Issuu on Google+

EL MUNDO / LAS VEGAS, NV

•

SEPTIEMBRE 25 DEL 2010

LAS VEGAS, NV • SEPTIEMBRE 25 DEL 2010 • SECCION A • VOLUMEN 31 • NUMERO 15

> Estudiantes: Seguiremos presionando

Grupos de estudiantes y activistas comunitarios marcharon por Las Vegas Blvd. En los carteles se lee: “Dream no es amnistía” y “No Dream act, no votos”. Pág. 5

No pasó el DREAM Act en el senado > Propuesto por el senador Reid

(Foto Marco GONZÁLEZ).

Dolores Huerta: • “Voten por Rory Reid”

• DE INTERÉS • • Distrito Escolar

Piden renuncia de funcionaria

• En la sección “C”

Entretenimiento y Cultura

Pág. 9

• “Unidos por Veracruz”

Piden apoyar a damnificados Pág. 4

• Para mexiquenses

Ofrecen ayuda Pág. 4

Dolores Huerta, figura sobresaliente del movimiento laboral estadounidense, ofreció respaldo político a Rory Reid para gobernar Nevada. (Foto R. PELÁEZ). Pág. 7

• Notas de migración

Polémica fronteriza Pág. 12

• Del 1 al 3 de octubre

Semana michoacana




SEPTIEMBRE 25 DEL 2010

EL MUNDO / LAS VEGAS, NV


EL MUNDO / LAS VEGAS, NV

SEPTIEMBRE 25 DEL 2010

EDITORIAL

El DREAM Act no es amnistía

Una vez más miles y miles se quedaron soñando con la el DREAM Act, al que más afectan no es al indocumentado; posibilidad de alcanzar su Sueño Americano. Como dice el principal daño es al país. el dicho, se quedaron como novia de pueblo... vestidos y Se aclara que el DREAM Act no es una amnistía. La alborotados. persona que calificaría es alguien que vino antes de los 16 Esperemos que lo alborotado no se les quite, no solo a y ha estado aquí al menos 5 años, se gradúa de preparatoria, los estudiantes, niños y jóvenes que veían una luz al final y asiste a la universidad o entra al ejército. Para alguien que del túnel de su estatus migratorio y futuro académico. Que vino en una edad donde su criterio aún no comprende la no bajen el ánimo los partidarios del DREAM Act, la pro- seriedad de realizar tal migración, no es justo. El asunto es puesta legislativa que le daría la oportunidad de asistir a la muy complejo y deriva muchos problemas que, de todos universidad o servir en las fuerzas armadas a los jóvenes modos le tocan a Estados Unidos. indocumentados que fueron Varios de esos jóvenes al traídos al país a una temprana salir de la preparatoria, en su “En el congreso, el DREAM edad. mayoría latinos, se enfrentan Act se ha convertido en una El Development, Relief a la opción, de continuar su And Education for Alien educación o caer en pandipapa caliente para jugar a la Minors (DREAM Act por llas. Pueden tratar de salir política entre demócratas y sus siglas en inglés) ha sido adelante consiguiendo un republicanos. Los demócratas el objetivo más reciente de trabajo y siguiendo con la la impulsan y los republicanos los ataques antiinmigrantes. vida, pero las situaciones que Incluso, ha sido fuertemente les arrinconan pueden crear votan en contra”. criticado hasta en piezas ediesa interrogante. toriales de los medios anglos Por otro lado, Estados en los que se le califica como una medida que disfraza una Unidos no quiere dar la oportunidad de aprovechar las amnistía para todos los indocumentados del país. mentes que ya habitan el país para crear sus propios profeEn el congreso se ha convertido en una papa caliente sionistas. ¿Cuándo fue la última vez que usted fue al médico para jugar a la política entre demócratas y republicanos. o especialista y éste apenas mastica el inglés? La prueba Los demócratas la impulsan y los republicanos votan en clara de que el país tiene que importar profesionistas se ve contra. reflejada en como se ha quedado rezagado en el índice de Una vez más el DREAM Act se queda solo en sueño, el graduados de postgrados a comparación de otras potencias Congreso sigue y el país se queda afectado por ello. Mien- como Japón, Alemania y China. tras, aquellos indocumentados que vieron la posibilidad de Asimismo, las fuerzas armadas han expresado el gran aportar al país que llaman hogar pero no los reconoce se beneficio que sería el reclutamiento de aquellos que quieren quedan esperando de nueva cuenta. Y los años pasan. servir al país donde viven, han aprendido inglés, estudian, Hay que reconocer que el estadounidense tiene derecho tienen sus familias, sus amigos, y sus sueños. a oponerse a medidas de esta índole, por el simple hecho de En las estadísticas, el estudiante indocumentado es solo que éste es su país por nacimiento. Aunque pese aceptarlo un número más. Pero para alguien en este país los niños y esa es la realidad. No importa quien llegó primero, que si jóvenes indocumentados son un amigo, compañero, alumno, los indígenas son más americanos, que si esta parte del país mentor, tutor, voluntario, deportista, artista, vecino y más. era México; hoy en el 2010, este es Estados Unidos y sus El DREAM Act no es amnistía. Es tan solo el comienzo ciudadanos son quienes mandan. Es inútil debatir sobre lo en la reparación de un sistema migratorio que no funciona. que debería ser justo en un mundo ideal. La verdad es que Esta propuesta legislativa es, lo reconozcan o no las pervivimos en un mundo real y hay que hacer con lo que se sonas antiinmigrantes, una forma de remediar una afrenta tiene. pública para el país más poderoso y más democrático del Dicho eso, cuando se rechaza una propuesta de ley como mundo.

•




SEPTIEMBRE 25 DEL 2010

EL MUNDO / LAS VEGAS, NV

> Unidos por Veracruz

Convocan a integrarse a organización de veracruzanos > Preparan kermés para ayudar a damnificados de “Karl”

Por Valdemar GONZÁLEZ Un grupo de mexicanos originarios del estado de Veracruz residentes en Nevada preparan una kermés para ayudar a sus connacionales damnificados por el huracán Karl. Nos acabamos de constituir en Federación de Veracruzanos de Las Vegas, estamos trabajando en la estructura y programas de actividades de nuestra organización pero de inmediato vamos ayudar a nuestra gente allá en México. Así se expresó Paula Harkin, dirigente y promotora de la federación.

Desde la izquierda Paula Harkin, junto a la alcaldesa electa del puerto de Veracruz y otra persona no identificada, durante el viaje de Harkin en la comitiva del IME de Las Vegas al estado de Veracruz hace unas semanas. Convocamos a integrarse a nuestra federación, cuyos propósitos son unificar a la gente originaria de Veracruz, México, para ayudarse entre si aquí y ofrecer apoyo a la gente de allá, dijo Harkin en plática con El Mundo. Desde que regresamos de nuestro viaje por México y Veracruz hemos trabajado para establecer una organización de gente originaria de aquel estado, dijo Harkin. Hemos dado pasos firmes con los planes y el registro, por eso convocamos a que se acerquen con nosotros los veracruzanos que deseen formar parte. Nuestro propósito -siguió hablando Harkin- es unificar a los veracruzanos que viven en el sur de Nevada; que se integren a nuestros propósitos de preparar programas para brindarnos ayuda mutua aquí en Nevada y para contribuir a brindar ayuda a nuestros pueblos allá (en Veracruz). Sabemos que existen programas como el “3 por 1” y queremos que beneficie también a nuestro estado. Nuestra organización tiene previsto promover actividades culturales, deportivas y académicas, dar a conocer lo que es Veracruz; para eso necesitamos reunirnos y estar organizados, agregó Harkin. Para pertenecer a la nueva organización los requisitos son: ser veracruzano de nacimiento o con uno de los padres veracruzano por lo menos, y tener buena voluntad de trabajar por la organización. Para contactar a Harkin: teléfono 355 - 1971. Pero lo más apremiante ahora es hacer algo para ayudar a

nuestra gente afectada por el huracán Karl, dijo la dirigente, y lo haremos este sábado 25. Unidos por Veracruz Estamos preparando un evento que le llamamos ‘Unidos por Veracruz”, una kermés donde voluntariamente vamos a aportar lo que podamos, para reunir dinero y mandarlo a las poblaciones afectadas en Veracruz. Será este sábado 25 de septiembre de 11 am a 6 pm en el “Centro Cultural de las Artes MVIG” ubicado en el 320 E. Charleston, suites 103 y 104, Las Vegas, 89104, cerca de la calle 3. Más detalles se pueden encontrar en facebook/unidosporveracruz. Vamos a tener entretenimiento con grupos, artistas locales y venta de comida por eso hacemos una invitación a la comunidad que desee pasarla bien y quiera cooperar. La recaudación de fondos, agregó Harkin, es a través de la venta de productos y donaciones. Por otra parte, Paula Harkin afirmó que su organización también convoca a ayudar a través de las cuentas bancarias

proporcionadas por el Consulado de México, en el entendido de que no se pueden manipular alimentos ni materiales. Depósitos desde Estados Unidos Citigroup: A nombre de FOMENTO SOCIAL BANAMEX Número de Cuenta: 36206844 Número de Contrato: 126818 Número de Código ABA: 021000089 Datos Código SWIFT: CITIUS 33 Cruz Roja Donativo orden de pago internacional Número de Cuenta: 0404040406 Sucursal 0683, Distrito Federal, Palmas Plaza México, D.F. Datos Código SWIFT: BCMRMXMMPYM BVA BANCOMER Clave interbancaria: 012180004040404062

Visitó Las Vegas diputado del Estado de México para crear vínculos

> David Domínguez Arellano, presidente de Apoyo y Atención al Migrante Por Marco GONZÁLEZ Un diputado del Estado de México visitó el valle de Las Vegas el pasado miércoles 22 y jueves 23 para hacer enlaces con los migrantes mexiquenses en este lado de la frontera. El diputado David Domínguez Arellano, presidente de la Comisión Legislativa de Apoyo y Atención al Migrante hizo presencia en la ciudad de San José, California y en el sur de Nevada para reunirse con los consulados mexicanos en las respectivas ciudades, así como con agrupaciones de mexiquenses. En entrevista con El Mundo, Domínguez habló de la asistencia que se le brinda a los migrantes del Estado de México y a sus familias que quedan atrás, los programas de producción y desarrollo, y la canalización de recursos. Uno de los proyectos que ha dado mayores resultados ha sido la engorda de ganado, según dijo Domínguez. Éste se ha desarrollado a raíz del programa 3x1, popular entre las organizaciones migrantes que invierten en sus comunidades de origen. Con el mismo programa, dijo Domínguez, se han hecho mejoras en áreas como escuelas, plazas, iglesias, caminos y otros. Domínguez viajó a este lado del país a cumplimentar invitación de la Confederación de Mexiquenses de América del Norte, la cual preside Lucio Contreras, quien radica en San José. Las asociaciones de mexiquenses, a comparación

de las de otros estados son relativamente jóvenes. Según dijo Contreras, el movimiento migratorio considerable saliente del Estado de México tiende a las últimas dos o tres décadas. Según comentó Contreras, la federación de mexiquenses se ha enfocado en los enlaces con sus comunidades de origen, así como las necesidades que surgen de sus paisanos en este lado de la frontera. Uno de ellos, denotó, es la repatriación de cuerpos a México. Tan solo al Estado de México hay entre cuatro y cinco cuerpos por semana que tienen que trasladar de todo Estados Unidos. En ocasiones las personas no saben a dónde dirigirse o los recursos disponibles. Es por ello que Domínguez está haciendo los enlaces con los grupos en Estados Unidos y los familiares en México. Nosotros hacemos mucho trabajo de canalización, señaló. La gente nos habla y nosotros los dirigimos a los recursos que necesitan, así como también les proveemos asistencia. Para ello dejó su correo electrónico donde se le puede contactar para cualquier cuestión: dda_66627@hotmail. com. En Las Vegas hay un grupo de migrantes mexiquenses, presidido por José Luis Apolonio. Ellos invitan a los mexiquenses que quieren ser parte de la asociación así como también extienden sus servicios a sus oriundos en el valle. Para comunicarse con Apolonio puede llamar al 504-2515.


EL MUNDO / LAS VEGAS, NV

SEPTIEMBRE 25 DEL 2010

•

• Frustrados por rechazo del Dream Act en el Senado

Marcharon estudiantes en protesta • Frente a edificio federal “Lloyd D. George” • Reprochan al senador Ensign

a apoyar el DREAM Act en la batalla política entre partidos. “¡Ensign, escucha! ¡Estamos en la A las voces de “¡Soñadores unidos, lucha!”, corearon los marchistas jóvejamás serán vencidos!”, un grupo de parnes para llamar la atención del legislatidarios del DREAM Act arribó frente al dor mientras caminaban con pancartas edificio federal Lloyd D. George el pasado frente al edificio. martes 21 tras caminar varias calles para “Estoy decepcionado y triste porque exhortar a los legisladores estatales a que cada uno de mis colegas republicanos apoyen la medida que daría la oportunihaya decidido jugarle a la politiquería dad a jóvenes indocumentados de asistir con nuestra seguridad nacional”, dijo a la universidad o servir en las fuerzas Reid en un comunicado. armadas. “Mis colegas republicanos le acaPocas horas después de que la medida no pudo ser agregada como enmienda a la Un grupo de partidarios del Dream Act, en su mayoría estudiantes marcharon frente ban de negar a miles de estudiantes, quienes fueron traídos a este país por Ley de Defensa del Senado, el contingente, al edificio de la corte federal Lloyd D George para exigir el apoyo a la medida. causas ajenas a su voluntad, la oporcompuesto en su mayoría por estudiantes, tunidad de alcanzar el sueño americano. Pocos proyectos marchó desde las instalaciones de Las Vegas Academy hasta Reid. De acuerdo con procedimientos del congreso si una de ley son tan admirables y buenos para todo nuestro país el frente del edificio de la corte federal. La idea original era caminar para apoyar la aprobación medida va a ser derrotada en la votación, el líder de la ma- como éste. Nuestro país se beneficiaría del potencial de del DREAM Act, dijo Michael Flores, de la organización yoría tiene que votar en contra para poder mantener viva estos jóvenes”, resaltó. Alrededor de 60 participantes mostraron su inconformiProgress Now. Sin embargo tras el fallido intento, la cami- la posibilidad de volverla a introducir en una fecha más nata sirvio para expresar nuestra molestia e inconformidad adelante, según indicó Diana Tejada, portavoz de la oficina dad al ver rechazada la oportunidad de introducir la medida de Reid en Washington DC. De lo contrario no se puede en el senado. por no haber sido considerada. Uno de ellos dijo, cuando regresen a casa no se desEl senador y líder de la mayoría Harry Reid tenía con- volver a tratar la medida. Reid no está en contra, se trata de procedimientos que hagan de su enojo... manténgalo y canalícenlo para seguir templado introducir el DREAM Act al iniciar el debate sobre la Ley de Defensa. La votación para abrir el debate hay que seguir para mantener la propuesta con posibilida- activos. El organizador del rally, Flores, dijo que no cesarán en no reunió el apoyo necesario y la moción no procedió por des, añadió, esto solo fue una batalla pero seguimos en la lucha. seguir exigiendo la aprobación del DREAM Act. Hoy no lo que no se pudo introducir la medida. Los reunidos frente al edificio federal exhortaron prin- pasó, pero no descansaremos, señaló. Aquí vamos a seguir Los republicanos votaron de manera unánime en contra de iniciar el debate junto con tres demócratas, uno de ellos cipalmente al senador republicano de Nevada John Ensign impulsando y movilizándonos. Por Marco GONZÁLEZ




SEPTIEMBRE 25 DEL 2010

EL MUNDO / LAS VEGAS, NV

• Por el Bicentenario de la Independencia de México

Entregó supermercado Cardenas donación al CPM • Incidir en la educación y el ambiente social de Las Vegas

que existen en la ciudad de Las Vegas, consiguieron empleo 450 personas que no tenían trabajo. “En esa fuerza laboral predominan los hispanos, muy eficientes, serviciales, aptos; próximamente abriremos un tercer local (Decatur y la 95) para seguir adelante con la creación de empleos”, informó el responsable de relaciones públicas. Antes de despedirse ambos hicieron referencia al orgullo de la familia Cardenas y sus trabajadores por la reciente visita del senador Harry Reid a uno de sus supermercados.

Por Roberto PELÁEZ “No podíamos pasar por alto fecha tan significativa como la del 15 de septiembre, el Bicentenario de la independencia, por eso nos unimos de esta forma a la celebración”, coincidieron Felipe Ávila y Marco Robles, representantes de supermercados Cardenas, quienes se personaron en El Mundo para entregar un donativo que recibió y agradeció Eddie Escobedo en nombre del Comité Patriótico Mexicano. Ávila y Robles, director regional de supermercados Cardenas y de relaciones públicas, respectivamente, dejaron sentado su satisfacción al contribuir al evento que el pasado miércoles 15 congregó a miles de personas, sobre todo hispanas, en la Fremont East Distric para conmemorar los 200 años del grito de independencia de México. Tras dialogar sobre aspectos relacionados con la historia mexicana, los visitantes explicaron detalles que distinguen a los supermercados Cardenas, específicamente la amplitud, la limpieza y la calidad de los productos que expenden. “Incuestionablemente la llegada de Cardenas elevó el nivel de los supermercados latinos en Las Vegas, la comunidad reconoce nuestros productos”, apuntó Felipe. Salieron a relucir también las Becas Cardenas, “entregamos una donación de 45 mil dólares para apoyar a

EN LA JUGADA Felipe Ávila (izq.) y Marco Robles destacaron la influencia de los Supermercados Cardenas en la creación de empleos. (Foto Valdemar González) estudiantes sin respaldo económico, hasta el momento hemos decidido hacerlo durante tres años, es una manera de corresponder no solo a la aceptación de nuestros supermercados, también de alguna manera contribuimos a la educación”, afirmó Robles. Hasta el momento, en los dos supermercados Cardenas

Cerrará cuartos y parte del casino el hotel Plaza

El hotel y casino Plaza en el centro de la ciudad cerrará sus más de mil cuartos y dijo que más de 400 empleados enfrentan despidos durante su renovación en medio de la difícil situación económica. El director de operaciones de la compañía de bienes raíces dueña del Plaza dijo el pasado lunes 20 en una declaración al periódico Las Vegas Sun que se les dijo a los empleados que pueden ser despedidos en los próximos dos meses. “Estas mejoras pueden tomar hasta 12 meses para terminarse”, dijo Kenneth Landfield, el director de operaciones de Tamares US Real Estate. Los mil 37 cuartos cerrarán en noviembre. En un memorando a Hotel y casino Plaza los empleados, el administrador de la propiedad Bobby Ray Harris dijo que no piensa que un enfoque de “curita” ayudaría a los resultados de las operaciones del Plaza. “Solamente las mejoras sustanciales a la propiedad pueden hacerla exitosa a largo plazo”, dijo Harris. “La economía, junto con la necesidad de una infusión significante de capital en la propiedad han afectado la habilidad del Plaza para mantenerse competitivo en la industria”. (AP)


EL MUNDO / LAS VEGAS, NV

•

SEPTIEMBRE 25 DEL 2010

• Durante primera semana de filantropía de la organización

Recaudó fraternidad Sigma Delta Alpha fondos para Sociedad del Cáncer de Nevada • Realizó servicio comunitario y dio información sobre prevención del cáncer

Por Marco GONZÁLEZ Una organización de estudiantes latinos de la Universidad de Nevada Las Vegas recolectó fondos para la Sociedad del Cáncer de Nevada como parte de su primera semana de filantropía. La fraternidad Sigma Delta Alpha, compuesta en su mayoría por estudiantes hispanos, celebró su noveno aniversario de existencia en UNLV el pasado jueves 16 con una semana de actividades comunitarias, sociales y de recaudación de fondos. Los fondos recaudados durante el trayecto de “Sigma Week: Go Nutz for Sigma Delta Alpha” fueron donados a la Sociedad del Cáncer de Nevada. Como parte de las actividades los integrantes de la organiza- Alex Méndez da información sobre la prevención del Cáncer a una estudiante universitaria, en las instalaciones del ción sostuvieron una mesa informativa en Centro Estudiantil de UNLV. (Foto Marco González). el centro estudiantil de la universidad en la que repartieron panfletos y ofrecieron información acerca de la prevención de distintos tipos dad organizó una subasta de algunos de sus miembros de cáncer. en un restaurante frente a la universidad. En dicho Nuestra idea original era enfocarnos en una or- evento lograron recaudar poco más de 400 dólares, ganización dedicada al cáncer de próstata, señaló según indicó Anguiano. el organizador del evento Anthony Anguiano. Pero El evento fue un éxito, la gente nos vino a apoyar, debido a que no hay una institución específica deci- y cumplimos con nuestro cometido afirmó. dimos hacerlo en general. Otro de los eventos de recaudación fue con uno Entre los eventos para recaudar fondos, la fraterni- de los restaurantes dentro del centro estudiantil que donó parte de sus ventas por dos días a la noble causa. Asimismo los integrantes de Sigma Delta Alpha dieron información para crear conciencia sobre la importancia de realizar chequeos periódicos recomendados para detectar el cáncer, en particular el cáncer de próstata, el cual dicen es todavía un tabú sobre todo en la comunidad hispana. No es parte de nuestra cultura someternos a exámenes, dijo Alex Méndez, estudiante de administración e integrante de la fraternidad. Pero el cáncer no se identifica por culturas; afecta a todos.

Es por ello que la fraternidad ya planea un foro para el mes entrante en el que habrá especialistas en la materia para hablar a la gente sobre los tabúes que existen sobre el cáncer y los procedimientos de revisión periódica. No obstante, la recaudación de fondos no fue la única actividad de la semana. Los miembros de la fraternidad participaron en dos eventos de servicio comunitario: el programa DASH de UNLV y la Fundación Goodie Two Shoes. El pasado viernes 17 los estudiantes junto con otras organizaciones participaron en el evento que recoge alimentos y los reparte a los indigentes. Dicha actividad se lleva a cabo en el comedor de la universidad

No es parte de nuestra cultura someternos a exámenes, pero el cáncer no se identifica por culturas; afecta a todos. y consiste en recolectar fondos de los residentes de los dormitorios principalmente a través de sus planes de comidas. Después hacen paquetes de sandwiches, chips, fruta y agua, y los reparten en las instalaciones del Salvation Army. La experiencia le dio un sentido de humildad a los que tomaron parte, apuntó Anguiano. El sábado 18 participaron en la entrega de zapatos a niños con necesidades. El objetivo del evento fue dar un par de zapatos a los niños y darle a éstos la posibilidad de escoger el tipo de calzado que quieren, se les prueba, y aparte reciben una mochila. El objetivo del voluntario, dijo Anguiano, es darle la elección al niño. Ellos eligen los zapatos y todo lo que quieren en esta experiencia. Anguiano calificó la primera “Sigma Week” como exitosa, la cual planea implementar cada año durante la semana de aniversario de la fraternidad.




SEPTIEMBRE 25 DEL 2010

Desde mi esquina Por Eddie Escobedo Cuando ustedes lean estas líneas este servidor estará en compañía de más de un centenar de invitados en la Mansión del gobernador Jim Gibbons en Carson City, la capital del estado de Nevada, y donde disfrutaremos de un clima más frío que el de Las Vegas por la altura de la ciudad y su situación geográfica. Estos viajes al norte de Nevada se han efectuado por varios años gracias al calor con que acogió la idea de nuestro apreciable y querido gobernador Kenny Guinn (QEPD). Guinn implementó estas visitas a la Mansión cuando llegó a la gubernatura de Nevada, y además fue el primer jefe de estado en el país que implementó esta tradición con la ayuda y gestiones realizadas por el Comité Patriótico Mexicano, encargado de seleccionar a quienes visitan ese lugar cada año. Vale apuntar que varias de las personas que van esta vez han realizado el viaje en

EL MUNDO / LAS VEGAS, NV

• En la mansión del gobernador

Celebrando el mes de la herencia hispana

otras ocasiones, y algunas es la primera vez que nos acompañan. El inicio de las actividades en esta oportunidad estaba previsto para el viernes a las 5 de la tarde, cuando a los primeros visitantes se les colocó un gafete, pues muchos participantes no se conocían entre si. Cada año se invita a este recorrido y visita a personajes del norte y del sur del estado. Nuestro contacto en el norte es la señora Estela Gutiérrez, quien por cierto ha resultado una extraordinaria compañera, ella se encargó de varias actividades a desarrollarse durante nuestra estancia en esta ciudad tales como conseguir un grupo folklórico, un dueto y un DJ mientras disfrutamos de una recepción en los patios de la Mansión y donde también nuestro músico y poeta Fermín Ramírez nos deleitó con música nostálgica acompañado de su inseparable acordeón. Este grupo prima la presencia de personalidades del mundo de la política, los nego-

La ex-primera dama de Nevada, Dawn Gibbons (al centro) con asistentes al encuentro de hispanos en Carson City en el 2009. cios, la educación, de la radio y la televisión, al igual que gente de la prensa escrita. El Mundo va dar cuenta del evento, que dicho sea de paso siempre trae consigo una significativa cuota de expectativa, y publicará información acompañada de un buen número de fotografías. Las fotos fungen también como constancia de nuestra presencia en la Mansión. Esta idea de visitar la Mansión del gobernador y celebrar el mes de la Herencia Hispana surgió durante una charla entre la Primera Dama Dema Guinn y varios miembros del Comité Patriótico Mexicano. Ella visitó la redacción del periódico El Mundo para darnos las gracias por haber nombrado al gobernador Kenny Guinn como uno de los que recibieron la presea Tres Amigos que se le entregó en el mes de Mayo, y preguntó si se celebraba en grande el mes de la Herencia Hispana. A su interrogante contestamos que era un mes importante pero que celebrábamos más el Cinco de Mayo y la Independencia

de México, a lo que respondió: Ha! Bueno, entonces justo es que celebremos juntos esa fecha. Así surgió la idea de visitar la Mansión del gobernador y celebrar juntos el mes de la Herencia Hispana; los presentes se mostraron muy satisfechos y orgullosos de que el gobernador y la Primera Dama del estado hubieran decidido honrar esa fecha y celebrar en sitio de tanto prestigio y orgullo con la presencia de prominentes líderes hispanos. Cuando le preguntamos cuántos podrían ir a esa recepción ellos contestaron que la Mansión tenía cupo para unas 130 personas sentadas cómodamente y ordenó que encamináramos el proyecto, de inmediato nos pusimos a trabajar para seleccionar a quienes serían los primeros invitados a esa visita inicial, fue así como se implementó la visita a la Mansión del gobernador y se sentó un precedente que mantenemos vivo gracias a nuestro querido Kenny Guinn. En la próxima semana les daremos más detalles sobre la visita y lo sucedido al gobernador en un accidente que sufrió

ferias de ciudadanía y nutrición infantil

La oficina del senador y líder de la mayoría Harry Reid ofrecerá una feria de ciudadanía en conjunto con otras organizaciones el próximo miércoles 29. Reid, junto con el alcalde de Mesquite, el Proyecto de Recursos de Inmigración de Nevada de la Escuela de Derecho Boyd de UNLV, la Asociación Americana de Abogados de Inmigración y Caridades Católicas del Sur de Nevada llevarán a cabo la feria de 9 de la mañana a 2 de la tarde en el segundo piso del ayuntamiento de Mesquite, localizado en el 10 East Mesquite Boulevard, Mesquite, Nevada. La consejería legal revisará solicitudes N-400 y estará disponible para responder inquietudes. El requisito para el taller es ser mayor de 18 años, residente legal por al menos cinco años o tres años si está casado con un ciudadano estadounidense, debe tener conocimientos básicos sobre el gobierno y la historia estadounidense, debe poder leer, escribir, hablar y entender inglés básico, y tener buena conducta moral. La persona que presente la solicitud debe

llevar su tarjeta de residencia permanente, historia de residencia de los últimos cinco años -incluyendo fechas en que se mudó-, historial de empleo de los últimos cinco años, fechas de los viajes de más de 24 horas fuera del país desde que se hizo residente permanente, documentación de la corte pertinente a cualquier arresto, costos de procesamiento y dos fotos tamaño pasaporte. Los solicitantes son responsables de pagar la tarifa de proceso y de huellas, $675. Los cheques deben ser a nombre del Department of Homeland Security. Nutrición infantil El senador Reid, el Departamento de Agricultura, el Distrito de Salud del Sur de Nevada, el Servicio de Alimentos de Distrito Escolar del Condado Clark, Three Square, la Iglesia Internacional de Las Vegas, Luz Coalition, Helping Kid, Boys and Girls Clubs de Las Vegas y Family Leadership Institute auspiciarán una Feria de Recursos sobre la Nutrición Infantil el próximo sábado 2 de octubre, de 9 de la mañana a dos de la tarde en el 501 North Mojave Street. En la feria se podrá conocer más sobre los diferentes programas de ayuda alimenticia en el valle. Además habrán voluntarios para ayudarles a llenar aplicaciones para los vales alimenticios (food stamps), se darán inmunizaciones gratuitas, se enseñará cómo preparar comidas saludables, y mucho más. El evento es gratuito, sin costo alguno para los participantes. Para más información sobre ambas ferias puede comunicarse con Christina Martínez al (702)-388-5020.


EL MUNDO / LAS VEGAS, NV

SEPTIEMBRE 25 DEL 2010

• No al DREAM Act: Republicanos

Fracasa intento demócrata por legalizar a estudiantes indocumentados

El Senado estadounidense rechazó el pasado martes 21 proceder a considerar la iniciativa de Ley de Gastos de Defensa, que los demócratas planeaban utilizar para incluir un proyecto de ley para legalizar a miles de estudiantes indocumentados. Con 56 votos a favor y 43 en contra, el líder de la mayoría demócrata del Senado, Harry Reid, quedó a cuatro votos de los 60 exigidos para continuar el trámite de la iniciativa de Gastos de Defensa con vistas a un voto final esta semana. La Dream Act (Ley Sueño) busca legalizar a más de 800 mil estudiantes indocumentados que hayan estado en el país al menos cinco años, si se inscriben en estudios superiores o en las Fuerzas Armadas. Antes de la votación, el líder de la minoría republicana en el Senado, Mitch McConnell, objetó la intención de los demócratas de incluir temas de migración en las primeras 20 enmiendas en una iniciativa de ley dedicada a los gastos de Defensa. De la misma forma, el senador John McCain, otrora abierto promotor de la reforma migratoria, sostuvo que no se oponía en principio a considerar la iniciativa de Gastos de Defensa. Pero, enseguida dijo que votaría en contra porque el Pentágono aún no presentaba su propia propuesta. Visiblemente molesto, el sublíder demócrata del Senado, Dick Durbin, calificó

de “totalmente injusto” que los opositores a la Dream Act no hayan permitido su voto final, a pesar de que es apoyada por el presidente estadounidense Barack Obama y por el Departamento de Defensa. Durbin, demócrata por Illinois, apeló a los 11 republicanos que votaron a favor de la reforma migratoria en 2008 para sumarse a la Dream Act. Asimismo, señaló que su aprobación seguirá siendo su mayor prioridad legislativa. Reid dijo que los demócrata mantendrían la presión para lograr la aprobación de la iniciativa de ley. La derrota legislativa de la Dream Act estuvo precedida de una intensa campaña de movilización de sus partidarios, incluidos miles de jóvenes, dirigentes de escuelas de estudios superiores de Estados Unidos y del ex secretario de Estado, Colin Powell, entre otros. La iniciativa de Gastos de Defensa incluía también una enmienda para revocar la política de “No preguntes, no digas”, vigente desde hace 17 años y que prohíbe a las personas abiertamente homosexuales servir en las filas del ejército de Estados Unidos. Reid se reservó el derecho de presentar de nuevo a consideración del pleno el proyecto de ley. Washington (NOTIMEX)

Se fortalece lucha juvenil por “Dream Act”

•

Otros jóvenes en atuendos de Jóvenes indocumentados que llegaron a Washington para cabildear graduación expresaron opiniones por el proyecto Dream Act para su similares. Sin embargo, Iván Rosales, de legalización expresaron su determinación de continuar con su lucha, pese al 21 años, señaló que apenas faltaron cuatro votos para llegar a los 60 en revés sufrido en el Senado. “Esto no nos detiene, vamos a el Senado. “Estuvimos tan cerca de seguir luchando”, dijo la joven in- realizar el sueño y eso me hizo sentir que hay que documentada luchar más Diana Banduro”, enfaderas, de 17 tizó. años, luego de El organique el Senado zador Carlos bloqueó por 56 Saavedra, de la votos a favor coalición Uniy 43 en contra ted We Dream, un proyecto de dijo que contiley de gastos nuará el cabilde Defensa. deo para que Los demóel líder de la cratas no consiguieron una El Dream Act (Ley Sueño) busca legalizar mayoría del súper mayoría a más de 800 mil estudiantes indocumen- Senado, Harry Reid, prograde 60 votos a tados bajo ciertas condiciones. me otra votaprueba de obstruccionismos para iniciar el debate ción sobre el proyecto en los próximos sobre el proyecto de ley, debido que 15 días o para noviembre. César Vargas, indocumentado de los republicanos se opusieron a los planes para incluir el Dream Act como origen mexicano a quien le gustaría una de las enmiendas. enlistarse en la Infantería de Marina, Vestida de toga y birrete, Bande- dijo que al igual que muchos otros ras, de origen mexicano y residente jóvenes, también se siente desilusioen Kentucky, indicó que su primera nado. “Perdimos una batalla, pero opción era seguir una carrera militar definitivamente estamos listos para en la Guardia Nacional, pero lamentó otra guerra”, indicó. Washington que por ahora eso “no se puede”. (NOTIMEX)


10

SEPTIEMBRE 25 DEL 2010

EL MUNDO / LAS VEGAS, NV

Fijan fecha de audiencia para escuchar apelación de ley SB 1070

Niega EUA que memorando sobre deportaciones sea política oficial

La secretaria de Seguridad Interna de Estados Unidos, Janet Napolitano, negó que el borrador de un memorando del Servicio de Inmigración y Aduanas (ICE) sobre la deportación de inmigrantes indocumentados sea la política oficial del gobierno. El memorando, que recomienda un enfoque especial en las deportaciones de extranjeros con antecedentes penales, “no es la política del ICE”, dijo Napolitano en una audiencia en el Senado sobre terrorismo tras los atentados de 2001. Señaló que el ICE divulgó recientemente los documentos para guiar a su agentes a enfocarse en extranjeros criminales, fugitivos por delitos graves, pandilleros y los que representan una amenaza a la seguridad pública, que han sido deportados en cifras récord. Los senadores republicanos John McCain y Scott Brown preguntaron durante la audiencia si ese memorando puede impedir que la policía reporte al ICE a un indocumentado detenido por un delito menor, como una violación de tránsito. Napolitano afirmó la detención de inmigrantes indocumentados involucrados en delitos menores depende de si tienen antecedentes penales y de la disponibilidad de espacio en los centros de detención. La funcionaria calificó de “erróneos” los reportes de prensa que indican que el gobierno de Estados Unidos busca “dejar libres” a los inmigrantes indocumentados. Señaló que la directriz no evita la deportación

La Corte Federal de Apelaciones del Noveno Circuito programó para el próximo 1 de noviembre la audiencia en la que analizará la solicitud de la gobernadora de Arizona para que sea levantada la orden de suspensión impuesta a partes claves de la ley de inmigración SB 1070. La Corte de Apelaciones con sede en San Francisco, de personas cuya solicitud de ajuste migratorio sea California, anunció el lunes 20 la fecha de la audiencia rechazada, no se aplica a personas que supongan una y precisó que las partes, representadas por abogados amenaza a la seguridad pública y no suspende los pro- de Brewer y del gobierno federal, tendrán 15 minutos cesos de deportación de la mayoría de las personas que para argumentar su caso ante un panel de tres jueces ya los enfrentan. de esa instancia. La cadena Fox News informó sobre política que Brewer interpuso la apelación el pasado 29 de julio senadores republicanos encabezados por Charles Gras- para solicitar a la Corte se levante la orden de sussley expresaron en una carta a Napolitano su preocupa- pensión temporal impuesta por la juez Susan Bolton, ción por su aplicación de las leyes de inmigración. que impide la aplicación de partes claves de la ley de Citaron como ejemplo un memorando del Servicio inmigración SB 1070. de Ciudadanía e Inmigración (USCIS) que delinea Abogados de Brewer sostienen que la jueza Bolton “alternativas administraerró al aceptar como tivas a una reforma miargumento válido la gratoria”, lo cual reduciría especulación de que los esfuerzos del gobierla ley pudiera perjudicar a inmigrantes legales y al concluir que el gobierno federal pudiera prevalecer. Por su parte representantes del Departamento de Justino federal de deportar a cia, dependencia que “grupos enteros de inmiapeló contra la ley grantes ilegales”. ante la jueza Bolton, El vocero del Deparargumentan que la tamento de Seguridad SB 1070 fue diseñada Interna, Matt Chandler, para distraer a las En el 2009 la cantidad de extranjeros deportados romrespondió en un comunipolicías locales en pió record y se enfocó principalmente en quienes tienen cado a Fox News que en el combate contra la 2009 el gobierno deportó inmigración ilegal, record criminal o alguna deuda pendiente con la ley. a más extranjeros que en una función que cotoda la historia de esa entidad federal y que ya ha su- rresponde exclusivamente al ámbito federal. perado récords de deportaciones este año. Washington La Corte deberá considerar en la audiencia si la (NOTIMEX) jueza Bolton se basó en una premisa legal errónea o abusó de su discreción para emitir la orden de suspensión de la SB 1070. Una versión reducida de la SB 1070, sin sus partes más controversiales, entró en vigor el pasado 29 de julio. Phoenix (NOTIMEX)

...senadores republicanos expresaron en una carta a Napolitano su preocupación por la aplicación de las leyes de inmigración.

Defiende Napolitano ante el Congreso política fronteriza de EUA

La secretaria de Seguridad Interna, Janet Napolitano, defendió el pasado miércoles 22 la política de Estados Unidos para la frontera suroeste, incluido el aumento de personal y tecnología, pero denunció un escalamiento de la violencia en su vecino del sur. Ante el Comité de Seguridad Nacional del Senado, Napolitano dijo que dicho escalamiento requiere la más alta atención de Estados Unidos. Washington (NOTIMEX)

Reabre Honduras su consulado en Veracruz

Honduras decidió reabrir desde el pasado miércoles 22 su consulado en Veracruz, oriente de México, luego de que autoridades mexicanas le dieron garantías de mayor seguridad, informó en un comunicado el Ministerio de Relaciones Exteriores. Hace una semana fue cerrado de manera temporal el consulado hondureño en ese puerto mexicano, por amenazas y un supuesto secuestro del vicecónsul en esa ciudad, Joel Aguilar, mientras el cónsul general Raúl Morazán fue enviado a la capital mexicana. Precisó que el cónsul Morazán ya se encuentra en la ciudad de Veracruz al frente de dicho consulado. Tegucigalpa (NOTIMEX)


EL MUNDO / LAS VEGAS, NV

11 •

SEPTIEMBRE 25 DEL 2010

OPINIón

Lo de aquí... lo de allá

Por Xavier RIVAS

Migración... Nos tiramos la bolita

Una serie de intentos de un arreglo migratorio que no nos llevan a nada, aun cuando si uno escucha las palabras demagógicas en ambos partidos políticos. El último personaje que se echó el trompo al dedo, fue el presidente republicano, Ronald Reagan, el ex gobernador también de California, un estado fronterizo, a quien muchas de las familias que están legalmente en este país se lo deben. De ahí para acá, solo retóricas, diretes, palabrería. El presidente Obama, dijo que sería su prioridad, pasaron días, meses y nada de nada. Los republicanos dicen que los demócratas tienen con qué, y no han querido y viceversa que los republicanos frenan cualquier iniciativa. Estuvimos a unos pasos de lograr un arreglo migratorio cuando el senador John McCain, republicano y el senador, qpd, Edward Kennedy, demócrata se unieron para lograr un arreglo y la política de sus partidos frenó todo. No es complicado entender que estos dos partidos, como es igual en México, sus intereses partidistas, particulares y las chambas con sendos beneficios están primero que la gente. La bolita se seguirá tirando entre quienes detienen el arreglo migratorio de millones. También es interesante el como este necesario arreglo migratorio está directamente relacionado a los hispanos y más aun a los mexicanos, desde luego que somos la mayoría pero hay otras etnias, otros países que se cuelgan de todo esfuerzo que se hace al respecto por organizaciones de México Americanos, de artistas hispanos, como que ¿somos usados o no? Están los asiáticos, europeos, africanos, etc. Más aun el Gobierno de México a través de sus consulados y desde su

Durante su mandato, el presidente Ronald Reagan autorizó una amnistía que en la década de los 80s regularizó a millones de trabajadores en EU. presidencia usa este tema para explotarlo ante la opinión pública tratando y con efectividad convertirnos en un tema nacional como víctimas de un país como Estados Unidos o el Estado de Arizona, son racistas y como que cerrados a la apertura migratoria, dicen. Que no por sentido común el problema de migración desde México es porque ¿este país no puede generar una economía que cree suficientes empleos de

CARTA AL EDITOR

Entrenamiento a políticos jóvenes

Ni en los 20 años que tengo viviendo en los Estados Unidos ni en los 20 y tantos años que estuve en mi país natal nunca había escrito una carta al editor. Pensaba que mi carta sería ignorada. Sin embargo, hoy me atrevo a escribirle. Me llama la atención un asunto en el ámbito político. Estamos viendo a una generación de jóvenes aspirantes a políticos que corren campañas políticas o ayudan a la comunidad latina a ejercer el voto. El problema con estos jóvenes y sus managers es que necesitan entrenamiento sobre cómo establecer puentes de comunicación con líderes latinos de la tercera edad, especialmente si vienen de otros estados y no conocen ni a los líderes del pueblo y no están muy familiarizados con su propia cultura. Esperamos que si se publica esta carta podrían aprender del consejo de una persona sencilla, pero observadora. Cuando vayas a hablar con un líder latino de los tiempos de John F. Kennedy elige bien a la persona que va negociar con el líder. Enviar a la persona equivocada podría ser un insulto para el líder

porque éste podría interpretar que lo tienes en muy baja estima. Cuando estudiaba en la universidad para obtener mi maestría en administración de empresas aprendí dos lecciones importantes: Nunca envíes una mujer a hacer negocios con líderes de ciertas culturas, y nunca apresures a un chino a cerrar un negocio. Simplemente existen culturas rígidas las cuales no pasan de modas y en las que hay que respetar las reglas del juego. Gracias por publicar mi carta. Estaba equivocada. Mi carta no ha sido ignorada. Se despide de usted con sentimientos de alta estima y consideración. Lic. Rebeca Ferreira

ingresos aceptables? ¿Históricamente México, o más bien sus gobiernos del PRI antes y hoy del PAN han utilizado a Estados Unidos como válvula de escape? ¿México tiene una legislación migratoria mucho, pero mucho más cerrada que este país? ¿México no usa en sus mediciones de ingresos de divisas a los millones de mexicanos que envían dinero, más dinero que el turismo y la agricultura y muchas actividades económicas? ¿No es más efectivo aplicar todo el esfuerzo mental, económico, político y de sombrerazos al país de donde tienen por necesidad que venirse sus ciudadanos, en vez de al que llegan? Leí con interés en El Mundo de la visita que hizo a nuestra casa editora, el señor Manuel Rosales, dirigente del Comité Hispano del RNC o Partido Republicano, ¿que dijo? Más de lo mismo. Más señalamiento de quien tiene la culpa, de la falta de un arreglo migratorio en lugar de cómo el Partido

La bolita se seguirá tirando entre quienes detienen el arreglo migratorio de millones. que representa debe arreglarlo, o al menos coadyuvar a un arreglo, mucha demagogia y un triste papel de alguien se supone debe estar enterado, en lucha de este problema que divide, problema que por demás es huérfano. En este país y allá de donde venimos, ya los partidos solo sirven como plataforma de lanzamiento de personas que dicen y no hacen, nos ofrecen discursos que nos mueven el tapete, de eso se trata, pero más aun, en el caso de los hispanos, nos hemos convertido o al menos eso se cree, en el fiel de la balanza de las elecciones políticas. Se dice que gracias al voto hispano Obama es presidente, y ¿de qué ha servido? Ahora solo imagínese usted lector si todos o la gran mayoría de los hispanos votáramos ¿? Mi opinión es que debemos considerar al candidato, no al partido, solo fíjese que al final del día son los mismos, prometen lo mismo y hacen, con excepción desde luego, ¡hacen lo mismo y son más importantes sus intereses de partido y personales que la comuna! PD. Me habló Alex Rodríguez, del bello puerto de San Felipe, Baja California, para informar a nuestros lectores de El Mundo, que la carretera de Mexicali a San Felipe ¡está ya reparada! ¡Ánimo! xavier@rivas.com


12

SEPTIEMBRE 25 DEL 2010

Lucidas fiestas del bicentenario

EL MUNDO / LAS VEGAS, NV

Por Francisco CORRO

e-mail: corroborando@hotmail.com

El gobierno mexicano hizo quedar mal a los escépticos, mexicanos, sin contar los otros núcleos hispanos. través de la televisión estatal. incluido el que esto escribe. * Adelitas = a soldaderas. En el documento dado a conocer por este instituto, Cierto que varias obras quedaron inconclusas, de las se establece que al parecer existe una correlación entre relacionadas con la celebración de las Fiestas del Bicente- el nivel económico de las familias y el estatus migratorio PUNTOS SUSPENSIVOS nario de la Independencia y el Centenario de la Revolución de los padres. Mentiras famosas que las voraces compañías nos que terminara con la dictadura de Porfirio Díaz, quien sin De esa manera, 36 por ciento de los niños nacidos han endilgado con el paso del tiempo... ¿cuántos reembargo dejó monumentos que todavía perduran. en Estados Unidos cuentan con padres que ya tienen cuerdan cuándo se inició la Televisión por Cable? y por Pero el gobierno se sacó la espina al presentar el 15 de ciudadanía, mientras 61 por ciento forman parte de los supuesto de paga, en la que el principal atractivo con el septiembre un desfile esplendoroso, comparable al Des- hogares mixtos, es decir los menores tienen ciudadanía que no lo encajaron, era que este servicio por Cable, se file de las Rosas de Pasadena, solo que este con sentido pero los padres no. Vaya cobraba porque ser... LIBRE patriótico. DE COMERCIALES... ¿uspues. En el desfile, con duración de más de dos horas, se preted recuerda? sentaron carros alegóricos adornados a todo lujo, así como LAS ADELITAS En esos tiempos en Las un despliegue de Alebrijes y actos conmemorativos con la Vegas existían los Canales DE HUGO presentación en vivo y a todo color de artistas en carrozas de 2,5,8,13 y el 11 o PBS, y era todos los géneros, incluyendo una gigantesca serpiente iluCHÁVEZ los que el público libre de minada representando a Quetzalcoatl, que junto a un gigante El presidente venepago veía y... pues ya sabe lo que surgió de la nada se unieron a la grandiosa iluminación zolano Hugo Chávez, que pasó, todos caímos, todos y fuegos artificiales desplegados en la explanada del Zócalo aspirante a eternizarse en pagamos el Cable y ahora -la tercera plaza más grande hay programas que en media El gobierno se sacó la espina al del mundo- culminando hora tienen por lo menos 13 con la gloriosa Ceremonia minutos de comerciales, uno presentar el 15 de septiembre un del Grito de Independencia tras otro. Y si no solo tómeles desfile esplendoroso, comparable al desde el balcón del Palacio el tiempo... Desfile de las Rosas de Pasadena, solo Nacional, dado por el presiY la otra mentirota... cuandente Calderón. do las compañías petroleras que este con sentido patriótico. Todo un espectáculo y eliminaron los empleados un verdadero regalo y baño de pueblo. netamente uniformados que el poder, tomó juramento Al siguiente día, el 16 de septiembre tuvo lugar a un grupo de mujeres le servían a uno la gasolina, el tradicional desfile militar formado por las fuerzas llamado “Guardianes de mientras otros le limpiaban armadas de México, solo que esta vez la gran parada Chávez” y les exigió velar el parabrisa y le chocaban estuvo engalanada por tropas extranjeras invitadas de por el buen avance de el aceite y la presión de las 17 países: Alemania, Argentina, Brasil, Canadá, Chile, la revolución socialista llantas... sin que usted lo soChina, Colombia, El Salvador, España, Estados Unidos, que lidera desde hace 11 licitara... ¡ah! y no aceptaban Rusia, Francia, Guatemala, Nicaragua, Perú, Uruguay años, según informó la propinas. y Venezuela, integradas por 575 efectivos militares de Agencia EFE, emulando Pues bien, el pretexto cada país y 191 navales. China y Rusia se llevaron las a la cuadrilla de Adelitas* La celebración del bicentenario de la independen- para eliminar este personal palmas y los suspiros de las jovencitas por su gallarda (modelo piñata) en pie de fue que se reduciría el precio cia de México superó las expectativas y fue sincronía. lucha para la defensa del de la gasolina en unos centatodo un espectáculo en el que participaron Como siempre, las lenguas de trapo dijeron que “el presidente “legítimo” de vos. Ahorro que le pasarían miles de mexicanos. chistecito” le costó 3 mil millones de pesos al gobierno. México, Andrés López al cliente, pero ya ve lo que ¿Usted cree? Obrador -según las lenguas viperinas a un sueldo de pasó, las rapaces compañías no solo subieron los precios $150 pesos por función- las cuales por cierto última- a su libre albedrío, sino que ahora algunas ancianitas y PRONTO SEREMOS MAYORÍA... mente han brillado por su ausencia. frágiles mujercitas no solo tienen que batallar al servirse GRACIAS AL ÑACA ÑACA El grupo de mujeres venezolanas nace de cara a las su combustible, sino que también sufren las groserías Según estudio dado a conocer por Urban Institute elecciones parlamentarias del próximo 26 de septiem- de los dueños de estos establecimientos, la mayoría en of USA, los hijos de inmigrantes mexicanos y latinos en bre, calificadas de cruciales por Chávez con el argumen- manos de verdaderos patanes... Estados Unidos representan más del 43 por ciento de to de que solo la permanencia de la mayoría oficialista A propósito recordamos un anuncio que veíamos los niños que nacen en Estados Unidos, solo de padres en la Asamblea Nacional garantiza el éxito del proceso cuando trabajamos en el Caesars Palace en Atlantic de cambios socialistas. “Las guardianas de la revolución City hace muchos ayeres y en donde todavía existían son guardianas del socialismo (...) Chávez es igual a dependientes, cuando en grandes anuncios le pedían revolución socialista. ¡Eso es lo que hay que guardar”, a la gente que no se dejara engañar y no aprobaran la expresó el mandatario ante sus correligionarios del Proposición Número tal y tal... y vieran lo que sucedió Partido Socialista Unido de Venezuela (PSUV). en el Oeste, refiriéndose a California y Nevada... y pues, De acuerdo a la información oficial, Chávez jura- así se escribe la historia y ya seguiremos... mentó a “más de tres mil mujeres”, acto transmitido a Corro... borando.


EL MUNDO / LAS VEGAS, NV

13 •

SEPTIEMBRE 25 DEL 2010

• Apoya la campaña de Rory Reid

“Es necesario hacer valer el poder de la gente”: Dolores Huerta Por Roberto PELÁEZ

Apoyo a Rory Reid, fueron las primeras palabras de Dolores Huerta el pasado viernes 17 al visitar las oficinas donde se labora en los preparativos de la campaña del aspirante a gobernador de Nevada, en las inmediaciones de Bonanza y Pecos. Allí, rodeada de jóvenes, la recia luchadora por los derechos de los trabajadores reflexionó sobre la importancia de la educación, y dejó sentado que “necesitamos una juventud educada, es algo con lo que no se juega, es el futuro de un país, por la atención que Rory brinda a un tema tan importante, él es la confianza”, afirmó.

> Hermandad Mexicana y Democracia USA

Ofrecerán taller para nuevos votantes > Mostrarán como usar la máquina durante las elecciones Hermandad Mexicana y Democracia USA sostendrán un taller el próximo 2 de octubre en el que mostrarán como usar la máquina para votar a las personas que estarán participando por primera vez en las elecciones. El seminario está dirigido específicamente a las personas que votarán por primera vez, dijo Dora López, de Hermandad Mexicana. Mucha gente no sale a votar porque no sabe usar la máquina y les da miedo. En el taller tendrán una máquina oficial del departamento de elecciones sobre la cual se mostrará la forma de uso. De la misma forma las personas podrán practicar con ella para familiarizarse con el funcionamiento y tener confianza a la hora de ejercer su derecho constitucional. Al menos 300 nuevos ciudadanos que fueron asistidos por Hermandad Mexicana durante su proceso de solicitar la ciudadanía votarán por primera vez en las próximas elecciones. Si usted no ha votado antes y este noviembre será su primera vez o inclusive si lo ha hecho y tiene aún dudas puede asistir al taller de 11 de la mañana a 2 de la tarde en las instalaciones de Hermandad Mexicana, localizadas en el 2511 W Bonanza Rd (entre Rancho y Bonanza, detrás del 7-11). Las elecciones generales de este año son el próximo 2 de noviembre. El periodo de votación temprana dará inicio el sábado 16 de octubre y se extenderá hasta el viernes 29 del mismo mes.

Rory Reid, candidato demócrata a gobernador, y Dolores Huerta, el viernes 17 en Las Vegas. (Foto Roberto PELÁEZ). En otra parte de su intervención se refirió al Dream Act, y manifestó su admiración por el trabajo que realizan los jóvenes en la batalla que libra el aspirante a la gubernatura del estado. “Aprecio a un aspirante seguro de sus fuerzas, y es que el entusiasmo de ustedes es contagioso”, le dijo Dolores a sus interlocutores. Huerta, co-fundadora del Sindicato de Trabajadores del Campo (UFW), celebró recientemente (el 13 de agosto, aunque nació el 10 de abril de 1930) sus 80 años de vida.

“Doy gracias a Dios por tener fuerzas para luchar por los derechos de los trabajadores, de los migrantes, gracias Él cuento con energía suficiente para seguir inspirando a los hispanos. “Me llena de orgullo y alegría ver tantos jóvenes involucrados en la campaña de Rory, ya sé que con ustedes de nuestro lado será muy difícil que no ganemos”, apuntó. Retomando lo concerniente a la educación -uno de los aspectos a los que Rory concede especial importancia-, la reconocida líder laboral destacó: “Únicamente sobre la base de una educación sólida podremos salir adelante, y en esta lucha los jóvenes desempeñan un papel primordial, tienen que hacerse sentir, sin perder de vista, ni por un segundo, que en la unión está la fuerza; ustedes, dijo a quienes la escuchaban, deben hacerse sentir en el reclamo por el Dream Act, no se trata solo de ser residentes y tener mañana la posibilidad de ser ciudadanos de este gran país, sería muy bonito que entre los hispanos fuera mayor el número de doctores, abogados, ingenieros, profesionistas, y es una meta que se puede alcanzar, muchos hispanos son bilingües, lo que es un gran paso de avance”, resaltó. Finalmente indicó “me alegra haber venido hasta aquí a reiterar mi apoyo, mi respaldo a Rory Reid en su campaña por la gubernatura, es un hombre que puede hacer mucho por la comunidad hispana, que puede defender nuestros derechos”.


14

SEPTIEMBRE 25 DEL 2010

EL MUNDO / LAS VEGAS, NV

Exige grupo activista renuncia de la presidenta de la junta escolar Terri Janison

• Por incidente con Andrés Mendoza y el proceso de selección del superintendente Por Marco GONZÁLEZ El activista Andrés Mendoza exigió la renuncia de la presidenta de la junta escolar Terri Janison en una conferencia con los medios el pasado martes 21 a raíz del trato que recibió al ser expulsado por la policía de una reunión comunitaria. Mendoza dijo a los medios y a padres de familia presentes que su grupo “No parent left venid” está exigiendo la renuncia de Janison por la actitud tomada en la reunión comunitaria del distrito escolar el pasado jueves 16, al igual que por la forma en que se ha manejado la búsqueda del nuevo Andrés Mendoza (lado de la derecha) exigió la renuncia de superintendente escolar. Terri Janison. Lo acompañan Vicenta Montoya (esde la Mendoza fue expulsado de la reunión -en izquierda), Marlene Monteolivo, el pastor Joel Menchaca y la que se dieron a conocer los tres finalistas Elena García. (Foto Marco González). en la selección del nuevo superintendente del Distrito Escolar del Condado de Clark- por dos oficiales de para dar su comentario a la junta, según reportó el periódico la policía escolar bajo indicaciones de Janison después de Review Journal. El diario indicó que Mendoza ridiculizó que Mendoza había excedido los dos minutos permitidos a los miembros de la junta al escoger los tres candidatos

y no considerar a Jim Rogers, ex canciller del sistema de educación superior de Nevada. Según dijo Mendoza, en la junta, la persona tiene derecho a dos minutos para hablar y puede pedir dos minutos más en caso de que necesite extenderse. Sin embargo, Janison le dijo que sus dos minutos se habían acabado y al no cesar, ordenó a los oficiales que lo sacaran de la junta. Janison gritó “sáquenlo”, dijo Mendoza, y sin los oficiales pedirme que cesara y saliera, lo cual hubiera hecho, me tomaron de los brazos y sin tener consideración de que estoy deshabilitado y tengo condiciones médicas me sacaron de la sala como a un animal. La protesta de Mendoza es contra los tres finalistas escogidos -ahora dos, ya que uno rechazó la consideración- como candidatos para llenar la posición que dejará vacante el superintendente Walt Rulffes. Michael Hinojosa, superintendente del distrito de Dallas, y Dwight D. Jones, comisionado de educación de Colorado fueron elegidos por la firma contratada por el distrito escolar, McPherson & Jacobson. Ellos estuvieron en la ciudad en días recientes para ser entrevistados por la junta escolar. No incluir al ex canciller Rogers en la lista de candidatos también es parte de la molestia de Mendoza y el grupo que representa, a pesar de que reunió más de 7 mil firmas de apoyo en abril de este año. Según dijo, Rogers ha ofrecido tomar el puesto de superintendente por un salario de un dólar al año. Él es el mejor candidato para el puesto, señaló Mendoza. Ha sido canciller del sistema de educación superior y está preparado para ir a la asamblea estatal en febrero próximo y luchar por los fondos que necesita nuestro distrito. Aparte de que los otros candidatos no están en lo más mínimo calificados para manejar un distrito de más de 300 mil estudiantes -el quinto más grande de la nación-, Mendoza no cree que sea posible que Jones o Hinojosa conozcan de las necesidades del distrito para febrero. Mendoza lucía un soporte o cabestrillo para su brazo derecho, del cual dijo que comenzó a sentir molestias, así como el cuello y espalda tras el incidente de la junta y señaló que piensa demandar al distrito escolar, a la presidenta de la junta y la policía escolar.


EL MUNDO / LAS VEGAS, NV

15 •

SEPTIEMBRE 25 DEL 2010

OPINIÓN

No queremos la violencia de México en Arizona: Brewer Phoenix, Arizona. La gobernadora de Arizona, Jan Brewer, no tiene nada de qué disculparse. Al contrario. Hoy sigue defendiendo su decisión de haber firmado la ley SB1070 que, a pesar de las limitaciones que le impuso una Corte de Apelaciones, le hace la vida más difícil a los indocumentados en Arizona. “No queremos que lo que está pasando en México -28 mil personas asesinadas en 4 años- se pase a Arizona”, me dijo en una entrevista. “No vamos a dejar que eso pase en Arizona y haremos todo lo que sea necesario para evitarlo”. Brewer, quien era la Secretaria de Estado de Arizona, no llegó a la gubernatura del estado por elección popular. Fue designada en el puesto luego que el presidente Barack Obama escogiera a la entonces gobernadora, Janet Napolitano, como Secretaria de Seguridad Interna. El presidente Obama ha dicho que las fronteras entre México y Estados Unidos están más seguras que en los últimos 20 años. Pero Brewer no está de acuerdo. “No creo que estén seguras, nunca lo han estado”, dijo. “Nos pueden dar todos los datos y estadísticas que quieran, pero lo que importa es lo que ocurre en la realidad”. A pesar de todo, el crimen ha bajado en Arizona. Los crímenes violentos han caído 15 por ciento del 2006 al 2009 según el Arizona Department of Public Safety. Lo mismo ha ocurrido con los robos de propiedad (17%). Pero las preocupaciones de la gobernadora son otras. “El crimen ha bajado pero de todas maneras tenemos un problema”, me dijo. “Acabo de hablar con la Patrulla Fronteriza y todavía tenemos –creo que me dijo- unos 214 mil indocumentados cruzando nuestra frontera. Son demasiados”. Su argumento es que no hay suficiente dinero para que Arizona mantenga a los indocumentados. “No podemos mantener la inmigración ilegal cuando se trata de educación, de atención médica y de encarcelamientos. Y el gobierno federal no nos ayuda para nada en Arizona”.

Jan Brewer, gobernadora de Arizona. La única disculpa de la gobernadora ocurre cuando le pregunto sobre sus pasadas declaraciones de que había decapitados en el desierto de Arizona. “Fue un malentendido ...y me disculpé por eso inmediatamente”. Pero de lo que no se disculpa es de haber dicho que la “mayoría” de los indocumentados que llegan a Arizona son “mulas” (drug mules) o traficantes de drogas. -”¿De donde sacó esa información?” le pregunté. -”Tenemos muchos videos, tenemos reportes de la gente que vive en la frontera y también de nuestras autoridades... Si tú cruzas la frontera con los carteles de las drogas y traes drogas entonces tú eres (una ‘mula’)”. Brewer considera que el sheriff Joe Arpaio del Condado de Maricopa (que incluye la ciudad de Phoenix) solo “está haciendo cumplir las leyes”. Pero al igual

Por Jorge RAMOS

que en el caso de Arpaio, la gobernadora Brewer está pagando un alto costo personal por su lucha contra los indocumentados. “Me duele que piensen que soy una racista o una intolerante”. Cuando le pregunté si ella estaría dispuesta a deportar a 11 millones de inmigrantes indocumentados de Estados Unidos, prefirió no contestar. “No tengo la menor idea”, dijo. “Yo no tengo la solucion”. Lo mismo ocurrió cuando le pregunté cómo se veía un inmigrante indocumentado. “No tengo la menor idea de cómo se ve un inmigrante indocumentado”. Lo que sí sabe es que “Arizona es el corredor de la inmigración ilegal y de los carteles de las drogas. Somos la puerta de entrada”. Por eso ella está a favor de una mayor vigilancia en la frontera con México. “Definitivamente, creo que tenemos que construir un muro, y creo que necesitamos mas agentes de la Guardia Nacional en la frontera, y necesitamos mayor apoyo aéreo”. Y terminamos la entrevista hablando de política y de sus ya famosos 16 segundos de silencio durante un debate televisivo entre los candidatos a la gubernatura de Arizona. Eso hizo cuestionarse a muchos sobre si realmente estaba capacitada para ser gobernadora. “No sé si fueron 16 segundos o 10, pero fueron los 10 segundos -o los 16 segundos- más largos de mi vida. Se me congeló el cerebro. Especialistas en debates me han dicho que eso es común... y a mí me pasó enfrente de todo el mundo. Pero tengo 28 años de experiencia al frente del estado y continuaré haciendo lo mismo”. Las encuestas sugieren que ella tiene una clara ventaja sobre el candidato Demócrata a la gubernatura de Arizona, el fiscal general Terry Goddard. ¿Pero habrá otro debate? “No sé si se va a realizar o no”, me dijo Brewer. Los inmigrantes indocumentados en Arizona, desde luego, no votan. Pero su destino depende en buena medida de los resultados de las elecciones el 2 de noviembre. Lo que sí está claro es que si gana Brewer, ellos pierden.


EL 16 MUNDO / LAS VEGAS, NV

SEPTIEMBRE 25 DEL 2010 SEPTIEMBRE 25 DEL 2010

LAS VEGAS, NV / EL MUNDO1

ESTADO DE NEVADA – CONDADO DE CLARK YO, HARVARD L. LOMAX, el Registrador de Votantes del Condado de Clark, Estado de Nevada, debidamente nombrado, por la presente declaro que la Elección General se llevará a cabo el martes, 2 de noviembre de 2010. Las casillas electorales estarán abiertas de 7:00 a.m. a 7:00 p.m. en dicho día. Cualquier impugnación de candidato pendiente puede resultar en que un candidato no aparezca en la boleta electoral. La lista de los centros de votación para el día electoral también se incluye en este aviso. EN TESTIMONIO DE LO CUAL, asiento mi firma y sello este día, 23 de septiembre de 2010. HARVARD L. LOMAX Registrador de Votantes

LISTA DE CANDIDATOS PARA ELEGIR EN LA ELECCIÓN GENERAL DEL 2 DE NOVIEMBRE DE 2010 Las abreviaturas de los partidos como aparecerán en las boletas son: Demócrata: DEM Republicano: REP Candidato Independiente: IND Libertario: LIB SENADOR DE LOS EE.UU. MANDATO DE 6 AÑOS Angle, Sharron – REP Ashjian, Scott – TPN Fasano, Tim – IAP Haines, Michael L. – IND Holland, Jesse – IND Reeves, Jeffrey C. – IND Reid, Harry – DEM Stand, Wil – IND

REPRESENTANTE EN EL CONGRESO MANDATO DE 2 AÑOS DISTRITO 1 Berkley, Shelley – DEM Hansen, Jonathan J. – IAP Klapproth, Ed – LIB Wegner, Kenneth A. – REP DISTRITO 2 Best, Russell – IAP Heller, Dean – REP Price, Nancy – DEM DISTRITO 3 Heck, Joe – REP Michaels, Barry – IND Narter, Scott David – IAP Silvestri, Joseph P. – LIB Titus, Dina – DEM

GOBERNADOR MANDATO DE 4 AÑOS Curtis, David Scott – GRN DiSimone, Eugene “Gino” – IND Fitzgibbons, Floyd – IAP Honig, Aaron Y. – IND Lampitt, Jr., Arthur Forest – LIB Reid, Rory – DEM Sandoval, Brian – REP

VICEGOBERNADOR MANDATO DE 4 AÑOS Fitzgibbons, Ryan – IAP Krolicki, Brian K. – REP Sferrazza, Jessica – DEM

SECRETARIO DE ESTADO MANDATO DE 4 AÑOS Lauer, Rob – REP Miller, Ross – DEM Wagner, John – IAP

TESORERO DEL ESTADO MANDATO DE 4 AÑOS Hawkins, Mike – IAP Marshall, Kate – DEM Martin, Steven E. – REP

CONTRALOR DEL ESTADO MANDATO DE 4 AÑOS Herr, Barry – REP Markowitz, Warren – IAP Wallin, Kim R. - DEM

PROCURADOR GENERAL MANDATO DE 4 AÑOS Barrick, Travis – REP Cortez Masto, Catherine – DEM Hansen, Joel F. – IAP

SENADO ESTATAL MANDATO DE 4 AÑOS DISTRITO 2 Denis, Mo – DEM DISTRITO 5 Roberson, Michael – REP Woodhouse, Joyce – DEM DISTRITO 7 Manendo, Mark – DEM Wright, Anthony “Tony” – REP

DISTRITO 8 Cegavske, Barbara K. – REP Peterson, Tammy – DEM DISTRITO 9 Halseth, Elizabeth – REP Jones, Tom – IAP Yerushalmi, Benny – DEM DISTRITO 10 Brown, Glenn “Mr. Truth” – IAP Kihuen, Ruben – DEM Tyler, Henry – REP DISTRITO 12 Ford, Aaron – DEM Hardy, Joe – REP O’Dell, Richard Wayne – IAP

ASAMBLEA ESTATAL MANDATO DE 2 AÑOS DISTRITO 1 Kirkpatrick, Marilyn – DEM Trudeau, Mark – REP DISTRITO 2 Hambrick, John – REP Kamerath, Jon – IAP Lerner, David – DEM DISTRITO 3 Morelli, Eric – REP Pierce, Peggy – DEM DISTRITO 4 Andrews, Mark – IAP Fisher, Gary – DEM McArthur, Richard – REP DISTRITO 5 Loop, Marilyn Dondero – DEM Williams, Tim – REP DISTRITO 6 Long, Carole R. – REP Munford, Harvey J. – DEM DISTRITO 7 Lewis, Geraldine – REP Neal, Dina – DEM DISTRITO 8 Egan, Joe – REP Frierson, Jason – DEM Gonzales, Stacey – IAP DISTRITO 9 Basichis, Lois – REP Segerblom, “Tick” – DEM DISTRITO 10 Andrews, Tyler – REP Hogan, Joe – DEM Lenores, Steve – LIB DISTRITO 11 Brewer, Von – REP Diaz, Olivia – DEM DISTRITO 12 Ohrenschall, James – DEM Oppenborn, Tod – REP DISTRITO 13 DeSalvio, Louis – DEM Foster, Leonard – IAP Hammond, Scott – REP DISTRITO 14 Carlton, Maggie – DEM Roach, Lee – REP DISTRITO 15 Anderson, Elliot T. – DEM Snyder, Dale M. – REP Vaughan, Stan – IAP DISTRITO 16 Irwin, Bob – REP Oceguera, John – DEM Turley, Kristie – LIB DISTRITO 17 Atkinson, Kelvin – DEM King, Kenneth – REP DISTRITO 18 Carrillo, Richard – DEM Walther, Ken – REP DISTRITO 19 Brooks, Steven – DEM Rhodes, James S. – IAP Wang, Jerry H. – REP DISTRITO 20 Goya, Lynn – DEM Hardy, Cresent – REP

DISTRITO 21 McKay, Les – IAP Sherwood, Mark – REP Spiegel, Ellen – DEM DISTRITO 22 Donovan, Kevinn – DEM Durbin, Salli – IAP Santucci, Nathan – LIB Stewart, Lynn – REP DISTRITO 23 Bean, Monica Leija – DEM Woodbury, Melissa – REP DISTRITO 28 Cressman, James L. – REP Flores, Lucy – DEM DISTRITO 29 Hill, Dan – REP Lale, Erin – LIB Mastroluca, April – DEM DISTRITO 34 Deeds, Richard – REP Hols, William P. – LIB Horne, William C. – DEM DISTRITO 37 Conklin, Marcus – DEM Lupo, Philip Joseph – REP DISTRITO 41 Aizley, Paul – DEM Porter, Jan – REP DISTRITO 42 Bustamante Adams, Irene – DEM Njus, Kathryn – REP

COMISIÓN DEL CONDADO MANDATO DE 4 AÑOS DISTRITO E Boarman, Ben – REP Giunchigliani, Chris – DEM DISTRITO F Brager, Susan C. – DEM Durbin, Jeff “Sarge” – IAP Tracy, Mitchell T. – REP DISTRITO G Bell, Douglas – REP Hadarly, Del – IAP Hagan, Tim – LIB Scow, Mary Beth – DEM

PROCURADOR DEL DISTRITO MANDATO DE 4 AÑOS Chairez, Don – DEM Roger, David – REP

TASADOR DEL CONDADO MANDATO DE 4 AÑOS Christianson, Curtis – IAP Hale, Gerrit C. – REP Howard, Brent – IND Morse, Sean P. – LIB Shafe, Michele W. – DEM

SECRETARIO DEL CONDADO MANDATO DE 4 AÑOS Alba, Diana – DEM Austin, Scott – REP McDonald, Russell Chey – IAP

REGISTRADOR DEL CONDADO MANDATO DE 4 AÑOS Aguilar, Alphonso A. – IAP Conway, Debbie – DEM Edwards, Jim – REP McKinster, Kris P. – LIB

TESORERO DEL CONDADO MANDATO DE 4 AÑOS Fitzpatrick, Laura – DEM Javornicky, Mike “Doc” – REP

Verde: GRN

Americano Independiente: IAP Partido del Té de Nevada: TPN

ADMINISTRADOR PÚBLICO MANDATO DE 4 AÑOS Brown, Dana – IAP Cahill, John J. – DEM Clark, Jack – REP Rudolph, Wayne F. – LIB

ALGUACIL MANDATO DE 4 AÑOS MUNICIPIO DE BOULDER Hampe, Steve – REP Plott, Mike – IAP MUNICIPIO DE BUNKERVILLE Laub, Erik L. – DEM MUNICIPIO DE GOODSPRINGS Rogers, Gary P. – REP MUNICIPIO DE HENDERSON Mitchell, Earl – REP MUNICIPIO DE LAS VEGAS Andersen, Lee S. – IAP Bonaventura, John – DEM Gariano, Peter F. – REP MUNICIPIO DE LAUGHLIN Ketterer, Patrick – DEM Ross, Jordan – REP MUNICIPIO DE MESQUITE Thurston, Duane L. – REP MUNICIPIO DE MOAPA Leavitt, Gary L. – REP MUNICIPIO DE MOAPA VALLEY Frei, Leon S. – REP MUNICIPIO DE NORTH LAS VEGAS Brown, Herb – DEM Eggeman, Jeffrey A. – REP MUNICIPIO DE SEARCHLIGHT Cochran, Jack “Fatjack” – REP

CANDIDATOS PARA CARGOS NO PARTIDISTAS JUEZ DE LA CORTE SUPREMA MANDATO DE 6 AÑOS PUESTO A Hardesty, James W. PUESTO E Parraguirre, Ronald D.

JUEZ DE LA CORTE DEL DISTRITO MANDATO INICIAL DE 4 AÑOS DEPARTAMENTO 26 Gale, Bruce L. Sturman, Gloria DEPARTAMENTO 27 Allf, Nancy Beckstead, Blaine DEPARTAMENTO 28 Howard, Jack Israel, Ron DEPARTAMENTO 29 Pollock, Kenneth E. Scann, Susan DEPARTAMENTO 30 Davidson, Michael D. Wiese, Jerry A. DEPARTAMENTO 31 Dabney, Phil Kishner, Joanna DEPARTAMENTO 32 Bare, Rob Stoebling, Ellen

JUEZ DE LA CORTE DEL DISTRITO DIVISIÓN FAMILIAR MANDATO DE 4 AÑOS DEPARTAMENTO C Jones, Steve Maskall, Maria DEPARTAMENTO F Eccles, John Gonzalez, Bill MANDATO INICIAL DE 4 AÑOS DEPARTAMENTO S Ochoa, Vincent Wallace, Rebecca DEPARTAMENTO T Nathan, Gayle Piazza, Carl F.

MIEMBROS, JUNTA ESTATAL DE EDUCACIÓN MANDATO DE 4 AÑOS DISTRITO 2 Solorio, Jose A. Wilson, Annie Yvette DISTRITO 5 Corbett, Steven Tippins, John

REGENTE, UNIVERSIDAD ESTATAL DISTRITO 3 MANDATO NO CADUCADO DE 4 AÑOS Lange, Ken Page, Kevin DISTRITO 7 MANDATO DE 6 AÑOS Doubrava, Mark Rawson, Ray DISTRITO 12 MANDATO NO CADUCADO DE 2 AÑOS Anderson, Andrea Newburn, Mark DISTRITO 13 MANDATO DE 6 AÑOS Leavitt, James Dean Pitts, Joe

ADMINISTRADOR DISTRITO ESCOLAR DEL CONDADO DE CLARK MANDATO DE 4 AÑOS DISTRITO D Alderman, Lorraine Trujillo, Javier DISTRITO F Edwards, Carolyn Small, Ken DISTRITO G Brooks, James Cranor, Erin Earlene

OVERTON MANDATO NO CADUCADO DE 2 AÑOS Jessen, Aaron E. LaCroix, Matt Robison, Todd Staton, Ken OVERTON MANDATO DE 4 AÑOS Campbell, Derek W. Jones, Richard Robertson, Lance K. Robison, Kelby Tobler, Randy

DISTRITO DE AGUA DE VIRGIN VALLEY MESQUITE MANDATO DE 2 AÑOS Miller, Ted B. Tickner, Randy MESQUITE MANDATO DE 4 AÑOS Macias, Jose “Joe” Ramaker, Sandra Kay

DISTRITO DE MANTENIMIENTO DE TV MOAPA VALLEY MANDATO DE 4 AÑOS VOTE POR NO MÁS DE 2 (DOS) Fabbi, Craig Hudrlik, J. D. Trombley, Christine Wilmer, Roy H.

DISTRITO DE ENERGÍA DE OVERTON OVERTON DISTRITO 1 MANDATO DE 4 AÑOS Fetherston, Michael Whitney, Albert “Mike” LOGANDALE DISTRITO 2 Applegate, Boyd Moses, Larry R. BUNKERVILLE DISTRITO 4 Anderson, Celeste Wilson, Michael F. MESQUITE DISTRITO 6 Sellner, Charles “Charlie” Waite, Douglas P.

SUFRAGIO EN GENERAL DISTRITO 7 MANDATO DE 2 AÑOS Anderson, Craig Lyon, John W. Patten, Darren Stratton, Blake

SHERIFF MANDATO DE 4 AÑOS Bisch, Laurie P. Gillespie, Douglas C.

DISTRITO DE AGUA DE MOAPA VALLEY LOGANDALE

JUEZ DE PAZ MUNICIPIO DE LAS VEGAS

MANDATO NO CADUCADO DE 2 AÑOS Dalley, Lindsey Eide, Richard “Rik” LOGANDALE MANDATO DE 4 AÑOS Carson, Scott Hardy, Stanley Leavitt, Penn W. Whipple, Mark MOAPA-GLENDALE MANDATO NO CADUCADO DE 2 AÑOS Blackwell, Jon Stratton, Blake

MANDATO DE 6 AÑOS DEPARTAMENTO 3 Abbatangelo, Tony Marshall, Janiece DEPARTAMENTO 6 Kephart, William “Bill” Kuzemka, Kristine DEPARTAMENTO 7 Bennett, Karen Kurth, Robert DEPARTAMENTO 13 Baucum, Suzan Gubler, James Leslie DEPARTAMENTO 14 Hafen, Conrad Zadrowski, Bernie


2 LAS VEGAS, NV / EL MUNDO MUNICIPIO DE SEARCHLIGHT MANDATO NO CADUCADO DE 2 AÑOS Hill, Richard Thompson, Dave “Batman”

2010 CENTROS DE VOTACIÓN Y DISTRITOS ELECTORALES ADVENT UNITED METHODIST CHURCH 3460 N RANCHO DR LAS VEGAS, NV 89130 2037 2044 2106 2325 2326 ALAMO, TONY ELEMENTARY 7455 EL CAMINO RD LAS VEGAS, NV 89139 1317 1318 1327 ALLEN, DEAN ELEMENTARY 8680 W HAMMER LN LAS VEGAS, NV 89149 3461 3464 3465 ANTONELLO, LEE ELEMENTARY 1101 W TROPICAL PKWY NORTH LAS VEGAS, NV 89031 2390 2392 ARBOR VIEW HIGH SCHOOL 7500 WHISPERING SANDS DR LAS VEGAS, NV 89131 3494 3497 3508 3510 3550 3555 3570 3575 BAILEY, SISTER ROBERT JOSEPH ELEM 4525 JIMMY DURANTE BLVD LAS VEGAS, NV 89122 5393 5396 5397 5398 BAILEY, WILLIAM H MIDDLE SCHOOL 2500 N HOLLYWOOD BLVD LAS VEGAS, NV 89156 2434 2435 7383 7384 7385 BASIC HIGH SCHOOL 400 PALO VERDE DR HENDERSON, NV 89015 1082 1491 1493 1494 BASS, JOHN ELEMENTARY 10377 RANCHO DESTINO RD LAS VEGAS, NV 89123 1348 1349 1355 BATTERMAN, KATHY L ELEMENTARY 10135 W QUAIL AVE LAS VEGAS, NV 89148 6469 6475 6476 6477 BEATTY, JOHN ELEMENTARY 8685 HIDDEN PALMS PKWY LAS VEGAS, NV 89123 1063 1330 1332

BRIDGER, JIM MIDDLE SCHOOL 2505 N BRUCE ST NORTH LAS VEGAS, NV 89030 4394 4397 4401 4402 4403 4412 4417 BROOKMAN, EILEEN ELEMENTARY 6225 E WASHINGTON AVE LAS VEGAS, NV 89110 7375 7376 7381 7382 BROWN, B MAHLON JUNIOR HIGH SCHOOL 307 CANNES ST HENDERSON, NV 89015 7363 7364 7430 BRYAN, RICHARD ELEMENTARY 8050 CIELO VISTA AVE LAS VEGAS, NV 89128 2300 3390 3391 BRYAN, ROGER ELEMENTARY 8255 W KATIE AVE LAS VEGAS, NV 89147 6057 6452 6454 BUNKER, BERKELEY ELEMENTARY 6350 PEAK DR LAS VEGAS, NV 89108 2336 2451 2454 BUNKERVILLE COMMUNITY CENTER 200 W VIRGIN ST BUNKERVILLE, NV 89007 1017 BURKHOLDER, LYAL MIDDLE SCHOOL 355 W VAN WAGENEN ST HENDERSON, NV 89015 7351 7356 7358 7359 CABANA MOBILE HOME PARK 5303 E TWAIN AVE LAS VEGAS, NV 89122 5392 CADWALLADER, RALPH L MIDDLE SCH 7775 ELKHORN RD LAS VEGAS, NV 89131 3491 3502 3556 3603 CAMBEIRO, ARTURO ELEMENTARY 2851 HARRIS AVE LAS VEGAS, NV 89101 4385 4386 CAMBRIDGE RECREATION CENTER 3930 CAMBRIDGE ST LAS VEGAS, NV 89119 5360 5361 5363 5364 5371 CANARELLI, LAWRENCE AND HEIDI MS 7808 S TORREY PINES DR LAS VEGAS, NV 89139 1308 1311 1316 1319

BECKER, ERNEST SR MIDDLE SCHOOL 9151 PINEWOOD HILLS DR LAS VEGAS, NV 89134 3041 3042 3220

CANNON, HELEN JUNIOR HIGH SCHOOL 5850 EUCLID ST LAS VEGAS, NV 89120 7321 7424

BENDORF, PATRICIA ELEMENTARY 3550 S KEVIN WAY LAS VEGAS, NV 89147 3332 3333 6455

CAPRI MOBILE HOME ESTATES 3150 ARVILLE ST LAS VEGAS, NV 89102 6404

BONNER, JOHN ELEMENTARY 765 CRESTDALE LN LAS VEGAS, NV 89144 3371 3372 3381

CARL, KAY ELEMENTARY 5625 CORBETT ST LAS VEGAS, NV 89130 2352 2353 2354 2355

BOULDER CITY REC CENTER 900 ARIZONA ST BOULDER CITY, NV 89005 1001 1002 1003 1004

CARTWRIGHT, ROBERTA ELEMENTARY 1050 E GARY AVE LAS VEGAS, NV 89123 1333 1337 1341

BRIDGE AT PARADISE VALLEY 2205 E HARMON AVE LAS VEGAS, NV 89119 7425

CENTENNIAL HIGH SCHOOL 10200 W CENTENNIAL PKWY LAS VEGAS, NV 89149 3416 3418 3527 3531 3532 3569

SEPTIEMBRE 25 DEL25 2010 SEPTIEMBRE DEL 2010 CHEYENNE HIGH SCHOOL 3200 W ALEXANDER RD NORTH LAS VEGAS, NV 89032 2361 2367 2374 4300 4301 4302 CHRIST LUTHERAN CHURCH 111 N TORREY PINES DR LAS VEGAS, NV 89107 6342 6343 CHRIST THE SERVANT LUTHERAN 2 S PECOS RD HENDERSON, NV 89074 1452 1453 1454 CHRISTENSEN, M J ELEMENTARY 9001 MARINER COVE DR LAS VEGAS, NV 89117 3341 3342 3344 3352 CIMARRON MEMORIAL HIGH SCHOOL 2301 N TENAYA WAY LAS VEGAS, NV 89128 2302 2313 3400 3401 6305 CLARK CO FAIRGROUNDSFINE ARTS 1301 WHIPPLE AVE LOGANDALE, NV 89021 2473 2476 CLARK CO PARKS AND REC-ADMIN. BLDG. 2601 E SUNSET RD LAS VEGAS, NV 89120 1448 1449 1457 7311 CLARK HIGH SCHOOL 4291 PENNWOOD AVE LAS VEGAS, NV 89102 6034 6038 6393 6400 6401 6403 CORONADO HIGH SCHOOL 1001 CORONADO CENTER DR HENDERSON, NV 89052 1391 1392 1396 1401 CORTEZ, MANUEL ELEMENTARY 4245 E TONOPAH AVE LAS VEGAS, NV 89115 2122 2420 2422 2423 2427 COX, DAVID ELEMENTARY 280 CLARK DR HENDERSON, NV 89074 1123 1440 1441 1451 COZINE, STEVE ELEMENTARY 5335 COLEMAN ST NORTH LAS VEGAS, NV 89031 2381 2383 CRAM, BRIAN AND TERI MIDDLE SCHOOL 1900 W DEER SPRINGS WAY NORTH LAS VEGAS, NV 89084 2446 2449 2484 CULLEY, PAUL ELEMENTARY 1200 N MALLARD ST LAS VEGAS, NV 89108 6312 6315 6334 6335 6340 6341 CUNNINGHAM ELEMENTARY 4145 JIMMY DURANTE LAS VEGAS, NV 89122 7386 7389 DAILEY, JACK ELEMENTARY 2001 E RENO AVE LAS VEGAS, NV 89119 7079 7083

LAS VEGAS, NV / EL MUNDO 17 • FORBUSS, ROBERT L ELEMENTARY 8601 S GRAND CANYON DR LAS VEGAS, NV 89148 6479 6499 6547

DECKER, CLARABELLE ELEMENTARY 3850 REDWOOD ST LAS VEGAS, NV 89103 6062 6425 6430 6431

DURANGO HILLS COMMUNITY CENTER/ YMCA 3521 N DURANGO DR LAS VEGAS, NV 89129 3217 3417 3425

DEL WEBB MIDDLE SCHOOL 2200 REUNION DR HENDERSON, NV 89052 1395 1511 1550

EARL, IRA ELEMENTARY 1463 MARION DR LAS VEGAS, NV 89110 4380 4381 7370 7371 7372 7373

FREMONT, JOHN MIDDLE SCHOOL 1100 E ST LOUIS AVE LAS VEGAS, NV 89104 5047 5300 5350 5351 5356

ELIZONDO, RAUL ELEMENTARY 4865 GOLDFIELD ST NORTH LAS VEGAS, NV 89031 2375 2482

FRENCH, DORIS ELEMENTARY 3235 E HACIENDA AVE LAS VEGAS, NV 89120 7050 7086 7097

ENTERPRISE LIBRARY 25 E SHELBOURNE AVE LAS VEGAS, NV 89123 1331 1336

FRIAS, CHARLES AND PHYLLIS ELM SCH 5800 BROKEN TOP AVE LAS VEGAS, NV 89141 6493 6530 6548

ESCOBEDO, EDMUNDO SR MIDDLE SCH 9501 ECHELON POINT DR LAS VEGAS, NV 89149 3546 3547 3564 3602

FYFE, RUTH ELEMENTARY 4101 W BONANZA RD LAS VEGAS, NV 89107 6330 6331 6332 6333 6351

DERFELT, HERBERT ELEMENTARY 1900 S LISA LN LAS VEGAS, NV 89117 3320 3321 3322 DESERT BREEZE COMMUNITY CENTER 8275 SPRING MOUNTAIN RD LAS VEGAS, NV 89117 3325 3331 3337 6109 DESERT OASIS HIGH SCHOOL 6600 W. ERIE AVE LAS VEGAS 89141 6491 6531

6534

DESERT PINES HIGH SCHOOL 3800 HARRIS AVE LAS VEGAS, NV 89110 4373 4374 4375 4376 4382 4383 4384 DESERT SPRING UNITED METHODIST CHR 120 N PAVILION CENTER DR LAS VEGAS, NV 89144 3363 3364 3373 3380 DESERT VISTA COMMUNITY CENTER 10360 SUN CITY BLVD LAS VEGAS, NV 89134 3040 3214 3383 3384 3404 3411 3412 3413 DESERT WILLOW CLUBHOUSE 2020 W HORIZON RIDGE PKWY HENDERSON, NV 89012 1420 1421 1512 1513 1514 1517

FAISS, WILBUR & THERESA MIDDLE SCH 9525 W MAULE AVE LAS VEGAS, NV 89148 6480 6532 FERRON, WILLIAM ELEMENTARY 4200 MOUNTAIN VISTA ST LAS VEGAS, NV 89121 5386 5387 7033 7331 FERTITTA, FRANK AND VICTORIA MS 9905 W MESA VISTA AVE LAS VEGAS, NV 89148 6463 6470 6472 6545 FINDLAY, CLIFFORD O MIDDLE SCHOOL 333 W TROPICAL PKWY NORTH LAS VEGAS, NV 89031 2391 2393 2483 FIRE #86/COMMUNITY POLICING CENTER 96 VIA ANTINCENDIO HENDERSON, NV 89011 1500 1501

DESKIN, RUTHE ELEMENTARY 4550 N PIONEER WAY LAS VEGAS, NV 89129 2345 2350 3450 3453

FIRE STATION #24 CLARK CO 7525 DEAN MARTIN DR LAS VEGAS, NV 89139 1313 1314

DICKENS, D L (DUSTY) ELEMENTARY 5550 MILAN PEAK ST NORTH LAS VEGAS, NV 89081 2439 2464

FIRE STATION #29 CLARK CO 7530 PARADISE RD LAS VEGAS, NV 89123 7423

DISKIN, PAT ELEMENTARY 4220 RAVENWOOD DR LAS VEGAS, NV 89147 6441 6442 6444

FIRE STATION #47 LAS VEGAS 91 RIDGE PINE ST LAS VEGAS, NV 89138 3541 3576

DONDERO, HARVEY ELEMENTARY 4450 RIDGEVILLE ST LAS VEGAS, NV 89103 6074 6432 DOOLEY, JOHN ELEMENTARY 1940 CHICKASAW DR HENDERSON, NV 89015 1078 1481 1482 1484 DOWN, JAMES TOWERS 5000 ALTA DR LAS VEGAS, NV 89107 6353

FIRE STATION #83 HENDERSON 100 BURKHOLDER BLVD HENDERSON, NV 89015 7365 7369 FIRE STATION #97 HENDERSON 1550 AMADOR LN HENDERSON, NV 89014 1463 1479 FIRE TRAINING CENTER 4425 W TROPICANA AVE LAS VEGAS, NV 89103 6411 7316

DARNELL, MARSHALL ELEMENTARY 9480 W TROPICAL PKWY LAS VEGAS, NV 89149 3462 3525 3526

DULA GYM 441 E BONANZA RD LAS VEGAS, NV 89101 4342 4450 4455

FONG, WING AND LILLY ELEMENTARY 2200 JAMES BILBRAY DR LAS VEGAS, NV 89108 2455 2460 2462

DEARING, LAURA ELEMENTARY 3046 FERNDALE ST LAS VEGAS, NV 89121 5029 5401

DURANGO HIGH SCHOOL 7100 W DEWEY DR LAS VEGAS, NV 89113 1038 1039 1300 1301 1302 1303

FOOTHILL HIGH SCHOOL 800 COLLEGE DR HENDERSON, NV 89015 1480 7354 7360 7361 7362

GALLOWAY, FAY ELEMENTARY 701 SKYLINE RD HENDERSON, NV 89015 1149 1464 1470 GARDENS COMMUNITY CENTER 10401 GARDEN PARK DR LAS VEGAS, NV 89135 6514 6515 6520 6522 GAREHIME, EDITH ELEMENTARY 3850 N CAMPBELL RD LAS VEGAS, NV 89129 3442 3449 GARRETT MIDDLE SCHOOL 1200 AVENUE G BOULDER CITY, NV 89005 1006 1007 1008 1010 GARSIDE, FRANK MIDDLE SCHOOL 300 S TORREY PINES DR LAS VEGAS, NV 89107 6355 6360 6382 6383 GEHRING, ROGER ELEMENTARY 1155 E RICHMAR AVE LAS VEGAS, NV 89123 1342 1343 1345 GIBSON ELEMENTARY 271 LEISURE CIR HENDERSON 89074 1112 1113 1116 1435 GILBERT, C.V.T. MAGNET SCH 2101 W CARTIER AVE NORTH LAS VEGAS, NV 89032 4019 4311 4312 GIVENS, LINDA RANKIN ELEMENTARY 655 PARK VISTA DR LAS VEGAS, NV 89138 3544 3557 3565 GOOLSBY, JUDY AND JOHN ELEMENTARY 11175 W DESERT INN RD LAS VEGAS, NV 89135 6083 6517 GOYNES, THERON AND NAOMI ELEMENTARY 3409 W DEER SPRINGS WAY NORTH LAS VEGAS, NV 89084 2459 2479 2480 GRACE IN THE DESERT EPISCOPAL CHURCH 2004 SPRING GATE LANE LAS VEGAS 89134 3219 3365 3366 GRACE VALLEY REFORM CHURCH 1370 E ROBINDALE RD LAS VEGAS, NV 89123 1060 1163 1306 1324


18MUNDO / LAS VEGAS, NV EL GRAGSON, ORAN ELEMENTARY 555 N HONOLULU ST LAS VEGAS, NV 89110 4364 4365 4370 GRAY, R GUILD ELEMENTARY 2825 S TORREY PINES DR LAS VEGAS, NV 89146 3313 3314 3315 3316 GREEN VALLEY BAPTIST CHURCH 270 N VALLE VERDE DR HENDERSON, NV 89074 7405 7410 GREEN VALLEY HIGH SCHOOL 460 N ARROYO GRANDE BLVD HENDERSON, NV 89014 7404 7411 7412 7416 GREEN VALLEY LIBRARY 2797 N GREEN VALLEY PKWY HENDERSON, NV 89014 7012 7334 7395 7402 GREEN VALLEY PRESBYTERIAN CHURCH 1798 WIGWAM PKWY HENDERSON, NV 89074 1432 1433 1434 GREENSPUN JR HIGH SCHOOL 140 N VALLE VERDE DR HENDERSON, NV 89074 7342 7343 7414 GRIFFITH UNITED METHODIST CHURCH 1701 E OAKEY BLVD LAS VEGAS, NV 89104 5352 5384 5385 GUY, ADDELIAR ELEMENTARY 4028 W LA MADRE WAY NORTH LAS VEGAS, NV 89031 2371 2373 2382 HARMON, HARLEY ELEMENTARY 5351 HILLSBORO LN LAS VEGAS, NV 89120 7332 7333 HARRIS, GEORGE ELEMENTARY 3620 S SANDHILL RD LAS VEGAS, NV 89121 5421 5423 5424 HAYES, KEITH AND KAREN ELEMENTARY 9620 W TWAIN AVE LAS VEGAS, NV 89147 3334 3335 3336

HOLLYWOOD RECREATION CENTER 1650 S HOLLYWOOD BLVD LAS VEGAS, NV 89142 5330 5331 5413 5414 5417 HOLY SPIRIT LUTHERAN CHURCH 6670 W CHEYENNE AVE LAS VEGAS, NV 89108 2048 2104 2322 2323 2340 2341 HORIZON PINES SENIOR CENTER 2570 W HORIZON RIDGE PKWY HENDERSON, NV 89052 1402 HUMMEL, JOHN R ELEMENTARY 9800 PLACID ST LAS VEGAS, NV 89123 1340 1350 1357 HYDE PARK MIDDLE SCHOOL 900 HINSON ST LAS VEGAS, NV 89107 6365 6370 6372 6373 INDIAN SPRINGS COMMUNITY CENTER 715 W GRETTA LN INDIAN SPRINGS, NV 89018 3536 JACOBSON, WALTER ELEMENTARY 8400 BOSECK DR LAS VEGAS, NV 89145 3089 3225 3355 3362 JEFFERS, JAY W ELEMENTARY 2320 CLIFFORD ST LAS VEGAS 89115 4440 4441 4442 4443 4444 4445 JOHNSON, WALTER MIDDLE SCHOOL 7701 DUCHARME AVE LAS VEGAS, NV 89145 3090 3360 3361 JOHNSTON, CARROLL M MIDDLE SCH 5855 LAWRENCE ST NORTH LAS VEGAS, NV 89081 2400 2456 2481 JYDSTRUP, HELEN ELEMENTARY 5150 DUNEVILLE ST LAS VEGAS, NV 89118 7308 7309 7317 7319

SEPTIEMBRE 25 DEL 2010 SEPTIEMBRE 25 DEL 2010 KIM, FRANK ELEMENTARY 7600 PEACE WAY LAS VEGAS, NV 89147 6440 6445 6451 KING, MARTHA ELEMENTARY 888 ADAMS BLVD BOULDER CITY, NV 89005 1005 1009 1530 KNUDSON, K O MIDDLE SCHOOL 2400 ATLANTIC ST LAS VEGAS, NV 89104 5024 5314 5381 5383 LAKE, ROBERT ELEMENTARY 2904 METEORO ST LAS VEGAS, NV 89109 5056 5305 5306 5353 5354 LAKES LUTHERAN CHURCH 8200 W SAHARA AVE LAS VEGAS, NV 89117 3323 3324 3326 3330 3340 LAMPING, FRANK ELEMENTARY 2551 SUMMIT GROVE DR HENDERSON, NV 89052 1410 1411 1416 LAS VEGAS ACADEMY AUDITORIUM 9TH ST AND CLARK AVE LAS VEGAS, NV 89101 4343 4347 4348 4350 4351 LAS VEGAS HIGH SCHOOL 6500 E SAHARA AVE LAS VEGAS, NV 89142 5034 5403 5412 5416 LAS VEGAS JAYCEE MOBILE HOME COMM 5805 W HARMON AVE LAS VEGAS, NV 89103 6069 LAS VENTANAS RETIREMENT COMM 10401 W CHARLESTON BLVD LAS VEGAS, NV 89135 6510 6516 LAWRENCE, CLIFFORD JUNIOR HIGH 4410 S JULIANO RD LAS VEGAS, NV 89147 6453 6460 6464 6465

LUMMIS, WILLIAM ELEMENTARY 9000 HILLPOINTE RD LAS VEGAS, NV 89134 3392 3393 3396

MOUNTAIN CREST NEIGHBORHOOD SVC CTR 4701 N DURANGO DR LAS VEGAS, NV 89129 3444 3463

MACK, NATE ELEMENTARY 3170 LAUREL AVE HENDERSON, NV 89014 1109 1442 1443 1444

MOUNTAIN SHADOWS COMMUNITY CENTER 9107 DEL WEBB BLVD LAS VEGAS, NV 89134 3034 3035 3036 3037 3038

MACKEY, JO ELEMENTARY 2726 ENGLESTAD ST NORTH LAS VEGAS, NV 89030 4017 4309 4310 MANCH, J E ELEMENTARY 4351 N LAMONT ST LAS VEGAS, NV 89115 2412 2417 2418 MANNION, JACK AND TERRY MIDDLE SCH 155 E PARADISE HILLS DR HENDERSON, NV 89015 1467 1468 1469 1476 MAY, ERNEST ELEMENTARY 6350 W WASHBURN RD LAS VEGAS, NV 89130 3470 3471 3472 MCCAW, GORDON M ELEMENTARY 330 TIN STREET HENDERSON 89015 7355 7357 MCDONIEL, ESTES ELEMENTARY 1831 FOX RIDGE DR HENDERSON, NV 89014 1108 1445 7403 MENDOZA, JOHN ELEMENTARY 2000 S SLOAN LN LAS VEGAS, NV 89142 5410 5411 MESQUITE, DEUCE BUILDING 150 N YUCCA ST MESQUITE, NV 89027 1515 1516 2465 MILLER, BOB MIDDLE SCHOOL 2400 COZY HILL CIR HENDERSON, NV 89052 1400 1403 1404 1405 1413 MOAPA COMMUNITY CENTER 1340 E STATE HWY 168 MOAPA, NV 89025 2470 2471

LEAVITT, JUSTICE MYRON MIDDLE SCH 4701 QUADREL ST LAS VEGAS, NV 89129 2351 3445 3452 3454

MOAPA VALLEY COMMUNITY CENTER 320 N MOAPA VALLEY BLVD OVERTON, NV 89040 1531 1532 2078

LIBERTY HIGH SCHOOL 3700 LIBERTY HEIGHTS AVE HENDERSON, NV 89052 1328 1354 1356 1367 1389

MOJAVE HIGH SCHOOL 5302 GOLDFIELD ST NORTH LAS VEGAS, NV 89031 2380 2394 2395 2404

KATZ, EDYTHE AND LLOYD ELEMENTARY 1800 ROCK SPRINGS DR LAS VEGAS, NV 89128 2307 2312 2314 2331

LIED MIDDLE SCHOOL 5350 W TROPICAL PKWY LAS VEGAS, NV 89130 3480 3481 3482 3484 3487

MOLASKY, IRWIN AND SUSAN MID SCH 7801 W GILMORE AV LAS VEGAS, NV 89129 2342 3152 3434 3435

KELLER, DUANE MIDDLE SCHOOL 301 N FOGG ST LAS VEGAS, NV 89110 5323 5324 5325 5326

LINCOLN-EDISON ELEMENTARY 3010 BERG ST NORTH LAS VEGAS, NV 89030 4410 4411 4413 4414 4415 4420

MONTARA MEADOWS RETIREMENT CTR 3150 E TROPICANA AVE LAS VEGAS, NV 89121 7060 7061

HINMAN, EDNA ELEMENTARY 450 E MERLAYNE DR HENDERSON, NV 89015 7345 7346 7350

KESTERSON, LORNA ELEMENTARY 231 BAILEY ISLAND DR HENDERSON, NV 89074 7413 7415 7417

LONG, WALTER ELEMENTARY 2000 S WALNUT RD LAS VEGAS, NV 89104 5332 5333 5335 5341 5343

MOORE, WILLIAM ELEMENTARY 491 N LAMB BLVD LAS VEGAS, NV 89110 4371 4372 5313 5316 5320

HOGGARD, MABEL MAGNET SCHOOL 950 N TONOPAH DR LAS VEGAS, NV 89106 4035 4460 4464

KIDD, DOROTHY MOBILE HOME PARK 5380 E FLAMINGO RD LAS VEGAS, NV 89122 5391

LOWMAN, MARY AND ZEL ELEMENTARY 4225 N LAMONT ST LAS VEGAS, NV 89115 2413 2414 4433

MORROW, SUE ELEMENTARY 1070 FEATHERWOOD AVE HENDERSON, NV 89015 1490 1492

HERR, HELEN ELEMENTARY 6475 EAGLE CREEK LN LAS VEGAS, NV 89156 2126 2432 2433 2444 HERRON, FAY ELEMENTARY 2421 KENNETH RD NORTH LAS VEGAS, NV 89030 4396 4416 HEWETSON, HALLE ELEMENTARY 701 N 20TH ST LAS VEGAS, NV 89101 4363 4387 4451 4452 4463 HILL, CHARLOTTE ELEMENTARY 560 E ELDORADO LN LAS VEGAS, NV 89123 1321 1322

KAHRE, MARC ELEMENTARY 7887 W GOWAN RD LAS VEGAS, NV 89129 2320 2321 3430 3431

LAS VEGAS, NV / EL MUNDO3

MOUNTAIN VIEW ELEMENTARY 5436 KELL LN LAS VEGAS, NV 89156 2133 2430 2431 MTN VIEW LUTHERAN CHURCH 9550 W CHEYENNE AVE LAS VEGAS, NV 89129 3420 3421 3422 3424 NEAL, JOSEPH ELEMENTARY 6651 W AZURE DR LAS VEGAS, NV 89130 3469 3485 3488 3490 3493 NEIGHBORHOOD RECREATION CENTER 1638 N BRUCE ST NORTH LAS VEGAS, NV 89030 2424 2425 2426 4393 NEW SONG CHURCH 1291 CORNET ST HENDERSON, NV 89052 1510 1518 1519 1520 NEWTON, ULIS ELEMENTARY 571 GREENWAY RD HENDERSON, NV 89015 1465 1466 7352 NORTH LAS VEGAS AIRPORT 2730 AIRPORT DR NORTH LAS VEGAS, NV 89032 4320 4321 4323 OBER, D’VORRE AND HAL ELEMENTARY 3035 DESERT MARIGOLD LN LAS VEGAS, NV 89135 3345 3350 3351 6521

PITTMAN LIBRARY 1608 MOSER DR HENDERSON, NV 89011 7005 7367 PITTMAN, VAIL ELEMENTARY 6333 FARGO AVE LAS VEGAS, NV 89107 6344 6350 PORTOFINO SENIOR APT HOMES 1001 LAS PALMAS ENTRADA AVE HENDERSON, NV 89012 1461 1462 1478 PUBLIC ADMINISTRATOR OFFICE 515 SHADOW LN LAS VEGAS, NV 89106 4330 4331 4355 4356 RAINBOW LIBRARY 3150 N BUFFALO DR LAS VEGAS, NV 89128 3394 3395 3402 3403 RED ROCK COUNTRY CLUB 2250 A RED SPRINGS DR LAS VEGAS, NV 89135 6512 6513 RED ROCK SOUTHERN BAPTIST CHURCH 5500 ALTA DR LAS VEGAS, NV 89107 6352 6354 6363 6371 REED, DORIS ELEMENTARY 2501 WINWOOD ST LAS VEGAS, NV 89108 2332 2333 2334 2335 2452 2453 REEDOM, CAROLYN S ELEMENTARY 10025 RUMRILL ROAD LAS VEGAS 89178 6540 6546 RHODES, BETSY ELEMENTARY 7350 TEALWOOD ST LAS VEGAS, NV 89131 3495 3500 3501 3512 3519 RIES, ALDEANE COMITO ELEMENTARY 9805 LINDELL RD LAS VEGAS. NV 89141 1312 6492

OPPORTUNITY VILLAGEWILSON COMPLEX 6300 W OAKEY BLVD LAS VEGAS, NV 89146 3120 3127 3186 3301 3303 3310 3311 3312

ROBERTS, AGGIE ELEMENTARY 227 CHARTER OAK ST HENDERSON, NV 89074 1124 1450 1455 1456

ORR, WILLIAM MIDDLE SCHOOL 1562 E KATIE AVE LAS VEGAS, NV 89119 5372 5373 5415

ROGERS, LUCILLE ELEMENTARY 5535 S RILEY ST LAS VEGAS, NV 89148 6461 6462 6473 6474

PARADISE ELEMENTARY 900 COTTAGE GROVE AVE LAS VEGAS, NV 89119 5075 5302 5365 5370 PARADISE PARK COMMUNITY CENTER 4775 MCLEOD DR LAS VEGAS, NV 89121 7314 7315 PARKDALE RECREATION CENTER 3200 FERNDALE ST LAS VEGAS, NV 89121 5031 5036 5390 5402 PASEO VERDE LIBRARY 280 S GREEN VALLEY PKWY HENDERSON, NV 89012 1422 1423 1424 PIGGOTT, CLARENCE ELEMENTARY 9601 RED HILLS RD LAS VEGAS, NV 89117 3129 3227 3353 3354

ROSE GARDEN SENIOR CENTER 1632 YALE ST NORTH LAS VEGAS, NV 89030 4022 4390 4391 4392 ROUNDY, DR C OWEN ELEMENTARY 2755 MOHAWK ST LAS VEGAS, NV 89146 6420 6424 ROWE, LEWIS E ELEMENTARY 4338 S BRUCE ST LAS VEGAS, NV 89119 5374 7070 7071 7313 RUNDLE, RICHARD ELEMENTARY 425 N CHRISTY LN LAS VEGAS, NV 89110 5016 5321 5322 SAHARA WEST LIBRARY 9600 W SAHARA AVE LAS VEGAS, NV 89117 3130 3228 3229


4 LAS VEGAS, NV / EL MUNDO SAND CREEK MOBILE HOME PARK 2627 S LAMB BLVD LAS VEGAS, NV 89121 5400

SIMMONS, EVA G ELEMENTARY 2328 SILVER CLOUDS DR NORTH LAS VEGAS, NV 89031 2385 2386

SANDY VALLEY COMMUNITY CENTER 650 W QUARTZ AVE SANDY VALLEY, NV 89019 6487

SMALLEY, JAMES E AND A RAE ELEM 304 E PARADISE HILLS DR HENDERSON, NV 89015 1472 1477

SARTINI PLAZA 900 BRUSH ST LAS VEGAS, NV 89107 6364

SMITH, HAL ELEMENTARY 5150 E DESERT INN RD LAS VEGAS, NV 89122 5035 5394

SAVILLE, ANTHONY MIDDLE SCHOOL 8101 N TORREY PINES DR LAS VEGAS, NV 89131 3504 3505 3509 3600

SMITH, HELEN ELEMENTARY 7101 PINEDALE AVE LAS VEGAS, NV 89145 6013 6380 6381

SAWYER, GRANT MIDDLE SCHOOL 5450 REDWOOD ST LAS VEGAS, NV 89118 7300 7301 7302 7303 7304

SNYDER, WILLIAM ELEMENTARY 4317 E COLORADO AVE LAS VEGAS, NV 89104 5315 5334 5336 5340 5342

SCHERKENBACH, WILLIAM AND MARY ELEM 9371 IRON MOUNTAIN RD LAS VEGAS, NV 89143 3506 3514 3515 3520 3601

SOLERA AT ANTHEM 2401 SOMERSWORTH DR HENDERSON, NV 89044 1508 1509 1523 1528 1529 1552

SCHOFIELD, JACK JR HIGH SCHOOL 8625 SPENCER ST LAS VEGAS, NV 89123 1127 1137 1165 1346 1412 SEARCHLIGHT COMMUNITY CENTER 200 MICHAEL WENDELL WAY SEARCHLIGHT, NV 89046 1072 SEDWAY, MARVIN MIDDLE SCHOOL 3465 ENGLESTAD ST NORTH LAS VEGAS, NV 89032 4304 4305 4306 4307 SEWELL, CHESTER ELEMENTARY 700 E LAKE MEAD PKWY HENDERSON, NV 89015 7366 7392 SHADOW HILLS BAPTIST CHURCH 7811 VEGAS DR LAS VEGAS, NV 89128 2301 2305 2306 2310 2311 2461 SHADOW RIDGE HIGH SCHOOL 5050 BRENT LN LAS VEGAS, NV 89131 3483 3507 3511 3549 SIENA SOCIAL CENTER 10525 SIENA MONTE AVE LAS VEGAS, NV 89135 6523 6524 6526 SIERRA VISTA HIGH SCHOOL 8100 W ROBINDALE RD LAS VEGAS, NV 89113 1304 1305 1307 SILVER MESA RECREATION CENTER 4025 ALLEN LN NORTH LAS VEGAS, NV 89032 2360 2365 2366 SILVERADO HIGH SCHOOL 1650 SILVER HAWK AVE LAS VEGAS, NV 89123 1138 1142 1334 1335 1344 SILVERADO MOBILE HOME PARK 3401 N WALNUT RD LAS VEGAS, NV 89115 4426 4431 4432 SILVESTRI, CHARLES MIDDLE SCHOOL 1055 E SILVERADO RANCH BLVD LAS VEGAS, NV 89123 1351 1352 1353 1368

SPIRIT MOUNTAIN ACTIVITY CENTER 1975 ARIE AVE LAUGHLIN, NV 89029 1073 1074 SPRING VALLEY ASSEMBLY OF GOD 7570 PEACE WAY LAS VEGAS, NV 89147 6079 6443 6450 ST PAUL ORTHODOX CHURCH 5400 ANNIE OAKLEY DR LAS VEGAS, NV 89120 7046 7047 7049 ST SIMEON SERBIAN ORTHODOX CHURCH 3950 S JONES BLVD LAS VEGAS, NV 89103 6040 6066 6414 6434 STATON, ETHEL ELEMENTARY 1700 SAGEBERRY DR LAS VEGAS, NV 89144 3370 3382 3386 STEELE, JUDITH D ELEMENTARY 6995 W ELDORADO LN LAS VEGAS, NV 89113 1310 7305 STUPAK COMMUNITY CENTER 251 W BOSTON AVE LAS VEGAS, NV 89102 4352 4353 SUN CITY ALIANTE 7390 ALIANTE PKWY NORTH LAS VEGAS, NV 89084 2440 2448 2500 SUN CITY ANTHEM COMMUNITY CENTER 2450 HAMPTON RD HENDERSON, NV 89052 1347 1521 1522 1524 1525 1526 1527 1551

SEPTIEMBRE 25 DEL25 2010 SEPTIEMBRE DEL 2010 SUNRISE LIBRARY 5400 HARRIS AVE LAS VEGAS, NV 89110 7374 7377 7380 SWAINSTON, THERON MIDDLE SCHOOL 3500 W GILMORE AVE NORTH LAS VEGAS, NV 89032 2008 2362 2363 2364 2370 TANAKA, WAYNE N ELEMENTARY 9135 W MAULE AVE LAS VEGAS, NV 89148 6478 6481 6533 TARKANIAN, LOIS AND JERRY MS 5800 W PYLE AVE LAS VEGAS, NV 89141 6494 6497 6544 TARR, SHEILA ELEMENTARY 9400 W GILMORE AVE LAS VEGAS, NV 89129 3415 3423 3443 TARTAN, JOHN ELEMENTARY 3030 E TROPICAL PKWY NORTH LAS VEGAS, NV 89081 2409 2410 2463 THE CROSSING 7950 W WINDMILL LN LAS VEGAS, NV 89113 6482 6483 6490 6542 6543 THOMAS, RUBY ELEMENTARY 1560 CHEROKEE LN LAS VEGAS, NV 89109 5303 5304 5355 THOMPSON, SANDRA ELEMENTARY 7351 N CAMPBELL RD LAS VEGAS, NV 89149 3530 3604 TOBLER, R E ELEMENTARY 6510 BUCKSKIN AVE LAS VEGAS, NV 89108 2047 2339 2346 2347 TOMIYASU, BILL ELEMENTARY 5445 ANNIE OAKLEY DR LAS VEGAS, NV 89120 7048 7052 TROPICANA VILLAGE MOBILE HOME PARK 5900 W TROPICANA AVE LAS VEGAS, NV 89103 6433 TWIN LAKES ELEMENTARY 3300 RIVERSIDE DR LAS VEGAS, NV 89108 6323 6324 6325 TWITCHELL, NEIL ELEMENTARY 2060 DESERT SHADOW TRL HENDERSON, NV 89012 1425 1430 1460 ULLOM, J M ELEMENTARY 4869 SUN VALLEY DR LAS VEGAS, NV 89121 7036 7038 7330 VALLEY VIEW RECREATION CENTER 500 HARRIS ST HENDERSON, NV 89015 7393 7394

WALNUT COMMUNITY CENTER 3075 N WALNUT RD LAS VEGAS, NV 89115 2416 2428 4066 4434 4435 4436 WARD, GENE ELEMENTARY 1555 E HACIENDA AVE LAS VEGAS, NV 89119 7312 7328 WARD, KITTY M ELEMENTARY 5555 HORSE DR LAS VEGAS, NV 89131 2457 3548 WARREN, ROSE ELEMENTARY 6451 BRANDYWINE WAY LAS VEGAS, NV 89107 6361 6362 6384 6385 WASDEN, HOWARD ELEMENTARY 2831 PALOMINO LN LAS VEGAS, NV 89107 4325 6374 6375 6396 WATER OF LIFE LUTHERAN CHURCH 5430 S GRAND CANYON DR LAS VEGAS, NV 89148 6471 6527 WENGERT, CYRIL ELEMENTARY 2001 WINTERWOOD BLVD LAS VEGAS, NV 89142 5404 5405 WEST FLAMINGO SENIOR CENTER 6255 W FLAMINGO RD LAS VEGAS, NV 89103 6067 6068 6413 WEST LAS VEGAS LIBRARY 951 W LAKE MEAD BLVD LAS VEGAS, NV 89106 4028 4461 WEST PREPARATORY MIDDLE SCHOOL 2050 SAPHIRE STONE AVE LAS VEGAS, NV 89106 4031 4465 4466 WEST VALLEY MOBILE HOME PARK 6300 W TROPICANA AVE LAS VEGAS, NV 89103 6071 6073 WESTMINSTER PRESBYTERIAN CHR 4601 W LAKE MEAD BLVD LAS VEGAS, NV 89108 6300 6304 6310 6311 6320 6321 6322 WHITE, THURMAN MIDDLE SCHOOL 1661 W GALLERIA DR HENDERSON, NV 89014 7341 7420 7421 7422 WHITNEY ELEMENTARY 5005 KEENAN AVE LAS VEGAS, NV 89122 7387 7388 WHITNEY LIBRARY 5175 E TROPICANA AVE LAS VEGAS, NV 89122 7390 7391

SUN CITY MESQUITE REC FACILITY 1350 FLAT TOP MESA DR MESQUITE, NV 89034 2466 2467 2477

VALLEY VISTA MOBILE HOME PARK 3001 CABANA DR LAS VEGAS, NV 89122 5395

SUNLAKE TERRACE RETIREMENT CTR 3250 S FORT APACHE RD LAS VEGAS, NV 89117 3343

VEGAS VERDES ELEMENTARY 4000 EL PARQUE AVE LAS VEGAS, NV 89102 6390 6391 6392 6394

WIENER, LOUIS JR ELEMENTARY 450 E ELDORADO LN LAS VEGAS, NV 89123 1323 1325

VETERANS MEMORIAL LEISURE SVC CTR 101 N PAVILION CENTER DR LAS VEGAS, NV 89144 3374 3375 3385

WILLIAMS, WENDELL P ELEMENTARY 1030 J ST LAS VEGAS, NV 89106 4462 4467 4468

SUNRISE ACRES ELEMENTARY 211 N 28TH ST LAS VEGAS, NV 89101 4069 4360 4361 5003 5312 5380

WHITNEY REC CENTER 5712 MISSOURI AVE LAS VEGAS, NV 89122 7054 7335 7336 7340

LAS VEGAS, NV / EL MUNDO 19 WINCHESTER COMMUNITY CENTER 3130 MCLEOD DR LAS VEGAS, NV 89121 5344 5422 5425 5430 5432 WOLFE, EVA ELEMENTARY 4027 W WASHBURN RD NORTH LAS VEGAS, NV 89031 2372 2384 2387 WOLFF, ELISE ELEMENTARY 1001 SEVEN HILLS DR HENDERSON, NV 89052 1390 1393 1394 WOODBURY, C W MIDDLE SCHOOL 3875 E HARMON AVE LAS VEGAS, NV 89121 7323 7324 7325 7326

WOOLLEY, GWENDOLYN ELEMENTARY 3955 TIMBERLAKE DR LAS VEGAS, NV 89115 4422 4424 4425 4427 4430 WRIGHT, WILLIAM V ELEMENTARY 8425 BOB FISK AVE LAS VEGAS, NV 89124 6538 6539 6541 WYNN, ELAINE ELEMENTARY 5655 EDNA AVE LAS VEGAS, NV 89146 3300 6421 6423

PREGUNTAS EN LA BOLETA ELECTORAL DEL 2010 LOS ARGUMENTOS Y LAS REFUTACIONES PARA LAS SIGUENTES PREGUNTAS FUERON PRESENTADOS POR LOS COMITÉS DE PREGUNTAS PARA LA BOLETA ELECTORAL SEGÚN SE ESTIPULA EN NRS 293.252 Y 295.217 PREGUNTAS PARA TODOS LOS VOTANTES REGISTRADOS EN EL CONDADO DE CLARK PREGUNTA ESTATAL NÚM. 1 Enmienda de la Constitución de Nevada Resolución Conjunta N.º 2 del Senado durante la 74.ª Sesión ¿Debe ser enmendada la Constitución de Nevada para disponer que, para el mandato inicial de los jueces del Tribunal Supremo y aquellos de los Tribunales de Distrito, éstos sean nombrados por el Gobernador, en base a una lista de candidatos designados por la Comisión para la Selección Judicial, con una subsiguiente renovación en el cargo de tales jueces, tras una evaluación independiente y la aprobación de los votantes? Sí................. No.................

EXPLICACIÓN Actualmente, la Constitución de Nevada dispone que los jueces del Tribunal Supremo y aquellos de los Tribunales de Distrito en Nevada sean elegidos por mandatos de 6 años de duración. Cuando se produce una vacante entre elecciones, el Gobernador nombra a un juez a partir de una lista de candidatos recomendados por la Comisión para la Selección Judicial. La Comisión consiste en el Juez presidente del Tribunal Supremo de Nevada y un número idéntico de abogados y otras personas que no lo sean. La enmienda propuesta de la Constitución de Nevada dispondría que fuesen nombrados para su mandato inicial todos los jueces del Tribunal Supremo y aquellos de los Tribunales de Distrito, por medio del mismo proceso que aquel usado actualmente para llenar vacantes producidas entre elecciones. De producirse cualquier vacante, la Comisión para la Selección Judicial propondría una lista de candidatos, basada en su experiencia y sus cualificaciones, y facilitaría los nombres de los candidatos al Gobernador y al público en general. El Gobernador entonces nombraría a uno de los candidatos propuestos. Tras ser nombrados por el Gobernador, los jueces inicialmente servirán un mandato cuyo plazo vence el mes de enero posterior a las próximas elecciones generales que sean celebradas un mínimo de 12 meses después de su nombramiento. Los jueces del Supremo y aquellos de distrito que deseen renovar su mandato serían evaluados en base a su historial por la Comisión sobre el Rendimiento Judicial de creación nueva, y que consistiría en el Juez presidente del Tribunal Supremo de Nevada y un número igual de miembros que sean abogados y quienes no lo sean. Un resumen de la evaluación por la Comisión se publicaría un mínimo de 6 semanas previas a las elecciones generales. Los nombres de todos los jueces que deseen otro mandato aparecerían en la papeleta, y los votantes decidirían si los jueces deberían servir otro mandato, o no. Los jueces necesitan un 55 por ciento de los votos para renovar el cargo. Si los votantes le continúan en el cargo, un juez del Supremo o de distrito servirá un mandato de 6 años, y será sometido a otra evaluación y elección si desea renovar por otro mandato más. Si un juez no se declara candidato o su candidatura recibe menos del 55 por ciento de los votos emitidos en las elecciones, la plaza vacante será llenada una vez más por medio del proceso de nombramiento. Esta pregunta sometida a votación también aumenta el número de miembros de la Comisión para la Selección Judicial, al añadirse un abogado adicional y otro miembro que no sea abogado, y además dispone la composición de miembros de la nueva Comisión sobre el Rendimiento Judicial. Un voto de “Sí” enmendaría el texto en la Constitución de Nevada para así permitir el nombramiento por el Gobernador para el mandato inicial de jueces del Tribunal Supremo y aquellos de los Tribunales de Distrito, en base a listas de candidatos propuestos por la Comisión para la Selección Judicial, con una subsiguiente renovación en el cargo de esos jueces, tras una evaluación independiente de su rendimiento por la Comisión sobre el Rendimiento Judicial, y el voto de aprobación del electorado. Un voto de “No” mantendría el texto existente en la Constitución de Nevada, según el cual los jueces del Tribunal Supremo y aquellos de los Tribunales de Distrito deben ser elegidos, excepto para aquellos que sean nombrados en un principio para rellenar una vacante y después sean candidatos para su elección. ARGUMENTOS A FAVOR DE RATIFICACIÓN Es esencial que el poder judicial sea justo e independiente, para mantener la confianza pública en el sistema del ordenamiento judicial en Nevada, y proteger los derechos de todos los ciudadanos. Los jueces del Supremo y de distrito no están pensados para ser políticos, y sin embargo se les requiere hacer campaña e implicarse en la recaudación de fondos. El grado en el que puedan interpretar y aplicar la ley con imparcialidad dependerá de su capacidad de mantenerse libres de presiones políticas y al margen de las influencias de contribuyentes a su campaña electoral.


EL 20MUNDO / LAS VEGAS, NV En los años recientes, las campañas judiciales se caracterizaron por un aumento en la recaudación de fondos y en el gasto electoral. Por lo tanto, puede que las elecciones se basen en la capacidad de un candidato para recaudar fondos, en lugar del mérito propio en la carrera del candidato, o en su rendimiento judicial. A los jueces del Supremo y aquellos de distrito en el estado de Nevada se les permite solicitar directamente dinero a los contribuyentes de sus campañas, y no se les requiere que se recusen o que lo comuniquen cuando un contribuyente a su campaña comparezca ante ellos en el tribunal. Los contribuyentes típicos a las campañas judiciales comprenden abogados, bufetes de abogados, partes en litigio o quienes puedan serlo, y grupos de intereses especiales que puedan tener casos legales pendientes. Además, los jueces sujetos a campañas políticas no pueden centrar su plena atención en sus responsabilidades jurídicas. El nombramiento y la renovación en el cargo, basada en los méritos de los jueces del Supremo y aquellos de distrito, en lugar de su capacidad de montar una campaña política exitosa, les alejaría de la política partidista, al tiempo que se mantendría la capacidad del pueblo de renovarle el mandato a un juez, o de apartarle. Además, la selección por méritos dará toda la consideración a la capacidad, el carácter, y las cualificaciones de un candidato judicial, antes de incluirse su nombre en la papeleta para su renovación, y permitirá a los votantes centrarse en el historial judicial de un candidato al emitir sus votos. Actualmente hay estados por todo el país que adoptaron un plan de nombramiento de candidatos similar a éste, para el nombramiento de jueces a su mandato inicial, y muchos también celebran elecciones para la renovación en el cargo, al término del mandato de un juez. En 1976, el pueblo de Nevada aprobó una enmienda de la Constitución de Nevada que dispone que la Comisión para la Selección Judicial haga sus recomendaciones para llenar las plazas vacantes que produzcan entre elecciones, a los niveles del Tribunal Supremo y de los Tribunales de Distrito. Por lo tanto, el nombramiento de los jueces no es una novedad para Nevada, y ya conlleva una rigurosa selección, basada en los méritos de los candidatos.

SEPTIEMBRE 25 DEL 2010 SEPTIEMBRE 25 DEL 2010 en la enmienda constitucional, se eliminarían las elecciones para los jueces del Tribunal Supremo y aquellos de los Tribunales de Distrito cuando se produzca una vacante, y requeriría elecciones para la renovación en el cargo de cualquier juez que desee continuar en su cargo por otro mandato. Basado en información recibida de la Oficina del Secretario de Estado, estas disposiciones no tendrían un impacto financiero sobre el Estado o la administración local. PREGUNTA ESTATAL NÚM. 2 Enmienda de la Constitución de Nevada Resolución Conjunta N.º 9 del Senado durante la 74.ª Sesión ¿Debe ser enmendada la Constitución de Nevada para permitir la creación de un tribunal de apelación intermedio, que tendría jurisdicción en los recursos de apelación de determinados casos por lo civil y penal y que surgen de los tribunales de distrito? Sí................. No................. EXPLICACIÓN La enmienda que se propone de la Constitución de Nevada autorizaría a la Legislatura para crear un tribunal de apelación intermedio, conocido como el Tribunal de Apelación de Nevada, que sería competente para conocer de determinados recursos de apelación que surjan de casos por lo civil y penal ante los tribunales de distrito. Si la Legislatura crea el tribunal de apelación intermedio, el Tribunal Supremo de Nevada sería responsable de establecer las competencias específicas del Tribunal de Apelación y de atender los recursos presentados ante sus decisiones. Actualmente, el Artículo 6 de la Constitución de Nevada contiene texto que estipula el ordenamiento jurídico del estado de Nevada, compuesto por un Tribunal Supremo, tribunales de distrito, jueces de paz, y juzgados municipales. El Tribunal Supremo es el único tribunal en Nevada con jurisdicción para conocer de recursos de apelación resultantes de decisiones adoptadas por los tribunales de distrito. Además, el Tribunal Supremo tiene en determinados casos jurisdicción propia, y administra las funciones del Colegio de Abogados del Estado de Nevada y de la judicatura.

ARGUMENTOS EN CONTRA DE RATIFICACIÓN La capacidad que tiene el pueblo de elegir jueces del Supremo y aquellos de distrito en Nevada es un aspecto importante de la democracia. El disponer que los candidatos para juez han de ser presentados por la Comisión para la Selección Judicial y nombrados por el Gobernador no garantiza su aptitud jurídica ni su integridad. La adopción de esta cuestión sometida a votación eliminaría el derecho de los votantes a elegir inicialmente a los jueces.

La enmienda propuesta no crea el Tribunal de Apelación, sino más bien autoriza a la Legislatura a crear el Tribunal.

El nombramiento elimina un nivel esencial de examinación por el público, y es una forma antidemocrática de seleccionar los jueces del Supremo y aquellos de distrito, y que ignora la voluntad del pueblo. La cuestión sometida a votación presupone un electorado mal informado, y supone que un selecto grupo de individuales esté mejor cualificado para elegir a quienes ejerzan como juez. También promueve un sistema en el cual quienes estén en la profesión legal puedan recomendar a sus compañeros para los puestos más importantes del ordenamiento jurídico. Puede ser que candidatos bien cualificados sean excluidos de consideración por la Comisión para la Selección Judicial, por motivos arbitrarios. De modo parecido, puede ser que jueces del Supremo y aquellos de distrito sean evaluados injustamente por la Comisión sobre el Rendimiento Judicial.

ARGUMENTOS A FAVOR DE RATIFICACIÓN El crecimiento de la población y del número de casos en todo el sistema judicial de Nevada apoyan la creación de un Tribunal de Apelación intermedio. Durante varias décadas, Nevada ha sido el estado con el mayor crecimiento de la nación, y el número de casos en el sistema judicial aumentó con un ritmo similar. Aunque haya disminuido la velocidad de crecimiento de la población en Nevada, el estado aún crece y la carga de trabajo de su sistema judicial continúa aumentando. El número de jueces en los tribunales de distrito aumentó en los años recientes, en un esfuerzo para mantener para el público un acceso eficaz a la justicia.

Esta cuestión sometida a votación no eliminará la posibilidad de corrupción judicial ni las influencias políticas. Varios estados abordaron esta misma preocupación de formas distintas. Por ejemplo, algunos estados prohíben que los candidatos judiciales acepten contribuciones a su campaña, y otros requieren la recusación del juez en casos en los cuales una de las partes o su abogado contribuyó a la campaña electoral del juez. Estas alternativas resolverían el problema de la práctica de una campaña política y de recaudar fondos, sin eliminar el derecho del pueblo a elegir los integrantes de su ordenamiento jurídico. Finalmente, la regla procesal 4.2 del Código de Conducta Jurídica de Nevada actualmente dispone que un juez del Supremo o de distrito no puede recaudar fondos para su campaña, cuando es el candidato único para la renovación de su cargo. NOTA FISCAL Impacto financiero – No se puede determinar Lo dispuesto en esta cuestión sometida a voto enmendaría el Artículo 6, Sección 20 de la Constitución de Nevada, para aumentar de siete a nueve el número de miembros de la Comisión para la Selección Judicial, y requerir que la Comisión seleccione tres candidatos para una plaza vacante que se produzca por cualquier motivo en el Tribunal Supremo o en los Tribunales de Distrito en todo el Estado. Basado en información facilitada por la Oficina Administrativa de los Tribunales, la adopción de estas disposiciones aumentaría la carga de trabajo de la Comisión al requerir más preparación de sus reuniones, gastos de viaje, gastos por alquiler de espacios, y gastos de personal, para cada reunión de la Comisión que sea necesaria para elaborar la lista de candidatos para una vacante judicial, por lo que abundaría en un impacto financiero sobre el Estado. No obstante, se desconoce cuándo y con qué frecuencia se producirán vacantes que requieran juntas de la Comisión, y no se puede determinar el número de reuniones necesarias para llenar cualquier vacante en el Tribunal Supremo o en un Tribunal de Distrito. Por ello, no se puede determinar el impacto financiero real sobre el Estado con ningún grado razonable de seguridad. Lo dispuesto en esta cuestión sometida a voto también enmendaría el Artículo 6 de la Constitución de Nevada al añadir una nueva sección, denominada Sección 22, que crearía una Comisión sobre el Rendimiento Judicial, una nueva entidad encargada de evaluar cualquier juez del Tribunal Supremo o de un Tribunal de Distrito y que desee la renovación de su cargo por medio de una elección a un nuevo mandato. Basado en información facilitada por la Oficina Administrativa de los Tribunales, la adopción de estas disposiciones requeriría que la Comisión sobre el Rendimiento Judicial desarrollase e implantase criterios de evaluación específicos, para que sean utilizados por la Comisión al desempeñar sus funciones específicas. No obstante, no se pueden determinar los criterios específicos de evaluación que serían establecidos para ser usados por la Comisión, ni el número de jueces del Supremo y de los Tribunales de Distrito que deseasen presentar su candidatura para renovar su cargo, en caso de ser aprobada esta cuestión. Por lo tanto, no se puede determinar en estos momentos el impacto financiero específico sobre el Estado, o la administración local, o sobre los contribuyentes a nivel individual. Bajo la ley actual, los jueces del Tribunal Supremo de Nevada y aquellos de los Tribunales de Distrito del Estado son elegidos mediante sufragio popular durante elecciones generales o especiales. Según lo dispuesto

Un voto de “Sí” autorizaría a la Legislatura a crear un tribunal de apelación intermedio. Un voto de “No” mantendría el sistema de tribunales existente.

El Tribunal Supremo de Nevada es el tribunal más alto del Estado. Es uno de los tribunales más ocupados de la nación, y ya ha implantado mejoras tecnológicas y de procedimiento para afrontar el crecimiento en el número de casos. Atiende todos los recursos de apelación en los casos por lo civil y penal que se originan en los tribunales de distrito. Sin embargo, el colegio nacional de abogados de la American Bar Association recomienda que, cuando el volumen de recursos presentados ante el Tribunal Supremo aumenta hasta no poder decidirse estos casos a un ritmo deseable, debería crearse un tribunal de apelación intermedio. Nevada ha alcanzado tal punto. El nuevo Tribunal de Apelación mejorará la eficacia, reducirá las demoras a un mínimo, mantendrá la calidad del proceso judicial, asegurará la puntualidad de las decisiones, dará al Tribunal Supremo la capacidad de centrarse en los casos que fijen precedentes, y aumentará el número de publicaciones de los fundamentos de sentencia que establecen el derecho consuetudinario del Estado. Actualmente, Nevada es uno de tan sólo 11 estados y el Distrito de Columbia que no tienen un tribunal de apelación intermedio. La finalización de las obras para el Centro Regional de Justicia en Las Vegas permitiría al Tribunal de Apelación compartir instalaciones y otros recursos existentes con el Tribunal Supremo. Por lo tanto, puede que sean reducidos los costos asociados con el establecimiento del Tribunal de Apelación, al no resultar necesarias instalaciones nuevas. ARGUMENTOS EN CONTRA DE RATIFICACIÓN El establecimiento del nuevo Tribunal de Apelación de Nevada sencillamente trasladará el creciente número de casos del Tribunal Supremo al Tribunal de Apelación, y añadiría un paso más al proceso de litigio. No es deseable otro nivel más en el sistema judicial, ya que posiblemente aumentaría los costos para los litigantes y añadiría tiempo a un proceso legal ya de por sí alargado. Establecer el tribunal de apelación intermedio requeriría que el Estado adjudique fondos y recursos al sistema judicial que, de lo contrario, podrían ser usados para fines más esenciales. NOTA FISCAL Impacto financiero – No se puede determinar Si esta propuesta para enmendar la Constitución de Nevada es aprobada por los votantes, la Legislatura de Nevada estaría autorizada para establecer un tribunal de apelación intermedio en este Estado. La ratificación de esta propuesta por los votantes no tendría un impacto directo o inmediato sobre las administraciones estatales y locales o sobre los contribuyentes individuales, ya que la propuesta autoriza a la Legislatura a establecer – sin exigírselo – un tribunal de apelación intermedio. Si esta propuesta es aprobada por los votantes y la Legislatura opta por establecer un tribunal de apelación intermedio, se produciría un impacto financiero sobre los gobiernos estatales y locales. Lo estipulado en la enmienda constitucional indica el número mínimo de jueces que ha de componer el tribunal de apelación, pero permite a la Legislatura añadir más jueces de apelación al tribunal propuesto. La creación de un tribunal de apelación requeriría personal profesional y administrativo, además de otros gastos, tanto de carácter único como continuos, relacionados con la operación del tribunal de apelación. La Legislatura tendría la responsabilidad de fijar los salarios de los jueces y del personal profesional y administrativo, así como de establecer los gastos, tanto de carácter único como continuos, relacionados con la operación del tribunal. Dado que no

LAS VEGAS, NV / EL MUNDO5 es posible determinar las decisiones que la Legislatura adopte en cuanto al establecimiento y la operación de un tribunal de apelación intermedio, si la Legislatura opta por establecerlo, el impacto financiero específico sobre los gobiernos estatales y locales o el contribuyente individual no puede determinarse en este momento. Si los votantes ratifican esta consulta y la Legislatura considera adoptar una normativa que establezca un tribunal de apelación intermedio, se prepararía una nota fiscal basada en la legislación propuesta, y que se haría disponible en aquel momento para su consideración por la Legislatura. PREGUNTA ESTATAL NÚM. 3 Enmienda a la Ley del Impuesto sobre las Ventas y el Uso de Bienes de 1955 Propuesta de Ley 403 de la Asamblea durante la 75.a Sesión ¿Debe ser enmendada la Ley del Impuesto sobre las Ventas y el Uso de Bienes de 1955 de modo que autorice al Legislativo para enmendar o derogar cualquier disposición de esta Ley sólo cuando sea necesario para resolver un conflicto con cualquier ley federal o acuerdo interestatal sobre la administración, la recaudación, o el cumplimiento de impuestos sobre las ventas y el uso? Sí................. No................. EXPLICACIÓN Esta enmienda propuesta de la Ley del Impuesto sobre las Ventas y el Uso de Bienes de 1955 autorizaría a la Legislatura de Nevada a adoptar legislación que enmiende o derogue cualquier disposición de esta Ley, sin aprobación electoral y siempre que tal legislación sea necesaria para resolver un conflicto con cualquier ley federal o acuerdo interestatal sobre la administración, la recaudación, o el cumplimiento de impuestos sobre las ventas o el uso de bienes. La enmienda propuesta no autorizaría a la Legislatura para que adopte, sin aprobación por el electorado, cualquier legislación que aumente la tasa de cualquier impuesto gravado acorde con esta Ley, o que reduzca el ámbito de aplicación de cualquier exención concedida bajo esta Ley. Nevada ha adoptado leyes que rigen la administración de impuestos sobre ventas y uso, acorde con el Convenio interestatal para la Eficacia de Impuestos sobre las Ventas y el Uso, del que Nevada es un miembro. El propósito de este Acuerdo es simplificar y modernizar la administración de impuestos en aras de reducir la carga de cumplimiento con los impuestos para todo tipo de vendedores y comerciantes, dentro y a través de las fronteras estatales. Para evitar un conflicto con lo dispuesto por el Convenio, puede que se requiera a la Legislatura adoptar medidas legislativas que enmienden la Ley del Impuesto sobre las Ventas y el Uso de Bienes de 1955, en respuesta a legislación que afecte al Convenio y que sea adoptada a nivel federal por el Congreso, o en respuesta a acciones legales interestatales que enmienden al Convenio. La Legislatura tiene potestad para enmendar impuestos locales sobre ventas, sin aprobación electoral, pero la Ley del Impuesto sobre las Ventas y el Uso de Bienes, que se adoptó mediante referéndum, no puede ser enmendada sin consentimiento electoral. La aprobación de esta cuestión otorgaría una potestad limitada para enmendar la Ley del Impuesto sobre las Ventas y el Uso de Bienes y así resolver ciertos conflictos. Un voto de “Sí” autorizaría a la Legislatura para enmendar o derogar, sin aprobación electoral, cualquier disposición de la Ley del Impuesto sobre las Ventas y el Uso de Bienes de 1955 para así resolver un conflicto con las leyes federales o acuerdos interestatales sobre la administración, la recaudación o el cumplimiento del impuesto sobre las ventas o el uso de bienes, excepto para legislación que aumentase la tasa de impuestos gravados acorde con la Ley, o que limitase el ámbito de aplicación de cualquier exención concedida bajo la Ley. Un voto de “No” mantendría el requisito que la Legislatura obtenga la aprobación electoral previa a adoptar cualquier legislación que enmiende o revoque la Ley del Impuesto sobre las Ventas y el Uso de Bienes de 1955. ARGUMENTOS A FAVOR DE RATIFICACIÓN Para permanecer en cumplimiento continuado con el Convenio para la Eficacia de Impuestos sobre las Ventas y el Uso, Nevada debe actuar de forma puntual ante legislación federal o enmiendas al Convenio que afecten la Ley del Impuesto sobre las Ventas y el Uso de Bienes de 1955. La autorización de la Legislatura para que enmiende o revoque, bajo ciertas condiciones limitadas, las disposiciones de la Ley sin aprobación electoral, permitiría que la Legislatura pudiese responder con flexibilidad y eficacia ante tal legislación y tales enmiendas. Dado que la Legislatura solo conviene regularmente durante los años impares, y que las elecciones generales se celebran solo en los años pares, ya existe una posible demora de dos años en mantener el cumplimiento con el Convenio. La demora adicional, por requerirse aprobación electoral de una cuestión sometida a voto popular para así introducir cambios técnicos y administrativos relativos a los impuestos sobre las ventas y el uso, aumenta el riesgo de incumplimiento con el Convenio, lo que haría peligrar la situación como miembro de Nevada bajo el Convenio. Esta enmienda no autoriza a la Legislatura para que aumente, sin aprobación electoral, la porción del Estado (del dos por ciento) de la tasa de impuestos, o que retire o limite el ámbito de aplicación de cualquier exención concedida bajo la Ley. ARGUMENTOS EN CONTRA DE RATIFICACIÓN Las enmiendas de la Ley del Impuesto sobre las Ventas y el Uso de Bienes de 1955 han requerido aprobación electoral desde 1956, cuando los votantes de Nevada aprobaron la Ley por medio del proceso de referéndum constitucional. Desde aquel momento, el Departamento Tributario pudo administrar los impuestos sobre las ventas y el uso, y la Legislatura de Nevada pudo adoptar la legislación apropiada para enmendar la porción del Estado de los impuestos sobre las ventas y el uso, y obtener la aprobación electoral cuando fue necesario. En cuanto a las leyes federales y el Convenio para la Eficacia de Impuestos sobre las Ventas y el Uso, el Estado pudo convertirse en miembro del Convenio, y ha sido capaz de mantenerse en cumplimiento con el Convenio hasta el momento, bajo el proceso actual que requiere la aprobación electoral. Los ciudadanos de Nevada no deberían renunciar a su derecho a aprobar hasta legislación de una envergadura menor que cambie la administración, la recaudación y el cumplimiento con la porción del Estado del impuesto sobre las ventas y el uso de bienes. NOTA FISCAL Impacto financiero – No se puede determinar Si es aprobada por los votantes esta propuesta de enmienda de la Ley del Impuesto sobre las Ventas y el Uso de Bienes de 1955, la Legislatura de Nevada tendría autorización para introducir cambios en la Ley del


6 LAS VEGAS, NV / EL MUNDO Impuesto sobre las Ventas y el Uso de Bienes de 1955 sin aprobación electoral bajo ciertas condiciones. No se puede determinar, con ningún grado de certeza, el número o el tipo de iniciativas legislativas que se requieran de la Legislatura y que cumpliesen todas las condiciones especificadas por la cuestión sometida a votación. Por ello, el impacto financiero en los impuestos sobre las ventas y el uso, recaudados en el Estado o gravados sobre los contribuyentes individuales, no se puede determinar con ningún grado razonable de seguridad. PREGUNTA ESTATAL NÚM. 4 Enmienda de la Constitución de Nevada Resolución Conjunta N.º 3 de la Asamblea durante la 74.ª Sesión ¿Debe ser derogado el Artículo 1, Sección 22 de la Constitución de Nevada, y debe ser enmendado el Artículo 1, Sección 8 de la Constitución de Nevada, para revisar las disposiciones concernientes a los procedimientos de expropiación por utilidad pública? Sí................. No................. EXPLICACIÓN La aprobación de esta cuestión, sometida a votación, derogaría al Artículo 1, Sección 22 de la Constitución de Nevada, conocida como la Iniciativa del Pueblo para Detener la Expropiación de Nuestras Tierras (PISTOL, por sus siglas en inglés) y enmendaría al Artículo 1, Sección 8 de la Constitución de Nevada, para: (1) disponer que el traspaso de propiedades privadas de una parte privada a otra no sea considerado una transacción de utilidad pública, salvo bajo determinadas circunstancias; (2) requerir a una entidad cuando expropia bienes privados que facilite al propietario de los bienes todas las tasaciones que haya obtenido; (3) conceder al propietario de los bienes el derecho a obtener una determinación independiente sobre si la expropiación constituye una acción de utilidad pública, situándose la carga de la prueba sobre la entidad expropiadora del inmueble; (4) definir los términos de “valor equitativo de venta” y “retribución justa”; (5) disponer que ninguna parte en una acción de expropiación por utilidad pública es responsable por los honorarios del abogado de la otra parte, salvo bajo determinadas circunstancias; y (6) introducir determinados otros cambios, relacionados con los procedimientos de expropiación por utilidad pública. La enmienda propuesta estipula cinco excepciones a la prohibición de llevar a cabo expropiaciones de bienes por utilidad pública, para transferir bienes de una parte privada a otra. Bajo las siguientes condiciones, tal transferencia sería considerada de “utilidad pública” cuando: (1) la parte privada que obtenga el inmueble lo utiliza principalmente en beneficio de un servicio público, como una empresa de servicios públicos, una ferroviaria, un proyecto de transporte público, un conducto, una vía pública, un puente, un aeropuerto, o un inmueble propiedad de un ente público; (2) el inmueble se arrende a una parte privada que ocupa una porción de un aeropuerto o un inmueble en propiedad de una entidad pública, siempre que la entidad pública notifique al propietario original de sus intenciones y permita al propietario original la oportunidad de licitar o pujar por tal arrendamiento; (3) el inmueble apropiado haya sido abandonado por su propietario, represente una amenaza a la seguridad pública, o contenga residuos peligrosos que se deben remediar, y se haya concedido al propietario original el derecho de tanteo para recomprar el inmueble bajo los mismos términos y condiciones que cualquier otra persona; (4) la entidad que obtenga el inmueble lo intercambia por otro inmueble para trasladar estructuras públicas o privadas, o para evitar daños y perjuicios o compensaciones excesivas; o (5) la persona de quien se expropie el inmueble consiente con la expropiación. Además, la enmienda propuesta define los términos de “valor equitativo de venta” y “retribución justa” y estipula la manera de computar estas cantidades. También dispone que ninguna de las dos partes pueden ser responsabilizadas de los honorarios del abogado de la otra parte en procedimientos de expropiación por utilidad pública, excepto en la circunstancia de una acción de indemnización por expropiación forzosa, en la cual un propietario presente una solicitud de recuperación de honorarios de abogado en una acción legal. La enmienda propuesta cambia de 5 años a 15 años el plazo en el cual la entidad expropiadora debe dar uso al inmueble, o en su defecto ofrecer el inmueble y transferirlo al propietario original tras devolverse el importe del precio de compra original. Finalmente, la derogación del Artículo 1, Sección 22 de la Constitución de Nevada revocaría el derecho del propietario de un inmueble a solicitar la recusación de un juez a nivel de tribunal de distrito y de un juez a cada nivel de los tribunales de apelación en cualquier acción legal por expropiación por utilidad pública. Un voto de “Sí” derogaría el Artículo 1, Sección 22 de la Constitución de Nevada y enmendaría al Artículo 1, Sección 8 de la Constitución de Nevada concerniente a los procedimientos de expropiación por utilidad pública. Un voto de “No” mantendría al Artículo 1, Sección 22 de la Constitución de Nevada y mantendría intacto lo dispuesto en el Artículo 1, Sección 8 de la Constitución de Nevada concerniente a los procedimientos de expropiación por utilidad pública. ARGUMENTOS A FAVOR DE RATIFICACIÓN Aunque la Iniciativa del Pueblo para Detener la Expropiación de Nuestras Tierras (PISTOL en inglés) sigue siendo una iniciativa bien intencionada y popular que ofreció una protección muy necesitada para los propietarios privados de inmuebles en Nevada, también contiene varias imperfecciones que pueden costarle dinero al contribuyente y dificultar los esfuerzos por mantener y modernizar las infraestructuras, incluyendo escuelas, carreteras, sistemas de suministro de agua y desagüe, y medios de transporte público. Al reconocer estos problemas, representantes de los gobiernos locales, agencias estatales, empresas privadas, el público en general, y hasta los auspiciadores originales de PISTOL trabajaron conjuntamente a lo largo de dos sesiones legislativas para elaborar una enmienda constitucional practicable, relacionada con las expropiaciones por utilidad pública y que permita a Nevada avanzar con proyectos de utilidad pública, mientras se protegen los derechos de los propietarios de inmuebles, se ahorra dinero del contribuyente, y se evitan demandas innecesarias. Lo dispuesto en esta cuestión sometida a votación claramente define las instancias limitadas en las que se puede transferir o arrendar un bien inmueble a una parte privada por medio de un procedimiento de utilidad pública, y que no incluyen aumentos de recaudación de impuestos o la generación de beneficios de empresas privadas. Esta pregunta propuesta avanza sobre el éxito de PISTOL, al tiempo que corrige sus deficiencias. ARGUMENTOS EN CONTRA DE RATIFICACIÓN

SEPTIEMBRE 25 DEL25 2010 SEPTIEMBRE DEL 2010 La Iniciativa del Pueblo para Detener la Expropiación de Nuestras Tierras (PISTOL) ha sido una respuesta ante prácticas de expropiación por utilidad pública que fueron confirmadas por el Tribunal Supremo de los Estados Unidos en Kelo contra el Ayuntamiento de New London y por el Tribunal Supremo de Nevada en Pappas contra el Ayuntamiento de Las Vegas. En esos casos, los tribunales ampliaron la definición del término “uso público” para permitir que los gobiernos locales aumenten su recaudación de impuestos al entregar inmuebles privados a personas privadas en apoyo de intereses de negocio privados. Esta cuestión propuesta busca debilitar las protecciones contenidas en PISTOL al ampliar las circunstancias en las que un gobierno puede emplear la expropiación por utilidad pública para transferir un inmueble de una parte privada a otra.

LAS VEGAS, NV / EL MUNDO 21 Open Meeting Law). Esta pregunta es de carácter puramente facultativo y no hace recaer requisito legal alguno sobre ningún gobierno local, ningún miembro del gobierno local, ni ningún funcionario del condado o de la Legislatura de Nevada.

La iniciativa PISTOL procuró, en términos claros y concisos, poner fin a estas transferencias de una vez por todas, y dar a los propietarios de inmuebles las herramientas jurídicas necesarias para usarlas en el caso que el gobierno intente expropiar su propiedad. La iniciativa fue aprobada con más del 60 por ciento de los votos, tanto en 2006 como en 2008. Los votantes entendieron las cuestiones en juego, y decidieron aprobar la iniciativa en dos elecciones sucesivas. No hay razones para cambiar las disposiciones de PISTOL.

ARGUMENTO EN DEFENSA DE LA APROBACIÓN La aprobación de esta Pregunta Facultativa es necesaria para proteger los intereses de los contribuyentes y residentes del Condado de Clark. Mediante los impuestos y tarifas locales, las administraciones gubernamentales del Condado de Clark, incluyendo escuelas, agencias municipales y locales, proporcionan educación, protección policial y del cuerpo de bomberos, sistemas de distribución de agua y alcantarillas, bibliotecas, parques y programas recreativos, servicios sociales, etc. La disminución de ingresos ha ocasionado que el Distrito Escolar, el Condado, las ciudades, y las agencias locales tengan que reducir o eliminar servicios, horas de trabajo y empleados. Además, la pérdida de capital para el financiamiento de proyectos ha afectado negativamente al sector privado de la construcción y de los trabajos relacionados con la construcción.

NOTA FISCAL Impacto financiero – No se puede determinar Esta cuestión sometida a votación enmendaría la Constitución de Nevada para incluir disposiciones nuevas sobre procedimientos de expropiación por utilidad pública en el Estado de Nevada, incluyendo:

Desde julio de 2008, la Legislatura se ha apropiado de más de $200,000,000 de ingresos del Condado de Clark para ayudar a nivelar el presupuesto del Estado. La pérdida de estos ingresos ha tenido un efecto adicional en la capacidad de las administraciones gubernamentales locales para proporcionar servicios esenciales a sus residentes.

Por ejemplo:

Permitir la transferencia directa o indirecta de cualquier título de propiedad privada a otra persona privada o entidad, como uso público, y en determinadas circunstancias especificadas en la propuesta de enmienda constitucional;

Retirarles a los propietarios de inmuebles el derecho de solicitar la recusación de un juez a nivel de los tribunales de distrito, y de un juez en cada nivel de apelación, en cualquier acción legal por expropiación; y

Disponer que lo expropiado por utilidad pública se debe ofrecer y se revierte a la persona de quien el inmueble haya sido expropiado tras la devolución del precio de compra, si la entidad que expropia no da uso a la propiedad dentro de 15 años tras obtener la posesión del inmueble.

Estos cambios propuestos relacionados con los procedimientos de expropiación por utilidad pública pueden afectar el número de procedimientos por expropiación iniciados por el Estado y las administraciones locales. No obstante, dado que no se puede calcular el número estimado de acciones de expropiación por utilidad pública, no se puede determinar el efecto financiero sobre el Estado y las administraciones locales con ningún grado razonable de fiabilidad. Las subsecciones 4 hasta 8 inclusive, y la subsección 12 del Artículo 1, Sección 22 de la Constitución de Nevada contiene varias disposiciones relacionadas con los derechos de los propietarios de inmuebles en procedimientos de expropiación por utilidad pública, el cálculo del valor equitativo de venta del inmueble, y la determinación de la compensación justa del propietario del inmueble. Si esta cuestión sometida a votación es aprobada por los votantes, estas disposiciones de la Constitución de Nevada quedarían revocadas y serían sustituidas por un texto similar al contenido en esta enmienda constitucional propuesta. No se anticipa que estas disposiciones propuestas en esta cuestión tengan un efecto financiero sobre el Estado o las administraciones públicas, si son aprobadas por los votantes. PREGUNTA FACULTATIVA NÚM. 5 DEL CONDADO DE CLARK Pregunta Facultativa sobre Ingresos Locales Esta pregunta es de carácter facultativo. ¿Será necesario el consentimiento previo del organismo directivo del gobierno local para que la Legislatura del Estado pueda actuar en disminuir reservas o ingresos cobrados, recibidos, o retenidos por el gobierno local, o en imponer tarifas u ordenar que el gobierno local deba realizar servicios nuevos o diferentes? Sí................. No................. EXPLICACIÓN El uso, por parte del Estado, de ingresos pagados por los contribuyentes para el desempeño de funciones del gobierno local está ocasionando la reducción y eliminación de servicios prestados por las administraciones gubernamentales locales. Esta pregunta electoral servirá para asesorar a la Legislatura de Nevada en determinar si la mayoría del público elector en este Condado cree que debe ser necesario el consentimiento previo del organismo directivo del gobierno local para que la Legislatura del Estado actúe en disminuir los ingresos o reservas cobrados, distribuidos, o retenidos por el gobierno local, o en imponer tarifas u ordenar que el gobierno local deba realizar servicios nuevos o diferentes. “Gobierno local” quiere decir cada subdivisión política u otra entidad que tenga derecho a imponer gravámenes o a recibir dinero mediante impuestos proporcionales al valor, u otro tipo de impuestos, o mediante gravámenes obligatorios, e incluye, sin limitarse a ello, condados, ciudades, pueblos, juntas, distritos escolares y otros distritos organizados según la Ley Actualizada de Nevada, y toda agencia o dependencia de un condado o ciudad que prepare un presupuesto separado de aquel de la subdivisión política matriz. Como ejemplos de otros distritos organizados según la Ley Actualizada de Nevada están los distritos de mejoras generales de la distribución de agua y alcantarillas, y los distritos de bibliotecas públicas. Como ejemplo de agencia o dependencia de un condado o ciudad que prepara un presupuesto separado de aquel de la subdivisión política matriz están el distrito de sanidad pública y los tribunales de distrito. Los “ingresos locales” incluyen impuestos, tarifas, transferencias intergubernamentales y otros ingresos utilizados por las administraciones gubernamentales locales para proporcionar servicios y programas, y para construir, operar y mantener instalaciones. Como ejemplos de tarifas que el Estado impone o puede imponer están las tarifas administrativas por recaudar impuestos estatales sobre ventas (incrementadas por la Legislatura en 2009) y una tarifa obligatoria por empleado para financiar la Junta del Gobierno Local para la Gerencia de las Relaciones Laborales (Local Government Employee Management Relations Board) dirigida por el estado. Las imposiciones de nuevos servicios sin los fondos correspondientes suelen conocerse como “imposiciones sin fondos”. El organismo directivo del gobierno local tendría en consideración y ejecutaría el consentimiento de ese gobierno local en una sesión pública, notificada y celebrada de acuerdo con la Ley de Nevada sobre Juntas Abiertas al Público (Nevada’s

$45,000,000 fueron sacados/desviados del Fondo de Capital del Distrito Escolar del Condado de Clark – dinero aprobado por los electores para la construcción de escuelas. $62,000,000 fueron sacados de la Coalición de Aguas Limpias (Clean Water Coalition) – dinero recaudado por los contribuyentes del Condado y las ciudades para el financiamiento de proyectos específicos de mayor cuantía destinados a mejorar la calidad del agua en el Sur de Nevada. $53,200,000 fueron sacados de los fondos para proyectos de mayor cuantía provenientes de los impuestos sobre la propiedad en el Condado y las ciudades – dinero que pagaron los contribuyentes del Condado de Clark para diversos proyectos locales de construcción. $60,800,000 fueron sacados de la contribución tributaria sobre la propiedad impuesta por el Condado para gastos operativos – dinero que pagaron los contribuyentes para servicios operativos tales como seguridad pública, servicios sociales, etc. La aprobación de esta Pregunta Facultativa tiene por objeto expresar a los Legisladores de Nevada las preocupaciones del electorado del Condado de Clark en cuanto a que el hecho de destinar recursos de las administraciones gubernamentales estatales a otros fines no resuelve los problemas a largo plazo, y no debería permitirse sin un acuerdo para hacerlo. Le instamos a que vote “SÍ”. ARGUMENTO OPUESTO A LA APROBACIÓN Las administraciones gubernamentales locales fueron creadas por el Estado y para la conveniencia del Estado. Las ciudades y los condados deberían aportar su opinión a los asuntos fiscales del Estado, pero no estar obligados a otorgar consentimiento legal para resolver los problemas del Estado. Al exigir el consentimiento legal de las agencias gubernamentales se crearía el obstáculo de una burocracia aún mayor para nivelar el presupuesto del Estado. Algunos podrían argüir que esta pregunta es comparable al razonamiento de una niña a sus padres de que tengan que obtener de ella consentimiento legal previo antes de sacarla de una escuela privada. En esta situación hipotética, la mayoría argüiría que tanto los padres como la niña le han de dar prioridad a la educación. Sin embargo, únicamente los padres entienden completamente la situación económica de la familia. Si el padre o la madre perdieran su trabajo y fuera necesario que la familia hiciera un reajuste de su presupuesto, no sería práctico ni eficiente tratar de obtener el consentimiento legal de los hijos para recortar ciertos gastos. La mayoría de las personas razonables aceptarían que los hijos deben aportar su opinión en cuanto a la economía de la familia, pero no se les debe conferir ninguna autoridad legal que impida a los padres desempeñar sus responsabilidades. El Estado de Nevada cuenta con 17 condados. Igual que un padre o una madre, a ningún dirigente estatal, sin contar con su afiliación política, se le debe exigir que obtenga consentimiento legal de administraciones locales para desempeñar sus obligaciones. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO OPUESTO A LA APROBACIÓN Sí, las administraciones gubernamentales locales han sido creadas por el Estado. Sin embargo, no se han creado para la conveniencia del Estado. Se han creado para satisfacer las necesidades de los residentes de la comunidad local. El Estado requiere que las juntas de las administraciones gubernamentales locales sean responsables de sus ciudadanos y para con sus ciudadanos, y que proporcionen servicios específicos tales como protección policial, servicios de agua y alcantarillas, bibliotecas, escuelas, etc. Por lo tanto, no se les debe privar de los recursos necesarios para desempeñar esas responsabilidades sin un acuerdo con la junta del gobierno local. Los contribuyentes locales pagan sus impuestos y tarifas con la esperanza de recibir estos servicios locales. Cuando se desvían fondos locales y se utilizan para fines del Estado, los contribuyentes no están siendo servidos, sino que, en realidad, están siendo engañados. El hecho de transferir las responsabilidades del Estado a las administraciones gubernamentales locales sin los correspondientes recursos, significa que deben reducirse los servicios locales o incrementarse los impuestos locales. Destinar a otros fines recursos locales, o aumentar su carga inesperadamente, no resuelve a largo plazo los problemas de la comunidad local ni del Estado, y no debería permitirse sin un acuerdo para hacerlo. Le instamos a votar “SÍ”. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO EN DEFENSA DE LA APROBACIÓN Le instamos a votar “NO” a esta pregunta facultativa. Esta pregunta electoral refleja una falta de entendimiento fundamental de las competencias estatales y de las administraciones locales.


EL 22MUNDO / LAS VEGAS, NV Los defensores de esta pregunta facultativa utilizan los $45 millones que fueron desviados del Fondo de Capital del Distrito Escolar del Condado de Clark como el ejemplo principal de una apropiación indebida. No obstante, los electores deben preguntarse “¿Tiene sentido construir más escuelas cuando el crecimiento demográfico es cero y las inscripciones de alumnos en las escuelas del Distrito Escolar del Condado de Clark (CCSD, por sus siglas en inglés) están disminuyendo?” Creemos que la mayoría de las personas razonables reconocerían que toda organización que funcione bien debe tener la capacidad de asignar recursos de manera eficaz y eficiente para satisfacer las necesidades de todos sus electores. En tiempos de crisis económica la legislatura del Estado necesita una amplia variedad de opciones, incluyendo la capacidad de mover dinero y obligaciones entre las diferentes agencias gubernamentales. Las administraciones gubernamentales locales son parte del Estado y no pueden estar exentas de las difíciles decisiones que debe tomar la legislatura para el beneficio de la totalidad del Estado. Si nosotros, como ciudadanos, tenemos algún problema con la legislatura de nuestro Estado, debemos comunicarnos directamente con ellos a www.leg.state.nv.us/ y expresar nuestras inquietudes en las urnas. NOTA FISCAL Descripción de la Repercusión Económica Prevista: Si a la Legislatura se le exige que obtenga el consentimiento previo del organismo directivo para que la Legislatura del Estado pueda actuar en disminuir ingresos o reservas cobrados, distribuidos, o retenidos por las administraciones gubernamentales locales, o imponer tarifas u ordenar nuevos o diferentes servicios, tendría un efecto económico positivo en el gobierno local al eliminar potencialmente la necesidad de las administraciones gubernamentales locales de reajustar los presupuestos adoptados y posiblemente reducir servicios o cesar empleados debido a la pérdida de ingresos locales.

SEPTIEMBRE 25 DEL 2010 SEPTIEMBRE 25 DEL 2010 sólo $62,250 este año. Esto no es ficción, es la realidad. Ahora más que nunca, la seguridad pública – bomberos y policía – necesita vehículos y equipo confiables. Vote “SÍ” a vehículos de seguridad pública más nuevos y mejores. Vote “SÍ” a la Pregunta Núm. 1. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN Todos los residentes de Boulder City pueden entender y solidarizarse con el hecho de que nuestros policías y bomberos necesitan un equipo en condiciones operativas, y se merecen el mejor. Pero las dos inquietudes principales de esta pregunta de la boleta electoral permanecen aún. En primer lugar, debemos reconocer la realidad de la situación económica que enfrentamos. Con la grave recesión económica a nivel nacional y local, tanto los residentes como los ayuntamientos, deben estar dispuestos a economizar. Al igual que muchos residentes, quizás el gobierno no pueda permitirse el lujo de lo mejor en estos momentos. En segundo lugar, aunque los defensores de esta pregunta han ofrecido información adicional en su argumento, la pregunta electoral en sí no contiene límites ni detalles específicos acerca de lo que se deba comprar. En tiempos de una economía como ésta, es razonable esperar detalles específicos respecto a qué compras se van a efectuar exactamente y por qué son tan apremiantes. Los defensores deberían respetar a los electores presentándoles una pregunta electoral con límites claros y específicos, ya que están procurando desembolsar una gran suma, y no utilizar tácticas injustas de infundir temores inventando tragedias hipotéticas. Vote “NO” a la Pregunta Núm. 1.

PREGUNTAS PARA TODOS LOS VOTANTES REGISTRADOS EN LA CIUDAD DE BOULDER CITY PREGUNTA NÚM. 1 DE LA BOLETA DE BOULDER CITY Pregunta Facultativa ¿Deberá gastar la Ciudad hasta $500,000 del Fondo de Capital para Mejoras, cuando dichos fondos estén disponibles, para la compra de vehículos de bomberos y de la policía? Sí................. No................. EXPLICACIÓN El Artículo 143 de la Ley Orgánica de Boulder City regula los desembolsos procedentes del Fondo de Capital para Mejoras de Boulder City. En conformidad con dicho artículo, todos los desembolsos procedentes del Fondo de Capital para Mejoras deben ser aprobados por una mayoría simple de los votos emitidos por los electores registrados en la Ciudad. La compra de vehículos de bomberos y de la policía constituye una “compra de mayor cuantía” y, por lo tanto, está sujeta a lo establecido en el Artículo 143. Ésta es una Pregunta Facultativa. El resultado de la votación sobre esta pregunta no hace recaer ninguna responsabilidad legal sobre el Concejo del Ayuntamiento, ningún miembro individual del Concejo del Ayuntamiento de Boulder City, ni ningún funcionario de la Ciudad de Boulder City. Un voto afirmativo (“SÍ”) permitiría a la Ciudad emplear hasta $500,000 del Fondo de Capital para Mejoras en la compra de vehículos de bomberos y de la policía, pero únicamente cuando dichos fondos estén disponibles para ese fin. Un voto negativo (“NO”) no permitiría que se utilizase dinero del Fondo de Capital para Mejoras en la compra de vehículos de bomberos y de la policía. ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN Boulder City podría encontrarse en dificultades en cuanto a su flota y equipo de seguridad pública. Hasta un grado tal que si usted o su vecino sufre un ataque cardíaco podría perder la vida en caso de que a una de las unidades de rescate de repente se le rompiera un eje. E incluso, un asesino a mano armada podría escapar de la policía y correr desenfrenado por la ciudad, y todo por haberse quemado la manguera del radiador. Estas situaciones aterradoras son simplemente reales debido a la condición obsoleta de los vehículos. Por eso, los electores deben decir “SÍ” a la Pregunta Núm. 1. Un voto afirmativo (“SÍ”) permitiría a la ciudad destinar $500,000 del Fondo de Capital para Mejoras a comprar vehículos de bomberos y de la policía, siempre que dichos fondos estén disponibles. En base a la lista de reemplazo de vehículos de la flota de la Ciudad con fecha de junio de 2010, nueve de los 13 vehículos del cuerpo de bomberos necesitan ser reemplazados, incluyendo tres de las unidades de rescate (transporte) y el único camión con componente aéreo lleva meses descompuesto. Siete de los 13 tienen ya 10 años o más y siete de los 13 – no necesariamente los mismos – tienen 40,000 millas o más. En el departamento de policía es todavía peor. Tenga en cuenta lo siguiente: • Cinco de 35 vehículos están descompuestos, punto y aparte • 13 de 30 vehículos operativos tienen más de 5 años • Ocho de 30 vehículos tienen 100,000 millas o más; 12 tienen 80,000 millas o más • Nueve de 30 se consideran en condiciones pasables o malas Lamentablemente, los funcionarios de la ciudad que están luchando debido a la mala situación económica, cuentan con un capital muy escaso como para poder ayudar al cuerpo de bomberos y al departamento de policía con la necesidad vehicular en que se encuentran. Además, durante los últimos tres años, el cuerpo de bomberos gastó un promedio de $66,191 en mantenimiento de vehículos. Para el Año Fiscal 10-11, esa cuantía se ha reducido a $37,500, o sea, la mitad, dejando muy poco dinero por si ocurría algún “desastre” vehicular. Los presupuestos del departamento de policía en 2007 demuestran que la reparación de vehículos alcanzaba un promedio de más de $165,000 al año por los primeros cuatro años, pero ha descendido a

ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN Vote “NO” a la Pregunta Electoral Núm. 1. El Departamento de Policía de Boulder City y el Cuerpo de Bomberos de Boulder City prestan servicios públicos de vital importancia y merecen disponer de vehículos suficientes y adecuados para realizar sus misiones de seguridad pública. Sin embargo, la pregunta electoral se compromete con hasta $500,000 de los prácticamente agotados Fondos de Capital para Mejoras de la Ciudad para la compra de “vehículos” no especificados. Éste es un precedente peligroso e innecesario en unos momentos de grave tensión fiscal para la Ciudad y tensión económica para los residentes. Todo desembolso de capital en estos tiempos difíciles debe ser cuidadosamente sopesado y sólo se debe financiar lo más absolutamente necesario, no podemos permitirnos seguir destinando fondos al mismo nivel y bajo las mismas suposiciones que durante los años de prosperidad. Los residentes y contribuyentes de Boulder City merecen algo mejor y una información más detallada antes de que se les pida que aprueben, sin calificaciones ni condiciones, un desembolso de tal magnitud, siendo la única condición que no exceda de $500,000. Esta pregunta debería contener información más específica como justificación para dicho desembolso, la cantidad y tipo de unidades, y el costo estimado por cada vehículo. Rechace esta pregunta y vote “NO” a la Pregunta Electoral Núm. 1. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN ¿Quieren los residentes de Boulder City estar suficientemente atendidos y protegidos por la policía y los bomberos, los cuales necesitan vehículos confiables para apresar sospechosos y delincuentes, responder a llamadas de emergencia en casos médicos de vida o muerte, y apagar incendios? Es difícil imaginar que los residentes locales puedan querer algo menos que eso y se conformen con vehículos no confiables que tienen más probabilidades, cada año que pasa, de sufrir una avería mecánica durante una llamada de servicio. El argumento opuesto pregunta si la ciudad puede permitirse gastar $500,000 del Fondo de Capital para Mejoras, cuando la verdadera pregunta es, ¿puede la ciudad permitirse no desembolsar ese dinero? A medida que transcurren los años y la flota de los servicios de emergencia se va haciendo más vieja, el costo de las reparaciones y adquisiciones de vehículos de segunda mano/seminuevos seguirá incrementando, poniendo los vehículos viejos y más desgastados en mayor peligro de avería por su uso prolongado. La oposición quiere justificaciones, costos y otros detalles específicos antes de autorizar al departamento de policía y al cuerpo de bomberos a gastar fondos del capital para mejoras. Todos los asuntos económicos de esta magnitud, junto con aquellos detalles “necesarios”, se presentan ante el Concejo del Ayuntamiento para ser aprobados. Aquí no hay misterios. Vote “SÍ” a la Pregunta Electoral Núm. 1. NOTA FISCAL Los desembolsos procedentes del Fondo de Capital para Mejoras empleados en la compra de vehículos de bomberos y de la policía sólo se pueden efectuar cuando tales fondos estén disponibles y no asignados a otros fines. PREGUNTA NÚM. 2 DE LA BOLETA DE BOULDER CITY Pregunta Facultativa ¿Deberá vender la Ciudad aproximadamente cuarenta y cinco (45) acres de terrenos municipales, colindantes y al este del Club de Golf Boulder Creek, para fines de desarrollo residencial, estando dicha venta sujeta a las siguientes condiciones: Eliminar dicho terreno del Distrito de Reurbanización, restricciones en la escritura de propiedad que establezcan un tamaño mínimo de parcelas, y especificar que la Ciudad no tiene obligación de mantener el campo de golf colindante a dichos terrenos? Las ganancias derivadas de dicha venta se han de utilizar para los siguientes desembolsos de capital: A. El diez por ciento (10%) de las ganancias que se han de desembolsar del Fondo de Capital para Mejoras se utilizará para cubrir necesidades de seguridad pública de mayor cuantía; y B. El resto de las ganancias se destinará, primeramente, a satisfacer las obligaciones abonables con ingresos fiscales del Campo de Golf Boulder Creek, y cualquier cantidad restante se utilizará para satisfacer las demás obligaciones de mayor cuantía de la Ciudad. Sí................. No.................

LAS VEGAS, NV / EL MUNDO7 EXPLICACIÓN La venta de terrenos pertenecientes a la Ciudad con un tamaño mayor de un acre debe ser aprobada por los electores registrados en la Ciudad en unas elecciones celebradas en conjunto y de acuerdo con lo establecido en el Capítulo XV, Artículo 143 de la Ley Orgánica de Boulder City (Capítulo XV, Artículo 140.1.A.). Salvo algunas excepciones, las ganancias derivadas de todas las ventas de terrenos pertenecientes a la ciudad deben ser depositadas en el Fondo de Capital para Mejoras (Capítulo XV, Artículo 142.1.). Todos los desembolsos procedentes del Fondo de Capital para Mejoras deben ser aprobados por una mayoría simple de los votos emitidos por los electores registrados en la Ciudad sobre una propuesta presentada al electorado en elecciones generales o extraordinarias (Capítulo XV, Artículo 143.1.). Esto significa que los electores de Boulder City deciden si se venden o no se venden las parcelas de terrenos pertenecientes a la ciudad de un tamaño mayor de un acre y cómo y/o en qué se emplearán las ganancias derivadas de dicha venta. Ésta es una Pregunta Facultativa. El resultado de la votación sobre esta pregunta no hace recaer ninguna responsabilidad legal sobre el Concejo del Ayuntamiento, ningún miembro individual del Concejo del Ayuntamiento de Boulder City, ni ningún funcionario de la Ciudad de Boulder City. Un voto afirmativo (“SÍ”) permitiría a la Ciudad vender un terreno determinado y desembolsar del Fondo de Capital para Mejoras las ganancias derivadas de dicha venta en las proporciones expuestas en la pregunta de la boleta electoral, con el fin de satisfacer la totalidad o parte de ciertas obligaciones de mayor cuantía de la Ciudad. Un voto negativo (“NO”) no permitiría la venta de terrenos y tampoco permitiría que se desembolsara dinero del Fondo de Capital para Mejoras con el fin de satisfacer ciertas obligaciones de mayor cuantía de la Ciudad. ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN La deuda del Campo de Golf Boulder Creek (BCGC, por sus siglas en inglés) no será exonerada si queda abandonado, y hay un costo, aún por decidir, relacionado con el cierre que podría suponer una deuda o gasto añadido a los contribuyentes de Boulder City. La venta de terrenos podría acelerar considerablemente el plan de la Ciudad de amortizar la deuda de las obligaciones abonables con ingresos fiscales del BCGC. El plan de amortización que actualmente tiene la Ciudad ya ha reducido el total de la deuda del BCGC de $18 millones, aproximadamente, a $16 millones. No obstante, acelerar la amortización de la deuda con la venta de cerca de 45 acres de terrenos pertenecientes a la Ciudad, colindantes con el BCGC, supone una gran contribución para los residentes de Boulder City al: (1) Proporcionar fondos necesarios para fines de seguridad pública; (2) Proporcionar fondos para satisfacer obligaciones de desembolso de capital como el gravamen de la entidad Southern Nevada Water Authority (SNWA, por sus siglas en inglés) por la 3ª toma de agua; y (3) Generar el incremento de ingresos fiscales sobre la propiedad y las ventas para el Fondo General de la Ciudad. De manera conservadora, 45 acres podrían producir aproximadamente 100 parcelas o más en venta, por una cuantía estimada de $200,000 por parcela (suponiendo un tamaño aproximado de un tercio o la mitad de un acre) con sus correspondientes calles, bordillos y banquetas. Esta posibilidad generaría aproximadamente $20 millones y podría distribuirse de la manera siguiente: $2.0 millones a la seguridad pública; $16.1 millones a amortizar la deuda de las obligaciones abonables con ingresos fiscales; y la cantidad restante de $1.9 millón podría destinarse a satisfacer otras obligaciones de capital pasivo. La Ciudad tiene restringida la venta de bienes raíces a un precio inferior al precio del mercado. Estos cuarenta y cinco (45) acres no serán aptos para recibir financiamiento de reurbanización. El BCGC es una instalación vitalicia para que la puedan disfrutar las generaciones venideras. Es una inversión en la calidad de vida de los residentes de la comunidad y atrae turistas a Boulder City. Los campos de golf y los parques enriquecen a una comunidad y agregan vivacidad, cultura, y salud – BCGC no es una excepción a estos conceptos. Al mantener esta inversión se garantiza un legado de beneficios sólidos e incremento de ingresos, una vez que se amortice la deuda. El BCGC atendió a 42,000 participantes durante el año fiscal de 2009 (FY09, por sus siglas en inglés), más que otras actividades de parques y zonas recreativas, Parks & Recreation. Los ingresos del campo de golf excedieron los gastos operativos en 2008 y 2009. Cuando se recupere la economía, estos ingresos pueden convertirse en considerables ganancias. Cuando se haya amortizado la deuda del BCGC, los ingresos pueden respaldar programas comunitarios y otras mejoras necesarias. Los nuevos bienes raíces vendidos en la zona del BCGC no estarán sujetos a las normas de reducción, al contrario, a estos bienes raíces se les pueden imponer unos gravámenes a un nivel tributario más alto que los bienes residenciales ya existentes. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN La venta de terrenos no es la única opción para remediar la deuda de la Ciudad. Vender terrenos para urbanizar, después de que los residentes de Boulder City han votado continuamente a lo largo de los años a favor de un crecimiento controlado, no es una buena opción. No debemos cargar sobre la espalda de las generaciones futuras un mayor crecimiento como solución conveniente a reducir una deuda no deseada. Y tampoco debemos cargar sobre la espalda de los propietarios de bienes residenciales existentes valores de viviendas potencialmente más bajos que puedan derivarse de la existencia de más bienes raíces en el mercado si se aprueba esta venta. No hay garantía alguna de que se amorticen deudas o se reduzcan considerablemente. Éste no es el momento óptimo para ofrecer terrenos en venta. Finalmente, este voto no se refiere a la amortización de la deuda del Club de Golf de Boulder Creek, se refiere a promover un mayor desarrollo urbanístico en la Ciudad. Existen otras opciones que se deben analizar respecto a las deudas de la Ciudad. Los electores de Boulder City hemos rechazado sistemáticamente la venta de terrenos y las iniciativas de desarrollo urbanístico para preservar nuestra calidad de vida. Vote “NO” a esta pregunta y mantengamos el nivel de vida y el legado para el futuro limpio, ecológico, de crecimiento controlado en Boulder City. ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN Vote “NO” a la Pregunta Electoral Núm 2. Esta pregunta de la boleta electoral propone vender terrenos pertenecientes a la Ciudad para desarrollo urbanístico, con el fin de generar un ingreso único y extraordinario para emplearlo en desembolsos de capital destinados a cubrir necesidades de seguridad pública y a afrontar la deuda del poco rentable Club de Golf Boulder Creek. Esta propuesta es irresponsable y con poca visión del futuro, dado el clima económico actual y el descenso continuo del valor del terreno


LAS VEGAS, NV / EL MUNDO 8 residencial. El concepto de la propuesta contiene una serie de errores nefastos en base a lo siguiente: En primer lugar, si la Ciudad vendiera los terrenos en las condiciones actuales del mercado, los ingresos previstos derivados de la venta no llegarían a materializarse. En segundo lugar, la venta sólo mitigaría temporalmente el déficit de ingresos de la Ciudad; la venta esencialmente desperdiciaría bienes raíces valiosos en un intento de cubrir la deuda de Boulder Creek. En tercer lugar, el desarrollo urbanístico crearía una sobrecarga en los servicios de electricidad, suministro de agua, alcantarillas, y desechos sólidos, lo cual podría resultar en un incremento de tarifas, y también de los impuestos sobre los servicios de la policía y los bomberos. En cuarto lugar, podría haber un impacto negativo en potencia sobre el valor de los bienes raíces residenciales existentes al inundar con más acres de terreno un mercado que ya de por sí está deprimido. Es necesario formular un plan mejor a largo plazo para solucionar los problemas de ingresos de la Ciudad, especialmente de Boulder Creek, en lugar de simplemente despilfarrar los bienes raíces de la Ciudad a bajo precio. El buen criterio de la ordenanza de la Ciudad respecto al crecimiento controlado se ha ratificado con valores más altos y un índice más bajo de embargos hipotecarios en comparación con el valle de Las Vegas. Agregar toda una cuadra de terrenos residenciales a nuestro mercado ya de por sí deprimido podría suponer una carga desleal a los propietarios actuales, quienes probablemente se encontrarían con un descenso en el valor de sus viviendas en respuesta al incremento de la oferta, y al mismo tiempo, se queda sin resolver la liquidación de la deuda y las cuestiones económicas de Boulder Creek. Rechace esta opción de la venta de terrenos y vote “NO” a la Pregunta Electoral Núm. 2. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN El argumento en contra no ofrece más solución para amortizar la deuda de BCGC que la de crear una enorme carga para los contribuyentes. La mejor opción para los contribuyentes es liquidar la deuda con la venta de terrenos utilizando fondos ajenos – no un rescate a costa de los contribuyentes. La venta de terrenos no afecta a la ordenanza de control del crecimiento ni al proceso de aprobación de asignaciones de fondos y lo más probable es que las ventas sean progresivas.

SEPTIEMBRE DEL 2010 SEPTIEMBRE 25 DEL25 2010 Vote “SÍ” a definir claramente las fronteras que limitan la Ciudad de Boulder City incluyendo la zona agregada en junio del 2008 en la Ley Orgánica de la Ciudad. ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN El Concejo de la Ciudad aprobó la Ordenanza núm. 1356 en su junta ordinaria del 10 de junio de 2008 agregando la zona conocida como el corredor Western Area Power Administration a las fronteras de Boulder City. Para que la Ley Orgánica de Boulder City pueda definir con exactitud las fronteras de la Ciudad de Boulder City, deberá incluirse la zona WAPA anteriormente agregada en junio del 2008. Vote “NO” a dejar en la Ley Orgánica las anticuadas fronteras que limitan la ciudad de Boulder City. DESCRIPCIÓN DE LA REPERCUSIÓN ECONÓMICA ESPERADA Ningún gasto relacionado con esta pregunta requerirá el gravamen o imposición de nuevos impuestos o tasas, ni el incremento de impuestos o tasas existentes. PREGUNTA NÚM. 4 DE LA BOLETA DE BOULDER CITY Propuesta para Reformar la Ley Orgánica de Boulder City ¿Deberá reformarse la Ley Orgánica de Boulder City como se indica a continuación, eliminando el lenguaje que aparece tachado y agregando el lenguaje que aparece en negrita cursiva?: SECCIÓN 4. NÚMERO; SELECCIÓN Y PLAZO; DESTITUCIÓN; LÍMITE DE LOS PLAZOS 1. El Concejo de la Ciudad estará integrado por cuatro concejales miembros y un Alcalde elegido entre la Ciudad en general, de la manera dispuesta en el Título IX, por plazos de cuatro años y hasta que sus sucesores hayan sido elegidos y hayan tomado posesión de su cargo en conformidad con el Artículo 16, y estarán sujetos a destitución en conformidad con el Artículo 111.5. Ningún concejal miembro representará a un determinado distrito electoral o distrito de la Ciudad sino que cada concejal miembro representará a la totalidad de la Ciudad. (Add. 17, Amd. 1, 11-5-1996) 2. Ninguna persona que haya desempeñado un cargo municipal durante 12 años o más podrá ser elegida para el cargo de Alcalde, a menos que la Constitución de Nevada indique otra cosa respecto al número de plazos o duración del cargo que se ha de permitir.

El valor del terreno no se ha visto prácticamente afectado por el descenso del mercado de la vivienda. A pesar de que la venta de terrenos ha decrecido con la situación económica actual, el valor del mercado de Boulder City para terrenos residenciales se ha mantenido constante. La propuesta de la venta de terrenos residenciales proporciona el 10% de los beneficios para cubrir las necesidades en materia de seguridad pública – sufragando, de este modo, el incremento de servicios en la ciudad. El aumento en los ingresos por los impuestos sobre la propiedad y en las tarifas de construcción significaría el aumento de ingresos adicionales para el Fondo General. La zona propuesta para el desarrollo urbanístico sería excluida de la zona de reurbanización, por lo tanto, este terreno no es apto para recibir financiamiento para reurbanización por parte de los contribuyentes.

3. Ninguna persona que haya desempeñado un cargo municipal durante 12 años o más, podrá ser elegida como Concejal, a menos que la Constitución de Nevada indique otra cosa respecto al número de plazos o duración del cargo que se ha de permitir.

El BCGC es una estrategia de inversión perdurable y sólida que puede abonar a la comunidad altos dividendos o ingresos en el futuro para las generaciones venideras. Resuelva el problema de la deuda del BCGC – vote “SÍ” al avance.

Todas las preguntas de la boleta que solicitan una reforma de la Ley Orgánica de Boulder City deberán recibir un voto afirmativo de los ciudadanos en dos elecciones consecutivas. Esta pregunta fue presentada por vez primera al electorado en las elecciones generales de junio del 2009. La pregunta recibió un voto afirmativo de los electores y es incluida en la boleta de la elección general en noviembre del 2010 para su aprobación definitiva.

NOTA FISCAL Descripción de la Repercusión Económica Prevista: Los desembolsos procedentes del Fondo de Capital para Mejoras destinados a amortizar ciertas obligaciones de la Ciudad únicamente se podrían efectuar una vez que la venta de los terrenos sea aprobada por los electores. PREGUNTA NÚM. 3 DE LA BOLETA DE BOULDER CITY Propuesta para Reformar la Ley Orgánica de Boulder City ¿Deberá reformarse la Ley Orgánica de Boulder City para agregar la zona que se anexó a la Ciudad en conformidad con la Ordenanza Municipal núm. 1356 de Boulder City la cual entró en vigencia el 26 de junio de 2008? Sí................. No................. EXPLICACIÓN El 10 de junio de 2008, el Concejo Municipal promulgó la Ordenanza Municipal núm.1356 que anexaba a la Ciudad cierta zona ubicada dentro del Valle de Eldorado. La Ordenanza entró en vigencia el 26 de junio de 2008. Entre otras cosas, la Ley Orgánica de Boulder City contiene la descripción legal de toda la zona territorial comprendida dentro de los límites de la Ciudad. Para que la Ley Orgánica pueda reflejar con exactitud toda la zona territorial que legalmente queda comprendida dentro de los límites de la Ciudad, se debe agregar la zona que recientemente se anexó. Esta pregunta electoral solicita la aprobación de los votantes para incluir dicha zona en la descripción legal de la Ley Orgánica. Todas las preguntas electorales que pretenden obtener una reforma de la Ley Orgánica de Boulder City deben recibir un voto afirmativo de los ciudadanos en dos elecciones consecutivas. Esta pregunta fue presentada por vez primera al electorado en las elecciones generales de junio del 2009. La pregunta recibió un voto afirmativo de los electores y es incluida en la boleta de la elección general en noviembre del 2010 para su aprobación definitiva. Un voto afirmativo (“SÍ”) enmendaría la Ley Orgánica, agregando el territorio anexado ubicado dentro del Valle del Eldorado a la descripción legal de la Ciudad. Un voto negativo (“NO”) no cambiaría la Ley Orgánica. ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN El Concejo de la Ciudad aprobó la Ordenanza núm. 1356 en su junta ordinaria del 10 de junio de 2008, agregando la zona conocida como el corredor Western Area Power Administration (WAPA) a las fronteras de Boulder City. Para que la Ley Orgánica de la Ciudad pueda definir con exactitud las fronteras de la Ciudad de Boulder City, deberá incluirse la zona WAPA anteriormente agregada en junio de 2008.

Sí................. No................. EXPLICACIÓN La finalidad de esta propuesta para reformar la Ley Orgánica es hacer que dicha Ley Orgánica concuerde con las leyes estatales vigentes que rigen los límites de plazos para los funcionarios municipales elegidos, limitando los plazos del alcalde y de los miembros del concejo a no más de doce (12) años respectivamente en cada cargo.

Un voto afirmativo (“SÍ”) enmendaría la Ley Orgánica haciéndola que concuerde con la ley estatal actual que rige los límites de plazos para los funcionarios municipales elegidos. Un voto negativo (“NO”) dejaría la Ley Orgánica sin cambio alguno y en incumplimiento con las leyes estatales. ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN Un voto afirmativo (“SÍ”) es el que está a favor de que se modifique la Ley Orgánica de Boulder City para que esté en cumplimiento con la ley del Estado. En 1996, la Iniciativa del Votante de Nevada aprobó límites de plazos para los cargos electos, lo cual se corroboró en pruebas judiciales posteriores. Es la ley de Nevada y atañe a los cargos de la Alcaldía y el Concejo de Boulder City. Nuestra Ley Orgánica no ha sido modificada para que esté en cumplimiento con esta ley. Es más, no estaba claro si los cargos de Alcalde y de miembro del Concejo deberían tener límites de plazo diferentes o un límite combinado de 12 años. La Fiscal General de Nevada, Catherine Cortez Masto, recientemente dio una interpretación a la ley del Estado como permitiendo límites de plazos separados de 12 años para cargos definidos por separado. Por lo tanto, la modificación aclara que alguien que haya desempeñado el cargo de miembro del Concejo de la Ciudad o el cargo de Alcalde podría postularse para el otro cargo con un plazo completo de 12 años. En otras palabras, una persona puede desempeñar el cargo de miembro del Concejo por 12 años y ser candidato para desempeñar el cargo de Alcalde por otros 12 años, o viceversa. La Fiscalía de Boulder City considera esto como un asunto “interno”. Sean cuales sean las objeciones que los votantes puedan tener a limitar los plazos de los funcionarios electos, este comité opina que el asunto ya lo decidieron los votantes de Nevada y que un voto negativo (“NO”) no tendría objeto alguno puesto que la ley del Estado prevalece en cualquier caso. Vote “SÍ” a modificar la Ley Orgánica de Boulder City para aclarar la limitación de plazos. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN Nosotros opinamos que el Artículo 4 de la Ley Orgánica de la Ciudad no hace distinción alguna entre los cargos de Alcalde y de miembro del Concejo. El Alcalde no tiene facultades legislativas adicionales, es igual que cualquier otro miembro del Concejo. Por esta razón, opinamos que los cargos de Alcalde y de miembro del Concejo no se han de separar del organismo único del Concejo de la Ciudad. Como se demuestra en este ejemplo, un Juez Presidente del Tribunal Supremo de Nevada no puede desempeñar el cargo de Juez Asociado por un plazo de 12 años y el cargo de Juez Presidente por un plazo adicional de

LAS VEGAS, NV / EL MUNDO 23 otros 12 años. A la Asamblea y al Senado de Nevada se les aplica la misma lógica: un miembro de la Asamblea o un Senador no pueden desempeñar estos cargos por un plazo de 12 años y otro plazo adicional de 12 años como Presidente de la Asamblea o Presidente Suplente. Opinamos que los límites en los plazos se aplican a los cargos del organismo legislativo o judicial como un todo, no como cargos individuales. La Fiscalía General de Nevada y la Fiscalía de la Ciudad han expresado “opiniones”. Al hacerlo, se están oponiendo al voto del pueblo de 1996 aprobando dos veces una modificación de la Constitución de Nevada para limitar los plazos a 12 años sin excepciones. Vote “NO” porque la Ley Orgánica de la Ciudad no necesita la modificación indicada. ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN Vote “NO” a modificar la Ley Orgánica de la Ciudad para que defina los límites de plazos del Concejo de la Ciudad. La Constitución de Nevada expone que: “Ninguna persona que haya desempeñado un cargo estatal o de un organismo del gobierno local por un plazo de 12 años, o que al término de su plazo actual, si lo concluye, haya desempeñado ese cargo por 12 años o más, no podrá ser elegido para ninguno de dichos cargos, a no ser que la constitución especifique otra cosa respecto a lo permitido sobre el número de plazos o duración de los mismos.” El Concejo de la Ciudad se considera por ley como un “organismo del gobierno local”. El Alcalde se considera como parte de este “organismo del gobierno local” que ejerce un papel legislativo igual al de los demás miembros del Concejo en cuanto a la presentación, debate y votación de los diferentes asuntos. En este sentido, el voto del Alcalde no será utilizado para el desempate. Las únicas responsabilidades que tiene el Alcalde más all�� que los demás miembros del Concejo son las funciones en ocasiones solemnes y en caso de Ley Marcial. Hace unos cuantos años, los votantes aprobaron una pregunta de la boleta electoral en Boulder City para diferenciar el cargo de Alcalde de los cargos de miembros del Concejo. La intención de esta modificación de la Ley Orgánica era impedir que los miembros del Concejo eligieran al Alcalde entre ellos mismos y permitir que los votantes escogieran al maestro de ceremonias de la Ciudad. Al mismo tiempo que ustedes, los votantes, aprobaban el cargo electo de Alcalde, votaban también por los límites de plazos. El argumento presentado a ustedes para la aprobación de los límites de plazos era evitar que hubiese políticos de carrera. Se les dijo que los miembros de organismos del gobierno local sólo desempeñarían sus cargos por un tiempo limitado. Si ustedes aprueban esta pregunta, lo que harían de hecho sería aumentar al doble la duración del plazo en que una persona puede ejercer una función legislativa en el Concejo de nuestra Ciudad. La aprobación de esta pregunta electoral permitirá que una persona desempeñe el cargo de miembro del Concejo por 12 años y el cargo de Alcalde por otros 12 años. En nuestra opinión, esto es un intento indiscutible de privar al votante de su derecho a votar lo que desea respecto a los límites de plazos. Boulder City ha disfrutado de tener más candidatos cualificados que cargos vacantes. En nuestra opinión, el plazo de 12 años es suficiente para desempeñar un cargo en el Concejo de la Ciudad. Boulder City no está obligada a modificar su Ley Orgánica para que cumpla con la Constitución de Nevada; la Constitución Estatal predomina. Vote “NO”. La Ley Orgánica de Boulder City no necesita la modificación. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN Esta pregunta modificaría la Ley Orgánica de la Ciudad poniéndola a la par de la ley actual de Nevada respecto a los Límites de Plazos y la interpretación jurídica de los mismos. La Ley Orgánica de la Ciudad está actualmente en silencio respecto a esto, lo cual hace irrelevante el asunto de los Límites de Plazo, invalidado por la Ley Estatal, puesto que el comité de la Oposición está de acuerdo. Esta modificación propuesta OTORGA VALIDEZ a los Límites de Plazos, lo cual ha venido siendo la ley de Nevada por más de 12 años y aclara que el cargo de Alcalde es distinto del cargo de miembro del Concejo. Esta aclaración ha recibido recientemente el apoyo de nuestra Fiscalía General. Ambos aspectos de la pregunta de la boleta electoral están de acuerdo en que la ley de Nevada prevalece. El comité que representa a la oposición deja muy claro que ESTÁ A FAVOR de los límites de plazos pero que desea la versión más estricta que permite sólo 12 años en total para los cargos de Alcalde y de miembro del Concejo. Por lo tanto, recomienda el voto negativo (“NO”). Sin embargo, si ganan los votos negativos, no hay manera de saber si se debió al asunto de Alcalde/miembro del Concejo, o si simplemente indica que los votantes no quieren saber nada de los Límites de Plazos. Este Comité, el cual está también a favor de los Límites de Plazos, recomienda el voto afirmativo (“SÍ”) para enviar un mensaje claro al respecto y para impedir la posibilidad de demandas si alguien decide más adelante postularse para un cargo que permita un plazo diferente. DESCRIPCIÓN DE LA REPERCUSIÓN ECONÓMICA ESPERADA Ningún gasto relacionado con esta pregunta exigirá el gravamen o imposición de un nuevo impuesto o tasa, ni el incremento de impuestos o tasas ya existentes. PREGUNTA NÚM. 5 DE LA BOLETA DE BOULDER CITY Propuesta para Reformar la Ley Orgánica de Boulder City ¿Deberá reformarse el Artículo 143.1. de la Ley Orgánica de Boulder City como se indica a continuación?: ARTÍCULO 143. DESEMBOLSOS DEL FONDO DE CAPITAL PARA MEJORAS 1. Todos los desembolsos del Fondo de Capital para Mejoras deben ser aprobados por una mayoría simple de los votantes registrados en la Ciudad en una propuesta presentada al electorado en elecciones extraordinarias o en elecciones Municipales, primarias o generales, o en elecciones Estatales, primarias o generales. Sí................. No.................


24 MUNDO / LAS VEGAS, NV EL EXPLICACIÓN La aprobación de los desembolsos del Fondo de Capital para Mejoras debe ser concedida por los votantes registrados en la Ciudad. Las preguntas de este tipo son de carácter facultativo porque, a pesar de que un voto negativo no permite un determinado desembolso del Fondo de Capital para Mejoras, un voto afirmativo permite que se pueda utilizar dinero del Fondo de Capital para Mejoras para fines específicamente concretos. No obstante, aun habiéndosele concedido permiso, el Concejo Municipal no está legalmente obligado a gastar dinero del Fondo de Capital para Mejoras para ningún fin. Por lo tanto, las preguntas de boleta planteadas en conformidad con el Artículo 143 de la Ley Orgánica se consideran de carácter facultativo. Actualmente, el Artículo 143 de la Ley Orgánica de Boulder City permite que este tipo de pregunta facultativa se presente al electorado en elecciones municipales primarias y en elecciones estatales primarias. No obstante, NRS 293.482 (Ley Vigente de Nevada) no permite que se incluya ningún tipo de pregunta facultativa en la boleta electoral de ningunas elecciones primarias. Para poder mantener la Ley Orgánica de Boulder City en concordancia con las leyes estatales, la Comisión de la Ley Orgánica ha recomendado que se reforme el Artículo 143 de dicha Ley Orgánica para que siga las leyes estatales y que sólo se permita que se considere plantear las preguntas facultativas para desembolsos del Fondo de Capital para Mejoras en elecciones Municipales generales o en elecciones Estatales generales. Además, las leyes estatales no prohíben que se considere plantear tales preguntas facultativas en unas elecciones extraordinarias, si la pregunta cumple las condiciones para plantearse en unas elecciones extraordinarias según el inciso 2 del Artículo 143 de la Ley Orgánica. Todas las preguntas de la boleta electoral que pretendan una reforma de la Ley Orgánica de Boulder City deberán recibir un voto afirmativo de los ciudadanos en dos elecciones consecutivas. Esta pregunta fue presentada por vez primera al electorado en las elecciones generales de junio del 2009. La pregunta recibió un voto afirmativo de los electores y es incluida en la boleta de la elección general en noviembre del 2010 para su aprobación definitiva. Un voto afirmativo (“SÍ”) enmendaría la Ley Orgánica para que concordara con la ley Estatal que permite preguntas facultativas sobre los desembolsos del Fondo de Capital para Mejoras que sean consideradas en elecciones Municipales generales o en elecciones Estatales generales. Un voto negativo (“NO”) dejaría la Ley Orgánica sin cambio alguno y en desacuerdo con las leyes estatales. ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN Vote “SÍ” a la Pregunta Núm. 5. Tal como está escrito actualmente, el Artículo 143 de la Ley Orgánica de Boulder City permite que las preguntas de carácter facultativo se puedan incluir en la boleta electoral en elecciones extraordinarias, elecciones Municipales primarias o generales, o en elecciones Estatales primarias o generales. NRS 293.482 (Ley Vigente de Nevada) dice: “El organismo de gobierno de un condado o ciudad puede solicitar, en cualquier elecciones generales o en elecciones generales de la ciudad, el consejo de los votantes registrados en esa jurisdicción sobre cualquier pregunta que esté estudiando.” La ley de Nevada no permite las preguntas de carácter facultativo en elecciones primarias. Esta pregunta solicita la aprobación de los votantes para no volver a permitir que las preguntas de carácter facultativo se puedan incluir en las boletas electorales de elecciones primarias en lo que se refieren al Fondo de Capital para Mejoras de la Ciudad. Históricamente, las elecciones primarias han venido teniendo la participación más baja de los votantes registrados, según el Departamento de Elecciones del Condado de Clark. Los votantes tienen que hacer que se oiga su voz colectiva, especialmente en asuntos relacionados con los desembolsos del gobierno. Al modificar la Ley Orgánica de Boulder City para que las preguntas de carácter facultativo relacionadas con el Fondo de Capital para Mejoras sólo se puedan incluir en las boletas de elecciones extraordinarias y/o generales se crea una oportunidad para una mayor participación de los votantes registrados y, por lo tanto, para una voz más alta en el gobierno local. Además es imprescindible que la Ley Orgánica de Boulder City concuerde con la ley Estatal con el fin de mantener en el gobierno local la transparencia y sentido del deber de cara a los ciudadanos de Boulder City. Al modificar la Ley Orgánica de Boulder City para que concuerde con NRS 293.482 (Ley Vigente de Nevada) se obtendrá esa uniformidad. Vote “SÍ” a la Pregunta Núm. 5 para garantizar uniformidad entre la Ley Orgánica de Boulder City y la ley Estatal y para permitir mayor participación de votantes registrados. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN El Concejo de la Ciudad debería tener la flexibilidad de presentar preguntas a los votantes en cualquier momento dado. A pesar de que históricamente las Elecciones Primarias han tenido una participación menor, los ciudadanos deberían, de todos modos, tener la oportunidad de emitir su voto a las preguntas de las boletas. Las elecciones extraordinarias son muy costosas de llevar a cabo por sí solas. En nuestra opinión, se deben permitir las preguntas durante las Elecciones Primarias, siempre y cuando se lleven a cabo al mismo tiempo unas Elecciones Extraordinarias para dichas preguntas. NRS 293.482 (Ley Vigente de Nevada) ni siquiera menciona las Elecciones Primarias. En nuestra opinión, esto permite que la Ley Orgánica de la Ciudad permanezca como está, autorizando que las preguntas se puedan incluir en las boletas de las elecciones primarias. En nuestra opinión, las preguntas derivadas del Artículo 143 de la Ley Orgánica no son de carácter facultativo. En base al lenguaje utilizado en preguntas anteriores respecto al Fondo de Capital para Mejoras (“Se deberá desembolsar dinero para el proyecto XYZ”), opinamos que los resultados no deben considerarse de carácter facultativo, sino obligatorio. En nuestra opinión, la Ley Vigente de Nevada (NRS) no señala de manera específica todos los tipos de preguntas que una municipalidad puede incluir en una boleta; deja un margen suficiente para que se incluyan en la boleta preguntas que dan como resultado unas directrices para la Ciudad, no un consejo que se puede seguir o no seguir. Esta modificación de la Ley Orgánica no es necesaria. Vote “NO”. ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN Vote “NO” a esta pregunta. Estos cambios en nuestra Ley Orgánica no son necesarios para estar en cumplimiento con la ley estatal.

SEPTIEMBRE 25 DEL 2010 SEPTIEMBRE 25 DEL 2010 En nuestra opinión, esta pregunta de la boleta electoral abarca dos asuntos diferentes: cuándo se pueden emitir los votos para las preguntas electorales y qué constituye una pregunta de carácter facultativo. 1. El Concejo de la Ciudad tiene la opción de incluir una pregunta en la boleta. En nuestra opinión, se debe conservar la opción de presentar una pregunta donde se quiera excepto en elecciones generales. Históricamente, la participación de los votantes de Boulder City en las elecciones ha sobrepasado los promedios estatales y nacionales. 2. NRS (Ley Vigente de Nevada) permite las preguntas de boletas electorales en forma de iniciativas y referéndums, modificaciones de la ley orgánica y de carácter facultativo. Sin embargo, la ley Estatal no trata ni impide de manera específica que las municipalidades incluyan preguntas en la boleta que no se ajusten a esas tres definiciones. El segundo párrafo de la explicación de esta pregunta de la boleta electoral dice que NRS (Ley Vigente de Nevada) 293.482 no permite que las preguntas de carácter facultativo se incluyan en las boletas de las elecciones primarias. De hecho, las elecciones primarias ni siquiera se mencionan en este artículo del NRS. Nuestra interpretación de esto es que esta omisión no es ni una aprobación ni una desaprobación de las preguntas de carácter facultativo en las elecciones primarias. Opinamos que la Ley Orgánica de la Ciudad tiene permitido discrepar con la ley Estatal en cuanto a que puede ampliar dicha ley Estatal pero no puede estar en conflicto con la misma. Ya que NRS (Ley Vigente de Nevada) 293.482 no se refiere de manera específica a las elecciones primarias, opinamos que la aparición de las preguntas de carácter facultativo en las elecciones primarias no tiene por qué estar específicamente prohibida. Vote “NO” a esta pregunta de la boleta electoral. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN La Pregunta Núm. 5 simplemente pide la aprobación de los votantes para modificar la Ley Orgánica de la Ciudad con el fin de que concuerde con la ley de Nevada. El comité opina que es imprescindible que la Ley Orgánica de Boulder City concuerde con la ley Estatal para poder mantener en el gobierno local la transparencia y el sentido del deber de cara a los ciudadanos de Boulder City. Al modificar la Ley Orgánica de Boulder City para que concuerde con NRS (Ley Vigente de Nevada) 293.482 se promoverá la uniformidad con la ley de Nevada. El comité opina que esta pregunta intenta adicionalmente mantener la participación en el gobierno accesible al mayor número de votantes registrados. Tiene sentido presentar preguntas de carácter facultativo que se refieran al Fondo de Capital para Mejoras de la Ciudad sólo en elecciones generales y en elecciones extraordinarias. Los ciudadanos de Boulder City deben hacer sonar sus voces de manera más alta y clara, especialmente en asuntos de desembolsos del gobierno. Al limitar las preguntas de carácter facultativo a las elecciones generales y extraordinarias potenciarán nuestra voz colectiva permitiendo que el mayor número de votantes registrados participe en el proceso electoral. El comité opina que ni NRS (Ley Vigente de Nevada) 293.482 ni la Ley Orgánica de la Ciudad - ni esta pregunta ocultan una intención nefaria. Vote “SÍ” a la Pregunta Núm. 5 para garantizar uniformidad entre la Ley Orgánica de Boulder City y la ley Estatal, y para permitir una mayor participación de los votantes registrados. DESCRIPCIÓN DE LA REPERCUSIÓN ECONÓMICA ESPERADA Ningún gasto relacionado con esta pregunta exigirá el gravamen o imposición de un nuevo impuesto o tasa, ni el incremento de impuestos o tasas existentes. PREGUNTA NÚM. 6 DE LA BOLETA DE BOULDER CITY Pregunta Facultativa ¿Deberá vender la Ciudad aproximadamente treinta (30) acres de terrenos municipales colindantes y al suroeste del Club de Golf Boulder Creek y al norte del Aeropuerto de Boulder City, para fines de desarrollo comercial, si se especifica que existan restricciones en la escritura de propiedad eximiendo a Boulder City de la obligación de mantener el campo de golf y el aeropuerto colindantes a dichos terrenos, y que las ganancias derivadas de dicha venta se utilicen para los siguientes desembolsos: A. Del Fondo de Capital para Mejoras se destinará el diez por ciento (10%) de las ganancias a cubrir las necesidades de mayor cuantía de la seguridad pública, y B. El resto de las ganancias se utilizará para satisfacer las obligaciones abonables con ingresos fiscales del Campo de Golf Boulder Creek, y cualquier otra cantidad restante se utilizará para satisfacer las demás obligaciones de mayor cuantía de la Ciudad? Sí................. No................. EXPLICACIÓN La venta de terrenos pertenecientes a la Ciudad de un tamaño mayor de un acre debe ser aprobada por los electores registrados en la Ciudad en unas elecciones celebradas en conjunto y de acuerdo con lo establecido en el Capítulo XV, Artículo 143 de la Ley Orgánica de Boulder City (Capítulo XV, Artículo 140.1.A.). Salvo algunas excepciones, las ganancias derivadas de todas las ventas de terrenos de la Ciudad deben ser depositadas en el Fondo de Capital para Mejoras (Capítulo XV, Artículo 142.1.). Todos los desembolsos procedentes del Fondo de Capital para Mejoras deben ser aprobados por una mayoría simple de los votos emitidos por los electores registrados en la Ciudad sobre una propuesta presentada en elecciones generales o extraordinarias (Capítulo XV, Artículo 143.1.). Esto significa que los electores de Boulder City deciden si se venden o no se venden parcelas de terrenos pertenecientes a la Ciudad de un tamaño mayor de un acre y cómo y/o en qué se emplearán las ganancias, una vez que se hayan depositado en el Fondo de Capital para Mejoras. Ésta es una Pregunta Facultativa. El resultado de la votación sobre esta pregunta no hace recaer ninguna responsabilidad legal sobre el Concejo del Ayuntamiento, ningún miembro individual del Concejo del Ayuntamiento de Boulder City, ni ningún funcionario de la Ciudad de Boulder City. Un voto afirmativo (“SÍ”) permitiría a la Ciudad vender una propiedad determinada y desembolsar del Fondo de Capital para Mejoras las ganancias derivadas de dicha venta en las proporciones expuestas en la pregunta electoral, con el fin de amortizar la totalidad o parte de ciertas obligaciones específicas de mayor cuantía de la Ciudad. Un voto negativo (“NO”) no permitiría la venta de terrenos y tampoco permitiría que se desembolsara dinero del Fondo de Capital para Mejo-

LAS VEGAS, NV / EL MUNDO9 ras con el fin de satisfacer ciertas obligaciones de mayor cuantía de la Ciudad. ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN El desarrollo comercial trae muchos beneficios añadidos a nuestra comunidad, además del incremento de ingresos derivado de los impuestos sobre la propiedad y las ventas.. Puede ser una fuente de empleo para los residentes, proporcionar servicios que no se ofrecen actualmente en nuestra comunidad, y servir de patrocinador de dignas actividades comunitarias. Estos treinta (30) acres podrían representar una zona reservada para negocios orientados a servicios relacionados con el aeropuerto, generación de energía ecológica, y manufacturación ligera. La deuda del Campo de Golf Boulder Creek (BCGC, por sus siglas en inglés) no será exonerada si queda abandonado, y existe un costo, aún sin determinar, asociado con el cierre, lo cual podría constituir una deuda o gasto añadido a los contribuyentes de Boulder City. La venta de terrenos podría acelerar considerablemente el plan de la Ciudad para amortizar los fondos de servicios utilitarios del BCGC y la deuda a largo plazo de las obligaciones abonables con ingresos fiscales. El plan de amortización actual de la ciudad ya ha reducido la deuda aproximadamente de $18 millones a $16.1 millones. No obstante, al acelerar la amortización de la deuda con la venta de aproximadamente 30 acres de terreno perteneciente a la Ciudad se crea una contribución mayor para los residentes de Boulder City al: (1) Proporcionar fondos necesarios para cubrir las necesidades en materia de seguridad pública; (2) Proporcionar fondos para satisfacer obligaciones de mayor cuantía, como el gravamen de la entidad de suministro de agua (SNWD, por sus siglas en inglés) por la 3ª toma de agua; y (3) Generar el incremento de ingresos por impuestos sobre la propiedad y las ventas para el Fondo General de Boulder City. De manera conservadora, 30 acres podrían generar una cantidad aproximada de $500,000 por acre con las consiguientes calles, bordillos, y banquetas. Esta situación hipotética podría generar aproximadamente $15 millones para liquidar las obligaciones del BCGC abonables con ingresos fiscales y el resto de las ganancias derivadas se podría utilizar para otros gastos de mayor cuantía u obligaciones, por ej., la 3ª toma de agua. Estos ingresos complementan las ventas aceleradas de terrenos residenciales ya que los bienes raíces comerciales quizás se vendan más rápidamente que los residenciales al haber menos parcelas que vender. La Ciudad tiene restringida la venta de bienes raíces a un precio inferior al precio del mercado. El BCGC es una instalación vitalicia para que la disfruten las generaciones venideras. Es una inversión en la calidad de vida de los residentes y atrae al turismo. Los campos de golf y los parques enriquecen a una comunidad y agregan vivacidad, cultura, y salud – BCGC no es una excepción. Al mantener esta inversión se garantiza un legado de beneficios sólidos y un incremento de ingresos, una vez que se amortice la deuda. El BCGC atendió a 42,000 participantes durante el año fiscal de 2009 (FY09, por sus siglas en inglés), y los ingresos del campo de golf en 2008 y 2009 excedieron los gastos operativos. Cuando la economía se recupere, los ingresos del BCGC pueden convertirse en activo rentable para Boulder City. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN La venta de terrenos de la Ciudad no es la única ni la mejor manera de amortizar las deudas de la Ciudad. Los residentes de Boulder City han votado constantemente por un crecimiento controlado. Crear un nuevo desarrollo comercial-industrial de 30 acres no es una buena opción. No hay garantía ni seguridad razonable de que se amortice o se reduzca de manera considerable deuda alguna. La única certeza es que habría más terrenos disponibles para el desarrollo urbanístico, lo cual supondría una sobrecarga mayor para los servicios públicos. Los partidarios argumentan que los terrenos no se venderían por menos del valor del mercado, pero el actual valor del mercado es el más bajo de la historia; demasiado bajo como para considerar la venta en estos momentos. Además, no debemos hacer la competencia desleal a los propietarios de bienes comerciales existentes con valores que potencialmente resulten más bajos al haber nuevos terrenos en el mercado si se aprueba esta venta. Finalmente, la pregunta no se refiere a la amortización de la deuda del Club de Golf de Boulder Creek, sino a la promoción de más desarrollo urbanístico. Existen mejores opciones respecto a las deudas de la Ciudad que deben ser analizadas. Vote “NO” a esta pregunta y mantengamos en Boulder City un nivel de vida limpio, ecológico, de crecimiento controlado como legado para el futuro. ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN Vote “NO” a la Pregunta. 6. Esta propuesta permitiría la venta de terrenos pertenecientes a la Ciudad con el fin de generar un ingreso único y extraordinario para desembolsos de mayor cuantía que cubran las necesidades de seguridad pública y la deuda del poco rentable Club de Golf Boulder Creek. Sería irresponsable en el clima económico actual. El mercado actual de bienes raíces está especialmente deprimido para los terrenos calificados como comerciales, los cuales han experimentado un excesivo descenso de valor en el sur de Nevada y aún puede que sigan bajando. Si la Ciudad vende los terrenos en las condiciones actuales del mercado, el ingreso previsto por la venta no llegaría a materializarse. No es probable que las ganancias derivadas de la venta de terreno comercial amorticen la deuda del Campo de Golf Boulder Creek. La venta de estos 30 acres es sólo una solución a corto plazo a los problemas de ingresos de la Ciudad, incluyendo las pérdidas en las que se ha incurrido como resultado del compromiso económico de la Ciudad con el Club de Golf Boulder Creek. Es necesario presentar a los residentes de Boulder City una opción más sólida y bien planificada como solución a los problemas de las pérdidas de Boulder Creek y otros desembolsos de mayor cuantía y deudas derivadas de servicios. El desarrollo de los terrenos supondría una sobrecarga adicional a los servicios de electricidad, suministro de agua, alcantarillas, y desechos sólidos, lo cual podría causar un incremento potencial de tarifas, y sobrecargaría los servicios de la policía y los bomberos. Además, la propuesta es desleal para los propietarios actuales de bienes raíces comerciales. En el mercado actual, la venta de terrenos pertenecientes a la Ciudad para mayor desarrollo comercial en un mercado de bienes raíces comerciales ya de por sí deprimido puede bajar el valor aún más. La Ciudad no debe vender el activo de sus terrenos hasta que se recupere el valor de los bienes raíces y disminuya la oferta de terrenos particulares no desarrollados y disponibles para uso comercial.


10 LAS VEGAS, NV / EL MUNDO Antes de comprometerse a una venta como ésta, se debería desarrollar un plan claro, racional y específico que indique detalladamente una calificación aceptable y adecuada del terreno, una proyección realista de ganancias derivadas de la venta, un plan de distribución de los ingresos, y los impactos sobre los servicios de la Ciudad, las tarifas de los usuarios, los contribuyentes, y los actuales propietarios de terreno. Rechace esta opción de la venta de terrenos y vote “NO” a la Pregunta Electoral Núm.6. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN Este argumento de oposición no ofrece más solución a la amortización de la deuda del BCGC que la de imponer una enorme carga a los contribuyentes. La mejor opción para los contribuyentes es liquidar la deuda con la venta de terrenos – no un rescate a costa de los contribuyentes. El desarrollo comercial en esta zona puede crear puestos de trabajo a nivel local para los residentes de Boulder City. No es legal que la Ciudad venda bienes raíces por debajo del valor del mercado para que las ventas de terrenos no se puedan efectuar a precios justos. El valor del terreno no se ha visto prácticamente afectado por el descenso del mercado de la vivienda. A pesar de que las ventas de terrenos han disminuido con el estado actual de la economía, el valor del mercado para terrenos comerciales en Boulder City se ha mantenido relativamente constante. La propuesta de venta de terrenos dispone que el 10% de las ganancias sirva para cubrir necesidades de mayor cuantía en materia de seguridad pública y de este modo sufragar los incrementos en los servicios de la ciudad. El incremento en el impuesto sobre la propiedad comercial y las tarifas de construcción significaría un incremento en ingresos adicionales para el Fondo General. La venta de bienes raíces calificados para uso comercial no afecta la ordenanza de control del crecimiento en Boulder City. Esta zona también sirve de “amortiguador” entre la comunidad y el aeropuerto y sus actividades correspondientes, con actividades “ecológicas” que no causen polución. Resuelva el asunto de la deuda del BCGC – vote “SÍ” al avance. DESCRIPCIÓN DE LA REPERCUSIÓN ECONÓMICA PREVISTA Los desembolsos procedentes del Fondo de Capital para Mejoras destinados a amortizar ciertas obligaciones de la Ciudad únicamente se podrían efectuar una vez que la venta de los terrenos sea aprobada por los electores. PREGUNTA NÚM. 7 DE LA BOLETA DE BOULDER CITY Pregunta Facultativa ¿Deberán permitirse actividades de investigación, desarrollo y producción de energía eólica en la Zona Transferida del Valle de Eldorado, fuera de la Servidumbre de Uso para la Conservación del Hábitat de Múltiples Especies? Sí................. No................. EXPLICACIÓN El Artículo 144.1. de la Ley Orgánica de Boulder City limita específicamente el desarrollo y usos en la Zona Transferida del Valle de Eldorado. Éstos son usos de carácter público y recreativo, instalaciones de energía solar, reserva de la tortuga desértica, cables de alta tensión y tuberías de los servicios públicos, servidumbres, carreteras, derechos de paso, torres de comunicaciones, antenas y demás usos gubernamentales similares, y para arrendamientos existentes y arrendamientos con opción de compra. No se menciona específicamente la investigación, el desarrollo y la producción de energía eólica. El Artículo 144.2. de la Ley Orgánica de Boulder City dispone que todo desarrollo residencial, comercial o industrial o los usos del terreno que no sean los usos mencionados en el inciso 1, deben ser aprobados por los electores registrados en la Ciudad. El Concejo del Ayuntamiento considera que pueden existir beneficios derivados de permitir la investigación, desarrollo y producción de energía eólica en la Zona Transferida del Valle de Eldorado, no obstante, antes de que este tipo de desarrollo o uso se pueda permitir, debe recibir la aprobación de los electores registrados en la Ciudad. Ésta es una Pregunta Facultativa. El resultado de la votación sobre esta pregunta no hace recaer ninguna responsabilidad legal sobre el Concejo del Ayuntamiento, ningún miembro individual del Concejo del Ayuntamiento de Boulder City, ni ningún funcionario de la Ciudad de Boulder City. Un voto afirmativo (“SÍ”) permitiría la investigación, desarrollo y producción de energía eólica en la Zona Transferida del Valle de Eldorado. Un voto negativo (“NO”) no permitiría la investigación, desarrollo y producción de energía eólica en la Zona Transferida del Valle de Eldorado. ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN Con la energía solar bien establecida y la geotérmica que se aprobó el año pasado, Boulder City está en primer plano en el marco nacional de la energía renovable con su excelente zona multiusos – la Zona Transferida del Valle de Eldorado (EVTA, por sus siglas en inglés). Esta pregunta electoral informa a la Ciudad de las preferencias de los electores respecto al uso de terrenos disponibles en EVTA con una extensión de más de 107,000 acres que se extiende unas 20 millas al sur de la autopista 93/95. La mayoría se ha reservado para la conservación de especies múltiples, sobre todo la tortuga. Los 1,666 acres de lago seco permanecerán siendo 1,666 acres, ya que por ahora no existe ningún plan para su uso. Alrededor de 9,300 acres ya han sido arrendados a promotores de energía solar, dejando una cantidad similar de acres (menos del 9% del total) aún disponible. Esto está ubicado en la esquina noroeste de EVTA, detrás de la cadena montañosa, y fuera del alcance de la vista desde nuestra ciudad. La extensión de desierto y lago seco a lo largo de la autopista 95 permanecería intacta. La Asociación Americana de Energía Eólica (The American Wind Energy Association) informa que la tecnología para la producción eléctrica obtenida de turbinas eólicas está más que demostrada y que los residentes de Boulder City saben que ¡aquí no nos falta el viento! Ellos instan a que la política de EE.UU. requiera un 20% de producción de energía eólica en los próximos 20 años (actualmente sólo es del 2%). La Secretaría Estadounidense de Energía (U.S. Department of Energy; U.S. DOE, por sus siglas en inglés) opina que “no existen obstáculos técnicos pero sí muchos beneficios en potencia” si adoptamos el objetivo del 20%. Tal mandamiento podría significar una extraordinaria entrada de dinero

SEPTIEMBRE 25 DEL25 2010 SEPTIEMBRE DEL 2010 que proporcionaría un alivio a largo plazo muy necesario para nuestro reducido presupuesto. DOE se refiere a estos beneficios contando con una norma eólica de reducción de un 20% en la emisión de gases de efecto invernadero, ahorro de agua (vs. otros métodos de energía renovable), gas natural con precios más bajos (mediante la reducción en la demanda general), creación de nuevos puestos de trabajo, e incremento de ingresos para las comunidades. Boulder City posee muchas ventajas para la industria eólica, incluyendo líneas de transmisión cercanas, terrenos propicios y una actitud no burocrática respecto a la energía renovable. En Boulder City un nuevo proyecto se puede demorar para su aprobación la cuarta parte del tiempo que en otras jurisdicciones, lo cual sería un aliciente de gran importancia para que los inversores nos escojan a nosotros. Actualmente, en EVTA sólo se permiten las actividades solares y geotérmicas, por lo tanto, los electores deberían estar a favor de esta pregunta para alentar a la Ciudad a agregar la investigación, producción y desarrollo de energía eólica a los usos permitidos en el 9% restante de EVTA…instrumento clave en nuestro intento de conseguir el título de Ciudad Americana de la Energía Renovable. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN Una vez terminados los trabajos de construcción, una granja eólica típica sólo emplea a unos pocos trabajadores de mantenimiento. Las turbinas eólicas de gran tamaño no producen los beneficios mencionados en el argumento a favor de la aprobación, y enfrentan considerables obstáculos técnicos y de confiabilidad. Los imanes permanentes de una sola turbina eólica de gran tamaño, necesarios para generar la corriente eléctrica, contienen cantidades considerables de tierras raras tales como el neodimio. Las minas chinas actualmente producen el 95% de las tierras raras del mundo entero, lo cual hace que esta tecnología dependa de China. Por consiguiente, la energía eólica aún crearía efectos medioambientales negativos y aumentaría nuestra dependencia de la explotación mineral extranjera para obtener los componentes. La proyección de U.S. DOE de que en el plazo de 20 años la energía eólica proporcionará el 20% de nuestra electricidad quizás no sea realista. La energía eólica no está perfeccionada y lista para un despliegue completo. No es necesario dedicar y alterar los terrenos de Boulder City para la investigación de energía eólica, porque ya existen numerosos sitios de desarrollo de energía eólica en todo el mundo disponibles para tal investigación. Boulder City debería evitar el tener que dedicar sus terrenos a tecnologías experimentales que podrían afectar innecesariamente a nuestros recursos naturales. Cuando la energía eólica sea viable, si es que llega a serlo, entonces, los electores de Boulder City pueden decidir de manera razonada si desean dedicar terrenos a la producción de dicha energía eólica. ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN El desarrollo adicional en la Zona Transferida del Valle de Eldorado con fines de uso como granja eólica afectaría negativamente las vistas panorámicas, zonas de recreo y el hábitat de la fauna y la flora. Caminos sin asfaltar, sitios alterados por turbinas eólicas, y construcción de tendido eléctrico crearían polvo y podrían fomentar la intrusión de vehículos en la zona de Servidumbre de Uso para la Conservación Natural. Las turbinas de gran tamaño son molestas a la vista, peligrosas para las aves, murciélagos y avionetas pequeñas, y pueden causar efectos de “parpadeo de sombras” y “destellos de las aspas”, ruido, y vibración armónica del suelo a través de muchas millas. Los residentes cercanos pueden sufrir el llamado “síndrome de la turbina eólica”, o sea, pérdida de sueño y náuseas. La experiencia de escasa confiabilidad y rendimiento ha demostrado que las turbinas eólicas no son económicas ni rentables si no cuentan con cuantiosos subsidios del gobierno. Es común que las turbinas eólicas sufran averías. Reemplazar la caja de cambio de una turbina de gran tamaño puede costar $500,000 y se demora varios meses. Puede que los gobiernos subvencionen la construcción de turbinas eólicas pero lo más frecuente es que no contribuyan al mantenimiento ni a las reparaciones costosas. Al final, los terrenos de Boulder City podrían terminar marcados por la huella de turbinas eólicas abandonadas, como lo que se ha experimentado en el sur de California. Para garantizar suministros de servicio eléctrico confiable, los servicios públicos reglamentados necesitan generar una salida de corriente confiable y constante. Los servicios públicos deben quemar más combustible ineficazmente en sus generadores de carga básica para compensar la producción esporádica de electricidad generada por el viento. Japón ha desconectado turbinas eólicas de su red eléctrica debido a la incapacidad de mantener un suministro continuo. Hay nuevas fuentes de energía en desarrollo que pronto pueden convertir la energía eólica en algo obsoleto. El Congreso de Nueva Energía (New Energy Congress) ha hecho una recopilación de 100 tecnologías de nuevas energías. Algunas nuevas fuentes de energía podrían producir una electricidad mucho más continua y barata que las turbinas eólicas. Los ingresos limitados de una posible venta o arrendamiento de terrenos en las difíciles condiciones del mercado actual no justificarían los efectos visuales, acústicos, en la red eléctrica, económicos y medioambientales de potenciales granjas eólicas, poco viables, de la Zona Transferida del Valle de Eldorado. Vote “NO” a la Pregunta Electoral 7. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN El argumento de la oposición a la creación de energía eólica dice que “afectaría negativamente a las vistas panorámicas, zonas de recreo y al hábitat de la fauna y la flora”. Aún si se llegara a hacer realidad la perspectiva más optimista de futuro en producción de energía eólica, aún así sería difícil ver una turbina desde Boulder City o desde las carreteras de alrededor. Las palabras “zonas de recreo” se suelen utilizar en exceso y están mal definidas; las zonas donde se podrían colocar turbinas son muy poco accesibles y Boulder City posee muchas otras opciones recreativas. Más del 80% de los 107,000 acres de la Zona Transferida del Valle de Eldorado (EVTA, por sus siglas en inglés) está dedicado a la Servidumbre de Conservación de Tortugas, por lo tanto, la fauna está muy bien protegida. El argumento opuesto menciona la viabilidad económica de la energía eólica, pero eso es algo que lo tienen que decidir los posibles arrendatarios,

LAS VEGAS, NV / EL MUNDO 25 si no pueden sacar rendimiento no firmarán, y ¡la ciudad, por supuesto, no les va a conceder subsidio alguno! Todo contrato requerirá que el arrendatario devuelva el terreno en las mismas condiciones si abandona el proyecto. Si surgiera algún problema con la continuidad del suministro de energía, la compañía de servicios públicos estaría obligada a resolver el asunto con el arrendatario. No entendemos la preocupación de necesitar que la energía se tenga que generar constantemente. ¿No tenemos energía solar que se interrumpe cada noche? DESCRIPCIÓN DE LA REPERCUSIÓN ECONÓMICA PREVISTA El beneficio económico para la Ciudad, procedente de la investigación, desarrollo y producción de energía eólica, no se puede determinar por ahora. PREGUNTA NÚM. 8 DE LA BOLETA DE BOULDER CITY Iniciativa de Enmienda de la Ley Orgánica de Boulder City ¿Deberán enmendarse los Artículos 8.1 y 15 de la Ley Orgánica de Boulder City para que dispongan que el Fiscal de la Ciudad tenga que ser elegido de la misma manera que el Alcalde y el Concejal, por un período de cuatro años a partir del primer día hábil de julio siguiente a las elecciones? Sí................. No................. EXPLICACIÓN Todas las preguntas electorales que proponen una enmienda a la Ley Orgánica de Boulder City deben recibir un voto afirmativo del electorado en dos elecciones consecutivas. Esta pregunta se presenta por primera vez a los electores en las elecciones generales de noviembre de 2010. Si la pregunta recibe un voto afirmativo de los electores, se volverá a presentar en la boleta de las próximas elecciones municipales en junio de 2011 para la aprobación definitiva. Un voto afirmativo (“SÍ”) causará que la propuesta de enmienda se presente en las elecciones municipales generales en junio de 2011 para la aprobación definitiva. Un voto negativo (“NO”) dejaría la Ley Orgánica sin ningún cambio. ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN La actual Ley Orgánica de Boulder City establece que el Fiscal Municipal es un empleado con contrato “terminable sin previo aviso” el cual cumple sus funciones para la Ciudad a discreción de una mayoría simple del Concejo del Ayuntamiento. El derecho del Pueblo a escoger mediante elecciones a aquéllos que trabajan para ellos y representan sus intereses en el gobierno es un derecho fundamental de los americanos, concretamente citado en la Constitución Estadounidense y ratificado por el Tribunal Supremo Federal. El pueblo de Boulder City debería aplicar este derecho a su elección del Fiscal Municipal. Existen varias razones de peso para efectuar este cambio. Una de las funciones del Fiscal Municipal es proporcionar asesoría jurídica al Concejo del Ayuntamiento. Un Fiscal Municipal nombrado para su cargo, cuyo trabajo dependa del Concejo del Ayuntamiento, estará renuente a ofrecer opiniones que estén en contra de los deseos de la mayoría del Concejo. Esto disminuiría su valor para la Ciudad al limitar su capacidad o voluntariedad de brindar asesoramiento jurídico independiente basado únicamente en la Ley. El Fiscal Municipal electo, como tal, es responsable ante el público en lugar de serlo ante el Concejo. Esto reafirmaría nuestro sistema de “frenos y contrapesos”. Eliminaría la apariencia de conflicto de intereses entre las funciones del Fiscal Municipal y cualquier posible lealtad a los miembros del Concejo del Ayuntamiento, o presión por parte de los mismos, que pudiera existir si fueran nombrados al cargo por dicho organismo. El resultado sería un Fiscal Municipal totalmente libre para poder ofrecer opiniones jurídicas sin tener que preocuparse de cómo pueden afectar a su cargo los desacuerdos políticos con el Concejo. Es de vital importancia tener un Fiscal Municipal independiente, libre para realizar su trabajo basándose únicamente en las leyes Federales y de Nevada, y en nuestra Ley Orgánica, conforme fue aprobada por los electores de Boulder City, es de vital importancia para el futuro de nuestra comunidad. La mejor manera de garantizar la independencia del Fiscal de la Ciudad es hacer que el pueblo elija a la persona que ocupará ese cargo en lugar de ser nombrada por el Concejo del Ayuntamiento. Vote “SÍ” a esta iniciativa. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN La Ley Orgánica de la Ciudad plantea las funciones del Fiscal Municipal incluyendo asesoramiento jurídico al Concejo y servicios jurídicos a la Ciudad como entidad separada, según se lo indique el Concejo. El hecho de elegir a un procurador no va a cambiar estas competencias ordenadas por la Ley Orgánica. El Fiscal Municipal seguirá siendo responsable ante la Ciudad y ante el Concejo, ya sea elegido o por nombramiento. Varias actas de las juntas del Concejo del Ayuntamiento confirman que los Fiscales frecuentemente proveen opiniones jurídicas con las cuales no está de acuerdo la mayoría, o en algunas ocasiones la minoría, de los miembros de este organismo. Cuando se han producido diferencias, se le pide al Procurador General de Nevada que estudie el asunto y ofrezca otra opinión. Numerosos escándalos en la zona de Las Vegas, los cuales resultaron en acusaciones formales por un jurado indagatorio y/o condenas, refutan la teoría de que un funcionario público electo es por naturaleza más responsable de cara al electorado que uno que haya sido nombrado. Aunque un fiscal electo puede que esté menos influido por el Concejo, dicho fiscal no está libre de influencia política. Intercambiar una serie de presuntos obstáculos por otros de índole desconocida no justifica la enmienda de nuestra Ley Orgánica. ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN La elección de nuestro Fiscal Municipal podría tener varios efectos negativos. En primer lugar, un abogado con escasa o ninguna experiencia puede salir elegido debido al requisito mínimo de tres años de ejercer la abogacía. Sólo tres años de ejercicio pueden hacer que un candidato inexperto, pero con facilidad de palabra, con conocimientos insuficientes de la Ley Actualizada de Nevada (NRS o ley estatal), que no esté muy versado en asuntos que afectan a los ayuntamientos, sea quien represente a la Ciudad.


EL 26 MUNDO / LAS VEGAS, NV

SEPTIEMBRE 25 DEL 2010 SEPTIEMBRE 25 DEL 2010

Un procurador se puede encontrar en la situación de entablar una actuación judicial basada en lealtades políticas en lugar de representar a la Ciudad imparcialmente y en su totalidad. Un procurador electo podría dejarse llevar de la tentación de ceder a tendencias políticas en lugar de hacer lo correcto para la Ciudad.

importancia que podrían reducir costos futuros. Este tipo de deudas son para fines a largo plazo y no para ser utilizadas en operaciones cotidianas o en mantenimiento y reparaciones comunes. Para casos de emergencia, Boulder City tiene en reserva un Fondo de Previsión que actualmente es de $200,000.

La pregunta electoral no aborda el tema de la compensación a un procurador electo, lo cual puede incluir el gasto elevado de realizar un estudio externo para determinar el nuevo valor de un procurador electo. Actualmente, en conformidad con el Artículo 8 de la Ley Orgánica de la Ciudad, el salario de un Fiscal Municipal está determinado por la decisión del Concejo.

Además, la política actual del Concejo del Ayuntamiento es mantener un balance final de $2 millones (o 10% del Fondo General) el cual se podría utilizar en situaciones de emergencia, a discreción del Concejo del Ayuntamiento.

Esta pregunta electoral no aborda la posibilidad, ni las soluciones jurídicas, de que un Fiscal Municipal abandone sus funciones públicas. En conformidad con el Artículo 8 de la Ley Orgánica de la Ciudad, el Fiscal Municipal actualmente está sujeto a revisión, suspensión y expulsión sólo por un voto mayoritario del Concejo. El Artículo 111.5 de la Ley Orgánica de la Ciudad aborda el tema de que los miembros electos del Concejo del Ayuntamiento están sujetos a ser retirados de sus cargos. Esta propuesta de enmienda no aborda el tema de la destitución de Fiscales Municipales. Presuntamente, los procuradores electos estarían sujetos al extenso proceso de destitución resultando potencialmente en que un abogado negligente nunca sea destituido de su cargo. Además, el proceso de destitución podría requerir que los candidatos empleen una cantidad de tiempo exorbitante en sus campañas en lugar de dedicarse a sus funciones. La Ciudad incurriría la considerable carga económica de llevar a cabo una revocación del cargo de Fiscal Municipal electo. El costo de unas elecciones extraordinarias está calculado en $30,000 y podría aumentar en los próximos años. En resumen, la propuesta de enmienda no aborda suficientemente todos los aspectos de la elección del Fiscal Municipal. Existen consecuencias económicas y responsabilidades civiles si un Fiscal electo tuviera que someterse a un proceso de destitución. Abordar todos los imprevistos de un cargo de funcionario público podría ocupar mucho tiempo y resultar muy costoso, con enmiendas adicionales a la Ley Orgánica y al Código Municipal que pudieran satisfacer todas estas cuestiones. Cada nueva enmienda a la Ley Orgánica necesitaría elecciones dobles para aprobar tales cambios, ocasionando gastos mayores y tiempo adicional para la creación de este cargo electo. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN Los argumentos en contra de la aprobación de elegir a nuestro Fiscal Municipal son igualmente aplicables al sistema actual del nombramiento de dicho Fiscal. Por ejemplo, debido a que ya existe el requisito de un mínimo de tres años de ejercicio de la abogacía, un abogado con muy poca o ninguna experiencia municipal puede ser nombrado al cargo. Un abogado nombrado al cargo se puede encontrar en la situación de entablar una actuación judicial basada en lealtades políticas. Un abogado nombrado podría ser más propicio a ceder a las presiones políticas de los que tienen el poder de despedirlo. El sueldo del Fiscal Municipal actualmente lo decide el Concejo. Eso permanece sin cambios. Habrá “gastos elevados” por realizar un estudio por el simple hecho de que los políticos del Concejo quieran desperdiciar el dinero en ello. Todos los funcionarios electos, según la ley de Nevada, están sujetos a ser destituidos de sus cargos. Un cargo electo otorga independencia a todo aquel que desempeña dicho cargo – excepto ante el público. Sus empleos, pensiones, y futuras oportunidades de trabajo dependen de su desempeño con diligencia e integridad. La experiencia con los procuradores del condado en Nevada demuestra que la norma es una nueva elección, no la destitución. Un futuro cambio en el Código o en la Ley Orgánica, si lo hubiera, debería basarse en la experiencia y necesidad, no en la especulación y en infundir el temor. Nosotros creemos que la Ciudad recibe mejor servicio si el Fiscal Municipal rinde cuentas al pueblo y no al Concejo del Ayuntamiento. PREGUNTA NÚM. 9 DE LA BOLETA DE BOULDER CITY Iniciativa de Enmienda al Código de Boulder City ¿Deberá enmendarse el Código de Boulder City para que disponga que la Ciudad y sus agencias y empresas no contraigan una deuda nueva de $1,000,000 (un millón de dólares) o más, como se define en el NRS 350.045 al 350.0075 (Ley Vigente de Nevada) inclusive, sin la aprobación del electorado de Boulder City, en unas elecciones generales o extraordinarias? Sí................. No................. EXPLICACIÓN Un voto afirmativo (“SÍ”) crearía una ordenanza que enmendaría el Código de la Ciudad para disponer que la Ciudad y sus agencias y empresas no contraigan una nueva deuda de $1,000,000 (un millón de dólares) o más, como se define en los artículos del NRS 350.0045 al 350.0075 (Ley Vigente de Nevada) inclusive, sin la aprobación del electorado de Boulder City, en unas elecciones generales o extraordinarias. Un voto negativo (“NO”) dejaría el Código de Boulder City sin cambio alguno. ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN Vote “SÍ” a esta pregunta electoral para limitar la potestad de la Ciudad en cuanto a contraer una nueva deuda de $1 millón sin la aprobación del electorado. La Ley Vigente de Nevada (Nevada Revised Statutes) indicada en esta pregunta define la deuda como compras a plazos, pagarés y bonos. Hasta el 30 de junio de 2010, la deuda impagada de Boulder City era de más de $63.5 millones más $34 millones de intereses, por un total de $98 millones. Una deuda en bonos de $8.8 millones para financiar el Campo de Golf Boulder Creek, $32.7 millones de las tuberías de agua natural no purificada, $7.2 millones para amortizar el Préstamo de Fondos para Servicios Públicos y $14.8 millones por la parte proporcional de Boulder City en la Toma de Agua Núm. 3 de Lake Mead fueron deudas contraídas sólo con el voto del Concejo del Ayuntamiento, y no de los electores de Boulder City. Las compras a plazos, los pagarés y los bonos se suelen utilizar para financiar mejoras de mayor cuantía y para comprar bienes de considerable

Típicamente, una deuda se emite a 20 ó 30 años con una tasa de interés fija. Por naturaleza, las deudas a largo plazo se extienden por generaciones y, en nuestra opinión, esta decisión la deben tomar los electores de Boulder City, no el Concejo del Ayuntamiento, como en el pasado. La Ley Orgánica de nuestra Ciudad requiere la aprobación previa del electorado para la venta de cualquier terreno mayor de un acre, perteneciente a la Ciudad. La Ley Orgánica también requiere la aprobación previa del electorado para desembolsos del Fondo de Capital para Mejoras. Por lo tanto, requerir la aprobación previa del electorado para que la Ciudad emita una deuda de más de $1 millón no es algo extraordinario para los electores. El proceso judicial y fiscal para emitir una deuda es largo y complicado y no se puede realizar de la noche a la mañana. De manera realista, podrían transcurrir meses antes de que se determine la cuantía necesaria. Esto permitiría tiempo suficiente para presentar al electorado una pregunta con argumentos en unas elecciones generales o extraordinarias. Vote “SÍ” a esta iniciativa de requerir la aprobación previa de los electores de Boulder City para que la Ciudad, sus agencias y empresas puedan contraer una nueva deuda de $1 millón o más. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN Permitir que los electores restrinjan de una manera tan drástica la capacidad de la Ciudad de contraer una deuda es peligroso. Por ejemplo, si el financiamiento de la Toma de Agua Núm. 3 de Lake Mead hubiera dependido de la aprobación de los electores, el suministro de agua de la Ciudad estaría en peligro y, posiblemente, abolido; la Ciudad no tendría la capacidad de recibir agua de la entidad de suministro de agua del sur de Nevada (Southern Nevada Water Authority – SNWA). El fondo de previsión de $200,000 no cubriría la mitad del costo de un camión de bomberos destruido en una catástrofe, ni cubriría el costo de reconstruir bienes raíces de la Ciudad dañados por una catástrofe. Cuando surge una emergencia, no hay tiempo de esperar a unas elecciones antes de contraer una nueva deuda para la reconstrucción. Sin garantías de un resultado positivo en la votación, la Ciudad se podría encontrar diezmada ante una catástrofe y sujeta a burocracia y retrasos a la hora de recibir auxilio de otras agencias. No se ofrece análisis alguno ni justificación para explicar la opinión aparentemente arbitraria de que contraer una deuda de más de $1 millón debe requerir el voto del público. No se garantiza tiempo suficiente para presentar la pregunta en la boleta electoral. La reposición de bienes de la Ciudad en caso de emergencia por más de $1 millón, no puede esperar a que se celebren unas elecciones. ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN Uno de los mayores problemas del argumento de limitar a $1 millón una nueva deuda de la Ciudad sin la aprobación de los electores es el análisis de cómo se determinó la cuantía. No existen estudios que expongan por qué la cuantía de $1 millón sería un umbral aceptable para requerir la aprobación del electorado y arriesgar la posibilidad del rechazo de los electores. Si el promedio para un camión de bomberos excede los $500,000 (imaginen lo que pasaría si la ciudad pierde dos camiones en una catástrofe y necesita reponerlos de inmediato), el costo de construcción de la Ciudad puede exceder $1 millón, y una reparación de emergencia de la rotura de una tubería de aguas residuales puede exceder los límites propuestos, los aspectos estrictos de limitar las gestiones de la Ciudad se hacen evidentes al supeditar a la aprobación de los electores el tope de $1 millón para una nueva deuda. Sin contar con estudios que determinen la viabilidad del límite de $1 millón, la opinión de este comité es que la cuantía tope no está basada en hechos, lógica y pruebas sólidas de lo que puede ser un tope realista. Esta acción podría dificultar peligrosamente la capacidad de la Ciudad de funcionar en una situación de emergencia o catastrófica donde habría que contraer una nueva deuda para restaurar los servicios y la infraestructura. Organizar unas elecciones extraordinarias supone tiempo y gastos considerables. Si la Ciudad sufre una catástrofe natural que requiera una reconstrucción importante de sus instalaciones, esta propuesta de limitar la deuda dificultaría gravemente los esfuerzos de recuperación mientras se espera para iniciar unas elecciones extraordinarias. Los presupuestos recientes de la Ciudad para celebrar elecciones extraordinarias llegan a unos $25,000 aproximadamente, costo que se podría eliminar si no se aprueba esta propuesta. Esperar hasta un año para las elecciones extraordinarias también supone emplear mucho tiempo para asuntos que pueden requerir una acción más práctica. Esta propuesta de enmienda del código no aborda la capacidad de obtener la aprobación del electorado durante elecciones primarias. Elecciones generales y primarias no significan lo mismo de acuerdo a la definición de la Ley Vigente de Nevada (NRS 293.12755 y NRS 293.175 respectivamente). La exclusión de obtener la aprobación de los electores durante elecciones primarias en esta propuesta dificulta aún más la capacidad de la Ciudad de atender a asuntos que requieren una nueva deuda. La opinión de este comité es que no sería acertado votar a favor de esta enmienda del código debido a la falta de análisis que indiquen la viabilidad de que exista un tope de $1 millón antes de que se requiera la aprobación de los electores. La enmienda podría politizar lo que debe permanecer como una función administrativa de la Ciudad. Las necesidades de la Ciudad podrían ser erróneamente rechazadas por los electores. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN Vote “SÍ”. Una deuda con un límite de $1 millón NO es una carga excesiva para la Ciudad y los electores. No son necesarios estudios y análisis para determinar la cuantía del límite de la deuda; consumen mucho tiempo y son muy costosos, especialmente para una ciudad pequeña como la nuestra. Ya que la Ley Vigente de Nevada (Nevada Revised Statutes) no pone un límite específico a la deuda

11 LAS VEGAS, NV / EL MUNDO que las agencias gubernamentales pueden contraer, sería un método realista y prudente dejar que los contribuyentes den su consentimiento mediante el voto. Recientemente, los electores de Boulder City han aprobado desembolsos de capital de $1.5 millones para un Refugio de Animales, $650,000 para comprar otro camión de bomberos, y la venta de 46 acres para pagar la Toma de Agua Núm. 3 de Lake Mead. La aprobación del electorado para desembolsos de mayor cuantía es algo rutinario en Boulder City y agregar obligaciones de deuda no es nada raro. En caso de catástrofe o emergencia, la Ciudad tiene seguro de responsabilidad civil contra accidentes. Cada año, el presupuesto de la ciudad incluye fondos de previsión para interrupciones de los servicios utilitarios. Si una catástrofe enorme afectara a la ciudad, esto traería consigo el auxilio federal y estatal para la reparación y reposición de la infraestructura. En Boulder City se celebran elecciones todos los años. Cuando existen restricciones de tiempo, el costo estimado de unas únicas Elecciones Extraordinarias es de $25,000, cuantía de menor importancia cuando se trata de millones. Vote “SÍ”. PREGUNTA NÚM. 10 DE LA BOLETA DE BOULDER CITY Iniciativa de Enmienda del Código de Boulder City ¿Deberá enmendarse el Código de Boulder City para que el máximo tiempo de servicio que pueda cumplir una persona designada a un determinado comité, junta o comisión sea de 12 años en dicho comité, junta o comisión? Sí................. No................. EXPLICACIÓN Un voto afirmativo (“SÍ”) crearía la enmienda a una ordenanza en el Título 3, Capítulo 6 del Código de Boulder City para establecer que el máximo tiempo de servicio que pueda cumplir una persona designada a un determinado comité municipal, junta o comisión sea de 12 años en dicho comité, junta, o comisión. Un voto negativo (“NO”) dejaría el Título 3, Capítulo 6 del Código de Boulder City sin cambio alguno. ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN Actualmente no existen límites en cuanto al tiempo que un ciudadano puede cumplir servicio en un determinado comité municipal, junta, o comisión. Esta práctica puede ocasionar situaciones en las cuales haya personas que desempeñen cargos en dichos organismos por extensos plazos de tiempo, quizás, décadas. Esto puede tener diversas consecuencias negativas. Se puede desarrollar un sistema extraoficial de “antigüedad” en el cual los miembros de un organismo empiecen a mostrar deferencia hacia el criterio de uno o dos miembros más antiguos basándose estrictamente en la larga duración de su servicio. Por la misma razón, el Concejo del Ayuntamiento podría llegar a considerar a estas personas tan valiosas que, al vencerse el plazo de su cargo, las nombran para un plazo adicional o simplemente las proponen para un nuevo nombramiento, obstaculizando así el acceso a esos escaños de otros que posiblemente deseen cumplir servicio. Estas condiciones pueden a su vez crear un ambiente de disuasión para la introducción de nuevas ideas y perspectivas, y puede degradar gravemente la capacidad de una determinada comisión, comité, o junta de proporcionar a la ciudad la aportación que necesita para funcionar bien en un ambiente de cambio constante. Al limitar a 12 años el servicio de una persona en una determinada comisión, comité, o junta se afrontan estos problemas. Se ofrece la oportunidad de puestos vacantes que han estado desempeñados, o pueden estar siendo desempeñados, por personas con un largo periodo de servicio. Al establecerse el límite de plazo se evita que alguien se convierta en el “experto” extraoficial estrictamente en base a su longevidad. Esto, combinado con la introducción de nuevos miembros a intervalos más frecuentes, mejora el flujo de nuevas ideas y perspectivas e incrementa la flexibilidad de pensamiento que se requiere para enfrentar los nuevos retos que se le presentan a la ciudad en este mundo cambiante. Además, poner un plazo límite de 12 años al periodo de servicio de un ciudadano en una determinada comisión, comité, o junta coincidiría con el límite de 12 años que los electores de Nevada impusieron a todos los funcionarios electos, estatales y locales (a excepción del gobernador) mediante una enmienda a la Constitución de Nevada en dos elecciones sucesivas, en 1994 y 1996. En las elecciones de 1996, la pregunta sobre el límite de plazo se aprobó con un porcentaje del 70% de los votos, lo cual indicó la amplia aprobación pública a esta norma. Finalmente, un plazo límite de 12 años NO impediría que una persona pudiera desempeñar un cargo en una comisión, comité o junta diferente. Creemos que una persona con una experiencia de 12 años en una junta sería bienvenida si eligiese servir a la ciudad en una junta diferente. Vote “SÍ” a esta pregunta. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN El Concejo del Ayuntamiento tiene el derecho de despedir a un comisionado por cualquier razón y en cualquier momento. El Concejo, entonces, tiene derecho a cubrir el puesto vacante con cualquier otra persona. Cuando el Concejo vota si debe volver a nombrar o reemplazar a un comisionado, cualquier residente puede convencer al Concejo de que posee mejores aptitudes. Eliminar de manera arbitraria a comisionados que han desempeñado un largo servicio para sustituirlos por miembros más inexpertos podría ser un fracaso. En una comisión como la Comisión de la Ley Orgánica, tenemos un documento de carácter muy serio y solemne que no debe estar supeditado a cambios al azar sólo porque un comisionado sin experiencia tenga una “nueva perspectiva”. Los miembros con experiencia pueden actuar para suavizar los posibles cambios drásticos e inapropiados a normas que han estado establecidas por largo tiempo. Los electores aprobaron los límites de plazo de servicio de funcionarios electos en todo el estado, no los de los comisionados nombrados por el Concejo. La defensa evidente es que esos comisionados no tienen autoridad para establecer normas. Los comisionados sólo hacen recomendaciones al Concejo.


12 LAS VEGAS, NV / EL MUNDO

Los límites de plazo de servicio del Concejo garantizan que los Concejales no se duerman en los laureles de sus cargos. Los nuevos Concejales siempre aportarán una opinión más actual a los nombramientos de comisionados. La posibilidad de prestar servicio voluntario en otras comisiones no respalda el argumento de los límites de plazo. Por ejemplo, los conocimientos especializados de la Comisión de la Ley Orgánica no necesariamente garantizan los conocimientos de otra comisión. ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN Limitar los plazos de servicio de los miembros de comités, juntas, o de los comisionados tendrá un efecto negativo en los asuntos de la ciudad en diversas maneras. En primer lugar, los miembros no tienen ningún control respecto a las normas promulgadas por la ciudad. Las decisiones definitivas las toma el Concejo del Ayuntamiento. Por lo tanto, los mismos argumentos sobre las decisiones respecto a las normas que podrían aplicarse a los límites de plazo de los Concejales no son aplicables a los miembros de comisiones. Al poder únicamente hacer recomendaciones al Concejo de cambios en las normas, las comisiones se quedan al margen del razonamiento político para los límites de servicio en el Concejo. Al contar con un grupo relativamente pequeño de donde reclutar voluntarios capacitados (una pequeña cantidad de nuestros 15,000 residentes) para dotar de personal a comisiones de vital importancia, los límites de plazo de servicio impedirían al Concejo del Ayuntamiento volver a nombrar voluntarios con experiencia y concienzudos que han estado contribuyendo con sus conocimientos especializados al buen funcionamiento de sus comisiones o comités para el beneficio de todos los residentes de Boulder City. Nuevos miembros sin experiencia ocuparían el lugar de los expertos. Muchas de las comisiones son de una importancia tal (por ejemplo, la Comisión de la Ley Orgánica) que un nivel más bajo de experiencia en los temas de su competencia puede ser perjudicial. Los nuevos líderes designados a las comisiones podrían resultar novatos en la materia. Los comisionados sin experiencia pueden ser más fácilmente influenciables por fuerzas políticas externas, en lugar de dejarse guiar por los actuales miembros veteranos que conocen mejor la necesidad de permanecer fieles a esa determinada comisión. Al permitir a los miembros que sirvan más de 12 años, se conserva a los que tienen experiencia los cuales conocen las particularidades de posibles errores y pueden esquivarlas, permaneciendo fieles a los asuntos de la comisión. El límite de plazos de servicio también puede afectar a que los miembros que se encuentran en el último periodo de su servicio no desempeñen su cargo igual de bien en ese último periodo. Si un miembro sabe que su mandato está a punto de vencerse, puede que tenga poco aliciente para desempeñar su trabajo lo mejor posible en esa comisión. Finalmente, los límites de plazo de servicio debilitan el proceso democrático que tanto apreciamos en nuestro sistema político. Si un miembro veterano de una comisión es popular entre el público por haber desempeñado un trabajo bueno y eficaz, el público ya no puede tener nada que decir en cuanto a la reelección de esa persona a la comisión por parte del Concejo, una vez que ha terminado su periodo de mandato. A pesar de que es verdad que el público no vota en el nombramiento de los miembros de una junta o comisión, si se impusieran los límites de plazo, la aportación de opinión del público disminuiría. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN El Concejo del Ayuntamiento cuenta con los comités, juntas y comisiones de carácter consultivo para ayudarles a tomar decisiones con conocimiento de causa. El Concejo toma las decisiones definitivas, pero rara vez invalida las recomendaciones que recibe. Por lo tanto, estas juntas directivas juegan un papel de suma importancia en la administración de la ciudad. Los nuevos miembros son muy valiosos para sus juntas. El Concejo considera que sus asignados son aptos para servir y representar a la comunidad, y aunque hayan sido nombrados recientemente a una determinada junta, NO se debe presuponer que tengan menos conocimiento que sus colegas. Todo funcionario público puede estar expuesto a la indebida influencia de “fuerzas políticas externas”, sin importar la duración de su servicio. El Concejo debe determinar si esto representa un problema con los miembros de juntas en posesión de sus cargos o con posibles candidatos. Un límite de 12 años en un comité no afectará el “aliciente de desempeño” de nadie. Si un miembro tiene un tropiezo en su desempeño, el Concejo puede abordar el problema a nivel individual. Ser popular no significa necesariamente lo mismo que “realizar un trabajo bueno y eficaz”, y volver a nombrar a miembros “POPULARES” de un comité podría significar volver a nombrar a personas sin contar con la calidad de su trabajo. El Concejo debería elegir a los consejeros en base a su capacidad de ayudar a la ciudad, no en base a la popularidad pública de los candidatos ni a la longevidad en una determinada junta. PREGUNTA NÚM. 11 DE LA BOLETA DE BOULDER CITY Iniciativa de Enmienda al Código de Boulder City ¿Deberá enmendarse el Código de Boulder City para que disponga que deberá ser norma de la Ciudad no poseer más de un campo de golf el cual no exceda de 18 hoyos? Sí................. No................. EXPLICACIÓN Un voto afirmativo (“SÍ”) crearía una ordenanza que enmendaría el Título 9 del Código de Boulder City y establecería una norma por la cual la Ciudad no podría poseer más de un campo de golf que no exceda de 18 hoyos. Un voto negativo (“NO”) dejaría el Código de Boulder City sin cambio alguno. ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN I. Limitar la propiedad de la Ciudad a un campo de golf que no exceda de 18 hoyos significaría que: A.

Sería suficiente para satisfacer las exigencias recreativas de los residentes de Boulder City (BC)

SEPTIEMBRE 25 DEL25 2010 SEPTIEMBRE DEL 2010 B. No restringiría las opciones de implementación del Concejo del Ayuntamiento Sentaría un precedente de voto ciudadano directo en cuesC. tiones contenciosas II. La propiedad y actividad operativa de la Ciudad de dos campos de golf es: A. Innecesaria para proveer a los residentes una experiencia recreativa. B. Limitar la capacidad de la Ciudad para financiar servicios esenciales. La propiedad de dos campos de golf exige que la Ciudad utilice ingresos limitados para “rescatar” constantemente un servicio que no es esencial. Al restringir la propiedad a un campo de golf se le da a la Ciudad la oportunidad de reasignar los escasos ingresos a usos de mayor prioridad. C. Injustificable desde el punto de vista medioambiental. Los campos de golf pertenecientes a la Ciudad son unos de los usuarios que más aguas no tratadas consumen en la Ciudad. El Campo de Golf Boulder Creek (BCGC, por sus siglas en inglés) es el mayor usuario de aguas no tratadas de la Ciudad – agua que se suministra a un precio al por mayor. Este uso del agua para algo que no es de la mayor prioridad durante una sequía de más de 10 años le da a los residentes una idea equivocada de las cosas además de producir una carga económica considerable. Si se elimina a un usuario de agua abundante, no esencial y subvencionada, se le permitirá a la Ciudad tomar las riendas del ahorro de agua. III.

Al aprobarse la iniciativa de esta pregunta se conseguirá:

A.

La liberación de escasos ingresos para servicios esenciales.

B.

Fomentar el ahorro de agua.

C.

Alentar al actual y futuros Concejos del Ayuntamiento a seguir este precedente y autorizar el voto directo del ciudadano en asuntos contenciosos.

D.

Exigir una acción por parte del Concejo del Ayuntamiento para que se cumpla la meta de un campo de golf que no exceda de 18 hoyos.

E.

Impedir al Concejo del Ayuntamiento que firme acuerdos de compra de campos de golf adicionales que puedan suponer una obligación económica a largo plazo, la cual pudiera afectar a todos los residentes.

REFUTACIÓN AL ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN El cierre de uno de los campos de golf existentes no eximiría a la ciudad de la amortización de la deuda de $8,950,000. En 2009, Boulder Creek generó un movimiento operativo de efectivo de $299,985, con un promedio anual entre 2006 y 2009 de $234,453. Sin este movimiento operacional de efectivo, esta cuantía, al igual que las transferencias existentes del Fondo General a Boulder Creek, tendrían que ser transferidas del Fondo General para amortizar la deuda. Con los actuales problemas de presupuesto de la Ciudad, el cierre de Boulder Creek sería catastrófico y probablemente causaría recortes considerables en los servicios y el personal de la Ciudad. El argumento “A FAVOR” sostiene que la aprobación de la iniciativa alentaría a los concejales actuales y futuros a seguir este precedente al permitir que los ciudadanos voten sobre asuntos contenciosos. Según el NRS 295.009 (Ley Actualizada de Nevada), una iniciativa sólo puede contener un tema y no puede servir para otro fin diferente. Envalentonar a los ciudadanos a procurar futuras iniciativas no puede ser un argumento expuesto en esta iniciativa. La presentación de otro argumento diferente supone una contravención del mandato de que una iniciativa contenga un solo tema. ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN La propuesta de enmienda al Código para permitir a la Ciudad poseer no más de un campo de golf de 18 hoyos no da explicaciones de lo que pasaría con los terrenos particulares y de la Ciudad, en caso de que se cerrara de manera arbitraria uno de los campos de golf existentes y cómo afectaría ese cierre a los ingresos derivados de los impuestos sobre la propiedad. Uno de los efectos más significativos de tal enmienda podría ser el cierre del Campo de Golf Municipal. Ya que la enmienda no dicta cuál de los campos de golf existentes debe cerrarse, esta situación hipotética es una posibilidad obvia. Una vez cerrado, las casas colindantes al Campo de Golf Municipal experimentarían un descenso en picado de su valor. A su vez, los ingresos de los impuestos sobre la propiedad finalmente caerían en picado debido a un mercado deprimido. Teniendo en cuenta la angustiosa economía y toda la deuda que actualmente tiene la Ciudad, sería perjudicial para la Ciudad dejar sobre el tapete la posibilidad de cerrar el Campo de Golf Municipal. Esta boleta también plantea una pregunta a los electores sobre la venta de terrenos alrededor del Campo de Golf Boulder Creek (BCGC). Se podría producir un conflicto tanto si se aprueba la venta de terrenos como esta enmienda al Código. En caso de que BCGC cierre sus puertas por esta propuesta de enmienda, los terrenos cuya venta ha sido potencialmente aprobada en estas elecciones no tendrían ni cerca del valor y atractivo al no permanecer abierto el BCGC. Esta devaluación dificultaría la capacidad de amortizar la deuda de BCGC mediante la venta de los terrenos adyacentes. En un futuro auge económico, la operación de más de un campo de golf podría tener más sentido desde el punto de vista económico de la Ciudad. Al eliminar esa opción por esta enmienda del Código, a la Ciudad se le impide permanentemente aprovechar tal oportunidad. A juicio de este comité, sería un enfoque mucho más lógico permitir que la Ciudad tomase la decisión administrativa de cerrar un campo de golf y mantener la opción de operar un segundo campo cuando lo dicten la economía y la demanda, no la enmienda al Código. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN El argumento de que el campo de golf municipal podría cerrarse si se aprueba la iniciativa es ilógico. El Concejo del Ayuntamiento ya tiene la potestad de cerrar cualquiera de los campos de golf, unir los campos de golf, o reducir el número de hoyos del campo de golf. No hay certeza de que se produzca una depreciación del valor de la propiedad si uno de los campos de golf se cerrara. Actualmente no hay casas alrededor de Boulder Creek y si se cerrara, el efecto de depreciación del valor de la propiedad sería mínimo, si es que lo hubiera.

LAS VEGAS, NV / EL MUNDO 27 Las probabilidades de que se apruebe tanto la pregunta sobre la venta de terrenos residenciales como la iniciativa sobre el campo de golf son muy pocas, se trata de intereses incompatibles. Además, la aprobación de la pregunta sobre la venta de terrenos residenciales no obliga al Concejo del Ayuntamiento a vender las parcelas; únicamente se le se le autoriza. No tiene sentido que una Ciudad de 16,000 habitantes pague los gastos de dos campos de golf. El golf es una industria en declive. En el Valle de Las Vegas, varios campos de golf se han cerrado o están perdiendo dinero. Por ejemplo, según se informa, el Club de Golf Bali Hai de Las Vegas ha perdido $49 millones desde el año 2000. Es muy probable que Boulder City siga viendo una reducción de los ingresos derivados del golf. PREGUNTA PARA TODOS LOS VOTANTES REGISTRADOS DE MT. CHARLESTON

PREGUNTA SOBRE E-911 PARA MT. CHARLESTON ¿DEBE aumentarse la tasa anual de impuesto a la propiedad en $0.005 por $100 del valor de la tasación para financiar el capital, la operación y el costo de mantenimiento de un Sistema Telefónico para llamadas de Emergencia E-911, y así proporcionar un solo número y un sistema de identificación de llamadas para la policía, bomberos y servicio de paramédicos en la zona de Mt. Charleston? Sí................. No................. EXPLICACIÓN Un voto de “SÍ” añadiría medio (1/2) centavo por cada 100 dólares al impuesto a la propiedad para pagar por la implementación y operación del sistema. Basado en el valor promedio de la tasación de una propiedad residencial mejorada dentro del municipio no incorporado de Mt. Charleston, la tasación anual sería aproximadamente $4.00. El sistema 911 ampliado permitiría a una persona marcar en un teléfono los números 9-1-1 y conectarse con la policía, los bomberos y asistencia médica. Debido a que el sistema es “ampliado”, la agencia que contesta también recibirá en su pantalla el número de teléfono y la ubicación de la persona que llamó. Un voto “NO” no ocasionará un aumento a la tasa de impuesto a la propiedad por ese servicio, y el sistema del 911 ampliado no se instalará. Si un 51% o más de los que voten en esta propuesta electoral la aprueban, la Junta Directiva estará obligada legalmente a tomar los pasos necesarios para establecer el sistema E-911 y crear un distrito fiscal para la zona de Mt. Charleston. ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN El sistema 911 ampliado permitiría a una persona marcar en un teléfono los números 9-1-1 y conectarse con la policía, los bomberos y asistencia médica. Debido a que el sistema es ampliado, la agencia que contesta también recibirá en su pantalla el número de teléfono y la dirección de la persona al momento de la llamada. Si quien llama ha tenido una emergencia médica y ya no pude hablar, o si tiene temor de hablar debido a un asalto a su hogar u otra razón similar, o en el caso de un visitante o de un niño la dirección es desconocida, o por alguna otra razón la persona que llama no puede conversar y/o se desconecta la llamada, el personal del despacho sabrá dónde originó la llamada. En todos los casos donde nadie está hablando en la línea, el despachador automáticamente enviará a la residencia tanto a la policía como a la ambulancia. Un voto de “SÍ” añadiría ½ centavo por cada 100 dólares al impuesto a la propiedad para pagar por la implementación y operación de este sistema. Basado en el valor promedio de la tasación de una propiedad residencial mejorada dentro del municipio no incorporado de Mt. Charleston, la tasación anual sería aproximadamente $4.00. El impuesto adicional sería muy pequeño en proporción a la sensación de seguridad que crearía una respuesta más eficiente y más rápida a su emergencia, aún cuando no haya comunicación verbal después de haber marcado el 911. ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN La aprobación de esta propuesta electoral resultaría en un incremento en los impuestos sobre la propiedad para todos los dueños de propiedades en el municipio no incorporado de Mt. Charleston. Si se aprueba, los impuestos sobre la propiedad aumentarían $0.005 por $100 del valor de la tasación resultando en un incremento promedio de $4.00 por propiedad por año, basado en el valor promedio de la tasación de una residencia unifamiliar en el Distrito Fiscal de Mt. Charleston. Además, el nuevo servicio de “911” está disponible solo a un servicio de línea telefónica de tierra tradicional, y, ya que la mayoría de viviendas en el municipio no incorporado de Mt. Charleston son casas de vacaciones, y por lo tanto no están ocupadas por gran parte del año, muchos residentes dependen de teléfonos celulares en vez de teléfonos de línea de tierra, y no se beneficiarían de la respuesta de emergencia ampliada 911. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO EN CONTRA DE LA APROBACIÓN Aunque es cierto que alguna gente usa teléfonos celulares en lugar de un servicio de línea telefónica de tierra, los residentes de tiempo parcial de cabañas en la montaña seguramente aún se beneficiarían. Si ocurriera un incendio o una emergencia médica y un vecino/residente reporta el incendio o emergencia médica al 911 ampliado y la persona que llama desconoce la dirección actual en la que ocurre la emergencia pero sabe que está al cruzar la calle, o calle arriba, u otras circunstancias, la emergencia por lo menos se ha podido identificar por el área aproximada de donde vive la persona que llamó, la cual fue identificada por el 911 ampliado. REFUTACIÓN AL ARGUMENTO A FAVOR DE LA APROBACIÓN En tal caso como se menciona arriba, si la persona que llama puede afirmar que la emergencia está ocurriendo “al cruzar la calle, calle arriba, u otras circunstancias”, entonces esa persona también debe ser capaz de dar su propia dirección y ubicación, y de dar la misma información acerca de la dirección aproximada o el área de la emergencia. Haría poca diferencia si la llamada al 911 se generó de una línea telefónica de tierra o un teléfono celular. PUB: 24 de septiembre de 2010 y 1 y 8 de octubre de 2010 El Mundo


28

SEPTIEMBRE 25 DEL 2010

EL MUNDO / LAS VEGAS, NV


EM-LV 2010925 A