Issuu on Google+

Proliferan pandillas; representan el 26% de los delitos en SD AL DÍA, PÁG. 14

SIGANOS EN:

/ Periódico El Latino

Muere

!"#"$%&'(#)!#*$'#)&!+(# !"#$%&"#'(%#)

w w w. c e l e b r a n d o l a t i n a s . c o m

!"!#$%&' ('&)*+),

Nelson Mandela

,('%$,%!'(*-#.!'%$*/#,"$*&0&,$)(*/#!.!'%(*1

)H1ICE@JFI@CJEC1111K&?H1ICE@JFI@DFGI sales@ellatino.net

3334566789:;;:69:54<;=

San Diego

A los 95 años de edad EXTRA, PÁG. 17

ESTABLECIDO EN 1988 | -*.'+!/0,1),0,1!%1-,/0&0,10!12&/10+!(, >,%41??>1@1!0+-+A/1BC1111

0+-+!#.'!1CD1&%1CE10!1FGCD

Conexión comunitaria

Crecen sus

Del espíritu pre navideño a la realidad de las personas sin hogar en San Diego

Encuesta muestra eventual recuperación de David Alvarez

AL DÍA, pág. 15

expectativas

AL DÍA, pág. 10

Un voluntario de San Diego Homeless Connect observa la medida de una camisa.


¿SE ACCIDENTÓ EN EL TRABAJO? No se preocupe USTED TIENE DERECHOS

Llame al

ABOGADO RODOLFO WEISS Si no gana, no paga No importa si no tiene papeles Su primera consulta GRATIS El abogado habla su idioma

(619)680-6566

Hacer una demanda de compensación al trabajador falsa o fraudulenta es un delito.


!"

#$%&'&()*

Diciembre 13 al 19 de 2013

Protegen deuda estudiantil !"#"$%&'()*%+(&,-.'()/'0),).&(

El senador demócrata Richard Durbin anuncia ley para proteger deudores de préstamos estudiantiles. EFE/ Archivo.

Chicago, Illinois.- El senador demócrata por Illinois Richard “Dick” Durbin anunció hoy nuevas iniciativas legales para que los estudiantes puedan pagar sus préstamos y reciban un trato justo de las instituciones financieras. Durbin dijo que las deudas contraídas por estudiantes para pagar la universidad se han convertido en “un monstruo sin control”.La deuda de los estudiantes se triplicó en la última década con 40 millones de jóvenes que comienzan sus vidas adultas “con una carga tremenda sobre sus espaldas”, agregó el senador en una conferencia de prensa realizada en la Universidad DePaul de Chicago.“ Esta generación de graduados universitarios debe en promedio 25.000 dólares o más de préstamos que crecen a una velocidad que supera los ingresos que puedan recibir en sus primeros empleos, y de esa manera se atrasan

y entran en mora”,aseveró. Durbin anunció que tiene un proyecto de ley sobre derechos y protección de quienes reciben préstamos estudiantiles, que presentará cuando el Senado reanude sus tareas la próxima semana con el auspicio de sus colegas demócratas, las senadoras Elizabeth Warren de Massachusetts y Barbara Boxer de California. El senador se basó en información de la Oficina de Protección Financiera del Consumidor (CFPB) según la cual es necesario reformar los estándares de servicio para proteger en particular a quienes toman préstamos privados y no del gobierno federal. Los préstamos que da el Gobierno protegen al consumidor con opciones de pago basadas en los ingresos o perdón de la deuda a cambio de servicio público. En el campo privado, en cambio, las tasas de interés no tienen límite y no

existen opciones de repago que atiendan los problemas de quien se gradúa y tiene problemas para conseguir su primer empleo. Junto a Durbin participó Hana Moore, de 32 años, quien acaba de conseguir un empleo de tiempo completo pero arrastra una deuda de préstamos estudiantiles privados que comenzó en 90.000 dólares al graduarse y en la actualidad es de 160.000. Moore relató a los periodistas que cuando pidió ayuda a la oficina de Durbin los pagos de sus préstamos eran de 1.700 dólares mensuales, algo imposible de cumplir y que amenazaba las finanzas de toda su familia.“Mi padre estaba retirado y volvió a trabajar para ayudarme a pagar pero el descontrol era tal que terminó afectando a todos quienes firmaron como garantía”,dijo entre lágrimas.

El Latino - San Diego

Representará a California 1+2#,%&"2)',)'3%(('4-5'3%*6'7$6--( CHULA VISTA.- Una niña de Chula Vista ha sido seleccionada para representar a California en la 52 ª Senate Youth Program (Programa Anual Juvenil del Senado) Estados Unidos de la Fundación William Randolph Hearst, el Departamento de Educación del estado. Sabrina Mia Van Zuiden, una alumna de Hilltop High School, recibirá una beca de $ 5,000 y asistirá en un viaje de una semana con todos los gastos pagados a Washington, en marzo del 2014. Ella se unirá a Daniel Cameron Hamidi, un residente de Yorba Linda, en el Condado de Orange y quién se encuentra en su último año en Valencia High School. Dos estudiantes suplentes, quienes viven en Los Angeles y Santa Clarita, California, fueron también seleccionados, pero sólo pueden asistir dos por cada uno de los 50 estados. Entre los factores básicos que toma en consideración el Comité de Selección del Departamento de Educación del Estado son la calidad general de los solicitantes, el alto rendimiento académico , las habilidades interpersonales y de comunicación, el conocimiento del gobierno americano y la historia de Estados Unidos, la participación en actividades escolares y comunitarias, así como demostrar otras cualidades de liderazgo, actividades extracurriculares y servi-

cio a la comunidad. También se entiende a que los alumnos seleccionados tengan “una curiosidad natural y el cuidado del mundo que les rodea con el trabajo duro y el apoyo de sus escuelas y comunidades, además de que los estudiantes deben ser nominados por su director de la escuela para participar en el programa”. Sabrina , vicepresidenta de la Asociación de Alumnos , es también presidenta de la High United Hilltop con el club de Uganda, que recauda fondos para una escuela hermana en Kampala, Uganda . En su tercer año , fué galardonado con el Frederick Douglass y Susan B. Anthony Award a través de la Universidad de Rochester por el “compromiso demostrado a comprender y abordar difíciles cuestiones sociales de liderazgo y dedicación a la acción de la comunidad “, además de sus fuertes calificaciones y riguroso cursos . La chica que tiene un promedio de calificaciones de 4.34 y espera asistir a la Universidad de Berkeley , fué uno de los seis estudiantes para representar a los Estados Unidos en el Foro Internacional de la Juventud , una conferencia de liderazgo en la isla de Jeju , Corea del Sur . Horacio Rentería Ellatinoonline.com

Servicios El Latino Ellatinoonline.com Estudiantes con el presidente Barack Obama, en alguno de los eventos del Programa Anual Juvenil del Senado.


El Latino - San Diego

#$%&'(

Diciembre 13 al 19 de 2013

!"

Arrancan trabajos !"#$%#&%''"("'%#)*(%(%$#++,#*"#-.*/%#'"0./1'#(1"234*#0"# "*3"'%#3%'%#/%2145"*#0"#/%'6% Unidos y México aproximadamente $7.2 millones en producto interno bruto (esto es el total de bienes y servicios producidos anualmente). Por si ello fuera poco, sostiene que por este motivo se perdieron 62 mil empleos en 2007, que es el el último dato disponible; es decir, en esta cifra no se considera cuántas fuentes de trabajo se han perdido en los últimos 6 años. Se indicó que el proyecto SR11/ Garita de Otay Mesa será construido en tres fases. El primer segmento, el cual arrancó los trabajos con este acto, se construirá el tramo que va de la autopista 905 con dirección al este hasta Enrico Fermico Drive y las intersecciones para conectar las autopistas 905 y SR11 (Ruta Estatal 11). Horacio Rentería Ellatinoonline.com

Funcionarios asistentes al evento donde se anunció el inicio de las obras.

SAN DIEGO.- Con la intención de reducir los tiempos de espera para los camiones de transporte y mejorar el comercio de fronterizo, eL martes 10 de diciembre se anunció oficialmente en Otay Mesa el arranque de la nueva Carretera Estatal 11. La nueva autopista de cuatro carriles, de 2.5 millas, proyectada para construirse en 3 segmentos, el primero con una inversión de 112 millones, opera mediante el sistema de cuota y se agrega al 125, que ya se encuentra en operación desde hace varios años.

Laurie Berman, directora del Distrito 11 de Caltrans (Transportación de California) dijo que “este es un clajo ejemplo de una asociación provechosa en ambos lados de la frontera internacional que permite continuar la planeación e implementación de soluciones para el transporte. Afirmó en el mismo plano que “si no fuera por la aprobación de los votantes de la proposición 1B en 2006, los trabajos de este proyecto no estaría comenzando hoy”. De acuerdo con la Asociación

de Gobiernos de San Diego “actualmente, todos los cruces fronterizos en la región Tijuana-San Diego está congestionados, con tiempos de espera que rutinariamente exceden las 2 horas en las garitas de Otay Mesa y San Ysidro”. Precisa asimismo la asociación de gobiernos integrada por los alcaldes de las 18 ciudades que forman el condado de San Diego que los llamados “cuellos de botella” o tráfico de vehículos excesivo, generan demoras y cuestan a las economías de Estados

Laurie Berman, directora del Distrito 11 de Caltrans, muestra la ruta que cubrirá la nueva carretera de cuota SR11.


!"

#$%&'&()*

Diciembre 13 al 19 de 2013

El Latino - San Diego

Aprendiendo inglés con Thomas Thomas Williams Especial para El Latino

¡MODISMOS Y EXPRESIONES!

He proveído algunos modismos y expresiones muy comunes. Mi recomendación es que escuches y veas los usos de nativos de ingles o en libros muchas veces antes de usarlos. El problema es que muchos estudiantes aprenden los significados de los modismos, pero no los usan apropiadamente porque no han escuchado o leído los usos bastante. No tengas miedo en usarlos, pero asegúrate que el uso es en el contexto apropiado. Modismos y expresiones work in vain – azotar el aire about the first of – a principios de as of – a partir de step on it – date prisa to pump iron – hacer pesas

years ago – hace años be a buff – ser aficionado a at that time – a la sazón to stay put – quedarse on all fours – a gatas

clear the table – quitar la mesa at times – a veces avoid someone – dar esquinazo to be neck and neck – ir parejos sitting duck - blanco seguro

No te olvides que hay que poner los modismos en la forma y tiempo adecuado.

Ejercicio

Escoge el modismo correcto para completar cada frase. Intenta hacerlo sin ver a los modismos. 1. I am happy to tell you that ________ yesterday, I quit smoking. a) as of b) to stay put c) as of now 2. We did’t know where you went so we just __________. a) to stay put b) stay put c) stayed put 3. Right now they are __________, so I don’t know who will be chosen. a) to be neck and neck b) be neck and neck c) neck and neck

4.You look a lot bigger. Have you been _________? a) to pump iron b) pumping iron c) pump iron 5. He was robbed because he __________. a) sitting duck b) is sit duck c) was a sitting duck 6. ____________ she was a terrible student, but she is doing much better now. a) At that time b) At this time c) At her time 7. Everyone used to eat dinner together, but that was ________. a) a years ago b) years ago c) last years ago 8. It was so funny to see him __________ looking for his pencil. a) on all his fours b) on all four c) on all fours 9. If somebody owes you money, they might try to _________. a) avoid you b) avoid somebody c) avoiding you 10. Why do I have to wash the dishes? I __________ yesterday. a) clear the table b) will clear the table c) cleared the table 11. We’re very late. There’s no time for that. _________! a) Stepping on it b) Step on it c) Step it on 12. My father is such a soccer ________. a) buff b) be a buff c) is a buff 13. If you don’t have good employees, all your work will _________. a) be in vain b) work in vain c) in vain 14. ________ we like to stay home and just relax. a) At that time b) At a time c) At times 15. We are planning to go back __________ next month. a) about the first of b) first about of the c) about of the first Quote of the week: Failure begins when persistence stops. TW Persistence overcomes resistance! Si tienes preguntas o sugerencias, mándame correo electrónico al: spanishexaminer@yahoo.com

DEC 14 ≠ JAN 5 14 DICIEMBRE - 5 ENERO PRESENTADO POR

Donkey Kong es una marca registrada de Nintendo

AHORRE $5 DLS EN LA COMPRA DEL 1-DAY PASS Presente este cupón en cualquier taquilla de San Diego Zoo o Safari Park y ahorre $5 en la compra del 1-Day Pass. No puede usarse en combinación con otra oferta, descuento, eventos/atracciones especiales que requieran boleto adicional, programa de pases, compra de boletos por anticipado e internet o membresía de San Diego Zoo Global. Duplicaciones o faxes no se aceptan en la taquilla. Ofertas no son validas para distribución o reventa. Cupones que se hayan comprado no son validos. Los precios y horarios están sujetos a cambio sin previo aviso. Derecho a interpretación final reside con San Diego Zoo y San Diego Zoo Safari Park.  Válido para (6) seis personas por cupón. Estacionamiento no está incluido.Cupón válido hasta 30/6/14. sandiegozoo.org

Thomas

Answers: 1) a 2) c 3) c 4) b 5) c 6) a 7) b 8) c 9) a 10) c 11) b 12) a 13) a 14) c 15) a


El Latino - San Diego

#$ %&' (

Diciembre 13 al 19 de 2013

!"

`&/7Âś"6/.&/4"+&i$1/w"-1"3"3&$*#*3-04$610/&4 "-&35"4%&0'&35"4:.ÂŤ4

MĂ X. 3 MENSAJES/SEM. PUEDEN APLICAR CARGOS POR TRANSMISIĂ&#x201C;N DE MENSAJES Y DATOS. AL ENVIAR EL MENSAJE â&#x20AC;&#x153;CPNâ&#x20AC;? DESDE MI TELĂ&#x2030;FONO MĂ&#x201C;VIL AUTORIZO A QUE ME ENVĂ?EN MENSAJES DE TEXTO CON PROMOCIONES GENERADAS AUTOMĂ TICAMENTE DESDE MACYâ&#x20AC;&#x2122;S A ESTE NĂ&#x161;MERO. ENTIENDO QUE CONSENTIR NO ME COMPROMETE A COMPRAR. ENVĂ?E UN MENSAJE STOP AL 62297 PARA CANCELAR. ENVĂ?E UN MENSAJE HELP AL 62297 PARA AYUDA. VEA LOS TĂ&#x2030;RMINOS Y CONDICIONES EN MACYS.COM/MOBILEHELP. VEA LA POLĂ?TICA DE PRIVACIDAD EN MACYS.COM/PRIVACYPOLICY

PASE ÂĄWOW! ÂĄAHORROS EXTRA EN TODA LA ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIĂ&#x201C;N! (EXCEPTO ESPECIALES Y SĂ&#x161;PER COMPRAS)

AHORRA 2O% EXTRA

EN SELECCIONES EN VENTA Y LIQUIDACIĂ&#x201C;N DE ROPA PARA ELLA, Ă&#x2030;L Y LOS NIĂ&#x2018;OS, MĂ S JOYERĂ?A FINA Y FANTASĂ?A, ")033"&953"EN TODA LA VENTA Y LIQUIDACIĂ&#x201C;N DE RELOJES, ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS, IMPULSE, ROPA INTERIOR; PIEZAS DE TRAJE Y CHAQUETA CASUALES PARA Ă&#x2030;L Y EN SELECCIONES DE ZAPATOS Y DE ARTĂ?CULOS DEL HOGAR TambiĂŠn excluye: especiales de todos los dĂ­as (EDV), Doorbusters, Ofertas del dĂ­as, muebles, colchones, alfombras, artĂ­culos elĂŠctricos/electrĂłnicos, cosmĂŠticos/fragancias, calzado atlĂŠtico para ĂŠl, ella y los niĂąos, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyerĂ­a, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamantos arrendados, compras especiales, servicios. Las exclusiones pueden diferir en macys.com. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase o de cupĂłn, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macyâ&#x20AC;&#x2122;s. LOS% DE AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS.

VĂ LIDO DEL 12 AL 16 DE DICIEMBRE DE 2013

ÂĄCOMIENZA HOY!

VENTA EXTRA ESPECIAL ÂĄAHORROS EXTRA! ÂĄHORAS EXTRA!

&/%*$*&.#3&+6&7&4 ".1.t7*&3/&4 ".1.t4ÂŤ#"%0 ".1. t%0.*/(0 ".1.t-6/&4 "..&%*"/0$)&

`%&4$6&/50410350%"-"5*&/%"

AHORRA 3O%-75%

"%&.ÂŤ4 ")033"â&#x20AC;  001 &953" $6"/%064"4561"4&05"3+&5"."$:4.

p"1-*$"/&9$-64*0/&47&"&-1"4&.

&/7Âś0&/-Âś/&"(3"5*450%04-04%Âś"4 `")033"00&953"&/7Âś0(3"5*4&/$0.13"4%& 64"&-$Âť%*(0130.0$*0/"-EXTRA1"3"3&$*#*3")03304&953"0'&35"7ÂŤ-*%"%&-"-%&%*$*&.#3&%& "1-*$"/&9$-64*0/&47&".ÂŤ4*/'03."$*Âť/&/."$:4$0.

LOS HORARIOS PUEDEN VARIAR POR TIENDA. VISITA MACYS.COM Y HAZ CLIC EN STORES PARA OBTENER LA INFORMACIĂ&#x201C;N LOCAL Y LOS HORARIOS DE LAS GALERĂ?AS DE MUEBLES. LOS PRECIOS DE LA VENTA EXTRA ESPECIAL ESTARĂ N VIGENTES DEL 12 AL 16 DE DICIEMBRE DE 2013. LA MERCANCĂ?A ESTARĂ EN OFERTA A ESTOS U OTROS PRECIOS DE VENTA HASTA EL 4 DE ENERO DE 2014, EXCEPTO SEGĂ&#x161;N LO INDICADO.


!"

#$%&'(

Diciembre 13 al 19 de 2013

El Latino - San Diego

Fracasan en intento !"#$%&'#(&)*+,-.#/%&#"*#0(*1&2&#2&34"24##)*5(&#6+4"#2&#718%4+-'41-."#2&#94((-*#:*;4" Aspecto de la zona donde se reparan y construyen los barcos en Barrio Logan. (Foto-Cortesía KPBS).

SAN DIEGO.- Un intento de la Coalición de Salud Ambiental

(the Health and Enviromental Coalition) de invalidar firmas o

peticiones que buscan revocar el proceso de zonificación de Barrio

Logan fue rechazado por el juez del Tribunal Superior del Condado de San Diego, Jeffrey Barton. El magistrado negó una petición de la Coalición de Salud Ambiental para que se ordenara una restricción temporal al proceso llamado Actualización de Barrio Logan. The San Diego Ship Repair Association (Asociación de Reparación de Barcos de San Diego) presentó cientos de firmas en oposición a la actualización del Plan Comunitario de Barrio Logan, aprobado en septiembre y octubre por el Concilio de San Diego, en una ajustada votación (5 a 4). La Coalición de Salud Ambiental, la cual ayudó a llevar a cabo

las regulaciones del proceso de zonificación y apoyó durante la actualización del barrio, acusó a la asociación (de reparación de barcos, de haber incurrido en falsedad en la recolección de las firmas. El juez Barton consideró que las compañías fabricantes de barcos actuaron durante la colección de firmas “con un alto estándar legal para intervenir en procesos electorales y legislativos”. Señaló que en una declaració de los propietarios de compañías de barcos en el puerto de San Diego sobre las razones por las que urgieron a las personas a firmar las peticiones, dijo que contenían opiniones pero no se incurrió en falsedad y las personas fueron grabadas en video, al momento de firmar. No obstante, el juez también señaló que la organización ambientalista cuenta con tiempo más que suficiente para apelar la resolución, ya que el voto público no sera emitido sino hasta el mes de junio del 2014. Cabe destacar que mientras el regidor David Alvarez ha apoyado fuertemente el Plan Comunitario de Actualización de Barrio Logan, su contendiente Kevin Faulconer ha dado su respaldo a los constructores de barcos. ¿En qué consiste el cambio? De acuerdo con la propuesta original, el legendario Barrio

Logan sufrirá una espectacular transformación urbana a partir de la aprobación por el Cabildo de San Diego en los cambios de zonificación y uso de suelo considerado dentro del llamado plan comunitario. Hasta ahora en esta comunidad ha prevalecido una vocación de áreas predominantemente industrial (principalmente con una zona marítima) y residencial (donde habitan familias latinas de bajos ingresos), y algunos comercios. Pero, según afirma David Álvarez, regidor hispano que aspira a la alcaldía y muy identificado con esa comunidad, dijo que el plan plantead dar orden al crecimiento urbano y mejorar su fisionomía, pero los cambios no siempre son fáciles de llevar a cabo. El gobierno de la ciudad de San Diego aprobó el Plan Comunitario de Barrio Logan. En la propuesta o alternativa (1) del plan se consideran “actualizaciones para garantizar un futuro más seguro para los miembros de esa comunidad, con gran énfasis en la separación de usos de suelo y residencial”, lo que las industrias de reparación de barcos consideran impactará en pérdida de empleos en el área. Horacio Rentería Ellatinoonline.com


#$%&'(

El Latino - San Diego

Diciembre 13 al 19 de 2013

OFERTA POR TIEMPO LIMITADO

Obtén un teléfono Samsung

GRATIS

Después del reembolso por correo. No incluye impuestos sobre las ventas.

GRATIS DESPUÉS DEL REEMBOLSO POR CORREO DE $59.

Precio minorista sugerido: $59. No incluye impuestos sobre las ventas.

metropcs.com El reembolso por correo se realiza a través de una tarjeta MasterCard® prepagada de MetroPCS.

@metropcs_sdiego Más teléfonos gratis disponibles. La cobertura, la oferta y los servicios no están disponibles en todas partes. El reembolso por correo requiere una nueva activación en una nueva línea de servicio y el pago del segundo mes de servicio. No incluye impuestos sobre las ventas. Oferta por tiempo limitado. Se aplican restricciones. Consultar en tiendas o en metropcs.com/holidayofferrules para conocer los detalles, las restricciones y los términos y condiciones.

Ofertas de reembolso de teléfono básico gratis: Oferta no disponible en CT, RI ni en el condado de Miami-Dade, FL. El reembolso no tiene un valor en efectivo. Oferta por tiempo limitado. Solo para nuevas activaciones. Límite de cinco (5) por familia. Se debe recibir el pago total del segundo mes del servicio de telefonía de MetroPCS antes de los 35 días posteriores a la activación del teléfono con reembolso para poder recibir tal reembolso. Consulte en tiendas asociadas o en metropcs.com para obtener los formularios del reembolso por correo, los requisitos de elegibilidad del reembolso y los detalles completos. Los reembolsos por correo se proporcionan como una tarjeta prepagada MasterCard de MetroPCS. Las tarjetas prepagadas de MetroPCS son emitidas por Citibank, N.A., en conformidad con una licencia de MasterCard International y bajo la administración de los servicios prepagados de Citi. Las tarjetas no tendrán acceso a efectivo y se podrán usar en cualquier lugar donde se acepten las tarjetas de débito MasterCard. Se puede combinar con la oferta de reembolso Trae tu número de teléfono, pero no con otras ofertas de reembolso. No incluye impuestos sobre las ventas, los cuales son recaudados según las leyes locales y estatales. No se entregan vales. Se aplican ciertas restricciones. Durante el período de la oferta, compre un teléfono Samsung Freeform M en una tienda participante de MetroPCS y obtenga una tarjeta prepagada de $59 de MetroPCS, luego de enviar un formulario de canje completado correctamente y de satisfacer todos los requisitos de la oferta de reembolso. General: No todos los teléfonos ni todas las funciones están disponibles en todos los planes de servicio. Se aplican ciertas restricciones. La cobertura y los servicios, entre los que se incluyen, entre otros, la cobertura y los servicios 4G, LTE, HSPA y CDMA de MetroPCS, no están disponibles en todas partes. El servicio de larga distancia nacional solo se encuentra disponible en el territorio continental de los EE. UU. y Puerto Rico. Las tarifas, los servicios y las funciones están sujetos a cambios. La selección de teléfonos y su disponibilidad podría variar según la tienda. Las imágenes de la pantalla son simuladas y están sujetas a cambio. Los servicios y las funciones de MetroPCS son solo para uso personal. Se podría disminuir, suspender, finalizar o restringir el servicio debido al uso indebido o anormal, a la interferencia con nuestra red o con nuestra capacidad para brindar un servicio de calidad para otros usuarios, o debido a un roaming significativo. Consulte en la tienda o visite metropcs.com para obtener detalles, mapas de cobertura, restricciones y Términos y condiciones de servicio (incluida la disposición de arbitraje). Los mapas de cobertura muestran la cobertura aproximada que se espera en el exterior, la cual puede incluir áreas sin cobertura o con cobertura limitada, y no garantizan la disponibilidad del servicio. Las marcas, nombres de productos, nombres de compañías, marcas comerciales, marcas de servicio y otro tipo de propiedad intelectual que se relacione con MetroPCS, son propiedad exclusiva de T-Mobile USA, Inc. Las demás marcas, nombres de productos, nombres de compañías, marcas comerciales, marcas de servicio y otro tipo de propiedad intelectual son propiedad de sus respectivos dueños. Copyright ©2013 T-Mobile USA, Inc.

!"


!"

#$%&'(

Diciembre 13 al 19 de 2013

El Latino - San Diego

Crecen sus expectativas !"#$%&'()*$%&'+()%,%"'$(-)+%#$.%+(#/0")1%)2(,/1)3-,(+%45) &%+6()%-).+/*%+)(-#(-1%)-('/"7

David Alvarez ha conquistado probables electores.

SAN DIEGO.- Con una diferencia mínima, de 47 a 46 por ciento, lo que puede considerarse “un empate técnico”, Kevin Faulconer y David Alvarez se encuentran en una reñida competencia por la alcaldía de San Diego. Aunque Alvarez terminó con la mitad de los votos del candidato republicano, todo indica que los votantes cedidos por Nathan Fletcher y Mike Aguirre, quienes ya se han retirado de la contienda, ha favorecido al aspi-

rante demócrata. Esta es la a primera encuesta de la campaña de la segunda vuelta en la lucha por la alcaldía de San Diego y fue aplicada a 515 potenciales votantes por la encuestadora nacional Survey USA, así como un matutino local y un canal de televisión locales. De hecho la encuesta mostró un repunte de apoyo a Alvarez , quien recibió 27,2 por ciento de los votos emitidos durante la Elección Especial del 19 de noviembre. Kevin Faulconer, por su parte, obtuvo entonces el 42.2 de los sufragios. Steven Harley, portavoz de la campaña del candidato latino quien reside en Barrio Logan dijo: “esta es una buena noticia para David y la campaña y refleja su liderazgo y apoyo a los barrios y residentes de San Diego”. El análisis preliminar de la encuesta considera que uno de los factores clave en la campaña para la segunda vuelta, aún no programada pero prevista para principios del año entrante es, justamente, qué candidato es capaz de recoger más votos de los simpatizantes de Nathan Fletcher, quien apenas obtuvo

el 24.1%.. De acuerdo con la encuesta, Alvarez llevó el 49 por ciento a 43 por ciento entre los entrevistados identificándose como políticos moderados. Faulconer , sin embargo , ha mantenido un 54 por ciento a 36 por ciento de ventaja entre los independientes . De triunfar Alvarez se abriría la puerta al primer alcalde latino de la ciudad, y actualmente aparece con un margen de ventaja de entre un 48 y 41 por ciento de ventaja entre los hispanos, según la encuesta . Sobre la cuestión de cuál era el factor que más buscaban los encuestados en un candidato, el 37 por ciento se pronunció por la integridad y el 25 por ciento de liderazgo. Quienes eligieron el valor integridad en la elección dio a Alvarez un margen del 47 por ciento a 46 por ciento , mientras que los del grupo de liderazgo favorecieron al candidato latino por 51 por ciento a 45 por ciento. Servicios El Latino Ellatinoonline.com


El Latino - San Diego

"#$%&'

Diciembre 13 al 19 de 2013

!!

Desaprueban trabajo de Obama !"#$%&'()*+,$%&'-$(.$(/01)'%*1($%(.$1',"$+.* Los Ángeles.- El porcentaje de votantes hispanos de California que desaprueba el trabajo del presidente Barack Obama aumentó significativamente desde febrero, según una encuesta presentada esta semana. De acuerdo con el sondeo realizado por The Field Poll, el número de hispanos -comunidad que respaldó con su voto la reelección de Obama- que desaprueba el trabajo del presidente casi se duplicó, pasando de 18% en febrero del 2013 a 34% en diciembre. “Algunos de los mayores aumentos (en la desaprobación) se han presentado en segmentos de votantes que se han contado entre los más sólidos apoyos del presidente”,destacaron Mark DiCamilo y Mervin Field al resaltar grupos como los latinos, los votantes independientes, los sindicalistas y las mujeres. El aumento de desaprobación entre los latinos es uno de los más altos en los diferentes segmentos encuestados, junto con el de los votantes afiliados a un sindicato, que aumentó 18 puntos pasando del 25% al 43%, y de quienes no se incluyen en los dos partidos políticos tradicionales, que pasó del 24% al 40%.

El porcentaje de desaprobación entre los blancos no hispanos subió 10 puntos -del 41% 51%- mientras que en una pequeña muestra de afroamericanos, asiáticos y personas de otras etnias, la desaprobación disminuyó de 20% a 16%. La desaprobación entre las mujeres aumentó 13 puntos pasando del 27% al 40%. El índice general de desaprobación fue del 43%, el más alto desde noviembre del 2011, cuando la desaprobación del presidente fue del 44% y el segundo en todo el tiempo de su gobierno. La encuesta -que presenta un margen de error de 3,5% y fue realizada entre el 14 noviembre y el 1 de diciembre entre 766 votantes registrados- mostró una desaprobación del trabajo del Presidente del 50% en el tema del cuidado de la salud, 45% en la economía y 40% en política exterior. EFE www.ellatinoonline.com


!"

Diciembre 13 al 19 de 2013

El Latino - San Diego

#$%&%'&() Cuento de Navidad

67-")/7)-"+-7",108*" )/")*,(1"09*+,-"+-7" :(*;-"/+,-09)1+:*,-7

!"#$%&"'()*+,-".*/01,-"23$#2"41)51("''6.

© 2013 Armando Caicedo - 702

(ACEDOSSEMANASRECIBÓESTATIERNACARTA h4ENGOSEISA×OSYOBTUVEBUENASCALIlCACIONESENLAESCUELA0ORESARAZØN ESTEA×OLEPEDÓ A 3ANTA #LAUS LA ÞLTIMA VERSIØN DEL 8BOX  0EROMIMAMÉ QUESIGUEDESEMPLEADA MEJURA QUE3ANTAAÞNNOSERECUPERADELAhGRANRECESIØNvPORLOQUEENESTA.AVIDADDEBOESPERAR OTRA DE ESAShBARBIESv BARATAS QUE FABRICAN EN #HINA %SOMETIENECABREADA 3E×ORPERIODISTA RESUÏLVAMEESTADUDAz3ANTA#LAUSEXISTE&IRMA (ORTENSIA0RIMAVERA0ÏREZv !NTE RESPONSABILIDAD TAN CUADRICULADA TRATÏ DEDESHACERMEDELACARTA PEROCADAVEZQUE LADEJÏABANDONADAENELESCRITORIODEALGÞNCOLEGADELPERIØDICO MELAREGRESARONCONLANOTA hQUELARESPONDA#AICEDOv 0ORCULPADE(ORTENSIAMEENCUENTROSUMIDO ENTREMENDACONFUSIØN 3ILEDIGOALANI×AhQUESÓ QUE3ANTAEXISTEvY UN PARDEA×OSMÉSTARDESEDACUENTADELOCONTRARIO PONGOENDUDALACONlANZAQUETIENEN LOSNI×OSENNOSOTROS LOSPERIODISTASDEINVESTIGACIØN z9SILEDIGOQUEhESODEL3ANTA#LAUSNOESMÉS QUEMENTIROSOPRETEXTOPARAVENDERMERCANCÓA ENLAÏPOCADE.AVIDADv PODRÓACAUSARLEALAPEQUE×A(ORTENSIASERIOSTRASTORNOSDECONDUCTA YPERSONALIDAD /DIARÓAASUMADREPORNOHABERLECONTADOLAVERDAD9YONOPODRÓADORMIR IMAGINÉNDOME SU CARA TRISTE SU PÏRDIDA DE APETITOPORELDESENGA×OYELIMPACTONEGATIVO SOBRESURENDIMIENTOENLAESCUELA %NUNACTODERESPONSABILIDADDECIDÓASESORARME 0EROTODOSMISPARIENTESYCONOCIDOSALOS QUECONSULTÏSONRIERONYNOMEPRESTARONATENCIØN!PUNTODEDECLARARMEDERROTADO RECORDÏ QUE MI MAESTRO DE PERIODISMO INVESTIGATIVO INSISTÓAENLAUNIVERSIDADh#RETINOS HABLENDIRECTAMENTECONLAFUENTEv 6IERANENLASQUEMEVIPARACONSEGUIRLADIRECCIØNDELACASADE3ANTA#LAUS

Míster Santa Claus Lapland - Círculo Ártico 96930 Círculo Ártico Finlandia #OMO NADIE ME SUMINISTRØ SU E MAIL DECIDÓ VIAJARA&INLANDIAPARAENTREVISTARLOENSUPROPIA CASA0ERONINGUNADELASAGENCIADEVIAJESALAS QUE LLAMÏ TENÓA PLANES PARA PASAR VACACIONES ENPLENOINVIERNO ALAALTURADELA,ÓNEADEL#ÓRCULO£RTICO ENLASOLEDADDELNORTEDE&INLANDIA DONDEESTÉSITUADO,APLAND “Querida Hortensia: ,OSTIPOSDELAADMINISTRACIØNDELPERIØDICONO AUTORIZARONPRESUPUESTOPARAMIVIAJEA&INLANDIA1UÏCRETINOS ,OÞNICOQUESEMEOCURREES QUETUMADRETELLEVEALh3ANTA#ONv ESEEVENTO MULTITUDINARIO QUE REÞNE TODOS LOS A×OS nDURANTEUNANOCHELOCA AMILESDEh3ANTA#LAUSv EN CIUDADESDEPAÓSES#LAROQUELOSh3ANTASv SEEMBORRACHAN PELEANYPROVOCANUNOSESCÉNDALOSVERGONZOSOS PEROLOHACENCONELPRETEXTODEhDISFRUTARDELESPÓRITUDELA.AVIDADv “Estimado periodista”: #OMOUSTEDPUSOACIRCULARMICARTAPORTODO ELPERIØDICO LOSEMPLEADOSSEINTERESARONENMI CASO ORGANIZARONUNACOLECTAYMEENVIARONn ENNOMBREDE3ANTA LAÞLTIMAVERSIØNDEL8BOX _%STAESLAMEJORPRUEBAQUE3ANTAxSÓEXISTEx_!HYQUEELCRETINOESUSTEDv lN 6%2"!4)h%NLOSBARRIOSPOBRESNOCREENEN3ANTA#LAUS .INGÞNTIPOGORDOYBLANCOSEATREVERÓAACAMINARPORSUSCALLESTANMALILUMINADASv Por: © 2013 Armando Caicedo www.Humor.US.com

!"#$%&'%#(#)(*+,#-$#.(#/$)+,0(#1"2,(&+,"( $%#3+,(#-$#0+%&,(,#&4#5+06,+0"%+ 5+7#$.#6(8%#94$#&$#(5+2$: $7#$%&$#147-"(.#(6+;(#(.#<=94"6+#-$#>+-+%?

President/ Editor-in-Chief Fanny E. Miller fanny.miller@ellatino.net

Oficina Principal: 555 H Street #HULA6ISTA #! Tel: (619) 426-1491 Fax: (619) 426-3206

Directora de Ventas Accounting/Contabilidad angie.sierra@ellatino.net Maria Sahagun Clasificados sales@ellatino.net CLASSIlEDS ELLATINONET Representantes de Ventas s3AYORI#ORONADO www.ElLatinoAutos.com 2AFAEL'ARCÓA s"RENDA)NGLE Mailing s4ERESA/RTIZ 0/"OX 3AN$IEGO #! s,AURA'UTIERREZ Lunes-Viernes Reportero A Horacio Rentería www.ellatinoonline.com horacio.renteria@ellatino.net Entretenimiento &ELIPE#ASTA×EDA

!"#$%&"'()*+,-".*/01,-"2"3$#"2"444567)-(58950-)


#$%&'(

El Latino - San Diego

Diciembre 13 al 19 de 2013

Los nuevos Smartphones y Tabletas que quieres, con financiamiento fácil, ¡están en Telscape!*

!"#"$%&'(%$)*+)(%,-.*.*%)%!.&(/)0.

G.>()HI'*.

sólo

x No hace falta tener crédito x Bajos pagos mensuales

Aquí encuentran todo lo que necesitan...

244

$

$7

!.&DE'*'%5.%/)()%<F,-&

!.&DE'*'

**

7F,-&

al mes

B(-*%/'*+>)+'C

!"#$%&'()*(+'"#,-*-(.'(/%0%(.'(1234!5

?@A!:$

Gratis en la compra de VersaPhone y un plan de llamadas que califique

1)(+)%234%5.%5.(/6.*+'

en paquetes selectos de Llamadas e Internet†

? Minutos de larga distancia ¡GRATIS! ? 10 de las funciones más populares ? Internet con velocidades hasta 1.5 Mbps ? Planes de bajos recursos disponibles

78#97%:*)&;<=>-/'%?@A!:$

Gratis en la activación de Internet y un Paquete de Llamadas

J

¡Te regalamos un Motorola V3M! Sólo compra un Smartphone u otro teléfono móvil^, a precio regular, más un Plan Prepagado de $15, para cada línea.

?Recibe 50% de descuento en activación ?Llama a México por menos, con planes desde ¡$5 al mes! ? Red móvil nacional

¡Apresúrate! Oferta por tiempo limitado. Llama o visita: ‡

1.800.430.2419 CHULA VISTA CENTER MALL 555 Broadway Ave #1002

...te comunica!

www.telscape.com

(*) Sujeto a aprobación. (**) Planes de VersaPhone son servicios de pospago. Aparato VersaPhone tiene un costo de $100. Llamadas hechas a un teléfono móvil mexicano tendrán un cargo adicional de 10¢ por minuto. Tarifas no incluyen impuestos ni recargos. (^) Requiere la compra de un teléfono móvil, a precio regular, más un plan de llamadas de prepago con valor mínimo de $15, por línea. Cliente debe pagar activación de $15 por cada línea, después del descuento de 50%, sólo en nuevas activaciones. Teléfono móvil gratis: Motorla V3M, o modelos similares, con valor de $ 30 o menos, según disponibilidad; modelos pueden variar. Servicio a nivel nacional puede no estar disponible en todas partes. (‡) En órdenes telefónicas, aplica cargo por envío. (†) Ahorros hasta de $30, basados en la compra de un paquete, donde ahorras $5 por mes, hasta por seis meses. La oferta requiere la compra de un plan de Telscape de llamadas de teléfono fijo e Internet de alta velocidad. Sólo es válida en nuevos pedidos, que cambien su servicio a Telscape. Servicio no disponible en todas las áreas. 1Las imágenes sirven únicamente como representación. Los modelos reales de los productos pueden variar. Promociones expiran 12/31/13 o hasta agotar existencias. Las ofertas no pueden combinarse con otra promoción de Telscape. Aplican restricciones. Llama o visita Telscape para más detalles. ©2013 Telscape Communications, Inc. Todos los derechos reservados. SM

SM

!"


'(

!"#$%&

Diciembre 13 al 19 de 2013

El Latino - San Diego

¡Proliferan pandillas! !"#$%%&'(#)*+)*,*(-$(#*.#/01#2*#.3,#2*.&-3,#*(#*.#%3(2$234# $.*)-$#"(#*,-"2&3#2*#!56758 SAN DIEGO.- Hay en el condado de San Diego 158 pandillas con 7,500 miembros documentados, confirmó estudio de la Asociación de Gobiernos de San Diego (SANDAG). en el que acepta que las mismas han proliferado en esta región. “Aunque la delincuencia en general ha ido disminuyendo en la región de San Diego, estos grupos siguen desempeñando un papel importante en una variedad de delitos, como la distribución de drogas , el robo y la prostitución”, sostiene el nuevo informe publicado por SANDAG. El reporte intitulado “Gang Involvement Among San Diego County Arrestees in 2012” (Involucramiento de Pandillas en Arrests en el Condado de San Diego” agrega que agrega “cada vez más, las pandillas están trabajando juntos para maximizar los beneficios, por lo que es más importante que nunca para los servicios policiales locales, estatales y federales a trabajar juntos para hacer frente a la delincuencia relacionada con las pandillas” . “Las pandillas están diversificando hacia otras áreas y cada vez más involucrados en la prostitución, el tráfico de indocumentados y trata de personas. Ellos están colaborando entre sí para construir más sofisticadas empresas criminales , y están

usando la tecnología más avanzada para facilitar la actividad criminal en un grado mayor que nunca “ , dijo la doctora Cynthia Burke , directora de la división de Investigación Criminal de esta asociación de gobiernos El informe analiza la conducta de grupos delictivos de las 18 ciudades del Condado y afirma que el estudio “contiene no sólo los puntos de vista de las entrevistas con adultos y jóvenes que están asociados con pandillas , sino también los resultados de una encuesta realizada con 11 agencias locales del orden público en su percepción de las bandas de amenaza plantean a nuestras comunidades locales”. Los investigadores encontraron que la edad promedio de unirse a una pandilla es de 13.5 años de edad, y la razón número uno para unirse a una pandilla es debido a la asociación con los amigos que están involucrados en uno. El estudio se basa en SANDAG 2012 los datos recogidos como parte del programa (SAM ) San Diego Abuso de Sustancias de Seguimiento. Un total de 136 personas - 93 adultos y 43 juveniles - respondió preguntas sobre su participación en pandillas .

Sin embargo el estudio también encontró que la participación en pandillas también tiende a darse en familias, pues casi dos tercios de los encuestados informaron que tenían familiares en las pandillas. Precisa que en promedio, las autoridades locales atribuyen el 26 por ciento de los crímenes violentos en sus jurisdicciones a las pandillas . Un dato relevante de la investigación“es que nueve de once jurisdicciones consultadas creen que las pandillas representan un riesgo más significativo que hace cinco años”. Esta opinión la ofrecieron los oficiales cuando se le solicitó a explicar “por qué las respuestas atadas de nuevo a la realineación de la seguridad pública y la percepción de que el factor de disuasión

de encarcelamiento no es tan fuerte como lo era antes”. Las conclusiones del estudio indican que los esfuerzos de prevención dirigidos a los jóvenes son la clave para la lucha contra la proliferación de las pandillas. El estudio de SANDAG se encuentra basado en datos recogidos el año pasado como parte del programa “San Diego Substance Abuse Monitoring” (SAM). Un total de 136 personas (93 adultos y 43 juveniles) respondieron preguntas sobre su involucramiento en pandillas. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Jóvenes hispanos protestan contra órdenes de restricción a pandillas

!"#$%&'(")*+&,-+&)*

."/*%&'")0*

=(>!!

?"#3@"-;A$3A-$"#;"$*-@-3,A$$$

$

C")&"**;9->:->L******************* NH#/"4514*2*31&/H")514*+",$+"4*

!"#$%&'#%(!!"#!"$%&''$

)1*$23*45*6789*24** 1:;<4595*'" =7;7<**1:>1;<7?1@:** 9*#9<A4*)B=4<19<*=9<** =<9?457<*29?B>4:A95**

(!"#$%$&'()*+",$+*

-.)/+$&'()* -01)2/,/"*3"4$#$%"&'31* -4"#$%$&'()*3"*#%1#'"3$3* -0/4513'$*-*6$)/5")&'()* -7$5"%)'3$3*89:;* -<%3")*3"*#%15"&&'()* $

!#)*#+&,'#%)!! (.&&'()*3'="%'3$*8>9:*

!*,0&#*%)#%!'#$#2!

-0'/3$3$)?$*8@:* -A")1B$&'()*%"4'3")&'$*8::* -C'4$*DEC$F$ *6/G"%"4*B'&5'H$4*3"*B'1+")&'$* -I7!**8>9:* !&/(-./(0,!!"/*,)",(! -7"5'&'()*"4#14$*8>J:* -7"5'&'()*K'G14*8>L:* !?01Y%14* -C'4$*3"*#%1H"5'31M3$* !#*-./(0%(! -N)3'B'3/$+* 8J:*

-O",1&'14* 8>P;* -01%#1%$&'()*8>Q:* -R"/3$4**

!,"%-'#%)! -N)3"#")3'")5"*

!#)'%&-%&,'#%)! !0&,".''#%)! !,-%(0#22,"%(!!

/"+0,12"+,3*$

-R"*K'G$45%14*

45678987':9:$

!',*1#%!"/!)%*1&/! -01%%"&&'()*3"*$&5$4*89:;*

58'$/7$$/*-;*$<"$10"=$>,#;*$

*

!0/(0,*/)0%(!

-713"%"4*89:;* $

!"/(,2%3%(!!

-3"*')S/'+')14*89:;*

!!!!!!!!!!!!"#$%&'()!!!!!!'*+'!$(,-./)! $

!&0!10201!340536017!&0!63201!8091:;0!<:53<!

$$$$)*+,-*$),.."+$ $

TE.E*T/4')"44*6$)$,"H")5* *********U'&")&'$5/%$*")** .3H')'45%$&'1)*3"*VH#%"4$4E** ***9:*$W14*3"*"X#"%'")&'$** ****2*+14*H"G1%"4*#%"&'14** ***********")*!$)*R'",1**

Las pandillas están diversificando hacia otras áreas y cada vez más involucrados en la prostitución, el tráfico de indocumentados y trata de personas

Los Ángeles.- Un grupo de unos 40 jóvenes hispanos marchó esta semana en Los Ángeles en protesta contra las “Órdenes de Restricción de Pandillas”, que prohíben las reuniones y actividades conjuntas a personas clasificadas como pandilleros. La protesta, que fue desde Burbank, en el Valle de San Fernando, hasta la alcaldía de Los Ángeles, tenía como principal reclamación que las autoridades y la fiscalía suspendan la expedición y ejecución de las llamadas órdenes de restricción. “Estamos protestando por las restricciones, que incluyen jóvenes aunque no sean miembros de pandillas, como me incluyeron a mí”,declaró a Efe Alberto Cazarez, organizador de la Coalición Jóvenes por la Justicia. Según dijo Cazarez, él era un estudiante sobresaliente de preparatoria con un promedio académico de 4.0 y asistía a clases en el colegio comunitario para preparase para ingresar a la universidad. “Yo no tengo tatuajes, nunca he ido a la cárcel y tenía una beca para estudiar en el College, y la perdí por que la policía me incluyó en una or-

den de restricción”, argumentó, agregando que la información que tienen las autoridades “no es correcta”. Para hoy también estaba prevista una reunión de jóvenes y miembros de la comunidad con las autoridades de policía de Echo Park, un vecindario con cerca del 65% de residentes hispanos, que recientemente rechazó una orden de restricción para controlar las pandillas. Además se realizará una marcha con velas que terminará frente a la alcaldía de Los Ángeles, “para recordar a los jóvenes que hemos perdido en las calles”. Según argumentó Cazarez, las órdenes de restricción “buscan que la policía mantenga el control de la comunidad y de los jóvenes”. “Nos están mirando a los jóvenes como enemigos en vez de vernos como personas que necesitamos trabajos, recursos y mejores programas en las escuelas”,concluyó el joven activista. EFE www.ellatinoonline.com


#$%&'(

El Latino - San Diego

VIENE DE PORTADA...

!"#$%&'()*$+,)$-)(.)(/&01"$0$2$3)-)-$1)$0**)-."$ 1"3&/&'&0*&"$4$2$05"-$1)$6*,)#0$

7)'$)-68*&.,$6*)$(09&1)5"$0$'0$*)0'&101 1)$'0-$6)*-"(0-$-&($:";0*$)($<0($7&);" 1,100 personas sin hogar, incluyendo 92 familias con niños. Entre los voluntarios, que ayudaron a los asistentes a encontrar las medidas de ropa requeridas o sirvieron alimentos, también se destacó la asistencia del jefe de la policía local,William Lansdowne, así como los regidores Marty Emerald, Myrtle Cole y Lorie Zapf. Más de la mitad de los que el año pasado recibieron asistencia tenían una condición médica pre existente, y 17 por ciento fueron veteranos, de acuerdo con el alcalde Gloria. María Velásquez, de la Comisión de Vivienda de San Diego calificó el evento como exitoso, al igual que el alcalde Gloria. El contraste: de las buenas intenciones a la realidad La realidad en las calles del propio centro y la periferia San Diego sigue siendo muy diferente y no refleja para nada lo que son es un día de buenas intenciones, que sólo alcanza a una parte mínima de las personas sin hogar. Un reciente recuento difundido a mediados de abril de este año encontró que 8,900 personas sin hogar residen y duermen bajo puentes, en vialidades, en vehículos (los que lo tienen) y en albergues. Aunque para el Grupo de Trabajo Regional sobre las Personas sin Hogar la Comisión de Vivienda de San Diego ello representa una reducción del 7.7 por ciento en comparación con el año pasado, la cifra de personas sin hogar en todo del condado sigue siendo 4.5 por ciento mayor de lo que fue en 2010.

SAN DIEGO.- Una sentencia condenatoria de 3 meses de arresto domiciliario y 3 años de pruebas fue fincada al ex alcalde Bob Filner. La abogada de Irene McCormack-Jackson, Gloria Alrred, consideró, sin embargo, que la misma fue demasiado benévola para el ex congresista federal. Como es del dominio público, Filner se vio obligado a renunciar en agosto pasado ante los señalamientos de acoso sexual por mujeres con las que el ex alcalde había tenido algún tipo de conexión personal. Ante su reconocimiento público de estas versiones, Filner se declararía culpable ante un juez del delito de privación ilegal de la libertad (considerado como grave) y dos cargos menores. Entre las víctimas se encuentran su propia exdirectora de Comunicación y exreportera de San Diego Union-Tribune, Irene McCormack-Jackson, una mujer de negocios que habría besado contra su voluntad y otra que había sido tocada por Filner mientras se tomaba una foto con la familia de ella. No obstante, de una lista cercana a las 20 mujeres, sólo unas cuantas ratificaron su dicho poniendo una demanda ante la Procuraduría de Distrito del Condado de San Diego. Como lo hizo frente a los asistentes a la sesión de Cabildo en agosto cuando aceptó haber tenido una conducta impropia con las mujeres, Bob Filner

Horacio Rentería Ellatinoonline.com

Bob Filner ante el juez, en Corte.(Foto-Cortesía: 7-39 NBC San Diego-News).

se disculpó ante el juzgado con su familia, amigos y simpatizantes y dijo estar en camino a una recuperación. Bob Filner tendrá que portar un dispositivo para en un pie para que se encuentre localizable para la policía y se advirtió que en caso de que no cumpla con el arraigo domiciliario, sería sujeto de prisión durante 6 meses. CONTINUA EN PÁGINA SIGUIENTE...

Sirviendo a la Comunidad Hispana de velación

100%

funerarios

GIJ>;<G&J :;

<=

!"#$"%#"&'()&'%(*(+(), !(&-$)&."/012")&(&34"*/0, 56/%47(&."/012")&58&!"2(%%", .")/08+"&-$)&91":$82(), ;<$+(&(&=">01(1&-$&?":0740, ;<$+(&(&@$"&-$&31(A(>0&-"(& =()&BC74%,

>2?4@&A<=B&78&

&97&-2/&42C2/&2??.D2E

&1&780?7&2-&;<FGH<GF&

Taxes

Bookkeeping

Payroll

!"

Le salió barato

Conexión comunitaria

SAN DIEGO.- Invadidos por el espíritu pre navideño, cientos de hombres y mujeres sin hogar recibieron ropa y comida por parte del programa institucional San Diego Homeless ConnectDowntown. El Salón Dorado del Concourse Room en el corazón de la ciudad fue “el albergue provisional” para cientos de indigentes y familias en necesidad durante un día (el miércoles 11 de diciembre). Karrie, una mujer de 34 años de edad y madre de un niño 9 y una niña de 7 años de edad, quien pertenece la Misión de Rescate de San Diego, recibió exámenes dentales gratuitos para ella y sus hijos y otros servicios en el octavo Proyecto San Diego Homeless Connect-Downtown (Proyecto Conecte). “Me conecta a los recursos que yo ni siquiera sabía que existían”, expresó complacida Karrie, de 34 años, en referencia al Proyecto Homeless Conect-Downtown (Proyecto de Conexión a Personas sin Hogar). Personas de todas las edades se midieron diferentes prendas, probaron alimentos y varios de ellos alcanzaron cobijas y artículos donados por organizaciones privadas y personas de buena voluntad, otros más se hicieron corte de pelo o recibieron atención médica gratuitos. Cabe hacer mención que el programa contó con la asistencia de alrededor de 600 voluntarios, en un evento organizado San Diego Housing Commission, SDHC (Comisión de Vivienda de San Diego). De acuerdo a un reporte final de San Diego Homeless Connect-Downtown en conjunto se ayudó a “854 personas sin hogar, residentes de San Diego, quienes recibieron ropa, comida y una variedad de servicios tales como vacunas contra la gripe, exámenes dentales y orientación sobre la forma de adquirir una vivienda”. Ahí estuvo el alcalde interino Todd Gloria quien recorrió varios puestos y charló con algunos asistentes a los que se les proporcionó productos críticos. Este es el 8vo. Proyecto Homeless Connect, promovido por SDHC y sel alcalde Gloria observó que el año pasado el mismo tuvo lugar el 30 de enero, contando con la asistencia de más de

Diciembre 13 al 19 de 2013

Transla!ons

!"#$%&'(()*#$$ +++,-./01023,41567/4189.91

Funeraria Del Angel Humphrey

Funeraria Del Angel McLeod


!"

Diciembre 13 al 19 de 2013

Santa Claus platico y se tomo fotos con todos los pequeños, a los que les recibió su lista de regalos para esta próxima navidad.

#$ %& ' (

El Latino - San Diego

Classic Chariots celebró su posada!

No podía faltar pinta caritas para todos los niños asistentes, y que además les pintaron sus figuras favoritas completamente gratis.

Vista.- Las agencias de autos Classic Chariots realizó su tradicional 5to carnaval anual el pasado 7 de diciembre en sus instalaciones en la ciudad de Vista, Ca. para agradecer a clientes y amigos por su preferencia y confianza durante todos los años en los que han ofrecido sus servicios. En la posada que fue completamente gratis, se llevaron a cabo juegos interactivos, pinta caritas, diversión para niños, mucha comida y claro la música no podía faltar a cargo de “School of Rock” de Oceanside. Además Santa estuvo de visita tomándose fotos con todos los presentes, hubo rifas y entrega de premios.

Para rematar se regalaron deliciosas botanas, comida y bebida calientitas para todos los asistentes.

...VIENE DE PÁGINA ANTERIOR

Aunque se dio la oportunidad a que tres de las víctimas hablaran ante el juez Robert Trentacosta, las víctimas declinaron y en su apoyo tomó la palabra la Fiscal Asistente de la Procuraduría de Distrito, Melisa Mandel. Al término de la sentencia, la abogada Gloria Allred, defensora de Irene McCormack y otras dos mujeres y quien presentó formalmente la demanda contra el exalcalde, fue directa en su reacción ante la prensa: “El recibió un enorme poder de los ciudadanos de San Diego para hacer el bien y en vez de hacerlo, el uso indebidamente su posición para tomar ventaja

de mujeres para llenar sus necesidades sexuales”, afirmó Allred. También asistió a la Corte Superior del Condado de San Diego el abogado Daniel Guilleon, quien se mostró satisfecho por la resolución. Guilleon es un abogado especializado en casos que involucran delitos de abuso sexual y se encuentra defendiendo a Marilyn McGauhy, quien reclama una compensación por $250,000, por el daño causado por la conducta impropia del exalcalde Filner. Horacio Rentería Ellatinoonline.com

Irene McCormack-Jackson y su abogada Gloria Alrred.(Foto-Cortesía: Carlos González/Univisión).


El Latino - San Diego

46664 Diciembre 13 al 19 de 2013

!"#$%&'()&*"#) Muerto Nelson Mandela a los 95 años de edad, sus palabras en vida toman fuerza como legado de un hombre privado de libertad por su lucha por la paz, la igualdad, la justicia y, sobre todo, por Africa. señalaba el 10 de mayo de 1994, cuando se convirtió en nuevo presidente de Sudáfrica. SOBRE LA LIBERTAD Y LA PAZ “No hay un camino fácil hacia la libertad en ninguna parte, y muchos de nosotros tendremos que pasar por el valle de la sombra de la muerte una y otra vez antes de llegar a la cima de la montaña de nuestros deseos”,reflexionaba sobre el concepto de libertad, en una cita extraída del libro Nelson Mandela mientras se prepara para celebrar su 93 cumpleaños acompañado por su familia en su casa de Qunu (SudNelson Mandela, por si misáfrica). Junto a El posan (de izq a der) Zaziwe Manaway, la niña mo, publicado por el sello Ziphokazi Manaway, su hija Princess Zenani Mandela, Zamaswazi Plataforma Editorial. Dlamini y la niña Zamakhosi Obiri. EFE/Peter Morey En este mismo libro se recoge su famosa cita sobre la paz:“Nuestra mejor arma, SUS PRIMERAS PALABRAS EN LIBERTAD la que el enemigo nunca “Hoy, la mayoría de los sudafricanos, negros y podrá resistir, es la paz”. blancos, reconocen que el ‘apartheid’ no tiene futuro”,dijo tras recuperar la libertad el 11 de SOBRE LA POBREZA febrero de 1990, ante una multitud reunida en La pobreza todavía amenaza a nuestra gente; Ciudad del Cabo. si eres pobre no tienes muchas posibilidades de Mandela fue detenido en 1963 junto a otros vivir mucho”,señaló el 18 de julio de 2008, día de ocho dirigentes del Congreso Nacional Africano su 90 cumpleaños. (CNA) en Rivonia, al norte de Johanesburgo y privado de su libertad mas de un cuarto de siglo. SOBRE EL SIDA “Debe haber un fin del monopolio blanco del “El sida ya no es solo una enfermedad, es un poder político y una reestructuración fundamenasunto de derechos humanos Millones de tal de nuestros sistemas políticos y económicos, personas infectadas con el virus del sida corren para asegurar que las desigualdades que produpeligro de verse reducidas a meros números (esce el `apartheid sean superadas”,manifestó tras su tadísticas), a no ser que actuemos ahora, afirmó excarcelación. en 2003 en Ciudad del Cabo, al asistir a un concierto para recaudar fondo contra esta MANDELA NOBEL DE LA PAZ enfermedad. El 10 de diciembre de 1993 Mandela y el entonces presidente sudafricano, Frederik de Klerk, reciSU NUMERO EN LA CáRCEL bían conjuntamente el premio Nobel de la Paz. “El 46664 fue mi número de Es una victoria común de quienes han luchado prisionero durante mis años antes contra un sistema basado en el racismo, la en la isla Robben. Mi existencia violencia, la opresión y el empobrecimiento de quedo reducida a este número”, todo un pueblo”,dijo Mandela, quién recordó al explico en un acto de 2003. estadounidense Martín Luther King, Nobel de la Paz en 1964, y a los sudafricanos Albert Luthuli SOBRE LA DEMOCRACIA EN (1961) y Desmond Tutu (1984), como pioneros en SUDAFRICA este esfuerzo. Sabíamos que nada ni nadie podría destruir nuestro sueño MANDELA PRESIDENTE de una Sudáfrica libre en cami“El apartheid produjo muchas perdidas humano hacia la paz y la democracia, nas pero hay que olvidar el pasado y hoy es un y el 27 de abril de 1994 decladía maravilloso porque supone el cumplimiento ramos ante el mundo que nos de un sueño que hemos esperado y por el que podíamos gobernar a nosotros hemos rezado desde hace mucho tiempo”, mismos”,subraya el entonces

jefe de Estado sudafricano en 1998. SOBRE EL HUMOR “El humor agudiza tus ideas poniéndote al nivel de la gente con la que estas. Con sentido del humor y relajándote completamente, incluso cuando estés discutiendo cosas serias, movilizar a tus amigos alrededor.Y a mí eso me encanta”,explico Mandela en 2005.

mundo con su forma de ser y de comportarse. Su ejemplo forma parte ya de la leyenda. JUAN A. MEDINA EFE-REPORTAJES

SOBRE LA MUERTE “La muerte es algo inevitable. Cuando un hombre ha hecho lo que creía necesario por su pueblo y su país, puede descansar en paz. Creo que yo he cumplido ese deber, y por eso descansaré para la eternidad”,mencionaba en una entrevista para el documental “Mandela”, 1994. Algunas de estas frases forman parte ya de la Historia porque el personaje que las pronunció, y que acaba de fallecer, dío una lección moral a todos los pueblos del

Foto de archivo tomada el 14 de julio de 2005 del expresidente sudafricano Nelson Mandela EFE/Jon Hrusa


!"

El Latino - San Diego

Diciembre 13 al 19 de 2013

#$%&'%'$()('$%* “Premios lo Nuestro” 2014,

ya tiene nominados

!"#$#%&'(& $%)#"*&+%$#%& (%&,%(%&'"& -*"-'&.'& /0')#%0%& (*&)'1*0&-'& (%&)2.#$%& 3%4#"% Miami.- Univisión dió a coconocer hoy la lista de nominanominados a los Premios Lo Nuestro 2014, un galardón que recoreconoce a los músicos que mas han destacado a lo largo del año y cuya ceremonia de prepremiación se celebrará en MiaMiami el 20 de febrero de 2014. Según la lista, parte de la cual se develó durante el prograprograma matutino de la cadena “Despierta América”, el espaespañol Alejandro Sanz ha obteniobtenido cinco nominaciones, entre ellas la de Artista del Año, y es uno de los que mayor númenúmero de nominaciones ha alcanalcanzado.Junto zado. Junto a él, otros músicos que también han sumado cincinco nominaciones son el puerpuertorriqueño Marc Anthony, el colombiano Carlos Vives y el dominicano Prince Royce, éste último también aspirante al premio de Artista del Año. En la larga lista de nominanomina-

Alejandro Sanz uno de los grandes presencias en Premios Lo Nuestro 2014 Foto: EFE

dos se incluye a Pitbull, Don Omar, Wisin y Yandel, y Tito el Bambino en la categoría GéGénero Urbano, mientras que Calibre 50, Voz de Mando, Jenni Rivera y Ana Bárbara figuran en la categoria regional mexicano. Otro de los artistas presentes en alguna de las 33 categorias señaladas para la edición de este año son Ricky Martin, RoRomeo Santos, Elvis Crespo, entre otros. La 26 edición de estos galargalardones abarcará cuatro géneros musicales - pop, tropical, urbaurba-

no y regional mexicano - y los ganadores serán determinadeterminados en base a la votación de los oyentes en la página web de estos galardones. De acuerdo a la cadena, la lista de nominados se ha estaestablecido en base a información brindada por Nielsen respecto a las 500 canciones más escuescuchadas entre octubre de 2012 y septiembre de 2013. EFE Ellatinoonline.com

!"#$%#

La estrella mexicana recibio su estrella en el paseo de la fama

!"#$%"#&#'&!#()&%*"! "!+)"''&!#*"#,-''./--*

Los Ángeles.- Thalía se convirtió hoy en la primera cantante nacida en México en obtener una de las icónicas estrellas del Paseo de la Fama de Hollywood que estrenó en una multitudinaria ceremonia en la que la artista se emocionó al recordar a su madre, fallecida en 2011. Al grito de “¡Thalía, Thalía!” centenares de entusiastas fans recibieron a la intérprete de“Amor a la mexicana” que llegó acompañada de su esposo Tommy Mottola al conocido bulevar angelino y visiblemente ilusionada por un homenaje que cumplió uno de sus sueños de juventud. Thalía posó de pie, sentada, tumbada, de frente y de espaldas y hasta con la bandera de su país junto con la baldosa que ahora lleva su nombre y que, a su juicio, supone un reconocimiento también para “todas estas mujeres que luchan y trabajan diariamente, que mantienen a su familia y llegan con una sonrisa a la casa”.“Es la estrella de la mujer latina”,declaró la cantante que durante sus casi tres décadas de carrera ha vendido más de 40 millones de discos. Thalía se mostró encantada con sus seguidores, que considera su “segunda familia”, y agradeció “en el alma” a sus hijos, a su marido a quien calificó de

“columna vertebral” de su vida -”somos una unidad y nos adoramos”, manifestó- pero especialmente tuvo palabras de afecto para su madre, Yolanda Miranda.“Estoy aquí parada por ella y hoy día tengo una estrella en el cielo y tengo una estrella aquí (dijo señalando el suelo), y ésta estrella es para ella”, afirmó la mexicana con un nudo en la garganta. Una foto de la madre de Thalía presenció la ceremonia y la artista tomó el retrato con ella para comparecer ante las cámaras de fotos y televisión.La cantante reconoció que fue su progenitora quien desde 1990 intentó que la Cámara de Comercio de Hollywood, entidad que gestiona el Paseo de la Fama, considerara a Thalía para una estrella.“No quitó el dedo del renglón” en todo ese tiempo, comentó. La estrella de Thalía es la número 2.514 instalada en el largo bulevar de Hollywood y se encuentra muy próxima a la de la colombiana Shakira, que fue homenajeada en noviembre de 2011. EFE Ellatinoonline.com


#$%&'%'$()('$%*

El Latino - San Diego

Diciembre 13 al 19 de 2013

EN EXCLUSIVA PARA EL LATINO...

Marina Blumenthal platicó en exclusiva con El Latino !"#$%"&"#'%()*#"*$)+,-+"#+./#0"123#4)#/%/# 4-/,-+,"/#5"6),"/#)+#)2#'%+4.#4)2#)/&)6,76%2. La bella mujer de pelo rojo Marina Blumenthal, quién se desarrolla como modelo, conductora, locutora y ahora participa en la segunda temporada de la serie“Chamacas”,nos regaló unos minutos para platicarnos sobre su recorrido y nuevos proyectos en su carrera artística. “Chamacas” es una serie de comedia con “sketches” que se trasmite por un canal de Youtube llamado “Nuevon” y que es propiedad de la colombiana Sofía Vergara. Esta serie a logrado gran éxito en la red, por lo que no se descarta una tercera temporada, y quizás una película. “Me moví a la ciudad de Los Ángeles a los 19 años de edad desde Buenos Aires, para perseguir mi carrera en el mundo de la televisión y radio. Desde entonces no he parado, se me han ido abriendo las puertas y de verdad que estoy muy agradecida con la gente que ha confiado en mi.” Marina también participa en “Repo Radio Show” en la ciudad de Las Vegas, que es la versión radio del programa de televisión “Operation Repo”. Ahí Marina comparte micrófonos con el protagonista del programa Lou Pizarro.

Marina Blumenthal ha trabajado fuertemente para abrirse paso en el difícil mundo del espectáculo Foto: Marina Blumenthal

Sus inicios en teatro musical fue su primera gran experiencia siendo apenas una niña. “Eso me dió muchas tablas. El actuar, cantar y desenvolverme frente al público en vivo es difícil. La verdad es que después de esa experiencia lo demás ya me da menos miedo.” A Marina la podremos ver mostrando su talento histriónico en el cine, ya que próximamente estará protagonizando una película de corte independiente y muy probablemente producirá una cinta. Marina es un talento que ha logrado proyectarse en los diferentes ámbitos del mundo del espectáculo. Eso la hace una mujer mucho mas rentable, gracias a su dominio en las pasarelas, la conducción, la locución y la actuación. “Lo mejor para mi es la respuesta del público, cuando la gente reconoce tu trabajo, cuando has inspirado algo a través de tus personajes, no hay nada mas satisfactorio que eso”,dijo Marina. Felipe Castañeda Ellatinoonline.com

Ben Stiller es inmortalizado en

las calles de Hollywood 82#'%2,-5"69,-6.#"6,.*#&2"/'3#/%/#0%)22"/#)+#6.+6*),.:# "6.'&";"4.#&.*#/%#"'-$.#<.'#=*%-/) Stiller, inmerso en la promoción de ‘La vida secreta de Walter Mitty’, su próxima película de esta manera pasa a formar parte de la multitud de artistas cuyas huellas quedan inmortalizadas en uno de los lugares más emblemáticos de la Meca del cine. Tom Cruise fué el encargado de acompañar y presentar a Ben Stiller en esta ceremonia honorífica en la que el actor estuvo arropado por su familia, su mujer, la también actriz Christine Taylor, sus hijos, amigos y compañeros de profesión (Adam Sandler, Mickey Rooney, Judd Apatow y el presidente de 20th Century Fox, Jim Gianopulos). Ganador de un Emmy y protagonista de títulos tan populares como Algo pasa con Mary Los padres de ella, Noche en el museo Zoolander o Tropic Thunder, debutó en la dirección en 1994 con Reality Bites Bocados de realidad, un trabajo que el propio Cruise destacó en su presentación calificándolo como un “clásico absoluto”.

“Esto es como un extraño sueño surrealista. Estoy aquí en el Teatro Chino, estoy poniendo mis huellas en el cemento, Tom Cruise está ahí, Michael Jordan sale y hace un mate saltando sobre un Lamborghini, los Beastie Boys me dedicarán una canción a mí y Cheryl Ladd saldrá de un pastel. Así es por lo general como el sueño terminaría para mí”,dijo un emocionado Stiller. El acto coincide con la promoción mundial de La vida secreta de Walter Mitty, donde Stiller, además de dirigir y producir la película, se mete en la piel de Walter Mitty, un editor gráfico que fantasea y sueña despierto para evadirse de su monótona vida. MSNNOTICIAS Ellatinoonline.com Ben Stiller, un actor multifacético que ha destacado tanto en el drama y en la comedia desde mediados de los 80’s Foto: Terra.com

!"

Inició el rodaje de “Cincuenta Sombras de Gray”

OTTAWA, CANADÁ.- El rodaje del film “Cincuenta sombras de Grey”, adaptación de la novela erótica bestseller de la británica E.L. James, se inició en la región más occidental de Canadá. La primera parte de la trilogía de “Cincuenta sombras”, cuyo estreno está previsto para el 14 de febrero de 2015, Día de los enamorados o San Valentín, comenzó a rodarse en el barrio histórico de Vancouver dijo el diario Vancouver Sun. La filmación está programada para concluir en febrero, indicó. El libro de 2011, con sus escenas eróticas explícitas de sadismo y masoquismo, ha encabezado las listas de más vendidos en todo el mundo, con más de 90 millones de copias publicadas en 52 idiomas. El segundo y tercer volumen de la saga,“Cincuenta sombras más oscuras” y “Cincuenta sombras liberadas”, se publicaron en 2012. El irlandés de 31 años Jamie Dornan, conocido como el sherif Humbert de la serie de TV “Once Upon a Time”, interpretará al joven magnate Christian Grey, quien tiene un romance con la estudiante de literatura Anastasia Steele, interpretada por la estadounidense de 24 años Dakota Johnson, hija de los actores Melanie Griffith y Don Johnson y protagonista de “The Social Network”. La película está dirigida por la cineasta y artista británica Sam Taylor-Johnson, autora del éxito de la crítica “Nowhere Boy” (“Mi nombre es John Lennon”, 2009). Filmada bajo el nombre en código de “Las aventuras de Max y Banks”, la película será lanzada en dos versiones: una sexualmente explícita para satisfacer las expectativas de los fans y otra más suave para el público en general. ELINFORMADOR Ellatinoonline.com


!"

El Latino - San Diego

Diciembre 13 al 19 de 2013

#$%&'()'*+),-./

El Cascanueces

A Miracle in Sapnish Harlem

Christmas Pet Costume Runway

13 al 22 de Diciembre

6 al 12 de Diciembre

14 de Diciembre

AQUÍ ENCONTRARÁS INFORMACIÓN DE EVENTOS, CONCIERTOS, FESTIVALES Y MUCHO MÁS... A Miracle in Sapnish Harlem (Kate del Castillo) Una película para toda la familia con un mensaje de amor, fe y esperanza. Cuándo: Viernes 6 de Diciembre al Jueves 12 de Diciembre. 10:00pm Boletos: $10.50 Estudiantes, menores y tercera edad $8.50 Dónde: Digiplex Mission Valley – 7510 Hazard Center Dr San

Diego 92108 INF: (619) 685-2841 Frozen Una película de dibujos animados excelente para esta temporada Cuando: Tiempo indefinido. Horarios diversos. Boletos: $10.50 Estudiantes, menores y tercera edad $8.50 Donde: : Digiplex Mission Valley

– 7510 Hazard Center Dr San Diego 92108 INF: (619) 685-2841 SCHOLARSHARE’S TODDLER TIME: FIVE FEATHERED HENS Echa un vistazo al gallinero de NCM, y convive con toda la familia. Boletos: $10 Entrada general (miembros de NCM no pagan). Cuando: Viernes 13 de Diciem-

bre. De 10:30am – 12:00pm Donde: The New Children’s Museum - 200 W Island Avenue San Diego 92101 INF: (619) 233 8792 El Cascanueces: El famoso cuento de hadas interpretado con ballet clasico llega a San Diego Cuando: Del 13 al 22 de Diciembre (Horarios distintos) Boletos: De $29 a $69 Donde: Spreckels Theater - 121 Broadway Downtown San Diego 92101 INF: www.cityballet.org CHRISTMAS FESTIVAL AND PET COSTUME RUNWAY Una popular pasarela en donde los mascotas muestran sus habilidades de modelaje. Cuando: Domingo 14 de Diciembre. De 10:00am – 8:00pm Donde: Christ Cornerstone Church - 1144 30th St San Diego 92102 Registra a tu mascota: 866-9913747. Concierto Navideño Gratis: Bandas musicales y coros, de

diferentes escuelas ejecutaran bonitas melodías navideñas Cuando: Lunes 16 de Diciembre. De 5:30pm – 9:30pm Donde: Maxine Theater 31322 Cole Grade Road Valley Center 92082 INF: (760) 749 7390 Gala Escolar de Año Nuevo: Un evento de recaudación de fondos para la fundación de becas Marlow B. Martínez. Cuándo: Martes, 31 de Diciembre. De 6:00pm – 1:00am Boletos: $89 Cena y Baile. Dónde: Wyndham San Diego Bayside – 1355 N Harbor Dr, San Diego 92101 INF:(619) 232 3861 Christmas in the Park Una celebración navideña para toda la familia en Poway Cuando: Sábado 14 de Diciembre. De 3:30pm a 8:30pm. Donde: Old Poway Park - 14134 Midland Rd Poway 92064 INFO: (858) 668 4576 Old Town Hollyday in the Park & Las Posadas Una celebración en donde se

recrean las dificultades de María y José antes de dar a luz al niño Jesús Cuándo: Sábado 14 y Domingo 15 de Diciembre. A partir de las 5:00pm. Dónde: Mission valley & Old Town 2415 San Diego Ave San Diego 92110 INF: www.oldtownsandiego.org San Diego Bay Parade of Lights Mas de 80 barcos adornados con bonitas luces navideñas navegaran por la bahía de San Diego Cuando: Domingo 15 de Diciembre. De 5:30pm a 7:30pm Donde: Downtown, Coronado, Point Loma Harbor Island & Shelter Island. INF: www.ci.national-city.ca.us www.sandiegoflights.org San Diego Port Big Bay Ballon Parade El tradicional festival de globos gigantes al rededor de la bahía de San Diego Cuándo: Lunes, 30 de Diciembre. De 10:00am – 11:30pm. Dónde: En el centro de San Diego, junto a la bahía INF: www.hollydaybowl.com


El Latino - San Diego

Diciembre 13 al 19 de 2013

#$%&'(')*++*,& Embellecer con Emmy! Emmy Medellin Para El Latino

Tendencias y tips para este 2014

A punto de comenzar un año nuevo lleno de espectativas positivas y con grandes deseos de vernos, sentirnos y lucir con un look nuevo acontinuacion te dare unos tips que te daran una ayudadita con ese nuevo look

Hablemos de tendencias de maquillaje .....

Vele diciendo adios a los ojos humeados y el maquillaje cargadísimo NOOO en este 2014 veremos looks más atrevidos en las lineas y maquillajes más limpios llenos de luz con tendencias a los 40” labios rosas, vino, magenta y un rubor un tono natural solo resaltando las faccciones , muy importante un rostro bien contorneado , asi como la ceja en una forma apaisada sin llegar a ser nada redonda es lo que esta al grito de la moda!, En cabello tendremos colores vivos y fuertes con muy poca iluminación esto es los highlights, lucesitas o rayos ya no rifan en el 2014 ,,, ahora lo mas Nuevo es un cabello sano con ondas marcadas , colores Negro, Violetas obscuros, Rojos, rubios muy claros y lo mas nuevo en mechas FLAMBOYAGE que son transparencias en el cabello sin llegar a ser mechas y desde luego el OMBRE ya es cosa del

pasado Es importante atreverte a dar un cambio y lucir algo diferente y nuevo que sea agradable a tu persona y te sientas cómoda sin llegar a ser muy drástica , la seguridad ante todo y la autovalia junto con la moda va de la mano , y recuerda la apariencia que tenemos por fuera siempre una actitud positiva la hará brillar por completo!,, No te pierdas la próxima cita conmigo en nuestro encuentro en El Latino también puedes estar en contacto con nosotros Emmyartisticmakeuppro@gmail.com Emmy Artistic Make up Studio 289 Third Avenue suite A 619.863.0652 o siguenos en Facebook Emmy Artistic Make up o Emmy Celebrity PRO make up Artist Emmy Henric Senior PRO Make up Artist Master colorist /Educator 619.863.9652

$%$%3#5%.4/ #/.%34%#50œ.

!"


!!

El Latino - San Diego

Diciembre 13 al 19 de 2013

"#$%&'( Pizza de postre de fresas Bocadillos festivos !"#$%&'()*&%+, Rinde: de 2 a 3 porciones

Las reuniones de las fiestas deben ser divertidas. Entonces, ¿por qué no servir algunos aperitivos sabrosos con un toque creativo y festivo que seguramente realzará el sabor de su reunión?

Masa: 1/2 libra de mantequilla, dos barras 2/3 taza de azúcar 1 huevo 1/4 cucharadita de polvo para hornear 1/8 cucharadita de sal 1 1/2 cucharadita de extracto de vainilla 2 1/3 tazas de harina multipropósito Cobertura: 1 paquete de 8 onzas de queso crema 1 cucharada de miel 2 cucharadas de azúcar 3 pintas de fresas de Florida Glaseado: 1 cucharada de miel 1 cucharadita de agua

Para la masa, bata la mantequilla con el azúcar hasta formar una crema. Agregue el huevo, el polvo para hornear, la sal y el extracto de vainilla hasta lograr una mezcla sin grumos.

Incorpore la harina y mezcle hasta integrar. Coloque la masa terminada entre dos hojas de papel encerado y lleve al refrigerador durante veinte minutos. Retírela del refrigerador y estírela hasta que adquiera 1/4 pulgada de espesor y una forma redonda. Coloque la masa en un molde aceitado para pizza de 12 pulgadas, y lleve al horno precalentado a 350 °F durante 25 minutos o hasta que la masa adquiera un tono dorado. Deje enfriar por completo. Para la cobertura, mezcle el queso crema, la miel y el azúcar hasta que no queden grumos. Distribuya de manera uniforme sobre la masa fría, y deje un borde sin cubrir de 1/2 pulgada. Coloque rodajas de fresas por todo el borde; cubra el centro de la pizza. Para el glaseado, mezcle la miel con el agua y pincele sobre la pizza terminada. Los niños pueden: colocar el glaseado y las rodajas de fresas sobre la pizza. Alerta para los adultos: los adultos deben ayudar con el horno.

Ponche Navideño con fruta fresca Rinde 8 tazas Ingredientes: sBOTELLA&%-ULLED7INEOCUALQUIERVINOINTO CONESPECIAS sTAZADEJUGODENARANJAFRESCOs© DETAZADEJUGODELIMØNFRESCOsTAZADEAZÞCARs CÉSCARADENARANJA CORTADAENTIRASs2EBANADASDELGACÉSCARADENARANJA CORTADAENTIRASs2EBANADASDELGA DASDENARANJA PARADECORARs-ANZANAYPERA PICADAEN CUBITOSCHICOSs2AJASDECANELA PARADECORAR Preparación: s#OLOCAELAZÞCARENUNAOLLAMEDIANAAFUEGOMEDIOYCOCIs#OLOCAELAZÞCARENUNAOLLAMEDIANAAFUEGOMEDIOYCOCI na hasta que se haya hecho caramelo. s!GREGAELJUGODENARANJA JUGODELIMØN CÉSCARASDENARANCÉSCARASDENARAN ja y una taza de Mulled Wine. s4APALAOLLAYDEJAQUEHIERVAAFUEGOLENTOHASTAQUEELCAs4APALAOLLAYDEJAQUEHIERVAAFUEGOLENTOHASTAQUEELCA ramelo se disuelva. Retira del fuego e incorpora el vino restante. s3IRVECALIENTEOTIBIOENUNATAZAYDECORACONUNAREBANADA de naranja, una raja de canela y unos cubitos de manzana y pera. Para rebajar el ponche si esta muy fuerte, añade mas jugo de naranja.


Diciembre 13 al 19 de 2013

El Latino - San Diego

#$%&'()(*$+,%,$ Psicología de Navidad

A

unque no muy conocido, la Navidad tiene su lado psicológico. Sabía que las mujeres son más diplomáticas que los hombres al recibir un mal regalo de la pareja, o que la decoración navideña exterior nos hace parecer mas sociables? Conoce que hay casos de adicción a las luces? Le mostramos algunos detalles de las fiestas más familiares. “Los regalos son uno de los grandes protagonistas de las fiestas navideñas, aunque a veces “van mal” y pueden convertirse en una situación sin salida”, explica el psicólogo británico Jeremy Dean,autor del blog psicológico PsyBlog , en una pequeña revisión de publicaciones científicas titulada “The 12 Psychology Studies of Christmas”. “Suponemos que las personas cercanas a nosotros nos conocen lo suficientemente bien como para llevarnos buenos regalos. Así que cuando llega un mal obsequio Èste tiende a reflejar una cierta pobreza en la relación”,señala Dean. Sin embargo, según este experto, los hombres y las mujeres parecen tener diferentes mecanismos psicológicos para hacer frente a los regalos pobres o inadecuados, y reaccionan de forma distinta a corto plazo, ya que ellas fingen que el obsequio recibido es justo lo que siempre han deseado, mientras que ellos son mas propensos a decir lo que de verdad piensan. El estudio “The Gift of Similarity: How Good and Bad Gifts Influence Relationships”, dirigido por la doctora Elizabeth W. Dunn, de la Universidad de la Columbia Británica, en Canadá, consistió en dos experimentos, en los que participaron estudiantes universitarios, que estaban involucrados respectivamente en relaciones de amistad y de pareja. Según este estudio, la diferente reacción ante los regalos podría deberse a que, cuando mantienen una relación sustancial con otra persona, las mujeres tienden a protegerse contra una “amenaza potencial”en esa relación. Así, si de parte de la pareja o amigo recibe un regalo que considera inapropiado, ellas dirán que le gusta y que es fantástico, aunque piensen lo contrario. Ellos, por su parte, no hacen ese esfuerzo de diplomacia, y dirán habitualmente que no les ha gustado el obsequio elegido por la pareja y, por extensión, su relación. No obstante, Dean remarca que estos estudios son a corto plazo y, probablemente, solo representan la primera reacción instintiva en cuanto hombres y mujeres, mientras que a largo plazo es probable que la historia sea la misma para ambos sexos. Es decir, que los malos regalos terminen dañando la relación, al hacer que uno perciba que el otro se ha alejado de su corazón y no es ese “alguien que realmente te entiende y sabe lo que te gusta”. EL LADO SOCIAL DE LA DECORACIÓN Otra investigación, denominada ‘Inferences about homeowners’ sociability: Impact of christmas decorations and other cues’ y liderada por Carol M. Werner, del Departamento de Psicología de la Universidad de Utah (Salt Lake City, EE.UU.), sugiere que las decoraciones navideñas que ponemos en el exterior de nuestras casas hacen que otros piensan que somos mas sociables y que quizá estemos mas integrados en la comunidad y sus actividades sociales. El estudio, en el que un grupo de participantes

observaron una serie de fotografías de casas y calificaron a sus residentes como “sociables” y “no sociables”, indica que las personas perciben los adornos de Navidad colocados en los patios delanteros y las fachadas de las viviendas, como una señal de que sus ocupantes son personas amables, activas y abiertas, y que están cohesionadas con su comunidad. Este trabajo, publicado en el “Journal of Environmental Psychology”, también sugiere que quienes viven en las casas adornadas pueden utilizar la decoración exterior navideña como una forma de comunicar su accesibilidad a otros vecinos y, posiblemente, para integrarse en la vida social del vecindario. El psicólogo estadounidense John Grohol, fundador y director del portal ‘Psych Central’, se pregunta en su informe ‘Christmas Lighting Addiction’: por que algunas personas parecen volverse un poco locas con la cantidad de luces y pantallas luminosas que ponen en sus casas y jardines?. Según Grohol este fenómeno creciente es casi exclusivamente estadounidense y se ha convertido en una adicción conductual en toda regla para algunos individuos. Para entender este comportamiento, según este experto es útil observar algunas de las características de las personas que ponen “un millón de luces” en sus casas, ya que este fenómeno se encuentra con mayor frecuencia en los suburbios y en las granjas de la clase media americana estadounidense. LUCES, AROMAS Y MÚSICA: SORPRESAS! Para este psicólogo, la raíz de este problema podría radicar en que en EE.UU. las luces de Navidad son muy baratas y vienen en paquetes de grandes cantidades, y en que esta gente se aburre en sus casas de aspecto similar a las de los demás, por lo que buscarían llamar la atención, con el pretexto de celebrar las fiestas. Asimismo, según Grohol, algunas personas son lo que en términos psicológicos se denomina “buscadores de atención” e iluminar sus casas masivamente en las fiestas , es una manera sencilla de captar un montón de atención por parte de la comunidad local sin necesidad de disponer de grandes habilidades. Abetos navideños, comidas, velas, chocolates, inciensos... Estos y otros elementos característicos de la Navidad desprenden aromas inconfundibles...y a veces con efectos insospechados!. De acuerdo a otro estudio, reseñado por Jeremy Dean, la música de Navidad, que suena durante semanas y por todas partes, interactúa con los olores típicamente navideños para estimular nuestras actitudes favorables hacia las tiendas y aumentar nuestra propensión a visitarlas. El estudio se denomina ‘It’s beginning to smell (and sound) a lot like Christmas: the interactive effects of ambient scent and music in a retail setting’, y su primer autor es Eric R. Spangenberg, de la Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales de la Universidad del Estado de Washington, en Estados Unidos. Según este trabajo mientras que la investigación existente sugiere que los estímulos olfativos y musicales pueden influir en las percepciones y comportamientos de los individuos, los efectos combi-

nados o interactivos de estas señales ambientales no se entiende bien. Para dilucidar esta cuestión, los investigadores utilizaron estímulos asociados con la temporada de vacaciones navideñas, explorando los efectos conjuntos del aroma y la música presentes en el ambiente de una tienda, de su entorno y en relación con las mercancías que dicho comercio ofrece de los

consumidores. Daniel Galilea. Efe Reportajes.www.ellatinoonline.com

Llame a Precision Research Institute 292 Euclid Ave. #115 san diego ca 92114 al teléfono

(619) 727-6987

!"


!"

#$%&'()(*$+,%,$

Diciembre 13 al 19 de 2013

El Latino - San Diego

Las células madre del cordón umbilical pueden ayudar a pacientes con leucemia Washington, - El cultivo en laboratorio de células madre tomadas de la sangre en el cordón umbilical puede mejorar significativamente la supervivencia de los pacientes con leucemia, según un anuncio hecho esta semana por la Universidad Loyola. Los científicos del Centro Médico Cardinal Bernardin de esa universidad en Illinois presentaron los resultados de su estudio en la reunión anual de la Sociedad Estadounidense de Hematología en Nueva Orleans. La sangre donada del cordón umbilical contiene células madre que pueden salvar las vidas de los pacientes con leucemia, linfoma y otros tipos de cáncer de la sangre. Patrick Stiff, autor principal del estudio, indicó que la tecnología de expansión celular puede incrementar el número de pacientes a quienes beneficien los trasplantes de células madre derivadas del cordón

umbilical. Los cánceres que afectan a la producción y a la función de las células de la sangre, en su mayoría, comienzan en la médula ósea donde se produce la sangre. Normalmente las células madre en la médula ósea maduran y se desarrollan en tres tipos de células sanguíneas: las células rojas, las células blancas y las plaquetas. En la mayoría de los cánceres de la sangre un crecimiento descontrolado de un tipo anormal de células sanguíneas interrumpe el proceso normal de desarrollo de las células de la sangre. Estas células anormales impiden que la sangre desempeñe muchas de sus funciones como el combate de las infecciones o la prevención de las hemorragias graves. Según el estudio, los trasplantes de células madre pueden salvar la vida de los pacientes a quienes ya no les quedan otras opciones de tratamiento. Los pacientes con cáncer reciben altas dosis de quimioterapia y, a veces, también altas dosis de radiación. Estos tratamientos matan las células rojas de la sangre junto con las células cancerosas y, para reconstituir las reservas de células madre, a los pacientes se les trasplanta una infusión de células madre que todavía no han madurado. Con el tiempo estas células madre se desarrollan como nuevas células sanguíneas. Las células madre producidas en la médula ósea a menudo provienen de miembros de la familia del paciente u otros donantes que se han registrado para hacer la contribución. Pero, señaló el estudio, menos del 50 por ciento de los pacientes elegibles para un trasplante puede encontrar un donante de médula ósea compatible, y en tales casos las células madre derivadas de la sangre del cordón umbilical puede ser una alternativa eficaz, ya que no requiere una compatibilidad perfecta. Estas células madre provienen de donaciones de familias de recién nacidos y se preservan congeladas en un banco de sangre de cordón umbilical. Cada una de estas donaciones consiste, habitualmente, en unos 30

Los bancos públicos y privados almacenan células del cordón umbilical con el fin de curar enfermedades de la sangre, como la leucemia. EFE/Archivo

mililitros de sangre, lo cual es suficiente apenas para un niño o un adulto pequeño, pero muchos adultos deben recibir una dosis doble que provienen de dos donantes. El estudio que dirigió Stiff examinó una tecnología nueva, registrada con el nombre comercial de StemEx, mediante la cual se cultivan las células madre de la sangre del cordón umbilical en un laboratorio y después de 21 días se incrementa hasta en 14 veces el número de células disponibles para trasplante. El estudio incluyó veinticinco centros en Estados Unidos, Israel y Europa en los cuales se empleó la tecnología con 101 pacientes con leucemia y linfoma. Los resultados con estos pacientes se compararon con un grupo de control de 295 pacientes que habían recibido una dosis doble de células madre de la sangre del cordón umbilical. Después de cien días la tasa general de supervivencia resultó significativamente más alta (84,2 por ciento) que la del grupo de control (74,6 por ciento). EFE ellatinoonline.com

!"#$%&'(%)%&*#+,-%&+#&./"(%&0,12% 345&67+&8$#9"#:&./"(%&0,12%:&.8&;<;<= >>>?1@/-?A7B

!"#$%#&#'()*+,$,-) "#$%#&#'()*+,$,-)&& *.*/#012%34)*5*!-%#"#$43)

!"#$#$"%&'(

!$%%

F1+"$(

!,#++ )*%+,-'.$()/').'0$12') #+),/'"+()#+)(+341$( G&.,&+H')0)!7'.+")B+"-'/ )5/'"+()#+),'3$) AI.'1')>"-1'$1'/ 6/+7&8/+()0)(&")&"-+19( J'0$()K)B&3&-'/ ):&+";+"&#$(),'%&+"-+() LM$)',/&%')(&),'#+%+)+"6+1.+#'#)#+)+"%2'(N (&")%&-')0)!.+13+"%&'( )*%+,-'.$(<)*.+1&%'") B+"-'#41'())L(4,+1&$1) !7,1+((<)=>?*<)@'(-+1) $)&"6+1&$1N))B+"-'#41') A'1#)0)B&(%$;+1 A$.,/+-' ):&+";+"&#$(),'%&+"-+() %$")@+#&%'/)C)D+'/-E0) >.,/'"-+( A$1$"'( F'.&/&+()C)@&/&-'1+(

!"#$%&"'($)$'"*)+,)-*"'.&/'"*)+,.,&"'%01,.&"2' 1*/#$-*"2'.&/"*3*)4$'5$%,-,$)'6'7/$'.-4/,.$'1*'7)8*/.,$"9' '%7%&/%-#7&"9%&-,2%:&((%C#9A1&%(&D3<;E&33FGH<==&

!"#

!$%%

1)$@(A,($)*<(B5,

!-%%

!"%%

LM$)+();I/&#$)%$")$-1'()$6+1-'()$)(+341$(NO)*,/&%'")$-1'()1+(-1&%%&$"+(O)G/'.'1),'1')#+-'//+(O

!"#!$%&'($%)*($+,-./0$1(2$3&)450$67$!898:

;;;/*<)=&(,*>&,)*/?*

8-#L2%CA1M&*NOPG.8I:&*NOP.8QN '(%9#1&+#&R#B"7A&+#&R%("+&'7,$%+A1ST7"LA

I%&I#@&+#&81,12#9-,%&+#(&'%-,#92#&D8JJA7+%K(#&.%7#&8-2&8.8E 8&L%72,7&+#(&<&+#&U-2"K7#&+#(&F=<6:&(%&9"#$%&(#@&J#+#7%(&-A9A-,+%&-ACA& UK%C%-%7#& L#7C,2,7V& W"#& #(& 1#B"7A& +#& 1%("+& 1#%& CV1& %--#1,K(#& L%7%& "12#+& @& 1"& J%C,(,%?& R,& 9A& -"#92%& -A9& 1#B"7A& CX+,-A:& 9"#127A1& -A91#G Y#7A1& K,(,9BZ#1& (#& L"#+#9& %@"+%7& %& 1A(,-,2%7(A& K%YA& #12%& 9"#$%& (#@?&

'A7&J%$A7&((%C#&%(&D3<;E&33FGH<==&L%7%&7#-,K,7&CV1& ,9JA7C%-,[9&@&%1,12#9-,%?&

&'#'()#$%*'+$#


# $ % &'() (*$ + , % , $

El Latino - San Diego

Diciembre 13 al 19 de 2013

!"

Centros de salud aconsejan a latinos vacuna contra la gripe Atlanta, 9 dic (EFEUSA).- La comunidad hispana es más propensa y está más expuesta a sufrir complicaciones por la gripe, por lo que los expertos sanitarios recomiendan a los latinos vacunarse contra la influenza. El Centro de Control y Prevención de Enfermedades ha puesto en marcha por octavo año consecutivo la Semana Nacional de Vacunación contra la Gripe, durante la cual explicará en todo el país la importancia de la prevención de esta enfermedad. “Cada año exhortamos a todas nuestras comunidades a que se vacunen contra la influenza temprano para que estén protegidos durante la temporada, y vemos que en nuestra comunidad latina en particular el uso de la vacuna contra la influenza es mucho más bajo que en otras comunidades”,dijo a Efe Eduardo Azziz-Baumgartner, médico epidemiólogo de la División de Influenza de los CDC. Un estudio de los CDC publicado en 2010, halló que los hispanos eran uno de los grupos más propensos a padecer de complicaciones y hospitalizaciones a causa de la gripe, aunque no tenían una incidencia mayor de la enfermedad. “Vemos con preocupación que las tasas de hospitalizaciones a causa de la influenza, son históricamente más altas entre la comunidad hispana y por ello con

gran ahínco esperamos poder movilizar a nuestra comunidad este año para estar protegidos contra la enfermedad”, indicó el experto, que trabaja en protocolos para identificar las poblaciones que están en mayor riesgo de la influenza. Entre las principales complicaciones de la gripe se encuentran la neumonía bacteriana, las infecciones de oído y sinusales, la deshidratación y el empeoramiento de condiciones médicas crónicas, tales como insuficiencia cardíaca congestiva, asma o diabetes. “En nuestras comunidades hispanas quizá hay una prevalencia más alta en condiciones pre-existentes que hacen que estas personas estén en más alto riesgo de sufrir complicaciones a causa de la influenza”, advirtió. De acuerdo con cifras de los CDC, en la temporada 2012-2013 la cobertura entre los hispanos fue de 42,7 por ciento, en comparación con un 46,4 por ciento entre los blancos. Asimismo, el experto señaló la importancia de recibir la vacuna lo más pronto posible en la temporada para que el sistema inmunológico tenga tiempo de producir anticuerpos contra la enfermedad, período que dura cerca de dos semanas. De acuerdo con el médico, la mayor variedad de opciones de vacunas disponibles

esta temporada debería ayudar a mejorar la cobertura contra la enfermedad en comparación con años pasados. El Comité de Prácticas de Inmunización (ACIP) aprobó para esta temporada una vacuna segura para personas alérgicas al huevo, denominada FluBlok, que había sido aprobada por la Administración de Medicinas y Alimentos de Estados Unidos (FDA) en enero pasado y que podría ampliar significativamente el espectro de acción de la vacuna. Para la temporada de vacunación 20132014 hay un total de siete alternativas diferentes para la vacuna de la influenza, que incluyen la de las personas alérgicas al huevo, la vacuna intradérmica (administrada con una aguja fina solo en la piel, para quienes le temen a las agujas) y una vacuna de dosis alta, que usualmente se administra a personas mayores de 65 años, entre otras. Asimismo, los CDC llevan a cabo varias iniciativas para ayudar a disminuir las disparidades que afectan a esta comunidad con respecto a los niveles de vacunación, y han desarrollando alianzas con organizaciones como la Asociación Nacional contra las Desigualdades en la Vacunación contra la Influenza (NIVDP, por sus siglas en inglés) para llegar más efectivamente a los grupos minoritarios.

Los CDC recomiendan la aplicación de la vacuna contra la influenza estacional para todas las personas mayores de 6 meses, en especial los niños pequeños, las personas con condiciones crónicas o enfermedades que debilitan el sistema inmunológico, las embarazadas y aquellos que cuidan a personas con alto riesgo de desarrollar complicaciones a causa de la gripe y no pueden vacunarse. La temporada de influenza en Estados Unidos se extiende desde octubre hasta mayo, con un pico en la actividad entre enero y febrero. EFE Ellatinoonline.com

!"#$%&'())"*+,-"'.(%('/012034!'05/60!4! Patricia A. González-Portillo patricia.portillo@laopinion.com

Y

a llegó la temporada navideña y los dueños de pequeños negocios ya pueden comprar el mejor regalo a sus empleados al precio más económico que nunca. Los dueños de pequeños negocios ya pueden comprarles seguro médico a su equipo laboral a través del nuevo mercado SHOP (Small Business Health Options) de Covered California, que se abrió esta semana con el fin de que los dueños de negocios tengan la oportunidad de comparar los seguros de salud disponibles para sus empleados a través de las seis compañías seleccionadas. “Es la temporada de compras y también es tiempo para hacer las compras del seguro médico de sus empleados y sus familias”, señaló María Molina Solano, especialista de programas de la California Hispanic Chamber of Commerce. “Los empresarios que compran seguros médicos para sus empleados no sólo obtendrán un crédito fiscal, también

tendrán un empleado feliz, fiel y saludable”. Para inscribirse en SHOP, los dueños de pequeños negocios deben realizar el proceso a través Covered California , donde pueden navegar y entender las diferencias entre los planes de seguros para que puedan tomar las mejores decisiones al navegar el mercado digital estatal. “El empleador jamás ha tenido más opciones que las que tienen hoy”,dijo Liliana Salazar, corredora de seguros en Wells Fargo Insurance Services.“El empleado tiene la opción de escoger el plan que mejor se adapte a las necesidades de la familia”. Los dueños de negocios tienen la opción de inscribirse en uno de los cuatro ‘metales’ de Obamacare, los niveles de planes que determinan la cantidad de la prima que les corresponderá. Los empleados podrán entonces seleccionar a la aseguradora que más les convenga. El empleador recibirá una sóla factura de Covered California, lo cual ayudará a simplificar el proceso de pago. A pesar de sus difer-

Foto: ARCHIVO

encias, los cuatro planes de metal cubren los mismos beneficios de salud esenciales. Entre más alto es el nivel de metal del plan, más amplia será la cobertura de los gastos médicos. Por ejemplo, los planes de bronce sólo cubren el 60 % de los gastos médicos y el resto del pago es responsabilidad del consumidor. Planes de plata cubren el 70%, los de oro 80%, y los planes de platino cubren el 90 % de los gastos médicos. Los empleados deben presentar una licencia de

negocios de California y DE- 9c reconciliado por el empleador para calificar para la compra. “Es como cuando usted va a comprar un iPad, el iPad es el mismo que el nivel de cobertura como los planes metálicos”, dijo Salazar.“El empleador le diría que usted puede comprar un iPad, pero el empleado decide donde desea comprar el iPad, ya sea en Amazon, K-Mart u Overstocked.com. Antes de la Ley del Cuidado de Salud, el empleador podría decir que sólo se puede comprar en Costco. Hoy en

día, el empleado puede elegir qué compañía quiere usar dentro de ese producto o nivel”. Los expertos en negocios aconsejan a los empresarios que evaluen cuidadosamente sus opciones y oportunidades de SHOP en el sitio de Covered California. “Pueden comprar el seguro directamente o pueden consultar con un agente para que los guie con las mejores opciones posibles,” señalo Sylvia Cano, agente certificado por Covered California.

» A través de SHOP, las pequeñas empresas podrán ofrecer diferentes planes para sus empleados, algo que solo pocas empresas habían podido hacer con facilidad hasta ahora. Covered California seleccionó seis compañías de seguros y tasas para SHOP, que incluyen: » Blue Shield of California » Health Net » Kaiser Permanente » Chinese Community Health Plan » Sharp Health Plan » Western Health Advantage

¿Qué es SHOP? » SHOP es el nuevo mercado de seguros médicos para las pequeñas empresas con menos de 50 empleados que califican y que trabajan un promedio de 30 horas por semana. » Las pequeñas de menos de 50 empleados no estan obligados a ofrecer seguro a sus empleados, y no seran penalizados por no brindarlo. » SHOP permitirá que los empleadores comparen los planes de seguro médico de las compañías de seguros privados.

Para más detalles: www.asegurate.com/ Para mas información, www.healthlawguideforbusiness. org/

Asegúrate, Tu Bienestar Al Alcance es una campaña de difusión e inscripción organizada por The California Endowment


!"

#$%&'()(*$+,%,$

Diciembre 13 al 19 de 2013

Libro ayudar niños autistas a hacer amistades

Mujer sin Límite María Marín Para El Latino

Festeja sin remordimiento

El día de Acción de Gracias comí desenfrenadamente. A un caballo se le hubiera hecho dificil brincar sobre el plato que me serví. Quien me hubiera visto comiendo de esa manera, pensaría que era “mi última cena”, pero con tantos manjares que preparó mi madre fue muy difíl controlarme. Al día siguiente todavia estaba con indigestión y remordimiento. Me pregunté: ¿por qué comí tanto? Lo que sucede es que estamos acostumbrados a darmos permiso para comer sin control durante esta época de fiestas. Hacemos todo en exceso; Comemos mucho, bebemos demasiado, gastamos sin mesura y festejamos casi todos lo días. Los estudios muestran que la mayoría de las personas, además de endeudarse durante la época navideña, ganan un promedio de seis libras. Hay quienes todavía no han bajado las libras que aumentaron el pasado año, pero eso no los detendrá a comer sin límites en la noche buena. Por otro lado están los que aún no han pagado la deuda navideña anterior, pero como quiera irán de compras y

gastarán más este año. En esta navidad pongámosle un paro a los excesos. Generalmente cuando nos excedemos es porque estamos disfrutando el momento presente, y no estamos tomando en cuenta las consecuencias del futuro. Todos los extremos son dañinos a largo plazo. Has un listado de todas las situaciones en las que has perdido el balance y mejora tu conducta para el año entrante. La próxima vez que estés tentado a excederte, reflexiona por unos segundos y hazte la siguiente pregunta: ¿Qué resultados me traerá en el futuro esta acción desmedida? La respuesta a esta pregunta te dará la motivación para controlarte. Haz conciencia y ponle un freno a los excesos. Aunque haya mucho para comprar, comer o beber ¡tu puedes decir no!

Para más motivacion visita El Empujoncito de Maria Marin en www.youtube. com/mariamarinonline y siguela en twitter @maria_marin.

Ministro Martín Villaseñor Matrimonio Civil incluyendo licencia

El Latino - San Diego

Miami,- Un equipo de investigación de la Universidad de California en Los Ángeles (UCLA) busca ayudar a los padres de niños autistas e hiperactivos a construir amistades y mantenerlos alejados del acoso escolar. Con el libro “The Science of Making Friends”, un DVD y una aplicación para móviles el equipo dirigido por la doctora Elizabeth Laugeson busca llevar su experiencia clínica a padres de adolescentes que padecen autismo, hiperactividad, ansiedad, depresión u otras dolencias que limitan su vida social. Estos jóvenes, a menudo encuentran dificultades para hacer y mantener amistades, dijo a Efe Laugeson, directora del Programa para la Educación y Enriquecimiento de Habilidades Relacionales (PEERS) de UCLA. La investigadora destacó que existe la creencia de que se nace con habilidades sociales, sin embargo, “desarrollarlas es una ciencia, y llamamos a este libro ‘La ciencia de hacer amigos’ porque creemos que las habilidades sociales son algo que se puede estudiar y enseñar”. Por eso este nuevo material busca ayudar a los adolescentes a aprender a hacer y mantener amigos, además de ofrecer estrategias para combatir el acoso o bullying. “Las personas con autismo enfrentan día a día el reto de interactuar social-

!"#!$%&' ()&*+",%-%*,

Matrimonio Civil incluyendo licencia Ministro autorizado por el Condado. Capilla adornada con flores. Ceremonia formal personalizada. Marcha nupcial para celebrar. No se Requieren Análisis Médicos ni residencia permanente. Servicio a Domicilio (precios especiales)

Dos décadas de Experiencia

(619) 420-6033

1185 3rd Ave. Chula Vista, CA 91911

Nuestros horarios son: L-V de 10:00am a 5:00 pm. Sab. 10:00 am a 1:00 pm.

Servicio a domicilio en todo el Condado de San Diego

mente. Las clases de habilidades que damos por sentado, como tener una conversación, hacer planes con amigos, o saber cuándo no somos aceptados, no vienen naturalmente con las personas con trastorno del espectro autista”,resaltó. Además,“debido a que tienden a estar socialmente aislados, pueden convertirse en las víctimas de las burlas y la intimidación”,aseguró y agregó que “a los acosadores o ‘bullies’ les gusta meterse con los niños que están solos porque son objetivos que parecen fáciles”. La también profesora de psiquiatría de UCLA detalló que “el tipo más común de intimidación verbal implica las burlas. Casi ningún adolescente es inmune a ellas, pero lamentablemente, los que tienen retos de socialización están mal equipados para manejar esta guerra social”. La doctora resaltó que resulta aún más frustrante cuando a menudo se da a los adolescentes el consejo equivocado acerca de cómo manejar las burlas. “Se les dice que ignoren las burlas, se vayan o se lo digan a un adulto. El problema es que si se ignora, te tachan de débil; si te vas, te siguen, y si le dices a un adulto, te catalogan como un ‘soplón’ y quieren tomar represalias”. En todos esos casos, dijo la investigadora, lo más probable es que el acosado vuelva a ser nuevamente objeto de

burlas. Por eso dijo que con este nuevo material en lugar de dar un consejo equivocado, se busca enseñar a los adolescentes a contestar a las burlas con palabras o frases como ‘Lo que sea (whatever), “o” De todos modos (anyway)” o ¿Y tu punto es? (what is your point). “Son maneras efectivas de manejar las burlas. Estas respuestas no sólo dan la impresión de que no nos importa, también hacemos avergonzar al acosador”,afirmó. “Las personas con autismo a menudo tienen dificultades con el uso del humor apropiadamente. Pueden repetir chistes sin parar, o tienen dificultad para entender el significado de bromas o sarcasmos. Con este material enseñamos identificar a saber cuándo se ríen con el adolescente o de él”. La doctora reconoció que aunque los padres ayuden en la socialización de sus hijos, la realidad es que no siempre pueden estar presentes en todas las situaciones, por ello se desarrolló la aplicación FriendMaker (hacer amigos). Esta aplicación actúa como un entrenador virtual que recuerda las reglas y pasos específicos que deben seguir los adolescentes en diferentes situaciones sociales. EFE www.ellatinoonline.com


El Latino - San Diego

Diciembre 13 al 19 de 2013

#$%&'( Paz Financiera Andrés Gutiérrez Para El Latino

Andrés, mi hermano firmó con mi nombre para comprar una camioneta. Yo quiero comprar casa y no sé si esto me afectaría o no. María - Murfreesboro TN

!"

!"#$%&'"($)$*+& Aunque lentamente, hay indicios de recuperación, según cifras oficiales

María, Es muy probable que te afecte porque el banco va a determinar si puedes hacer el pago de la casa más el pago del carro en base a tus ingresos. El banco presta cuando tiene toda la seguridad de que la persona puede pagar. El banco es un negocio y no una obra de caridad. Por lo tanto, su meta es ganar dinero y por eso son tan meticulosos para investigar tu historial de pagos y pedirte muchos documentos. Si tu hermano se ha retrasado en los pagos, aunque sea unos días, y no te diste cuenta, eso va a afectar tu calificación para el préstamo. Ahora, aquí hay algo más grave que eso; aquí hay fraude. Sólo mencionar esa palabra, causa escalofríos en cualquier banquero. Tu hermano te metió en un tremendo lío. María, tienes que hacer todo lo posible para salirte de esta situación. A pesar de que es tu hermano, él cometió fraude; él es un ladrón porque firmó con tu nombre, sin tu autorización. Habla con tu hermano y pídele que quite tu nombre del préstamo. Sé que es difícil porque es un familiar, pero esto debe darte mucho coraje porque él violó tu confianza. Esto no sólo afecta el poder comprar una casa; esto afecta tu familia – eso se llama robo de identidad. Es el crimen que más ha crecido en este país y tenemos que aprender a protegernos. Si las cosas se ponen color de hormiga con él, tienes que hacer un informe con la policía y poner una alerta de fraude con los burós de crédito. Cuando tú pones una queja, vas a tener que testificar contra quien tú crees que cometió el fraude. Los bancos saben que la mayoría de las veces el fraude de identidad no sucede por un desconocido sino por una persona cercana a ti. Cuando la policía te pregunte quién fue y sabes que fue tu hermano y no lo dices, tú te conviertes en cómplice del fraude y te metes en tremendo problema. Esto es algo serio y espero que tu hermano pague o refinancie el préstamo a nombre de él para evitar serios problemas. Andrés Para más información visite andresgutierrez.com. Si tiene preguntas, envíalas a preguntaleaandres@andresgutierrez.com

Andrés Gutiérrez diariamente aporta su asesoramiento financiero a la comunidad hispana como anfitrión de su programa de radio, El Show de Andrés Gutiérrez. Él también es el creador de Paz Financiera, un curso de seis clases por video que se enfoca en la administración personal del dinero. Gutiérrez es un codiciado orador, haciendo presentaciones en varias iglesias y compañías por todo el país. Puede seguir a Andrés por medio de Twitter al @elshowdeandres, por Facebook al facebook.com/ elshowdeandres y por Internet al andresgutierrez.com. Envíe sus preguntas a Andrés al preguntaleaandres@andresgutierrez. com.

La actividad económica de Estados Unidos creció a un ritmo anual del 3,6 % en el tercer trimestre, el más rápido en un año y me medio, según informó hoy el Departamento de Comercio.

WASHINGTON, D.C.5.- La actividad económica de Estados Unidos creció entre julio y septiembre al ritmo anual más rápido en 18 meses pero, según datos mostrados por el Gobierno,. No obstante, la mayor parte de ese incremento refleja un aumenaumen to de los inventarios, no de las ventas finales y son cifras menores a las esperadas. El informe del Gobierno mostró asimismo que el índice de precios para las compras domésticas brutas -una medida de los precios que pagan los estadounidenses- subió un 1,8 % en el tercer trimestre después de un incremento del 0,2 % en el trimestre anterior En su segundo cálculo del producto interior bruto (PIB) en el tercer trimestre, el Departamento de Comercio informó que el ritmo de crecimiento fue del 3,6 %, comparado con una estimación preliminar del 2,8 %.Pero el ajuste de cifras también mostró que el gasto de los consumidores, que en Estados Unidos equivale a más de dos tercios del PIB, creció un 1,4 % entre julio y septiembre, no un 1,5 % como se había indicado de forma preliminar. Las ganancias empresariales en el tercer trimestre de 2013 fueron un 5.6 % más altas que en el período similar del año anterior.Un

informe simultáneo del Departamento de Trabajo mostró que sigue disminuyendo la cifra semanal de solicitudes de subsidio por desempleo. Se dio a conocer que el Banco Central, representado en la Reserva Federal sostendrá su última reunión de este año el 17 y 18 de diciembre, y espera poder mantener la tasa de interés de referencia por debajo del 0.25%, donde la ha mantenido desde el 2008. También se indicó que con el reciente dato que confirma una disminución de una decimal porcentual, con 7.3% en la tasa nacional de desempleo en octubre, se observa una sensible mejoría comparado al 10.2 que llegó a representar en septiembre del 2011. En este sentido, se precisa, la meta es llevar a la tasa de desempleo a un 6.5%, en busca de que se consolide un proceso de recuperación económica más estable. En California, sin embargo, la tasa annual de desempleo es de 8.7%, la cual sigue siendo relativamente alta.(EFE y Servicios). Servicios El Latino Ellatinoonline.com


!"

Diciembre 13 al 19 de 2013

El Latino - San Diego

#$%&'

!"#$%&#'$(") !"#$%&'"(

La gran mayoría de los hogares latinos suelen celebrar las tradiciones navideñas, una fecha del año en el que las comunidades se hermanan para despedir el año y recibir al nuevo con esperanza, en un ambiente de armonía. Y aunque los escenarios de la pobreza –y en no pocos de los casos, de la Guerra y los conflictos- también están por desgracia presentes,: es una fecha en la que se suelen exaltar los valores humanos, suele aflorar el sentimiento connatural de ayudar a los semejantes que lo requieren, todo en medio de una época caracterizada por el alto consumo y el gasto familiar. Pero sea cual sea la condición y situación de cada familia, las decoraciones navideñas visten, al menos una vez al año, muchos de sus hogares y sus residentes acorde con el espíritu de las festividades de la temporada.

!"#"$%%%&"'!"()% B"CD$%%%%&'()*$%%%%ECB"*#E'C%

F7G-0-0%H,:%.2/2%% /01848/%I*$DE#J%

Decorar con guirnaldas naturales y artificiales El tipo de guirnalda que elijas para decorar la casa dependerá de varias cosas. Por ejemplo, si quieres una decoración navideña que apele a la belleza y calidez de la naturaleza, una clara opción es utilizar guirnaldas verdes. Estas guirnaldas navideñas pueden ser naturales o artificiales. Las artificiales pueden incluso venir moteadas de blanco de modo que parezca que la nieve ha quedado depositada sobre el follaje. Mesas decoradas para Navidad ¿Ya estás desempolvando el libro de recetas para ofrecer una suculenta cena de Navidad? Ese es un preparativo esencial, claro. Pero no hay mejor forma de disfrutar las delicias culinarias que en una mesa bien servida y decorada. Por ello, y como estamos interesados en ayudarte a lograr el mejor marco navideño posible, te proponemos algunas ideas de mesas decoradas para Navidad. Centros de mesa Si en la decoración navideña de casas es imprescindible un clásico ArAr bol de Navidad, también es cierto que en la decoración tampoco podrán faltar los centros de mesas navideños. Las ideas son varias: tanto puedes adornar la mesa con centros naturales, hechos a base de ramilletes, flores, pinocha, frutos secos, así como con bolas navideñas, guirnaldas, velas, y otros pequepeque ños adornos temáticos, caseros o comprados. Debes tener en cuenta que los centros de mesa ocupan un rol central y casi determinante: o bien piensas en cómo adecuar la mantelería, adornos y vajilla de acuerdo al cencen tro de mesa, o procura que este adorno sea la coronación del resto de los elementos antes dispuestos. Cómo decorar tu baño para la Navidad Cuando decimos que no hay rincón de la casa que no pueda ser decorado para Navidad, hablahabla mos en serio. Muchos ponen énfasis en decorar la sala de estar, otros se preocupan por decodeco rar la mesa para Navidad apropiadamente, y hay quienes sólo tienen entre ceja y ceja la decoración de la casa con luces navideñas. Pero en este caso, nosotros nos referirereferire mos a cómo decorar el baño para la NaNa vidad, con mucha sencillez y sin tener que gastar mucho dinero en adornos que vas a usar sólo por una tempotempo rada. Puedes decorar los muebles o estantes colocando frascos de sales de baño, jabones de colores y esponjas vegetales, y esferas navideñas. Nada del otro mundo, ¿verdad? Pero sin lugar a dudas, si logras un conjunto arar monioso, el baño se verá inmerso en una decoración cálida y diverdiver tida. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

!"#"$%&'()*$*+%

&,-./0%12323%% % "-42/52623%.,/%07% 5,480/9,%:%/01842% ;23<2%=>?@%09%2:A62% .2/2%523<,3%60%% 1,-./2>%

(2/892% (8770/%


El Latino - San Diego

Diciembre 13 al 19 de 2013

#$%&'($)

!"

!"#$%&'()"#$*%$+,-(."$/$0#12*"#$34(*"#$1%4*564$ '42$*'52$)5'%72$%4$852#(9$:;<= COTA DO SAUIPE, BRASIL.- La suerte ha sido echada. Los grupos y los equipos que habrán de jugar en el Mundial de Brasil 2014 han quedado definidos, aunque no todos están muy contentos, precisamente, con el resultado del sorteo. Nueve campeones del mundo, entre ellos el francés Zinedine Zidane y el italiano Fabio Cannavaro, participaron en la ceremonia que se realizó en Costa do Sauípe, un complejo turístico a 100 kilómetros al norte de la ciudad de Salvador, en el estado de Bahía. El Mundial de Brasil 2014 arrancará el 12 de junio con el partido Brasil vs, Croacia. Nueve figuras de lujo en los mundiales ayudaron en el sorteo de Brasil 2014: Geoff Hurst (Inglaterra), Fabio Canavaro (Italia), Lothar Matthaus (Alemania), Zinedine Zidane (Francia), Mario Kempes (Argentina), Cafú (Brasil), Fernando Hierro (España) y Alcides Ghiggia (Uruguay). “Ya era hora de que el Mundial regresara a Brasil... es justicia”, dijo Joseph Blatter, presidente de la Federación Internacional deFútbol Asociado (FIFA).

Los grupos:

En el grupo A, México se enfrentará a Camerún, el 13 de junio; el 17 de junio al poderoso anfitrión: Brasil y cerrará la primera fase con Croacia, otro rival de cuidado, el 23 de junio. En el grupo B, el campeón mundial España no la tendrá nada fácil al enfrentarse a Holanda, Australia y Chile. En el C, en el papel, Colombia podrá salir avante en sus encuetros con Costa de Marfil, Grecia y Japón. En el grupo D, el primero que podría considerarse como “grupo de la muerte” Urguay aparece como cabeza de grupo, llevando como rivales a la poderosa escuadra azurra de Italia, Inglaterra y Costa Rica. El Grupo con Francia, Suiza, Honduras y Ecuador, aunque los cuatro equipos son muy compactos y superaron con relativa facilidad las eliminatorias, no aparecen como los más competidos. Por lo que hace al Grupo F, Argentina no tendría, en el papel, muchos problemas para pasar a la siguiente fase, con rivales como Bosnia-HerBosnia-Her zegovina, Irán y Nigeria. Pero el grupo G es el que echa chispas, con Alemania, Portugal, Ghana y Estados Unidos. Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Chargers siguen con vida

Ryan Mathews entre el trafico de un acarreo, fue pieza fundamental en el triunfo de Cargadores

Los Cargadores de San Diego vencen en casa a los Gigantes de Nueva York en la semana 14 de la NFL, por marcador de 37 a 14 en un encuentro realizado en el Qualcomm Stadium , el pasado 8 de diciembre. Los Chargers necesitados de un triunfo lolo graron poner su marca en 6 – 7, y mantener sus aspiraciones de conseguir un boleto a la post temporada a través del “wild card”. Un juego en donde la ofensiva y la defensiva operaron por nota, en la que ambos lados de la cancha fueron dominados por los de casa ante unos Gigantes inoperantes y perdidos totalmente en el partido. Cargadores comenzó a imponer su calidad de local desde el inicio del juego, pero fue al 8:26 con un pase profundo de 43 yardas por

parte de Rivers a K. Allen llegaría la primera anotación del partido. Vale mencionar que la jugada fue revisada para confirmar que efectivamente el ovoide había cruzado la línea de gol. Ely Manning quíen no goza de la simpatía del público de San Diego tuvo una desafortunada tarde completando solo 20 de 32 pases, y fué interceptado en dos ocasiones. Víctor Cruz el recibidor estrella de los Gigantes tuvo 5 atrapadas para un total de 42 yardas, mientras que por tierra Andre Brown avanzo 81 yardas, siendo lo más destacado de la ofensiva del equipo visitante. Para el descanso Los Cargadores habían tomado ventaja de 24 – 7, pero a solo unos minutos de iniciado el tercer cuarto la defen-

siva de Gigantes provocó un balón suelto al atrapar a Phillip Rivers detrás de la línea de golpeo, misma situación que los visitantes aprovecharon y tras una serie de siete jugadas pondrían el marcador 24 – 7, con un acarreo de una yarda a por parte de Peyton Hillis. La tónica del partido no cambiaría en mucho, ya que una vez más en una corrida a cargo de Ryan Mathews los cargadores abultaron aún más el marcador. Posteriormente Novak completaría dos goles de campo uno de 27 yardas y otro más de 43, para poner cifras finales de 37 – 14. Felipe Castañeda Ellatinoonline.com

Mohamed Alí dice que Nelson Mandela nació libre en espíritu; ahora es libre para siempre

Washington, 5 dic (EFE).- El legendario exboxeador Mohamed Alí rindió hoy tributo al expresidente de Sudáfrica Nelson Mandela, fallecido a los 95 años, al que consideró un hombre que enseñó al mundo lo que es “el perdón a gran escala”y que ahora“es libre para siempre”. “Estoy profundamente entristecido por el deceso del señor Mandela”, dijo Alí, de 71 años, en un comunicado citado por la cadena NBC News. “Lo que más recordaré del señor Mandela es que fué un hombre cuyo corazón, alma y espíritu no podían contenerse ni restringirse a través de injusticias económicas y raciales, barras de metal o la carga del odio y la venganza. Nos enseñó lo que es el perdón a gran

escala”,señaló el expúgil. “El suyo fué un espíritu que nació libre, destinado a planear por encima del arcoiris. Hoy su espíritu vuela por los cielos. Ahora es libre para siempre”,agregó. Alí, considerado un símbolo para muchos afroamericanos por su espíritu rebelde y su negative a luchar en la guerra de Vietnam (1959-1975), es un declarado admirador de Mandela y estuvo presente en su primera visita a las Naciones Unidas en 1990, antes de su llegada a la presidencia de Sudáfrica. “Su vida estuvo llena de propósitos y esperanza, para sí mismo, para su país y para el mundo. Inspiró a otros a alcanzar lo que parecía imposible y les impulsó a romper las barreras que les retenían mental, física, social y económicamente”,indicó. Mandela falleció en compañía de su familia, según anunció el actual presidente de Sudáfrica, Jacob Zuma.


!"

El Latino - San Diego

Diciembre 13 al 19 de 2013

#$%&'&%&(

!"#$%&'("#)# !"#$ !"#$%&%$'&("%$

Historia La historia de Ford es muy amplia. Su nombre y logo es conocida mundialmente. La misma fue fundada en el 16 de junio de 1903 por Henry Ford en Detroit (Míchigan). Hoy su base está en Dearborn (Míchigan), con sucursales alrededor del planeta. En el año 1991 en una convención en las Vegas con la Asociación Hispana de Publicaciones (NAHP) le entregue a Ford el premio de ! camioneta del año . Terminando la fiesta le dijo a uno de los ejecutivos de Ford, que mi impresión era que para el año 2000 este mercado de camionetas (hoy llamadas SUV), va a captar el 50% del mercado. Me miro atónico como si yo hubiera bebido algo. Pero tuve razón. Ya para el 1999 el mercado de SUV (Sport Utility Vehicle, abreviado SUV) llegó al 50% y comprar una era como comprar un carro. Además uno se sentía más seguro y con más capacidad por dentro. La Ford Explorer fue la pionera en ese tipo de vehículos, haciendo de una camioneta, se conduzca y se entre como un carro. Su más cercano, o digamos parecido competidor fue es el Jeep Wagoneer, que salió a la venta en la década de los 60 y fue vendido hasta 1987, pero tenía más características de camioneta.

G"GHHH

"C7B:B@6D @9:E6$FFF !67$89$:;776<$=;>$?$ :;@A6>B8; DEBE ESTAR COMPLETAMENTE ENSAMBLADO

Estilos y Opciones Para el 2013, el Explorer trae un montón de características de avanzada, que incluyen el sistema Sync activado por voz, el Touch con pantalla táctil basado en MyFord y muchas características de seguridad, incluyendo mas bolsas de aire, control de crucero adaptativo con alerta de colisión, carril de la salida advertencia y de mantenimiento de carril-assist. El Ford Explorer está disponible en el modelo base, y los modelos XLT, Limited y Sport. El equipo estándar incluye un motor V6, llantas de acero de 17-pulgadas, cristales tintados, espejos retrovisores integrados sin ángulo muerto, rieles en el techo, control de crucero, aire acondicionado, asiento del conductor eléctrico de seis posiciones, un volante telescópico con varias posiciones y una computadora de a bordo y un sistema de sonido de seis parlantes con reproductor

de CD y una entrada auxiliar de audio. Bastante equipado para ser un modelo de base. El XLT añade llantas de aleación de18-pulgadas, faros automáticos, faros antiniebla, sensores de estacionamiento traseros, volante forrado en piel, una almohadilla de código de entrada sin llave, Sync -activador por voz de teléfono, entretenimiento e interface-, radio por satélite y un puerto USB. El modelo XLT, ofrece el paquete Equipment Group 201A que agrega una cámara de vista trasera. Doble zona de control de clima automático, sistema de sonido con nueve parlantes y el controlador ! Conecte el paquete -que incluye un espejo retrovisor con atenuación automática-, el equipo MyFord Touch que incluye tres pantallas configurables, dos puertos USB, lector de tarjetas SD y audio, tomas de entrada de vídeo y la funcionalidad mejorada de sincronización. El paquete 202A incluye todo lo anterior más la tapicería de cuero, asientos delanteros con calefacción, asiento eléctrico de ocho posicioAUTO REGISTRATION SERVICES LIC#0D13689 nes para el conductor con NO SE ARRIESGUE A ajuste eléctrico lumbar, y un MANEJAR SIN SEGURO SEGUROS PARA asiento de pasajero eléctriVIAJAR A MÉXICO co de seis posiciones. NO NEGAMOS A NADIE El modelo XLT Limited vieAQUÍ LE ASEGURAMOS: ne con ruedas de 20 pulga) DE DESCUENTO das, encendido o entrada CAMBIO DE DUEÑO mexicana. NO IMPORTA sin llave, arranque remoto SI SU CARRO DE DESCUENTO del motor, pedales eléctriCUANDO NO ESTÁ A RENUEVES cos ajustables con memoria, SU NOMBRE TU REGISTRO REGISTROS: una toma de corriente de CUPÓN 110 voltios y un sistema de De descuento en la compra de su sonido de 12 parlantes Sony, póliza de auto con radio HD. *Tiene que mencionar esta cupón

SEGUROS DE AUTO

"*

!"#$%&'()

./011/234/4455

)*&+'$,-%('$$880 ENERGY WAY

%

)

!*

)

4502 University Ave., San Diego, CA 92105 Lunes-Viernes de 9:00am-5:30pm Sábados de 9:00am-2:00pm

antes de inciar su trámite.

!"#$%$&'()*+,-'&+*.(-$*,+#+*/)$*01*-$.*0$.*&/,$)1.

!"#$%&'$"(##

Por Enrique Kogan


# $ %&'&%&(

El Latino - San Diego

Diciembre 13 al 19 de 2013

!"

Pregúntale a George George Valverde Especial para El Latino

SACRAMENTO – ¿Tienes preguntas sobre los requisitos generales para manejar, por ejemplo sobre la matrícula o el seguro de tu vehículo? ¿No entiendes claramente las leyes y restricciones para manejar? El Departamento de Vehículos Motorizados tiene respuestas. Ahorra tiempo, visita la página Web de DMV en español, www.es.DMV.ca.gov P: Tengo 84 años y planeó mudarme de Arizona a California. ¿Tendré que tomar el examen práctico de manejo, al igual que el examen escrito y el examen de la vista para obtener la licencia de manejar? ¿Y por cuánto tiempo estará mi licencia de California válida? R: Usted tendrá que tomar un examen de la vista y el examen escrito. El personal de la oficina del DMV donde usted solicite su licencia determinará si debe tomar el examen de

Pregúntale al DMV

manejo. Una serie de factores determinan la necesidad de un examen de manejo, como el resultado de su examen de la vista y el examen escrito, así como las respuestas que usted proporcione a las preguntas de la Solicitud de Licencia de Manejar o Tarjeta de Identidad (DL44). Una licencia es valida por cinco años y se vence el día de su cumpleaños. Para más información, revise el Manual del Automovilista de California, disponible en nuestro sitio de Internet, www.es.DMV. ca.gov P: Vivo en una zona muy rural, pero me gusta montar a caballo y andar de paseo por el pueblo. Hay algunas áreas con un límite de velocidad de 25 millas por hora y mi caballo puede galopar a 35 millas por hora. ¿Estoy sujeto a las mismas leyes e infracciones de tráfico mientras monto a caballo?

R: ¡Reduzca la velocidad, vaquero! Aunque es legal montar su caballo en las carreteras de California, de acuerdo con el Código Vehicular 21050. En algunos casos, usted también está sujeto a las mismas reglas que los vehículos motorizados. Esto significa que es ilegal que usted exceda el límite de velocidad cuando ande a caballo. De manera similar, la misma ley se aplica si circula lento y bajo el límite de velocidad; es decir, montar a 35 millas por hora en una zona de 65 millas por hora. Puede encontrar más información sobre este y otros códigos estatales de vehículos por Internet www.es.DMV. ca.gov P: Tengo un carro modelo Chevy Vega que está registrado, pero no funciona. Pienso mantenerlo estacionado, pero quiero cancelar mi seguro de auto. ¿Tengo que informar de esto al

DMV? R: Sí, antes de cancelar su seguro, el vehículo debe estar registrado, y usted tiene que presentar al Departamento de Vehículos Motorizados una Declaración Jurada (por escrito) que no planea utilizar el carro. Esto puede ser hecho por Internet: http://www.dmv. ca.gov/online/vrir/vr_sb1500anu. htm o puede llenar y enviar por correo el formulario REG 5090. Si decide nuevamente conducir su vehículo, puede utilizar el mismo proceso para notificar al DMV. Tenga en cuenta que la presentación de la Declaración Jurada (por escrito) es diferente a la presentación del Plan de No Operar/ No- Operacional (PNO), el cual se debe presentar en lugar de pagar los cobros antes de la fecha de vencimiento de la matrícula del vehículo o dentro de los 90 días a partir de la fecha de vencimiento de la matrícula. Para obtener más información acerca del PNO, visite: http://www.dmv.ca.gov/online/vrir/vr_sb1500anu.htm


!" !"

#$%$&'()&*+!*,-*+.*/&-*"0+!1*

!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" El Latino - San Diego

Diciembre 13 al 19 de 2013

FOTOS Y VIDEO

SOLICITA FORJADOR HerrerÌ a artistica requiere exp. en puertas y barandales. taller en Vista Condado del Norte de San Diego. Favor de ll amar al 760 744-3740 entre 3:30-5:00 p.m. SOLICITO REC¡ MARERAS /os portero/a, y personal para · reas p˙bl icas, Aplicar en persona en Carlsbad Inn Beach Resort 3001 Carlsbad Blvd, Carlsbad CA 92008. 760-828-4631. SOLICITO AUTO MEC¡ NICO CON EXPERIENCIA con herramienta propia, buen salario, North Park. (619) 640-4606 CAJERA/O BILING‹ E PARA RESTAURANT de comida r· pida. medio tiempo, horario variado. (619) 221-9138

Paquetes Desde

$99

BODAS. XV AÑOS. BAUTIZOS Invitaciones

(760) 978 0024 (619) 781 8315

FOTOS Y VIDEO SALONES, FOTO, Y VIDEO. Bodas, XV aÒos , (619) 572 9000 (760) 889 2627. towersphotovideo.com

Invitaciones y Estudio Bodas - XV - Bautizos (619) 655 6187 (760) 978 9353

KMALEON DJ Todo tipo de m˙s ica, para toda ocasiÛn. $35 por hora. Para Servirle. (760) 521 1796.

DJ MEZA (619) 227 8837

PERSONAL PARA LIMPIEZA de departamentos, casas, y oficinas. Tiempo completo. Requisitos; licencia de manejo de CA. y record de DMV. 7667 North Ave. Lemon Grove 91945. (619) 469-0623

SI NECESITAS DINERO Habla hoy mismo y empieza tu negocio sin invertir. Miriam. 760 987 0896

øN ECESITAS UN INGRESO EXTRA? Ocupamos personas que quieran trabajar. Requisitos: seriedad, compromiso y disciplina. interesados llamar (619) 534 9543. PARA CARLSBAD SOLICITO ESTILISTA Responsable con o sin experiencia. (760) 643 7856

SE SOLICITAN cocineros(as) con experiencia en Cotijas en Tierra Santa Iliana (619) 250-8316

SOLICITO COSTURERAS/os Con experiencia en máquinas de coser industriales, excelente ambiente. Ofrecemos seguro médico en ambos lados, vacaciones y días festivos pagados. Sueldo x hora + bonos de producción.

VENDO EQUIPO USADO para salÛ n, 2 sillas de pedicure, 8 sillas para corte de cabello, 1 cama de wax, 1 shampoo bowl. 5 espejos, 2 planchas de estaciÛ n, mostrador 3 mesas de manicure. (619) 957 1766.

Trabajar de pie por 8 horas al día (soportando su propio peso)

Aplica en persona en: Gibson & Barnes 1900 Weld Blvd. #140 El Cajon, CA 92020 a 2 cuadras de la estación de trolley Gillespie. EOE/AA Drug Free Workplace/E-Verify

ESPECIAL DE 2 CORTES por $20.00 cualquier corte de cabello. Solo con este anuncio. 409 San Diego St. Oceanside (760) 433 8266.

!"#$%&%#$'(%)%* +,-*.').,/

Controle su ingreso y horario de trabajo como representante independiente. Un regalo con contrato Usted es su jefa(e) (619) 474 8599

(619)954-6513 mruthlopezAvon@yahoo.com


33 El Latino - San!"#"$%&'$()*(+,()-(.$,(/0)*1( Diego

DELINEADO PERMANENTE Cejas, ojos, labios, y extensiones de pestaÒ as. (619) 200-5681.

CHULA VISTA Entrada privada,pintura y tile nuevos, incl. util. De $525 a $575 mes. (619) 665 9299. CUARTO DE RENTA cerca de Palm y Fwy 805. $395 + $150 dep. (619) 348 4144, (619) 581-2364 CUARTO EN SPRING VALLEY cerca de fwy 94, $475, dep. $250 se requiere referencias. (619) 670 5089. Deje mensaje y n˙me ro de telÈ fono.

RENTO CUARTO AMUEBLADO, cerca de San Ysidro $400 + Dep. Inf. (619) 240-7392, 995 7177. RENTO CUARTO EN SAN DIEGO A Persona sin vicios. (619) 850 3126. RENTO CUARTOS en S.D. Barrio Logan. $300 + dep. y $500 + dep. con entrada privada. (619) 250 5483. SE RENTA SALA $200 en Chula Vista Disponible. Serv. incl. (619) 770 -9089, (619) 991-7302.

DEPARTAMENTO EN CHULA VISTA 2rec. 1ba., incl. serv. $1,200 + $1,000 dep. (619) 520 4862. DEPARTAMENTO EN NATIONAL CITY 1 rec., $800 + Dep. (619) 723 0239. DEPTO. EN TIJUANA 2rec., $250 incl. serv., estac. privado, cerca lÌ nea S. Ysidro C/ Merre. 619 735 4287

DEPARTAMENTOS WOODLAND HILLS

(OAC) y $0 cargo App Lavandería y Alberca en las instalaciones. Cocinas totalmente equipadas, y cocheras. y tiendas. Para más detalles

(619) 691 8219

RENTO MOBILE HOME 1rec., 1ba., amueblada, cerca a S.W. College, incluye servicios 619482 0949 RENTO TRAILA En mi yarda. Bonita y amueblada. Serv. Incl. $625 Para 1 pers. que SUR SAN DIEGO trabajÈ . 619 674-7794 Cuarto amueblado, $550 +$150 depÛs ito. RENTO TRAILERS MOVILES desde privilegios de cocina, no drogas, no ilegales. $650+serv. Cerca de el centro comercial. $45, (619) 962 9843. verificar antecedentes y solicitud. Espacios para trailers max 33 ft. $500 + serv. Marcia. 619 213 3514, 466 Broadway Chula Vista.

VENDO TERRENO Barato en Tijuana por la vÌ a r· pida del Rio 174 mts. con todos los servicios. $20 000. dolares. o negociable. comunicarse con Toni (619) 664 6513.

TACO SHOP Buena ubicaciÛn, en Mission Valley. comunicarse con el Sr. Emilio (619) 669 5449. TRASPASO SALON / BARBER

!!

!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%" Diciembre 13 al 19 de 2013

TERAPIA EMOCIONAL Problemas de: DepresiÛn Enojo Adicciones Baja Autoestima Familiares Ansiedad 50% de descuento (619) 865-9093

PLOMERO

HIPNOSIS Y YOGA $7 Para Principiantes 619-871-8070 Chula V www.kitapeso.com rey4me@yahoo.com

arturosrepair@att.net

VENDO EQUIPO COMPLETO PARA Restaurante, asientos altos, loza y cortadoras. (619) 250 5483.

TRISTE O SOLA/O No lo estes. Te invito a desayunar o comer 1hr. (619) 250 5483.

reemplazo de tuberÌ as. Calidad a mejor precio.

° Mi Honestidad, es Mi Mayor Referencia!

(619) 301-7832 (619) 410-5585 (619) 474-6165

152*1018934*4

LIMPIO CASAS, Deptos., oficinas, condominios, y otros. soy confiable, tengo experiencia y referencias. Soledad 619 723 6993

SHOP. En South Park Cerca de Hillcrest recientemente remodelado, con 4 estaciones, recepciÛn nueva y sillas nuevas establecido por 6 aÒos , aclientado. $17,000.00 dlls. (619) 501 7976. Preguntar por Ana.

SE VENDE SALON de belleza en Chula Vista. buena inversiÛ n. (619) 395-4820

Instalaciones, reparaciones, drenajes y

REPARACI” N DE LAVADORAS, refrigeradores, secadoras, congeladores. Precios bajos (619) 403-0873, 994-5681

ACCIDENTES DE * AUTO, * MOTO, * TRABAJO, * PASAJEROS, * BICICLETAS. Recibe m· s de $4,860 mensual de incapacidad. 1 800 689 5964.

PLOMERIA, GAS, REPARACIONES, instalaciones. Trabajos garantizados. Samuel. presupuesto GRATIS (619) 309-7792

R RUN RITE Corriendo bien. Mec· nico General a domicilio, y di· gnostico 619 312-5999 Luis TRANSMISIONES, REPARACI” N de todo tipo, en el Sur de San Diego. Hable con Luis. (619) 710-7414.


!"

Diciembre 13 al 19 de 2013

El Latino - San Diego


El Latino - San Diego

Diciembre 13 al 19 de 2013

!"


!"

Diciembre 13 al 19 de 2013

El Latino - San Diego


Diciembre 13 al 19 del 2013