Periodico Digital: Section A

Page 1

INMIGRACIÓN EL JUEGO POLÍTICO DE SIEMPRE

Beatriz Meyer "Madre del Año 2024"

Continua en pg 2A

OKLAHOMA CITY.Dos días después de que la Administración Biden enviara una carta amenazando con demandar a Oklahoma por su nueva ley de reforma migratoria, el fiscal general Gentner Drummond emitió una respuesta tajante en la que prometió defender la ley. En una carta del 15 de mayo dirigida al gobernador Stitt y al fiscal general Drummond, el Departamento de Justicia de los Estados Unidos (DOJ, por sus siglas en inglés) amenazó con

Ha llegado la temporada en la que los niños en edad escolar cambian sus libros escolares por trajes de baño para divertirse en las piscinas locales. OKC Parks anuncia que el sábado 25 de mayo abrirá las puertas de sus 16 zonas de chapoteo, dos centros acuáticos familiares y piscina comunitaria. Zonas de chapoteo Las zonas de chapoteo estarán abiertas todos los días de 10 de la mañana a 8 de la tarde, del 25 de mayo al 28 de septiembre. Estas zonas se encuentran en Douglass Park, E.B. Jeffrey Park, Harvest Hills Park, Macklanburg

OKLAHOMA May/Mayo 23, 2024 VOLUME 30 • 21 SEMANAL / WEEKLY Serving the SpaniSh and engliSh reader MEMORIAL DAY REMEMBER AND HONOR f El Latino American Newspaper www.ellatinoamerican.com JUEV 83° THUR 69° VIE 85° FRI 63° SAB 88° SAT 70° DOM 92° SUN 64° LUN 85° MON 60° MAR 84° TUE 62° MIE 86° WED 65° 3B Continua en pg4A 2B Los Parques Acuáticos de OKC abren sus puertas Memorial Day
Continua en pg 3A Beatriz Meyer - Instructora de ELL en Capitol Hill Center

INMIGRACIÓN EL JUEGO POLÍTICO DE SIEMPRE

OKLAHOMA CITY.- Dos

días después de que la Administración Biden enviara una carta amenazando con demandar a Oklahoma por su nueva ley de reforma migratoria, el fiscal general Gentner Drummond emitió una respuesta tajante en la que prometió defender la ley.

En una carta del 15 de mayo dirigida al gobernador Stitt y al fiscal general Drummond, el Departamento de Justicia de los Estados Unidos (DOJ, por sus siglas en inglés) amenazó con impugnar el proyecto de ley 4156 de la Cámara de Representantes a menos que Oklahoma acepte no aplicarlo, alegando que la ley es inconstitucional y está

ciudadanos.

"Están equivocados sobre nuestra ley, y si la Administración Biden demanda por ello, defenderé vigorosamente a Oklahoma y a su gente".

Drummond sostiene que Oklahoma no tuvo otra opción que aplicar la ley en medio del fracaso del gobierno federal para abordar la crisis de inmigración ilegal.

"La aquiescencia a esta situación intolerable no está en el ADN de mi estado; tampoco lo es la rendición", escribió Drummond. "Como tal, la HB 4156 representa un paso significativo, de sentido común y legalmente permisible para abordar y corregir lo que la Administración Biden se ha

marihuana, distribución de fentanilo, tráfico sexual y tráfico laboral", escribió. "Al mismo tiempo, hago hincapié en que la discriminación racial de cualquier tipo no solo es inaceptable bajo cualquier circunstancia, sino que también es ilegal en Oklahoma. … Detener a alguien que parece, suena o actúa como 'extranjero' es en sí mismo antiestadounidense y nunca será tolerado por esta oficina".

prohibida por la ley federal. "Esta carta constituye una notificación... que el Departamento de Justicia de EE. UU. tiene la intención de presentar una demanda para hacer cumplir la supremacía de la ley federal y prohibir la aplicación de la HB 4156", declaró el Departamento de Justicia. "Si no ha confirmado antes del 20 de mayo de 2024 que Oklahoma se abstendrá de dicha aplicación, Estados Unidos buscará todos los recursos legales apropiados para garantizar que Oklahoma no interfiera con la función del gobierno federal".

Drummond rechazó en su respuesta, rechazando la afirmación "falsa" del Departamento de Justicia de que la Casa Blanca está comprometida a hacer cumplir la ley federal de inmigración.

"Una cosa que ha sido evidente en los últimos 3.5 años es que la Administración Biden solo está 'comprometida' con subvertir las leyes de inmigración de este país", escribió Drummond en la carta del 17 de mayo. "Sus demandas equivocadas ignoran que Oklahoma no solo tiene el derecho soberano, sino también la solemne obligación legal de proteger sus propias fronteras y a sus propios

negado deliberadamente a hacer cumplir en los últimos 3.5 años".

El Fiscal General caracterizó el argumento de preferencia del Departamento de Justicia como "dudoso en el mejor de los casos", y respondió que la autoridad "amplia" del gobierno federal sobre la inmigración no equivale a un "poder exclusivo" sobre el tema. "Oklahoma está ejerciendo su poder concurrente y complementario como estado soberano para abordar una crisis pública en curso dentro de sus fronteras a través de una legislación apropiada", escribió Drummond. "Dicho sin rodeos, Oklahoma está limpiando el desastre de la Administración Biden a través de medios totalmente legales en su propio patio trasero, y continuará haciéndolo resueltamente complementando las prohibiciones federales con fuertes sanciones estatales". Finalmente, Drummond enfatizó que el perfil racial no es un componente de la aplicación de la HB 4156. "Esta ley es una herramienta poderosa para combatir a aquellos extranjeros que ingresan y permanecen ilegalmente en este país, y que se involucran en actividades delictivas graves, como operaciones ilegales de cultivo de

pushed back in his response, rejecting DOJ’s “disingenuous” contention that the White House is committed to enforcing federal immigration law.

“One thing that has been glaring over the last 3.5 years is that the Biden Administration is only ‘committed’ to subverting the immigration laws of this country,”

Drummond wrote in the May 17 letter. “Your misguided demands ignore that Oklahoma has not only the sovereign right, but also the solemn legal obligation, to protect its own borders and its own citizens.

“You are wrong about our law –and if the Biden Administration

the federal government’s “broad” authority over immigration does not equate to “exclusive power” on the subject.

“Oklahoma is exercising its concurrent and complementary power as a sovereign state to address an ongoing public crisis within its borders through appropriate legislation,” Drummond wrote. “Put more bluntly, Oklahoma is cleaning up the Biden Administration’s mess through entirely legal means in its own backyard –and will resolutely continue to do so by supplementing federal prohibitions with robust state penalties.”

sues over it, I will vigorously defend Oklahoma and its people.”

OKLAHOMA CITY .-Two days after the Biden Administration sent a letter threatening to sue Oklahoma over its new immigration reform law, Attorney General Gentner Drummond issued a sharply worded response vowing to defend the law.

In a May 15 letter to Gov. Stitt and AG Drummond, the U.S. Department of Justice (DOJ) threatened to challenge House Bill 4156 unless Oklahoma agrees not to enforce it, claiming the law is unconstitutional and preempted by federal statute.

“This letter constitutes notice … that the U.S. Department of Justice intends to bring a lawsuit to enforce the supremacy of federal law and to enjoin the enforcement of HB 4156,” stated the DOJ.

“If you have not confirmed by May 20, 2024, that Oklahoma will forbear such enforcement, the United States will pursue all appropriate legal remedies to ensure that Oklahoma does not interfere with the function of the federal government.”

Drummond

Drummond contends Oklahoma had no option but to pursue the law amid the federal government’s failure to address the illegal immigration crisis.

“Acquiescence to this intolerable situation is not in my state’s DNA; neither is surrender,”

Drummond wrote. “As such, HB 4156 represents a meaningful, common-sense, and legally permissible step toward addressing and correcting that which the Biden Administration has willfully refused to enforce the last 3.5 years.”

The Attorney General characterized the DOJ’s preemption argument as “dubious at best,” countering that

Finally, Drummond emphasized that racial profiling is not a component of enforcing HB 4156.

“This law is a powerful tool to combat those foreign nationals who enter and remain in this country illegally, and who become involved in serious criminal activity such as illegal marijuana-grow operations, fentanyl distribution, sex trafficking, and labor trafficking,” he wrote. “At the same time, I emphasize that racial profiling of any sort is not only unacceptable under any circumstances, but also illegal in Oklahoma. … To detain someone who looks, sounds, or acts ‘foreign’ is itself un-American and will never be tolerated by this office.”

Pg 2A VOLUME 30 • 21 May/Mayo 23, 2024 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com Editorial
ENGLISH
IMMIGRATION THE USUAL POLITICAL GAME

oklahoma Beatriz Meyer "Madre del Año 2024"

Desde el año 2000 el periódico El Latino American ha reconocido a las madres como el corazón de la familia y de nuestra sociedad. El Latino American con sus patrocinadores apoya firmemente la educación y los valores familiares, creemos que con familias fuertes tenemos niños fuertes y con niños fuertes tenemos

Norma Condreay, editora del periódico El Latino American, fundadora de El Latino American Mother's Day en Oklahoma.

Los premios a la Madre del Año son una oportunidad para mostrar a las mujeres responsables de una excelente crianza dentro de

del Día de las Madres que presenta el periódico “El Latino American”

Este año, El Latino American - Mamá de Año (El Latino Mother of The Year 2024) fue entregado a la Sra. Beatriz Meyer, Instructora en Oklahoma City Community College - Capitol Hill Center. . "El reconocimiento a la madre del año se hizo para proporcionar una inspiración en todo el estado, que representaría el amor incondicional, la fuerza interior y el coraje de una madre", dijo Norma Condreay. Tenemos el honor de presentarles a Beatriz Meyer "la Maestra" como muchos la llaman de cariño. "Beatriz Meyer nació en la Ciudad de México y ha vivido en Oklahoma City por más de 50 años. Llegó de México con su madre, su padre y su hermano a finales de la década de 1960.

Fue a la escuela cuando no había programas de ESL ni intérpretes de español, por lo que tuvo que aprender inglés sin ninguna ayuda.

De niña, se dio cuenta de lo difícil que era para sus padres aprender el idioma y la cultura

ella, los estudiantes se convierten en sus hijos y quiere lo mejor para ellos. Se siente orgullosa cuando los conoce años después y le cuentan todos sus logros.

Durante los últimos 20 años, ha trabajado con la comunidad hispana como intérprete/ traductora, instructora, facilitadora y voluntaria para ayudar a su comunidad a crecer y prosperar en los Estados Unidos.

Es una madre orgullosa de su hija Ashley Meyer, de 33 años, y de su hija perra, Brinkley, de casi 2 años.

A nombre del periódico

El Latino American y sus patrocinadores felicitamos a la Srta. Beatriz Meyer por todo lo que hace dentro y fuera de su hogar, por su gran labor que realiza dia a dia con sus estudiantes, por ser la inspiración para muchos, bien merecido reconocimiento “Mamá del Año 2024” que sigan los exitos.

ENGLISH

Beatriz Meyer “Mother of The Year 2024”

Since 2000, El Latino American has recognized mothers as the heart of the family and our society.

Mom they nominated is The Mom of the Year."

A panel of judges evaluates the top 3 nominations, the one that has the greatest influence on the lives of their children, family and community is recognized at the gala dinner of the Mother's Day Celebration Conference presented by the newspaper "El Latino American" .

This year, El Latino American - Mamá de Año (The Latino Mother of The Year 2024) was presented to Mrs. Beatriz Meyer, instructor at Oklahoma City Community CollegeCapitol Hill Center.

"The Mother of the Year award was made to provide a statewide inspiration, which would represent a mother's unconditional love, inner strength and courage," said Norma Condreay. We have the honor of introducing you to Beatriz Meyer "la Maestra" as many affectionately call her.

comunidades fuertes.

El Latino American Newspaper with its sponsors strongly supports education and family values, we believe that with strong families we have strong children and with strong children we have strong communities.

Beatriz Meyer was born in Mexico City and has lived in Oklahoma City for more than 50 years. He arrived from Mexico with his mother, father, and brother in the late 1960s. She went to school when there were no ESL programs or Spanish interpreters, so she had to learn English without any help. As a child, she realized how difficult it was for her parents to learn the language and culture of this country.

“La Celebración Conferencia anual honrando al Dia de las Madres que presenta el periódico El Latino American, Supermercado Morelos y Patrocinadores, tiene como objetivo reconocer a las madres y el importante papel que desempeñan en nuestras familias, en nuestra sociedad y en la nación. Las madres son nuestras superheroínas, nuestros modelos a seguir, nuestras mejores amigas y mucho más", “Esta celebración no solo les provee valiosa información de temas que afectan sus vidas, sino las celebramos, aplaudimos, y les hacemos

la comunidad. Sabemos que hay muchas madres dentro de la comunidad que merecen recibir el premio a la Mamá del año. Por lo tanto, el periódico El Latino American presenta una encuesta para recibir nominaciones a los premios durante un período de más de tres meses, los nominadores preparan una declaración sobre "por qué creen que su Mamá o la Mamá que nominaron es La Mamá del Año".

de este país. Ella es bilingüe y bicultural, lo cual es muy importante para ayudar a sus estudiantes a asimilarse a este país. Ha trabajado durante más de 22 años para–Oklahoma City Community College. Primero como instructor adjunto a tiempo parcial para varios departamentos y, más recientemente, como instructor de ELL a tiempo completo en el Capitol Hill Center.

"The annual Mother's Day Celebration Conference presented by El Latino American newspaper, Supermercado Morelos and Sponsors, aims to recognize mothers and the important role they play in our families, in our society and in the nation. Mothers are our superheroes, our role models, our best friends and so much more," "This celebration not only provides them with valuable information on issues that affect their lives, but we celebrate them, applaud them, and let them know how important they are to our families," said Norma Condreay, editor of El Latino American newspaper, founder of El Latino American Mother's Day in Oklahoma.

She is bilingual and bicultural, which is very important to help her students assimilate to this country. She has worked for more than 22 years for Oklahoma City Community College. First as a parttime adjunct instructor for various departments and most recently as a full-time ELL instructor at the Capitol Hill Center.

Un panel de jueces evalúa las 3 nominaciones principales, la que tiene mayor influencia en la vida de sus hijos, familia y la comunidad es reconocida en la cena de gala de la Conferencia de Celebración

Su pasión por la educación y las experiencias que ha compartido con sus alumnos les ayudan alcanzar sus metas. Ella "adopta" a sus alumnos tan pronto como ingresan a sus clases. Para

The Mother of the Year awards are an opportunity to showcase the women responsible for excellent parenting within the community. We know that there are many mothers within the community who deserve to receive the Mom of the Year award. Therefore, the newspaper El Latino American presents a survey to receive nominations for the awards over a period of more than three months, the nominators prepare a statement about "why they believe their Mom or the

Her passion for education and the experiences she has shared with her students help them achieve their goals. She "adopts" her students as soon as they enter her classes. For her, students become her children and she want the best for them. She is proud when she meets them years later and is told of all their accomplishments.

Over the past 20 years, she has worked with the Hispanic community as an interpreter/translator, instructor, facilitator, and volunteer to help her community grow and thrive in the United States. She is a proud mom to her daughter Ashley Meyer, 33, and her dog daughter, Brinkley, who is almost 2 years old.

Pg 3A VOLUME 30 • 21 May/Mayo 23, 2024 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

oklahoma

Los Parques Acuáticos de OKC abren sus puertas Memorial Day

Ha llegado la temporada en la que los niños en edad escolar cambian sus libros escolares por trajes de baño para divertirse en las piscinas locales. OKC Parks anuncia que el sábado 25 de mayo abrirá las puertas de sus 16 zonas de chapoteo, dos centros acuáticos familiares y piscina comunitaria.

Zonas de chapoteo

Las zonas de chapoteo estarán abiertas todos los días de 10 de la mañana a 8 de la tarde, del 25 de mayo al 28 de septiembre. Estas zonas se encuentran

en Douglass Park, E.B. Jeffrey Park, Harvest Hills Park, Macklanburg Park, McCracken Park, McKinley Park, Melrose Park, Memorial Park, Minnis Lakeview Park, North Highland Park, Reed Park, Schilling Park, Sellers Park, Taylor Park, Wiley Post Park y Youngs Park.

Piscina comunitaria

Northeast La piscina comunitaria de la ciudad, Northeast Pool, situada en 1300 NE 33rd St., abrirá de 1 a 6 de la tarde, de martes a domingo, del 11 de junio al 4 de agosto. La

entrada es gratuita. Centros acuáticos

Earlywine y Will Rogers Family

Los centros acuáticos de OKC Parks abren a la 1 de la tarde a partir del 25 de mayo. La entrada diaria cuesta $6 por persona.

Mayo 25 - 27 1 - 6 p.m.

Junio 1 - Agosto 11 1 - 7 p.m., martes - jueves 1 - 8 p.m., viernes - sábado 1 - 6 p.m. domingo

Agosto 17 - 25 1 - 6 p.m., solo sábado y domingo

Agosto 31 - Septiembre 2 1 - 6 p.m.

El centro acuático

familiar Earlywine está en Earlywine Park, en la SW 119 Street y May Avenue. El centro acuático familiar Will Rogers está en Will Rogers Park, en el 3201 N Grand Blvd.

Pases de temporada

Los pases de temporada para los centros acuáticos

Earlywine y Will Rogers se pueden comprar en línea en okc.gov/ aquatics o directamente en el lugar. Los pases de temporada cuestan $45 por persona. Los pases familiares cuestan $145 por una familia de cuatro miembros y $35 por cada miembro adicional.

Clases de natación Los padres pueden inscribir a sus hijos en clases de natación en los centros acuáticos familiares Earlywine y Will Rogers. Cada sesión dura tres semanas, con dos clases semanales por $35 por niño. Hay clases para todas las edades y niveles de natación. Para

inscribirse, visite okc.gov/ aquatics.

Reglamento para el uso de piscinas

• Los niños de diez años o menores deben estar acompañados por un adulto tanto en el agua como fuera de ella.

• Los jóvenes de 11 a 12 años deben estar acompañados por un adulto, tutor o hermano mayor (16 años o más).

• Los adolescentes mayores de 13 años pueden nadar sin la compañía de un adulto.

• No más de cuatro jóvenes de 0 a 12 años por adulto o tutor legal.

• Los niños pequeños deben llevar pañales mientras estén en la piscina.

• Se recomienda el uso de calzado de agua en todos los parques acuáticos.

Para más información, llame a Oklahoma City Parks & Recreation Department al (405) 297-3882 o visite okc. gov/parks.

• CALENDARIO DE EVENTOS •

The First Wives Club Resurrected!

The Boom2218 Nw 39th St.Oklahoma City, OK 73112

This spoof of the classic comedy brings your three favorite ladies from the film to the stage, ready to dish out a hefty dose of female empowerment sprinkled with a dash of '90s nostalgia. Two witches uncover the long-lost relic of "The First Wives Club" VHS tape. They cast a spell that brings its story of revenge, liberation, and friendship hilariously back to life. An original parody that showcases the most iconic moments from the movie like you've never seen them before.

With a blend of drag, slapstick, and maybe a touch of magic, "First Wives: Resurrected!" promises an evening of unstoppable laughter and entertainment.

COCKTAIL CRUISES

Oklahoma River Cruises

-Regatta Park Plaza Landing, 701 S. Lincoln Blvd. OKC ok 73129

Unwind and enjoy a cocktail and the evening skyline! Relax and experience unique views of the Boathouse District, the Wheeler Ferris wheel, and possibly an amazing Oklahoma sunset. All ages are welcome, but please consider this is an adult environment cruise. Persons under 21 are not allowed in the bar area.

Departure times are:

• June - August | 6:30 PM & 8:30 PM departures on Friday and Saturday September | 7:00 PM departure on Friday and Saturday

OKLAHOMA CITY SCAVENGER HUNT: WILD WESTERN ART

201 N Walker AveOklahoma City, OK 73102

Oklahoma's largest city blends together Wild West and Fine Art. On this fun-filled Oklahoma City scavenger hunt, make a loop around the city center in search of storied buildings, pretty canals and wondrous sculptures. This scavenger hunt is app-lead. No tour guide or reservation required.

Pg 4A VOLUME 30 • 21 May/Mayo 23, 2024 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

oklahoma Preguntas y Respuestas de Inmigración

¿Qué

criterios deben cumplir las víctimas de violencia doméstica para obtener estatus legal en EEUU?

Los beneficios de inmigración para las víctimas de violencia doméstica en Estados Unidos ofrecen protección crucial a través de la visa U y la Ley de Violencia contra la Mujer (VAWA). Estos programas permiten a las víctimas escapar de situaciones abusivas y obtener un estatus legal, promoviendo su seguridad y bienestar.

La visa U está destinada a

víctimas de ciertos delitos, incluida la violencia doméstica, que han sufrido abuso físico o mental significativo y están dispuestas a ayudar a las fuerzas del orden en la investigación o enjuiciamiento de la actividad delictiva.

Para calificar, la víctima debe cumplir con varios criterios: haber experimentado una actividad criminal calificada, poseer información sobre el delito y demostrar que ocurrió en Estados Unidos o violó las leyes estadounidenses (aunque esté cerrado el caso). La visa U otorga un estatus legal temporal y elegibilidad para trabajar por hasta cuatro años, con la posibilidad de solicitar una tarjeta de residencia (Green Card) después de tres años de presencia continua. Los titulares de la U también pueden pedir visas derivadas

para ciertos miembros de su familia.

Uno de los aspectos más significativos de la visa U es su énfasis en la cooperación con las fuerzas del orden, lo que ayuda a procesar a los delincuentes, mientras brinda a las víctimas protecciones esenciales. Esta cooperación no solo ayuda a llevar a los perpetradores ante la justicia, sino que también empodera a las víctimas al involucrarlas en el proceso legal.

Por otro lado, VAWA permite que ciertos cónyuges, hijos y padres de ciudadanos estadounidenses y residentes permanentes presenten una solicitud de alivio migratorio sin el conocimiento o la participación del abusador. Este proceso de autopetición es crucial, porque permite a las víctimas buscar ayuda sin temor a represalias o más abusos. Para ser elegible bajo VAWA, la víctima debe demostrar

que ha sido sometida a maltrato o crueldad extrema por parte del ciudadano estadounidense o residente permanente. También se requiere evidencia de buen carácter moral y prueba de la relación calificada.

“Relación calificada” se refiere a la relación que debe existir entre la víctima y el abusador, para que la víctima sea elegible bajo VAWA. En este contexto, la víctima debe ser el cónyuge, hijo o padre de un ciudadano estadounidense o residente permanente legal que ha cometido actos de violencia doméstica o crueldad extrema contra la víctima.

VAWA proporciona un camino para obtener una tarjeta de residencia (Green Card), ofreciendo a las víctimas residencia permanente y la oportunidad de reconstruir sus vidas libres de abuso. Las disposiciones de confidencialidad bajo VAWA garantizan que la

información sobre la solicitud de la víctima no se divulgue al abusador.

Tanto la visa U como VAWA juegan roles vitales en el sistema de inmigración de EEUU al abordar los desafíos únicos que enfrentan las víctimas de violencia doméstica. Estos programas ofrecen un salvavidas hacia la seguridad y la estabilidad legal, afirmando el compromiso con los derechos humanos y la justicia para todas las personas, independientemente de su estatus migratorio. Al proporcionar estas vías de alivio, EEUU subraya su dedicación a proteger a las poblaciones vulnerables y promover una sociedad donde todos puedan vivir libres de violencia y miedo.

* Felipe Nogueira es supervisor en Bradenton de Benme Legal, bufete que preside Héctor Benítez Cañas. https://www. benmelegal.org/

Pg 5A t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com VOLUME 30 • 21 May/Mayo 23, 2024

oklahoma

El periodico El Latino continúa apoyando año tras año a muchas organizaciones y compañias dentro y fuera del estado, pero sobre todo apoya a la educación y prosperidad de la mujer en Oklahoma. Desde el año 2000 el periódico El Latino American ha reconocido a la mamá como el corazón de la familia y nuestra sociedad, “la mamá es nuestro superhero, nuestro modelo a seguir , nuestra major amiga, y mucho más. Como no reconocer, celebrar y aplaudir, a esta madre abnegada, maravillosa que dios a creado, porsupuesto que si!, “ el periódico El Latino y patrocinadores realizamos este dia no solo para llevarles valiosa información sino el celebralas y decirles lo importante que son para nuestras familias, la sociedad y para el mundo”dijo Norma Condreay - Editor del periódico El Latino American. El Latino unido con sus patrocinadores apoyan firmemente los valores de la educación y la familia, creemos que con familias fuertes tenemos niños fuertes y con niños fuertes tendremos comunidades fuertes.

"En el periódico El Latino, nos esforzamos por dar un giro positivo a las noticias, absteniéndose del sensacionalismo", dijo Norma Condreay. "Nuestro objetivo es educar y mejorar la vida de los latinos con información buena y pertinente. Proporcionamos un universo completo de noticias, desde noticias generales, política, salud, economía etc., hasta noticias internacionales. Somos una ventanilla única para obtener una buena visión general de lo que está sucediendo en nuestras comunidades locales, pero también a nivel nacional y mundial".

El periódico El Latino American aparte de cumplir fielmente con su missón, cumple con la gran responsabilidad de elevar a nuestras familias hispanas/latinas conectandoles y ofreciendoles herramientas para salir adelante. Queremos cambiar esa opinión equivocada que muchas entidades /personas del gobierno y sector privado tienen de nuestra gente, asi como tambien queremos elevar a lo mas alto quienes somos, compartiendo con ellos nuestras tradiciones , nuestra cultura y sobre todo que sepan que somos trabajadores y emprendedores, y aportamos millones de dolares al desarrollo de la economía de este maravilloso pais.”

La celebración conferencia “celebrando a mamá” presento a la Dra. Mautra Jones Presidente del Oklahoma City Community College, oradora principal, quien durante su discurso en español e inglés compartio la historia de su vida, crecimiento y desarrollo professional, motivando a todas las asistentes a continuar sus estudios: “Me siento verdaderamente honrada y encantada de haber sido invitada como

Durante los “creo debería ayude Jones, responsabilidad a educación manera las También que los habilidades llevar Además títulos alcance cursos para adultos miembros de de preparación Este en entrega estudios apoyo de Community Center. Y presento Maestro Folklorico por sorteos, Grupo bailar El empresas, negocios reconocer día.

“Nuestro feliz" nuestra madres!”

VOLUME 30 • 21 May/Mayo 23, 2024
oradora celebración Latino. sido alegría de son la aportan este retribuir 'Las comunidades nuestros

oradora principal en la conferencia de celebración del día de las madres de El Latino. Mi principal pasión siempre ha sido mi esposo y mis hijos, y no hay mayor alegría para mí que ser esposa y madre de mis tres maravillosos hijos: realmente son la luz de mi vida. Celebrar la fuerza, tenacidad y el amor que las madres aportan a nuestras comunidades durante este evento es una hermosa manera de retribuir a las mujeres que ya brindan tanto. 'Las madres son el corazón de nuestras comunidades y el motor que impulsa nuestros hogares'.

Durante su discurso motive a todos los asistentes a continuar sus estudios “creo firmemente que todo el mundo debería seguir una educación que le ayude a alcanzar sus sueños” dijo Dra. Jones, en OCCC, reconocemos nuestra responsabilidad de garantizar que servimos nuestras comunidades brindando una educación de calidad que aborde de manera inteligente, honorable y competente las necesidades de todos los estudiantes. También nos dedicamos a la creencia de que el aprendizaje permanente ayuda a los adultos a adquirir el conocimiento, las habilidades y los valores necesarios para llevar una vida productiva y satisfactoria. Además de sus opciones de más de 85 títulos y certificaciones, nuestra oficina de alcance comunitario y educación ofrece cursos a corto plazo, sin créditos, diseñados para mejorar las habilidades básicas de adultos y niños. Atendemos a casi 5,000 miembros de la comunidad con cursos de inglés como segundo idioma, cursos de equivalencia de escuela secundaria y preparación para act, entre otros” Este año el periódico El Latino American en unión con sus patrocinadores hicieron entrega de una beca para continuar sus estudios a 39 madres latinas, gracias al apoyo de la Universidad UCO-Universidad de Central Oklahoma, Oklahoma City Community College y Metro Technology Center.

como no podia faltar la celebración presento al campeón de campeones, el Maestro Jaime Fuentes Director del Grupo Folklorico Norahua de Oklahoma, seguido por una deliciosa cena, un variedad de sorteos, regalos, flores y la animación del Grupo “Lee Hernan” quienes pusieron a bailar a los cientos de asistentes.

Latino American agradece a las empresas, organizaciones y todas los negocios por su apoyo incondicional para reconocer y celebrar a las madres en su día.

“Nuestro lema "Una mamá feliz es un hogar feliz" y hoy esperamos haber alcanzado nuestra meta una vez más. Feliz día de la madres!” Concluyo Norma Condreay.

Pg 7A VOLUME 30 • 21 May/Mayo 23, 2024 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com oklahoma
Agradecimientos a Patrocinadores (izq. a derecha): Abogada Natalia Riveros Jacobsen (Firma de Abogados Michael Brooks Jimenez), Maria Martinez (Blue Cross Blue Shield), Mrs. Cindy Randolph (MidFirst Bank), Sr. Francisco Ibarra (CEO Supermercados Morelos), Sr. Jorge Hernandez (OG&E), Abogada Lorena Rivas (Rivas & Associates) Norma Comdreay (Editor El Latino American)

Salud y BEllEza

Las “creencias pobres” sobre el dinero limitan la prosperidad

POR CORAL MUJAES

Existe un sistema de creencias pobres sobre el dinero. Es muy importante condicionar la mente para la riqueza y no ponernos límites. No debes tener un gramo de resistencia para hacer dinero. Nos condicionan para que nuestro enfoque esté orientado nada más a pagar las cuentas y vivir “bien”, como si no hubiera más posibilidades de abundancia.

Las neuroasociaciones pobres respecto al dinero son letales y extremadamente populares. La sociedad nos alimenta para que vivamos

con mentalidad de clase media: ve a la universidad, gradúate, ten un buen trabajo y se agradecido de lo que tienes. Ven como difícil y mezquino el hecho de aspirar a una vida cómoda. Por desgracia, a la sociedad no le interesa tener personas amorosas, buenas, con poder, con dinero e influencia. Les conviene mantenernos con miedo, que seamos sobrevivientes, dependientes y que vivamos como esclavos de préstamos e intereses.

Te revelaré las creencias más comunes y dañinas en tu camino a crear riqueza:

1-No puedes ser rica y espiritual: Vivir de manera limitada es bien visto por la sociedad. Se considera que este tipo de personas son profundas a nivel de consciencia, desapegadas de lo material. Es como si fuera una señal que indica si somos buenos o malos. Entonces, nuestro cerebro asocia lo siguiente: “Oh, para ser espiritual uno debe renunciar al dinero”. Y así es como relacionamos este término con pobreza y escasez.

Me considero espiritual. Me encanta saberme y sentirme una persona que

contempla la vida desde lo Divino. Soy generosa, amorosa y me gusta ayudar a la gente. Siendo así, ¿qué pasa con esta creencia pobre?

En ningún lado dice que ser buenos es igual a vivir con recursos limitados o incluso renunciar a ellos. Hoy quiero darte un nuevo significado de esta palabra: espiritualidad es un conjunto de principios y actitudes, amor, generosidad y contribución. Estas actitudes nada tienen que ver con mantener una buena economía.

2-El dinero cambia a la gente: Así comenzamos a escuchar comentarios del tipo: “Ya perdió piso. Ya lo perdimos. Ya se voló. Ya se le subieron los humos”. Esta creencia es muy dañina y no generarás tu primer millón si la tienes, porque obviamente no te quieres “echar a perder”. El dinero no cambia a la gente. ¡Amplifica lo que ya son! Guste o no: te da poder si lo usas con inteligencia.

Servicio de comidas de verano de OKCPS

(Oklahoma City, OK)

- Los Servicios de Nutrición Escolar de OKCPS proporcionarán comidas para niños de 1 a 18 años a partir del lunes 3 de junio y finalizarán el 28 de junio (cerrado el 19 de junio). No se requerirán identificaciones de estudiantes, pero los niños deben estar físicamente presentes y consumir las comidas en el lugar.

Las escuelas primarias servirán desayuno de

7:45 a. m. a 8 a. m. y almuerzo desde el mediodía hasta las 12:30 p. m. Las escuelas secundarias servirán desayuno de 8:30 a. m. a 9 a. m. y almuerzo desde el mediodía hasta las 12:30 p. m. Cualquier niño de 1 a 18 años puede ir a cualquiera de las escuelas enumeradas y consumir desayuno y/o almuerzo.

Sitios de servicio de comidas de primaria:

• Arthur Elementary,

5100 S Independence Ave, Oklahoma City, OK 73119

• Cesar Chavez

Elementary, 600 SE Grand Blvd, Oklahoma City, OK 73129

• Coolidge

Elementary, 5212 S Villa Ave, Oklahoma City, OK 73119

• Hawthorne

Elementary, 2300 NW 15th St, Oklahoma City, OK 73107

• Ridgeview Elementary, 10010 Ridgeview Dr, The Village, OK 73120

• Spencer Elementary, 8900 NE 50th St, Spencer, OK 73084

• Wilson Elementary, 501 NW 21st St, Oklahoma City, OK 73103

3-El dinero no da la felicidad: Alguna gente encuentra sentido al hecho de no generar riquezas, porque “no compra la felicidad”. El dinero no es más o menos importante, es necesario para una vida feliz y plena, porque nos da el poder de elegir y cubrir nuestras necesidades.

Es muy importante que identifiques estas creencias, porque si en tu conciencia hay algún rastro de ellas, te van a sabotear.

* Coral Mujaes es comunicadora de la Universidad Iberoamericana de México, empresaria digital con más de un millón de seguidores, conferencista, autora bestseller y atleta de alto rendimiento. https://coralmujaes.com/

El dinero es simplemente un recurso, y como tal no puede cambiar nuestra conducta. Por lo tanto, si eres una mujer amorosa, increíble y generosa, lo único que sucederá cuando tengas tu primer millón es que tus virtudes se amplificarán.

Sitios de servicio de comidas para escuelas secundarias:

• Capitol Hill High School, 500 SW 36th St, Oklahoma City, OK 73109

• Douglass School, 900 N Martin Luther King Ave, Oklahoma City, OK 73117

• NW Classen High School, 2801 NW 27th St, Oklahoma City, OK 73107.

Pg 8A VOLUME 30 • 21 May/Mayo 23, 2024 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com
Pg 9A VOLUME 30 • 21 May/Mayo 23, 2024 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com Salud y BEllEza Dr. Pascual Chagman, MD Diplomat of the American Board of Family Medicine. 4336 NW 23rd Street 405601.9022 | 405601.9888 Aceptamos la Mayoria de Seguros. TODOS HABLAMOS ESPAÑOL Nos Especializamos en: HEMORROIDES . DOLOR ABDOMINAL . AGRURAS . ESTREÑIMIENTO . CANCER DE COLON . COLONOSCOPIAS . ENDOSCOPIAS
Pg 10A (405)632-1934 ellatinonews@hotmail.com VOLUME 30 • 21 May/Mayo 23, 2024

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.