Abril 2016 - Ediciรณn 3
LA MUJER DEL MOMENTO
CYNDY GARZA +
Friday Harbour:
Ford y CELH presentan:
La curaciรณn del cรกncer de una noche a la vez
Mujer Legendaria de Ford
Lo que es bueno para tu negocio, es bueno para tu bolsillo. Ahora puedes ahorrar en cuentas y servicios que te ayudarán en el manejo de las finanzas de tu negocio, como nuestras líneas de crédito, tarjetas de crédito para negocios, Servicios para Comerciantes, pago ha otorgado más dinero en préstamos a pequeñas empresas que cualquier otro banco.* Habla con un representante sobre cómo puedes aprovechar nuestras ofertas en cuentas y servicios para tu negocio. Porque cuando la gente habla, pasan grandes cosas. (marque 9 para recibir atención en español) wellsfargo.com/spanish/biz *Datos gubernamentales del Community Reinvestment Act (Ley de Reinversión Comunitaria) de 2002-2012. Todas las decisiones de crédito están sujetas a aprobación. No todos los productos y servicios están disponibles en su idioma.
Editorial
Abril 2016 - Edición 3
Maya Publishing
Fotografia: Sofia Van der Dys Maquillaje: Sherrie Evett Locacion : HEB Montrose
Graciela Leiva Gabriela Ortega
Contenido
A
lo largo de la historia las mujeres han mantenido una continua lucha para sobresalir, para demostrar su capacidad, una lucha de derechos, una lucha para lograr la igualdad.
11
23
38
Friday Harbour:
Tema de portada
Ford y CELH presentan:
La curación del cáncer de una noche a la vez
Cyndy Garza: La mujer del momento
Mujer Legendaria de Ford
5 / Carta de la editora
14 / Negocios y ventas
32 / Relaciones públicas
6 / Calendario de eventos
¿Es usted un profeta “Time-Teller” o un
Bianca Bucaram: Contando historias al
relojero “Clock-builder”?
siguiente nivel
15 / EV NEWS
34 / Seguridad empresarial
18 / Consejos empresariales
Como prevenir el robo de identidad
Aprenda como utilizar las business cards
36 / Reportaje especial
que hacer historia, permanecer unidos y
20 / Legal
El rostro destras del AutoShow: Roshelle
hacer de lado la indiferencia”
22 / Marketing
9 / Emprendiendo
¿Qué es Inbound marketing?
Entrenando y mejorando continuamente
23 / Tema de portada
10 / Cala presenta
Cyndy Garza: La mujer del momento
Piensa global, actua localmente
28 / Turismo
11 / Friday Harbour:
Mérida, Ciudad blanca de Yucatán
La curación del cáncer de una noche a la
30 / Tu empresa
7 / Carta de la presidenta CELH 8 / En la historia Jacobo Monty “Los Latinos debemos marcar la diferencia en este país, tenemos
vez
Las normas que tu empresa necesita
Salinas
38 / Ford y CELH presentan: Mujer Legendaria de Ford
44 / Eventos empresariales 49 / Nuevos socios CELH 50 / Directorio
En esta lucha de décadas ha habido muchas victorias y fueron muchas mujeres que abrieron el camino para todas nosotras, alentándonos, inspirándonos y colocándonos en un nivel cada vez más alto. En la actualidad importantes estudios han demostrado que al incrementar el número de mujeres en la dirección o en altos cargos en las empresas, el desempeño de las mismas mejora y por el contrario una baja tasa de fuerza laboral femenina puede afectar la competitividad de un país. La participación de las mujeres hoy en día contribuye a la generación de empleo, a la erradicación de la pobreza y al crecimiento económico. Al conmemorarse en el mes de marzo el Día Internacional de la mujer, fecha que simboliza estas lucha que las mujeres han realizado en contra de la desigualdad a nivel social, laboral y político. Deseamos unirnos a la celebración dedicando esta edición de Empresarios
Latinos a las mujeres hispanas que han logrado sobresalir, mujeres que a pesar de cualquier adversidad han alcanzado el éxito en un mundo cuya lucha continúa. En esta publicación conocerán las historias y perfiles de algunas de las latinas que son orgullo en la comunidad hispana de Houston, empresarias y altas ejecutivas que han logrado destacarse gracias a sus capacidades, ardua labor y excelente desempeño, triunfando en distintos ámbitos. Queremos al mismo tiempo a través de estas notas inspirar a otras mujeres a continuar enriqueciendo nuestro mundo con ejemplos de valentía y superación, a demostrar que el éxito también se viste de tacones. Agradecemos a todas las mujeres que colaboraron con nosotras para poder dar a conocer sus historias, por abrirnos las puertas y por ser la inspiración para esta publicación. También damos gracias a la Cámara de Empresarios Latinos de Houston por todo el apoyo que nos brindan para realizar cada edición
Publisher Maya Publishing, LLC Founders Gabriela Ortega y Graciela Leiva Editorial Editor-in-Chief Graciela Leiva Graciela@mayapublishing.com Staff Writers Alejandra Marquina Virginia Moncada Director of Marketing Gabriela Ortega Gaby@mayapublishing.com PR Bianca Bucaram Account Executives Yessika Boada yessika@mayapublishing.com Sandy Ortiz Sandy@mayapublishing.com Leda Woods Leda@mayapublishing.com Design Creative Director Ramón Escobar Photography Portada Sofia Van Der Dys Businness CEO Steven Graubart Steven@mayapublishing.com Chief Admistative Officer Trang Dawson Trang@mayapublishing.com About us Gaby y Graciela began Maya Publishing,LLC in 2015 in Houston, Texas Maya Publishing LLC is a media, printing and entertainment company oriented to the American-Hispanic public. We specialize in creating opportunities to the leaders in the latin community and to our advertisers . We are the voice of a community that is growing in the USA. Contact Us WEDGE International Tower 1415 Louisiana Street, 27th Floor Houston, TX 77002 Advertising: sales@mayapublishing.com Subscriptions: subscriptions@mayapublishing.com Maya Publishing LLC no se hace responsable por los contenidos de la publicidad expresada por sus anunciantes. Las opiniones expresadas por los autores no representan, en ningún caso la postura de la editorial. Prohibida su reproducción total o parcial.
EM
04 | EMPRESARIOS Latinos
EMPRESARIOS Latinos
| 05
Calendario de eventos
Carta de la Calendario de eventos Abril 19-2nd grupo HCC Classes 28- Mixer Las Ventanas Empresarios Latinos Magazine
Mayo 11- Procurement Breakfast 20- Top Golf
Junio ¿Qué es la CELH? Es una organización fundada en 1994 según las leyes del Estado de Texas y declarada sin fines de lucro por el Servicio de rentas Internas (IRS) el dia 13 de marzo de 1997. La membresía de la CELH está compuesta, en su mayoría, por empresarios de origen latinoamericano. Nuestros miembros incluyen empresas de idiomas, restaurantes, tiendas de abarrotes, contratistas, seguros comer-
ciales y personales, computación, mercadeo y publicidad, asesoría financiera, distribuidores mayoristas y minoristas, compañías de gas, compañías de comunicación entre otros.
Nuestra misión Es educar y apoyar a los dueños de negocios, brindándoles ayuda para desarrollar y promover sus compañías y así crear un marcando crecimiento
8- Procurement Breakfast
Julio 6- Procurement Breakfast 28- Mixer Post Oak Grill Empresarios Latinos Magazine
EM
06 | EMPRESARIOS Latinos
Presidenta
En los tres años que tengo de ser presidenta de la Cámara de Empresarios Latinos de Houston he tenido el placer de conocer grandes empresarios, luchadores, inquebrantables, perseverantes, muchos que se han enfrentado a salir adelante en una tierra ajena. Y es en un honor y un orgullo muy grande para todos los que representamos la Cámara, tener la posibilidad de ayudar y apoyar a nuestra comunidad hispana para su crecimiento.
impartir distintos cursos, entre otros proyectos de igual importancia. Además de reforzar nuestras alianzas con todas las organizaciones que nos apoyan para hacer de ese apoyo grandes frutos.
Los cambios de poder político que estamos por vivir son ya palpables en nuestra economía, y por esta razón debemos estar, más que nunca, preparados e informados para contrarrestar cualquier contrariedad que pueda presentarse en el futuro. Pero sobre todo lo más importante es mantenernos unidos y apoyarnos los unos a los otros como comunidad latina, en todos los ámbitos.
Quiero felicitar a las mujeres hispanas por celebrarse el día Internacional de la Mujer en este mes de Marzo, especialmente a nuestras socias y a las cuatro mujeres que recibieron el reconocimiento de de Mujer Legendaria que realiza Ford Motor Company, Dorothy Caram, Josefina M. Rendón, Martha Kattány Dorothy Ruiz Martínez, son un orgullo para la comunidad hispana de Houston.
Por ello vamos a enfocarnos ahora fuertemente en continuar proporcionándoles las herramientas necesarias, a través de la educación, la información y asimismo motivando a todos nuestros miembros aportando conocimiento sobre las oportunidades que brinda el mercado público y privado.
Siempre invito a nuestros miembros a que inciten a más empresarios latinos para que se unan y reciban el apoyo de la Cámara, es necesario que estemos unidos, como es bien sabido, la unión hace la fuerza y el tiempo que vivimos lo amerita, entre más preparados e informados estemos tendremos mayores oportunidades en nuestra comunidad. Siempre nuestras puertas están abiertas para todos. Cada día me siento más agradecida por el apoyo incondicional que recibimos, mismo que les retribuimos, continúen apoyando también nuestra revista Empresarios Latinos que es también de ustedes.
Continuaremos con el curso e Excelencia Empresarial, nuestra meta es graduar a 125 empresarios este año, contando con el apoyo de HCC y Mercantil Commercebank, así mismo seguiremos trabajando con el Instituto Mexicano para
Para que lo anterior se cumpla de manera eficaz, es vital que nuestros socios se involucren y participen vivamente en los comités y eventos para que aporten sus opiniones y sus ideas para ponerlas en acción.
Adriana Gonzalez President/CEO Cámara de Empresarios Latinos de Houston
EM EMPRESARIOS Latinos
| 07
En la historia
Emprendiendo
Entrenando y Mejorando Continuamente
Jacobo Monty “Los latinos debemos marcar la diferencia en este país, tenemos que hacer historia, permanecer unidos y hacer de lado la indiferencia”
E
l abogado Jacobo Monty nos recibe en la sala de conferencias de su despacho, para una entrevista con el equipo de la revista “Empresarios Latinos” y hablar un poco acerca de la situación actual de la comunidad latina en cuanto a su participación política en la ciudad de Houston. Iniciamos nuestra conversación comentando acerca de su presidencia en la Cámara de Empresarios Latinos de Houston (CELH) en 1992. Entidad establecida en 1994 para apoyar a emprendedores latinoamericanos que buscaban establecer sus negocios. CELH fue fundada con el propósito de apoyar a los amigos y empresarios hispanos, al principio durante las juntas se hablaba en inglés para después pasar a celebrarse en el idioma español. Entre las actividades más relevantes llevadas a cabo, en 1997 la CELH intercedió para detener una propuesta al aumento del salario mínimo, que en ese momento afectaría el desempeño de las empresas afiliadas. Como la voz del empresario latino en esta ciudad espacial, la CELH tiene entre sus miembros a representantes de restaurantes, tiendas de comestibles, compañías de seguros (comerciales e individuales), servicios de computación, marketing, asesoría financiera, mayoristas y minoristas, compañías de gas y empresas de comunicación, entre otros. Otra de sus funciones cuando estuvo en la presidencia del CELH se concentró en brindar formación a los miembros de la cámara para el exacto cumplimiento de las leyes, colaborando a llenar los formularios de forma precisa, dictándose también charlas acerca de las leyes migratorias vigentes. Su gestión se vio marcada por un despegue y fuerza para la CELH, lo que llevó al ex presidente George Bush a fijar sus ojos en el. Lo invitó a convertirse en un elemento clave por su apoyo económico durante la campaña que
realizó a favor de Bush, y así fue. Hoy, el panorama ha cambiado. “Los latinos tenemos que marcar la diferencia en este país, tenemos que hacer historia, permanecer unidos y dejar de lado la indiferencia”. expresa Monty, agregando que “por 22 años hemos tenido muchos éxitos, los miembros han crecido, y eso es muy bueno, sin embargo en la parte política la situación ha retrocedido”. Por ejemplo, "20 años atrás, en Houston teníamos cuatro concejales latinos, y ahora solo existe un representante”. Monty invita a la comunidad hispana “a que hagamos un esfuerzo por mejorar a la situación política. Hace 20 años cuando Greisi Haen se lanzó pensamos que estos tiempos serían mejores, pero no ha resultado así”. “Hace 20 años crearon un distrito para un hispano, en la actualidad ese puesto lo ocupa una persona que no es latina”, observa. Monty pone como ejemplo a los miembros de otras nacionalidades, que han avanzado en su participación política, lo que ha ido de la mano con su actividad productiva. "Otras culturas trabajan en los dos sentidos: en la parte política y en el crecimiento económico, avanzando tremendamente. Es preciso enfatizar la importancia de que los latinos se empeñen en participar para fortalecer nuestra comunidad, tenemos que registrarnos para votar, informarnos de nuestros candidatos", expresa. En cuanto a la recién aprobada ley de portación de armas, manifiesta que “para portar un arma es preciso obtener una licencia. Los dueños de los negocios pueden negar la entrada de personas que portan armas, y las empresas están obligadas a colocar un aviso acerca de si se permite (o no) el ingreso de personas armadas, debido a que la situación con el crimen ha empeorado”. Al respecto, Monty expresa de que “es importante entender el por qué muchos empresarios quieren tener la habilidad de defenderse ellos mismos,
U
pero hay que esperar también a ver qué dice el tiempo acerca de que si es beneficiosa o no la aprobación de esta ley”, enfatiza. Jacobo Monty se despide con un apretón de manos, agradeciendo a nuestra revista por la oportunidad y comenta estar muy contento de ver cómo la Cámara de Empresarios Latinos de Houston sigue creciendo.
gerente, debe estar enfocado en todo lo que le permita mejorar de manera continua, muy enfocado en su rendimiento; su performance. |
Jacobo Monty es representante de la firma Monty & Ramírez, Immigration Lawyers basada la ciudad de Houston Tx. Se posiciona como un bufete de abogados de minorías que ofrece una práctica de servicio completo para ofrecer servicios de inmigración legal representando por igual a empresas e individuos. Su filosofía se centra en aportar a sus clientes un servicio con visión de futuro y soluciones rentables e innovadoras.
EM
08 | EMPRESARIOS Latinos
na de las cosas que todos estamos obligados a hacer es mantenernos informados de los avances que están sucediendo a nuestro alrededor de manera continua. Y no me refiero solo a los avances en materia tecnológica, sino más bien a todo lo que cambia de forma automática; es decir en pocas palabras, todo lo que nos rodea. Cuando amanece escuchamos que cambiaron las condiciones atmosféricas, los indicadores económicos o algunos temas empresariales; además, vemos cómo los avances en todas y cada una de las áreas de trabajo en las que nos encontramos modifican el cómo, el qué y sobre todo la manera de hacer las cosas que hacemos diariamente. | Un emprendedor o un
Uno de los temas que debemos seriamente pensar, por ende, es entender estos cambios, cómo nos afectan y sobre todo, en la medida de lo posible, anticiparnos a ellos. Y esto solo lo podemos hacer con un entrenamiento continuo que eleve nuestro nivel de conocimiento y de entendimiento en los temas en los que trabajamos todos los días. Ellos incluyen, por ejemplo, rendimiento empresarial,
manejo del tiempo, desarrollo de metas, definición de estrategia, mejoramiento del trabajo en equipo, gerencia dinámica y formación de líderes, entre otros. De manera continua podemos incorporar en nuestra vida diaria un tiempo definido en el cual el único objetivo sea entrenarnos, aprender nuevas técnicas, nuevas metodologías; dentro de ello viene un proceso de aprendizaje de nuevos procesos y formas de entender las cosas, pero sobre todo, de cómo resolver los temas que se nos presentan a diario y de una manera diferente. Las empresas para las que trabajamos deben enfocarse en que siempre lo hagamos y además es algo que nosotros mismos nos debemos exigirnos en hacer. Entrenamiento continuo: son dos palabras que juntas son realmente increíbles. Pensemos primero en el cómo ello nos pueden llevar a cada uno de nosotros a niveles de conocimiento que anteriormente no manejábamos. Luego piensen en el efecto positivo que éste nuevo aprendizaje puede tener en las organizaciones donde trabajamos o en las sociedades en donde vivimos. Y finalmente pensemos en lo provechoso que sería para un país que una gran cantidad de sus ciudadanos entren en un proceso continuo de mejoramiento personal y profesional. Son temas que están presentes en todas aquellas economías,
empresas y países en donde se pueden apreciar continuamente avances en la ciencia, la investigación, el crecimiento, la cultura y el desarrollo. Es, en pocas palabras, algo que se inicia solo con la intención de cada uno de nosotros de seguir aprendiendo algo nuevo todos los días y tratando de que con éste nuevo aprendizaje podamos aportar nuestro pequeño grano de arena a un mejor porvenir para todos. ¡Eso, en cierta forma es Emprender!
| Todos los días debemos orientarnos a aprender algo nuevo, algo que nos permita desempeñarnos mejor. | Es darnos cuenta, además, que ésta es la mejor y única manera de mantenernos al día con los avances y desarrollos que tenemos disponibles a diario. Por ello mi recomendación a que estudien, lean e investiguen y realizarlo todos los días. ¡Y al hacerlo vamos Emprendiendo!
Luis Vicente García |Todos los días debemos orientarnos a aprender algo nuevo, algo que nos permita desempeñarnos mejor|
Business Performance Coach, conferencista motivacional y de liderazgo, emprendedor y autor de best-sellers.
emprendiendo @luisvicentegarcia.com www.luisvicentegarcia.com @lvgarciag
EM EMPRESARIOS Latinos
| 09
Cala presenta
Friday Harbour
Friday Harbour La curación del cáncer de una noche a la vez
Ismael Cala Piensa global, actúa localmente
C
asi 200 países, reunidos en París recientemente, llegaron a un acuerdo “extraordinario” contra el calentamiento global. Según el presidente François Hollande, es “el primer pacto universal de la historia de las negociaciones climáticas”. El tratado establece cifras de emisiones de gases de efecto invernadero, entre otros acuerdos, un logro que dará sus frutos a largo y mediano plazos.
El pacto me hizo recordar una frase relacionada que asegura: “Piensa global, pero actúa local”. Este pensamiento nos llama a poner atención a los planes establecidos por los gobiernos, pero también a dedicar parte de nuestro tiempo al entorno. Que cada uno actúe individualmente, acorde con las necesidades del planeta. En Canadá se desarrolla una iniciativa muy interesante, a nivel de oficina. Tiene como lema: “La basura no existe en la naturaleza: lo que a unos les sobra, lo aprovechan otros”. Sus participantes se dedican a recolectar envases y productos supuestamente desechables y los transforman en utensilios y muebles con valor de uso. No podemos esperar a que la estrategia de los gobiernos, por muy positiva que haya sido la reunión de París, comience a dar sus frutos. En el hogar, la escuela, el trabajo, en un parque, en el edificio donde vivimos, siempre podemos hacer algo.
5 maneras de actuar, para contribuir al cuidado del medio ambiente:
Te sugiero
• Decoremos la casa y la oficina con plantas naturales. Además de ayudar a la naturaleza y purificar el ambiente, reduce y hasta elimina el estrés.
• No arrojemos objetos no biodegradables en ríos, lagos o mares. Utilicemos los recipientes destinados al reciclaje. Además de cuidar el medio ambiente, embellecemos el entorno.
• Algo esencial es la educación de los niños. Recuerda que las medidas prometidas en París comenzarán a dar frutos cuando los niños de hoy sean mayores. Por tanto, desde ahora debemos prepararlos para que aprendan a cuidar el planeta y disfrutar de la naturaleza en todo su esplendor.
• Cuando vayamos a comprar material de oficina o cuadernos, si es para el uso cotidiano, asegurémonos de que hayan sido fabricados con papel reciclado. • Si tenemos automóvil, dejémoslo en casa cada vez que podamos. En muchas ocasiones podemos caminar o utilizar bicicletas. Además de no provocar contaminación, es un ejercicio físico perfecto. Muchas veces tomamos el auto para ir al gimnasio del barrio, y allí entrenamos en una bicicleta estática. ¡Qué absurdo!
Ismael Cala Twitter: @Cala web: www.IsmaelCala.com
EM
10 | EMPRESARIOS Latinos
N
os entrevistamos con Brian Hall, Fundador de Friday Harbour. Un hombre con un gran corazón que nos comenta que lo que le motivó a comenzar esta fundación fue su hermano mayor y el compromiso de un grupo de amigos cercanos y sus familias con quienes se reúne cada viernes por la noche a disfrutar y compartir. La misión de Friday Harbour es aliviar la carga de la experiencia con el cáncer proporcionando alojamiento temporal gratuito a los pacientes y sus familias. Friday Harbor es una organización 501c3 sin fines de lucro dedicada a la curación del cáncer de una noche a la vez, proporcionando vivienda a los pacientes y familias que buscan atención en los centros de cáncer localizado en el Centro Médico de Texas. Comenzó en el año 2009 con el propósito de curar o aliviar la carga de la experiencia con el cáncer. La institución se enfoca en proveer vivienda a corto plazo a través de habitaciones de hotel para los pacientes, sus familiares o los que cuidan de las personas que están luchando contra el cáncer. Hasta la fecha han proporcionado más de 1,200 noches de estancias gratuitas ayudando así a más de 350 familias. Son una organización 100% voluntaria con un lema bastante sencillo: recaudar fondos y conciencia a través de actividades, eventos y donantes y utilizar esos fondos
para pagar por estancias. Un paciente o un familiar de un paciente admitido en uno de los hospitales en el Centro Médico son enlazados con Friday Harbour a través del trabajador social. Hall comenta que la motivación detrás de Friday Harbour y en realidad la misión de aliviar la carga de la experiencia con el cáncer fue el reflejo de su hermano mayor, Milton. Su madre traía a Milton en coche a tratamiento desde Temple, Texas al Centro Médico de Houston y ese mismo día retornaban a casa. Era un largo viaje de tres horas y media. “Mi mamá y yo hablamos después de varios días de hacer el viaje. Ella me llamaba por la tarde y me decía que habían estado en la ciudad todo el día y que no se sentía con ánimo para conducir retorno a casa. Me comentaba que mi hermano estaba demasiado cansado”. Estaban en medio de la lucha contra el cáncer de su hermano y se encontraba con sus amigos un viernes por la noche disfrutando y conversando sobre el trabajo, el amor y la familia cuando él y sus amigos se propusieron hacer la diferencia. “Cuando nos acercamos al Centro Médico de Texas y al MD Anderson Center no había ninguna duda. Fue a través de la experiencia de mi hermano y hay más familias como la mía que están pasando por los mismo todos los días.”
EM EMPRESARIOS Latinos
| 11
Friday Harbour
Las comunidades que se benefician a través de la Fundación son diversas. Pueden ser las comunidades alrededor de Houston, el estado de Texas, Estados Unidos o pacientes internacionales. Por ejemplo, el centro MD Anderson atrae pacientes de todo el estado así como internacionalmente. “Los pacientes y sus familiares vienen aquí con lo que tienen. Hemos ayudado a los pacientes de Mc Allen Texas, Dallas, Texas, Huntsville, Nueva York Atlanta, Londres y Rotterdam.”, expuso Hall. Friday Harbour apoya a las comunidades en donde hay muchos obstáculos, muchos desafíos. Hall comenta que el cáncer afecta a cualquier tipo de persona sin importar su condición o su ascendencia y que según sus datos el 22% de las causas de muerte entre la comunidad hispana son ocasionadas por el cáncer. “Lo que hemos aprendido a través de nuestros servicios es que si tienes un salario fijo y tienes que viajar a Houston para salvar su vida, tienes hijos o nietos de los que cuidas, tú tienes que tomar una decisión difícil”.
Friday Harbour comenzó a prestar sus servicios el 1 de octubre del 2010 con la primera oportunidad de ayudar a una joven y desde ese día hasta hoy han proporcionado más de 12,000 noches y han ayudado alrededor de 350 familias.
La memoria de Milton. “Hemos crecido pero fue triste comenzar porque mi hermano falleció una semana después de que le compartí la noticia que iniciaríamos Friday Harbor en su
Descansar y reorganizar es parte del proceso de curación de un paciente para procesar los medicamentos que los médicos han conseguido. “Ahora nos hemos damos cuenta que somos parte de la cura… una noche a la vez. La comodidad que se les puede dar y que se desea dar a los pacientes. Todo esto en honor a mi hermano. ¡El aún vive en mi todos los días!”, concluyó Hall.
honor para hacer que padres y madres como los nuestros no tuvieran que lidiar con esa Si desea realizar donaciones, ser voluntario o conocer más información sobre Friday Harbour visite www.fridayharbour.org Correo electrónico: info@fridayharbour.org Telefono: +1-713-504-9557
carga. Él me dijo que eso estaba ¡Cool! Esa fue la última vez que lo escuche. Una semana más tarde Milton falleció.” “Nuestro plan de este año es proporcionar 1,200 noches de la vivienda libre. Esa es nuestra gota de agua en el mar”. La meta para este 2016 es superar esa cifra. Hall comenta que un estimado del 25% de los pacientes admitidos entre 10,000 pacientes tiene una necesidad de alojamiento. Se estima que 2,500 personas sobre una base semanal tienen esta necesidad ya que los pacientes vienen por un diagnóstico hasta el seguimiento a los servicios del tratamiento de cáncer tanto para pacientes hospitalizados como ambulatorios. “Uno de sus retos es que muchos de los pacientes no expresan la necesidad. Queremos que los trabajadores sociales en los centros médicos nos enlacen con los pacientes y sus familias.”, agregó Hall. Friday Harbour es una organización que trabaja a través de voluntarios excepcionales. Para apoyar se puede hacer de diferentes maneras a través de las 3D: Doer, Door Opener y Donor. El Doer es esa persona que se ofrece a trabajar en la organización y también informa a otros de cómo hacerlo. Puede colaborar en un evento, en un comité o inclusive como miembro de la junta. “¡Friday Harbour necesita voluntarios activos! Para recaudar suficientes fondos lo haremos a través de 3 o 4 eventos que son divertidos y abiertos a la ciudad y usted puede apoyar. Usted también puede convertirse en un miembro de la
junta si eso es algo que usted está buscando hacer para apoyar y que sin duda puede hacer desde una perspectiva de liderazgo.” agregó Hall invitando a nuestros lectores a unirse a Friday Harbour. El Door Opener o Enlazador es la persona que abre puertas. Son las personas que establecen conexiones con otros que tengan en sus manos la posibilidad de ayudar. Se trata de compartir la historia con nuestros amigos, con nuestra familia, y la creación de redes El Donor o Donante es aquel que apoya a través de donaciones. Friday Harbour requiere dinero para ofrecer sus servicios para pagar el hospedaje en un hotel. Se puede donar a través de la página web www.fridayharbour.org y también participar en el programa Friday Beacon. “Nuestro objetivo consiste en hacer 1,200 noches de alojamiento gratuito. Iniciaremos el programa de donantes Friday Beacon, donde esperamos tener 100 donantes que se comprometan a 50 o 100 dólares al mes durante 12 meses. Por cada 100 dólares que recaudemos se están buscando para proporcionar hasta dos noches de estancia en el hotel.” Friday Harbour nace durante la hora feliz de un grupo de amigos que se reúne los viernes y se dieron cuenta que lo que deseaban era hacer algo que tuviera un impacto. La imagen de Friday Harbour es la de un faro de luz que alumbra en medio de la oscuridad.
EM
Gotta love a good combo Jose Luis Jimenez, Agent 4141 North Fwy, Suite 118 Houston, TX 77022 www.insuredbyjose.com Bus: 713-699-5673 Mon-Fri 9:00am-6:00pm Sat 10:00am-1:00pm Available by Appointment
… especially when it saves you money. I can help you save an average of $825*. Talk to me about combining your renters and auto insurace today
Get to a better State®. Get State Farm. CALL ME TODAY.
*Average annual per household savings based on a 2012 national survey of new policyholders who reported savings by switching to State Farm.
12 | EMPRESARIOS Latinos
State Farm Mutual Automobile Insurance Company, State Farm Indemnity Company, Bloomington, IL State Farm Fire and Casualty Company, State Farm General Insurance Company, Bloomington, IL
1201143
Negocios y ventas
¿Es usted un profeta “Time-Teller” o un relojero “Clock-Builder”?
Esta estrategia de liderazgo debe ser asumida tan pronto como sea posible en la vida de una empresa, ya que afecta a la cultura empresarial y el sentido de responsabilidad que cada miembro de la organización siente que tiene sobre la dirección general de la compañía. Incluso, cuando se trata de una compañía de una o dos personas, es importante que se entienda los diferentes roles y responsabilidades que se están ejecutando durante el día. De esta manera es más fácil distribuir el trabajo cuando las circunstancias lo permitan. Cuando se trata de una organización más grande, es importante entender los roles de cada funcionario y dejar que los empleados asuman sus responsabilidades. Al final de los tiempos acordados y cuando se vean los resultados de la gestión, llegara el momento de las evaluaciones, las recompensas o las reprimendas.
Si usted desea crear una empresa que no solamente le dé una fuente de ingresos, sino una que trascienda en el tiempo de forma exitosa para usted y todos sus descendientes, piense en trabajar en la creación de un equipo y una cultura de cooperación y desarrollo. Nosotros en LaSo Business Consulting Services podemos ayudar a crear una empresa que va a tener éxito durante muchos años, basada en la fuerza de su equipo gerencial y su capital humano, que al final del día es el activo más valioso que tiene cualquier empresa.
Ernesto Lanata ernesto@lasobcs.com
EM ad.pdf
E
n primer lugar, permítanme definir los dos términos. Jim Collins, autor de "Build to Last" y Jerry Porras se embarcaron en un proyecto de investigación que tomó seis años e identifica estos dos tipos de líderes:
Un profeta (time-teller) Es un líder que maneja la empresa de acuerdo a su visión personal. Esta persona es la razón de la existencia de la organización, el guía a sus ventas, sus prácticas de fabricación/servicio, sus políticas de precios, sus actividades en recursos humanos, etc. En otras palabras, éste líder es comúnmente conocido como un micro-gerente. Ejemplos de ese tipo de liderazgo pueden ser Steve Jobs de Apple y Mark Zuckerberg de Facebook.
El relojero (Clock-Builder) Es el líder que tiene una visión global de la empresa, pero delega en un equipo de gestores la responsabilidad de ejecutar la esa visión de la empresa en las actividades del día a día. A pesar de que este líder puede ser el visionario de la empresa, su gestión está más relacionada con el desarrollo de la organización y su énfasis está más en el manejo estratégico de la empresa que en el diario vivir. Un par de ejemplos de este tipo de liderazgo son Jack Welch, de General Electric y Akio Morita Co-fundador de Sony. En el largo plazo, de 50 a 100 años, la probabilidad de sobrevivencia de las compañías dirigidas por los anunciadores del tiempo es inferior a la probabilidad de sobrevivencia de las empresas
dirigidas por los constructores de relojes. La razón principal es la falta de liderazgo cuando esta persona desaparece, ya sea porque el líder se retira o fallece. Cuando esto sucede, el resto de la organización - que siempre se ha basado en la capacidad del líder en decirles dónde están las oportunidades y la forma de abordarlas - pierde la visión y tiende a fracasar con el tiempo. Las empresas con líderes de tipo relojero tienen una mejor oportunidad de supervivencia a largo plazo, porque hay un sistema de desarrollo que no depende de una persona. Es una organización que crea un ambiente propicio para la investigación, la innovación, el desarrollo, y todas las iniciativas estratégicas que llevan a una empresa al éxito. Aunque todos los pequeños empresarios comenzamos nuestros negocios como anunciadores del tiempo, ya que tenemos que hacer todas las tareas y no podemos delegar mucho al principio, hay quienes tienen una mentalidad estratégica que hace que el enfoque se centre más en el desarrollo de la organización, en lugar de invertir todas energías solamente en aumentar las ventas y el manejo de la caja de la empresa.
1
12/16/15
10:26 AM
Deje de Rentar
C
Sea Dueño de su Casa
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
No Necesita Crédito Aplicación Gratis Bajo Enganche Financiamiento por en Dueño
713-231-1128 www.swehomes.com
14 | EMPRESARIOS Latinos
EQUAL HOUSING
OPPORTUNITY
SWE HOMES, L.P., Residential Mortgage Loan Originator, NMLS #341112
EV News
¡Grandes inversiones vienen a Houston con el Super Bowl! Abraham Puche.- La solidez económica de nuestra ciudad se reforzará sin precedentes gracias a la realización del Super Bowl edición 51, el próximo 5 de febrero de 2017 en el NRG Stadium. De acuerdo con estimaciones del comité organizador, más de un millón de personas estarán en la ciudad en el marco de este evento que aportará alrededor de 500 millones de dólares en ganancias. Desde ya Houston está en la mirada del mundo. Se esperan grandes inversiones en materia de infraestructura, hoteles, parques y oficinas. Varias empresas y comercios abrirán sus puertas en nuestra ciudad aprovechando este gran flujo de personas. Se estiman que más de 100 millones de espectadores de todo el mundo estarán viendo el Super Bowl por televisión e internet, por lo que se estiman cuantiosas sumas de dinero por patrocinio publicitario. A través de la página web www.housuperbowl.com/es usted podrá seguir de cerca los pormenores de este evento, así como anotarse entre los 10 mil voluntarios que se necesitan.
Las mujeres transforman la economía de Estados Unidos Abraham Puche.- Las mujeres ejecutivas están transformando el mundo empresarial en Estados Unidos, según una investigación del Proyecto Everest. El estudio duró más de dos años de investigación y se entrevistaron a 132 ejecutivas hispanas, afroamericanas, asiáticas, blancas y hasta mujeres de la diversidad sexual, quienes representan a 80 corporaciones de la lista Fortune 500.
16 | EMPRESARIOS Latinos
El informe determinó que la mujer está cambiando el panorama empresarial de Estados Unidos en cinco aspectos básicos: lideran el cambio en sus respectivas organizaciones, asumen riesgos con mucha inteligencia, su humildad fortalece su liderazgo, son muy colaboradoras para el logro de los objetivos y su presencia en los altos mandos empresariales, en su mayoría dominados por hombres, aportan un plus en la toma de decisiones. El informe íntegro se puede consultar por Internet en www.everestproject.org.
Houston abrirá nueva Facultad de Artes Abraham Puche.- La vida cultural de nuestra ciudad es tan rica que justifica la creación de una Facultad que profesionalice el ejercicio de las artes. Es por ello que la Universidad de Houston anunció la creación de la nueva Facultad de Artes a partir del próximo 1ro de septiembre. Varias unidades académicas y programas actualmente en la Facultad de Artes Liberales y Ciencias Sociales de la UH se pliegan en la nueva universidad, incluyendo la Escuela Moores de Música, Escuela de Arte, Escuela de Teatro y Danza y el Programa de Liderazgo Universitario de Gestión de las Artes. Consciente de los nuevos retos que vienen tras la apertura de esta Facultad, así como su posicionamiento entre las mejores casas de estudios de Estados Unidos, la Universidad de Houston aumentará la matrícula estudiantil y ofrecerá facilidades para que sus alumnos puedan culminar sus respectivas carreras en el tiempo previsto. En efecto, de acuerdo con Culture Map, durante el período 2014-2015 la Universidad de Houston alcanzó el hito histórico de 40 mil 959 estudiantes, lo que revela la confianza del alumnado en esta institución.
Más alternativas para nacer en Sugar Land Abraham Puche.- El CHI St. Luke's Health Hospital de Sugar Land inauguró su nueva área de maternidad el pasado 29 de febrero, como respuesta a la creciente demanda de atención hospitalaria en la zona, particularmente entre parejas jóvenes que están construyendo sus respectivas familias. Este espacio, ubicado en la sede hospitalaria en el 17520 Gran Parkway South, Ste. 100, Sugar Land TX, incluye 15 suites de parto y cinco salas de nivel II para cuidados intensivos. Cada habitación es privada con la posibilidad de que los padres puedan pernoctar para atender a sus bebés. Se invirtieron $1.5 millones en esta nueva infraestructura. Un nuevo instituto de medicina deportiva se inaugurará en abril en el Memorial Hermann de Sugar Land, como respuesta a la creciente población de la zona, en particular residentes más jóvenes. Para la comodidad de los pacientes, cada habitación fue diseñada en un ambiente de "hotel" con televisores de 42 pulgadas, conexión WI-FI gratuitas, camas dobles para huéspedes y hasta tecnología Bluetooth para monitorear tanto a la madre como al bebé.
Nuevo Ayuntamiento de Fort Bend abrirá en junio Abraham Puche.- La nueva sede del Ayuntamiento de Katy, con una inversión de $ 7.5 millones, tiene prevista su inauguración este 10 de junio a las 10:00 de la mañana, tras un retraso de casi dos meses, dijo Byron Hebert, administrador de la Ciudad de Katy. El nuevo Ayuntamiento se encuentra en la segunda calle entre las avenidas C y D. El edificio, de tres pisos y 33 mil pies cuadrados, fue originalmente programado para ser inaugurado el venidero 22 de abril, sin embargo, hubo un
problema en la adquisición de puertas resistentes al fuego y materiales para techos que retrasó la inauguración casi dos meses después. Dichas puertas son requeridas por los reglamentos de zonificación de la ciudad, por lo que sin ellas no se puede inaugurar el edificio, dijo Hebert.
Construyen ambicioso Centro Comercial en Tomball María Virginia García.- La zona comercial de gran escala más reciente en Tomball iniciará la construcción a mediados de 2016. Se trata del Grand Parkway Town Center, un terreno de 63 acres que estará ubicado en la esquina suroeste de la autopista 249 y el Grand Parkway, contará con cerca de 600 mil pies cuadrados de espacio comercial y restaurantes. Sams Club fue el primer inquilino anunciado para el desarrollo de propiedades NewQuest a mediados de 2015. El edificio estimado en unos 136,000 pies cuadrados se proyecta abrir a finales de este año o principios de 2017, dijo el vicepresidente de Propiedades NewQuest, Brad Elmore. "Actualmente estamos negociando con un gran supermercado, tienda de artículos deportivos y una variedad de otros minoristas y pequeños proveedores de servicios como salones de uñas", dijo Elmore. El 11 de mayo de 2015, el Ayuntamiento de Tomball votó para expandir los límites de la ciudad con una anexo de 153 acres, que incluye el futuro centro comercial.
Nuevo parque acuático de Katy abrirá sus puertas en mayo María Virginia García.- El parque acuático Typhoon Texas de Katy, con 25 acres de extensión, tiene prevista su apertura para el 27 de
mayo, dijo el Gerente General Evan Barnett. Está ubicado entre Katy Mills Circle y Star Lane. El parque acuático estará abierto todos los días de la semana a partir del 3 de junio hasta el fin de semana de Labor Day y estará cerrado durante los meses de invierno. "Los grandes elementos que tiene son una piscina de olas y el " lazy river '", dijo Barnett. "Habrá dos salidas principales de concesión de alimentos y tres áreas de concesión más pequeñas." Barnett dijo que se ofertará comida tradicional americana, asados, pizza y dulces. El parque acuático no servirá alcohol este año, sin embargo, Barnett dijo que la compañía está solicitando una licencia de licor para el futuro.
FedEx abrirá gran agencia en Cypress Abraham Puche.- FedEx abrirá una gigantesca agencia en Cypress el próximo verano. La oficina tendrá 800 mil pies cuadrados y dará empleo a unas 400 personas. Así lo indicó la compañía en un comunicado. Este establecimiento de FedEx será la más grande en Texas y se espera que abra sus puertas en el mes de agosto. La infraestructura forma parte de una expansión en Houston y en Texas. A su vez, FedEx planea abrir una agencia de 300 mil pies cuadrados en Sugar Land para el verano. A principios de año se inauguró una sede de 265 mil pies cuadrados en Plano, Texas. La agencia de Cypress estará ubicada en la expansión del Grand Parkway, un proyecto que eventualmente unirá a las comunidades foráneas de Houston. La construcción de esta nueva sede contribuirá al creciente aspecto industrial de noroeste de Houston.
Lone Star College abre nuevo campus satélite en Creekside Abraham Puche.- Lone Star College-Creekside
ofrece una nueva oportunidad de superación académica. El nuevo campus, de 85 mil pies cuadrados, está ubicado en 8747 West New Harmony Trail, Tomball. Entre las nuevas características de diseño del campus incluyen muchas mesas y cabinas de estudio ubicados en toda la instalación, con cargadores incorporados para dispositivos electrónicos. Steve Head, en representación de esta institución, dijo que vendrán nuevas construcciones de esta institución a futuro. Lone Star College - Creekside ofrece en gestión empresarial, tecnología eléctrica y estudios internacionales. Los estudiantes también pueden obtener un certificado de tecnología petrolera y salud.
EM
www.ev-houston.com Facebook: El Venezolano de Houston Newspaper Twitter: @elvenezolanohou Instagram: @elvenezolanohou Pinterest: EV Houston Newspaper Google+: El Venezolano de Houston
Consejos empresariales Texas Premiere / May 14 – Sept 5, 2016
Aprenda como utilizar las
Business Cards Tómese en serio los asuntos de diseño y contenido en sus tarjetas; al final estos factores serán la cara de su negocio e influirá en la percepción que los clientes tendrán sobre la seriedad de su empresa.
Q
uiero iniciar este artículo expresando que "Un ejecutivo y/o dueño de negocio jamás debería salir a la calle sin llevar sus Tarjetas de Negocio", las "Business Cards" como se conocen más popularmente, son una herramienta de gestión comercial para nuestros negocios absolutamente poderosa en los Estados Unidos y en muchos casos sub-valoramos su verdadero impacto comercial. La misión principal de todos los ejecutivos, gerentes y propietarios de negocios es divulgar la existencia de su empresa y su portafolio de productos o servicios. Esta divulgación se puede hacer a través de medios tradicionales como periódicos, radio o televisión, los cuales en ocasiones son difíciles de pagar por sus altos costos o dada la etapa básica de crecimiento en que se encuentre su negocio. Sin embargo, diferente a lo que cualquiera pensaría, el poder comercial de las Business Cards es arrollador, pudiendo llegar a influir positivamente en las ventas de una empresa de manera tan sólida como los medios tradicionales de comunicación. En la cultura Americana es absolutamente bien recibido que usted comparta su tarjeta de negocios en casi cualquier espacio. Se percibe como formal, organizado y profesional que usted entregue su Business Card en cualquier espacio imaginable. Por ejemplo: En la escuela de sus hijos, a alguien que apenas conoció al hacer línea
en cualquier oficina, y por su puesto a un cliente potencial que le acaban de presentar. Cada uno de estos espacios es una oportunidad para dar a conocer su actividad, su portafolio y su misión comercial. Recuerde que su entorno inmediato es una fuente importantísima de posibles contactos de negocio y que la llave para cautivar ese nicho de mercado al que usted tiene acceso directo, es precisamente apoyarse en una tarjeta de negocios sólida, profesional y contundente. Al concebir la imagen de sus tarjetas tenga en cuenta: Use un logo impactante que transmita la esencia de su negocio, su nombre, teléfonos, su correo electrónico y pagina web; adicionalmente, sin saturar, trate de incluir en su tarjeta la descripción de su portafolio principal o sus líneas de servicios más representativas. Esto ayudara a que cada que alguien vea su tarjeta se ubique mentalmente en sus productos o servicios con facilidad. Busque un buen momento para ofrecer su tarjeta de presentación y pida a la otra persona la suya; asegúrese de demostrar interés sincero por la actividad de la otra persona, esto impulsara significativamente la potencialidad de una relación comercial. Para conseguir un buen logo rápidamente, puede visitar www.99designs.com/logo-design/store allí podrá encontrar cientos de opciones e ideas y podrá adquirir un gran diseño por muy pocos dólares.
AN EPICUREAN ADVENTURE
En conclusión las Tarjetas de Presentación son para usarlas, no para guardarlas en un cajón y sacarlas sólo cuando alguien se las pida. Son una herramienta genial de marketing de muy bajo costo y alto retorno si sabemos manejarlas.
Matias Rios
PRESENTED TO YOU BY
Business Advisor/Analyst Matias@BizValuators.Net www.BizValuators.Net
EM Rosemaryʼs Catering at the Mays Family Center, The Witte Museum 3801 Broadway San Antonio, Texas 78209 mmcgrath@therkgroup.com
18 | EMPRESARIOS Latinos
619-300-3154 Mobile 210-223-2680 Office
Legal
Tribunal Supremo decidirá pronto
el destino de millones de padres indocumentados
Consejos prácticos para las compañías si se implementa el programa DAPA En caso que el Tribunal Supremo dictamine a favor de DAPA, las empresas no deben interrumpir el trabajo de un empleado de DAPA a menos que tengan una política no discriminatoria de honestidad válida que requiere la terminación por falsificación de información. Este escenario no es muy probable y la mayoría de los empresarios decidirán continuar con el empleo de un empleado antiguo. De hecho, la terminación de un empleado de DAPA que tiene un permiso de trabajo apropiado podría dar lugar a una demanda por despido injustificado. Además, los empleados que solicitan el programa DAPA normalmente no necesitaran ayuda de su empleador. En caso de que un empleado solicite una carta de empleo a su empresa, el empleador no debe preguntar acerca de la finalidad de dicha carta, porque hay muchas razones por las cuales los empleados pueden necesitar una carta de verificación de empleo. Si un empleador le pide a
un empleado acerca de la naturaleza de la carta y le dice que es necesaria para una aplicación DAPA, entonces el empleador se ha colocado en una posición terrible, porque el conocimiento de status indocumentado requiere la terminación del empleo. El autor de este artículo es Dax Deason, el Abogado Gerente de Deason Law, P. C. , un bufete de abogados que se especializa en leyes de inmigración y empleo. El abogado Deason ha recibido certificación en dos campos de la ley: Inmigración y Nacionalidad y Derecho Laboral, otorgados por la Junta de Especialización Legal de Texas. Este artículo está diseñado para proporcionar información general y no debe ser considerado como un consejo legal. Para cualquier pregunta relacionada con este artículo puede contactarse con Dax Deason al teléfono (713) 975-7301.
Dax Deason Abogado, gerente de la Firma Deason Law, P.C. Este artículo está diseñado para proporcionar información general y no debe considerarse como asesoramiento legal.
EM
D
espués del anuncio el 20 de noviembre del 2014 del presidente Obama, el estado de Texas decidió oponerse a la Acción Diferida del Presidente Obama para los padres de los Estadounidenses y Residentes Legales Permanentes (DAPA). DAPA proporcionaría un permiso de trabajo, número de seguro social, licencia de conducir y la protección de la deportación a millones de padres indocumentados quienes: 1) Viven en los Estados Unidos desde el primero de enero del 2010; 2) Tenían un ciudadano de EE.UU. o un residente permanente hijo o hija en o antes del 20 de Noviembre del 2014; y 3) No haber sido condenado por un delito grave o un crimen. Sin embargo, Texas bloqueó con éxito la aplicación del programa DAPA en la corte federal porque los líderes republicanos creen que el Presidente no tiene la autoridad para otorgar a millones de indocumentados autorización de empleo y beneficios relacionados, como la Seguridad Social y el Medicare. Posteriormente, el
presidente Obama hizo un llamamiento a la Corte de Apelaciones del Quinto Circuito, quien también confirmó la decisión de bloquear el programa DAPA. Ha llegado el momento en que el destino del programa DAPA, finalmente será determinado por el Tribunal Supremo de EE.UU. en junio del 2016. Aunque el programa DAPA no ha tenido éxito en los tribunales hasta el momento, el Tribunal Supremo puede sorprender en última instancia a la comunidad inmigrante y apoyar DAPA. Por ejemplo, el Tribunal Supremo ha confirmado dos veces el Obamacare después de dos desafíos diferentes. Por otra parte, incluso los 225 legisladores en el Congreso han informado formalmente a la Corte que creen que DAPA es un ejercicio permitido a la discreción Presidencial. También hay una enorme cantidad de apoyo a DAPA. Recientemente, LinkedIn, Dropbox, y Facebook presentaron un escrito ante el Tribunal Supremo argumentando a favor de DAPA y su potencial para ayudar a la economía. Estas importantes
compañías tecnológicas argumentan que el objetivo de DAPA en conceder la autorización de trabajo temporal disponible a los padres inmigrantes indocumentados fortalecerá la economía estadounidense mediante la estabilización de la fuerza de trabajo, la promoción de la creación de empleo, la reducción del déficit y el aumento de los ingresos fiscales federales, estatales y locales. Además de los trabajadores de alta tecnología, el programa DAPA proporcionará seguridad a numerosos padres indocumentados que tienen empleos como soldadores, cosechadores, gerentes de restaurantes, camareros y cocineros en conocidos restaurantes, agentes de seguros, trabajadores de guarderías, jardineros, fontaneros, electricistas, trabajadores de la industria, y muchos más. Evidentemente, este programa es bueno para los Estados Unidos y su pueblo. Las empresas y los individuos por igual deben mantenerse atentos a la decisión del Tribunal Supremo este junio.
¡Te ofrece una gran oportunidad de negocio desde su casa! Reunión todos los martes y jueves
Deason Law es un bufete de abogados dedicados al derecho de inmigración y derecho laboral. Representamos a empresas e individuos en todo el pais en asuntos legales de inmigración y laborales.
SERVICIOS LEGALES
• Inmigración corporativa • Derecho laboral • Inmigración familiar • Legalización de Personas Indocumentadas
Dax Deason
José Fúnez 832-573-7220 josefunez1962@hotmail.com / www.mynucerity.biz/fun
20 | EMPRESARIOS Latinos
Corporación Profesional
Abogados de Inmigración
7880 San Felipe Street, Houston, TX 77063
Attorney at Law
4422 Navigation Blvd. Houston, TX 77077 T. 713.975.7301 F. 832.201.0663 ddeason@deason-law.com
www.deason-law.com
Marketing
¿Qué es Inbound Marketing? E l Inbound Marketing es la nueva forma de hacer mercadeo; también conocido como mercadeo por atracción o comercialización de entrada y es lo opuesto a la comercialización de salida; es la estrategia en la que las empresas eligen métodos externos en línea para atraer nuevos clientes o prospectos, tales como mensajes de correo electrónico (email marketing), llamadas telefónicas automatizadas, y los anuncios de banner pagados en línea, estos pueden ser en redes sociales o buscadores como Google. Los mercadólogos expertos en Inbound Marketing siempre buscan las mejores opciones al momento de diseñar la página de internet, tomando en cuenta la mejor plataforma y siempre teniendo en mente al consumidor meta. El sistema debe ser adaptable y debe cumplir con las necesidades y facilidad de navegar del consumidor y la audiencia meta. Para tener éxito en la comercialización de entrada, es vital mantenerse en la promesa de calidad y compromiso con su cliente.
Para lograr una campaña exitosa de Inbound Marketing los pasos a seguir son los siguientes:
Primer Paso: Atraer a visitantes y prospectos a visitar su página web. Esto se hace a través de proporcionar soluciones o consejos a las necesidades de su audiencia, utilizando medios tales como: artículos, vídeos, o cualquier otra guía digital que pueda ofrecer esta solución a su cliente potencial. Para elaborar y entregar con éxito esta solución, se debe averiguar lo que su audiencia o mercado meta necesita, lo que andan buscando y los canales que actualmente utilizan para encontrar estos recursos. Se debe averiguar si sus clientes potenciales están usando las redes sociales y el email marketing; y si la respuesta es positiva se deberá averiguar en cuales. También se debe considerar utilizar un blog o invertir en hacer la optimización de la página web para mejorar en el Search Engine Optimization (SEO). El éxito del Inbound Marketing se debe mucho a
entender al consumidor, por lo que ninguno de los siguientes dos pasos serán posibles sin antes conocer a sus clientes y saber cómo van a responder a los productos y servicios que se ofrecen. Esto es fundamental!
Segundo Paso: Conectar con sus clientes. Para este paso, su sitio web y sus redes sociales (como Facebook, twitter, linkedin, entre otros), sus vídeos, el blog deberán proporcionar visible y accesiblemente "llamadas de acción", estos son enlaces donde el consumidor o visitante pueda hacer click y ser redirigido a una forma en donde la persona pueda llenar su información. Cuando un consumidor comparte su dirección de correo electrónico, información personal o número de teléfono significa que confía en su marca, producto o servicio. Estos visitantes al proporcionar dicha información se convierten en prospectos.
Inbound Marketing se centra en el cliente. Debemos promocionarnos donde ellos están, y constantemente mejorar y mantener la relación de negocios. En Business Logix podemos guiarle y entrenar a su personal en el uso de estas técnicas, para entender efectivamente quienes realmente son sus clientes y como convertirlos en promotores.
Tercer Paso: Convertir a los prospectos en clientes. Una vez que se haya logrado esta tarea (no tan sencilla), la siguiente tarea es convertirlos en clientes leales que a su vez su convertirán en promotores de su marca, producto o servicio. Hay un sin número de herramientas para llevar a cabo las dos partes de esta tercera etapa. Por lo que le recordamos que estamos aquí para trabajar con su empresa y elegir los métodos más apropiados para ayudarles en el proceso de la conversión de clientes a promotores.
Celina Enamorado y Marco Cerrato Business Logix “Taking your Business Online” www.businesslogixonline.com
EM
22 | EMPRESARIOS Latinos
L A M U J E R D E L M O M E N TO
Tema de portada
“
Mi padre dio a sus hijos tres consejos.
El primero de ellos es ser fiel a su nombre.
sólo usted puede empañar su nombre, nadie más puede. El segundo, cuando das tu palabra
“
cumple con tu palabra porque es muy valiosa. El otro es obtener una educación.
Cyndy Garza-Roberts Comunicadora y Fuerza Motivadora de la Comunidad Hispana en Texas
24 | EMPRESARIOS Latinos
C
yndy Garza-Roberts es nativa de San Antonio, Texas en donde creció. “Soy una orgullosa descendiente de los Travieso, una de las familias fundadoras de San Antonio, Texas. Siento un orgullo extremo en eso. No sólo soy una verdadera Tejana, sino que una verdadera Hispana.”, afirmó Cyndy con esa fuerza e impulso que lleva en su voz. Su familia materna es procedente de las Islas Canarias, España. Su padre es de origen mexicano e inmigró a EE.UU. desde Monterrey, México. “Mi familia al igual que muchos otros llegaron a EE.UU. en beneficio de su calidad de vida y toda la familia se ha beneficiado de las luchas que ellos han tenido. Así que esa es mi fundación.” Cyndy se encuentra
muy orgullosa de su origen hispano y subraya la mejor herencia que recibió de su familia: en la ética de trabajo y en la educación debes comprometerte y cumplir. “Obtuve un título en Comunicaciones de la Universidad de Texas en Austin con un grado menor en Ciencias Políticas. Papá dijo que me gusta hablar y que las comunicaciones eran lo mío”. Cyndy fue editora del periódico de su escuela secundaria en donde descubrió su talento por las Relaciones Publicas y las Comunicaciones. Realizó numerosas prácticas en las estaciones de televisión de la CBS en Austin mientras asistía a la universidad. “Tuve la gran suerte de conseguir un puesto en la estación de CBS en Austin. Me
gradué en 1978. Había mujeres, pero no muchas latinas. En 1979 ser una mujer latina trabajando con legisladores, representantes estatales y gobernadores era un reto.” Ella se convirtió en director de asuntos públicos para KTRK-TV, (ABC) en Houston el verano de 1979. En 1992 fue ascendido a Director de Relaciones con la Comunidad y fue anfitrión y productor de "Viva Houston", un programa semanal de media hora. Cyndy ha luchado por crear conciencia acerca de la comunidad latina y sobre lo que los hispanos hacemos para mejorar la calidad de vida, no sólo para nosotros sino al igual para las demás comunidades. “Mi recompensa fue cuando alguien que no era latino me comentaba sobre los
shows de Viva Houston y de nuestra comunidad. Exponíamos lo que hacíamos por nuestra comunidad y la forma de mejorar nuestra calidad de vida. En ese momento fue cuando supe que había hecho mi trabajo.” En febrero de 1995, Garza colaboró con la KXLN-TV (Univisión) como ejecutivo de cuentas encontrándose con el reto de vender tiempo comercial a los anunciantes potenciales. Recuerda haber tocado puertas a empresas grandes y su labor de educarles sobre la demografía hispana y el poder de compra adquisitivo de la comunidad hispana. Agregó que algunas de las puertas que ella tocó como tiendas departamentales y compañías automovilísticas continúan anunciándose a
la fecha. “La verdad es que si existe poder adquisitivo”, comentó Cyndy. Dos años más tarde, en febrero de 1997, se unió a Centerpoint Energy (HL & P) como Especialista Senior de Relaciones con la Comunidad. En junio de 1999, fungió como vicepresidente de Asuntos Públicos, de la Universidad de Texas-Houston, Centro de Ciencias de la Salud. Posteriormente ejecutó el puesto de Presidente de la Fundación y el Director de Relaciones con la Comunidad de Reliant Energy y el cargo de Director de Relaciones Gubernamentales de la Universidad de Houston.
Tema de portada
por razones de necesidad familiar y ahora es un ejemplo de triunfo. Otro ejemplo es el de Diva Garza quien comenzó un negocio administrativo bilingüe que floreció porque encontró un nicho de mercado en donde había una necesidad de personal bilingüe. Menciona también a Nation Waste de María Ríos quien comenzó como empleada y se dio cuenta que había una necesidad que explotó. Cyndy agrega un mensaje personal a tomar en cuenta,
“Mi padre dio a sus hijos tres consejos. El primero de ellos es ser fiel a su nombre. Sólo usted puede empañar su nombre, nadie más puede. El segundo, cuando das tu palabra cumple con tu palabra porque es muy valiosa. El otro es obtener una educación.“ En el año 2005, Cyndy acepta el cargo en HEB como Director de Asuntos Públicos División en Houston, donde actualmente es responsable de las relaciones públicas de la empresa, relaciones comunitarias, relaciones con los medios, relaciones gubernamentales y las donaciones filantrópicas. “He estado aquí durante diez años. HEB me da la oportunidad de devolver a las comunidades a través de donaciones de caridad. Soy el portavoz de prensa de HEB aquí así que estoy siendo capaz de comunicarse y trabajar con mucha gente con la que he trabajado en el pasado. Pero, lo más importante es que todavía tengo la oportunidad de interactuar con la gente, con los niños y los jóvenes y espero que ellos me vean como una figura a quien seguir. “ En su diario vivir Cyndy mantiene una muy fuerte ética de trabajo. El día típico de Cyndy comienza a las 5:00 a.m. y se extiende hasta las 11:30 pm. “Hago ejercicio físico tres o cuatro días a la semana. Tengo que tener esa energía y me brinda tranquilidad. Se limpia la mente.” Cyndy vive en los suburbios de Houston con su esposo el Sr. Thomas Roberts quien es nativo de Houston y bombero de profesión. “Es importante tener a alguien que te brinde apoyo y comprensión de tu cultura y tú de la de él. La aceptación de la misma y de los suyos.” Disfruta de montar sus caballos o simplemente de verlos correr. Nos comenta que le encanta estar en casa y relajarse pero que también
le gusta viajar, las tiendas de antigüedades y dedicarse a la lectura. Con mucho cariño, Cyndy nos comenta que tiene otra pasión, “La otra pasión que tengo son mis sobrinos y mi sobrina quien vive en San Antonio. Mi familia dice que ella es una mini yo y eso es bueno.” Cyndy Garza comparte con las nuevas empresarias hispanas de Houston un mensaje muy alentador ya que encontrarse en esta ciudad es fenomenal para negocios. Señala que la mayoría de las pequeñas empresas en Houston tienen un crecimiento más rápido y pertenecen y son operados por mujeres hispanas. Agrega que el networking es el mejor recurso que una persona de negocios puede tener.
“Busca organizaciones a las cuales puedas pertenecer como las Cámaras de Comercio. Es excelente comenzar desde arriba, pero eso solo sucede cuando conoces a alguien que está en la cima. Así que comienza desde abajo. Hay tantas latinas exitosas que comenzaron por necesidad o porque tenían el impulso y la motivación”. Nos brinda varios ejemplos de lucha y éxito como el restaurante Ninfa´s, el cual su propietaria inició
Cyndy comenta que sigue existiendo una lucha por parte de la comunidad hispana y que las empresarias hispanas deben ser persistentes, diligentes y muy profesionales. Actualmente también se encuentra finalizando su gestión como Presidente de Latin Women´s Initiative, una institución dedicada a proveer voluntariado y apoyo financiero a varias organizaciones locales sin fines de lucro. “Me ha encantado ser presidente. Hemos existido por mucho tiempo. En Houston hay latinas de diferentes países y este medio me brindó la oportunidad de conocerlas y ayudarle a sus hijos. Tuvimos la suerte de brindar subsidios a varias organizaciones que ayudan a la comunidad como por ejemplo a través de meriendas para niños. “, expuso Garza. Cyndy deja un gran legado en esta institución. Este año Latin Women´s Initiative cumple su 15 Aniversario y serán muy afortunados en estrenar su edificio propio y un renovado sitio web. Cada año se continúa recaudando más de 500.000 dólares a través de eventos como el Annual Luncheon y Fashion Show, almuerzo y el desfile de moda en el cual los diseñadores de moda son exclusivamente diseñadores latinos. Este año Latin Women´s Intitative también tiene un Estudiante Embajador quien para Cindy es parte de su legado ya que está alimentando a esas
mujeres jóvenes estudiantes de escuelas secundarias y universitarias para perpetuar las obras de la mujer latina de esta organización. Cindy ha sido receptor de numerosos premios por su liderazgo comunitario. Con ese dinamismo y pasión que la caracteriza, Cindy Garza – Roberts se define en una sola palabra como Motivadora.
“Soy una motivadora, lo digo con humildad. Obtengo energía de hacer y hacer y no es para mí. Sinceramente no lo hago para mi propia gratificación. Lo hago porque quiero que otros tengan éxito, en general las mujeres. Estoy muy orgullosa de ser de ascendencia hispana. Nunca negare que soy latina y quiero que todos sepan que esa es quien soy”. Cyndy desea que todos tengan ese impulso y motivación para ayudar a educar y mejorar la calidad de vida de la comunidad hispana. Educar a aquellos que no son parte de nuestra comunidad sobre nuestro éxito y de nuestro empeño y energía. “Soy muy apasionada de eso. Muy apasionada. Creo que es muy importante para nosotros mantener nuestra herencia y que otros se enteren de lo que somos.”, concluyó Garza.
EM
26 | EMPRESARIOS Latinos
Turismo
Mérida,
Ciudad Blanca de Yucatán El centro histórico de Mérida, con aproximadamente 4km2, es el segundo más grande del país después del de la Ciudad de México, y se caracteriza por una arquitectura colonial de líneas sobrias y elegantes.
Esta variada oferta turística permite que Mérida sea también el centro de hospedaje para visitar las más importantes zonas arqueológicas de la cultura Maya como Chichen Itzá, una de las Nuevas 7 Maravillas del Mundo y nombrada por la UNESCO como Patrimonio de la Humanidad, o Uxmal, ambas situadas a poco más de una hora de la ciudad. La ciudad maya de Dzibilchaltún se encuentra a tan sólo 25 minutos del centro de Mérida. Y para los amantes de la naturaleza, Mérida se encuentra a unos minutos de reservas ecológicas para la observación de aves como el santuario de Celestún, así como en el centro de la principal zona de espeleobuceo en cenotes y cavernas del mundo. Su tranquilidad, belleza y gastronomía reconocida a nivel mundial, la han favorecido como una de las sedes preferidas de congresos y convenciones, donde los organizadores de eventos encuentran una amplia gama de recintos tanto en hoteles, elegantes teatros, espacios públicos y el
Centro de Convenciones Yucatán Siglo XXI con capacidad para 6,500 asistentes en 84 mil m2. Para fomentar el turismo, el Ayuntamiento de Mérida auspicia todos los días de la semana eventos culturales gratuitos, en los que puede apreciarse la historia y el folclor de la región como bailes tradicionales en las calles y plazas, espectáculos de luz y sonido sobre edificios coloniales, ancestrales rituales mayas, o una visita al Cementerio y sus majestuosos mausoleos. Además de que durante el año se realizan grandes festivales culturales y de esparcimiento tales como el Mérida Fest, la Noche Blanca, la Feria Internacional Artesanal Tunich, el Paseo de las Ánimas y el Carnaval, que año con año atraen a miles de turistas de todo el mundo. Estas y otras cualidades la han convertido además, en destino de estudiantes de intercambio de todo el mundo; lugar de retiro para adultos mayores de Estados Unidos, Canadá y Europa y residencia y punto de inversión de varios empresarios nacionales y extranjeros.
Por la calidad de sus alimentos y restaurantes, Mérida fue condecorada con el premio Food and Travel Reader Awards México 2015 en la categoría “mejor destino gourmet de México”.
EM
A
l sureste de México, en la Península de Yucatán, se encuentra una ciudad caracterizada por su limpieza, seguridad, clima cálido y cultura milenaria. La más importante de la región y uno de los destinos turísticos más populares del país. Mérida fue fundada por españoles en 1542, pero sus orígenes se remontan mil años antes, pues fue erigida sobre los vestigios de una antigua ciudad maya. Dicho legado, sumado a influencias francesas, cubanas y libanesas en su arquitectura, música y gastronomía, le otorga una atmósfera única que combina cultura y tradición, con las bondades de una ciudad moderna y pujante. Posee la catedral más antigua de América continental, de estilo renacentista construida con piedras de la antigua ciudad maya que se encontraba en el territorio. Con alrededor de un millón de habitantes, Mérida es el centro neurálgico de los negocios de la Península de Yucatán, situada sobre el nivel del mar, a 1,600 kms. de la Ciudad de México, 310 kms de Cancún y 30 km de Puerto Progreso, es un punto estratégico por su calidad de vida, servicios médicos de vanguardia, reconocidas universidades públicas y privadas, mano de obra calificada y
28 | EMPRESARIOS Latinos
su amplia conectividad mediante un moderno aeropuerto servido por 10 aerolíneas nacionales e internacionales (incluyendo vuelo directo a Houston), infraestructura carretera de primer nivel y su puerto de altura. Recibió el reconocimiento Comunidad Segura avalado por la ONU y la OMS, un modelo para la prevención de lesiones y violencia en la comunidad. Además, para 2017, ha sido reconocida por segunda ocasión como Capital Americana de la Cultura, refrendando la distinción obtenida en el año 2000 por ser una ciudad comprometida con la preservación y difusión del patrimonio cultural. Mérida es también un centro turístico de primer nivel que en 2015 recibió 1.3 millones de visitantes. Cuenta con 8,100 habitaciones en 222 hoteles de todas las categorías, incluyendo los hoteles boutique, caracterizados por estar situados en antiguas casonas coloniales del centro histórico que han sido restauradas y decoradas elegantemente, algunas conservando su estética original, y otras incorporando elementos modernos en su interior obteniendo reconocimientos internacionales.
GALER LAW FIRM, PLLC ABOGADOS DE INMIGRACIÓN SERVICIOS INTEGRALES
NUESTRO COMPROMISO ES LOGRAR EL MEJOR RESULTADO PARA CADA CLIENTE, CON COSTOS ACCESIBLES Y SERVICIOS PERSONALIZADOS DE LA MÁS ALTA CALIDAD
- VISAS PARA INVERSIONISTAS - VISAS PARA EJECUTIVOS - VISAS PARA IMPORTADORES O EXPORTADORES - VISAS PARA PROFESIONISTAS - VISAS PARA EMPLEADOS - PROCESOS DE RESIDENCIA PERMANENTE (GREEN CARD) - PETICIONES FAMILIARES - CIUDADANÍA CONSULTE SU CASO CON NUESTROS ABOGADOS.
HABLAMOS ESPAÑOL 2323 S. VOSS RD., STE. 640 HOUSTON, TX 77057 (832) 365-0707 INFO@GALERLAWFIRM.COM WWW.GALERLAWFIRM.COM
Designs and manufactures high quality, hand-forged,
custom wrought iron stair railings, iron doors, balconies, decorative elements, and furniture.
P.O. Box 263623 | Houston, Texas 77027 Phone 832-768-2101 monterreyrailing@yahoo.com | www.monterreyrailing.com
Tu empresa
Negocios
La normas que tu
empresa necesita
Figura 1: Elementos de un cuerpo normativo para la colaboración Elemento Mejor práctica Lineamiento Norma Regla Sanción Incentivo Perfil
Propósito Ilustrar modos de proceder ideales para reflexión, ejemplo y replicación de los integrantes. Definir pautas de conducta deseadas que dejan espacio para que quien las ejecuta elija el modo de hacerlo. Describir la conducta típica –normal- deseada en los ejecutantes. Establecer límites claros más allá de los cuales la conducta es inaceptable. Detallar repercusiones por desacato a las reglas. Detallar recompensas por seguimiento a lineamientos y mejores prácticas. Detallar las características de un ejecutante, que harán que el cumplimiento de una norma sea algo natural y consistentemente alcanzable.
El foco del cuerpo normativo está orientado a incidir en las conductas y modos de proceder de los integrantes de un equipo de colaboradores. Como empresarios no siempre nos es posible establecer en los cuerpos normativos de otros sistemas ajenos a la empresa. Para ser competitivos, hay que identificar y promover las mejores prácticas, así como eliminar o modificar las conductas que nos impiden progresar.
¿Por qué tu empresa necesita normas?
¿Qué es un cuerpo normativo y para qué sirve?
Reglas. Normas. Control. El texto analiza nuestra respuesta espontánea hacia las reglas y el valor que tiene el grupo de normas internas en nuestros negocios, ya sea para hacerlos crecer o provocar su estancamiento. Si se desea que un sistema opere adecuadamente, entre otras cosas, el sistema debe contar con límites claros y mecanismos que permitan mantenerlo en el cauce correcto, es decir, debe contar con mecanismos de control. La capacidad para controlar los recursos que posee una organización siempre es necesaria si queremos transitar de resolver un imprevisto tras otro a tener un sistema de trabajo.
En este caso dedicaremos la atención a definir las normas de conducta y colaboración de un grupo de personas, es decir de los colaboradores de la empresa. Cuando el control está interiorizado y aceptado en cada uno de sus integrantes es autocontrol y te encuentras en un escenario ideal. Pero cuando no es así, necesitarás volverlo explícito en un grupo de normas, lineamientos y reglas –regulación-.
¿De dónde salen las mejores normas para tu empresa? Un buen punto de partida para mejorar tu empresa consiste en observar las normas que rigen operación diaria del negocio. Las que están encarnadas en las conductas diarias del personal. Entonces, el primer paso para mejorar las reglas consiste en identificar las fuerzas activas en tu empresa e incorporarlas expresamente en el cauce correcto para hacer que las cosas correctas sucedan. La inercia hacer que las reglas tiendan a perpetuarse, especialmente si fueron exitosas en el pasado. También te será de utilidad revisar la simetría con que se aplican las reglas. Cuando las reglas no son las mismas para todos debe haber muy buenas razones para ello.
Muchas reglas restrictivas comenzaron como instrucciones emitidas en estado de emergencia, tras una violación grave o un incidente que afectó la viabilidad de la empresa. El resultado es burocracia incrementada para un grupo de colaboradores honestos que ahora pagan por las tropelías de otros en el pasado.
Las mejores prácticas creando normas empresariales El grupo de normas por las que un grupo se rige no tiene únicamente un propósito, sino también un espíritu. Definir las conductas esperadas en términos positivos –no restrictivos- sino que además facilita el entendimiento y la adopción de los colaboradores a las mismas, al ser traducidas en políticas organizacionales. Si no es posible forzar el cumplimiento de una regla, ponerla es tarea inútil. Además de establecer reglas, es necesario definir también las acciones a seguir si se desatienden y las sanciones adecuadas para el caso. Mejor todavía es definir los incentivos apropiados por sí cumplir las normas, así como los procedimientos para hacerlos valer. Para ello es preferible crear textos claros y breves. Finalmente, el cuerpo
normativo de tu empresa no está grabado en piedra. Su definición correcta representa el balance óptimo entre autocontrol y regulación que tu equipo de colaboradores necesita para operar con máxima eficiencia y sin tropiezos en
un momento determinado.
Te deseo mucho éxito en tu siguiente iniciativa de transformación empresarial.
Ricardo Medina Socio director de Factor Delta. ricardo@factor-delta.com
EM
30 | EMPRESARIOS Latinos
Relaciones públicas
Bianca Bucaram y The Bucaram Public Relations Group
Contando historias al siguiente nivel
A
Bianca Bucaram es fundadora de la empresa The Bucaram Public Relations Group ubicada en Houston, TX. Es de descendencia Libanesa Ecuatoriana y lleva en su sangre con mucho orgullo la cultura y herencia hispana. Bianca crea y ejecuta campañas estratégicas bilingües Español/inglés para una variedad de talento de celebridades, organizaciones sin ánimo de lucro, y profesionales de la industria asegurando la cobertura de televisión, la prensa y la cobertura digital con redes tales como CNN, NBC, ABC y FOX. Bianca es graduada de Vanderbuilt University con una Licenciatura en Ciencias Políticas, y grado menor en idiomas español y árabe. Egresando de la universidad comenzó su negocio de tutorías académicas privadas llamado Bucaram & Bucaram Tutoring. Después de su experiencia en tutorías comenzó a despertar en ella la creatividad y sintió que podía ampliar su capacidad. Emprendió en buscar talentos que permitieran ser representados por ella. Es así como hace cinco años Bianca inició su trayectoria en Relaciones Públicas cuando inició su negocio The Bucaram
Public Relations Group BPRG con su socia Jessica Zapatero, quien ha sido su mentora en esta profesión. “Lleve mi amistad a la enseñanza, mis talentos con idiomas, y además la habilidad de poder conectar con una persona y su historia al mercado. De hecho, me fascine con la oportunidad de poder ayudar a situar mis clientes en la televisión y además, ser un portavoz para sus éxitos.” Añade, “Fue después de la Universidad que empecé desarrollando mis herramientas como comunicadora y perfil como Relacionadora Pública. Ahora, después de unos cinco años, tengo la compañía como mi propia empresa y la manejo con tanto cariño.” El 9 de diciembre de 2014 en Washington DC Bianca Bucaram ganó el premio Estrellas Crecientes en Relaciones Publicas Menores de 30 Años del 2014 (PR News Rising PR Stars 30 and Under for 2014) otorgado por PR Noticias, siendo la única publicista de Houston a quien se le otorgó este premio. Cada año PR Noticias reconoce los profesionales de relaciones públicas que han dejado una huella y hecho un impacto positivo a través de sus esfuerzos de comunicación. “Las
Relaciones Publicas son importantes ya que ofrecen una mano tan importante para el desarrollo de una marca. Hacer marketing no sirve si no hay otra mano que les haga Relaciones Públicas. Es decir, cuando una persona necesita esa conexión personal, desde ahí viene el servicio de la conexión personal para un cliente. Para Bianca la clave o base para tener buenas Relaciones Publicas en su empresa, marca o negocio es ampliar relaciones y amistades. “Una persona necesita desarrollar confianza eficaz con sus contactos profesionales y también con sus clientes. Hay que saber la estrategia que pueda usar y también ponerla en práctica. Con BPRG esos dos elementos suceden rápidamente y con el sentimiento de orgullo en la marca.”, señaló. Bucaram comenta que en la actualidad las Relaciones Publicas son cambiantes y abarcan herramientas y aspectos diferentes. “Es increíble lo que la esfera digital ha hecho para nuestro negocio. Puedes llegar a cualquier persona, en cualquier lugar, en cualquier momento y es notable la cantidad de conectividad que podemos tener.”
La especialista agrega que es su firme creencia que se continuarán utilizando las redes sociales como una vía para la comunicación de manera más eficaz, pero también ve que nuestra sociedad hará una vuelta de nuevo a la organización de eventos tradicionales y la construcción de relaciones personales que ha sido una parte tan fuerte en conectar y llevar a cabo el marketing a las masas.
32 | EMPRESARIOS Latinos
Antes de despedirnos, Bianca envía un mensaje a los nuevos y futuros miembros de la Cámara de Empresarios Latinos de Houston.
“Un consejo es que nunca hay que darse por vencido y nunca dejar de creer en ti mismo. Al final del día, un negocio es un reflejo de su trabajo.”
Bucaram se siente bendecida de ser un negocio hispano y ser mujer propietaria. “Tengo mucha unidad y estímulo para seguir trabajando con mi comunidad y ayudar a llevar a todos los que quieren contar su historia al siguiente nivel. A medida que el paisaje del mercado hispano continúa creciendo y cambia, hay que ser consciente de cómo nos abrazamos en nuestro orgullo, en nuestros negocios y mantener nuestro arduo trabajo.”, concluyó asertivamente.
EM
Seguridad empresarial
Como prevenir uno de los crímenes con mayor índice de crecimiento
“El robo de identidad” Si le robaron o si perdió su cartera, su tarjeta de Seguro Social, o
• Crear un reporte de robo de identidad.
personal, siga estos pasos para
• Colocar una alerta de fraude inicial por 90 días en tu informe de crédito.
robo de identidad.
Una vez que los ladrones de identidad consiguen su información personal, pueden vaciarle su cuenta bancaria, gastar con sus tarjetas de crédito, abrir nuevas cuentas de servicios públicos, o pueden recibir tratamiento médico usando su seguro de salud. Un ladrón de identidad puede presentar una declaración de impuestos bajo el nombre de su víctima y cobrar su reintegro de impuestos. En ciertos casos extremos, durante un arresto un ladrón puede darle su nombre – el de la víctima del robo de identidad – a la policía.
• Algunos proveedores o profesionales de atención médica le facturan servicios que usted no usó.
Pistas que indican que alguien le robó su información • Usted detecta retiros de dinero inexplicables de su cuenta bancaria. • Deja de recibir sus facturas u otra correspondencia. • Los comerciantes rechazan sus cheques.
34 | EMPRESARIOS Latinos
• Encuentra cuentas o cargos extraños en su informe de crédito.
• Su plan de salud le rechaza reclamaciones de gastos médicos legítimos porque en los registros figura que usted llegó al monto límite de sus beneficios. • No recibe cobertura de un plan de salud porque en sus registros médicos figura una enfermedad que usted no padece. • El Servicio de Impuestos Internos (IRS, por su sigla en inglés) le notifica que recibió más de una declaración de impuestos bajo su nombre o le informa que se han reportado ingresos de un empleador que usted desconoce. • Le avisan que debido a un incidente de seguridad informática producido en una compañía con la que usted opera o donde tiene una cuenta sus datos quedaron expuestos y están en riesgo.
• Colocar una alerta de fraude prolongada por siete años en tu informe de crédito.
1. Pida sus informes de crédito gratuitos en www.annualcreditreport.com
• Recibir copias gratis de su informe de crédito.
2. Fíjese si encuentra cuentas o cargos que no reconoces como propios.
• Solicitar que eliminen (o "bloqueen") la información fraudulenta de tu informe de crédito.
3. Considere colocar un congelamiento de crédito. Con un congelamiento o bloqueo de crédito es más difícil que alguien abra cuentas nuevas bajo su nombre.
• Recibe llamadas de cobradores de deudas reclamándole el pago de deudas que usted no contrajo.
Le presentamos una visión general de los derechos que tiene cuando se está recuperando del robo de identidad. Si alguien le roba su identidad, usted tiene los siguientes derechos:
cualquier otra información ayudarle a protegerte contra el
¿Qué es lo que hacen los ladrones de identidad con su información?
Conozca sus derechos • Impedir que los acreedores y cobradores de deudas reporten las cuentas fraudulentas. • Recibir copias de los documentos relacionados con el robo de tu identidad. • Impedir que un cobrador de deudas continúe comunicándose con usted.
Recuerde que si usted es victima del robo de identidad hay leyes que lo protegen y velan por sus derechos.
• Disputar la información fraudulenta o inexacta registrada en tu informe de crédito.
6. Inicie una sesión en su cuenta y cambie su contraseña. Si puede, cambia también su nombre de usuario. 7. Revise sus transacciones a menudo. Asegúrese de que nadie haya usado su tarjeta indebidamente. 8. Si ha establecido pagos automáticos, actualícelos con el número de su nueva tarjeta. 9. Comuníquese con la oficina más cercana del Departamento de Vehículos Motorizados para reportar la pérdida o robo de su licencia de conducir. El estado podría señalar el número de su licencia en caso de que alguien trate de usarla, o podría recomendarle que solicite un duplicado.
Consejera de crédito.
EM
4. Si Trata de presentar su declaración de impuestos lo antes posible- antes de que lo pueda hacer un estafador. . El robo de identidad relacionado con impuestos se produce cuando alguien usa su número de Seguro Social para obtener un rembolso de impuestos o un empleo. Responda a las cartas del IRS inmediatamente. 5. No le crea a nadie que le llame y le diga que le arrestarán a menos que pague impuestos o una deuda — aunque tengan una parte o todo su número de Seguro Social, o le digan que le llaman de parte del IRS.
Claudia Arellano-Mills
Houston tiene una cultura de cumplir la tarea. Y nosotros también.
ORGULLOSOS DE SERVIR A NUESTRA CIUDAD DESDE HACE 25 AÑOS.
Asesoriamento legal que supera las expectativas en las áreas de derecho corporativo, bienes raíces, derecho financiero, y formación de capital, así como litigio de negocios, de bienes raíces y laboral. boyarmiller.com 4265 San Felipe, Suite 1200 Houston, Texas 77027
Reportaje especial
El Rostro detrás del
Houston AutoShow
P
ocas personas tienen la satisfacción de decir que realmente sienten pasión por lo que hacen, y cuando encuentras una, que al hablar de su carrera tiene un cierto brillo en los ojos, es algo que te contagia, eso es lo que se siente al hablar con la directora de Relaciones Públicas de la Asociación de Distribuidores de Autos en Houston, Roshelle Salinas. Roshelle es una latina de corazón y una apasionada de las relaciones públicas, la idea de relacionarse con las personas y comunicarse con ellas para contribuir a un propósito y transmitir mensajes de forma variada y a diferentes públicos es lo que la motiva a ser una excelente profesional. Desde niña ella sabia que lo que deseaba era eso, aunque al principio pensaba que la forma de tener ese contacto era siendo médico, luego descubrió que no era ese el camino.
Cuando Roshelle era muy pequeña sus padres viajaron y vivieron en distintas ciudades dentro del país, luego volvieron a establecerse en su Houston natal, pero el espíritu viajero quedó en ella así que al terminar su preparatoria hizo un viaje de intercambio a Australia, en la edad en que tienes que tomar una decisión tan importante como a que vas a dedicar tu vida. Ella mantenía la idea de eso que la inspiraba desde su infancia pero cuando se preguntaba si era capaz de estudiar medicina la respuesta era no, lo que la hizo analizar porque la medicina la atraía, supo que era el hecho de relacionarse con los demás y ayudar. Salinas cuenta que en su año de intercambio comenzó a hablar con las personas que conocía y les preguntaba sobre sus carreras, tenia curiosidad de saber que hacían y que los motivaba, que era lo
que les gustaba, pues ella quería encontrar su pasión. Nos cuenta que “Un dia mientras realizaba un tour en Australia, conocí una mujer muy interesante que vivía en Inglaterra, ella me contó que trabajaba en relaciones públicas en Londres y me relató que era lo que hacia, en el momento que la escuché describir su trabajo, supe que eso era lo que quería hacer”, su rostro se ilumina al hablar. Al regresar a Estados Unidos inició sus estudios en comunicaciones, pero había algo que le hacia falta, Roshelle se arrepentía de no haber aprendido un nuevo idioma, lo que la llevó, en su tercer año de estudios, a un encuentro con su destino. Ella y algunas de sus compañeras prepararon un viaje de 6 semanas a México para aprender español, sin saber que ese viaje tenia una gran sorpresa para ella.
Al segundo día de estar en México conoció a quien se convertiría en su esposo, así que regresó a Houston para terminar sus estudios antes de poder regresar a México y establecerse en Cuernavaca con su compañero, ciudad donde comenzó también su vida laboral. Aunque su primera experiencia no fue directamente en relaciones públicas si estaba conectada con el mundo automotriz, era una empresa que fabricaba los flotadores de las bombas de gasolina para automóviles. Pasado algún tiempo ella y su esposo decidieron que era tiempo de un cambio y se mudaron a Houston donde pudo hacer lo que realmente quería, dedicarse con toda su pasión a las relaciones públicas. En una las empresas es la que trabajo tuvo la oportunidad de trabajar en el evento que la colocaría en su posición actual, el Auto Show de Houston, uno de los eventos más grandes e importantes que se realizan en la ciudad, ella
realizó las relaciones públicas de este evento sin saber que más tarde estaría de lleno en el campo automotriz. Gracias a su gran desempeño y apasionada dedicación en el Auto Show, la Asociación de Distribuidores de Autos de Houston deseó contratarla para que trabajara directamente con ellos, y desde entonces ella se abrió campo en un mundo de hombres, donde gracias a su destreza, preparación y dedicación en el tema se ha ganado el respeto y la admiración de sus miembros. Roshelle es una mujer que ama trabajar con gente apasionada como ella y ha encontrado eso en su ámbito, la Asociación cuenta con 176 miembros, todos trabajan con el fin de beneficiar a su comunidad procurando facilidades a clientes para encontrar las mejores opciones de compra, y llevando a cabo eventos que hacen el trabajo variado, divertido y activo para esta amante de las relaciones públicas.
El Auto Show es uno de los eventos más grandes en Houston, se celebra cada año en el mes de enero en el NRG park. El show cuenta con los más grandes fabricantes de automóviles y atrae a más de 450 mil visitantes.
EM
The Brown Law Group, PLLC Wallis State Bank ranked as the #1 SBA Lender in 2014*
The Brown Group se esfuerza por ofrecer representación innovadora mientras proporcionamos soluciones para satisfacer las necesidades de nuestros clientes
¡La Primera Consulta Es GRATIS! ¡Pregunte como iniciar su caso de DACA por $150.00!
713-334-2667
3013 Fountain View Drive, Ste. 250 Houston, TX 77057 WWW.LOSABOGADOSPARATODOS.COM ¡Encuéntranos en Facebook!
• Inmigración • DACA • Contratos
Over 100 Years of Service
36 | EMPRESARIOS Latinos
Orlando Saldana (713) 256-5190 | o.saldana@wallisbank.com *Wallis State Bank is the #1 SBA Lender in dollar volume according to the
• Divorcios • Manutención de los hijos • Accidentes de Auto
Mujer Legendaria
FORD y CELH presentan
L
a Cámara de Empresarios Latinos de Houston y Ford Motor Company presentan en la ciudad de Houston este año la cuarta edición de los premios Mujeres Legendarias. Cada año a través de estos premios se reconoce el esfuerzo, la iniciativa y los logros de empresarias y líderes de opinión hispanas en una gala dentro del marco de la celebración del Mes Nacional de la Historia de la Mujer. Mujeres Legendarias es un premio cuyo fin es el de honrar a las mujeres hispanas que personifican los cuatro pilares de la marca Ford: inteligencia, eficiencia, ecológico y seguridad. Las mujeres homenajeadas representan a las 22 millones de hispanas excepcionales en los EE.UU. que están haciendo una diferencia en su lugar de trabajo, hogares, el medio ambiente y la comunidad. Para el año 2016 las premiadas en la Cámara de Empresarios Latinos de Houston son cuatro mujeres de esta ciudad de Texas que forman parte de las 20 empresarias reconocidas por Ford en todo el país en las categorías de liderazgo, sostenibilidad, seguridad y calidad.
Ellas son: • Josefina M. Rendón es Abogado, Mediador de Paz y Juez Municipal. Premio en Categoría Seguridad. • Martha C. Kattan es Periodista, Vicepresidente de Noticias Univisión Houston y Director Regional de Noticias para Texas de Univisión. Premio en Categoría Eficiencia. • Dorothy Farrington Santander de Caram es Licenciada en Lenguas Románicas y Doctor en Liderazgo Educativo. Premio en Categoría Inteligencia.
Ford Motor Company tiene una larga historia de reconocer los logros de las mujeres en nuestra sociedad. Aunque la mayoría de la gente la conoce como la esposa de Henry Ford, Clara Bryant Ford fue una filántropa y líder de la comunidad en su derecho propio y una figura clave en el largo historial de las mujeres influyentes La Cámara de Empresarios Latinos de Houston se enorgullece de acoger la ceremonia para estas mujeres importantes en la comunidad que son madres y mujeres de negocios que promueven nuestra cultura. Esta premiación es un incentivo para que otras mujeres continúen por el mismo camino. Es un honor para nosotros presentar a continuación a nuestros lectores la trayectoria de cada una de estas Mujeres Legendarias.
• Dorothy Ruiz-Martínez es Licenciada en Ciencias en Ingeniería Aeroespacial y Control de la Misión en el Centro Espacial Johnson. Premio en Categoría Ecológico.
EM
38 | EMPRESARIOS Latinos
Mujer Legendaria
Juez Josefina M. Rendón
Martha C. Kattan
Precursora en política pública y Mediadora de Paz
L
a Juez Josefina M. Rendón es abogado desde 1977 y Mediador de Paz. Ella fue una de las primeras mujeres hispanas abogados del Condado de Harris y la primera mujer y la primera Comisionado de la Administración Civil Hispana para la ciudad de Houston (1981-1983). En 1983 se convirtió en la 3ª Juez Municipal de Latina en Houston y ha seguido siendo un Juez Municipal por 28 de los últimos 32 años. A la par de su carrera judicial, el juez Rendón también se convirtió en un mediador en 1993. Desde entonces se ha convertido en un líder en el área de resolución de conflictos en Texas. Como mediador durante los últimos 22 años, el juez Josefina Rendón ha mediado más de 1.300 controversias en una variedad de áreas, incluyendo la familia, el empleo, lesiones personales y muchas otras áreas de la ley. Durante casi 4 años, ella y enseñó mediado negociación para la Fuerza Aérea de EE.UU., Ejército, y la Marina. Josefina es una mujer hispana de origen Puertorriqueño radicada en Texas desde su adolescencia. “Mi origen es de Puerto Rico. Soy de San Juan. Llegué a Texas desde adolescente así que la gente se cree que soy de San Juan, Texas. ¡Llevo aquí tanto tiempo que casi soy Tejana!”, comenta con mucho orgullo. En su trabajo, Josefina disfruta apoyar a los internos. “Yo creo que más bien soy más una maestra de corazón. Así que aunque soy juez, me gusta tener jóvenes estudiantes de abogacía pero a veces estudiantes de escuela superior o de universi-
dad. Me gusta enseñarles y compartir con ellos lo que se.” Rendón envía un mensaje a los jóvenes y empresarios que buscan el éxito el cual se resume en hacer frente a los desafíos y estudiar aprender y trabajar. Nos comenta su caso particular el cual detonó la motivación de continuar y luchar. Cuando era universitario su acento hispano al hablar en inglés era marcado, a pesar que hablaba inglés perfectamente. Debido a ello recibió un comentario por parte de un maestro sobre la posibilidad de que ello afectara su rendimiento académico. Josefina tomó el comentario como un reto, un motivador y una fuente de inspiración. “Recuerdo que un profesor me dijo: ´Noto tu acento y mi curso es muy difícil, así que no creo que vas a pasar mi curso. Deberías de dejar mi curso ahora en vez de esperar hasta lo último porque veo que vas a fracasar. Eso me motivó. Fue un desafío!” Añade, “Si alguien te dice que no eres lo suficientemente buena o inteligente o educada para hacer lo que quieres hacer no les creas acepta ese desafío y continúa.” Otra fuente de inspiración para Rendón fue su cuñada quien “Era una mujer muy inteligente y excelente persona. Ella nos cuidó a mi hermano y a mí ya que mi padre falleció cuanto yo tenía 14 años.” Rendón ha sido reconocida por la Ford Motor Company como Mujer Legendaria en la Categoría Seguridad-Safe por ser una mujer que influencia la política pública en temas sociales, económicos y culturales. Organiza grupos en torno a una causa y trabaja para implementar los cambios que
tienen efectos positivos y duraderos. Josefina comenta que hasta cierto punto ser una mujer legendaria se siente un poco extraño. Señala que uno no piensa que una es diferente al resto. Sin embargo, reflexiona y añade que considerando su edad y la época en que creció, fue pionera en muchas áreas. ”No había muchas mujeres que tenían ningún puesto de ningún tipo, ni mucha educación tampoco. Cuando asistí a la escuela de derecho solamente había una mujer latina abogada en el condado de Texas. Fui de las primeras jueces. Me imagino que hasta cierto punto eso ha de ser un poco ser legendaria”, señala con una amplia sonrisa y una carcajada. Josefina agradece a la Ford Motor Company y a la Cámara de Empresarios Latinos por el trabajo que han realizado.
“Han hecho tantas cosas bonitas con la cámara con la gente con los empresarios latinos, así que muchas gracias por todo el trabajo que han hecho”.
A
Pasión, entrega y compromiso total por el Periodismo.
l entrevistarle, nos encontramos con una mujer hispana, Periodista, quien contagia con su asertividad, alegría y pasión por lo que hace. Martha C. Kattan nació y creció en la Ciudad de México. Kattan es la Vicepresidente de Noticias Univisión Houston y Director Regional de Noticias para Texas de Univisión. Comenzó la carrera de difusión en la radio en 1980 inmediatamente después de terminar la secundaria y se incorporó a Univisión Houston en noviembre del 2011. Antes de su asignación actual colaboró en el Departamento de Noticias de Univision Dallas durante trece años, como Supervisor de Producción para CNN en Español, Telemundo San Antonio y trabajó como reportera de radio entre otros logros. “Yo nací y me crie en la Ciudad de México y llegué a Estados Unidos cuando tenía la edad de 13 años. Hice preparatoria aquí y me encantó. Siempre estuvo muy interesada en el periodismo comentó. Por eso estoy con Univisión ya tengo 30 y pico de años haciendo esto y es mi pasión. Es de lo que vivo es lo que leo todos los días en Univisión Houston.”, afirmó. Martha comenta que lo que más le gusta de su trabajo es la variedad que trae el día a día. “El periodismo no es un trabajo monótono y no es un trabajo de 9 a 6 detrás de un escritorio. Es una carrera sacrificada con muchas satisfacciones.” Ella disfruta de convivir con la comunidad a diario y de lograr darles la voz a las comunidades que tanto lo necesitan. También aprecia la convivencia con excelentes colegas. Siente que su equipo de
trabajo es una gran familia. “Pasamos más tiempo en el Departamento de Noticias que en nuestras propias casas. Tenemos una familia completita aquí.” Con gran placer comparte el siguiente mensaje con futuros periodistas y empresarios apasionados. “En el periodismo se debe tener vocación. Un trabajo no sólo es un oficio, es una vocación. Como lo comentábamos es un trabajo sacrificado con muchísimas satisfacciones pero de mucha entrega y pasión. Realmente eso: un compromiso total”. Para Martha debemos dejar un legado como lo han hecho muchos de nuestros antepasados. La persona quien dejó un legado e inspiración en ella es una mujer, su madre.
“Mi madre definitivamente me inspiro a ser buena periodista. Ella siempre me apoyó en mi carrera, y también me enseñó a ser buena madre, buena esposa, buena hermana y buena cristiana”. “Ella fue mi mejor ejemplo. Nos dejó hace 5 años. Ahora está en el cielo pero sigue conmigo y cómo ella es mi mayor inspiración.” La periodista ha sido reconocida por Ford Motor Company como Mujer Legendaria en la Categoria Eficiencia-Quality otorgado a mujeres modelo
de conducta para su familia y la comunidad, que alienta a otros padres en persona o en línea con sus experiencias y conocimientos. “Este nombramiento y reconocimiento como mujer latina legendaria es uno de los honores más grandes que me hayan podido dar. Hemos logrado superar muchísimas cosas. Hemos llegado muy lejos gracias al apoyo de nuestras familias de nuestros compañeros de nuestros colegas”, señaló. Un mensaje que desea compartir con mujeres hispanas y empresarios hispanos es que nunca desistan. “Jamás desistas. Continua adelante con tus sueños sin desistir, sin cesar, sin tener temores. Siempre llegando a cumplir tus metas. Nunca se den por vencidas. Todas pasamos por muchos obstáculos, pero guiadas de la mano de Dios y ante todo la fe.” Martha posee una fe inquebrantable y comenta que con esa fe y tomada de la mano de Dios continuó trabajando y lo logró a pesar de ser madre soltera. “Me encuentro muy agradecida tanto con la Cámara de Empresarios Latinos de Houston y con Ford Motor Company por este reconocimiento como mujer legendaria. Me siento sumamente bendecida y este reconocimiento me lo llevo aquí en el corazón.”, concluyó. Kattan tiene tres hijos y tres nietos de los cuales se siente muy afortunada y bendecida.
EM
40 | EMPRESARIOS Latinos
Mujer Legendaria
Dorothy Ruiz-Martínez
Dorothy Caram C
Líder en herencia hispana y pilar en su comunidad
on su cálida voz, sencillez y entusiasmo, Dorothy Caram comparte la alegría de recibir el premio de Mujer Legendaria otorgado a las mujeres líderes hispanas por la Ford Motor Company en la categoría Smart. Dorothy Farrington Santander de Caram , de 81 años, nació en McAllen, Texas y creció en Houston. Nos comentó con mucho orgullo que asistió a colegios públicos del Distrito Independiente de Houston, específicamente de la Escuela Secundaria Sam Houston cuando la misma se encontraba en el centro de la ciudad. Recibió su Licenciatura en Lenguas Románicas en la Universidad Rice en 1955 y posteriormente obtuvo el grado de Maestría y un Doctorado en Liderazgo Educativo de la Universidad de Houston. “Siempre fui una educadora” comentó Dorothy, quien también se encuentra muy orgullosa de su trayectoria como educadora. Creció cerca de la universidad desde pequeña señalando con entusiasmo que su padre concluyó su carrera siendo Jefe del Departamento de Lenguas Modernas en la Universidad de Houston. Orgullosa de su herencia hispana comenta, “¡Soy lo que dicen una legítima texana! De madre mexicana y de Padre estadounidense. Yo creo que sí además si no fuera por el jarabe tapatío no estuviera yo aquí. Mis papás lo bailaron en una fiesta y así se conocieron”. Ella es una voluntaria activa involucrada desde hace 6 décadas en los campos de la educación, la salud y las organizaciones cívicas, culturales y de las artes. Ha servido como miembro activo en comités, juntas directivas y comisiones colaborando a beneficio de la
42 | EMPRESARIOS Latinos
comunidad hispana. Ha sido miembro fundador y oficial de numerosas organizaciones como el Instituto de Cultura Hispana, el Foro Hispano de Houston, el Programa de Excelencia Educativa de Houston, el Instituto Cultural Mexicano de Houston, el grupo de Mujeres hispanas en Liderazgo y el Proyecto Blueprint de United Way de la Costa del Golfo de Texas. Es cofundadora de La Orquesta Filarmónica Latinoamericana de Houston y El Día de la Educación y las Carreras entre otros logros. Para Dorothy Caram es un gran honor haber sido seleccionada como mujer legendaria en la Categoría Inteligencia Smart en la cual reconocen empresarias, ejecutivas, dueñas de pequeños negocios o directoras de organizaciones sin fines de lucro. Dorothy muestra la humildad de su carácter invitándonos a hacer reflexión y a ser legendarios.
“Es un honor para mí haber sido escogida mujer legendaria. Yo creo que todo el mundo tiene algo de legendario. Todos pueden proveer algo para el bienestar de los que están en la comunidad”. Además de sus padres, la persona que influyó en Dorothy dejando un legado y la inspiró en su carrera, fue una maestra de la infancia. Comenta que su familia era la única familia hispana en el
colegio público y ella siempre le llevaba a la sinfónica y al ballet. “Fue como una madre segunda para mí y creo que por eso he tenido muchas oportunidades en esta vida. ¡Ella fue una inspiración!” Lo que más apasiona a Dorothy de su trabajo es cumplir metas, tener un proyecto por terminar desde una función en el teatro, una fiesta, una recepción hasta enseñar una clase a estudiantes. “Saber que se lleva a cabo y que esa meta se cumple. Eso es muy bonito”, expresó Dorothy y a la vez compartiendo un consejo sabio, “Propóngase metas y si no las alcanza, póngase otras para que otro día también las puedas alcanzar.” Dorothy señala que el legado que ella deja es que todos podemos aprender algo de todas las personas. Debemos ver lo buen en todas las personas y verlos como un ejemplo para aprender de ellos y finaliza expresando que “Ver a Dios en cada persona es muy importante.” Agradecida con Ford Motor Company y los organizadores de Mujeres Legendarias por el reconocimiento a su amplia trayectoria profesional y liderazgo en la comunidad hispana, les excita a que sigan adelante con este gran proyecto porque inspiran a otras mujeres. Así mismo se encuentra muy agradecida con la Cámara de Empresarios Latinos de Houston (CELH) por brindarle esta oportunidad. Ella y su difunto esposo, Pedro C. Caram, M. D. eran los orgullosos padres de cuatro hijos y es la orgullosa abuela de ocho nietos Caram.
P
Mujer hispana pionera en la exploración espacial
ara Dorothy Ruiz-Martínez haber sido seleccionada como una de las Mujeres Legendarias trae muchas sorpresas y sobre todo agradecimiento.
“Cuando me hablaron y me dijeron que yo había sido escogida quedé impresionada y a la vez agradecida. Siento mucho honor ya que inspiré a alguien o alguien supo de mi historia y lo creyó qué es merecedor de yo estar entre las elegidas.” Dorothy Ruiz-Martínez, es de origen mexicano y nacida en Texas. Creció con sus abuelos paternos en San Luis Potosí y posteriormente retornó en su adolescencia a Estados Unidos para sus estudios de High School y Universitarios. Fue seleccionada en 1998 para el programa de pasantía académica de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio de Estados Unidos (NASA). Se graduó de la Universidad Texas A & M con una Licenciatura en Ciencias en Ingeniería Aeroespacial, y de menores en Matemáticas y Literatura Española. Actualmente, Ruiz-Martínez trabaja en control de la misión en el Centro Espacial Johnson como un controlador terrestre en mantener la estación conectada a la tierra a través de
satélite y terrestre comunicaciones. En el futuro, Dorothy va a participar en la misión EM1 con la misma función, que pondrá en marcha un vehículo a la luna en la preparación para las próximas misiones espaciales a Marte. Con mucho amor en su voz nos comparte que la persona que le motivó hacía sus sueños es su abuela. Relata que su abuela le inculcó el valor de la educación. “Mi abuela solamente llegó hasta tercer año de primaria y ella siempre me decía que la educación era lo más importante en la vida. A pesar de que ellos no tenían la educación en sí, siempre admiraron el valor de ser educados”. Con la motivación que le proporcionó su abuela hacia una educación, posteriormente Dorothy encontró inspiración en una maestra en su escuela secundaria en Estados Unidos. “Ella me hizo creer en mi pues me decía, Dorothy tú tienes talento. Tú cree en ti. ¡Yo sé que tú puedes!”. En el día a día lo que más motiva a la Ingeniero Espacial es ver el gran panorama de las cosas. “Imagínate el espacio. Estamos buscando el camino para el ser humano para el futuro. Eso me motiva porque sé que algún día vamos a necesitarlo. Nuestro planeta no es eterno y entonces me considero dentro de las pioneras de la exploración espacial.” Dorothy espera inspirar a muchos jóvenes y sobre todo a mujeres latinas en el campo de las ciencias, matemáticas, tecnología e ingeniería ya que señala que son muy pocas. “Es posible que todo lo podemos hacer si de verdad lo crees.”, afirmó Dorothy. Ella también coordina un grupo de mujeres hispanas en la Iglesia, con la misión de
inspirar a otras mujeres a ser mejores versiones de a sí mismas a través de la fe, el liderazgo y el servicio. Dorothy ha sido seleccionada como mujer legendaria en la Categoria Ecológico Green otorgada a quien establece un cambio positivo con relación a los problemas ambientales y trabaja para educar y proteger al público de los peligros del medio ambiente. Nos deja saber su agradecimiento con entusiasmo en su voz y comenta que es una labor muy bonita ya que Ford Motor Company a través de estos premios está inspirando a muchísimas mujeres de diferentes campos. “Están abriendo una ventana a muchas posibilidades a mujeres e inspirándolas. Eso es algo grandioso. Muchísimas gracias a la cámara de empresarios latinos y a la persona que nos haya elegido para esto es mucho honor la verdad.”, concluyó Ruiz-Martínez. Dorothy está felizmente casada con Michael Martínez, un graduado de ingeniero químico de Texas A & M. Tienen 2 hijos, Sofía y Miguel.
EM
Eventos Empresariales
Eventos Empresariales
Cocktail Kick - Off 2016 Lanzamiento del Annual
“La Anita” expandió sus
Latin Women's Initiative Fashion Show and Luncheon
inversiones en Yucatán
El Cocktail Kick-Off 2016 de Latin Women´s Initiative se llevó a cabo el 23 de febrero como preámbulo al lanzamiento del Annual Latin Women's Initiative Fashion Show and Luncheon, tradicional almuerzo, desfile de modas y evento social que se lleva a cabo anualmente como parte de las principales actividades de esta organización dedicada a hacer la diferencia en la vida de la mujer latina.
Nueva locación de Mercantile Commercebank en Houston
Con un cóctel para clientes, amigos e invitados especiales de la gran familia de Mercantil Commercebank quedó formalmente inaugurada el pasado 8 de marzo la nueva oficina regional de Texas y sucursal ubicada en el Town and Country Banking Center en la ciudad de Houston.
Cigna Sunday Streets, la oportunidad para jugar en las calles de Houston
La ceremonia oficial de inauguración estuvo a cargo de Francisco Rivero, Vicepresidente Ejecutivo y Gerente Regional para Texas de esta prestigiosa institución financiera, quien presidió la ceremonia del corte de cinta.
El pasado 13 de marzo el Distrito Cultural East End Houston y la Ciudad de Houston llevaron a cabo el primer festival abierto al público Cigna Sunday Streets en Navigation Boulevard de dicho distrito cultural. Los asistentes locales y turistas disfrutaron de cuatro horas de ciclismo, trotar, caminata y baile. Así mismo degustaron la variedad de alimentos, bebidas y productos creativos de los agricultores y artesanos locales. El festival se llevará a cabo el 24 de abril y 22 de mayo entre 10:00 a.m. y 2:00 p.m. en dicho tramo de calles las cuales son normalmente reservadas para automóviles y así permitir al público asistente montar en bicicleta, caminar, bailar y socializar proporcionando una oportunidad ideal para las familias para disfrutar de la actividad física.
Reinauguración de sucursal Comerica Bank en Champion Banking Center El pasado 2 de marzo ejecutivos del Comerica Bank llevaron a cabo el corte de cinta de la reinauguración de la sucursal ubicada en el totalmente renovado Champion Banking Center.
Con la generación de más de 900 empleos, la empresa de salsas y condimentos “La Anita” expandió sus inversiones en Yucatán con la ampliación de su planta de producción, que inaugurada por el Gobernador Rolando Zapata Bello.
A la actividad se dieron cita invitados especiales y altos ejecutivos del banco. Esta nueva oficina permitirá a la entidad brindar un servicio más ágil cumpliendo así con su misión hacia sus clientes.
El titular del Poder Ejecutivo y los hermanos Jorge e Ismael Charruf Navarrete, así como Ali Charruf Alvarez, propietarios de la firma yucateca que cumple 100 años de tradición en el mercado local, realizaron el corte inaugural de las nuevas instalaciones.
NHPO inaugura Nuevo capitulo en la ciudad de Houston El pasado 18 de febrero en el Restaurante mexicano El Tiempo, se llevo a cabo la gran inauguración de NHPO capitulo Northwest con un exitoso networking en el que se hicieron presentes importantes figuras del mundo empresarial hispano de Houston. La chair del NPHO Northwest Celina Enamorado de Cerrato fue la encargada de dar la palabras de bienvenida a los invitados, acto seguido se realizo el corte de cinta en que se conto como invitada especial a Adriana Gonzalez, presidenta de la CELH.
EM
44 | EMPRESARIOS Latinos
/ Revista Empresarios Latinos / 832-274-0711 / 713-501-3353 / sales@mayapublishing.com
Nuevos miembros CELH
Bienvenidos a la Cámara de Empresarios Latinos
Socios Febrero
Socios Marzo
Real Estate Consultant Jenny's Washateria Casanova Signs Pro Clean Cleaning Bemcar Technology LLC Crane Lane LLC A & C Extreriors LLC Ortega Importing School of Business Quality Insurance
Global Business Network Managerfirm Inc. Antell Export Solutions Inc Sysa Industrial Advanced Endocrinology and Diabetes Clinic
Kyani Azteca Mexican Texas International Realty LLC Monterrey Railing Inc. VenHomes LLC Strong Wall Construction
Beneficios para los Socios Propietarios y Afiliados • Promover su negocio entre los socios a través de nuestros diferentes eventos. • Destaque su negocio en la página web dependiendo de su nivel de membresía. • Espacio de tiempo para presentar su negocio en nuestras juntas mensuales(reunión mensual el cuartos jueves de cada mes a excepción de los meses de Noviembre y Diciembre debido a festividades y Gala Anual). • Programas de educación y capacitación continua con todo el material necesario incluido con tarifas preferenciales a socios (Inglés, Quickbook, Computación, Certificación de Alimentos y TABC, entre otros).
• Comunicados de oportunidades de negocios con agencias gubernamentales o privadas en los distintos rubros. • Descuentos en productos y/o servicios ofrecidos por los miembros participantes, presentando su credencial de la CELH. • Nuestra encargada de membresías registrará los datos de su empresa en nuestro directorio. • Acceso a nuestro Centro Internacional de Negocios para hacer contacto con empresas extranjeras.
• Por el periodo de 60 días anuncio en nuestro Placement Service (bolsa de empleo) las necesidades laborales de su empresa (por tarifas comuníquese con la Cámara). • Participación en eventos anuales con tarifas especiales a socios con el objetivo de brindarles la oportunidad de promover sus productos y servicios. • Posibilidad de colocar un Booth en nuestras juntas mensuales para presentar sus servicios y/o productos. (por tarifas comuníquese con la Cámara).
• Posibilidad de participar en Misiones Comerciales dentro y fuera del país para realizar intercambios de experiencias y posibilidades de negocios con empresarios de su mismo sector.
Contáctanos 48 | EMPRESARIOS Latinos
7041 Harrisburg Blvd. Building B Houston,TX 77011 - 713-774-5002 info@empresarioslatinos.org - www.empresarioslatinos.org
EM
Directorio 1. Omana Natural Wellness and MedSpa Center, LLC
6. Dulce Morales -Agency-
11. Ortiz Staffing 8206 Long Point Rd, Houston, TX
16. Sur Latin Peruvian Cuisine
Auto/Motorcycle/Home/Busi-
77055
19901 Kingsland Blvd Houston TX
Dra. Alicia Omaña, DPSc, ND, Ph.D,
ness/Life/Commercial
Cell: (913) 706 4550
77094
M.P.H.
Se habla Español
www.ortizstaffing.com
Off: (281) 385 9778
Naturopatía Tradicional-Medicina
17300 Saturn Ln, 103, Houston, TX
Holística Familiar
77058
12. Venmark Financial
11:00am-9:00pm
16000 Stuebner Airline Rd. Suite
Off: (713) 485-6213
Adrian Zangirolami
Sundays: 10:00am-4:00pm
300, Spring, TX 77379
dmorales2@farmersagent.com
President & CEO.
info@surlatinfood.com
9950 West Park Dr, Suite 504
www.surlatinfood.com
Ph: 281-872-3000 drao@OmanaNatutalWellness.com www.OmanaNaturalWellness.com
2. GFS Oil & Gas Consulting
7. Jose Lopez Real Estate Advisor and Investor - Keller Williams Business Strategist, Consultant and Advisor
Houston, Texas 77063 Off: (832) 320 1207
17. ASAP INSURANCE
info@venmarkfinancial.com
20 Years of experience at your
www.venmarkfinancial.com
service Off: (281) 978-4474
2106 Castleheath Ct Katy, TX
Sam Pineda
77450.
9235 Katy Freeway, Suite 100,
18. New York Life Insurance
Houston, TX 77024-1519
Margarita Rosa Villafranca
Off: (713) 463 8880
LUTCF, Agent
Fax: (713) 463 5544
3200 SW Freeway Suite 1900
Cel: (713) 256 9517
Houston, TX 77027
sam@navarroig.com
409 539 0264
www.navarroig.com
mvillafranc@ft.newyorklife.com
14. MB Manzano-Bahamonde & Co
19. Jenny's Washateria
Certified Public Accountants
77076
Roberto Manzano & Ana M.
Tel: (832) 622-2289
Bahamonde
Cel: (832) 622-1815
8300 FM 1960 West, Suite 450,
carolgon165@gmail.com
President
jose.lopez@kw.com
Cell: (713) 448-0780 francisco.suarez@gfsuarez.com www.gfsoilandgas.com
3. Agentes Independientes 0269 Sergio A. Hernandez Life Insurance, to enjoy on life. Tel: (832) 893 6079 hernandezs_it@hotmail.com www.agenteindependiente0269.com
4. Fundación Racuyfo US. Raíces, Cultura y Folclor
8. CREDIT RECOVERY GROUP, INC* Credit Restorations & Identity Theft Cred. Recovery Karen Blanco 8323 Southwest Freeway, Suite 708, Houston, TX 77074 Off: 832 595 2526 Ext 7010 info@creditrecoverygroup.us www.creditrecoverygroup.us
9. Smart Shield Security Maria Elena Davila Vice-President 10226 Hammerly Blvd, Ste. B Houston, TX 77043 Off: (832) 775-0604
Luz Mouton
mariadavila@smartshieldusa.com
Directora
www.smartshieldusa.com
11738 Zarroll Dr. Houston, TX 77099 Tel: (281) 250 4511 racuyfo@gmail.com www.fundacionracuyfous.com
5. Clart Designs & Events, LLC
10. New Vision Credit Services Mary Coronado Credit Specialist / Owner 6666 Harwin Dr. Suite #684 Houston, TX 77036
Claudia Gómez
Phone: (832) 853 8510
Manager
Fax: 281 974 1866
PO Box 337 Barker, TX 77413
gpuig@newvisioncreditservices.com
Off: (832) 709-8785
www.newvisioncreditservices.com
help@clartdesigns.com
&
ENJOY Roatan’s unique and
www.asaptx.com
Cel: 832-212-2935 / 832-304-3028
at Grand Roatan
Caribbean Resort
Monday-Saturday
13. Navarro Insurance Group
Francisco Suarez
STAY
wonderful paradise
10326 Bauman Rd Houston, TX
Houston, TX 77070 Off: (281) 671-6856 mbcpas@cpasmb.com www.cpasmb.com
15. Connectica Solutions, LLC Nicolas M. Martinez Cloud-based phone systems with important savings on communication costs. Bilingual (English/Spanish) Call Center Services Off: (346) 444 3555 info@connecticasolutions.com www.connecticasolutions.com
www.clartdesigns.com
EM
50 | EMPRESARIOS Latinos
w w w. g r a n d r o a t a n r e s o r t . c o m
|
Reservations: reservations@grandroatanresort.com
Te l e p h o n e s : + ( 5 0 4 ) 2 4 4 5 - 5 1 2 5 / 5 1 2 6 / 5 1 2 7
|
U S To l l F r e e N u m b e r : 5 4 1 - 6 3 6 - 2 1 7 1 / 5 4 1 - 6 3 6 - 2 1 7 0