En Concierto Clásico nº 13

Page 1

Revista de instrumentos clásicos

3 Nº1 bre

Ejemplar Gratuito

em

ti Sep

2 015

Cuerda | Viento | Percusión | Pianos | Guitarra Clásica | Didáctica Musical | Accesorios | Artículos del Sector



sumario Cuerda Novedades en instrumentos y accesorios de arco GEWA. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Instrumentos HERITAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Percusión ORTOLÁ presenta sus nuevos productos de percusión brasileña . . . . . . . . . . . . . 14

Piano Pianos KEMBLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17

Didáctica Musical MUSIC SALES – El lenguaje musical cantado. 20-22

Artículos del Sector Fluir en orquesta, aumentando las experiencias satisfactorias . . 10-12 La residencia del director musical. . . . . . . . . . . . . 15 YAMAHA con la Educación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Grupo Editorial IDEA SIBEMOL. . . . . . . . . . . . . 26-27

Fuerte presencia de YAMAHA en el ClarinetFest celebrado en Madrid. . . . . . . . . 18

IDEAMÚSICA – Quisiera ser tan alto, nuevo libro de José Luis Temes. . . . . . . . . . . . . . 28

Ser músico, algo más que tocar bien un instrumento. . . . . . . . . . . . 24-25

Accesorios

Xátiva Musical, desde 1964. . . . . . . . . . . . . . . . . 34 El cajón en la música contemporánea. . . . . . . . . 34

Productos de limpieza MUSICNOMAD . . . . . . 30-32

Orquesta de Córdoba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Estuches RAPSODY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-37

GEWA – Historia de la compañía . . . . . . . . . . . . 40

Fundas para instrumentos de cuerda

Asamblea General de AMPOS 2015. . . . . . . . . . . . 41

ORTOLÁ Protection Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 KIRLIN CABLES – Premium Plus IWB Series. . . . 39

Extra

La historia de las legendarias cañas RICO, ahora D’ADDARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42-43

Relación de ganadores del XIII Sorteo de Instrumentos Musicales Comúsica. . . . . . . . . 4-5

D’ADDARIO RESERVE: La mejor boquilla. . . . . . . 44

Puntos de distribución. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

GRUPO EDITOR: Gewa, IdeaMúsica Editores, Letusa, Music Distribución, Music Sales, Ortolá, Vallès Trade y Yamaha Music Europe GmbH Ibérica.

DIRECCIÓN EJECUTIVA: Begoña Cordero MAQUETACIÓN: calmagrafica.es FOTOMECÁNICA: TDI IMPRIME: Indugraf Madrid ISSN: 2171-4304 Depósito Legal: M-53280-2009 DISTRIBUIDOR: MCARGO MENSAJEROS

C/ Ruiz Perelló 12 bajo, 28028 Madrid

Subscripciones Gratuitas:

A través de la web www.ecclasico.com

En Concierto Clásico se distribuye gratuitamente mediante suscripciones y a través de las tiendas de música clásica asociadas a COMUSICA. Colabora: Asociación de Fabricantes, Comerciantes, Importadores y Exportadores de Instrumentos de Música

En Concierto Clásico agradece la desinteresada colaboración de los propietarios y directores de las tiendas de instrumentos musicales colaboradoras.


XIII SORTEO

ENTRE LAS TIENDAS ASOCIADAS A:

DE INSTRUMENTOS MUSICALES

E

l pasado 28 de Enero, y ante el Ilustre Notario de Madrid, D. Pedro Bartolomé Fuentes, se procedió a realizar el XIII Sorteo de Instrumentos COMÚSICA entre los clientes de las tiendas asociadas que habían realizado sus compras entre los días 22 de septiembre de 2014 al 7 de enero de 2015. A continuación se muestra la lista de premiados:

4

MARCAS

PREMIOS

EMPRESAS

TIENDA

GANADORES

ADMIRA

Guitarra Virtuoso

Enrique Keller

Sanganxa Music Store, S.L.

Inma Chafer Pérez

VOX

Guitarra Vox Virage SSC33VC Vintage Cream

Letusa

Xátiva Musical Lince, S.L.

Antonio García Valero

KORG

Multiefecto Korg Kaossilator 2

Letusa

Leturiaga

Pedro Gómez de Balboa

YAMAHA

Batería Electrónica DTX400

Yamaha

Co-Auvisa-90,S.L.

David Martín Lobo

ROLAND

Grabador SD-2U

Roland

Carsound

Juan Manuel Jiménez

CASIO

Piano Digital CDP-130

Adagio

Musical Luber, S.A.

José Palacio de Vallejo

SAMICK

Guitarra eléctrica Linda Estándar

Adagio

Sevilla Musical

Jesús Velasco Vela

SAMSON

Equipo Voces XP150

Adagio

Icesur, S.L.

María Isabel Navarro León

B.C. RICH

Guitarra ASM Zoltan 2

Sadepra

Mundimúsica Garijo S.L.

Vicente Fernández Martínez

VGS

Guitarra Acústica VGS Roots 100%

Gewa

UME Pamplona

Carlos Díez Rodríguez

SIGMA

Guitarra Sigma 000R-28VS

Madrid Musical

Sonomúsica

Joan Miguel Sancho Redondo

LÂG GUITARS

Vale de 500 Euros en material de la marca

Music Distribución

Bosco Valencia

Carmen Mínguez Porter

M AUDIO

Vale de 500 Euros en material de la marca

Music Distribución

Talavera Musical

Banda de música La Pueblanueva

LOGAN

Saxofón alto modelo SA003

Ibermusic

Instrumentos Forma S.L.

Rosa María Marín Canorea

SANTAFE

Tumbadora modelo Tormado de 12”

Ortolá

El Rastro Musical

José María Sevilla Rosell

VINTAGE

Guitarra modelo VRS100 C Gloss Black

Bosco

Musical Marcos

Asociación Campo Teatro Nuevo


Momentos de la entrega de premios

Tienda premiada: Musical Luber, S.A. Ganador: José Palacio de Vallejo Premio: Piano Digital CASIO CDP-130

Tienda premiada: UME Pamplona Ganador: Carlos Díez Rodríguez Premio: Guitarra Acústica VGS Roots 100% Tienda premiada: Mundimúsica Garijo S.L. Ganador: Vicente Fernández Martínez Premio: Guitarra B.C. RICH ASM Zoltan 2

Tienda premiada: El Rastro Musical Ganador: José María Sevilla Rosell Premio: Tumbadora SANTA FE Tormado 12”

Tienda premiada: Carsound Ganador: Juan Manuel Jiménez Premio: Grabador ROLAND SD-2U

Tienda premiada: Talavera Musical Ganador: Banda de música La Pueblanueva Premio: Vale de 500 € en material M-AUDIO Tienda premiada: Instrumentos Forma S.L. Ganadora: Rosa María Marín Canorea Premio: Saxofón LOGAN alto SA003

Tienda premiada: Icesur, S.L. Ganadora: María Isabel Navarro León Premio: Equipo Voces SAMSON XP150

Tienda premiada: Sevilla Musical Ganador: Jesús Velasco Vela Premio: Guitarra SAMICK Linda Estándar

Tienda premiada: Xátiva Musical Lince, S.L. Ganador: Antonio García Valero Premio: Guitarra VOX Virage SSC33VC

Tienda premiada: Leturiaga Ganador: Pedro Gómez de Balboa Premio: Multiefecto KORG Kaossilator 2

5


Novedades en instrumentos y accesorios de arco GEWA Violines GERMANIA El concepto GERMANIA por GEWA music GmbH La serie Germania es la nueva estrella reluciente en el mundo de la música. Desde hace más de 300 años la región de Vogtland ha sido reconocida por su especialización en la fabricación de instrumentos musicales de cuerda. Nuestro maestro Luthier Marko Ackert alimenta esta larga experiencia con su pasión juvenil, la misma con la que fabrica los instrumentos de cuerda de la serie Germania. ¿Qué fue lo que nos inspiró a desarrollar esta nueva serie? Construidos en Alemania Estos instrumentos están construidos aquí, en nuestros talleres de Adorf / Vogtland donde el maestro luthier Marko Ackert dedica todo su tiempo y su corazón a este proyecto. Y de esta forma los instrumentos van cobrando vida bajo su atenta mirada. Encuentro entre el brillo del color y la experiencia sonora El desarrollo del proyecto llevó bastante tiempo aunque luego quedamos impresionados con los resultados. El barniz es una delicia para los ojos. Luego nos

Berlín

preguntamos ¿afectará esto al sonido? ¡Y cómo!. El barniz es especialmente delgado lo cual le confiere unas propiedades de vibración ideales. Esto significa que no tenemos que sacrificar la belleza del instrumento a causa del sonido y viceversa. Deseos cumplidos ¡Hemos escuchado sus deseos y los hemos llevado a cabo! Hemos dejado que las experiencias de nuestros clientes formen parte de nuestro desarrollo. Nuestro trabajo combinado con la alta calidad de los materiales que usamos son los que crean la serie Germania de instrumentos de cuerda. Y es por ello que estamos orgullosos de presentarles nuestros instrumentos desde nuestro taller:

• Made in Germany • Fabricación: Talleres GEWA Adorf • Diseño y desarrollo: GEWA Adorf / Maestro Luthier Marko Ackert

• Arce europeo seleccionado • Tapa de abeto cuidadosamente seleccionado

• Barniz poroso con base de alcohol aplicado a mano

• Excelente sonoridad gracias a la delgada capa de barniz

• Accesorios en ébano

Muchas veces nos habían preguntado en ferias y congresos como GEWA, con su larga tradición, había decidido poner ahora en el mercado un violín eléctrico. En los últimos 7 años hemos hablado con muchos fabricantes de instrumentos eléctricos y durante algunos años incluso hemos tenido una línea básica en nuestro catálogo. Nos hicieron llegar muchas sugerencias y deseos, pero era imposible llevarlos a cabo con los modelos existentes. Es por eso que decidimos diseñar desde cero un nuevo violín eléctrico pero teniendo como parte esencial el combinar características tradicionales con un nuevo diseño. Mezclando toda la información acumulada, nuestra experiencia en luthería y el saber hacer del ingeniero Constantin Savulescu al final conseguimos crear un nuevo violín. Estimulados por la positiva respuesta y las charlas en vivo con violinistas de Jazz decidimos dar un paso más. ¿Por qué no hacer ese violín aún más ligero y ecológico?

Paris Antique

Praga Antique

6

Gewa violín eléctrico Germania

GEWA MUSIC IBÉRICA S.L.

Paris

Roma Antique

www.gewamusic.com

info@gewamusic.com

Tel.: 932 434 611


El diapasón, la nuez y el cordal están hechos de un nuevo material de composite combinados con las esenciales características del ébano, por lo que uno de los puntos fuertes de este nuevo violín es que no contiene maderas tropicales. El diseño y la tradición se completan con una perfecta selección de accesorios (clavijeros de afinación precisa, almohadilla y barbada Wittner así como electrónica Shadow). ¿Hemos conseguido despertar su interés?, Pruebe el nuevo EViolín en su tienda de música habitual y comparta sus impresiones con nosotros.

Los músicos que suelen moverse a pie, en tren o en bicicleta están buscando una solución a sus problemas de transporte. Los especialistas de GEWA se pusieron manos a la obra para intentar solucionar estos problemas contando con la colaboración además de músicos experimentados.

• Ligero aunque ofrece unos niveles de

Con el estuche AIR ERGO proponemos al mercado un concepto totalmente revolucionario en estuche de violín. La posición de las asas y la forma del estuche están ajustadas y optimizadas para el cuerpo humano y los hábitos de transporte habituales. Lo estuches AIR ERGO ofrecen al músico una nueva experiencia en transporte de varias formas:

• Amplio compartimento para la almo-

protección inmejorables

• Sistema acolchado de suspensión • Sujeciones del arco giratorias y flexibles patentadas GEWA

• Práctico bolsillo para accesorios desmontable. Bolsillo para partituras incorporado hadilla

• Sistema de correas de neopreno desmontables tipo mochila.

• Cerradura de combinación, higrómetro digital, humidificador.

• Cubierta para el instrumento. Asa lateral reforzada.

Concepto / Desarrollo: Gewa Adorf, Maestro Luthier H. Dreschler / Ing. C. Savulescu

• Espacio libre - Para llevar el estuche

Nuevo estuche GEWA AIR para Cello

Fabricación: Gewa Adorf–Made in Germany

• Distancia al suelo - Se puede llevar

¿Qué es Air?

• • • • • •

Diseño orientado al funcionamiento Producción por CNC Barnizado NC de alto brillo Mástil de arce sólido Nuevo diseño Diapasón de ébano excepto en 401.665 Diapasón de composite

• Sistema de previo activo Shadow con salida para auriculares

• • • •

Clavijas de afinación Wittner Barbada Wittner Almohadilla Wittner Isny Estuche especialmente desarrollado, muy estable y con correas tipo mochila

• Carbon bow • Resina Gewa nuevo estuche violín ERGO Ergonómico – Ligero – Resistente El nuevo y revolucionario concepto de estuche de GEWA Made in Germany. Los estuches de violín muchas veces no suelen llevar asa lateral y no ofrecen mucha estabilidad cuando se apoyan en vertical. Además son demasiado largos para llevarlos en vertical y nos hacen llevar el brazo en una posición nada ergonómica.

GEWA MUSIC IBÉRICA S.L.

en forma de mochila al montar en bicicleta

de forma vertical en espacios estrechos como transporte público o ascensores

• Agarre seguro - y ajuste firme cuando se transporta colgado con la correa al hombro

Además, el estuche AIR ERGO está fabricado con una tecnología propia que ofrece un peso muy ligero con una protección perfecta y una gran estabilidad gracias a su impresionante aislamiento térmico. Dentro encontrará espacio suficiente para 2 arcos, accesorios, un bolsillo para cuerdas, almohadilla y otros elementos. Con el AIR ERGO podrá viajar de forma cómoda, ligera y segura.

• Made in Germany • Armazón de thermoplast desarrollado especialmente

• Peso aprox. 2,4 kg sin accesorios • Extremadamente resistente a la rotura • Increíbles características de aislamiento

Air, como hemos comentado anteriormente es el siguiente paso en la tecnología de estuches. Derivado del concepto de nuestro estuche GEWA Idea, este nuevo proceso de fabricación mejora dramáticamente las propiedades mecánicas más relevantes. El armazón de los estuches AIR es más ligero, más resistente a la torsión, tiene mayor resistencia a los impactos y unas propiedades de aislamiento térmicos mucho mayores. ¿Quién necesita Air? El estuche de cello Air ofrece el mejor compromiso entre bajo peso y alta resistencia a los impactos con unas pequeñas dimensiones exteriores. Este estuche con un gran estilo es perfecto para usar en transportes públicos, donde el espacio suele ser a veces un problema. Está diseñado ergonómicamente para acomodarse al contorno de la espalda cuando se usa con las correas tipo mochila suministradas. Ideal tanto para estudiantes cómo para profesionales.

Estuche Air ERGO

www.gewamusic.com

info@gewamusic.com

Tel.: 932 434 611

7


Instrumentos Heritage

H

eritage es la línea de instrumentos desarrollada por Antonio Wang durante el verano de 2010. La razón de ser de esta línea de producto es atender a las demandas y necesidades de los estudiantes de nivel intermedio, muy interesados en instrumentos de menor precio pero manteniendo la misma calidad de mano de obra y control. Los instrumentos Heritage se elaboran según el estilo tradicional de la escuela de luthería italiana, al igual que los instrumentos de alta calidad de Antonio Wang. Cada instrumento ha sido hecho artesanalmente con maderas de arce y abeto muy escogidas, secadas durante años para evitar posibles riesgos y asegurar el máximo rendimiento. Los instrumentos Heritage están barnizados al alcohol con un acabado a pincel. Todo el proceso de construcción, desde el trabajo de las maderas en bruto hasta la puesta a punto del instrumento dura alrededor de 6 meses.

así poder encontrar el mejor sonido posible. Todos los instrumentos vienen acabados y listos para tocar, “set-up”. El puente y las clavijas están ajustados según las particularidades de cada instrumento. Los precios de los instrumentos Heritage son magníficos, especialmente cuando los comparamos con otros instrumentos de nivel parecido. Guardan un estupendo equilibrio calidad-precio y ello les coloca en una posición muy ventajosa en nuestro mercado.

Durante el proceso de construcción se supervisa detalladamente cada parte del mismo. Además de controlar el peso de cada pieza, medir el grosor del fondo, medir la tapa superior asegurándose que cada zona tiene el correcto y adecuado grosor para producir todas las tonalidades y armónicos deseados se hace especial atención en supervisar el abovedado de la tapa y el fondo. Otro elemento que se tiene muy en cuenta durante el proceso de producción tiene que ver con la cola usada para unir las distintas partes de los instrumentos. Además de vigilar muy detalladamente la cantidad se ha buscado la mejor composición para

8

Heritage EE

Heritage HV

Heritage Básico

Instrumento fabricado con escogidas maderas de Europa, guarnición de ébano y puente Despiau Superieur. Montado con cuerdas Pirastro Tonica. Acabado antigüizado. Modelo disponible para violín y viola.

Instrumento fabricado con escogidas maderas asiáticas, guarnición de ébano y puente Despiau Superior. Montado con cuerdas Pirastro Tonica. Modelo disponible para violín, viola y cello.

Última incorporación a la gama de los instrumentos Heritage. Modelo más económico construido siguiendo la misma filosofía de construcción de los instrumentos de alta gama con maderas asiáticas, guarnición de boj y puente Heilongjiang. Montado con cuerdas Pirastro Tonica. Modelo disponible para violín.

VALLÈS TRADE

www.vallestrade.com

music@vallestrade.com

Tel.: 935 861 061


Nueva edición presentada por PILES, Editorial de Música

Andante. Lenguaje Musical

andante.editorialpiles.com

de Vicente Roncero

Enseñanzas elementales Curso 1º

Enseñanzas profesionales

Curso 2º

21,95€

21,95€

Curso 4º

Curso 3º

Curso 1º

Curso 2º

29,90€

26,80€

26,80€

29,90€

Andante se propone ser más ágil, dinámico, claro, y con un sentido mucho más práctico y directo. En esta nueva edición , que incorpora CD, hemos puesto toda nuestra experiencia con el fin de continuar desarrollando el compromiso que adquirimos con la enseñanza de la música. Andante cuenta con un libro para el alumno y una guía para el profesor.

Novedades para Guitarra de Alfonso del Corral

38,00€

Manual práctico de técnica guitarrística

Para muestras o más información póngase en contacto con nosotros

29,00€

96 370 40 27 info@pilesmusic.net www.pilesmusic.com

Armonía Tonal

un enfoque moderno para guitarristas

Escalando. Métodos para viento madera de Antonio Mata y María Fernández

Enseñanzas elementales

Curso 1º

Si tocas la Flauta, el Oboe, el Clarinete, el Saxofón o el Fagot

Curso 2º

Curso 3º y 4º

¡ÉSTOS SON TUS LIBROS! Aquí encontrarás todo lo necesario para disfrutar y aprender haciendo música con tu instrumento.

23,00€

22,00€

22,00€

Mejora tu técnica de una forma muy divertida y progresiva. Todo ello con acompañamientos MINUS ONE.

Escalando por el mundo con mi... Flauta, Oboe, Clarinete, Saxofón y Fagot

Escalando la técnica con mi... Flauta, Oboe, Clarinete, Saxofón y Fagot


Fluir en orquesta

Aumentando las experiencias satisfactorias

D

isfrutar durante los ensayos o los conciertos parece algo natural para alguien que se dedica profesionalmente a hacer música. Las circunstancias que allí concurren así lo presagian: una actividad en gran medida vocacional, la variedad y calidad de las obras que se interpretan, el feedback positivo del público, la remuneración económica. Todo juega aparentemente a favor de una verdadera apuesta por la implicación y el disfrute. Sin embargo surge la duda de hasta qué punto las experiencias gratas superan realmente en número a los momentos de indiferencia, incomodidad y en ocasiones tedio, presentes en el día a día con el instrumento musical. ¿De qué lado se inclinaría la balanza personal imaginaria que sopesara entre momentos musicales óptimos y no tan óptimos? La psicología científica se ha encargado de estudiar las experiencias llamadas de flujo o experiencias óptimas, es decir, aquellos momentos en los que nos sentimos absortos en una tarea y en los que disfrutamos plenamente en su realización. El iniciador de estas investigaciones fue el psicólogo de la Universidad de Chicago, Mihály Csíkszentmihályi, quien llevó a cabo numerosos estudios en diferentes países y culturas que dieron finalmente con las claves de este tipo de experiencias.

Características presentes en las experiencias óptimas

ser dirigidos por grandes directores darían lo que fuera por volver a vivir esos momentos en los que la implicación con la música, con el director y con los demás compañeros es absorbente y total. La experiencia en sí misma resulta mucho más valiosa que las potenciales gratificaciones.

está bien dirigido, los movimientos resultan fáciles, los dedos van al sitio. Las cosas suceden en la buena dirección sin sensación de esfuerzo. Evidentemente no se trata de un tipo de control rígido y tenso, sino de un control fluido y fácil fruto del dominio, la habilidad y de la actitud adecuada.

“ Es decir, sin saber muy bien por qué, determinados directores son capaces de orientar a la orquesta hacia las metas musicales de una forma más definida y dinámica, dando como resultado una mayor sensación de disfrute e implicación.”

La percepción distorsionada del sentido del tiempo también suele acompañar a los momentos de mayor disfrute. La absorción en la tarea es tal que la impresión personal es que el tiempo transcurre con mayor rapidez. Cuando nos encontramos en estado de flujo una hora de estudio o ensayo pueden parecer cinco minutos. Esta conexión con la tarea lleva también a que perdamos el sentimiento de nosotros mismos. La actividad en curso es lo importante y no hay cabida para distracciones, ni para pensar en preocupaciones particulares.

Otra característica que se suele dar en las experiencias de flujo tiene que ver con la sensación de control. Se trata de un sensación especial que proviene de la experiencia de que contamos con las habilidades o capacidades que requiere la realización de una tarea concreta. Cuando el músico la experimenta siente que todo funciona en un equilibrio natural: el aire

Qué componentes generan las mejores experiencias Las características que acabamos de ver tienden a encontrarse presentes en los momentos de flujo, pero no son los verdaderos desencadenantes de las experiencias óptimas. Los componentes que el psicólogo M. Csíkszentmihály logró identificar como verdaderos responsables del flujo son cuatro y aparecen a continuación.

Las experiencias que generalmente consideramos más satisfactorias tienen que ver con concentrar nuestra atención de una forma que genere disfrute. Cuando esto ocurre la mente experimenta un estado de orden estimulante gracias a que nuestros pensamientos, intenciones, sentimientos y especialmente los sentidos, se hayan enfocados a una meta que consideramos valiosa. Los astros que conforman nuestra mente se alinean de tal forma que el resultado es asombroso y placenteramente excitante. En las experiencias óptimas tiene más peso el disfrute durante la acción que las potenciales recompensas posteriores por haberla realizado. Ya sea por que suponen un reto personal, o porque simplemente nos gusta su realización, este tipo de experiencias se caracterizan por poseer una clara motivación intrínseca. Los músicos de orquesta que han tenido la suerte de

10

AMPOS

Ya sea durante el estudio, un ensayo o un concierto las experiencias óptimas generan un estado mental especial.

www.ampos.es

administracion@ampos.es

Tel.: 932 920 555


• Claros objetivos Para que el flujo aparezca es necesario disponer de objetivos bien definidos. En el contexto musical hablaríamos de los objetivos que se van dando durante un ensayo o durante una sesión de estudio y son alcanzables si hay una verdadera implicación. En cada momento es importante saber lo que se pretende conseguir en relación con aspectos como el sonido, el «tempo», la dirección musical etc. El criterio para evaluar cuándo quedará conseguido el objetivo es claro, y las normas que rigen la actividad también. • Retroalimentación inmediata y constante En las experiencias de flujo disponemos en todo momento de información de cómo lo estamos haciendo y de cuánto nos estamos acercando a los objetivos propuestos. Si estamos trabajando la afinación en un determinado pasaje, necesitamos saber cómo ha quedado cada una de las notas que hemos tocado. Si lo que estamos trabajando tiene que ver con la libertad de movimientos corporales, atendemos a la información de si los músculos implicados trabajan con naturalidad y equilibrio. En la medida en la que atendemos a cómo lo estamos haciendo podemos introducir ajustes y correcciones inmediatamente, lo que contribuye a la mejora de la actividad y a acercarnos con mayor certeza a nuestros objetivos.

La atención se centra con intensidad en aquello que es vital para la buena realización de la actividad. La mente delimita su campo de acción, lo que exige mantener activos nuestros cinco sentidos. En el contexto orquestal podríamos poner como ejemplo la absorción total en elementos como la escucha, los gestos del director, o la propia actividad instrumental. La atención consigue blindar la experiencia y no da cabida a distractores de la actividad en curso. • Equilibrio entre el nivel de habilidades y de dificultad El grado de dificultad de la tarea tiene que suponer un reto. Una dificultad excesiva nos llevaría a perder el flujo y generaría

que otros. Es decir, sin saber muy bien por qué, determinados directores son capaces de orientar a la orquesta hacia las metas musicales de una forma más definida y dinámica, dando como resultado una mayor sensación de disfrute e implicación. Los ensayos o conciertos con este tipo de directores pueden suponer una gran exigencia de concentración, pero dicho esfuerzo mental resulta al mismo tiempo gratificante, con lo que los elementos que hemos analizado anteriormente tienden entonces a aparecer: percepción distorsionada del sentido del tiempo, pérdida del sentimiento de uno mismo, sensación de control, y motivación por la interpretación en sí misma. Cada minuto del ensayo o del concierto fluye hacia adelante con sentido, con la inercia natural de una fuerte motivación. Lo admirable en este caso es que una sola persona, en este caso un director, pueda suscitar experiencias tan satisfactorias en la mayoría de los músicos de una orquesta contando sólo con sus gestos y con breves indicaciones.

Una cuestión personal

Las experiencias de flujo son más propicias cuando existe un equilibrio entre el nivel de dificultad de la tarea y el nivel de habilidades para realizarla.

• Alto nivel de concentración focalizada

AMPOS

ansiedad y frustración. Por el contrario, una tarea muy fácil para nuestras capacidades nos conduciría al desinterés o al aburrimiento. Cuando acertamos con equilibrio el binomio dificultad/habilidad, creamos unas condiciones ideales para fluir. Muy a menudo, las primeras lecturas de una obra suelen generar en la orquesta un estímulo suficiente capaz de generar curiosas experiencias de flujo. Para realizar la primera pasada de una nueva obra en condiciones es necesario prestar una gran atención puesto que el nivel de dificultad de esta tarea supone generalmente un reto para la mayoría de los instrumentistas. No deja de ser curioso que en esta fase de trabajo suela darse mayor sensación de disfrute que en posteriores momentos más próximos al concierto.

Las circunstancias externas Acabamos de ver los requisitos que se suelen representar la condición para que aparezcan las experiencias óptimas o de flujo. Si analizamos los componentes del flujo en el contexto del trabajo diario de una orquesta profesional comprobamos que su aparición se encuentra condicionada aparentemente por factores externos, entre los que se encuentran la elección de los programas, el volumen de trabajo, las características de los directores, el lugar dónde se actúa, la expectación social que genera la orquesta... Si nos centramos por ejemplo en la figura del director, la experiencia de los músicos muestra que existen directores que tienden a generar más experiencias óptimas

www.ampos.es

Una de las grandes aportaciones de los estudios sobre las experiencias óptimas tiene que ver con la capacidad individual de suscitar las condiciones para que emerja el disfrute, al margen de las circunstancias externas. Es evidente que ser dirigido por una estrella o actuar por primera vez en el Carnegie Hall crean por sí mismas condiciones muy favorables para activar la implicación, la concentración y el consiguiente disfrute. Sin embargo esto no es lo habitual. El día a día de la orquesta, como el de tantas profesiones, queda condicionado por múltiples variables que finalmente llevan a muchos de sus integrantes a dejarse llevar por la inercia de la rutina, en una especie de falsa y pasiva comodidad. El músico está en el ensayo, pero casi en piloto automático. Una gran parte de la “memoria RAM” de su cerebro queda a merced de aspectos como: cuándo llega la hora del descanso, o bien, qué voy a hacer después del ensayo. Sin embargo, muchas de las experiencias de flujo que analizó M. Csíkszentmihályi se producían en circunstancias muy normales y cotidianas. Sus investigaciones mostraron que no es necesario hacer deportes de alto riesgo para sentirse absorto por una actividad.

administracion@ampos.es

Tel.: 932 920 555

11


Fluir en orquesta

Aumentando las experiencias satisfactorias

María Rubio, solista de trompa de la Orquesta de Valencia e invitada con asiduidad por la Orquesta Filarmónica de Berlín, representa un interesante muestra de habilidad para generar flujo en su trabajo. Una gran parte explicativa de ello viene dada por su compromiso personal tanto con la música como con las orquestas con las que toca. La búsqueda de aspectos como la excelencia, la calidad y la mejora como músico representan algunos de los referentes personales de esta solista. La energía activadora de las experiencias óptimas de las que disfruta viene a menudo por el reto diario que supone mejorar algún aspecto, o conseguir determinados objetivos que surgen en la cotidianeidad de los ensayos. Como comenta María Rubio, no es necesario estar en Berlín para experimentar el flujo. Gran parte de la recompensa de disfrutar en orquesta tiene que ver con una actitud personal que busca constantemente la calidad musical. Así mismo, sería desalentador que el nivel de bienestar y satisfacción personal en la orquesta se depositara en tan gran medida en circunstancias que escapan a nuestro control: grandes directores, giras atractivas.

La práctica de la técnica Alexander representa una ayuda para eliminar obstáculos que dificultan las experiencias de flujo. En esta foto se observa a Rafael García impartiendo una clase de técnica Alexander en el Conservatorio Superior de Música de Aragón.

Rafael García Martínez Rafael García Martínez es licenciado y doctor cum laude en psicología por la Universidad de Valencia. Su área de investigación se centra en los procesos

12

AMPOS

La solista María Rubio actuando con la Orquesta de Valencia

Analizar personalmente los posibles obstáculos que impiden que surja el flujo puede contribuir a incrementar la satisfacción en el trabajo orquestal. En ocasiones puede ser simplemente el hecho de no ser conscientes de que somos más responsables de nuestro propio disfrute de lo que parece. Aunque es cierto como hemos visto anteriormente, que existen circunstancias externas que facilitan una mayor implicación profesional, nuestras actitudes personales tienen mucho que decir en relación con las emociones que experimentamos y con nuestro grado de satisfacción personal. Permanecer mentalmente activos mientras nos sentimos comprometidos con la música representa en la mayoría de los casos un potente regenerador de la energía. Existen además diversas y creativas maneras de convertir lo cotidiano de un ensayo en pequeños retos que estimulan la atención y la implicación.

psicológicos relacionados con el estudio musical y la preparación de las actuaciones. En la actualidad es profesor en el Conservatorio Superior de Música de Aragón donde imparte la asignatura de Estudio musical y técnica Alexander, e imparte técnica Alexander

www.ampos.es

En ocasiones mejorar las sensaciones corporales y disfrutar de movimientos más libres y gratos puede ayudar a disfrutar en mayor medida de la actividad musical. Practicar una técnica corporal como la técnica Alexander, el yoga, o los métodos Feldenkrais o Trager, contribuye a menudo a encontrar mejores maneras de hacer lo mismo. Es decir, sustituir actitudes corporales pasivas o rígidas por otras más equilibradas y naturales. Puesto que cuerpo y mente se encuentran íntimamente conectados, trabajar la mejora del funcionamiento corporal puede incidir de forma satisfactoria en otros planos personales. Sea como fuere, el trabajo orquestal puede representar una mayor fuente de satisfacción si descubrimos nuestra capacidad personal de generar más a menudo experiencias óptimas.

a la Orquesta de Valencia en el Palau de la Música de Valencia. Es autor de los libros Optimiza tu actividad musical y Técnica Alexander para músicos. En mayo/junio de 2015 saldrá su último libro editado por Robinbook y dedicado al estudio musical y a la preparación para las actuaciones.

administracion@ampos.es

Tel.: 932 920 555


GUITARRA ARTESANÍA A15 CEDIDA POR ENRIQUE KELLER

TECLADO TAKTILE TRITON 49 CEDIDO POR LETUSA

CONSULTA LAS BASES DEL SORTEO EN COMUSICA.COM

VALE DE 500 EUROS EN M-AUDIO CEDIDO POR MUSIC DISTRIBUCIÓN

GUITARRA CLÁSICA QGC-25 CEDIDA POR ADAGIO

GUITARRA V KERRY KING V2 CEDIDA POR SADEPRA

JUEGO DE MICRÓFONOS LCT 140 CEDIDO POR LETUSA

VALE DE 500 EUROS EN MARSHALL CEDIDO POR MUSIC DISTRIBUCIÓN

VALE DE 500 EUROS EN PEARL CEDIDO POR MUSIC DISTRIBUCIÓN

PIANO DIGITAL CPD130 CEDIDO POR ADAGIO

VIOLONCHELO VC43 P 12 CEDIDO POR IBERMUSIC

CLARINETE OCL-350 CEDIDO POR ADAGIO

BATERÍA TD-1K CEDIDA POR ROLAND

SINTETIZADOR REFACE CEDIDO POR YAMAHA GUITARRA ACÚSTICA ROOT 100% CEDIDA POR GEWA

AMPLIFICADOR SOUND BOX BLACK CEDIDO POR LETUSA


Ortolá presenta sus nuevos productos de percusión brasileña

D

esde septiembre de 2014 Ortolá ha incorporado a su catálogo de percusión instrumentos de percusión brasileña y otros accesorios de la marca IZZO.

Estos son algunos de los productos que ya están disponibles en vuestra tienda de música más cercana.

IZZO es una compañía brasileña de instrumentos musicales y accesorios fundada en 1945. Con más de 7 décadas de historia, IZZO ha conseguido ser un referente en el mercado de la música en Brasil y, además, ha conseguido ser reconocida internacionalmente, siendo así un referente en la percusión.

• Timba 13” × 70 cm madera ref. IZ4927 • Rebolo 12” × 45 cm madera 5-div

Inicialmente se dedicó a la fabricación de cuerdas para instrumentos, pero en el año 1960 incrementó su línea de producción con la fabricación de parches, panderetas y panderos. Así fue como empezó su historia en el mundo de la percusión. Hoy en día fabrica todo tipo de instrumentos de percusión brasileña bajo la marca IZZO y TIMBRA, siendo esta última su marca más top, y siguen fabricando cuerdas bajo el nombre de SG.

• Tamborim 6” aluminio parche espejo

• Surdo 22” × 60 cm aluminio 12-div ref. IZ5287

ref. IZ4900

• Pandeiro 10” ABS parche Brasil ref. IZ3438

• Tamborim 6” madera parche Brasil ref. IZ3456 ref. IZ5079

• Rocar 60 sonajas aluminio ref. IZ7540 • Agogo doble ref. IZ1934

ORTOLÁ cuenta con instrumentos de IZZO como surdos, timbas, repeniques, pandeiros, cuicas, rebolos, tamborims, zabumbas y caixas. Instrumentos de percusión menor como agogos, rocar y reco reco. Además de accesorios para estos como baquetas, mazas, parches, aros, etc. Recientemente ha incluido en su catálogo instrumentos de la marca TIMBRA.

Rebolo IZ4900

Tamborim aluminio IZ5079

También ha ampliado su línea de cuerdas con la incorporación de cuerdas para guitarra eléctrica, clásica y ukelele de la marca SG.

Timba Madera IZ4927

Pandeiro IZ3438

Rocar sonajas

Surdo IZ5287

Tamborim IZ3456

14

ORTOLÁ

www.ortola-sa.es

ortola@ortola-sa.es

Tel.: 962 250 313


La residencia del director musical La calidad del tiempo es lo que cuenta

H

e asistido a muchas orquestas, de diferentes tamaños, en la búsqueda de director musical. A menudo el director musical ha estado presente durante muchos años y hay poca o ninguna memoria institucional sobre el anterior proceso. La pregunta que me hacen con mayor frecuencia respecto a la residencia del director es: ¿cuánta importancia tiene que el director viva en nuestra ciudad y pase en ella la mayor parte del año? Es obvio que hay diferentes puntos de vista sobre este tema, pero me alegro de poder compartir el mío lo cual, si más no, podría suscitar el debate si una orquesta en la que está usted involucrado está metida en este proceso. Veo dos preguntas claramente diferenciadas aquí: ¿cuántas semanas del año debería pasar el director en la ciudad? y ¿dónde hay que enviar su correo? No están relacionadas y la segunda no es importante. Si el director vive en un hotel, en una casa, o en un apartamento es algo de poca o ninguna importancia. A veces, a los miembros del comité de búsqueda

Henry Fogel es uno de los administradores de orquestas más reconocidos e influyentes en los Estados Unidos. Sirvió como Presidente y Director General de la Liga de Orquestas Americana (2003-2008). Fue Presidente de

AMPOS

les gusta decir que es importante que la gente vea a nuestro director por la ciudad. Bueno… no tengo ninguna evidencia de que el factor por la ciudad sea determinante en los éxitos o fracasos de ningún director. De vez en cuando, dos o tres personas pueden reconocerlo y saludarlo, pero no es aquí donde se produce un gran impacto en la comunidad.

“Orquestas que insisten en una presencia casi a tiempo completo, se encontrarán eliminando a los directores con más talento de su lista de candidatos”. El verdadero problema, a mi parecer, es cuanto tiempo dedica un director a la comunidad y como lo emplea. Si una orquesta toca, por ejemplo, 10 conciertos al año, el director musical debería dirigir la mayoría de ellos (aunque creo firmemente que también es esencial tener uno o dos directores invitados). Además

la Orquesta Sinfónica de Chicago desde 1985 durante dieciocho años. Previamente había sido Director Ejecutivo de la Orquesta Sinfónica Nacional en Washington, D.C. (198185) y Gerente de la Filarmónica de Nueva York (1978/1981). Actualmente es Decano del Colegio de Artes Escénicas de la Universidad Roosevelt de Chicago. Auténtico gurú en la materia, ha recibido el premio Batuta de Oro de la Liga de Orquestas Americanas, la más alta distinción de la Liga por sus servicios a las orquestas de América. Este es un artículo suyo aparecido en la web «artsjournal», que reproducimos textualmente con su permiso.

www.ampos.es

suelo sugerir que estén la mitad más, o casi, de las semanas que tiene que estar en el podio. Así que si un director tiene que estar allí dirigiendo durante 8 semanas, estar unas 3 o 4 semanas más son una expectativa razonable (y no hace falta que sean 7 días seguidos, digamos de 20 a 30 días adicionales). Es francamente injusto esperar que un director pase más tiempo en la ciudad sin dirigir. Todo el mundo debe recordar que los directores dirigen. Es lo que hacen, y a diferencia de los instrumentistas que pueden tocar solos en casa, o llamar a dos amigos y tocar música de cámara, los directores solo pueden dirigir en un podio y frente a una orquesta. Esto es lo que deben hacer, no sólo por propia satisfacción sino para mejorar. Ningún director ha mejorado nunca sólo acudiendo a reuniones. Pero, y esta es la parte importante, es la calidad de ese tiempo en la comunidad, tanto en las semanas que tiene que dirigir como en las que no, lo que puede marcar la diferencia. Corresponde a la Junta Directiva y a la gerencia decidir cómo puede ser más efectivo el tiempo que nuestro director no está en el podio (visitando a patrocinadores, a la cámara de comercio, escuelas, implicándose en actividades de la comunidad, trabajando con la gerencia… la lista es bastante extensa). Y es responsabilidad del director hacerlo voluntariamente, y con aparente entusiasmo. Un director en una recepción de patrocinadores que parece desear estar en cualquier otra parte, está haciendo daño a la orquesta. Un director que ha de ser arrastrado pataleando y gritando para que hable en una reunión de gente que no es amante de la música pero que cuida de su comunidad, no está haciendo bien su trabajo fuera del podio. Pero si la directiva de la orquesta utiliza bien el tiempo del director, éste puede dejar un fuerte impacto en la comunidad sin estar allí 30 semanas al año. Orquestas que insisten en una presencia casi a tiempo completo, se encontrarán eliminando a los directores con más talento de su lista de candidatos.

administracion@ampos.es

Tel.: 932 920 555

15


Pianos Kemble

Inspirados en nuestro pasado, guiados por nuestro futuro

E

l piano Kemble se distingue por un sonido íntimo y cálido que revelan la completa herencia de tradición, artesanía e innovación en un compromiso que se extiende ya por más de un siglo. Cada uno de nuestros pianos es fiel a ese compromiso por el estilo y la calidad de un piano Europeo en su concepción pero único en su manufactura. Así se perpetúa el sello del respetado Sonido Kemble conseguido a través de la cuidada selección tanto de su magnífica tabla armónica de abeto europeo como de cada componente de cada modelo. Desde 2009 los pianos Kemble se producen en una de las más modernas y especializadas factorías de pianos donde a la más pura tradición y artesanía se les incorpora la más avanzada técnica de la industria del piano permitiéndonos decir que hoy en día producimos los mejores pianos de nuestra Historia. El siempre distinguido sonido, la cuidada pulsación y el fino acabado son solo alguno de las ventajas de las que disfrutarás con un Kemble. La inspiración que nuestra historia imprime a cada uno de nuestros pianos está a tu servicio. Te invitamos a descubrir la combinación única de tradición y vanguardia que caracteriza nuestros pianos.

los macillos fabricadas con fieltro de alta calidad, como parte del proceso final de preparación.

Nos hemos ganado una bien merecida fama por nuestro sonido europeo intenso y distintivo, una característica atribuible en gran parte a la calidad de la madera

utilizada en nuestras tablas armónicas. Utilizamos tablas armónicas Strunz de abeto rojo de Baviera, proveniente de bosques sostenibles y considerada mayoritariamente como la mejor madera disponible para instrumentos musicales. La estabilidad de la corona (curvatura) de la tabla de resonancia también es importante, y para mantenerla utilizamos tablas armónicas de abeto moldeadas individualmente. Nuestros expertos técnicos “entonan” cuidadosamente cada una de las cabezas de

Chopin Special Edition

Classic T

K121 CL

¿Por qué un piano Kemble?

Sonido

16

Pulsación La pulsación de un piano Kemble es increíblemente sensible, suave y uniforme a la vez; nuestros artesanos utilizan nuestra mecánica de precisión y la ajustan con gran exactitud. Además, y a diferencia de otros fabricantes que no se preocupan de

YAMAHA MUSIC EUROPE GMBH IBÉRICA  www.yamaha.es  yamahamusica_iberica@gmx.yamaha.com  Tel.: 902 39 88 88


Acabado Los pianos Kemble presentan un meticuloso acabado en poliéster brillante, lacado o satinado. También somos famosos por la calidad de nuestras chapas de madera seleccionadas a mano. La belleza de nuestros muebles habla por sí sola.

Estabilidad de afinación ello, nuestras teclas están fabricadas con abeto rojo, una madera famosa por su estabilidad en distintas condiciones climáticas.

Diseño Nuestros propios diseñadores han sido formados en la larga y rica tradición del diseño británico de muebles, y han creado una gama muy especial de elegantes diseños. Además, hemos encargado a Conran and Partners, una importante empresa de diseño británica, que creen para nosotros nuevos y apasionantes estilos.

La utilización de las mejores maderas en toda la gama, combinada con un arpa fundida mediante técnica de vacío y un clavijero Delignit, garantiza que el piano Kemble puede soportar tranquilamente más de 20 toneladas de tensión y ofrece una excelente estabilidad de afinación.

Valor La combinación de componentes de alta calidad, fantástico diseño, artesanos expertos y tecnología moderna, hacen que los pianos Kemble sean una inversión de un valor incuestionable.

Concerto

Calidad Cada piano pasa por un exhaustivo proceso de comprobación, y cada nota se comprueba como mínimo 250 veces. Nuestro compromiso de calidad garantiza que los pianos Kemble ofrecerán largos años de satisfacción. Nuestros pianos se tocan en muchas de las instituciones musicales más famosas del mundo, como la Musikhochschule de Karlsruhe y la nueva Paris Opera House. Nick Gingell, del Royal Albert Hall de Londres, escribió acerca de nuestro piano que la durabilidad y alta calidad del instrumento son el testimonio del trabajo y la experiencia de los pianos Kemble.

Disponibles con sistema Silent Piano

Conservatoire

Los pianos Kemble están ahora disponibles según modelos con los nuevos Sistemas Silent SH y SG2 de Yamaha. Al activar la función Silent, los macillos no llegan a golpear las cuerdas y en su lugar, un generador de sonidos digital reproduce el sonido muestreado de un piano Yamaha de concierto de tal forma que podrás practicar las 24 horas del día utilizando unos auriculares. Además, gracias a su compatibilidad MIDI, los pianos Silent de Kemble se pueden conectar a otros instrumentos y dispositivos de expansión externos así como a ordenadores e iPads/iPhones, para aprovechar las nueva Apps tales como Piano Diary. También podrás conectarlo a través de sus conectores de audio a equipos HiFi, dispositivos de audio portátiles y equipos externos de amplificación.

YAMAHA MUSIC EUROPE GMBH IBÉRICA  www.yamaha.es  yamahamusica_iberica@gmx.yamaha.com  Tel.: 902 39 88 88

17


Yamaha con la Educación

E

R. Muy positiva y útil para el alumnado que pretenda adquirir un instrumento Yamaha. En estos tiempos, donde la economía familiar suele estar un tanto “tocada”, cualquier ayuda para la adquisición de instrumentos y su financiación es de agradecer.

l Real Conservatorio Profesional de Música y Danza de Albacete ha sido el ganador del piano modelo C1X.

El pasado día 24 de mayo Yamaha realizó el sorteo ante notario de un piano de cola Yamaha modelo C1X entre los Conservatorios participantes en nuestra campaña “Yamaha con la Educación: Compás a Compás”. El Real Conservatorio Profesional de Música y Danza de Albacete ha sido el ganador del piano modelo C1X, perteneciente a la serie CX. La participación en el sorteo se realizó a través del jefe de estudios del centro, Juan Carlos Colom Miralles. P. ¿Cómo recibisteis la noticia de que vuestro Conservatorio resultó ganador?

P. ¿Qué significa para el Conservatorio contar con un piano de estas características? R. Así es. Aunque el centro tiene su infraestructura un tanto mermada, se ha pensado en colocarlo en un aula de la planta baja, que puede servir entre otras, para impartir clase de Música de Cámara y clases individuales de Piano. P. Imagino que lo estáis esperando con emoción.

R. Recibimos una llamada de teléfono y posteriormente la notificación por correo electrónico, ¡me costó creer al principio que habíamos resultado los ganadores!

R. Efectivamente. La noticia resultó gratamente recibida por todos los profesores que formamos parte del Claustro del Centro y el Consejo Escolar

P. ¿ Ya le habéis buscado sitio al nuevo piano?

P. ¿Qué os ha parecido la campaña que os ha permitido ganar este premio?

R. E l incrementar el número de pianos de cola en las aulas siempre es motivo de satisfacción. Los alumnos piden recibir sus clases en este tipo de instrumentos y estudiar en ellos, ya que en sus casas no es habitual disponer de uno. Desde Yamaha os agradecemos vuestra participación en la campaña y que nos hayáis abierto las puertas de vuestro centro. El Equipo Directivo y el Claustro de Profesores, así como el resto de la Comunidad Educativa del Real Conservatorio Profesional de Música y Danza quiere expresar su más sincero agradecimiento a Yamaha y a su programa Yamaha con la Educación: Compás a Compas, por darnos la gran alegría de haber sido los afortunados.

Fuerte presencia de Yamaha en el ClarinetFest celebrado en Madrid

D

urante la semana pasada del 21 al 26 de Julio, ha tenido lugar en el centro cultural Conde Duque, una de las más importantes citas para los clarinetistas a nivel mundial. Con visitantes de todas partes del mundo, este festival ha servido de punto de encuentro, una de las citas más esperadas todos los años y que continúa con la estela de otros festivales celebrados en Italia 2013, Louisiana 2014, y que tendrá futuras ediciones en Kansas 2016 y Orlando 2017. La presencia de Yamaha durante esta edición ha sido muy fuerte, con una completísima colección de clarinetes desde las gamas de estudiante más reconocidas y recomendadas por profesores de todo el mundo, hasta las más profesionales como el modelo CSG-III en sus distintas versiones, ya convertido prácticamente en un nuevo estándar gracias a su merecida fama de clarinete preciso y afinado como ningún otro de sus competidores. Como novedades, destacar la presencia de dos modelos nuevos de clarinete, el modelo SVR y el nuevo tope de gama Artist Model que ha tenido una aceptación increíble durante

18

todo el festival, con clarinetistas esperando turno para poder probarlo. Como parte destacada en el espacio de Yamaha también hubo un taller permanente en la exposición, en el que los asistentes pudieron hacer ajustes en su clarinete de manera gratuita, y consultar con nuestros técnicos

cualquier duda sobre su instrumento. Como presencias destacadas en cuanto a artistas, pudimos contar con Josep Fuster (Barcelona), Camilo Irizo (Sevilla) y Nicholas Cox (UK), todos ellos artistas Yamaha y usuarios de Clarinetes Custom Yamaha CSG-III.

YAMAHA MUSIC EUROPE GMBH IBÉRICA  www.yamaha.es  yamahamusica_iberica@gmx.yamaha.com  Tel.: 902 39 88 88



El lenguaje musical cantado

U

na vez terminado el verano, poco a poco nos vamos incorporando a la rutina de trabajo propia del comienzo de curso, y no seremos los únicos que con nostalgia recordamos que hace pocos días estábamos disfrutando de las vacaciones estivales. Pero no recordemos las vacaciones como adultos, sino como niños. Para ellos es el momento del juego por el juego, sin mayor fin que el de disfrutar dando libertad a la creatividad y la curiosidad que por naturaleza tienen a estas edades. El juego y la canción son grandes recursos pedagógicos. Hay juegos sin canción, pero los que la tienen son más divertidos, más motivadores y más educativos, por eso se recurre a la canción y al juego para enseñar de un modo lúdico. Si cantar es placentero y nos proporciona bienestar en verano, ¿por qué no recurrir más a ello durante el resto del año? No es novedad que los materiales de repaso escolar que se elaboran para el verano incorporen canciones, Cd’s y demás recursos similares para que los inquietos veraneantes se presten con mayor agrado a realizar tareas de matemáticas u ortografía. Sin embargo, mayor reto supone elaborar materiales de repaso para los músicos más jóvenes, que ya han realizado el esfuerzo de aprender los contenidos de la asignatura y les vendrá bien un recordatorio ameno y entretenido durante el largo período veraniego. Los Cuadernos de Vacaciones (Ibáñez & Cursá), compuestos por dos volúmenes, fueron concebidos para que estos deberes no sean un fastidio sino un placer. Con el fin de motivar al alumnado, la profesora de Lenguaje Musical del Conservatorio Profesional de Arturo Soria, Begoña Casín, ha utilizado estos cuadernos y nos cuenta a continuación su experiencia. Es para mí un honor poder comentaros una metodología (Ibáñez- Cursá) que, puesta en práctica, me ha permitido descubrir:

20

MUSIC SALES GROUP

“ Una fuente inagotable de recursos pedagógicos por su variedad de contenidos: rítmicos, melódicos, teóricos y auditivos. Dentro de esta metodología están incluidos los Cuadernos de Vacaciones (Volúmenes 1 y 2), dedicados a los más pequeños. Como trabajo de aula, he utilizado las canciones propuestas en estos Cuadernos. Las canciones son sumamente atractivas para los niños: sus letras, su orquestación; están concebidas desde un enfoque absolutamente motivador y didáctico. Mi experiencia ha sido increíble. Entusiasmo, espontaneidad, creatividad, son términos que he visto desarrollarse, día a día, en cada clase. Para mí verles disfrutar y crecer con la música, ha sido el objetivo más importante que, como profesora, he visto cumplido en este año.

El aprendizaje de la música a través de la canción es el medio más natural a través del cual los alumnos adquieren múltiples habilidades y conceptos. La elección del repertorio es un asunto de gran importancia, pues aun siendo conscientes de que este tiene que respetar las programaciones de aula, no se puede obviar que un repertorio perfectamente inserto en la programación puede ser un suplicio para el estudiante. Esta es la razón que a Ibáñez & Cursá les motivó para elaborar la colección Canta con los Clásicos, compuesta de 4 volúmenes, uno para cada curso de las enseñanzas elementales. En esta ocasión, Begoña Casín nos cuenta qué sensaciones despierta este repertorio entre sus alumnos: En mi experiencia como profesora de la especialidad de Lenguaje Musical, he comprobado que el aspecto melódico, la entonación, es de los más complicados de abordar. Hace ya muchos años, cuando estudiaba la asignatura de Pedagogía del Solfeo y Teoría de la Música con mi querida e insigne maestra, Encarnación López de Arenosa, aprendí que en este aspecto el color sonoro de las diferentes modalidades (Mayor, menor), así como de los diferentes intervalos, era la herramienta base

Es posible que, desde fuera, pueda resultaros excesivo mi reconocimiento y agradecimiento a los autores. Soy amiga y compañera desde hace muchos años de Ibáñez y de Cursá, e intento hablar con objetividad al decir que su sensibilidad y buen hacer, hacen de esta colección una buena apuesta para disfrutar y aprender de una manera divertida y pedagógica.

www.musicroom.com/es-es/

amaya.delapena@musicsales.co.uk

Tel.: 913 702 503


Agradezco a Amando y a Dionisio la labor de investigación que han realizado para llevar a cabo esta colección. Sin duda hablo con admiración pues, como ya dije, su sensibilidad y buen hacer permiten que profesores y alumnos podamos gozar con la Música.

En este aspecto reparamos en la colección Educación Auditiva de Félix Sierra Iturriaga, cuyo eje principal es la armonía, sobre la cual ha sido construida con el objetivo de que los alumnos interioricen las funciones tonales con un enfoque claro de aprendizaje significativo.

Begoña Casín Profesora de Lenguaje Musical del Conservatorio Profesional de Música Arturo Soria (Madrid).

Una peculiaridad de esta colección es que presenta varios tipos de acompañamientos tratando de que tengan una mayor relación con la música que el alumno escucha cotidianamente en contextos ajenos al educativo. Dichos acompañamientos se encuentran en el CD anexo grabados a piano.

Cantar con el lenguaje musical de E. López de Arenosa / A. Oliver / J. Pildain Hoy en día todos entendemos a la perfección que el mejor modo de aprender un nuevo idioma es hablarlo, cantar canciones y ver películas en el idioma original, etc., nadie puede aprender un idioma nuevo únicamente leyéndolo. El lenguaje musical, como cualquier otro lenguaje, hay que adquirirlo hablándolo (cantándolo, tocándolo). Pretender enseñar música tan solo leyendo partituras es del todo absurdo. para estructurar una entonación interiorizada y consciente. El trabajo del “intervalo por el intervalo” se convertía en el eje sonoro de este apasionante aspecto del Lenguaje. Es por eso que un enfoque así, sea tan importante; pero sin duda sería incompleto si no añadimos lecciones que atraigan a los chicos, para disfrutar con el mayor instrumento que poseemos: la Voz.

La colección de Encarnación López de Arenosa, J. Pildáin y A. Oliver, en cuatro volúmenes, propone precisamente el aprendizaje de la música y su lenguaje a través de lecciones pensadas para aprender de un modo progresivo a partir de la entonación interválica y el conocimiento temprano del hecho melódico-tonal. La metodología pretende que el alumno primero sienta y reconozca lo que luego en su momento será objeto de explicación.

En estos últimos años he trabajado en clase con la colección Canta con los Clásicos de Ibáñez- Cursá. Los chicos nunca han tenido pereza para cantar estas lecciones, al contrario, siempre les he sentido motivados y dispuestos a disfrutar con la música de los grandes maestros.

Esta colección anexa un CD con pautas melódico metronómicas y el acompañamiento de piano.

Estas lecciones, muy bien escogidas y adaptadas por los autores, abarcan tres períodos de la historia: Barroco, Clásico, Romántico. Lo que me ha permitido también trabajar y ahondar con ellos las características de estos períodos.

Continuando con el símil del aprendizaje de un idioma, tan importante es saber hablarlo como escucharlo, y ambas habilidades son sin duda dos caras de una misma moneda.

MUSIC SALES GROUP

Cantar lo que escuchamos para saber escuchar lo que cantamos. Educación auditiva Félix Sierra

www.musicroom.com/es-es/

amaya.delapena@musicsales.co.uk

Tel.: 913 702 503

21


El lenguaje musical cantado

Entonando la nueva edición del Lenguaje Musical de Félix Sierra Félix Sierra creó hace casi veinte años la colección Lenguaje Musical compuesta por 6 cursos, cuatro de enseñanzas elementales y dos profesionales, y cada curso dividido en dos volúmenes. Cuando se planteó la necesidad de una nueva edición, el autor, firme en sus convicciones pedagógicas que habían inspirado originalmente esta metodología, no tuvo duda alguna en seguir dándole primacía a la entonación y la armonía como motor de sus unidades didácticas. Por el contrario, según él mismo narra en el prólogo a la nueva edición:

“ En esta nueva edición he ampliado el número de ejercicios dedicados tanto a la formación rítmica y de lectura de notas como a la entonación de melodías”. Todas las partes cantadas de esta nueva versión van acompañadas a piano con lo que se pretende un triple objetivo: facilitar su estudio estabilizando su afinación, ayudar a la interiorización de las funciones armónicas y aproximarlos al estilo de música que los alumnos escuchan cotidianamente. La habilidad con que el autor crea melodías tremendamente atractivas y pegadizas a las que añade letra con gran facilidad y sentido del humor, permite disponer en cada unidad didáctica de al menos dos canciones. Será con ellas con las que comenzaremos da cada unidad y las que posteriormente darán lugar a ejercicios rítmicos, melódicos, de creatividad y composición así como de análisis de la teoría y escritura musical. Además el autor ha finalizado cada unidad con un pequeño ensamble instrumental de la primera canción, de modo que cierra con coherencia su propuesta: entonación, lectura, creación e improvisación, instrumentación y teoría y escritura musical.

• El aprendizaje por imitación de las

canciones, mediante la cual el profesor canta la primera frase que los alumnos repiten inmediatamente, y así con el resto de las frases. Estas canciones recogen los aspectos rítmico-melódicos que se quiere enseñar

• El trabajo rítmico basado en los elementos presentados en la unidad

• La lectura entonada de distintas propuestas rítmico-melódicas extraídas de las canciones de la unidad

• Ejercicios de teoría y caligrafía musical

El Grupo Music Sales adquiere los catálogos de la Editorial Carisch Los catálogos de la editorial Carisch (incluyendo Carisch, Carisch-Musicom, Nueva Carisch España y Real Musical) han sido adquiridos por el Grupo Music Sales (MSG) a inicios de 2015. MSG ya era desde diciembre de 2013 el distribuidor en exclusiva de los 4 catálogos, y tras la adquisición el grupo editorial se consolida como el mayor editor de música impresa ahora también en el sur de Europa.

Félix Sierra indica en el prólogo que su metodología se basa fundamentalmente en los siguientes puntos:

22

MUSIC SALES GROUP

www.musicroom.com/es-es/

• Ejercicios variados como juegos,

canciones acompañadas, polifonía, aplicar texto a una propuesta musical o viceversa…

El planteamiento armónico que se ha seguido es estrictamente tonal, ya que el autor está convencido de que es el marco de la música tonal el más adecuado para la iniciación del estudio del Lenguaje Musical. Por eso, incluso, se centra en el trabajo de las funciones tonales básicas pretendiendo la interiorización de estructuras rítmicas mayores del compás, buscando una estructura regular que permita al alumno sentar una sólidas bases musicales.

Music Sales espera con interés desarrollar los sellos editoriales Carisch en Italia, Nueva Carisch y Real Musical en España y Carisch-Musicom Francia como clave de su estrategia editorial global. Todas nuestras publicaciones están en: www.carisch.com Susana.rodriguez@musicsales.co.uk Amaya.delapena@musicsales.co.uk Tel.: +34 91 3702503 Tienda online: http://www.musicroom.com/es-es/

amaya.delapena@musicsales.co.uk

Tel.: 913 702 503



Ser músico

Algo más que tocar bien un instrumento

C

ualquier actividad formativa que prepare a los jóvenes para afrontar el futuro laboral necesita tener como referencia las demandas del trabajo, tener presente las necesidades del mercado donde podrán encajar los futuros estudiantes. Estamos viviendo un cambio sustancial en este ámbito, las distancias y diferencias entre la formación y el trabajo que se espera desarrollar con esa formación son abismales. Para los responsables de la formación, para los que nos dedicamos a ella, la adaptación a esta nueva realidad es una necesidad, una obligación si no queremos abocar a los estudiantes a un futuro ilusorio y deprimente. En un excelente artículo1, Amanda Watson y David Forrest exploran las carreras, el empleo, las oportunidades de negocio y las contribuciones de la comunidad disponibles hacia las bandas de música de Victoria, Australia. A pesar de las lógicas diferencias socioculturales, económicas, históricas, etc., existentes entre Australia y nuestro país, este estudio refleja algunas circunstancias que son plenamente válidas para nuestro entorno más cercano. Se señalan algunos aspectos que nos parecen interesantes y queremos compartir:

• Es fundamental el apoyo que el go-

bierno y la administración deben ofrecer a los músicos para acometer estos nuevos retos.

necesita trabajar en pequeñas empresas o constituirse como pequeña empresa para obtener un salario completo. Algunas habilidades de empleabilidad, también conocidas como capacidades son:

• Habilidades de comunicación, que

contribuyen a las relaciones productivas y armoniosas entre los empleados y clientes.

• La excelencia en habilidades musica-

les por sí solas no son suficientes para un músico para lograr y mantener la seguridad financiera de una carrera en la industria musical.

• Con excepción de aquellos músicos que obtienen un empleo asalariado a tiempo completo en orquestas, bandas o en academias, la mayoría

1 The Bands culture in Victoria, Australia: Live music benefits career paths, employment and community. Amanda Watson y David Forrest. Australian Journal of Music Education 2012: 2, 71, 81

24

AMPOS

• Habilidades de trabajo en equipo que contribuyen a las relaciones productivas y resultados

• Resolución de problemas • Habilidades de iniciativa • Planificación y organización • Habilidades de autogestión • Habilidades tecnológicas

www.ampos.es

Estas habilidades son necesarias para poder aumentar la probabilidad de introducirse en el mercado laboral. Son habilidades, es decir, destrezas que podemos entrenar y aprender.

Tenemos la obligación moral y el deber profesional de dotar a los alumnos de música de habilidades que les permitan hallar un lugar en el mundo profesional. Conocemos el cambio tan enorme que se está produciendo en las relaciones laborales en la sociedad, conocemos cuáles son las nuevas exigencias del mercado laboral y qué cualidades demandan a los futuros trabajadores. Esta trasformación llega a todos los ámbitos profesionales, también a la actividad musical y por lo tanto a la formación de los futuros músicos.

administracion@ampos.es

Tel.: 932 920 555


Este cambio se está dando independientemente a la crisis que estamos sufriendo en España, y es necesario adaptarnos a la nueva realidad social, económica y laboral. Las nuevas tecnologías están creando nuevos y numerosos modos de trabajo que esperan nuevos trabajadores, entre ellos los músicos que no pueden y no deben marginarse de estos cambios.

nuevas que no sigan alejadas de la realidad, cambio de mentalidad de los propios estudiantes y profesores, introducción de nuevas asignaturas en los conservatorios, creación de estamentos que ayuden a la inserción laboral y medien entre los estudios y el mercado laboral, etc. También los nuevos másteres que han surgido y siguen proliferando en nuestro país hubiesen sido una buena oportunidad para adaptarse a la nueva realidad. Pero viendo las materias que se imparten en la mayoría de ellos se ha desaprovechado otra oportunidad fantástica para ayudar a nuestros estudiantes a adaptarse a la realidad que encontrarán cuando terminen su formación.

Tenemos la obligación moral y el deber profesional de dotar a los alumnos de música de habilidades que les permitan hallar un lugar en el mundo profesional. Introducir en su formación materias que les permitan el desarrollo de estas habilidades necesarias. Esta sociedad (y las más cercanas) no van a demandar tantos intérpretes especialistas como antaño, incluso las escasas demandas vienen condicionadas a nuevos requisitos. No se puede ver en todo esto una amenaza a la especialización de la interpretación, deben seguir formándose intérpretes pero con una nueva y más amplia formación, además, preparándoles también para la posibilidad de tener otras opciones si no encuentran un trabajo específico para su formación específica, de hecho, la mayoría de ellos no lo encontrará.

AMPOS

En la nueva realidad laboral, no solo es válido ser un virtuoso con el instrumento, ya no se valora exclusivamente la calidad musical, también se tienen en cuenta aquellas áreas personales que van a interferir en el grupo humano en el cual va a desarrollar su trabajo, algunas de ellas son las expuestas anteriormente, aunque existen otras.

Ojalá entre todos podamos dotar a los alumnos de música con las estrategias adecuadas para mejorar el nivel de inserción laboral. Pero mientras esto llega, el estudiante de música tiene que emprender iniciativas para ampliar sus recursos personales: ánimo.

Cambiar este paradigma no es sencillo, existen muchos actores y variables necesarios para este cambio: políticas educativas

www.ampos.es

administracion@ampos.es

Guillermo Dalia y Fco. Fermín Galduf www.coachingparamusicos.es

Tel.: 932 920 555

25


Nacimiento del Grupo Editorial Idea Sibemol

I

DEAMÚSICA EDITORES S.L. y EDICIONES SI BEMOL S.L. han anunciado el acuerdo de formación del Grupo Editorial Idea-Sibemol que ya es efectivo desde el 1 de junio pasado. ¿Qué objetivo pretende? El nuevo Grupo Editorial Idea-Sibemol persigue como objetivo el reforzar y mejorar su oferta de servicios de edición y de distribución en el sector musical y editorial. La base de clientes del nuevo grupo podrá beneficiarse de una mejora en servicios a través de una mayor capacidad de producción de nuevos títulos, así como la implantación de nuevos modelos de logística, tanto de sus fondos editoriales propios como de otras editoriales nacionales e internacionales

Nuestros éxitos editoriales avalan el proyecto De sobra conocidos nuestras más de 500 publicaciones de ambos catálogos como el Lenguaje Musical Rítmico en sus 6 niveles, las Teorías del Lenguaje Musical y Fichas de Ejercicios de García Palao y Pilar de la Vega, los Lenguaje Musical Melódico de Robles Ojeda, en Nuevo Lenguaje Musical de Robles Ojeda, la secuenciación de Dictados Musicales también de Robles, todos ellos de Si Bemol. O bien la serie de Aprende Tocando (clarinete, flauta, oboe…), de P. Wastall, Iniciación a la Flauta de T. Wye. Cómo superar la ansiedad escénica en músicos de Guillermo Dalia. Para Cantar de Félix Sierra, Dictados Musicales de Antonio Zamorano, Armonía de W. Piston, Cómo ser feliz si eres músico o tienes uno cerca del citado Guillermo Dalia, las Armonías y Teorías de Zamacois, Tratado de Orquestación de Samuel Adler, y un largo etcétera del sello Ideamúsica.

Entre sus autores de los que cabría mencionar a W.Piston, S. Adler, Ansermet, Dahlhaus, Dalia, De la Motte, Robert Dick, Espasa, Kloppel, Clemens Kühn, Levine. Marisa Manchado, S. Nelson, Perle, Rattalino, Rosen, Schönberg, Félix Sierra, Szekely, José Luis Temes, Toch, Peter Wastall, Trevor Wye… o García Palao, Roldán Samiñan, J. Fernández. Buendía, Robles Ojeda, Iglesias, o Garrido. La suma de estas dos editoriales y sus autores bajo un mismo techo editor y distribuidor, enriquecen el proyecto haciéndole nacer ocupando un liderazgo, sin duda, e impulsando sus inmediatos y futuros proyectos dándoles más fuerza y penetración en las tiendas de música y librerías especializadas.

¿Cuál será su especialización? El nuevo proyecto profundizará en la especialización de ambos catálogos editoriales, siendo las metodologías el objetivo natural de EDICIONES SI BEMOL, y las monografías, obras de carácter musicológico y otro tipo de publicaciones de contenido general el de IDEAMÚSICA EDITORES. Todas las publicaciones existentes de sus sellos editoriales así como las ediciones que puedan surgir en un futuro quedarán

editadas y englobadas bajo el membrete que encabeza este proyecto GRUPO EDITORIAL IDEA-SIBEMOL, manteniendo la personalidad jurídica de cada editorial e imagen gráfica independiente.

A la búsqueda de nuevos talentos creativos Tenemos como aspiración la creación un nuevo modelo de referencia en el sector de la partitura y la edición musical reafirmando el compromiso de ambas compañías por la formación musical y por la búsqueda de nuevos valores creativos dentro del panorama español y latinoamericano. El Grupo Editorial Idea-Sibemol está abierto a las propuestas que tanto profesores como creadores puedan proponer ya sean de figuras consolidadas como de aquellas promesas que pretenden abrirse camino en la búsqueda de editor y que pueden formar parte de nuestro amplio plan de publicaciones. Nuestro comité editorial asesor, compuesto por primeras figuras del mundo de la pedagogía y de la interpretación, estudiará periódicamente las propuestas recibidas y valorará su viabilidad. A partir de su aceptación, la propuesta se pondrá en manos de un moderno equipo cuya capacidad tecnológica es puntera en la edición e impresión, logrando unos resultados de calidad y rapidez sorprendentes.

Servicios editoriales para los puntos de venta especializados en música El Grupo Editorial Idea-Sibemol ofrece un servicio completo a todos sus clientes para la gestión de sus puntos de venta y apuesta por las tiendas de música y librerías como su vehículo natural para llegar al mercado. Sus fondos de distribución

26

IDEAMUSICA EDITORES

www.ideamusica.es

fernando@ideamusica.es

Tel.: 916 414 888


tanto de las ediciones propias, publicaciones del extenso catálogo de ediciones exclusivas (método Bastien, Ma non Tropo, etc) como del resto de distribuciones nacionales e internacionales de notable relevancia (Real Musical., Sociedad Didáctico, Boileau, Schott, Henle, Peters etc), ofrece a las tiendas y librerías especializadas en música un soporte básico para dar servicio a las exigencias de las necesidades diarias de sus clientes. La gran variedad de los stocks y de sus títulos, la red de conexión con los más importantes editores nacionales e internacionales, las actualizaciones diarias en las bases de datos y buscadores internaciones hacen que gestiones unas de las herramientas más útiles desde el punto de vista bibliográfico y comercial. Rapidez en el servicio y búsqueda continua de las necesidades que en cada momento se le puedan presentar a nuestros clientes y trato personalizado son los valores que aportamos en todo momento y que nos hacen aparecer como la mejor opción a la hora de elegir distribuidor.

Atención y asesoramiento al estudiante y al músico Pero nada de esto tendría validez sin la altísima especialización del personal que compone el proyecto, sus comerciales y de todo el equipo profesional que compone el grupo editorial que están siempre al día sobre las novedades editoriales y son conocedores del el extenso fondo editorial distribuido. En esta nueva andadura el grupo editorial pone a disposición de músicos y estudiantes todas sus herramientas y recursos para asesorarle en todas aquellas

Sistema de impresión Canon Imagepress 6010

necesidades que le puedan surgir, desde repertorios orquestales, metodologías nacionales e internacionales, obras de concierto, estudios, repertorio moderno, jazz, cámara etc. y cuyos materiales pueden encontrar a través de su comercio habitual o de nuestra página web. La web www.ideamusica.es es sin duda una herramienta útil que acercará al usuario a sus necesidades y le descubrirá nuevas opciones existentes en el mercado con más de 50.000 referencias disponibles y al alcance de un click. La web www.sibemol.es dará cuenta de todos los proyectos y ediciones en lo que a metodología se refiere.

QUÉ “DIVERTÍA” ES LA TEORÍA (Contiene CD) Autores: Antonio Rodríguez López y Cristina Bravo Agapito ISBN 978-84-16337-00-2. 70 páginas color + cuadernillo 40 pag. b/n A4 Distribuye: Grupo Editorial Idea-Sibemol

Página web de referencia Hemos hecho una selección en torno a las 50.000 referencias de aquellos títulos que consideramos son los más significativos dentro del panorama musical español. La información contenida en la web muestra un panorama bien detallado de aquellas referencias editoriales que tienen vigor para los centros de enseñanza, profesionales y amateurs. La herramienta aportada es de gran utilidad para toda la comunidad musical y para los profesionales del sector que pueden realizar sus pedidos online con la mayor simplicidad.

Tenemos el gusto de presentar este trabajo, que confiamos os ayudará a acercar al alumnado de forma amena al mundo de la teoría musical. Como podréis comprobar, no es solo un libro de teoría también lo es de entonación y desarrollo del oído y la memoria musical. Las canciones están concebidas como hologramas en los que aparecen, además del contenido teórico principal expresado en la música y la letra de la misma, la mayoría de los otros contenidos que irán apareciendo en los dos volúmenes del libro, por lo que las partituras pueden ser utilizadas fácilmente como materiales para plantear al alumnado cuestiones y ejercicios que refuercen sus conocimientos teóricos. Mediante el aprendizaje de las canciones los niños establecerán una relación afectiva y motivada con la teoría musical y con la música en general.

Sistema de impresión Océ Varioprint 110

IDEAMUSICA EDITORES

www.ideamusica.es

fernando@ideamusica.es

Tel.: 916 414 888

27


Quisiera ser tan alto… Nuevo libro de José Luis Temes

E

ste es un libro simpático, amable, con cierto sentido del humor. Un libro «que se lee solo», como solemos decir de aquellos pocos libros cuya lectura amena hace que las páginas fluyan ante nuestros ojos como si fuera el autor quien nos las está leyendo mientras tomamos con él un café. José Luis Temes (Madrid, 1956) es Premio Nacional de Música y uno de los directores de orquesta más significados de su generación; que es la que comenzó a aflorar en la música española en torno a 1975-76. Se cumplen ahora, por tanto, 40 años desde entonces. Cuatro décadas que Temes repasa desde sus propios recuerdos, vivencias, anécdotas, personajes –muchos de ellos ya fallecidos–, conciertos, estrenos y miradas hacia atrás con cierto humor. Gracias a la lectura de este libro sabrás, por ejemplo, que una de las obras más «vanguardistas» de Luis de Pablo se estrenó en España en 1980, en un programa de variedades y pop de mayor audiencia de Televisión Española, con el consiguiente escándalo. O que la «Operación Zambomba» fue una gira de nada menos que 40 conciertos por pequeños pueblos de España, que llevó la música contemporánea a públicos que no habían escuchado nada de música clásica. O que Federico Sopeña, gran musicógrafo y director del conservatorio de Madrid en los años 50, abrió las puertas de dicho Centro a un grupo de ladrones, que robaron en sus propias barbas y fueron

SPAIN ENVISIONED /ESPAÑA SOÑADA. Alberto Urroz, piano Las seis obras escogidas por Alberto Urroz para su debut discográfico constituyen algunas de las mejores aportaciones españolas a la literatura pianística universal. Magistralmente interpretado de principio a fin, Urroz nos revela todo el misterio, la fuerza y la hondura psicológica de este repertorio a través de unos recursos sonoros, técnicos y expresivos admirables. Si todo ello basta para calificar este disco de imprescindible, la presentación de la primera grabación mundial de la Fantasía sobre Beatrice di Tenda compuesta por Martín Sánchez Allú en 1851, lo convierte en un hito de la discografía. Colocada en primer lugar, estamos ante una obra colosal, escrita magistralmente por el compositor salmantino, quien encuentra en Urroz el intérprete ideal

28

IDEAMUSICA EDITORES

Temes con su libro nos adentra por otra forma de Musicología diferente a la convencional de archivos, hemerotecas y datos. Es una musicología «vivida», recordada con gratitud y humor. Anecdotario personal con nombres fundamentales como Plácido Domingo, Olivier Messiaen, Julio Iglesias o Alfonso Aijón. Pero también recuerdos vividos y reivindicación de otros grandes mucho menos conocidos, enormes creadores en la sombra: Fernández Blanco, Luis de los Cobos, Ignacio Morales…

José Luis Temes: Quisiera ser tan alto… [Recuerdos de 40 años de música española] Ediciones Línea, 216 págs. PVP: 12 euros.

luego cortésmente despedidos a la salida por dicho director. Sabrás por qué el concierto de flauta y orquesta del ya fallecido Jep Nuix se tituló Concierto esterilizado. O cómo en 1990 se celebró en La Coruña el primer concierto específicamente organizado para niños sordomudos. José Luis Temes dirigió todas estas acciones, muchas de las cuales pasaron desapercibidas para la «gran historia» o «historia oficial» de la música española, y son ahora recogidas con toda amenidad para quien quiera conocer esa «otra historia».

para rescatar esta obra olvidada durante más de 150 años y colocarla en el lugar que merece. Con su virtuosismo inspirado en las escrituras pianísticas más avanzadas de su tiempo, Allú nos demuestra la fuerza de la tradición pianística en la que se desarrollan Albéniz, Granados y Falla, los otros compositores representados en este disco junto a Mompou. La interpretación de Urroz de los nacionalistas españoles es personal y única, potenciando la profundidad expresiva pero sin olvidar su riqueza sonora y tímbrica características. Así Almería y El Albaicín de Albéniz presentan un interesante contraste entre luz y sombra, vaguedad y obsesión rítmica. En la versión de Urroz, El amor y la muerte

www.ideamusica.es

Quisiera ser tan alto… es un libro único en su género. No es ni un libro de memorias, ni una historia de la música española al uso, ni siquiera un trivial libro de anécdotas. Es un libro fundamental para nuestros estudiantes de hoy, que conocerán mejor el mundo musical español del que van a tomar el relevo; para los padres de los alumnos de nuestro tiempo, que recordarán personajes y populares de estas décadas pasadas; y para el profesional ya asentado en la música, que reconocerá hábitos y nombres de la música española que son también comunes a sus propios recuerdos como músico. Como alguien dijo en su reciente presentación, «Quisiera ser tan alto… es un libro imprescindible para amar la profesión de músico, a través de un músico que ha amado su profesión y la ha vivido apasionadamente durante 40 años». Ediciones Línea

de Granados es un enorme poema sinfónico con una cohesión formal inaudita en una obra tan fragmentada, destacando los aspectos más revolucionarios del lenguaje armónico y un lirismo sobrecogedor. A continuación, Charmes de Mompou sirve con su misticismo y contención como perfecto preámbulo de la magistral interpretación de la Fantasía Baetica de Falla, desgarrada, rotunda y orquestal. Presentado impecablemente por el sello IBS Classical, con interesantísimos textos de los musicólogos Fernando Delgado, Javier Albo y María Nagore, este disco patrocinado por IdeaMúsica y el Festival Internacional de Mendigorría, es sin duda alguna, un imprescindible en la biblioteca de cualquier melómano.

fernando@ideamusica.es

Tel.: 916 414 888



MusicNomad

Productos de limpieza de primera calidad

M

usicNomad no somos la típica compañía de productos para el cuidado de guitarras y baterías. Desde hace 15 años entre los años 1990 y 2000 empezamos como una exitosa empresa dedicada a la limpieza de coches desarrollando más de 100 productos de limpieza con calidad e innovación. Pero nuestro amor por la música hizo que lo dejáramos todo y creáramos MusicNomad. Ofrecemos una gama completa de los mejores productos limpiadores, pulimentos y ceras para guitarra y batería del mercado. Nuestras fórmulas revolucionarias se pueden encontrar en todos los productos desde nuestro aceite para el diapasón a nuestro pulimento para platos. Nuestra calidad innovadora y superior ha sido diseñada y aplicada en todos los productos desde la construcción de nuestros paños para pulir a nuestro limpiador de cuerdas. Una vez que experimente nuestras formulaciones de vanguardia y los ingredientes que son cuidadosos con el ser humano y los instrumentos, verá por qué los músicos y técnicos de equipos de todo el mundo aman nuestros productos para el cuidado del instrumento.

Guitarras Guitar Detailer Limpiador pulimento para guitarra MusicNomad Guitar Detailer. Nada se toca como una guitarra limpia. Guitar Detailer de MusicNomad pone todo lo necesario para cuidar su guitarra en un sencillo spray y producto de limpieza. Un solo chorrito de nuestro atomizador limpia las huellas digitales, polvo y manchas del acabado de su guitarra como ningún otro producto. Ya esté limpiando su guitarra eléctrica, guitarra acústica, bajo eléctrico o ukelele, nosotros hacemos que su cuidado y mantenimiento sea más fácil. Nuestra fórmula biodegradable sin silicona está impregnada de potenciadores de brillo y protectores UV para darle a su guitarra un gran brillo y pulido de larga duración. Nuestros agentes antiestáticos ayudar a reducir el polvo que se adhiere a su guitarra. Pequeño en tamaño pero grande en resultados que puede llevar a todas partes, e incluso huele bien.

30

LETUSA S.A.

Guitar Polish Pulimento para guitarra MusicNomad Guitar Polish. Toca cada nota como si la guitarra fuera flamantemente nueva con Guitar Polish de MusicNomad. Es como tener un lavado de cara en una botella. Aplique y limpie nuestro pulimento premium sin silicona para restaurar y revivir las superficies mates y ralladas. Trabaja muy bien en todos los modelos de guitarras como Gibson, Fender y guitarras Martin. Es seguro en todos los acabados de laca como nitrocelulosa y poliuretano, y tanto satinados o brillantes. Nuestra fórmula de pulimento especial incluso elimina la oxidación y restaura un brillo resplandeciente al hardware guitarra (trastes, pastillas). Guitar Wax Cera para guitarra MusicNomad Guitar Wax. Simplemente quitar el polvo de su guitarra puede rayar como si fuera papel de lija, porque el polvo es abrasivo. La cera blanca profesional de carnauba Brasileña para guitarra de MusicNomad ofrece un escudo duradero acústicamente transparente con alto brillo que protege el acabado de su instrumento de la humedad, la sal (el sudor) y el polvo. Rellena las pequeñas imperfecciones, restaura de brillo y da profundidad y claridad al acabado de su guitarra. Incluso hemos añadido protectores UV. Es 100% no abrasivo. The Guitar ONE Limpiador pulimento para guitarra MusicNomad The Guitar ONE. El primer producto biodegradable y respetuoso con el medio ambiente para alcanzar sin es-fuerzo un espectacular brillo perfecto. Magnifica el brillo y pulido, sin rayas, y orgánicamente formulado para limpiar, pulir, encerar y proteger. The Guitar ONE está impregnado de cera blanca de carnauba brasileña que ofrece un escudo duradero acústicamente transparente con alto brillo que protege el acabado de su instrumento. Los músicos, talleres de reparación, técnicos de guitarra, fabricantes de instrumentos y coleccionistas de todo el mundo utilizan nuestro pulimento de guitarra más popular, The Guitar ONE.

www.letusa.es

Guitar Care Amp & Case Limpiador para amplificadores y estuches MusicNomad Amp & Case. ¿Acaba de comprar un ampli nuevo o usado? Busca restaurar su viejo amplificador y darle un nuevo brillo? Limpie, acondicione, conserve y abrillante su amplificador o estuche con nuestra fórmula especial. Funciona muy bien en todos los amplificadores, estuches, sillines de batería y pads electrónicos de goma, con tolex, cuero, vinilo y caucho, y ofrece un secado de larga duración para dar un brillante acabado a nuevo. Nuestra fórmula patentada se incrusta de forma segura en las fibras de cuero, vinilo y goma creando una barrera resistente a la humedad. No atrae el polvo, ya que no es grasosa. Hemos añadido protectores UV. Este producto no contiene químicos agresivos y es 100% no abrasivo. Cradle Cube Soporte de trabajo para el mástil. Cinco posiciones distintas, se adapta perfectamente a guitarras eléctricas, acústicas y clásicas, así como a ukeleles, violines, banjos, mandolinas, etc. Fabricado en un innovador material blando y anti-deslizante. Perfecto para cambios de cuerdas, reparaciones y mantenimiento del instrumento de una forma cómoda y segura. String Fuel Limpiador y lubricante para trastes. Fórmula exclusiva con una mezcla de aceites naturales refinados y aceites minerales. Limpia y protege las cuerdas aumentando su duración y mejorando el sonido. Sin silicona, se puede utilizar con cualquier acabado o incluso en madera sin acabar. Incluye la solución String Fuel impregnada en un aplicador ergonómico en una gamuza de microfibras que se guarda dentro del aplicador. The Humitar Acoustic Guitar Humidifier La madera de las guitarras acústicas necesita el grado justo de humedad para tener el mejor aspecto y sonido. El sistema Humitar dosifica la humedad de forma igualada para eliminar los potenciales problemas de sequedad. La

info@letusa.es

Tel.: 914 862 800


innovadora esponja i-Bar retiene mucha más agua que cualquier otro sistema. Para comprobar el estado del humidificador, basta con tocarla: si está dura, lo debes rehidratar con agua destilada.

Baterías Drum Detailer Limpiador batería MusicNomad Drum Detailer. Deja que el Drum Detail Polish de MusicNomad haga el trabajo sucio y limpie de forma segura su batería entera rápida y fácilmente. Un solo chorrito de nuestro atomizador limpia los cascos de la batería, herrajes, país de baterías electrónicas y percusión. Incluso se puede utilizar para la limpieza de platos y eliminar la suciedad y la mugre. Nuestros agentes antiestáticos ayudan a reducir la adherencia del polvo. Seguro en todos los acabados mate y brillantes, nuestra formulación libre de silicona a base de agua está impregnada de potenciadores de brillo y protectores UV para dar a sus tambores un brillo de larga duración. Cymbal Cleaner Limpiador platos MusicNomad Cymbal Cleaner. Las luces del escenario se encienden y el resplandor de sus platos cautiva a la multitud y eso es porque ha utilizado el limpiador de platos de MusicNomad antes de la actuación. La fórmula libre de ácido, es como ningún otro producto en el mercado para la limpieza, restauración, pulido y protección de sus platos de bronce. Combinamos las mejores técnicas con la formulación de vanguardia, dando como resultado un rendimiento y protección sin igual. Es rápido atravesando capas de óxido y restaurando el deslumbrante brillo pulido. Incluso deja tras de sí una capa invisible protectora que reduce la oxidación. Este producto no contiene sustancias cáusticas fuertes.

LETUSA S.A.

Drum Detailer & Cymbal Cleaner Limpiador batería MusicNomad Drum Detailer & Cymbal Cleaner. Pequeño en tamaño pero grande en resultados, hemos desarrollado y empaquetados juntos en una pequeña botella de muestra de 60 ml nuestros productos para el cuidado de batería y platos más populares para dar los distribuidores y a los músicos un tamaño de muestra de cada botella a un atractivo precio de venta bajo. Premium Drum & Cymbal Care System Limpiador batería MusicNomad Premium Drum & Cymbal Care System. El Drum & Cymbal Care Kit de incluye cada uno de nuestros artículos más populares para el cuidado de la batería completa; Cymbal Cleaner, Drum Detail Polish y 2 paños de micro fibra súper suaves de primera de calidad.

Banda y orquesta Brass & Woodwind Untreated Microfiber Polishing Cloth Gamuza limpiadora y pulidora para metales y maderas con microfibra no tratada. No se deshilachan. Sin costuras para no rayar. Fabricadas con microfibras de alta calidad con una densidad de 14.000 fibras por cm2. Dimensiones: 30 × 30 cm. Lacquer Polish–Brass & Woodwind Limpiador y protector para acabados lacados. Incluye realzadores de brillo y efecto protector contra rayos UV. Libre de petróleo o ceras. Efecto antiestático, evita la deposición del polvo. Y además huele muy bien. Atomizador con 60 ml. Silver Polish–Silver & Silver Plating Limpiador y protector para acabados plateados, niquelados y en general metales no-lacados. Mantiene la apariencia brillante y revive las superficies apagadas, oxidadas o teñidas Y además huele muy bien. Botella con 120 ml.

Microfiber Drum Detailing Towels–2 pack Para hacer el trabajo sucio de limpiar y pulir sus platos, baterías y herrajes utilice los paños de pulido de batería MusicNomad especialmente diseñados para ofrecer resultados de escaparate. Para reducir la contaminación cruzada nuestro pulimento y pulimento para platos, porque un batería tiene mucha superficie que limpiar, cuentan con 2 súper suaves y eficaces toallas.

www.letusa.es

T-Slide Trombone Lubricant Innovadora formulación T-Slide con una mezcla exclusiva de agua y aceites sintéticos en emulsión. Contiene ingredientes anti-corrosión y de protección anti-bacteriana. Sin olor y libre de petróleos. Aplicador con 60 ml. Valve Oil Innovador aceite sintético para válvulas y pistones, no se acumula y protege contra las rozaduras y la corrosión. Formulado con ingredientes sintéticos biodegradables, no tóxicos, sin olor y libres de petróleo. Aplicador con 60 ml.

info@letusa.es

Tel.: 914 862 800

31


MusicNomad

Productos de limpieza de primera calidad

Pianos y teclados

suaves y naturales como limpiador para la acumulación de polvo y el cuidado del cuerpo, puente, pastillas, selectores, clavijeros, pala, etc. La limpieza del polvo y la suciedad es imprescindible antes de aplicar el esmalte para evitar rayar el acabado. El All in 1 Nomad Tool se puede utilizar en todos los instrumentos de cuerda eléctricos y acústicos, tambores, mezcladores, equipos, pedales, etc.

Key One Todo lo necesario para el mantenimiento de teclados, teclas de pianos y acabados mate. Seguro en todas las superficies. No deja residuos. Con efecto antiestático. Atomizador con 120 ml. Microfiber Dusting & Polishing Cloth Gamuza para limpieza y pulido de Pianos y Teclados. Fabricada en microfibras con una densidad de 14.000 fibras por cm2. No se deshilacha. La parte superior esta diseñada para arrastrar y capturar el polvo para retirarlo de la superficie, y la parte inferior se puede usar con los líquidos limpiadores para dejar la superficie como nueva. Dimensiones: 30 × 30 cm. The Piano One Limpia, pule y encera todo en uno. Contiene cera de carnauba brasileña, es biodegradable y deja una capa de protección sobre la superficies brillantes o semi-brillantes del piano. Incluye protección contra rayos UV y agentes antiestáticos. Además huele bien. Atomizador con 120 ml.

Flannel Polishing Cloth Paño de franela MusicNomad Flannel Polishing Cloth. El paño para pulir multiusos MusicNomad prolonga esa sensación fresca de instrumento en el escaparate a través de nuestro diseño, calidad y valor superior. Nuestro paño 100% de franela especialmente diseñada es segura en todas las superficies de guitarra, batería y bajo. Funciona muy bien como limpiador para limpiar las rozaduras después de tocar. Además, se utiliza un borde sin costuras para evitar rayar su instrumento más preciado. Microfiber Suede Polishing Cloth Gamuza de microfibra MusicNomad Microfiber Suede Polishing Cloth. La gamuza para pulir MusicNomad está hecha mediante una construcción super suave y sin pelusa y es la mejor manera de limpiar su instrumento. Nuestro paño de pulido es perfecto para el cuidado de la

guitarra, diapasón, cuerdas y cualquier instrumento. Usamos microfibra de alta calidad, que es un material revolucionario que contiene 90.000 microfibras por pulgada cuadrada. Además, se utiliza un borde sin costuras para evitar rayar su instrumento más preciado. Recomendamos este paño de pulido para ser utilizado con nuestro Fretboard, Oil, Guitar Polish y Guitar Wax. Microfiber Guitar Detailing Towel Toalla de microfibra MusicNomad Microfiber Guitar Detailing Towel. La toalla para guitarra de MusicNomad utiliza microfibra de alta calidad súper suave que contiene 90.000 microfibras por pulgada cuadrada. Además, se utiliza un corte por ultrasonidos en el canto para crear un diseño innovador y sin costura, como resultado es utilizado por los técnicos de guitarra y talleres de reparación de todo el mundo. Nuestro paño de pulido es la mejor manera de limpiar sus instrumentos de cuerda desde guitarras a ukeleles. Recomendamos usar esta toalla con nuestro Guitar Detailer, Guitar ONE y Amp & Case Cleaner. Dimensiones : 30 × 40 cm.

Accesorios All in 1 The Nomad Tool Limpiador MusicNomad All in 1 The Nomad Tool. Nuestro diseño innovador pendiente de patente prolongar la vida y conserva el tono de las cuerdas y limpia el cuerpo y el hardware sin ningún tipo de soluciones de limpieza. La almohadilla de primera calidad de microfibra lavable limpia en la parte superior y por debajo de cuerdas de la guitarra en cuestión de segundos. La almohadilla de fibra 100% microfibra sin pelusa protege a los trastes y diapasones de que se dañen mientras que al mismo tiempo los limpia. Además, la plataforma de microfibra limpia rápidamente el polvo, la suciedad y las huellas dactilares en el cuerpo del instrumento y zonas de difícil acceso. Dale la vuelta y use el pincel de fibras súper

32

LETUSA S.A.

www.letusa.es

info@letusa.es

Tel.: 914 862 800



Xátiva Musical Desde 1964

Una empresa dinámica, joven y responsable Nuestro fuerte son los instrumentos de viento para Banda de estudio, semi-profesionales y profesionales aunque tenemos también Percusión y Cuerda. Las nuevas tecnologías han hecho que a través de nuestra página www.xativamusical.com nos conozcan muchos músicos de diferentes regiones de España y algunos de fuera de nuestras fronteras. El servicio que ofrecemos es sumamente serio, antes de que los instrumentos salgan de nuestra empresa salen verificados y rápidos en 24 horas ya está el músico disfrutándolo. Nuestro taller también es un ingrediente muy importante bajo la responsabilidad de Aitor Giménez Marzal, es maestro en construcción y reparados de instrumentos de viento. Nuestro taller es visitado por profesionales de todo nuestro

país, unos los mandan y otros vienen personalmente para que se le repare el instrumento. Ya para despedirnos os diremos

que estamos en Xátiva en la Comunidad Valenciana y os abrimos las puertas para que nos conozcáis mejor.

El cajón en la música contemporánea Todos sabemos de la importancia del cajón en la música flamenca y del origen del mismo por el maestro Paco de Lucía después de una gira por Suramérica. Hoy en día no vemos un espectáculo flamenco donde el cajón no esté representado y goce de una muy merecida importancia. En la actualidad, existen ya muchos percusionistas y bateristas que usan el cajón para músicas tan diversas como el Rock, Swing, Pop, Salsa, Metal, etc…

bandas o grupos tocan hoy día en locales de espacio muy reducido y poco aforo, con lo que en muchas ocasiones el batería o percusionista que monta un set estándar se encuentra con un gran inconveniente: obliga al resto de la banda a tocar a un volumen mayor y ocupa más espacio. Este es el motivo por el que desde hace ya un tiempo, los bateristas de muchas partes del mundo, han accedido a incluir en su set de percusión la figura del cajón. El cajón como alternativa (nunca sustituto) de la batería.

El cajón, por su construcción y el sonido que desprende, es el instrumento ideal como alternativa a grandes set de percusión, como la batería. La mayoría de las

Con un pequeño set compuesto por un Hi Hat, un cajón y un plato tipo Crash o Splash, ya podemos acompañar a la mayoría de los estilos musicales que tocamos con

nuestros grupos, de una forma más acústica, reduciendo el volumen notablemente de la banda y ganando ese espacio que siempre nos falta en la sala donde tocamos. Hoy día, la mayoría de fabricantes de cajón, apuestan por esto, incluyendo en sus catálogos diversos modelos de cajones específicos adaptándolos a sonidos concretos de músicas concretas como por ejemplo el Swing. Muchos fabricantes ya tienen cajones con textura en las tapas frontales para poder usar las escobillas y simular el sonido del barrido que ofrecen los parches rugosos (coated) que colocamos en las cajas de las baterías. En la actualidad, un gran ejemplo de todo lo mencionado en este artículo es el músico/percusionista Juanito Makandé, entre otros. Aquí tenéis una pincelada de lo que es capaz de hacer con un cajón y un poco de metal. https://www.youtube.com/ watch?v=2fniomdjsp8 Nano González Especialista de Producto en Tam Tam Percusión.

34

Artículos de tiendas asociadas a COMÚSICA

www.xativamusical.com www.tamtampercusion.com


Orquesta de Córdoba Desde 1992

L

a Orquesta de Córdoba da su primer concierto en el Gran Teatro el 29 de septiembre de 1992 bajo la batuta del maestro Leo Brouwer, con el padrinazgo artístico de Adolfo Marsillach y de Rafael Orozco. Son sus promotores institucionales la Junta de Andalucía y el Ayuntamiento de Córdoba. Desde entonces ha ofrecido ya cerca del millar y medio de conciertos en escenarios tan diversos como la Mezquita-Catedral o el Alcázar de los RR.CC. de Córdoba, el Monasterio de San Lorenzo del Escorial, el Museo de Santa Cruz de Toledo, el Auditorio Nacional de Madrid, el de Cuenca, el de Almería, el Manuel de Falla de Granada, el de Santiago de Compostela, el de Murcia, el Baluarte de Pamplona, el Teatro Jovellanos de Gijón, el Teatro Falla de Cádiz, el Campoamor de Oviedo, el Maestranza o el Lope de Vega de Sevilla, el Arriaga de Bilbao, el Romea de Murcia, el Villamarta de Jerez, el Palau de Altea, el Palacio de Festivales de Cantabria, el Megaron Concert Hall de Atenas, la National House de Praga o la Sala Dorada de la Musikverein en Viena, por citar sólo algunos de ellos. En el curso de estas actuaciones, ha realizado primeras audiciones para Europa y España, y ha estrenado con carácter absoluto obras de numerosos compositores nacionales e internacionales como Joan Albert Amargós, José García Román, Tanos Mikroutsikos, Francisco Guerrero, Leo Brouwer, Jesús Villa Rojo, Alfonso Romero, Luis Bedmar, Juan de Dios García Aguilera, Antonio Gualda, José Susi López, Juan Medina, Arthur Dangel, Zulema de la Cruz, Raquel Jurado, Tomás Marco, Igmar Alderete, Miguel A. Remiro Vega, Andrés Valero-Castells, María Teresa Prieto, Agustín Diassera, Manuel Marvizón, Santiago Báez, Alfonso Romero Asenjo y José Mª Sánchez Verdú, entre otros. Además de actuar en foso y acompañando a ballets como el de Ballet de Mario Maya, el Ballet de Víctor Ullate, el Ballet Flamenco de Andalucía, el Scottish Ballet o el Royal Ballet de Londres, la versatilidad de la Orquesta de Córdoba le ha permitido abordar un amplísimo repertorio sinfónico, desde el barroco hasta las composiciones actuales, abriéndose con éxito a otros campos de la música en colaboraciones con artistas como Egberto Gismonti, María del Mar Bonet, Carmen Linares, Vicente Amigo, Benito Lertxundi, Amancio Prada, Lole Montoya, José Antonio Rodríguez, Benito Cabrera, Larry Coryell, Miguel Ríos, Randy Brecker, Rafael Riqueni, Manolo Sanlúcar, Tomatito, Joan Manuel Serrat, Juan Manuel Cañizares,

AMPOS

Susana Raya, Javier Ruibal, Estrella Morente, Luis Pastor, Miguel Poveda, Paco Cepero o los grupos Ronda dos Quatro Caminhos, Medina Azahara y el Ensamble Gurrufío, a quienes la Orquesta de Córdoba ha acompañado, en directo y/o en estudio.

Por otra parte, la Orquesta de Córdoba es la formación musical que, en todo el mundo, ha puesto en atriles más obras del repertorio existente para guitarra. A lo largo de su historia, la Orquesta de Córdoba ha tenido como directores a Leo Brouwer (1992-2001), Gloria Isabel Ramos Triano (2001-2003), Manuel Hernández Silva (2005-2012), y a Lorenzo Ramos que, desde septiembre 2012, ocupa su titularidad artística. En el apartado discográfico, la Orquesta de Córdoba tiene 40 grabaciones publicadas –CD’s sencillos, dobles y triples– para sellos como EMI, NAXOS (Marco-Polo), SONY, GHA, VERSO, etc. incluyendo producciones extraordinarias como el doble CD+DVD con músicas para cine de Roque Baños (con quien, además, grabó la BSO del documental realizado por Carlos Saura para la Expo 2008 de Zaragoza), el CD+DVD, titulado Sueño, registrado en directo junto a Javier Ruibal. En este apartado discográfico, merece una especial reseña el trabajo de recuperación del patrimonio musical de nuestro país que, bajo la dirección del maestro José Luis Temes, está llevando a cabo para el sello Verso. Ha participado en los Encuentros Internacionales de Música Cinematográfica y Escénica de Sevilla, en el Festival Internacional Cosmopoética de Córdoba, en la Noche Blanca del Flamenco, en el Circuito

www.ampos.es

Andaluz de Música, en los Ciclos de Música Contemporánea de Málaga, en la Bienal de Arte Flamenco de Sevilla, en el Concurso de Canto Pedro Lavirgen, de Priego, en el Concurso Internacional de Piano Premio Jaén, en el Otoño Musical Soriano, en el Festival de Música Española de Cádiz, en el Encuentro de las Artes y las Letras de Iberoamérica, de Huelva, y en diversos Festivales Internacionales de Música como los de Granada, Alicante, Lucena, Úbeda, Sanlúcar, Ayamonte, Segovia, Guadix, Santo Tirso (Portugal) o Marsella –además de ser habitual su presencia en el Festival de la Guitarra de Córdoba. Así mismo, la Orquesta de Córdoba participa en un Proyecto Social de actuaciones orientadas para acercar la música a públicos que, por distintas razones, no pueden o no suelen acudir a los espacios en los que habitualmente suena. Gracias a esta iniciativa de su Director Titular, Lorenzo Ramos, la Orquesta de Córdoba –que ya había tocado en plazas, iglesias, calles, jardines y hasta auditorios deportivos–, ha sacado sus grupos de cámara a los patios de la ciudad, y ha salido al encuentro de personas ingresadas en el hospital, en la prisión, en residencias de ancianos, etc. promoviendo también conciertos solidarios con distintas causas de interés social. La Orquesta de Córdoba es miembro de la Asociación Española de Orquestas Sinfónicas (AEOS) y, en 1999, fue nominada por la Sociedad General de Autores (SGAE) y la Asociación de Intérpretes y Ejecutantes (AIE) como Mejor Artista Clásico –junto a Victoria de los Ángeles y la Orquesta Sinfónica de Barcelona– al Premio de la Música. En la edición del año 2003, la Academia de la Música volvió a nominar –junto a Plácido Domingo y Jesús López Cobos– a la Orquesta de Córdoba por su CD de los dos Conciertos Triples, de Leo Brouwer y Tomás Marco, como mejor disco de música clásica. www.orquestadecordoba.org

administracion@ampos.es

Tel.: 932 920 555

35


Estuches Rapsody

Estuches de fibra La serie de estuches de fibra Rapsody, nos abre la puerta a un concepto moderno del estuche para estudiante. Fabricados con materiales de última generación, los estuches Rapsody aportan una bocanada de aire fresco al antiguo concepto del clásico estuche. Los modelos destacan por las formas modernas, los colores alegres y atrevidos, pesos equilibrados y precios muy asequibles. Estuche de violín y viola 16A y 16F Podemos escoger entre el modelo de forma 16A y el rectangular 16F. Están fabricados en material composite y forrados interiormente en terciopelo gris oscuro con pesos que oscilan entre los 2,4 kg y los 2,7 kg. El nivel de confort es máximo ya que incorpora correas acolchadas tipo mochila, soportes para 2 arcos, compartimento para accesorios, espacio con enganche para la almohadilla y cierre de seguridad con llave. Los acabados son metalizados.

Serie de estuches 16A

Modelo sin ruedas K1U. Colores: negro, azul, verde, rojo, blanco, plata, fucsia y rosa palo. Modelo con ruedas K1UW. Colores: negro, azul, rojo, blanco, plata, lila y fucsia. Estuche de guitarra 14L El estuche de guitarra Rapsody 14L está fabricado en material composite y forrado interiormente en terciopelo gris oscuro con un peso de 3 kg. Incluye correas acolchadas tipo mochila y cierre de seguridad con llave. Los acabados son metalizados.

Detalle estuche 16FA abierto

Modelo Forma 16A. Colores: negro, rojo, azul, verde, fucsia, lila, plata, blanco, menta y rosa palo.

Colores: negro, rojo, azul, plata y blanco.

Rapsody 14L

Modelo Rectangular 16F. Colores: negro rojo, azul, verde, lila y fucsia. Estuche de cello K1U y K1UW Para cello, existe el modelo standard K1U y el mismo con ruedas K1UW, fabricados en fibra de carbono y forrados interiormente en terciopelo gris oscuro con pesos entre los 4 kg y los 4,4 kg. Para un máximo confort incluye correas acolchadas tipo mochila, soportes para 2 arcos, bolsa de accesorios en el interior y cierres de seguridad con llave. Los acabados son metalizados.

36

VALLÈS TRADE

www.vallestrade.com

Serie de estuches K1U

music@vallestrade.com

Tel.: 935 861 061


Estuches serie clásica La serie Clásica de estuches Rapsody destaca por su espectacular relación calidadprecio; combinando a la perfección las principales necesidades que demandan los músicos, funcionalidad, comodidad, poco peso y precio reducido. CSV-002A Modelo de forma super ligero forrado en lona Oxford combinando gran variedad de colores. Tiene una bolsa exterior para poner las partituras. Además, cuenta con el sistema mochila para el confort en su transporte. Este modelo está disponible para violín desde el tamaño 4⁄4 hasta 1⁄16. Para viola está disponible en los tamaños 15”-15,5” y 16”-16,5”.

Detalle estuche CSV062 abierto

CSV-062 Este modelo rectangular de Rapsody es el más elegante. Acabado con lona Oxford de color negro en el exterior y con terciopelo azul y beige de muy buena calidad en el interior. Permite el almacenaje de 2 arcos. Cuenta con cierres de gran calidad y el asa es imitación piel. Peso ligero de 2 kg. Este modelo solo está disponible en tamaño 4⁄4. CSL003A Estuche de viola muy práctico ya que permite transportar violas de distintos tamaños; desde 14” hasta 17” gracias a su sistema regulable. Acabado exterior de lona Oxford en color negro e interior forrado en terciopelo azul. Gracias a su gran bolsa exterior permite transportar gran número de partituras y en el interior alberga un compartimento para el correcto almacenaje de accesorios. Cuenta con espacio para el almacenaje de 4 arcos. Para su cómodo transporte tiene sistema mochila y un peso de 2,5 kg.

EVA1610 Este económico estuche de cello, presenta unas características muy buenas gracias al material con el que está fabricado; el etileno acetato de vinilo. Sus principales características son su solidez y su flexibilidad. Además cuenta con un cierre de seguridad. Pesa 4,7 kg. Este modelo está disponible en color azul, burdeos y negro para tamaño 4⁄4 y en color azul y burdeos para tamaño 3⁄4.

COMPACT

CSV002A

CSV-021 Estuche de violín de estructura rectangular forrado en lona Oxford de color negro y forrado interiormente con terciopelo de color azul. Cuenta con tres compartimentos interiores para poder guardar todos los accesorios. Y además permite el almacenaje de 4 arcos. Peso ligero de 2 kg. Este modelo solo está disponible en color negro y tamaño 4⁄4.

Nuevo estuche de violín de tamaño muy reducido apto para la cabina del avión. Super ligero forrado en lona Oxford alternando el color negro y azul. Por su reducido tamaño el arco va en un estuche aparte que se acopla al estuche principal. Peso 1,75 kg.

Serie EVA1610

Compact

VALLÈS TRADE

www.vallestrade.com

music@vallestrade.com

Tel.: 935 861 061

37


Protection Plus

Fundas para instrumentos de cuerda

O

RTOLÁ es un referente en la fabricación de fundas y estuches para instrumentos musicales. Disponen de un variado y amplio catálogo de gran calidad con fundas ligeras, fundas semirrígidas y estuches. Además de todo tipo de accesorios. Conocen bien las exigencias del mercado y saben adaptar sus productos a la fuerte demanda. Sus modelos más reconocidos en el mercado son, por una parte, la SERIE PROTECTION, compuesta de fundas de gran acolchado y acabados de alta calidad; y, por otra parte, los estuches STYROFOAM que presentan el precio más competitivo del mercado y tienen la peculiaridad de ser estuches muy ligeros. Ahora nos presentan una nueva línea de fundas de guitarra que forma parte de la Serie Protection, bajo el nombre PROTECTION PLUS. Estas nuevas fundas están fabricadas en poliéster plastificado negro con un acolchado de 25 mm de polietileno que ofrece el doble de protección que el acolchado habitual. En su interior están forradas de chermes. Disponen de bolsillo con capacidad para partituras. Sistema de cremallera de apertura lateral y dos asas. Incorpora mochila acolchada para mayor comodidad y protección en el transporte. Dependiendo del modelo cuentan con uno o dos tacos de goma para su estabilidad.

Eléctrica ref. 73 E CH 104 × 39 × 29 × 9 cm

Western/Acústica ref. 71 W CH 106 × 43 × 33 × 14 cm

Esta nueva línea está formada por fundas para guitarra clásica, acústica, eléctrica y bajo eléctrico. Ya están disponibles en vuestra tienda de música habitual. Para más información pueden visitar el sitio web de ORTOLÁ www.ortola-sa.es

Clásica ref. 70 CH 103 × 41,5 × 34 × 14 cm

Bajo eléctrico ref. 72 B CH 118 × 39 × 29 × 9 cm

38

ORTOLÁ

www.ortola-sa.es

ortola@ortola-sa.es

Tel.: 962 250 313


Kirlin Cables

Nuevos cables Premium Plus IWB Series

D

esde 2009 Ortolá es distribuidor de la marca de cables Kirlin en España y Portugal. Los cables Kirlin destacan tanto por su sonido como por su presentación. Esta marca trata de poner más personalidad y carácter en sus productos y esperan que ellos puedan elevar la presencia escénica de los músicos que los utilizan. Cuentan con cables de múltiples colores, cables con revestimiento tejido, y por supuesto, los clásicos cables negros que ofrece todo fabricante. La clave para lograr que un cable tenga un sonido de alta calidad está en la combinación de materiales de primera con un diseño estructural adecuado. En Kirlin seleccionan cuidadosamente el material conductor y el material de blindaje, hasta el

ORTOLÁ

aislante y los componentes del PVC. Cada uno de estos elementos es capaz de cambiar el efecto tonal en el cable. En Ortolá disponen de una amplia gama de productos Kirlin. Este año han incorporado nuevos cables para instrumentos de la serie Premium Plus IWB. Estos cables con revestimiento tejido están hechos con hilos trenzados, los que suman grosor al cable sin perder su flexibilidad. Los hilos de varios colores son unidos para lograr un

contraste cuidado, dando como resultado un color sólido con sombras variadas. Internamente, el cable de instrumento IWB presenta un conductor central OFC calibre 20 y blindaje trenzado con un 95% de cobertura, lo cual es suficiente como para bloquear cualquier interferencia en la señal. Están disponibles en color rojo, verde y morado y en dos medidas de largo, 3 y 6 metros.

CÓDIGO

REFERENCIA

DESCRIPCIÓN

6181

IW-201PFGT-3M (JACK-JACK)

¼ Mono Jack (Níquel-Níquel) - ¼ Mono Jack (Níquel-Níquel)

6182

IW-201PFGT-6M (JACK-JACK)

¼ Mono Jack (Níquel-Níquel) - ¼ Mono Jack (Níquel-Níquel)

www.ortola-sa.es

ortola@ortola-sa.es

Tel.: 962 250 313

39


GEWA

Historia de la compañía

La tradición obliga Desde la fundación de GEWA en 1925 por George Walter en el área llamada vogtländischer Musikwinkel situada en y en los alrededores de Adorf (una región de Sajonia famosa por sus músicos y sus artesanos de instrumentos musicales) la continua mejora de nuestros productos y servicios así como el enfocarnos en las necesidades individuales de nuestros clientes ha sido nuestra mayor prioridad. Este principio también nos acompañó cuando en 1950 la compañía se trasladó a Mittenwald / Bavaria como consecuencia de la Segunda Guerra Mundial. Como la tradición obliga era razonable reubicar la oficina principal en favor de un mayor almacén global Europeo de vuelta a Adorf tras los cambios políticos de Noviembre de 1989. La fusión completa de administración, ventas y logística estaba acabada en Junio de 2010.

calidad en productos noveles han proporcionado a GEWA gran cantidad de aplicaciones patentadas. Gracias a la formación continuada de nuestros empleados y sus colaboradores, este estándar de calidad estará asegurado en el futuro. Hoy la compañía se ve a sí misma como un socio de un mercado Europeo especializado. El rango de instrumentos musicales mecánico-acústico con sus respectivos accesorios se han ido desarrollando de forma consecuente y actualmente contiene más de 35.000 referencias.

Responsabilidad social

Hoy, la compañía GEWA no solo tiene sucursales en todos los mercados importantes sino que también posee acciones en fábricas de instrumentos musicales en Asia que permite un marketing global a nivel mundial de muchos de los productos de GEWA. Actualmente GEWA GmbH da empleo a más de 250 trabajadores altamente cualificados en las áreas de producción, product manager, ventas, compras, administración, contabilidad, marketing y logística. Y todos ellos comparten una pasión: El amor por la música.

Productos innovadores Basado en una profunda experiencia en la fabricación y distribución de instrumentos de cuerda y arco, fundas y estuches así como el procesado de materiales de

40

GEWA MUSIC IBÉRICA S.L.

La responsabilidad social tiene una importante y sustancial tradición en GEWA y está respaldada por el conocimiento de que la prosperidad, educación y reputación se crean desde un compromiso y un esfuerzo concertado de todos los empleados de la compañía. Eso fue también expresado por George Walter, fundador de la compañía, dado que el creó unas condiciones de trabajo óptimas en los años 30. Esto se ha ido pasando de generación en generación tanto para la producción como para las personas que trabajan en ella.

Protección ambiental y salud y seguridad en el trabajo GEWA GmbH y sus sucursales están gratamente comprometidos en la protección tanto del medio ambiente como la salud y el bienestar de sus empleados. Este sentimiento de responsabilidad es parte de la cultura de empresa de GEWA y está firmemente establecida en sus principios. Para proteger el medio ambiente y para la seguridad de sus empleados, GEWA cumple de forma escrupulosa las leyes de sus lugares de fabricación nacionales e internacionales. La preservación de un entorno sonoro para futuras generaciones es un principio

www.gewamusic.com

imperativo cuando se planean nuevos productos y nuevas plantas de fabricación.

Satisfacción histórica GEWA GmbH cuenta con una larga relación con sus clientes y proveedores basada en una confianza mutua. La planificación e implementación de estrategias y objetivos operacionales se ejecutan siempre teniendo en consideración la unión de tradición y pensamiento moderno.

GEWA hoy GEWA GmbH, hoy bajo la dirección de Hans-Peter Messner cuenta con uno de los catálogos más completos del sector. Este catálogo es una mezcla muy equilibrada de distribución exclusiva, en su mayor parte, de reconocidas marcas como por ejemplo DrumWorkshop, Remo, Latin Percusion, Gretsch, Conn-Selmer, Vincent Bach, etc y de marcas propias, Gewa digital Piano, Alpha Audio, DrumCraft, VGS guitars, Fire&Stone, BSX, Tenson, etc lo que nos asegura el completo control de todo el proceso de fabricación Actualmente GEWA cuenta con sucursales que cubren España y Portugal, Francia, Italia, Suiza, Austria, Países Bajos, Polonia, Grecia, Países Nórdicos, Chequia y Argentina.

Entonces-Ahora-Mañana.

info@gewamusic.com

Tel.: 932 434 611


Asamblea General de AMPOS 2015

E

stamos de enhorabuena. Ya son más de 1000 los músicos que apoyan la labor de AMPOS y se han hecho socios. Es un dato importante que consolida la Asociación en el panorama sinfónico nacional y nos da más fuerza para alcanzar nuestros objetivos. El pasado 22 de junio pudimos dar la noticia en nuestra 8ª Asamblea General Ordinaria, que celebramos en la sede de AIE de Madrid. La Asamblea es la cita que cada año tienen los socios para participar directamente en el devenir de su Asociación y aprobar, si así lo consideran, la gestión realizada durante el año anterior. Y es el punto de encuentro en el que los músicos comparten las ideas y las inquietudes que surgen en cada orquesta con los que dar nuevo rumbo a las actividades de AMPOS. Este año celebramos también una Asamblea General Extraordinaria en la que se aprobaron algunos cambios estatutarios que mejoran la accesibilidad de los socios y la operatividad de la Asociación. Pudimos contar en estos encuentros con la asistencia de 18 músicos y delegación de socios de las 26 orquestas españolas. Entre los puntos tratados en la Asamblea, cabe destacar:

• Colaboración con la OIT en la difu-

sión de las campañas internacionales Tarjeta roja al trabajo infantil y Música contra el trabajo infantil que pusieron en marcha Claudio Abbado, Daniel Barenboim y Pilar Jurado entre otros, y a las que se adhirieron numerosas orquestas españolas y otras muchas en todo el mundo.

• Colaboración con la FIM en la cam-

paña de apoyo a los 182 músicos de la Orquesta y Coro del Teatro de la Ópera de Roma que había despedidos. Desde las orquestas españolas y del resto del mundo llegaron cientos de cartas de apoyo que influyeron fuertemente en las administraciones romanas para flexibilizar su postura. Todos los músicos fueron readmitidos.

• El importante crecimiento en número

de socios que ha experimentado la Asociación este año. El mensaje de AMPOS está calando cada vez más profundamente en el mundo sinfónico y cada vez son más los que creen en nuestro proyecto.

• Acciones de apoyo a la Orquesta de

Córdoba. Con la colaboración de AIE, se organizó un concierto multitudinario el 5 de octubre de 2014 en la Plaza de las Tendillas de Córdoba, en el que participaron músicos de las otras tres orquestas andaluzas y del resto de España, y artistas como Diana Navarro y los Cantores de Hispalis.

AMPOS

• Celebración de la Semana Internacio-

nal de Orquestas promovida por la FIM para la semana del 22 de noviembre, fiesta de Santa Cecilia, para poner en valor la labor que realizan las orquestas en la sociedad y denunciar el desmantelamiento que se está produciendo en todo el mundo.

• Asistencia a las III Jornadas AEOS ce-

www.ampos.es

lebradas en noviembre de 2014 en Madrid, que centraron en dos grandes áreas: por un lado, el desarrollo tecnológico en las orquestas que proporcione nuevas vías para comunicarse mejor con el público presencial y virtual, y por otro, análisis de programas y experiencias que ayuden a tener una vida interna en las orquestas más saludable tanto física como emocionalmente.

• Reunión a tres bandas con represen-

tantes AEOS (Asociación Española de Orquestas), OIT (Organización Internacional de Trabajo) y AMPOS. Tuvo lugar en Madrid en junio de 2015 para diseñar la estrategia y coordinar esfuerzos con objeto de conseguir el reconocimiento por parte del INSS de las dolencias de músicos, y la elaboración de un listado propio de nuestro colectivo que incluya enfermedades como la distonía focal, síndrome del túnel carpiano o el síndrome del desfiladero torácico. Es un objetivo fundamental que evitaría las complicaciones que los músicos encuentran en la atención que dispensan las mutuas.

• Acuerdo con la Clínica TECMA Arte

de Alzira, inaugurada el 3 de julio de 2014, por el que los socios recibirán una tarjeta que les da acceso a un trato preferente y precios especiales para nuestro colectivo.

• Acuerdo con Banco Sabadell con el

que tanto la Asociación como los socios pueden disfrutar de cuentas con cero comisiones y otros servicios especiales que nos ofertan regularmente.

• Próxima apertura de un canal AMPOS

en YouTube. Cada vez son más los vídeos que recogen la labor que realiza la Asociación y es interesante tener un lugar en el que poner a disposición de todos éstos y otros vídeos que pueden resultar de interés.

Un año más, AMPOS está avanzando en todos los frentes y sigue dando pasos hacia sus objetivos. Felicidades a todos.

administracion@ampos.es

Tel.: 932 920 555

41


La historia de las legendarias cañas RICO, ahora D’Addario

L

a historia de las legendarias Cañas Rico comienza en Italia, con Joseph Rico (1876-1957) que asistió a una escuela cerca de Nápoles, donde mostró talento especial para la música. Como adolescente, él y su hermano se escaparon de la escuela una noche, y se embarcaron en un barco, huyendo a los Estados Unidos donde escucharon que había un mundo de oportunidades para mentes inquietas. Joseph era un arpista, pianista y guitarrista, y su hermano fue un mandolinista y violinista. Como resultado de su arduo trabajo, ambos músicos se hicieron muy conocidos en Chicago y Nueva York. Joseph Rico comenzó a componer y se fue a París, donde se convirtió en un codiciado compositor. Sus ‘Valses’ todavía son interpretados. En 1926, el sobrino de Joseph, Frank De Michele, un clarinetista de los estudios Walt Disney, le escribió quejándose de lo difícil que era encontrar buenas cañas en Los Ángeles. Él escribió: Tío, tú estás tan bien establecido en la escena musical de París, que estoy seguro que puedes encontrar buenas cañas para mí. Joseph encontró fácilmente las cañas que le pedían, sin embargo, tres semanas después, Frank escribió de nuevo: A mis amigos le gustaron mucho las cañas que enviaste, ya no me queda ninguna para mí. ¿Podrías por favor enviarme más? Después de una serie de cartas similares, el proveedor de cañas de Joseph lamentablemente explicó que ya no podía proporcionar cañas debido a la escasez de caña. Su sobrino le preguntó a Joseph si al menos podía enviar a algo de caña para que él pudiera intentar hacer sus propias cañas. Joseph tenía una casa rural en la región de Var del sur de Francia, donde se encontró con excelente caña. En 1928, Joseph Rico envió el primer cargamento de 350 kilos de caña a América.

El brazo de la investigación y el desarrollo de D’Addario es uno de sus activos más fuertes. Dirigido por James D’Addario, su departamento de ingeniería ha acumulado muchas patentes importantes de fabricación y productos en el campo. Como resultado de ello, D’Addario ha invertido millones de dólares en nueva tecnología y control de calidad en Rico. Todos los aspectos del proceso de decisiones de las Cañas Rico se ha reconstruido –desde la plantación de caña hasta las máquinas de fabricación.

42

MUSIC DISTRIBUCIÓN S.A.

Los clarinetistas más destacados, entre ellos Mark Nuccio y Richie Hawley han puesto al servicio de D’Addario su experiencia como instrumentistas y consejeros para conseguir crear estas cañas de primera calidad.

La pasión acerca de la calidad y el compromiso de Rico con el arte ha creado una revolución entre los músicos. Rico es ahora la caña de elección entre todos los niveles de clarinetistas y saxofonistas, interpretado en las más prestigiosas orquestas sinfónicas, conservatorios, y clubes de jazz del mundo.

Nuevo nombre en las cañas D’Addario/Rico D’Addario reemplaza el nombre de Rico en todos los modelos excepto la Caja Naranja, que seguirá mostrando Rico junto con D’Addario en la parte posterior y con un rol secundario. Actualmente se ha añadido la marca D’Addario en Reserve y Select Jazz. Posteriormente se añadirá la marca D’Addario en Royal, La Voz y otros modelos.

En honor a su tío, Frank le preguntó si podía usar su nombre para lanzar su primera línea de caña llamada “Rico”. Poco después, Frank De Michele encontró cuatro socios, entre ellos el músico e ingeniero Roy J. Maier, para crear la primera fábrica de cañas “Rico”. En 2004, Cañas Rico fue adquirida por D’Addario & Co, primer fabricante mundial de accesorios para instrumentos musicales. Una familia propietaria y operativa de negocios, el éxito de D’Addario se basa en la pasión por la innovación y la calidad.

Equipo Reserve

La conocida “Caja Naranja” de Rico seguirá manteniendo su nombre

www.musicdistribucion.com

Del mismo modo D’Addario y su equipo de ingenieros han aportado la última tecnología para ofrecer la máxima calidad a los músicos a los que sirve por todo el mundo. La creación de las boquillas nació de la pregunta ¿podríamos crear la mejor boquilla del mundo? y así nació un proyecto que atraería a los más talentosos artesanos e ingenieros de todo el país. Los antes mencionados Mark Nuccio y Richie Hawley con su dominio del instrumento, la pasión por las boquillas de sonido vintage y su experiencia como asesores en la fabricación de cañas, cogieron las riendas en este proyecto. Cómo sus ideas eran innovadoras y sus requisitos amplios, D’Addario creó un equipo de ingenieros dedicados a convertir estas ideas en realidad. Lee Livengood, experto constructor de boquillas a mano, se unió al equipo para supervisar la fabricación y ayudar a dar vida a la nueva boquilla Reserve.

info@musicdistribucion.com

Tel.: 934 221 811


Comparativa entre los modelos de clarinete: Reserve

• Sonido centrado • Pala más corta para

un sonido uniforme

• Esquinas de punta redondeada para una mayor calidez de sonido

• Punta estándar para una respuesta más rápida

La nueva familia de cañas Reserve D’Addario presenta un producto revolucionario, fruto de un largo recorrido y un esmerado trabajo. Desde 2004 el equipo de D’Addario ha estado trabajando para ofrecer cañas superiores para ayudar a que los músicos puedan alcanzar sus más ambiciosas metas. El uso de las más avanzadas técnicas en fabricación y control de calidad han hecho posible el resultado. D’Addario aporta una nueva perspectiva al mundo de las cañas de clarinete y saxofón, un paso adelante. En D’Addario trabajamos para excelencia en nuestros productos guiados por el compromiso con los miles de artistas, educadores y entusiastas a los que servimos en todo el mundo. A partir de la constante comunicación y colaboración con nuestros músicos y consejeros, seguimos elaborando un futuro de desarrollo innovador y de crecimiento continuo.

D’Addario elabora las cañas Reserve con el 100% del control de su producción que se realiza desde la plantación y cosecha de la caña hasta la elaboración final.

Reserve Classic

• Sonido más profundo • Pala más larga para mayor flexibilidad

¿Qué ha cambiado?

• Esquinas de punta

Antes

Ahora

Dos tipos de maquinas de accionado mecánico

Maquinaria por control numérico

Operativa y controladora manual

Ajuste en el corte para cada tipo de pieza

Limitación en el diseño y perfil de la caña

Mayor igualdad entre caña y caña

cuadrada para una mayor respuesta sonora

• Punta más gruesa para una articulación más clara

Sin límite para el diseño y el perfil de la caña Diseño y desarrollo mas rápido mejorando los plazos de entrega

Tabla comparativa de cañas

Características de la Reserve de Saxofón

• Sonido centrado • Ligeramente más

espesa que ofrece un sonido rico y cálido (elaborada con la parte baja de la caña)

• Sólida “columna”

que facilita la flexibilidad dinámica y un sonido homogéneo en todo el registro

• Cañas diseñadas con la última tecnología

MUSIC DISTRIBUCIÓN S.A.

www.musicdistribucion.com

info@musicdistribucion.com

Tel.: 934 221 811

43


RESERVE: La mejor boquilla

Historia

Fresado no modelado

Posible gracias a la tecnología

Para crear una boquilla mediante un proceso de fresado 100% e inspirada en la esencia vintage hacen falta tres cosas: el mejor equipo de clarinetistas y artesanos del país, una empresa dedicada a la innovación tecnológica y la determinación inquebrantable de crear algo legendario.

Elaboradas mediante un proceso de torneado y no moldeado, las boquillas Reserve muestran una gran consistencia y un sonido rico y homogéneo en todo el registro del clarinete.

Los productos revolucionarios requieren una tecnología revolucionaria, y las boquillas Reserve no son una excepción. Mediante tecnología TAC se analizaron gran cantidad de boquillas vintage con el fin de recoger sus mejores características. El maestro artesano de boquillas Lee Livengood jugó un papel clave en la producción ayudando al equipo de ingeniería de D’Addario a perfeccionar el diseño. Su forma es fruto de miles de prototipos anteriores. En la linea de producción D’Addario ha establecido un proceso de control de calidad que se adhiere a las tolerancias aerospaciales en los materiales, el mismo utilizado por la NASA.

Las boquillas Reserve se han desarrollado a lo largo de años de investigación y perfeccionamiento constante. Los asesores artísticos Mark Nuccio (New York Philharmonic) y Richie Hawley (Profesor de clarinete de la Universidad de Rice) junto con el músico y asesor técnico Lee Livengood (Universidad de Utah) compartían una idea: crear la mejor boquilla. La combinación entre perforación y la forma de la cámara debían crear un sonido hermoso, cómodo y homogéneo en todos los registros y dinámicas. El caucho debía ser torneado (fresado) en lugar de torneado para proporcionar la más alta calidad sonora.

Características Una afinación precisa, un sonido aterciopelado capaz de traspasar una gran orquesta y un sonido homogéneo en todos los registros: finalmente se puede tener todo en una sola boquilla. Fabricadas en U.S.A, las boquillas Reserve aúnan un diseño vintage con la tecnología más precisa para proporcionar al músico el equilibrio perfecto entre un extraordinario sonido y una experiencia única y estimulante. Materiales de mayor calidad, un mayor control en el aire, la atención a cada detalle y la capacidad de crear un espectro de colores en el sonido son algunas de razón que han llevado a D’Addario a inspirarse en las boquillas de los años 20. Las boquillas reserve ofrecen un diseño de gran belleza, pero donde más se aprecia su calidad es en su interior. El diseño de la cámara ofrece un sonido centrado y con una gran flexibilidad dinámica.

44

MUSIC DISTRIBUCIÓN S.A.

El hecho de ser fresado (el material se elimina de un cuerpo de caucho inicial) y no modelar (el material se inyecta en un molde) elimina gran cantidad de variables entre productos de la misma serie garantizando la máxima uniformidad en la producción. El material utilizado es caucho de la más alta calidad y ha sido seleccionado después de una exhaustiva búsqueda por todo el mundo. Actualmente esta consistente mezcla es propiedad de D’Addario en exclusiva.

Filosofía de diseño Las mejores boquillas parecen tener magia en ellas. Al tocarlas el músico siente que están hechas especialmente para el. Pero la magia no aparece por si sola, necesita ser creada. Es por eso que los productos D’Addario aporta una mezcla de arte, ciencia y pasión, para que nada se interponga en el camino de crear una experiencia única.

Características técnicas Boquillas

XO (A=441)

X5 (A=441)

X10 (A=441)

X10E (A=442)

X15E (A=442)

Reserve

RICO

Reserve

RICO

Reserve

2, 2.5, 3

2, 2.5

2, 2.5

2

2, 2.5

2, 2.5

3, 3.5

2.5, 3

3, 3.5

2.5, 3

3, 3.5

2.5, 3

Caña recomendada

RICO

Reserve

RICO

Reserve

RICO

Principiante

3, 3.5

2.5, 3

2.5, 3

2, 2.5

4

3.5, 3.5+

3.5, 4

3, 3.5

Smith

3.5+, 4, 4+, 4.5

Avanzado Marca

3.5, 3.5+, 4, 4+

<––––––– Requiere cañas más duras

Reserve

XO (A=441)

X5 (A=441)

Vandoren

M13/M13 Lyre

M15

5RV

Smith

1*

1+

1++

Selmer

8/HS*

Ridenour

EN Emerald

Morgan A1

S2/02

C*

Hawkings

B

R

Gigliotti

P

P34

2

Fobes

CF/CWF

CF+

2M

Bay L

www.musicdistribucion.com

Requiere cañas más blandas –––––––>

T

M30 Lyre

X15E (A=442)

B40 Lyre

M30/B40 HS**

B45

C**

D

115

120

Ruby

Sapphire

HR 10

A2/S3/04 41

3, 3.5, 3.5+, 4

CH1

Nigun 6

Hite

Backun

5RV Lyre

105

Pomarico Lomax

––––––––

3, 3.5, 3.5+, 4

X10 (A=441) / X10E (A=442)

B*/C

Selmer CBS

3.5, 3.5+, 4

Diamond

15 A3/A3

S4/A4

PR

41J

2L

3L

4

MC

MM

4L

3

0/0

P

info@musicdistribucion.com

A

Tel.: 934 221 811



• A CORUÑA

• CÓRDOBA

• MADRID (CONT.)

CO-AUVISA-90, S.L.

MELODY

MADRID MUSICAL

General Sanjurjo, 47 – A CORUÑA

Vía Sergia 86 – MATARÓ

Ángel Saavedra, 4 – CÓRDOBA

Málaga, 8 – MADRID

Tel.: 981 287 463

Tel.: 937 554 121

• ALBACETE MUSICAL GABALDÓN Hiedra, 26 – VILLARROBLEDO Tel.: 967 145 349 • ALICANTE AITANAMÚSICA, S.L.

MICROFUSA, S.L.

Calle Francesc Eiximenis,18 – GERONA

ROCK & CLASSICS BARCELONA Tel.: 934 265 624

TANBUR

Tel.: 938 031 981

Joaquín Coronel, 3 – ELDA

ROCK & CLASSICS PRO-AUDIO

Tel.: 965 387 346

Sepúlveda, 136 – BARCELONA

• ASTURIAS MUSICAL MARCOS Avda. Colón, 12 – OVIEDO Tel.: 985 240 402 • BADAJOZ

Tel.: 972 206 386 • GRANADA

Sepúlveda, 138 – BARCELONA

Santa Caterina, 21 – IGUALADA

Tel.: 950 268 779

MUSICAL PRINCESA

BARCELONA Tel.: 934 553 695

Tel.: 966 782 360

CASA DE MÚSICA RITMO

Tel.: 914 415 799

UME EIXIMENIS

ROCK & CLASSICS IGUALADA

Guadarrama, 15 – ALMERÍA

Tel.: 957 470 184 • GERONA

Sepúlveda 134, Bajo derecha

Manuel de Torres, 3 – ALMORADÍ

• ALMERÍA

Tel.: 934 264 621

Tel.: 937 332 100 UME BARICENTRO C.C. Baricentro, Local 164 BARBERA DEL VALLES

PROMÚSICA DE EXTREMADURA

Avda. Josep Tarradellas I Joan L’ HOSPITALET DEL LLOBREGAT

UME ARENAL

Tel.: 943 422 032

Arenal, 18 – MADRID

UME CARRANZA Carranza, 16 – MADRID

Carrera de San Jerónimo, 26 – MADRID

Tel.: 924 319 502

Tel.: 933 378 798

Hurtado, 21 – JAÉN

Tel.: 914 293 877

PROMUSICA DE EXTREMADURA

UME GLORIES

Tel.: 953 242 107

UME HERMOSILLA

• BALEARES BOSCO MALLORCA, S.L. Paseig Ferrocarril, 55 – MANACOR Tel.: 971 844 177 CASA MARTI Joan Fuster, 2

Centro Comercial Les Glories, L. B-228

ICESUR, S.L.

Hermosilla, 75 – MADRID

Avda. Diagonal, 200 – BARCELONA

Murillo, 6 Bajo – ÚBEDA

Tel.: 914 358 989

Tel.: 934 860 187

Tel.: 953 790 407

• MÁLAGA

UME GRANOLLERS

LEONÉS INSTRUMENTOS MUSICALES

Alfonso IV, 84-86 – GRANOLLERS

Muñoz Garnica, 3 – JAÉN

Tel.: 938 700 166

Tel.: 953 243 292

MUSICAL ADN

Tel.: 932 008 100

Tel.: 953 693 407

San Millán, 27 – MÁLAGA

MUSICAL MOLLERUSA, S.L.

CASA MARTI

Tel.: 934 402 448

Avda. Jaime I, 8 – MOLLERUSSA

Padre Andreu Fernández, 10

UME SABADELL

Tel.: 973 603 428

MANACOR

Sant Pere, 7 – SABADELL

Tel.: 971 551 718

Tel.: 937 250 502

Avda. Francesc Femenias, 68 (Vía Ronda) – MENORCA Tel.: 971 712 623 *ext.140 CASA MARTI Alfons el Magnanim, 49 PALMA DE MALLORCA

UME SEPÚLVEDA Tel.: 932 371 600 • BURGOS MUSICAL LUBER Calzadas, 5 – BURGOS Tel.: 947 270 861 • CÁCERES PROMUSICA EXTREMADURA

CASA MARTI ENTERPRISES, S.A.

Diego Mº Crehuert, 13 – CÁCERES

Reina Esclaramunda, 4

Tel.: 927 260 129

Tel.: 971 712 623 – 971 201 140

ABRINES MÚSICA

INCAMUSIC

Lancería, 10-12

Avda. Alcudia, 45 – INCA Tel.: 971 500 905 ROCK HOUSE BOSCO Antonio Marqués Marqués, 34 PALMA DE MALLORCA

PROFFONIC

Fernández de la Hoz, 78 – MADRID

Tirso de Molina, 2 – CARTAGENA

Tel.: 914 426 000

Tel.: 968 122 709 • PAMPLONA

La Granja 100 – ALCOBENDAS Tel.: 913 817 101 HAZEN DIST. GRAL. DE PIANOS Arrieta, 8 – MADRID

• CÁDIZ

• MURCIA

INSTRUMENTOS

CALL&PLAY

Tel.: 963 614 531 LA LLAR DEL MUSIC Avda. Baleares, 33

SANGANXA MUSIC STORE Avda. Jaume I, 57 LLANERA DE RANES Tel.: 962 928 143 UME LA PAZ La Paz, 15 – VALENCIA Tel.: 963 922 201 / 202 UME GUILLEM DE CASTRO Guillem de Castro, 34 – VALENCIA Tel.: 963 925 868 UME NUEVO CENTRO Centro Comercial Nuevo Centro,

UME PAMPLONA

Local 174

Calle Asunción 4-6 – PAMPLONA

Avda. Pío XII, 6 – VALENCIA

Tel.: 948 198 619

Tel.: 963 473 392

• PONTEVEDRA

Tel.: 915 594 554

Tel.: 963 675 173

Tel.: 963 309 180

Avda. Dr. Carlos Haya, 56 – MÁLAGA

Tel.: 952 324 775

BOSCO DISTRIBUCIÓN DE

DASÍ – FLAUTAS, S.L. Joseph Aguirre, 21 – VALENCIA

46023 – VALENCIA

Cuarteles, 1 – MÁLAGA

Ardemans, 7 – MADRID Tel.: 913 615 046

Tel.: 963 414 422

ORGANIGRAMA PIANOS

UME MÁLAGA

ARDEMADRID

BOSCO VALENCIA Cádiz, 8 – VALENCIA

Tel.: 952 652 392

Tel.: 952 287 048

• MADRID

Sepúlveda 102 – BARCELONA

Tel.: 971 712 623 *ext.190

PALMA DE MALLORCA

• LLEIDA

Tel.: 925 682 237 • VALENCIA

KASMONT’S

MUSICAL LINARES

UME SANTS

Matadero, 24 TALAVERA DE LA REINA

Molinell, 16 – VALENCIA

Don Luis 10 – LINARES

Sants, 304 Bis – BARCELONA

TALAVERA MUSICAL

Tel.: 952 584 750

UME MUNTANER

(esquina Avda. Ignasi Wallis) – IBIZA

CASA MARTI

MUSICAL ADN

Tel.: 925 216 821

Avda. de Mijas, 44 – FUENGIROLA

Muntaner, 300 – BARCELONA

Tel.: 971 315 451

• TOLEDO INSTRUMENTOS FORMA

AYALA MÚSICA

Arturo Barea, 19 – BADAJOZ

Edificio HISPAL. Local 8 – SEVILLA Tel.: 954 571 837

Avda. General Villalba, 19 – TOLEDO

UME CARRERA

• JAÉN

UME SEVILLA Rico Cejudo

Tel.: 915 226 260

Tel.: 914 452 997

Tel.: 959 247 727

C.C. La Farga, Local B-5

Balance 54 (Pol. PISA) MAIRENA DEL ALJARAFE

SAN SEBASTIÁN

HUELVA

UME LA FARGA

TAM TAM PERCUSIÓN, S.L.

Tel.: 954 907 226

Tel.: 916 386 666

Plaza del Campillo, 8 Local 3-4

Plaza de la Gavidia –  SEVILLA Tel.: 954 915 755

MUSICAL PRINCESA

Pza. del Buen Pastor, 10

MÚSICA ARTE Y SONIDO, S.L.

Cardenal Espínola 3

Tel.: 914 650 660

Hernán Cortés, 6 – MAJADAHONDA

• HUELVA

Tel.: 937 189 751

SEVILLA MUSICAL

MUSICAL PRINCESA

MUSICAL 72

Iscle soler, 14 – TERRASSA

MUSICAL PRINCESA

Picaza, 8 – MADRID

• GUIPÚZCOA

MAT GUITAR&BASS Balance 52 (Polígono PISA) MAIRENA DEL ALJARAFE

Tel.: 915 481 532

Tel.: 958 605 254

Tel.: 954 426 771

Tel.: 954 902 550

Rector López Argüeta, 3 – GRANADA

Tejedores, 12 – MOTRIL

CASA TEJERA Amador de los Ríos, 35 – SEVILLA

Vía Carpetana, 173 – MADRID

Vía Carpetana, 175 – MADRID

PIANOS FRANCIS

• SEVILLA (CONT.)

Tel.: 914 220 722

PIANOS FRANCIS

Tel.: 958 270 074

ROCK & CLASSICS TERRASSA

Marquesa de Pinares, 28 – MÉRIDA

Tel.: 924 261 827

46

• BARCELONA

MUSICAL 47

XÁTIVA MUSICAL LINCE Baixada L’Estació, 16 – XATIVA

HAZEN DIST. GRAL. DE PIANOS

ELITE MUSICAL

Ctra. La Coruña, KM.17,200

Condesa Casa Bárcena 12 – VIGO

Tel.: 956 342 999

LAS ROZAS

Tel.: 986 411 277

BOSCO ZARAGOZA, S.A.

MULTISON-GERMUSIC, S.L.

Tel.: 916 395 548

OPERA PRIMA

Maestro Serrano, 3-5 – ZARAGOZA

Ángel Llanos, 1 – VIGO

Tel.: 976 568 393

JEREZ DE LA FRONTERA

Jesús Nazareno, 15 – CHICLANA

LETURIAGA, S.A.

Tel.: 956 408 330

Cristóbal Bordiú, 22 – MADRID

• CANARIAS

Tel.: 913 994 525

Tel.: 986 242 591 • SEVILLA

Tel.: 962 281 772 • ZARAGOZA

RUBENCA, S.L. Mariano Royo Urieta, 1-3 – ZARAGOZA

Tel.: 971 752 955

MUSICAL OROTAVA, S.L.

LETURIAGA

SONO MUSIC

Tomás Pérez, 14

Corredera baja de San Pablo, 23

CASA TEJERA

Aragón, 45 – PALMA DE MALLORCA

LA OROTAVA – STA. CRUZ DE TENERIFE

MADRID

Feria, 75 – SEVILLA

Fernando el Católico, 19 – ZARAGOZA

Tel.: 971 240 222

Tel.: 922 323 233

Tel.: 915 224 508

Tel.: 954 384 156

Tel.: 976 359 939

COMÚSICA

www.comusica.com

comusica@comusica.com

Tel.: 976 213 646 UME ZARAGOZA

Tel.: 915 421 082




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.