit toujours fraîche, vous allez devoir accepter un certain gaspillage. «J’ai appris pourquoi le modèle existant de dépanneur est tellement répandu, c’est parce que tous les produits sont de longue conservation. Il y a beaucoup de gaspillage dans notre modèle. Certains de nos meilleurs vendeurs, comme les jus non pasteurisés pressés à froid, ont une durée de conservation de trois jours et ils sont aussi assez coûteux, donc la perte est coûteuse. La durée de conservation doit être gérée avec soin et constamment», prévient-il. Mais vos étagères doivent être bien remplies. Ça ne vaut pas la peine d’avoir des étagères vides. «Le produit doit être disponible pour le client. Par contre, un certain produit peut être un produit vendu à perte – par exemple nous ne faisons pas de profit sur les sandwichs – mais en réalité, les clients qui achètent ces sandwichs achètent aussi d’autres produits qui sont

INSPIREZ-VOUS DU SUCCÈS DE POPBOX MICROMRKT 1. TROUVEZ VOTRE CRÉNEAU. Examinez

votre quartier et vos clients. Y a-t-il quelque chose où vous pourriez exceller qui démarquerait votre magasin des autres dépanneurs du quartier?

2. APPROVISIONNEZVOUS EN PRODUITS LOCALEMENT. Vous

ne pourrez peut-être pas obtenir localement bien des produits de spécialité, mais envisagez d’établir une section de produits faits localement ou de produits santé dans votre magasin qui vous permettra d’évaluer la popularité de ces produits. Peaufinez ensuite votre offre.

3. CONTINUEZ À L’AMÉLIORER. Si

vous trouvez quelque chose qui fonctionne, ne vous reposez pas sur vos lauriers. Faites évoluer votre offre afin que le magasinage dans votre commerce soit une expérience rafraîchissante pour tous les clients, que ce soit leur première visite ou leur 50e visite.

Depuis l’assortiment de produits sur les tablettes et dans les frigos jusqu’au café et aux pâtisseries, Popbox privilégie la qualité et se démarque de par son offre unique.

30

JANVIER | FÉVRIER 2017

CCentral.ca


plus rentables pour nous. Il faut vraiment bien évaluer tout ça. J’essaie de ne pas m’en faire s’il y a un peu de gaspillage. Vous devez avoir des produits sur les tablettes et des sandwichs dans le frigo.» Les occasions de marketing Si vous marchez le long de Bloor ou Dovercourt, vous pourriez voir une affiche attrayante vous invitant à entrer chez Popbox pour voir ce qu’ils vous proposent cette journée-là. «Il y a un certain nombre de nouveaux clients chaque jour qui nous trouvent grâce à nos affiches ou en ligne. L’affichage a été vraiment efficace pour nous. Nous avons quelques chevalets avec des graphiques attrayants qui incitent un ou deux nouveaux clients à entrer ici chaque jour. Cela a une grande valeur lorsque vous faites affaire avec une population locale et que seul un certain nombre de ces personnes sont des clients quotidiens. Nous avons un cycle quotidien très fiable de clients réguliers, mais on a besoin de ces nouveaux clients chaque jour.» Popbox est sur Instagram et Facebook. Cependant, le seul fait d’y être ne suffit pas. M. Szanyi explique que le succès consiste à utiliser les médias sociaux d’une façon intéressante. «Instagram est la plateforme de médias sociaux que je trouve la plus propice aux aliments. Nous

avons établi beaucoup de connexions dans l’industrie grâce à Instagram. Nous avons établi des liens avec des fabricants locaux, donc nous avons en fait acquis certains excellents produits par l’entremise de notre présence sur Instagram. Il y a une communauté alimentaire locale sur Instagram et c’est exactement ce que nous recherchons», dit-il. M. Szanyi a l’intention de travailler avec une société de marketing dans les réseaux sociaux de San Diego, en Californie pour s’assurer que son marketing en ligne et sur les médias sociaux est aussi efficace que possible. «Je dirais que nous jouons un peu sur toutes ces plateformes de médias sociaux, mais que nous ne les utilisons pas pleinement comme outils de travail.» Avec une première année réussie à leur actif, l’expansion pourrait sembler être la suite logique. Mais M. Szanyi ne cherche pas à passer à autre chose jusqu’à ce que Popbox MicroMrkt fonctionne exactement comme il le veut. «Nous sommes en train de peaufiner le tout en ce moment, mais je ne pense pas que mettre tous ces efforts dans un magasin sans plans d’expansion aurait bien du bon sens sur le plan commercial, dit-il. Mais avant de prendre de l’expansion, je crois que c’est important de bien cerner le modèle.»

«

Nous avons établi des liens avec des fabricants locaux, donc nous avons en fait acquis certains excellents produits par l’entremise de notre présence sur Instagram.»

La gomme sans sucre à la croissance la plus rapide!

*

+23%

Contactez votre représentant local pour en savoir plus sur nos offres 1-800-268-5542 *Source : Nielsen Stratplanner, national tous réseaux, 52 semaines au 17 septembre 2016; *+ 23% par rapport à l’année précédente

CCentral.ca

JANVIER | FÉVRIER 2017

31


Achetez ces produits de votre distributeur à service NESTLÉ - CHOCOLAT INDIVIDUEL ET PRÉSENTOIR PRÉEMBALLÉ

ÉCONOMISEZ 2,40 $/boîte de 48 1,80 $/boîte de 36 1,20 $/boîte de 24 ÉCONOMISEZ 0,05 $ l’unité! sur le chocolat en portions individuelles Nestlé*

NESTLÉ - BOISSONS NUTRITIVES

ÉCONOMISEZ 1,50 $/boîte ÉCONOMISEZ 0,60 $/boîte sur le Boost*

sur les Essentiels du déjeuner Carnation*

ÉCONOMISEZ 0,25 $ l’unité!

ÉCONOMISEZ 0,10 $ l’unité!

(maximum de 50 boîtes par magasin par commande)

PRIX VEDETTE! + obtenez une boîte GRATUITE de la « NOUVELLE » Kit Kat Chunky Pâte à biscuits, 24 unités avec l’achat du présentoir préemballé de sol double de chocolat en portions individuelles Nestlé de 312 unités! • 98 Kit Kat 41 g • 64 Aero 42 g • 40 Smarties 45 g

EXIGENCE POUR :

• 52 Coffee Crisp 50 g • 34 Kit Kat Chunky 50 g • 24 Aero Blanc 42 g

MONDELEZ - CHOCOLAT INDIVIDUEL ET PRÉSENTOIRS PRÉEMBALLÉS

ÉCONOMISEZ 3,84 $/boîte de 48 1,92 $/boîte de 24 sur le chocolat Mondelez en portions individuelles*

PRIX VEDETTE!

sur le présentoir préemballé de sol de chocolat en portions individuelles Cadbury de 264 unités • 96 Caramilk 50 g • 48 Crunchie 44 g • 48 Wunderbar 58 g • 48 Mr. Big 60 g • 24 Crispy Crunch 48 g

ÉCONOMISEZ 0,08 $ l’unité!

ÉCONOMISEZ 1,00 $/boîte de 15 et boîte de 20 sur les Halls*

PRIX VEDETTE!

sur le présentoir préemballé de sol de chocolat en portions individuelles Cadbury pour le Québec de 264 unités • 144 Caramilk 50 g • 48 Crunchie 44 g • 24 Wunderbar 58 g • 48 Mr. Big 60 g

MONDELEZ - GOMME EN MORCEAUX ET MENTHES EN PRÉSENTOIR PRÉEMBALLÉ

ÉCONOMISEZ 1,00 $/boîte

MONDELEZ - HALLS ET PRÉSENTOIR PRÉEMBALLÉ

sur la gomme en morceaux Dentyne, Clorets et Trident*

PRIX VEDETTE!

sur le présentoir préemballé de comptoir de produits individuels Halls de 120 unités • 40 Halls ML cerise 9 morceaux • 40 Halls ML miel-citron 9 morceaux • 20 Halls ML SS cerise noire 9 morceaux • 20 Halls ML extra-fort 9 morceaux • 20 Halls ML miel 9 morceaux

WRIGLEY - BONBONS EN SACS À ACCROCHER

ÉCONOMISEZ 2,00 $/caisse de 12 sur les bonbons en sacs à accrocher Wrigley*

ÉCONOMISEZ 0,17 $ l’unité!

PRIX VEDETTE!

sur le présentoir préemballé de comptoir de menthes Dentyne Ice SubZero de 54 unités • 27 menthes Dentyne Ice SubZero Avalanche • 27 menthes Dentyne Ice SubZero Glacier EXIGENCE POUR :

Les offres à rabais seront indiquées sur votre facture sous forme de prix réduit par rapport au prix régulier de la facture. Offres limitées aux bannières/indépendants approuvés.

CCentral.ca/fr/promoselecte


complet pour profiter de ces ÉCONOMIES! HERSHEY - PRODUITS INDIVIDUELS ET PRÉSENTOIR PRÉEMBALLÉ DE PÂQUES

PÉRIODE

Du 2 janv. au 24 févr. 2017

HERSHEY - PRÉSENTOIR PRÉEMBALLÉ DE CHOCOLAT EN PORTIONS INDIVIDUELLES

ÉCONOMISEZ 2,40 $/boîte de 48 1,80 $/boîte de 36 1,20 $/boîte de 24 ÉCONOMISEZ 0,05 $ l’unité!

PRIX VEDETTE!

sur les produits Hershey de Pâques en portions individuelles*

• 96 Moules au beurre d’arachides Reese 46 g • 72 Oh Henry! 58 g • 36 Hershey Amande 43 g • 36 Biscuits & Crème 43 g

sur le présentoir préemballé de sol de produits en portions individuelles Hershey de 240 unités

PRIX VEDETTE!

PRIX VEDETTE!

sur le présentoir préemballé de sol de produits en portions individuelles Hershey pour le Québec de 288 unités

sur le présentoir préemballé de sol de produits de Pâques de Hershey de 372 unités

• 96 Oh Henry! 58 g • 72 Moules au beurre d’arachides Reese 46 g • 36 Hershey Amande 43 g • 36 Biscuits & Crème 43 g • 48 Cherry Blossom 45 g

• 192 oeufs Reese 3D 34 g • 96 oeufs Oh Henry! 40 g • 48 oeufs à la guimauve Hershey 24 g • 36 Hershey Eggies 42 g

HERSHEY - COLLATIONS MIX ET PRÉSENTOIR PRÉEMBALLÉ

ÉCONOMISEZ 1,00 $/boîte de 10

1

ÉCONOMISEZ 0,10 $ l’unité!

sur les collations Mix Hershey*

PRIX VEDETTE!

sur le présentoir préemballé de sol de collations Mix Hershey de 180 unités • 60 Reese Mix 56 g • 40 Hershey Mix 56 g • 40 Biscuits & Crème Mix 52 g • 40 Oh Henry! Mix 56 g

CONAGRA - DÉTAIL

MARS - CHOCOLAT EN SACS À ACCROCHER ET PRÉSENTOIR PRÉEMBALLÉ

ÉCONOMISEZ 4,00 $/caisse de 24 2,00 $/caisse de 12 sur le chocolat Mars en sacs à accrocher*

PRIX VEDETTE!

sur le présentoir préemballé de sol de sacs à accrocher Mars de 98 unités • 40 M&M arachides 120 g • 20 M&M chocolat au lait 120 g • 20 Maltesers 100 g • 9 Mars bouchées 109 g • 9 Bounty Minis 109 g

EXIGENCE POUR :

DARE RETAIL - BONBONS EN PORTIONS INDIVIDUELLES ET EN SACS À ACCROCHER

ÉCONOMISEZ 6,00 $/caisse

ÉCONOMISEZ 1,50 $/boîte de 18

sur les pâtes en conserve Chef Boyardee 425 g 24 unités, les poudings Snack Pack en emballage de 4 et les sauces pour cuisson VH 341 ml 12 unités*

sur les bonbons Dare 50/55 g*

ÉCONOMISEZ 1,80 $/caisse de 12 ÉCONOMISEZ 3,50 $/caisse

ÉCONOMISEZ 0,17 $ l’unité!

ÉCONOMISEZ 0,08 $ l’unité!

ÉCONOMISEZ 0,15 $ l’unité!

sur les bonbons Dare en sacs à accrocher*

sur l’enduit à cuisson PAM 110 g 12 unités et le maïs soufflé prêt à manger Orville 12 unités*

*Contactez votre distributeur à service complet pour obtenir les UGS en vedette.

À VENIR PROCHAINEMENT

PÉRIODE 2 : 27 févr. - 28 juin 2017


D O N N É E S S U R L E S C AT É G O R I E S

Statistiques LES DÉPANNEURS DU CANADA VONT DE L’AVANT DANS UNE INDUSTRIE ESTIMÉE À QUELQUE 56,5 MILLIARDS $ PAR KELLY GRAY

LES 10 PRINCIPALES CATÉGORIES DANS LES DÉPANNEURS No 1 CIGARETTES 3 409 797 847 $

+5 % 168750488 $

No 2 No 3 No 4 No 5 No 6 No 7

BOISSONS ÉNERGISANTES 236 169 372 $

+5 % 12 005 819 $

BIÈRE 214 757 132 $

+5 % 10 213 374 $

COLLATIONS 189 406 215 $

+4 % 6 678 017 $

BOISSONS GAZEUSES 188 042 283 $

-1% 2 049 222 $

CHOCOLAT 143 222 359 $

+4 % 5 771 183 $

LAIT 141 238 298 $ ET BOISSONS DE No 8 JUS LONGUE CONSERVATION 129 328 298 $ No 9 EAU PLATE 110 079 030 $

-4 % 5 783 405 $

N 10 BONBONS ET CONFISERIES 77 455 396 $

+10 % 6 979 766 $

o

(source : Nielsen Canada) Billets de loterie 6,061 milliards $ annuellement (les dépanneurs constituent des points de vente clés de ces produits)

34

JANVIER | FÉVRIER 2017

+3 % 3 847 380 $ +5 % 4 780 461 $

L’an dernier, l’Association canadienne des dépanneurs en alimentation (ACDA) signalait qu’il y avait de bonnes nouvelles et des moins bonnes pour les exploitants dans tout le pays. Alors que les recettes globales sont légèrement en hausse par rapport à 2014, cela est dû à une augmentation des ventes d’essence. L’organisme national qui mène les efforts de lobbying de l’industrie et stimule des initiatives comme la formation du personnel nous a dit que l’industrie se composait de deux secteurs distincts, et que 17 % des membres de l’industrie (9,63 milliards $ en ventes) ne vendaient pas de produits pétroliers. Ce groupe a connu une baisse dans les ventes dans toutes les provinces en 2015. Les 83 % des membres de l’industrie qui vendent de l’essence (46,82 milliards $ en ventes) ont réalisé des gains partout à l’exception du Manitoba et de la Nouvelle-Écosse. Les exploitants de certaines provinces comme l’Alberta, la Saskatchewan et le Nouveau-Brunswick ont réalisé des gains dans les deux chiffres. «M’étant récemment joint à l’ACDA, je me suis rapidement rendu compte que le secteur des dépanneurs est solide et en pleine croissante, de dire Satinder Chera, président de l’ACDA. Nous réalisons des ventes de plus de 56 milliards $, payons plus de 21 milliards $ en taxes et offrons un emploi à quelque 200 000 Canadiens.» Il ajoute que l’assortiment de produits et services est en constante évolution. «Évidemment, nous faisons face à des défis. Nous figurons parmi les entreprises les plus réglementées au pays. Bon nombre de nos produits attirent l’attention du gouvernement et d’autres secteurs de la société. Toutefois, ces défis entraînent des perspectives de croissance. Je m’attends à ce que l’industrie des dépanneurs continue à se démarquer et à aller de l’avant en offrant le bon assortiment de produits et de services afin de répondre aux besoins des Canadiens dans la vie au rythme trépidant d’aujourd’hui.» CCentral.ca


LES 5 PRINCIPAUX SECTEURS DE CROISSANCE (source : Nielsen Canada)

No 1 cigarettes +5 %

LES CIGARETTES ET LE TABAC REPRÉSENTENT LA PRINCIPALE CATÉGORIE DE L’INDUSTRIE AVEC UNE CROISSANCE DE L’ORDRE DE 5 %. Diane Meulemiester, directrice générale de North Shore Tobacco, une société détenue et exploitée par des producteurs de tabac de l’Ontario, souligne que le secteur est en fait composé de deux groupes - les marques haut de gamme et les produits économiques. «Nous offrons des marques haut de gamme et nous enregistrons une bonne croissance. Étant donné le coût plus élevé d’un paquet et d’autres préoccupations, beaucoup de gens ont tendance à fumer moins que par le passé. Cependant, les gens se tournent également vers le segment haut de gamme pour une plus grande qualité et une meilleure performance. C’est une question de qualité plutôt que de quantité.»

No 2 Boissons énergisantes +5 %

Les leaders sont toujours Red Bull, Monster, Rockstar, NOS et AMP. Selon des études américaines (2015, Euromonitor), Red Bull détient une part dominante du marché de 43 %, suivie de Monster à 39 %, Rockstar à 10 % et AMP et NOS à 3 % chacun. Dans le secteur des concentrés énergétiques (shots), 5-Hour Energy est le leader incontesté avec des ventes aux États-Unis de l’ordre de 725 millions $ US. Les ventes de son plus proche concurrent, Stacker 6-Hour Power, se chiffrent à 10 millions $ US seulement. Les leaders mondiaux des ventes dans les boissons énergisantes sont Red Bull, Monster et Rockstar. «Les boissons énergisantes représentent un petit secteur, mais en forte croissance, du marché canadien des boissons, affirme Jim Goetz, président, Association canadienne des boissons. Il arrive à maturité avec tous les principaux joueurs proposant des extensions de gamme faibles en calories et des produits légers. Il bénéficie d’un environnement réglementaire relativement stable où Santé Canada utilise la science plutôt que les gros titres dans les médias afin de créer des règles pour le secteur», dit-il, soulignant les défis potentiels comme la motion à l’hôtel de ville de Toronto visant à interdire la vente des boissons énergisantes aux personnes de moins de 19 ans. Il y a aussi des rumeurs concernant des taxes sur le sucre comme celles qui ont été promulguées au Mexique. Il souligne que l’expérience mexicaine n’a pas été positive dans la réalisation des objectifs autres que l’augmentation des recettes fiscales.

No 3 Livres et magazines (adultes) + 81 % (10 714 001 $)

Selon Glenn Morgan, président, Coast to Coast Newstand Services, il y a eu une croissance phénoménale dans les livres à colorier pour adultes au cours des dernières années et il suggère que cela pourrait être la raison sous-jacente des chiffres positifs dans le secteur. Il voit également le déclin dans l’utilisation des livres électroniques (-18 % sur les marchés américains) comme une tendance positive dans la vente de livres pour adultes dans les dépanneurs. On enregistre des ventes de 1 million $ par jour dans les magasins de détail sur le marché canadien pour les magazines avec plus de 55 millions CCentral.ca

de magazines vendus chaque année. «Cela se traduit par 13 000 magazines vendus chaque heure dans la fenêtre de vente clé de 12 heures chaque jour.» M. Morgan souligne que les magazines sont des achats impulsifs à 80 % avec plus de 3000 titres disponibles au Canada, dont un nombre croissant sont publiés au Canada pour des auditoires canadiens. «Portez attention au marché des publications d’intérêt spécial pour aider à développer un nouveau créneau important dans les dépanneurs», conseille-t-il.

No 4 Bière +5 %

Les ventes de bière dans les dépanneurs sont surtout limitées au Québec, où les dépanneurs offrent un vaste assortiment de bières et de vins. Selon Bière Canada, un organisme national qui fait du lobbying au nom des brasseurs du Canada, les cannettes et les importations ont connu une excellente croissance. Les bières en cannettes ont augmenté de 14 points l’an dernier, et les importations comme Stella et Heineken ont augmenté de 4,3 %. Les ventes totales dans tous les réseaux étaient stagnantes à seulement 0,1 % de croissance. Cependant, les exploitants de dépanneurs du Québec avaient une longueur d’avance avec 5 %. Cela démontre que les efforts de marketing des dépanneurs québécois étaient plus percutants avec des sections spéciales et un marchandisage efficace qui ont fait augmenter les ventes. Par exemple, au Toit Rouge à St-Jérôme (Qué.), ils ont un membre du personnel dédié et ils utilisent les médias sociaux pour stimuler les ventes de leurs 50 micro-bières. «Jean-Michel passe 40 heures par semaine à prendre soin de nos acheteurs de bière, de dire l’exploitante Lise Guénette, qui souligne qu’elle et d’autres employés ont suivi le programme Étoile des Bières - niveaux 1 et 2. Nous sommes maintenant mieux préparés pour guider nos clients.»

No 5 Bonbons et confiseries +10 %

Nestlé Canada et Hershey Canada ont mené le segment du chocolat (2015) avec une part de 15 % et de 14 % respectivement. Ils _ sont suivis par la filiale de Mondelez International Cadbury Canada, qui détenait une part de 13 % des ventes. Les ventes au détail de confiseries comme les bonbons et les caramels, la réglisse, les suçons et les confiseries médicamenteuses, ont connu une baisse négligeable en termes de volume et ont augmenté No 1 PRODUITS D’ENTRETIEN AUTOMOBILE de 1 %. Selon Euromonitor, les No 2 LAIT données démographiques jouent un rôle. En 2015, le marché des No 3 LIVRES POUR ADULTES confiseries pour enfants (0-14 No 4 BOISSONS GAZEUSES AROMATISÉES ans), traditionnellement solide, No 5 REPAS ET ENTRÉES SURGELÉS a augmenté d’environ 1 %, alors qu’il y a eu une augmentation de (source : Nielsen Canada) 4 % chez les gens de 65 ans et plus. Cadbury Canada, grâce à la position dominante de sa marque de confiseries médicamenteuses Halls, s’est démarquée comme le plus important joueur dans les confiseries (2015) avec une part de 18 % dans cette catégorie. Elle était suivie de Ferrero Canada, qui s’est taillé une part de 9 %. Les rapports indiquent qu’il n’y a aucun autre fabricant détenant une part de plus de 5 %. Du côté de la gomme, Wrigley Canada et Cadbury Canada dominaient en 2015. Ces joueurs détenaient une part des ventes de 49 % et de 47 % respectivement, et des plus petites marques de gomme de spécialité détenaient la part de 4 % qui reste. (données fournies par Euromonitor).

LES 5 PRINCIPALES CATÉGORIES À LA BAISSE

JANVIER | FÉVRIER 2017

-12 % -4 % -14 % -1 % -21 %

35


10 01

01

02

03 01 04 02 05 03 06 04 07 05 08 06 09 07

Assurez-vous que l’intérieur et l’extérieur de votre site sont toujours bien éclairés; remplacez les ampoules grillées immédiatement.

Réduisez au minimum l’accessibilité des voleurs à des endroits où ils peuvent se cacher, comme les hautes clôtures ou les allées.

36

JANVIER | FÉVRIER 2017

01

03 01

FAÇONS 02

04 02 D’AMÉLIORER 01 02 LA03 SÉCURITÉ DU SITE 05 03 01 02 03 04 06 04 02 04 03 05 07 05 05 04 03 06 08 06 06 05 04 07 09 07 06 07 05 08 10 08 08 06 07 09 09 09 08 07 10 10 09 10 08

Gardez vos fenêtres bien dégagées afin que les clients et les passants puissent facilement voir à l’intérieur du magasin et à l’extérieur.

Gardez toujours les autres points d’accès, comme la porte arrière ou une aire de chargement, verrouillés.

Évitez les unités de marchandisage très hautes qui font en sorte que c’est difficile pour vos employés de voir les clients qui circulent dans le magasin.

Communiquez avec votre service de police local et établissez des relations avec eux.

Assurez-vous que vos caméras de surveillance fonctionnent bien en les entretenant et en les réparant au besoin.

Gardez les articles coûteux à proximité immédiate de la caisse, afin que les employés puissent toujours garder un œil dessus.

01 03 02 04 03 05 04 06 05 07 Formez vos employés afin qu’ils sachent comment réagir dans certaines situations. Demandez des conseils ou des programmes de formation auprès de votre service de police.

06 08

07 09 08 10

APPRENEZ À CONNAÎTRE VOS VOISINS ET LES MEMBRES DE VOTRE COMMUNAUTÉ. CELA VOUS AIDERA À INSPIRER CONFIANCE AU PUBLIC ET À MÉRITER SON RESPECT.

09

10

CCentral.ca




«

Le fait d’établir une solide clientèle de base dès maintenant, en tant qu’un des premiers utilisateurs de cette technologie, crée un facteur de différenciation sur le marché.» JJ Woodley, propriétaire, Red Hill Car Wash, Hamilton (Ont.) et l’un des propriétaires de Tech1st Wash Systems

Technologie

DE PAIEMENT LA FAÇON DONT VOS CLIENTS PAIENT POUR LE LAVE-AUTO ÉVOLUE. DEPUIS L’EMV JUSQU’AUX APPLIS MOBILES, POUR RÉUSSIR, IL FAUT S’ADAPTER À CES CHANGEMENTS AU NOM DU MARKETING, DE LA FIDÉLITÉ ET D’UNE EXPÉRIENCE CLIENT AMÉLIORÉE.

PM42940023 • 12,00 $ CCentral.ca/fr @CCentral360 JANVIER | FÉVRIER 2017


NOUS PROTÉGEONS L’ENVIRONNEMENT

LE FOURNISSEUR DE PRODUITS CHIMIQUES ET D’ÉQUIPEMENT DU CANADA

DES PRODUITS DE QUALITÉ

SUPÉRIEURE UN SERVICE SANS ÉGAL

MONDO PRODUCTS fabrique et distribue une gamme complète de produits chimiques concentrés et d’équipement pour l’industrie des lave-autos. Mondo est le plus important fournisseur de produits chimiques pour le lavage de véhicules sur le marché canadien. La compagnie a bâti sa réputation en fournissant des produits de qualité supérieure au prix le plus bas et en offrant un service sans égal.

MONDO PRODUCTS COMPANY LIMITED www.mondo-products.com 695 Westney Road South, Ajax, Ontario L1S 6M9 | 1.800.465.5676


JANVIER/FÉVRIER 2017 Volume 22 | Numéro 1

11

INFOProduits PRODUITS, ÉQUIPEMENTS ET SERVICES

16 ANNONCEURS Aerodry Systems, LLC.................................... 25 Blendco Systems LLC....................................... 8 CCentral.ca ..................................................... 10 Exact One Ltd................................................. 20 Innovative Control Systems............................ 15 Kesseltronics Systems.................................... 19 Mark VII Equipment, Inc.................................. 12 Mighty Flame Canada..................................... 13 Mondo Products Co. Ltd................................... 2 Nuform Building Technologies Inc................... 24 Pumps & Pressure Inc.................................... 10 PurClean-PurWater............................................ 9 Tech1st Wash Systems................................... 21 Ultimate Supplies............................................ 17 Universal Valve Co., Inc................................... 14 Wash Tech ...................................................... 10 WashLinks/Sonnys.......................................... 21

23

TABLE DES MATIÈRES 04 Mot de la rédaction Un paysage changeant

06 CIPMA Les exploitants indépendants changent le marché

08 L’eau Faites-la travailler pour vous

11 À la pompe Une expérience moderne à l’îlot des pompes

23 Info-produits Vitrine de produits pour lave-autos et stations-service

16 ARTICLE-

24 Devenez membre

Technologie de paiement Les nouvelles méthodes de paiement créent un changement positif

26 Bulletin de la CCA

COUVERTURE

Nouveaux membres de la CCA

Forum de l’industrie

22 Marketing Six façons de promouvoir votre lave-auto

Wiz-Tec Computing Technologies Inc................ 5 XTR Energy Company Limited/Gulf Canada....... 7 Zep Vehicle Care, Inc....................................... 18 CCentral.ca

JANVIER | FÉVRIER 2017 OCTANE 3


MOT DE LA RÉDACTION

70

2300, rue Yonge, bureau 1510 Toronto (Ontario) M4P 1E4 (416) 256-9908 (877) 687-7321 Fax (888) 889-9522 www.CCentral.ca

VICE-PRÉSIDENT ET DIRECTEUR GÉNÉRAL Michael Cronin mcronin@ensembleiq.com

Rédaction RÉDACTEUR EN CHEF Kelly Gray kgray@ensembleiq.com RÉDACTRICE EN CHEF EN LIGNE Nikki Lockington nlockington@ensembleiq.com

UN PAYSAGE CHANGEANT

TRADUIT DE L’ANGLAIS PAR Danielle Hart

Ventes de publicité DIRECTEUR DES PARTENARIATS David Wood dwood@ensembleiq.com

Le secteur canadien du carburant devient beaucoup plus indépendant. Il n’y a pas si longtemps, lorsqu’un automobiliste voulait faire le plein, il cherchait le plus souvent une station d’essence connue vendant ses produits de marque. Aujourd’hui, plus de 50 % des stations d’essence sont gérées par des exploitants indépendants, comme Federated Cooperatives, Wilson Fuels ou 7-Eleven. Ce sont des joueurs axés sur le service dans un marché très concurrentiel. Ces entreprises n’extraient pas de ressources, ne raffinent pas de produits et, en général, ne distribuent pas. Elles se concentrent sur ce qu’elles font le mieux. Elles offrent des produits et un service à la clientèle dans une ambiance professionnelle de vente au détail. Cela souligne la nécessité pour les entreprises de se concentrer sur des compétences de base. Certes, les grandes pétrolières n’ont pas été sourdes à cette idée, et cela les a maintenant amenées à se concentrer sur les domaines d’activité où elles excellent. Loin de moi l’idée de suggérer que la présence des grandes pétrolières dans le secteur du détail a été terne. Bien au contraire. Mais l’exploitant indépendant est juste plus proche de la communauté et, en tant que tel, il est souvent plus réactif au marché local qu’il dessert. Les exploitants indépendants sont là pour servir le client. C’est ce qu’ils font de mieux. Le paysage canadien de la vente de carburant au détail poursuivra son évolution vers un plus grand nombre d’exploitants indépendants alors que les grandes pétrolières s’efforcent de relever les défis posés par le faible prix du baril et le coût élevé en termes d’immobilisations de l’aménagement de nouveaux sites. On verra également un meilleur service à la clientèle, plus de promotions locales et une plus grande concurrence dans le secteur à mesure que le paysage canadien de la vente de carburant au détail commence à ressembler beaucoup plus à celui des États-Unis.

– Kelly kgray@ensembleiq.com standard

no gradients

FAITES PARTIE DE NOTRE COMMUNAUTÉ! watermark

REPRÉSENTANT Francis Lavoie flavoie@ensembleiq.com COORDONNATRICE DES VENTES/ÉVÉNEMENTS Claudia Castro

Conception et production GESTIONNAIRE, SERVICES DE PRODUCTION ET CONCEPTION Derek Estey GESTIONNAIRE DE PROJET Michael Kimpton DIRECTRICE ARTISTIQUE Nancy Peterman COMITÉ CONSULTATIF DES DISTRIBUTEURS DE VIG/YCM : G. Stevens, R. Robertson, ITWAL Limited; L. Hand, J.B. Hand & Sons Ltd.; T. Tetlock, Pratts Limited; J. Beaudry, J.P. Beaudry Ltée. COMITÉ CONSULTATIF DE RÉDACTION DE VIG/YCM : Brian Benison, Bic Inc.; Melani Melnyk, Mondelēz International; D. Guile, Rothmans, Benson & Hedges Inc.; T. McGowan, Nestlé Canada; Sreeram Rajagopalan, PepsiCo Aliments

VIG/Octane est publié six fois par année par Stagnito Partners Canada Inc. VIG/Octane est distribué aux gérants, acheteurs et autres professionnels travaillant dans le réseau canadien des dépanneurs, stations-service et lave-autos. Veuillez envoyer toute demande de renseignements au bureau de la rédaction. C’est avec plaisir que nous acceptons des articles, des photographies et des renseignements sur l’industrie. Cependant, nous ne pouvons ni en accuser réception, ni les retourner. ©Tous droits réservés 2017. Aucune partie de la présente publication ne peut être reproduite sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, y compris la photocopie et la récupération/retransmission électronique, sans l’autorisation de l’éditeur. Imprimé au Canada par Web Offset Publications Ltd. PM42940023

stacked logo (for sharing only)

CCentral.ca 4

Convenience Central

OCTANE JANVIER | FÉVRIER 2017

@CCentral360

ConvenienceChannel

ALLIANCES DANS LE RÉSEAU :

CCentral.ca


iPOS 5.5: Terminal de PDV facile et rapide avec appli mobile vPOS entièrement compatible vPOS 2.0 pour les postes d’essence et les dépanneurs

La seule appli mobile qui contrôle la pompe! Rendez votre magasin mobile avec l’appli mobile POS! Faites augmenter le rythme de production et la satisfaction des clients! Faites diminuer les heures de travail en utilisant moins de quarts pour gérer votre magasin et RÉALISEZ DAVANTAGE DE PROFITS! Le système Wiz-Tec est tellement simple que la formation ne prend que quelques minutes. Wiz-Tec est l’une des entreprises de logiciel connaissant la croissance la plus rapide au Canada. Elle a des clients d’un océan à l’autre. Nos objectifs premiers sont les solutions d’affaires électroniques, les terminaux de point de vente (PDV) et les systèmes intégrés pour les PME.

Venez voir Wiz-Tec au Salon CARWACS 2017 à Toronto dans le kiosque d’Exact One no 431.

Wiz-Tec MoboGas: Terminal de libre-service facile à utiliser et à contrôler. Améliorez le débit lors du paiement avec carte d’accès sans avoir recours à la technologie de paiement à la pompe coûteuse et économisez des milliers de dollars par mois.

Wiz-Tec Computing Technologies Inc. T (403) 250-8660 1-866-361-7846 F (403) 476-8935 www.wiz-tec.com Bay 17, 4312 Ogden Rd SE Calgary AB T2G4V3


CIPMA

APERÇU DU MARCHÉ

RÉACTIVITÉ AU MARCHÉ

Les détaillants en carburant indépendants du Canada pompent plus de carburant que jamais. C’est une situation gagnant-gagnant. PAR KELLY GRAY Les détaillants en carburant canadiens ont fait du chemin au fil des ans.

«

Les détaillants de carburant indépendants se sont révélés être de véritables chefs de file à cet égard. Attendez-vous à voir davantage d’indépendants à mesure que les grosses pétrolières se rendent compte de cet avantage.»

6

Il n’y a pas si longtemps, les commerçants indépendants devaient se battre pour obtenir une place à la table et des conditions équitables par rapport aux grands raffineurs commerçants qui contrôlent les aspects du carburant tant en amont qu’en aval. De gros joueurs comme Shell et Suncor extrayaient les ressources, raffinaient, distribuaient et vendaient leurs produits au grand public. Maintenant, les commerçants de carburant canadiens indépendants représentent près de 50 % de l’essence vendue après la plus récente vague de vente d’actifs des grandes pétrolières à un certain nombre de commerçants pétroliers indépendants, dont certains membres de CIPMA, comme Harnois Groupe pétrolier, Wilson Fuels, 7-Eleven et Parkland. Selon Tricia Anderson, présidente de la Canadian Independent Petroleum Marketers Association (CIPMA), l’évolution de la situation sur le marché canadien reflète en quelque sorte la situation sur le marché américain il y a quelques décennies. Les commerçants pétroliers indépendants aux États-Unis ont fortement augmenté et représentent une force sur le marché, à la fois par croissance organique en raison de leur forte position concurrentielle sur le marché, mais aussi à la suite du passage des commerces de détail des raffineurs commerçants au secteur indépendant. Qu’est-ce qui sous-tend ces ventes? Les grandes pétrolières sont confrontées à de fortes pressions, compte tenu du faible coût du pétrole et de la réglementation environnementale accrue. En laissant les détaillants indépendants faire ce qu’ils font de mieux, les gros joueurs peuvent se concentrer sur leurs compétences fondamentales et leurs grands projets d’immobilisations. Les contrats d’approvisionnement conclus avec le secteur indépendant permettent aux raffineurs d’exploiter leurs raffineries à plein rendement. Les indépendants, quant à eux, jouissent d’une plus grande liberté pour

OCTANE JANVIER | FÉVRIER 2017

développer des plateformes d’affaires solides et des programmes axés sur le service à la clientèle. «Nous avons une vaste gamme de membres au sein de CIPMA. Certains de nos membres sont des organisations nationales qui exercent leurs activités dans toutes les provinces, mais ne font pas partie d’une organisation de raffinage. D’autres sont de petites entreprises familiales régionales. Beaucoup sont devenus des concurrents importants tant au niveau régional que national. Certains de nos membres ont démarré leur entreprise il y a des décennies, et certains même quand le charbon était la principale source d’énergie, souligne Mme Anderson. Leur parcours leur a valu la reconnaissance sur le marché et la confiance des consommateurs. Ce sont des PME jouant un rôle de leader dans les collectivités locales. Cela a fait d’eux de bons choix comme partenaires lorsque les grosses pétrolières ont décidé de redéployer leurs opérations de détail.» En effet, bon nombre des membres du CIPMA ont reçu des prix pour leur gestion ainsi que leur service à la clientèle. Wilson Fuels, Pioneer (qui fait maintenant partie de Parkland) et McDougall Energy comptent parmi les compagnies qui ont été reconnues comme étant parmi les sociétés les mieux gérées au Canada (Deloitte). En fin de compte, c’est le consommateur qui bénéficie non seulement d’une plus grande efficacité dans la chaîne d’approvisionnement, mais d’un service plus réactif à la pompe. «L’environnement de détail est très concurrentiel et les marges peuvent être assez basses», de dire Mme Anderson, ajoutant qu’il est essentiel pour leur succès que les détaillants donnent le meilleur d’eux-mêmes lorsqu’il s’agit de la gestion de l’emplacement et de la réactivité aux marchés locaux. «Les détaillants de carburant indépendants se sont révélés être de véritables chefs de file à cet égard. Attendez-vous à voir davantage d’indépendants à mesure que les grosses pétrolières se rendent compte de cet avantage.» OCTANE

CCentral.ca



L’EAU

QUALITÉ DE L’EAU

FAITES TRAVAILLER VOTRE EAU

La bonne qualité de l’eau est essentielle à un bon lavage de voiture. Votre lave-auto est-il à la hauteur? PAR KELLY GRAY

À Prince George (C.-B.), l’exploitant Bruce Kidd gère le magasin Hart Highway Husky. Il a un dépanneur, un poste d’essence avec service et une variété de services comme une décharge sanitaire, des douches, une buanderie et un lave-auto.

SUPERSAT®

SYSTÈME DE DÉTERGENT SUR MESURE Le saviez-vous?

SuperSat est l’une des principales marques de détergent dans l’industrie des lave-autos. • • • • • •

Technologie de nettoyage supérieure Emballage compact Processus automatique de mélange de détergent C’est vous qui avez le contrôle Excellents service et soutien Blendco bien connus Tranquillité d’esprit OIR AU OUS V ! N Z E VEN ACS CARW SALON

blendco.com

BLENDCO SYSTEMS

A Division of DuBois Chemicals

8 OCTANE JANVIER | FÉVRIER 2017 Vertical 3.56x4.81-French.indd 1

Selon Bruce, la qualité de l’eau qu’il obtient de la municipalité est bonne et tout ce dont il a besoin pour mettre son système à niveau est un adoucisseur d’eau. «Je n’ai pas eu besoin de dépenser pour acheter un système d’osmose inversé. Juste avec l’adoucisseur, les voitures sortent sans taches et reluisantes.» Cependant, ce n’est pas le cas pour la plupart des exploitants de lave-auto au Canada qui se tournent vers leurs fournisseurs d’équipements pour obtenir un avantage sur le marché concurrentiel des lave-autos où une bonne eau permet d’obtenir les voitures propres qui font revenir les clients. Dans un lave-auto, il y a cinq facteurs de lavage : temps, température, action mécanique, produits chimiques et main-d’œuvre. L’eau influe sur tous ces aspects. Sans la bonne H2O, l’efficacité des autres éléments dans un lave-auto est diminuée. Cela entraîne un faible taux de satisfaction de la clientèle, des coûts plus élevés par lavage et une diminution de la production. Ted LaVigne, vice-président des ventes, New Wave Industries, qui fait partie du groupe de compagnies PURCLEAN/PURWATER souligne que les exploitants ont besoin d’avoir le bon type d’eau pour chaque fonction du cycle de lavage. Il énumère quatre types d’eau que chaque lave-auto doit prendre en compte. En haut de la liste, il y a l’eau du robinet. Il s’agit de l’eau de base que les municipalités acheminent vers les résidences et les commerces. L’eau sans tache est un autre type. On l’obtient naturellement ou par l’intermédiaire d’un traitement et elle offre aux lave-autos une eau avec matières dissoutes totales inférieures à 25 ppm (parties par million). Il y a aussi l’osmose inverse. C’est l’eau qui est encore assez bonne pour certains segments du cycle de lavage, mais pas pour le rinçage final qui doit être sans tache. «Vous avez déjà payé pour l’eau; les exploitants astucieux l’utilisent dans le processus de lavage. Les exploitants de lave-autos doivent utiliser chaque goutte d’eau aussi efficacement que possible pour tirer le meilleur parti possible de leur entreprise», de dire M. LaVigne. Enfin, il y a l’eau qui a été utilisée, récupérée et traitée dans le cycle. En général, les exploitants peuvent réutiliser entre 65 % et 85 % de l’eau sans sacrifier la qualité de lavage; en fait, vous améliorez le processus de lavage, obtenant ainsi un véhicule plus propre, plus sec et plus brillant. «La dureté totale est le défi principal des exploitants, explique Wayne Thiessen, président de Wet Water CCentral.ca

12/9/2016 3:15:50 PM


«

Les exploitants de lave-autos doivent utiliser chaque goutte d’eau aussi efficacement que possible pour tirer le meilleur parti possible de leur entreprise.»

Industries de Red Deer (Alb.). «Le savon est généralement un produit chimique à longue chaîne. Trop de calcium brisera cette chaîne et réduira l’efficacité des produits chimiques. On voit de la mousse, mais il n’y a pas de rétention des saletés, car l’eau est trop dure», dit-il. De plus, M. Thiessen, remarque que bon nombre des produits écologiques actuels sont encore moins efficaces en eau dure. «Lorsqu’on supprime les phosphates des produits chimiques, le savon a encore plus de difficulté avec l’eau dure. Cela peut signifier plus de produits chimiques dans la solution, un avantage réduit pour l’environnement et des frais accrus pour l’exploitant.» En effet, Ted LaVigne souligne que si l’eau est trop dure, la qualité du lavage en souffrira. «Les exploitants peuvent s’attendre à payer entre 10 % et 40 % de plus pour les produits chimiques dans le processus de lavage avec une eau dure. Cela ajoute au coût de chaque lavage et mine les profits», dit-il. Les matières dissoutes totales ou MDT constituent un autre élément clé dans l’efficacité de l’eau. Les matières dissoutes représentent la teneur en minéraux de l’eau. Plus la concentration de minéraux est élevée (parties par million ou ppm), plus c’est difficile de laver les voitures. La plupart des villes au Canada ont des concentrations de MDT supérieures à 200 ppm. Des taches ou des résidus de minéraux commencent à apparaître lors du rinçage final lorsque les MDT sont supérieures à 40 ppm. «Lorsque l’eau est trop pleine de ces matières dissoutes, le savon s’attaque aux minéraux plutôt qu’à la saleté sur les voitures», explique Wayne, qui fait remarquer que dans l’Ouest canadien il existe une vaste gamme de qualité de l’eau et que certaines municipalités de la Saskatchewan ont des MDT entre 700 et 800 ppm. «Calgary et Saskatoon ont différentes gammes de MDT en hiver et en été.» Au Canada, l’eau doit souvent être réchauffée avant d’y ajouter les produits chimiques, surtout en hiver. «Élever la température augmente l’activité chimique, rendant les produits plus efficaces. Il faudra peut-être aussi réchauffer l’eau froide dans un système d’osmose inverse», de dire M. LaVigne, qui ajoute que le réchauffage de l’eau est une petite dépense par rapport à l’efficacité réduite des produits chimiques et du système. «Tester votre eau est l’une des choses les plus importantes à faire afin d’établir des données de base. Cela vous permettra d’atteindre une efficacité maximale tout au long du processus de lavage. C’est pourquoi nous commençons par examiner l’eau que vous allez utiliser pour les produits chimiques, pour le rinçage final et pour maximiser votre pourcentage de récupération. En général, les adoucisseurs, les systèmes d’osmose inverse et les systèmes de récupération se paieront en moins de deux ans, ce qui met plus d’argent dans votre poche tout en vous permettant d’offrir un meilleur lavage.» OCTANE CCentral.ca

VILLE

MODEL DU LAVE-AUTO

ÉCONOMIES ANNUELLES

RCO/MOIS

SASKATOON

TUNNEL

43 629,00$

8 MOIS

KELOWNA

TUNNEL

26 430,00$

13 MOIS

KINGSTON

À BAIE AUTOMATIQUE

23 000,00$

12 MOIS

KINGSTON

TUNNEL

37 000,00$

8 MOIS

KITCHENER

À BAIE AUTOMATIQUE

14 000,00$

20 MOIS

WATERLOO

À BAIE AUTOMATIQUE

12 500,00$

21 MOIS

TORONTO

À BAIE AUTOMATIQUE

8 000,00$

18 MOIS

™ , LTD.

JANVIER | FÉVRIER 2017 OCTANE 9


Washtech est le plus important distributeur d’équipement de lave-autos en Ontario. Nous possédons un vaste parc de 16 véhicules de service et des techniciens partout en Ontario. Nous offrons également un large inventaire de pièces, produits et équipements pour répondre à vos besoins. Baies de lavage libre-service | Lave-autos à baie automatiques Tunnels de lavage à convoyeur | Lave-camion et autobus Systèmes avec et sans contact

• Équipement de lavage de véhicules commerciaux

• Recyclage des eaux usées

• Équipement de nettoyage

• Pompes CAT et pompes de tous genres

• Lave-autos automatiques

• Nettoyeurs haute pression

1.888.430.9359

• Compresseurs d’air • Produits chimiques de lavage

• Accessoires de lave-auto

www.pumpsandpressure.com

www.wash-tech.ca | sales@wash-tech.ca 190 Southgate Drive Guelph, Ontario, N1G 4P5

Brandon | Burnaby | Calgary | Edmonton | Grande Prairie | Leduc | Lethbridge | Red Deer | Saskatoon

PumpsPressure_OCTANEJanFeb17_EF.indd 2

2016-12-15 10:57 AM

Washtech_OCTANEMayJune16_EF.indd 2

2016-04-11 7:29 PM

LÀ OÙ LES EXPLOITANTS VONT POUR RESTER CONNECTÉS JOIGNEZ-VOUS À LA COMMUNAUTÉ DES DÉPANNEURS, STATIONS-SERVICE ET LAVE-AUTOS ET OBTENEZ :

CCentral.ca/fr

10 OCTANE JANVIER | FÉVRIER 2017 CCentral_Print Ads.indd 4

8 DES CONSEILS D’AUTRES EXPLOITANTS 8 DES TRUCS ET ASTUCES DES FOURNISSEURS 8 DES DÉTAILS SUR LES NOUVEAUTÉS ET LES INNOVATIONS 8 L’ACCÈS AUX MAGAZINES OCTANE 8 LES DERNIÈRES NOUVELLES DE L’INDUSTRIE 8 L’ACCÈS À DES CONCOURS ET À DES PRIX EXCLUSIFS

CCentral.ca 2016-12-20 7:16 PM


À LA POMPE

ATTIREZ L’ATTENTION SUR

« LES POMPES VOTRE ÎLOT DES POMPES A-T-IL UNE APPARENCE MODERNE QUE LES CLIENTS TROUVENT ATTRAYANTE? PAR KELLY GRAY

CCentral.ca

Petro-Canada et Shell sont d’excellents exemples de compagnies qui se sont démarquées en améliorant l’apparence de l’îlot des pompes grâce à une nouvelle conception. Dans les années 1990, Petro-Canada cherchait des façons de se différencier sur le marché grâce à une nouvelle conception toute en courbes. Rompant avec les approches traditionnelles, les architectes ont fait appel à une société (FormaShape, une division de White Water West Ind.) qui fabriquait des glissades d’eau, pour obtenir les formes qu’ils recherchaient pour refaire l’image de Petro Canada. La société a utilisé ses compétences en création de glissades en fibre de verre incurvées et a créé le toit d’îlot illuminé omniprésent de Petro-Canada. Shell s’est tournée vers Addison London pour sa nouvelle identité visuelle qui a été implantée vers l’an 2000.

La vente de carburant au détail est une industrie concurrentielle. Si vous voulez que vos clients reviennent, montrez-leur que vous êtes professionnel en ayant un site bien entretenu et du matériel mis à niveau.»

Des finis satinés sur métal, de nouveaux boîtiers de pompe et des bannières lumineuses moulées ont créé une conception épurée et uniforme qui reflète l’efficacité et la modernité. Shell et Petro-Canada considéraient le toit de l’îlot comme une caractéristique distinctive et le voulaient donc imposant. En effet, la tendance consistait à mettre l’accent sur l’îlot des pompes, ce qui fait des enseignes de stations-service les bannières les plus importantes sur le marché. Cependant les tendances actuelles de conception font en sorte que l’îlot devient plus étroit et les enseignes ont moins d’un mètre de hauteur. Il y a aussi plus d’éclairage et des éléments en 3D qui attirent encore plus l’attention sur les pompes. JANVIER | FÉVRIER 2017 OCTANE 11


«

C’est vrai que les gros utilisateurs d’éclairage, depuis les villes aux garages de stationnement en passant par les stations-service, ont vraiment diminué les coûts énergétiques avec le DEL, cependant, il y a des détracteurs qui suggèrent que l’éclairage DEL comporte quelques problèmes.»

0

C’est en attirant l’attention qu’on stimule les affaires et, selon Devin Mahaffey, directeur, CTM Design Services, un leader dans la planification des dépanneurs et stations-service, bien que l’accent soit davantage mis sur une présentation accrocheuse et la promotion de la marque avec une plus grande visibilité et un recours accru à des graphiques améliorés et à l’éclairage, l’objectif principal d’une station-service devrait être l’amélioration du débit. «Pour ce faire, vous devez comprendre le site et les schémas d’achalandage. Il doit y avoir un espacement approprié entre les voitures, qui doivent aussi pouvoir entrer et sortir facilement du site. Ce sont là des considérations de base», dit-il. Cependant, étant donné les améliorations apportées à la visibilité, on constate une tendance à vouloir améliorer l’éclairage de l’îlot. Les exploitants considèrent l’éclairage au DEL pour réduire les coûts d’énergie et d’entretien. Par exemple, Cree LED Lighting affirme que les exploitants de postes d’essence et de dépanneurs peuvent réduire les coûts d’éclairage de 70 % sur les systèmes nécessitant un remplacement tous les 10 ans. C’est vrai que les gros utilisateurs d’éclairage, depuis les villes jusqu’aux garages de stationnement en passant

client perdu.

par les stations-service, ont vraiment diminué les coûts énergétiques avec le DEL, cependant, il y a des détracteurs qui suggèrent que l’éclairage DEL comporte quelques problèmes. «L’éclairage au LED clignote et cela peut influer sur les caméras de sécurité où des images importantes peuvent être floues», souligne Phillip Gotthelf, fondateur d’Ultra Tech Lighting, un fabricant et distributeur de produits d’éclairage à induction magnétique du New Jersey. M. Gotthelf affirme que leurs produits durent jusqu’à 100 000 heures et peuvent réduire les coûts d’éclairage standard de 50 % à 70 %, ce qui les rend comparables aux DEL. «Ce type d’éclairage (induction magnétique) réduit les coûts d’entretien et a un faible impact environnemental parce qu’il n’y a pratiquement aucun bourdonnement et la quantité de pollution lumineuse est réduite. La période de récupération est également améliorée. Les exploitants obtiennent un RCI de deux ou trois ans.» Avec le bon éclairage illuminant l’îlot, les exploitants doivent faire attention aux détails. Un îlot négligé ne fait pas bonne impression. Il faut vider les poubelles, remplacer l’eau pour les racloirs de pare-brise et essuyer et inspecter visuellement les pompes et les pistolets après

«Pourquoi risquer de perdre des clients qui préfèrent soit un lavage avec brosses douces soit un lavage sans contact? Nous avons choisi Mark VII’s ChoiceWash XT®. Nous pouvons ainsi offrir à nos clients les deux types de forfaits de lavage dans une seule machine. Environ les 2/3 de nos clients choisissent le forfait de lavage supérieur, et 1 client sur 5 dépense 3,00 $ de plus pour ajouter le programme polish ShineTecs®. Lorsqu’ils voient l’éclat de leur voiture, ils reviennent encore et encore!»

Zaff Jiwani 5 Corners Convenience, Gas and Car Wash

866-658-9274, poste 4 | www.markvii.ca

12 OCTANE JANVIER | FÉVRIER 2017

CCentral.ca


MightyFlame_YCM Octane 2015 FRENCH2:Layout 1

chaque quart de travail. «Ce sont les petits détails qui peuvent jouer en votre faveur et favoriser la confiance des clients envers votre site», explique Bob Vogt de SureGuard, une société qui fabrique une large gamme de produits de bornes de protection. M. Vogt souligne que les couvre-bornes de protection constituent une bonne façon d’améliorer l’apparence d’un site où les bornes rouillées gâchent l’apparence globale de l’îlot. «Les couvre-bornes ne sont pas difficiles à vendre, car ils coûtent beaucoup moins cher que de repeindre ou de remplacer les bornes», dit-il, ajoutant que les couvre-bornes peuvent durer dix ans. Et ils peuvent aussi être ornés de messages. Les stations-service peuvent faire imprimer des logos ou des promotions sur les couvre-bornes de protection afin d’ajouter aux efforts de marchandisage comme le marketing du lave-auto. «Les bornes de protection servent à protéger les pompes, le dépanneur, les zones d’entreposage et l’entrée des lave-autos, de même que d’autres zones clés du site. Nous offrons des bornes rigides et des flexibles qui peuvent bouger grâce à des joints articulés à ressorts pour prévenir les dommages aux voitures des clients. Les bornes boulonnées sont enduites de poudre pour accroître la longévité, tandis que les couvre-bornes sont faits de polyéthylène haute densité», dit-il. Les présentoirs aux pompes sont également mis à niveau. Tim Rafter, gestionnaire de compte national chez McCowan Design & Manufacturing, déclare que sa compagnie s’est tournée vers des bases en acier inoxydable pour fabriquer des produits plus durables. «Beaucoup de compagnies retardent la remise en état de leur site. Auparavant, c’était tous les cinq ans, et maintenant c’est tous les dix ans. Par conséquent, les produits comme les présentoirs, les poubelles et les bacs de liquide lave-glace doivent durer plus longtemps et être plus polyvalents, en offrant des caractéristiques comme des étagères réglables», dit-il, ajoutant qu’ils ont un nouveau présentoir à double face avec des portes à enroulement et une unité «sans contact» pour les déchets et le liquide lave-glace dotée d’un couvercle mains libres. M. Rafter souligne qu’étant donné que davantage de détaillants indépendants contrôlent une plus grande part du marché, les dépenses dans les petits détails diminuent. «Les ex-

«

Lorsqu’il s’agit des petits détails qui peuvent vraiment améliorer l’apparence d’un site, ils n’ont pas autant d’argent à dépenser.»

CCentral.ca

12/19/14

Votre�partenaire�d'échange� de�bouteille�de�propane� pour�l'avenir.

Une�solution intelligente, élégante�et� rentable. Vos�clients�sont�prêts�pour�un� échange�de�bouteille�de�propane�fiable� à�100�%,�et�vous�avez�l'emplacement�parfait.

Service.�Qualité.�Livraison. MIGHTY�FLAME�CANADA 95�St.�Clair�Avenue�West,�Suite�1403 Toronto,�Ontario�M4V�1N6 www.mightyflame.com� Tél.��1.877.438.6444 Courriel��info@mightyflame.com

JANVIER | FÉVRIER 2017 OCTANE 13

5:2


« ploitants indépendants ont en général moins d’argent à dépenser pour améliorer leurs sites. Ils dépenseront pour les pompes et la sécurité, mais lorsqu’il s’agit des petits détails qui peuvent vraiment améliorer l’apparence d’un site, ils n’ont pas autant d’argent à dépenser. Par conséquent, nous examinons de nouveaux matériaux et des options pour répondre à ce besoin», dit-il. Peter Mascis, directeur national des ventes chez Universal Valve du New Jersey, fait remarquer que les produits et la technologie se sont améliorés. Par exemple, les puisards et les récipients pour les déversements sont

Les couvercles de réservoir peuvent être lourds, donc les composites permettent de réduire grandement le poids, facilitant la tâche aux livreurs et au personnel du site qui doivent soulever et déplacer ces couvercles. C’est aussi plus sécuritaire pour eux.»

Venez nous voir au kiosque 316 au Salon CARWACS 2017 de Toronto

Performance remarquable.

www.universalvalve.com ࠮ Tél.: (800) 223-0741 sales@universalvalve.com ࠮ Fax: (800) 443-8258

mieux faits aujourd’hui avec de meilleurs joints d’étanchéité qui fonctionnent avec tous les carburants. C’est la formation qui manque sur les premières lignes afin d’empêcher les petits problèmes de devenir de gros maux de tête. Ayez des protocoles bien établis et donnez au personnel des listes de vérification pour des inspections régulières. La vente de carburant au détail est une industrie concurrentielle. Si vous voulez que vos clients reviennent, montrez-leur que vous êtes professionnel en ayant un site bien entretenu et du matériel mis à niveau.» Même son de cloche chez Ed Kammerer. Ed est directeur de la gestion des produits chez OPW et, comme Peter Mascis, il considère que les matériaux constituent l’un des grands changements apportés à l’îlot des pompes. Par exemple, les couvercles de réservoir sont maintenant faits avec des matériaux composites ainsi que de l’acier. «Les couvercles de réservoir peuvent être lourds, donc les composites permettent de réduire grandement le poids, facilitant la tâche aux livreurs et au personnel du site qui doivent soulever et déplacer ces couvercles. C’est aussi plus sécuritaire pour eux. Avec les matériaux composites, il y a également moins de rouille, et cela se traduit par une meilleure apparence esthétique globale. Les exploitants peuvent payer 1 million $ pour un nouvel emplacement. Les couvercles de réservoir en composite de couleur complètent l’image du site et améliorent grandement l’apparence de l’îlot des pompes.» Les exploitants doivent aussi prêter attention aux dangers du diesel aux pompes, affirme M. Kammerer. «Le diesel ne s’évapore pas comme l’essence. Cela signifie que même un petit déversement peut créer un dégât considérable à la pompe. Les températures froides ajoutent au problème pour rendre le déversement glissant et aggraver le risque», ditil, ajoutant qu’OPW travaille sur un dispositif de collecte des gouttes qui recircule les restes dans les pistolets vers le réservoir plutôt que de les laisser s’égoutter sur le sol de l’îlot. En ce qui concerne les combustibles de substitution, OPW vient de lancer un pistolet pour le GNC (gaz naturel comprimé). Il remplace le pistolet de style industriel standard qui était souvent difficile à utiliser. Selon M. Kammerer, les combustibles de substitution peuvent représenter un défi. Par exemple, les mélanges d’éthanol supérieurs à 10 % nécessitent un distributeur avec une nouvelle homologation UL. «Les entreprises florissantes mettent leurs atouts en valeur. Pour les stations-service, cet atout c’est l’îlot des pompes. Faites attention aux détails et voyez vos ventes augmenter», conclut M. Kammerer. OCTANE

© 2016 Universal Valve Co.

14 OCTANE JANVIER | FÉVRIER 2017

CCentral.ca



ARTICLE-COUVERTURE :

Technologie

DE PAIEM LA FAÇON DONT VOS CLIENTS PAIENT POUR LE LAVE-AUTO ÉVOLUE. DEPUIS L’EMV JUSQU’AUX APPLIS MOBILES, POUR RÉUSSIR, IL FAUT S’ADAPTER À CES CHANGEMENTS AU NOM DU MARKETING, DE LA FIDÉLITÉ ET D’UNE EXPÉRIENCE CLIENT AMÉLIORÉE. PAR NIKKI LOCKINGTON

16 OCTANE JANVIER | FÉVRIER 2017

CCentral.ca


«

ENT

Le fait d’établir une solide clientèle de base dès maintenant, en tant qu’un des premiers utilisateurs de cette technologie, crée un facteur de différenciation sur le marché.» JJ Woodley, propriétaire, Red Hill Car Wash, Hamilton (Ont.) et l’un des propriétaires de Tech1st Wash Systems

JJ Woodley est dans une position unique lorsqu’il s’agit de comprendre l’évolution de la technologie de paiement dans l’industrie des lave-autos : il est propriétaire de Red Hill Car Wash à Hamilton, en Ontario, et il est l’un des

KPJMPHOTOGRAPHS

propriétaires de Tech1st Wash Systems. L’appli mobile de Tech1st, CoinPay, a été lancée au Red Hill Car Wash en août 2016. Elle a été intégrée dans toutes les baies de lavage libre-service, les aspirateurs et les distributrices. Le système de paiement mobile Tech1st fonctionne parallèlement aux méthodes existantes utilisées par le Red Hill Car Wash pour accepter les pièces de monnaie et les cartes de crédit avec son système EXACTA. M. Woodley le considère comme un précieux outil de marketing qui lui permet d’établir des liens de fidélité avec ses clients. «C’est facile de configurer, planifier et exécuter des promotions avec le nouveau système qui fournit des récompenses à nos clients pour l’utilisation de nos installations. Nous avons eu une excellente réponse au sujet de ces récompenses sur notre page Facebook, qui en retour, a fait la promotion du système mobile auprès des nouveaux utilisateurs qui adorent utiliser leur téléphone pour tout. C’est une boucle de rétroaction marketing positive très efficace», dit-il. Bien qu’il soit trop tôt pour tirer des conclusions à partir des données, M. Woodley confirme que 330 utilisateurs inscrits ont téléchargé l’application sur leurs cellulaires. L’appli CoinPay avait été installée dans quatre nouveaux sites dans le sud de l’Ontario à la fin de 2016. CCentral.ca

JANVIER | FÉVRIER 2017 OCTANE 17


En bref, CoinPay est un outil de marketing, explique M. Woodley. L’appli est conçue pour rendre l’expérience du client aussi simple que possible, tout en permettant à l’exploitant d’offrir aux clients des incitatifs pour revenir au lave-auto et utiliser CoinPay. «Les solutions de paiement mobile se retrouvent maintenant dans tous les segments du commerce de détail, souligne M. Woodley. Le fait d’établir une solide clientèle de base dès maintenant, en tant qu’un des premiers utilisateurs de cette technologie, crée un facteur de différenciation sur le marché.» Mike Black, copropriétaire du lave-auto Valet Car Wash, est d’accord. Il a lancé un système de paiement mobile de WashCard Systems à l’un de ses sites l’été dernier. Les clients n’ont qu’à scanner un code QR dans la baie qui les mènera sur une page Web conçue pour les téléphones mobiles. «C’est très facile à naviguer, et le client n’a qu’à remplir quelques champs, comme le numéro de sa carte de crédit et le forfait de lavage qu’il désire acheter. Chaque baie a son propre code QR, donc le système sait dans quelle baie vous êtes», ajoute-t-il.

18 OCTANE JANVIER | FÉVRIER 2017

CCentral.ca


Il existe de nombreuses options de technologie de paiement pour les exploitants. Voici un aperçu (en ordre alphabétique) de certains des leaders de l’industrie des systèmes de paiement, et les tendances qu’ils observent dans le monde du paiement dans les lave-autos :

CarWash Finder : «Notre appli mobile CarWash Finder (offerte sur Apple ou Android) permet au client de trouver un lave-auto, de payer pour un forfait et d’activer le lavage à partir de son appareil mobile», de dire Kirsten Potvin, spécialiste du développement des affaires et des solutions mobiles, CarWash Finder. L’appli mobile offre plusieurs avantages à l’exploitant, y compris l’élimination d’une mise à niveau de matériel coûteuse; l’appli peut fonctionner avec n’importe quel poste de paiement ou avec un emplacement utilisant un préposé; les exploitants ont accès aux données et peuvent cibler leurs clients avec certaines promotions et elle peut être personnalisée pour afficher le logo et les couleurs de l’entreprise. Pour le client, CarWash Finder permet d’accumuler des points pour un lavage gratuit et d’acheter un lavage de n’importe quel lave-auto et de le stocker dans l’application jusqu’à ce qu’il soit prêt à l’utiliser; les informations de la carte de crédit sont téléversées dans l’application, donc pas besoin d’avoir votre porte-monnaie sur vous, et enfin, l’application permet aux clients d’éviter les files d’attente.

Donnez à vos clients de lave-auto l'option de traitement par carte de débit qu'ils recherchent grâce à la borne d'entrée Access dotée de la technologie EMV des cartes à puce avec NIP. • Conforme aux normes PA-DSS et PCI • Messages en français et en anglais • Accepte les cartes de crédit et de débit/argent en papier/pièces/codes • Rend la monnaie • Fonctionne avec le système de fidélisation WALS • Interface transparente avec Cortex • Fonctionne avec les lave-autos automatiques et les tunnels de lavage

Communiquez avec votre distributeur local pour obtenir de plus amples informations ou pour passer votre commande dès aujourd'hui!

5212 Harwood Rte VAUDREUIL-DORION, QC J7V0K2 (450) 458-8826

CCentral.ca

JANVIER | FÉVRIER 2017 OCTANE 19


Exact One : «Nos systèmes intégrés permettent aux exploitants d’accepter l’argent comptant et les cartes de crédit pour tous les aspects de leurs opérations, affirme Doug Garratt d’Exact One. Les exploitants peuvent réaliser une augmentation des revenus de 60 % simplement en mettant à niveau leur équipement pour qu’il accepte les cartes de crédit. Notre système de traitement de carte de crédit permet au propriétaire du lave-auto de choisir son entreprise de traitement des paiements.» Exact One collabore avec ses partenaires de paiement pour offrir la technologie EMV au marché du lave-auto. Ils vont ajouter les transactions de débit Interac à leur gamme de produits en 2017, et cela leur permettra d’accepter les transactions par carte de débit et de crédit dans les baies. L’avenir du lave-auto consiste à convertir les nombreuses opérations à une solution entièrement sans argent comptant, de dire M. Garratt.

Hamilton Manufacturing : «En automatisant la partie du paiement du lave-auto, on élimine les erreurs qu’en tant qu’êtres humains nous faisons tous. Nos bornes de paiement simplifient l’opération, fournissant au client une méthode rapide et efficace pour choisir et payer son lavage», affirme Tim Morgan, représentant, Hamilton Manufacturing. Parmi les tendances les plus intéressantes que M. Morgan voit2016-04-11 dans cette industrie, il y a l’évolution des ExactOne_YCMMay16_F.pdf 2 7:23 PM

modes de paiement. «Nous sommes tous conscients de l’évolution dans le traitement des cartes de débit et de crédit, mais les transactions mobiles deviennent de plus en plus populaires en Amérique du Nord. On s’attend à ce qu’un nombre important de consommateurs passent des paiements traditionnels aux paiements par téléphone dans les bornes de paiement dans les années à venir, dit-il. On constate également une tendance vers le stockage de données dans le nuage. Des éléments comme les données financières, les rapports de lavage et les modules de fidélisation n’ont plus besoin d’être conservés localement dans la borne de paiement ellemême. Les solutions basées dans le nuage peuvent également offrir à l’exploitant la possibilité de personnaliser ses données de la manière qui lui convient le mieux. Cela élargit vraiment la notion de gestion à distance pour votre entreprise.»

Innovative Control Systems (ICS) : «Nos terminaux de paiement sont dotés de la technologie d’écran tactile, de graphiques percutants et de vidéos de démonstration en continu qui simplifient le processus d’achat, améliorent le passage à la caisse et fournissent un moyen facile d’offrir des mises à niveau aux clients de lave-autos», de dire Jason Sears d’ICS. ICS vous propose deux terminaux de paiement : l’Auto Sentry Flex qui reçoit et distribue les espèces et traite les transactions EMV et l’Auto Sentry Petro, qui n’accepte pas l’argent comptant, mais uniquement les

Maximisez votre RCI grâce au BayMaster avec écran tactile d’Exacta. Options de paiement : Tapez et partez Monnaie/billets Cartes de crédit Cartes-cadeaux/parc automobile

www.exacta.com 20 OCTANE JANVIER | FÉVRIER 2017

CCentral.ca


transactions EMV et les codes. Ce dernier est surtout utilisé dans les stations-service et les dépanneurs. Gardez un œil sur l’arrivée du système de point de vente électronique d’ICS qui permettra aux exploitants de lave-auto de vendre des lavages, des cartes-cadeaux et même des clubs de lavage directement à partir de leurs sites Web existants.

PDQ : «L’EMV est très populaire sur le marché américain en ce moment, donc nous avons opté pour cette méthode. Nous sommes certifiés auprès de deux fournisseurs EMV, donc nous pouvons offrir quelques options à nos utilisateurs et nos exploitants», déclare Brian Garavaglia, gestionnaire du développement des affaires, PDQ Manufacturing. PDQ travaille également sur une appli pour le téléphone, dit-il. «Le téléphone et l’appli vont se connecter par Bluetooth à la borne de paiement, et vos clients pourront ensuite utiliser l’appli directement sur leur téléphone pour acheter des lavages. Les utilisateurs n’auront même pas à baisser leur fenêtre pour interagir avec la borne», dit-il. Le club de fidélité permet aux exploitants de vendre des lavages à des personnes achetant pour des collectes de fonds ou des parcs automobiles et ils peuvent créer des abonnements avec facturation récurrente automatique illimitée. «Il leur donne également la possibilité d’avoir leur propre site de commerce électronique pour vendre des lavages

automobiles sur le Web. Il y a beaucoup de flexibilité et beaucoup de potentiel de marketing avec le club de fidélité. Le produit haut de gamme que nous sommes en mesure d’offrir à nos exploitants est une solution très peu coûteuse qui fera augmenter leur chiffre d’affaires», dit-il.

WashCard Systems : «WashCard a créé bien plus qu’un système de paiement. C’est un ensemble complet de matériel, de logiciel et de services de marketing de fidélisation offert à nos clients. Nous nous efforçons également d’assurer la sécurité de chaque paiement par carte de crédit en faisant valider nos systèmes selon la norme PCI et PA-DSS v3.1», explique Craig Kjorlien de WashCard Systems. M. Kjorlien dit qu’il constate un regain de popularité des programmes de fidélisation. Les exploitants qui souhaitent profiter du modèle d’affaires lucratif qui consiste à offrir une variété de programmes aux entreprises locales pour laver et gérer de grandes flottes ou de petits groupes utilisent le logiciel de facturation et de paiement automatisé. Le programme que WashCard a lancé il y a quelques décennies ne cesse d’évoluer et maintenant, Internet et l’automatisation en facilitent grandement la gestion. OCTANE

L’appli CoinPay de Tech1st est conçue pour faciliter l’expérience client autant que possible.

TOUTE UNE INNOVATION! TM

Système de polissage en ligne en 5 étapes rétro-adaptable Le Lava ShieldMC de SONNY’S est un système de scellant de peinture en ligne en 5 étapes qui utilise la chimie, la technologie de l’application et du matériel ultra-modernes pour offrir au client un spectacle haut en couleur. Le résultat final est un éclat éblouissant et un client incroyablement satisfait. Les exploitants utilisent ce système pour faire augmenter les revenues comme jamais auparavant.

Rétro-adaptable à N’IMPORTE QUEL tunnel de lavage!

WASH LINKS est membre de la Select S i Organization O i ti de d SONNY’S Service

The Tunnel Experts™

Appelez Bill Barber au 1-855-695-3141 ou envoyez-lui un courriel à bill@washlinks.ca

CCentral.ca

JANVIER | FÉVRIER 2017 OCTANE 21


MARKETING

LAVE-AUTOS

PROMOUVOIR VOTRE LAVE-AUTO

Six façons de promouvoir votre lave-auto pour faire augmenter l’achalandage et fidéliser vos clients PAR NIKKI LOCKINGTON Vous avez investi dans un terrain bien situé, installé un lave-auto et des pompes haut de gamme et embauché des employés chaleureux et compétents. Maintenant, que faites-vous pour faire revenir les clients pour leur prochain lavage? Tout est question de marketing. Voici six façons d’améliorer vos initiatives de marketing :

Pensez à investir dans le WiFi gratuit, un comptoir de café ou des téléviseurs pour divertir vos clients.

1. TROUVEZ VOTRE CRÉNEAU. Que vous vous spécialisiez en voitures haut de gamme, camions surdimensionnés ou lavage thématique, trouver un créneau peut être un outil de marketing très efficace. Découvrez ce dont votre quartier a besoin et offrez-le. Devenir connu pour un produit ou un service précis peut attirer un fort achalandage.

2. RECUEILLEZ LES ADRESSES DE COURRIEL. Demandez à vos clients s’ils aimeraient recevoir des courriels de votre part et, selon l’intérêt qu’ils manifestent, lancez une campagne de marketing par courriel. Il existe de nombreux programmes qui vous aideront à concevoir et envoyer des bulletins électroniques, comme Constant Contact ou Mail Chimp. Vous pouvez envoyer des conseils d’entretien de voiture, des offres spéciales ou des nouvelles sur votre entreprise. Il s’agit de faire en sorte que votre lave-auto reste à l’esprit des gens.

4. FAVORISEZ LA FIDÉLITÉ. Que ce soit un programme de fidélisation existant, une appli pour cellulaire ou une carte à perforer après chaque lavage, favorisez la fidélité de vos clients en leur offrant une aubaine. Si quelqu’un sait qu’il peut obtenir un lavage gratuit sur votre site, il ne sera probablement pas tenté d’aller faire laver sa voiture ailleurs.

5. METTEZ L’ACCENT SUR L’EXPÉRIENCE CLIENT. Si vous avez une salle où les clients peuvent attendre leur voiture, pensez à investir dans le WiFi gratuit, un comptoir de café ou des téléviseurs pour divertir vos clients. Si vous n’avez pas de salle d’attente, vous pouvez investir dans la satisfaction des clients en gardant les lieux propres et bien éclairés et en vidant les poubelles.

6. IMPLIQUEZ-VOUS. Devenir un membre actif et charitable de votre communauté peut vous donner un bon coup de main lorsque vous faites la promotion de votre entreprise. Vous pouvez le faire en faisant don de lavages gratuits à une association caritative locale, en commanditant une équipe sportive locale ou en offrant d’organiser des événements sur votre propriété. Vous donnerez ainsi à votre communauté une raison de vous appuyer. OCTANE

3. INVESTISSEZ DANS DU MATÉRIEL DE MARKETING. Envisagez de travailler avec un concepteur graphique local ou un étudiant en design pour créer des affiches, des annonces dans les journaux locaux ou même votre logo si vous vous lancez en affaires. Du matériel de marketing bien conçu présente une image professionnelle. 22 OCTANE JANVIER | FÉVRIER 2017

CCentral.ca


INFO-Produits PRODUITS, ÉQUIPEMENTS ET SERVICES Mark VII Equipment Inc. Fidélisez vos clients en leur offrant la meilleure expérience de l’industrie dans un lave-auto. Les rails et portes illuminés et la mousse haute technologie de Mark VII procurent un spectacle nouveau et unique qui fera revenir vos clients. Ce spectacle de lumières au DEL séduira vos clients actuels et en attirera de nouveaux, car les gens pourront voir les lumières depuis la rue.

www.markvii.net 866.658.9274

Nouveau trou d’homme en composite de Universal Valve Company DrainVac Vous connaissez sans doute nos systèmes Automatik qui peuvent aspirer les substances sèches et liquides. Le nouveau DV2A313 est un nouvel appareil Automatik, spécialement conçu pour les lave-autos. Facile à installer, le système de nettoyage inclut un ensemble d’installation et il peut être installé au-dessus d’un drain de plancher que l’on retrouve habituellement dans les garages. C’est l’aspirateur central parfait pour une petite entreprise de lave-auto! www.drainvac.com 800.408.1448

Grâce à une nouvelle technologie de composite et résine, le nouveau trou d’homme en composite de Universal Valve Company est conçu pour être léger et robuste. Cette technologie produit un couvercle avec une capacité de H-25, conçu pour supporter la circulation plus lourde propre aux dépanneurs à fort volume. Offert en diamètres de 39 po et 40 po (couvercle) et muni d’une poignée pour le soulever (facultative). Soyez certain, soyez en sécurité, optez pour Universal. www.universalvalve.com 800.223.0741

Du nouveau de Turtle Wax Pro! Vous cherchez à faire augmenter la facture moyenne et à offrir un spectacle à vos clients? Essayez le NOUVEAU Triple Dry Polish® de Turtle Wax® Pro dès aujourd’hui! Cette mousse de protection utilise la technologie de protection polymérique afin d’accélérer le temps de séchage. Offerte en arôme d’agrumes et couleurs rouge, bleue ou dorée. Démarquez-vous de la concurrence avec Turtle Wax Pro! www.Turtlewaxpro.com 877.857.3870

Chemquest Fatigué de perdre la bataille contre la rouille à cause des sels de voirie et autres matériaux de dégivrage? Alors défendez-vous avec SMA-60.00 de Chemquest. Ce produit de prétrempage à faible pH est conçu pour agir contre les toutes dernières formulations pour faire fondre la glace, supprimant efficacement la corrosion par le sel. Il peut être utilisé sans problème sur le verre, le métal et les surfaces peintes, il est écologique et biodégradable. Destiné aux applications haute pression ou aux appareils de prétrempage traditionnels. Appliquer à un taux de dilution de 36-60:1 selon les conditions de lavage. Préparez votre lave-auto pour les conditions routières hivernales dès aujourd’hui! Composez le 800-969-4626 pour de plus amples informations sur la façon dont vous pouvez gagner la bataille contre la rouille cet hiver!

www.chemquestinc.com 800.969.4626

CCentral.ca

FOURNISSEURS, QUOI DE NEUF DANS VOTRE GAMME DE PRODUITS? COMMUNIQUEZ AVEC ELIJAH HOFFMAN au 647-558-0103 ehoffman@ensembleiq.com pour promouvoir votre produit, votre équipement ou votre service dans ces pages.

JANVIER | FÉVRIER 2017 OCTANE 23


CCA : ADHÉSION

La Canadian Carwash Association (CCA) est composée de professionnels partageant les mêmes idées et provenant de tous les secteurs de l’industrie des lave-autos. Que vous soyez un exploitant ou un fournisseur de longue date ou un débutant dans l’industrie, devenir membre vous procure non seulement des informations et des ressources, mais également des possibilités de réseautage pour vous connecter avec d’autres personnes de l’industrie.

Devenez

MEMBRE L’adhésion à la CCA comporte de nombreux avantages. Nous vous présentons quelques-uns des plus récents membres de l’association. PAR NIKKI LOCKINGTON

®

Coffrages de

2, 4, 6 et 8 po et COFFRAGE DE MURSPANELING INTÉGRÉ EN FOR RETROFIT & NEW DURABLE, COST-EFFECTIVE SYSTEM EW W CON CONSTRUCTION ONST ON TRUC CT TIO coffrages isolés de 8 po BÉTON PRÉFINI EN PVC

®

RELINEPRO

®

PANNEAUX LÉGERS POUR APPLICATIONS AU PLAFOND ET SUR LES MURS

RELINE PRO 18 po

RELINE 12 po

Pattes de fixation robustes à fentes permettant l’expansion et la contraction

Système de fixation par enclenchement pour une installation rapide et facile

Fixations cachées pour une finition soignée

Surface lisse et durable pour un entretien minimal

CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES • Installation facile - pas de colle • • Fini brillant • Ne rouille pas et ne se • corrode pas •

Nouvelles constructions et rénovations Résistant à la moisissure Faible entretien

• Panneaux de 12 po et 18 po de large • Vaste gamme d’accessoires • Longueurs standard : 10, 12, 14, 16, 18 et 20 pi

NUFORM BUILDING TECHNOLOGIES INC. | No SANS FRAIS 1 (877) 747.WALL (9255) | COURRIEL INFO@NUFORMDIRECT.COM

Diversité de conception, vitesse de construction. nuformdirect.com 24 OCTANE JANVIER | FÉVRIER 2017

CCentral.ca


POUR EN APPRENDRE DAVANTAGE SUR LA FAÇON DE DEVENIR MEMBRE, ALLEZ SUR CANADIANCARWASH.CA L’adhésion comporte des économies, un soutien aux entreprises, des occasions de réseautage et la défense de vos intérêts. Avec l’adhésion, vous accédez également à des ressources sans pareil, dont la série Carwash ToolKit™. Le premier document de la série a été publié en juillet 2012. Deux autres documents sont dans la phase finale de développement, l’un sur la récupération de l’eau et l’autre pour aider les exploitants dans leurs interactions avec les municipalités. LES MEMBRES SONT AUSSI VARIÉS QUE L’INDUSTRIE ELLE-MÊME. VOICI QUELQUES INFORMATIONS SUR DEUX DES PLUS RÉCENTS MEMBRES :

NOM : SHERYL LESKIW NOM DE L’ENTREPRISE : TheCarWashGirl.com EMPLACEMENT : Calgary (Alberta) ANNÉES EN AFFAIRES : 12 Pourquoi avoir choisi l’industrie des lave-autos? Je suis une courtière immobilière agréée spécialisée dans la fourniture de services immobiliers aux entrepreneurs désireux d’acheter ou de vendre un lave-auto. Qu’est-ce qui rend votre entreprise unique? Mon entreprise est unique, parce que j’ai choisi de me spécialiser dans l’industrie des lave-autos. L’achat ou la vente de lave-autos peut être un processus compliqué. Il y a beaucoup de questions que seule une personne ayant de nombreuses années d’expérience et de solides connaissances peut résoudre. Une bonne préparation, une bonne formation et une équipe de soutien qualifiée composée de prêteurs, d’avocats, d’évaluateurs et autres experts nous aident à bien faire notre travail! NOM : MICHELLE DOORNBOSCH NOM DE L’ENTREPRISE : D’Lux Auto Spa Inc. EMPLACEMENT : Komoka (Ontario) ANNÉES EN AFFAIRES : Il s’agit de notre premier lave-auto! Pourquoi avoir choisi un lave-auto? Il n’y a aucun lave-auto dans la communauté de Komoka-Kilworth. Notre entreprise va offrir un service indispensable aux habitants de la région. CCentral.ca

Comment est-il unique? C’est le seul lave-auto dans la région, et il est équipé d’un séchoir Airblade. Qu’est-ce que l’adhésion signifie pour vous? L’association existe pour représenter les intérêts des exploitants et propriétaires de lave-autos. Cela comprend : • des discussions avec les divers paliers de gouvernement et d’autres groupes d’intérêts spéciaux; • la prestation d’avantages tangibles aux membres; • un forum pour l’échange d’idées et de bonnes pratiques; • des occasions d’interaction sociale pour notre industrie; • la création de programmes éducatifs pour aider les exploitants; • un endroit où les membres, les médias et le public peuvent appeler pour obtenir des informations sur les lave-autos. Vous aurez également la possibilité d’accéder à une excellente formation en ligne et au Salon Convenience U CARWACS à Toronto et à Calgary : • On planifie actuellement des séminaires en ligne d’une heure ou deux, appelés webinaires. Deux ont déjà été affichés sur le site Web de la CCA. L’un deux porte sur la façon de faire augmenter les revenus et l’autre sur la législation anti-pourriel du Canada et ses implications pour le marketing électronique. Vous devez être connecté en tant que membre pour voir ces webinaires. • Des statistiques sur l’industrie sont offertes aux membres par le biais de la page de statistiques sur le site de la CCA, accessibles uniquement si vous êtes connecté au canadiancarwash.ca/stats. Ces chiffres sont mis à jour trimestriellement et fournissent des données sur les revenus par type de machine et par baie. • D’autres séminaires sur l’exploitation d’un lave-auto sont prévus pour les prochains salons CARWACS à Toronto et Calgary, et les membres peuvent y assister gratuitement. OCTANE

JANVIER | FÉVRIER 2017 OCTANE 25


CANADIAN

CARWASH ASSOCIATION

JANVIER 2017

Administrateurs Brad Baldwin – ZEP VEHICLE CARE INC Mike Dietrich – PIONEER ENERGY LP Domenic DiMonte – CROSSTOWN CAR WASHES Terry Fahey – FAHEY ELECTRIC Brad Goetz – MONDO PRODUCTS CO. LTD. Jason Kaye – BAYVIEW CAR WASH LTD. Sean McBride – BELANGER INC. Matt McCulloch – MARK VII CANADA Christal Narday – VALET CAR WASH Chandra Saran – CANADA WASHWORLD Rudy van Woerkom – BELVEDERE TECHNICAL SERVICE LTD. BUREAU NATIONAL Directrice des finances Karen Dalton CAE Directrice de l’exploitation Kiki Cloutier Responsable de l’adhÊsion Elizabeth Tang Canadian Carwash Association 4195 Dundas Street West, Suite 346 Toronto, ON M8X 1Y4 TÊl. : 416.239.0339 Fax : 416.239.1076 office@canadiancarwash.ca www.canadiancarwash.ca

TROUVEZ UN

LAVE-AUTO i LA FONCTION DE RECHERCHE DE LAVE-AUTO h

canadiancarwash.ca/search

sur le site Web de la CCA peut accĂŠder Ă quelque 1000 sites de membres. Votre lave-auto est-il inscrit? Les sites des membres sont inscrits gratuitement. Communiquez avec office@canadiancarwash.ca pour de plus amples informations.

K

ent Group Ltd., conjointement avec la Canadian Carwash Association (CCA), a prĂŠsentĂŠ un webinaire de 30 minutes sur le programme Wash Volume Report (WVR) en dĂŠcembre. Le webinaire discutait des avantages de la participation au programme pour les exploitants de lave-autos. et on peut le visionner en ligne au http://canadiancarwash.ca/wvr. Le webinaire prĂŠsentait les informations suivantes : s Ă? CHĂ?ANCIER DE LA COLLECTE DES DONNĂ?ES RAPPORTS PROCĂ?DURES DE SOUMISSION DES donnĂŠes; s RĂ?GIONS COUVERTES PAR LE RAPPORT LISTES ET EXPLICATIONS DES LIMITES ENTRE LES rĂŠgions et le fait que les participants reçoivent le rapport rĂŠgional pour la rĂŠgion pour laquelle ils envoient des donnĂŠes; s Ă? CHANTILLONS DE RAPPORTS RAPPORT NATIONAL TRIMESTRIEL RAPPORT TRIMESTRIEL pour un marchĂŠ rĂŠgional, rapport national cumulatif de l’annĂŠe, rapport cumulatif de l’annĂŠe pour un marchĂŠ rĂŠgional, rapport national par type et s P ROTOCOLES DE CONFIDENTIALITĂ? Entrepris au nom de la CCA par Kent Group Ltd., un cabinet de recherches spĂŠcialisĂŠ dans les stations d’essence et les lave-autos, le WVR est un sondage national trimestriel effectuĂŠ auprès de plus de 1000 lave-autos au Canada. Les membres de la CCA peuvent participer au programme WVR et recevoir des rĂŠsultats spĂŠcifiques Ă leur rĂŠgion gratuitement au-delĂ des frais d’adhĂŠsion.


FORUM DE L’INDUSTRIE INDUSTRY FORUM ENGAGÉ À PARTAGER LES CONNAISSANCES ET LES MEILLEURES PRATIQUES DE L’INDUSTRIE DES LAVE-AUTOS

WASH VOLUME REPORT RECETTES MOYENNES PAR MACHINE ET PAR TYPE DE MACHINE (CANADA) 200 000 $

À ENCAISSEMENT

180 000 $

CONVOYEUR HYBRIDE

160 000 $ 140 000 $

PORTIQUE HYBRIDE

120 000 $

CONVOYEUR AVEC CONTACT

100 000 $ 80 000 $

CONVOYEUR SANS CONTACT

60 000 $

PORTIQUE AVEC CONTACT

40 000 $ 20 000 $

PORTIQUE SANS CONTACT

A

T3 2016

T2 2016

T1 2016

T4 2015

T3 2015

T2 2015

T1 2015

T4 2014

T3 2014

T2 2014

T1 2014

T4 2013

T3 2013

T2 2013

T1 2013

T4 2012

T3 2012

T2 2012

T1 2012

T4 2011

T3 2011

T2 2011

T1 2011

T4 2010

T3 2010

T2 2010

T1 2010

0

NOUVEAUX MEMBRES DE LA CCA EN 2016!

La CCA était heureuse de souhaiter la bienvenue aux nouveaux propriétaires et exploitants de lave-autos au sein de l’Association en 2016. Les 40 entreprises suivantes sont devenues membres de la CCA : Dr. Detail (1998) Inc., Brampton (Ont.); Sparkle Express Car Wash, Edmonton (Alb.); Brady Heidinger, Melville (Sask.); Auto Bath Car Wash, Calgary (Alb.); Wolf Distributing, Spruce Grove (Alb.); Tofield Car R.V. & Truck Wash, Tofield (Alb.); Fortress Capital Inc, Calgary (Alb.); Pinnacle Scopes Inc., Cobourg (Ont.); Markland Realty, Happy Valley-Goose Bay (T.-N.); W. M. Mueller, Parkhill (Ont.); Easy Lock Self Storage, Okanagan Falls, (C.-B.); Phantom Enterprises, Hay River, (T.N.-O.); Bluestar Engineering Ltd., Calgary (Alb.); Dieppe Carwash, Dieppe, (N.-B.); Langenburg Esso, Langenburg (Sask.); Tempus Real Estate Capital, Red Deer (Alb.); Signature Autowash Ltd., Casa Rio (Sask.); JMH, Sherwood Park (Alb.); Caruso Danielson Inc., Kelowna, (C.-B.); Shaun Wildman, Regina (Sask.); 1889750 Alberta Ltd / Auto Clean Car Wash, Calgary (Alb.); MacEwen Petroleum Inc., Maxville (Ont.); Vinh Vu, Mississauga (Ont.); Arthur Car Wash, Waterloo (Ont.); Martensville (Sask.); 2159360 Ontario Inc.; Brampton (Ont.); RMTA Holdings, Martensville (Sask.); Nanton Carwash, Nanton (Alb.); TheCarWashGirl, Chestermere (Alb.); In The Works, Komoka (Ont.); D’Lux Auto Spa Inc., Komoka (Ont.); Headbangers, Garden Lots, (N.-É.); Campbellford Mini Storage and Car Wash, Campbellford (Ont.); TAMEManagementConsulting, Nipawin (Sask.); 1995896 Alberta Ltd, Calgary (Alb.); LaSalle Premier Car Wash Ltd, Windsor (Ont.); Gestion BG, Kahnawake, QC; The Original Uxbridge Car Wash; Oshawa (Ont.); Vivid Carwash Tech Ltd., Bow Island (Alb.).

u troisième trimestre, 1076 lave-autos ont généré des recettes de 48,1 millions $, et les recettes moyennes par cycle étaient de 8,24 $ et, par site, de 44 745 $, ce qui se compare aux 45 710 $ obtenus au troisième trimestre de l’année dernière. Les cycles moyens par site étaient en baisse de 3,8 % par rapport au troisième trimestre de 2015. Les recettes minimales moyennes par cycle pour cinq ans étaient de 7,71 $, et les recettes maximales moyennes par cycle étaient de 8,11 $. Les machines à encaissement ont généré des recettes moyennes de 4 271 $ par machine avec des cycles moyens de 1068 pour le trimestre. Les recettes moyennes par cycle pour les sites à encaissement étaient Les nouveaux membres savent qu’ils se joignent de 4,00 $. Le Wash Volume Report intégral pour le troisième trimestre de 2016 à une solide communauté de propriétaires de laveest disponible pour les membres sur le site de la CCA. autos et de fournisseurs de l’industrie établie d’un océan à l’autre. L’adhésion à la CCA vous offre des APPEL DE CANDIDATURES POUR avantages qui renforceront votre entreprise. Grâce LE CONSEIL D’ADMINISTRATION au programme d’avantages de la CCA, les membres peuvent profiter de la série Carwash ToolkitMC, de DE LA CCA tarifs d’assurance réduits grâce à Erb & Erb Insurance Le comité des nominations de la CCA accepte Brokers Limited, de l’accès gratuit au Salon CARWACS actuellement les nominations d’administrateurs à Toronto en mars et à Calgary en octobre, à l’accès pour les élections lors de l’assemblée générale exclusif aux Wash Volume Reports sur les statistiques annuelle qui aura lieu au Centre des congrès de de l’industrie, et bien plus encore. Les membres actuels Toronto le 8 mars 2017. Vous trouverez des de la CCA peuvent aller sur le site de la CCA pour formulaires de nomination en ligne au www. obtenir de plus amples informations sur les avantages canadiancarwash.ca/agm. Les formulaires que l’adhésion procure. Les membres potentiels dûment remplis doivent être reçus au plus tard peuvent en apprendre davantage sur l’adhésion à la CCA au www.canadiancarwash.ca. le vendredi 13 janvier 2017. CANADIAN CARWASH ASSOCIATION



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.