NNI E/A
JAHR   25
ZEITBLICKE sguardi temporali
2020 /21 ProgrammA
12 Allgemeine Infos
16
rund ums Baby intorno al bebÈ
38
Feiern und events feste ed eventi
14offener treff
22
für die etwas grösseren PER I PIÙ GRANDICELLI
48
Kurse und Vorträge corsi e CONFERENZE
informazioni generali
punto d’incontro
29
Für die ganze Familie per tutta la famiglia
50
Tauschmarkt mercatino elki
Vorwort Liebe Elki-Besucher*innen, liebe
a esc nc li a r o F ic M
auf ihrem Weg zum Schauen und
wir in die Zukunft und mit einer
das Elki wird 25 – was für eine
Staunen. Manchmal muss sie aus ihrem
Gewissheit: Es braucht für uns
besondere Zahl! Dahinter verstecken
Schneckenhaus rausschlüpfen und sich
Familien nicht viel – gemeinsame Zeit
sich so viele Geschichten und
was Neues trauen, auch ohne trautes
und Blicke wollen wir uns schenken
Erlebnisse von Kindern mit Mamis und
Schneckenheim auf dem Rücken. Aber
zum Geburtstag! Freut euch und
Papis, von Großeltern und Elki-Helfern,
sie und ihr Schneckenhaus wachsen
kommt vorbei auf besondere
die es zu erzählen gäbe. Eingepackt
auf ihrem Weg durch ihren Einsatz,
Hör-,Seh- und Augenblicke im Elki
im Schneckenhaus unserer Elki-
durch ihre Bekanntschaften und
zum Mitnehmen in euer eigenes
Schnecke wollen wir deshalb mit ihr
Freundschaften. So ist es auch mit
Familienschneckenhaus.
das Jubiläumsjahr unter dem Motto
unserem Elki-Haus: es ist gewachsen, langsam und bedacht, dafür braucht es Zeit und Blicke.
t rgi Ma o fe r H
tra e r Pe r u n n B
Es ist auch Zeit einen dankbaren Blick zuzuwerfen: der Familienagentur und den Wipptaler Gemeinden, den zahlreichen Sponsoren und nicht
na mi Ro e im K
na br i S a o fe r H
t rgi l Ma te i n d S
e r bi n n e S a tr i c k S
zuletzt den vielen, vielen Helfern – ohne sie alle würde das Elki nicht ihre
r
h re t rga her a M alc S
ör n tr i n d Ka an z e L
fe r
te na R e o fe r H
ina à te ř to v Ka e l v e H
i E v rick F
na r ti r Ma e i tn e L
d ja Na n a pp K
g en rm che Ca er ts H
JAH 25
Tore öffnen können.
sia me e re r ham h T be O
Mit zuversichtlichem Blick schauen
Elki-Freunde und Interessierte,
„zeitBLICKE“ auf Entdeckung gehen. rin Ka it z l G
So eine Schnecke nimmt sich ja Zeit
/ANNI E R
prefazione
Um ein Kind zu erziehen,
Kleines ELKIglück
braucht es ein ganzes
Ich öffne die Elki-Tür,
Dorf (M.R. Textor)
lass den Trubel hinter
Care visitatrici e visitatori dell’Elki,
Dobbiamo anche rivolgere lo sguardo
cari amici ed interessati, l’Elki
grato verso: l’Agenzia per la Famiglia
compie 25 anni – questo è un
ed i comuni dell’Alta Valle Isarco, i
evento particolare! Dietro a questo
numerevoli sponsor e non possiamo
numero si nascondono tantissime
dimenticare i tantissimi aiutanti –
25 Jahre Elki-Wipptal
macht Butterbrote in der Küche, Joseph
storie ed esperienze da raccontare,
senza tutti loro non sarebbe stato
zurück. Im Jahr 1995,
baut hohe Türme und Clemens spielt
dei bambini con le mamme ed i papà,
possibile per Elki aprire le sue porte.
der Geburtsstunde des Elki, haben wir
Zirkuslöwe im Bewegungsraum, mein
Con lo sguardo fiducioso ci rivolgiamo
einen Ort geschaffen, der für Eltern und
Mann hilft als Handwerker im Elki-Garten.
verso il futuro e anche con una
Kinder ein Treffpunkt ist für Begegnungen
Mein Kino im Kopf läuft weiter: die vielen
und Austausch, Möglichkeit des
Abenteuer mit dem Kasperle in der
spielerischen sozialen Lernens, und
Elki-Stube, ein gemütlicher Kaffee und Zeit
bleibende Eindrücke durch Veranstal-
für ein gutes Gespräch mit einer neuen
tungen schafft. Rückblickend bleiben
Elki-Besucherin, die lustige Faschingsfeier
mir besonders der Umzug ins
mit Clown Herbert & Mimi. So viele
Margarethenhaus mit dem schönen
schnelle, leckere Rezeptideen hab ich mit
Garten, das bis heute bestehende Ritual
heimgenommen, so manch neuen Kuchen
der Butterbrot-Jause und die wertvollen
und tolles Spiel ausprobiert für die Elki-
Begegnungen mit den Besuchern in
Feste. Nicht missen möchte ich das
Erinnerung. Die gute Zusammenarbeit im
gemeinsame Arbeiten, Aufräumen, Lachen
di nonni e degli aiutanti dell’Elki. Proprio per questo motivo, in questa occasione speciale, vogliamo metterci nella conchiglia della Elki-chiocciola e partire insieme per un viaggio alla scoperta di “SGAURDI temporali”.
certezza: alle nostre famiglie non serve molto – per il compleanno ci vogliamo regalare del tempo insieme e dei ricordi! Rallegratevi, venite a trovarci
Una chiocciola si prende il tempo
e nel momento di tornare alla vostra
per guardarsi attorno ed ammirare
chiocciola familiare, portate con voi
le meraviglie lungo il suo tragitto.
i momenti speciali vissuti con noi.
Ogni tanto deve uscire dalla sua conchiglia e provare qualcosa di nuovo, ogni tanto addirittura senza avere
Als Mitbegründerin
mir und die gemein-
und langjährige
same Elki-Zeit mit
Vorsitzende schaue
meinen Kindern kann
ich mit Freude auf
beginnen: Johanna
Elki-Team war immer schon das
und Diskutieren mit den Elki-Mitarbeiterin-
la propria conchiglia sulla schiena.
Fundament des Erfolgs und
nen. So viele Ehrenamtliche traf ich im
Strada facendo, lei e la sua conchiglia
es ist schön zu sehen, dass diese Freude
Elki, die in den letzten Jahren geholfen
crescono, grazie al suo impegno,
am gemeinsamen Arbeiten mit Groß und
haben mit ihren Fähigkeiten als Hand-
conoscenze ed amicizie. La stessa
Klein Bestand hat. Ich bedanke mich
werker, Pädagogen, Mütter und Väter –
cosa è successa anche con la nostra
herzlich beim engagierten Team für das
hab von ihnen allen gelernt. Um so vieles
“Elki-casetta”: è cresciuta, piano e
begeisterte Fortführen der Arbeit.
reicher wurde ich mit meiner Familie durch
con accortezza e per tutto questo c’era
Rosa Obexer, Gründungsmitglied
bisogno di tempo e visioni.
5
4
RÜCKBLICK 25 Jahre ELKI – 25 anni dell’ELKI
das Elki. Das nenn ich „kleines ELKIglück.“ Evi Frick, derzeitige Elki-Vorsitzende
Eröffnungsfeier des Elki
7
6
auch ab und zu dem Alltag zuhause
Herausforderungen. Ich wünsche ihnen gute
Bewohner im Altenheim und haben
lassen wollen, oder einfach nur ein
Erfahrungen im Miteinander, Energie und
gemeinsam gespielt, gekocht, gebastelt,
Die Zeit vergeht
entspanntes Gespräch mit anderen
Freude bei den vielen Aufgaben, damit das
gelacht, am Faschingsumzug teilge-
Es ist nun schon
einfach viel zu
suchen, während die Kinder spielen.
Elki auch in Zukunft für Familien ein wert-
nommen, Basteleien am Weihnachtsmarkt
lange her, dennoch
Karin Gitzl,
voller Bezugspunkt in Sterzing sein kann.
verkauft. Dies war eine wunderbare
kann ich mich gut
ehemalige Elki-Vorsitzende
Gudrun Schiefer,
Erfahrung, die gezeigt hat, dass Kinder
daran erinnern, dass
ganz unvoreingenommen auf Menschen
ich im Rahmen
zugehen und sie annehmen so wie sie
meiner Tätigkeit beim
Zeitblicke
schnell! Wo sind bloß die letzten 10 Jahre geblieben? So lange
ehemalige Elki-Vorsitzende
ist es schon her, dass ich das erste Mal mit meiner Tochter das Elki betreten habe. Von da an war
Rückblick
25 Jahre Elki Wipptal
sind. Eine besondere Zeit war auch, als wir
Sozialsprengel Wipptal die wichtigen
ein ganzes Jahr lang unsere Bastelarbeiten
Schritte, die zur Gründung des
verkauft haben und den Erlös der Theiner
Eltern-Kind-Zentrums geführt haben,
es für lange Zeit, wie unser zweites
Viele Jahre war ich Teil
RückBLICK – EinBLICK-
Zuhause: Stillgruppe, Spielgruppe,
des Elki’s – zunächst als
AugenBLICK vom Elki
Petra für die Ärzte ohne Grenzen gespendet
begleitet habe. Begonnen hat alles mit
Bastelnachmittage, Laternenumzug, usw.
Besucherin mit meinen
Es ist für mich eine
haben, die dann einen Brunnen in Indien
einer kleinen Gruppe um Sieglinde
Wir haben nicht nur Hilfe, viel
Kindern, die hier Spiel-
Ehre ein paar
bauen konnten. Mir war es auch immer ein
Fratucello, Rosa Obexer und Anna Huber
Wissenswertes und Zeitvertreib im Elki
kameraden fanden.
EinBLICKE und
Anliegen, unsere christlichen Werte
vom katholischen Familienverband.
gefunden. Immer neue Bekanntschaften,
Schon bald als Mitar-
RückBLICKE aus
weiterzugeben und zu leben, deshalb
Nach und nach kamen engagierte Eltern
interessante Gleich- aber auch
beiterin, die sich für Kinder und Eltern
meiner Elki-Zeit für die
haben wir den Martinsumzug in der Stadt
dazu und nach einer Informationsveran-
Andersgesinnte, kürzere und auch noch
engagieren wollte und später als
25-Jahr-Broschüre
organisiert, als der Kindergarten damit
staltung im Margarethenhaus in Sterzing
andauernde Kinder- und Erwachsenen-
Präsidentin. Viele verschiedene Frauen
niederzuschreiben. Ganz egal ob ich
aufgehört hat, Krabbelgottesdienste mit
war uns klar, dass ein künftiges Elki in
freundschaften bereichern unser Leben
kennenzulernen, gemeinsam Ideen zu
mich an die Zeit als Mitarbeiterin im
den Allerkleinsten abgehalten und der Herr
Sterzing von Vielen mitgetragen würde.
seit damals! Wir haben uns ein richtig
entwickeln, Angebote für Eltern und
Tauschmarkt, offenen Treffpunkt oder
Dekan kam zu Besuch um Weihnachts-
Wenn wir damals noch nicht sicher
kleines Eltern-Kind-Netzwerk aufgebaut.
Kinder zu planen, gemeinsam um
im Vorstand erinnere, die Zeit war eine
und Ostergeschichten zu erzählen.
waren, ob im Wipptal ein Elki von
Und wie geht es weiter? Nach einer Zeit
Entscheidungen zu ringen, Feste zu
Besondere, Schöne und Lehrreiche
Es gäbe noch Vieles mehr aufzuzählen.
Familien genutzt werde, so zeigt die
des Unterstützung-Empfangens kam die
feiern, haben mein Leben bereichert.
in einer wunderbaren Gemeinschaft.
Zusammenfassend kann ich sagen, dass
25-jährige Geschichte mit den vielen
des Gebens als Vorstandsmitglied.
Fasziniert hat mich immer wieder die
Als 2004 der Tauschmarkt seine Tür
die Elki-Frauen eine Gemeinschaft sind,
Tätigkeiten und Begegnungen, dass
Derzeit blicke ich zufrieden auf die Jahre
Vielfalt an Talenten, die in unserem Team
öffnete, wurde er anfangs von der
in der sich jeder einbringen kann und mit
der Schritt damals richtig war und dies
zurück!
ihren Platz fand und sich in einem
Bevölkerung ein bisschen skeptisch
seinen Fähigkeiten und Ideen verwirklichen
erfüllt mich mit Freude.
Aber halt! Eines möchte ich noch
wertschätzenden Miteinander ergänzte.
betrachtet, aber schon bald gerne
kann. Elki-Frauen halten zusammen
Andreas Röck,
weitergeben: Liebe Eltern und
AUSBLICK
angenommen. Besonders gerne denke ich
und verfolgen gemeinsam Ziele, sie
Gründungsmitglied
Großeltern, traut Euch ins Elki! Es ist für
Eine jüngere Generation engagierter Frauen
an die Zusammenarbeit mit dem
erreichen viel. Ich kann nur jedem
alle da, es tut so unendlich gut unter
führt das Elki weiter und stellt sich neuen
Altenheim Wipptal. Einmal im Monat
empfehlen, so eine Erfahrung zu machen.
besuchten wir mit den Kindern die
Margit Wieser,
Menschen zu sein, die unterstützen, die
ehemaliges Vorstandsmitglied
Elki-Weihnachtsstand
für den guten zweck 20-Jahr-Feier
mit Kasperl
9
8
Patente e libretto Einzug im
Margarethenhaus, 1998/99
seit 23 Jahren dabei
mitglied!
Dankbar und froh
mitgeholfen. Jeder positive Zuspruch von außen, jedes Zeithaben und Mittun
Auguri e grazie Elki!
Wohl die meisten
So überraschend das Zustandekommen
Mittlerweile sind sie
und jeder Beitrag, jeder Besuch waren
Grazie per essere un
von uns wurden schon
des Vereins auch war – ich habe das
junge Erwachsene,
wichtig. Das Projekt ist gewachsen:
luogo di incontro e
einmal von den
Engagement nie bereut.
all die Kinder, die von
Eine wunderbare Arbeit wird geleistet.
confronto. Grazie per
Ordnungshütern
Was mir immer ein Anliegen war, war das
Beginn an mit Freude
Kompliment und Dank dafür.
accogliere tutte le
aufgefordert, die
stärkere Einbinden der Väter. Der Einsatz
in den Treffpunkt in
für die Familie war damals nicht ganz so
die Wildenburg,
Fahrzeugpapiere und
unser Kasperl mit Markus,
Abend nach Hause und war Vorstands-
mamma e i papà con i
Sieglinde Sigmund-Fratucello, Gründungsmitglied
loro bambini e farli
den Führerschein vorzuweisen.
einfach, wie die wahre Geschichte eines
unserem ersten Sitz, gekommen sind,
Als ich mir so meine Gedanken über die
jungen Vaters in einem Südtiroler Dorf
sich sofort wohl fühlten und miteinander
Entstehung des Elki-Wipptal gemacht
erzählt: „Ich ging mit meinem Kind im
spielten. Wie meine Tochter, mit der ich
habe, ist mir aufgefallen, dass damals, als
Kinderwagen spazieren. Ich tat es gerne,
damals mit einigen Müttern die Eltern-
es los ging, weder „Führerschein“ noch
aber die Blicke der Nachbarn lösten in
Kind-Zentren im Lande besuchte,
Das Elki Sterzing war
le feste e le risate dei nostri bambini
ein „Fahrzeug“ vorhanden waren.
mir Unsicherheit aus. So entschied ich
Eindrücke und Ideen sammelte. Viele
für viele Jahre wie ein
e per le chiacchiere e i caffè di noi
Wer sich damals im Elki traf, hatte weder
mich die nasse, schmutzige Nebenstraße
Begegnungen, gemeinsames
zweites zu Hause für
genitori. Grazie per i corsi, le serate
zu nehmen, anstatt die geteerte mitten
Kennenlernen und intensiven Austausch
mich. Immer wieder
informative e per tutte le occasioni di crescita. Grazie per farci incontrare e stare insieme er per essere un
Erfahrung noch besondere Kontakte zu
sentire parte di una grande famiglia. Grazie per creare ponti tra persone che
Zweites Zuhause
parlano lingue diverse e che hanno provenienze diverse. Grazie per i giochi,
Einrichtungen, geschweige denn zu
durchs Dorf.“ Ist das heute ganz anders?
gab es. Schöne Beziehungen sind
habe ich Mammis und
Sponsoren.
Ich meine, die Arbeitsteilung in der
entstanden, Sitzungen mit Rosa, Anna
Kinder kennengelernt
Familie ist heute ein Gebot der Stunde!
und Andreas, ein reiches voneinander
und durfte sie ein Stück weit auf ihrem
importante punti di riferimento per tutta la comunità. Grazie e buon compleanno Elki!
Was verband, war die Idee, dass es so eine Einrichtung – wie es sie in Brixen
Einrichtungen wie das Elki, der VKE oder
Lernen, Überwinden von Schwierigkeiten
Weg begleiten. Beim Kaffeekränzchen
bereits gegeben hatte – auch für Sterzing
ähnliche haben neben den zahlreichen
und Dranbleiben. Der freiwillige Einsatz
und Butterbrot wurden so manche
erstrebenswert war.
Betreuungsangeboten für Mütter und
und die Zusammenarbeit mit den Eltern,
Freundschaften geknüpft, die auch
Unsere „Kleine“ war gerade einmal 2 Jahre
Kinder auch die wichtige Aufgabe, die
den Behörden u.a. beim Aufbau unseres
heute noch aufrecht sind. Die Arbeit im
alt und ich als Hausmann dachte mir:
Väter einzubinden, sie in ihrer „neuen“
Elki Wipptal ist eine meiner schönsten
Elki hat mir viel Freude und Spaß
„Ich gehe zur in der Zeitung angekündigten
Rolle zu unterstützen, damit sie – wer
Lebenserfahrungen.
bereitet und ich war immer mit vollem
Abendveranstaltung hin, um die Leute zu
weiß – bei der nächsten Verkehrskontrolle
So viele haben mitgestaltet und
Herzen dabei. Die Zeit im Elki war für
motivieren, damit ich mit unserer Tochter
nicht nur die Papiere zücken, sondern
mich einmalig und unvergesslich.
diesen Dienst in Anspruch nehmen kann,
vielleicht sogar ein Foto der Allerliebsten!
Wilma Volgger,
Karl Leiter,
ehemalige Elki-Koordinatorin
da ich bereits in mehreren Vereinen meinen Beitrag leistete.“ Und was geschah? Ich kam am späten
Gründungsmitglied & Revisor
Maura Galera, Elki-Referentin & Besucherin
Jubiläumsfeier Festa di anniversario
Fakten und Zahlen 30.11.1995 Gründung des Elki, Vorsitzende: Sieglinde Sigmund März 1996 Einzug in Räumlichkeiten des Ansitzes Wildenburg Sommer 1998 neue Präsidentin Rosa Obexer Herbst 24.10.1998 Umzug in das Margarthenhaus Einweihung am 24.04.99 mit dem Dekan März 2004
10.668
Besucher 7.427 im Treffpunkt& 3.241 im tauschmarkt
290
Mitglieder
Gründung des Tauschmarktes Sterntaler in der Bäckergasse 2018 Gründung der Außenstelle Franzensfeste Frühling 2019 Erweiterung des Elki im 2. Stock
67
Veranstaltungen
18
Mitarbeiterinnen
23 Jahre alt! Und Markus Siller war von Anfang an dabei!
1.750
ehrenamtliche Stunden
Stand: Ende 2019
SA 29.05.21 ore 10.00 – 17.00 Uhr Elki-Garten | Giardino Elki
25 Jahre Elki, 25 anni dell’Elki das muss gefeiert devono essere werden! festeggiati! Mit dem Kasperl, Ente Eduard,
Con il nostro Kasperl e numerosi
die “Geschichte von der Liebe”
artisti, con il lancio dei palloncini,
und zahlreichen Künstlern, mit
un’enorme torta di anniversario
Luftballonstart, Riesengeburtstagstorte
e giochi spassosi, vogliamo divertirci
und tollen Spielen wollen wir’s im
un mondo nel giardino dell’Elki.
Elki-Garten so richtig krachen lassen.
JAHR 25
NNI E/A
Kasperl wird
11
10
25 Jahre ELKI
Domande?
Melde dich doch bei unseren
Rivolgiti ad uno dei membri
MitarbeiterInnen, wir freuen uns!
del nostro staff!
Il Punto d’incontro Elki
der elki-treffpunkt
Informazioni generali
Allgemeine Infos Mitgliedsbeitrag
Das Elki Wipptal, zu dem der
Wir sind sehr darum bemüht, Gefahren-
Q uota associativa
Wipptal, a cui fa parte anche il Mercatino,
facciamo presente che, nel nostro Elki,
Beträgt pro Familie 20,00 Euro pro Jahr
Tauschmarkt gehört, ist ein Verein ohne
quellen für Babys und Kleinkinder in
La quota associativa è di 20,00 Euro per
è un’associazione senza scopo di lucro.
i responsabili della sicurezza dei propri
(Januar bis Dezember). Mit eurer
Gewinnabsichten.
unseren Räumlichkeiten möglichst aus-
famiglia all’anno (da gennaio a dicembre).
Kinderbetreuung
Con la Vostra iscrizione supportate le
S ervizio baby-sitting
bambini sono i genitori e gli accom-
zuschalten. Wir weisen darauf hin, dass im Elki die Eltern bzw. Begleitpersonen
nostre offerte e avrete, come membri
für die Sicherheit ihrer Kinder verantwort-
dell’ELKI, i seguenti vantaggi:
Mitgliedschaft unterstützt ihr unsere Angebote und genießt folgende Vorteile:
Dienstagvormittag, 9.30 – 11.30 Uhr.
• Besuch des offenen Treffpunkts
Beitrag: 5,00 Euro
• Kinderbetreuung
Kindergeburtstage
• Anmieten der Räumlichkeiten für Kindergeburtstage • Kursangebote und Veranstaltungen • Ein- und Verkauf im Tauschmarkt • Preisnachlässe in verschiedenen Geschäften Der Mitgliedsbeitrag ist Voraussetzung zur Teilnahme an den Kursen sowie zum Ein- und Verkauf von Waren im Tauschmarkt (Grundlage der Statuten und des Steuerrechts).
Unsere Räumlichkeiten, Küche samt Ausstattung, unser schöner, großer Garten und alle Spielsachen stehen
lich sind und wir für Unfälle nicht haften.
• La visita del punto d’incontro
BANKVERBINDUNG
• Servizio baby-sitting
Raiffeisenkasse Wipptal, IBAN
• L’affitto degli spazi per le feste
IT 08G 08182 59110 000300036421
di compleanno dei bambini • Corsi ed eventi
unseren Mitgliedern für eine
Tagesmutter-INFO
Kindergeburtstagsfeier zur Verfügung
Sprechstunde jeden 1. Montag
(Donnerstagnachmittag und Samstag).
im Monat von 15.00 – 17.00 Uhr im
Für nähere Infos meldet euch bei uns.
Elki-Treffpunkt. T 347 46 01 005
La quota associativa è indispensabile
Kursteilnahme
NEU–StorchVerleih!
per la partecipazione ai corsi, così
Voraussetzung: Anmeldung und
Wir verleihen große
Bezahlung bis spätestens 1 Woche vor
Störche zur Geburt eines Babys
Kursbeginn. Rückerstattung: Bei einer
gegen freiwillige Spende.
Ferien
Abmeldung bis zu 3 Arbeitstagen
An Feiertagen und während der Schul
vor Kursbeginn wird der Kursbeitrag
TOLLE GESCHENKSIDEE!
ferien ist der Elki-Treffpunkt und Tausch
abzüglich 20 % Bearbeitungsgebühr
markt geschlossen, Ausnahme sind die
• Acquisti e vendite al Mercatino • Sconti in vari negozi
come per l’acquisto e la vendita di merce al mercatino (secondo le norme dello Statuto e del Diritto Tributario).
Martedì mattina dalle ore 9.30 alle 11.30. Contributo: 5,00 Euro C ompleanni dei bambini Questa offerta è riservata ai nostri membri. I locali, come tutti i giocattoli,
C oordinate bancarie Cassa Rurale Wipptal, IBAN IT 08G 08182 59110 000300036421 i nformazioni
disposizione (giovedì pomeriggio e
S erviziO tagesmutter
sabato). Per informazioni contattateci.
Consultazione ogni primo lunedì del
P artecipazione ai corsi
mese, dalle ore 15.00 alle 17.00 al punto
Prerequisito sono la registrazione ed il pagamento entro una settimana
d’incontro dell’Elki. T 347 46 01 005 N ovità – Una cicogna
dall’inizio del corso. Rimborso: in caso
i n prestito!
di rinuncia fino a 3 giorni dall’inizio del
Per la nascita di un bambino
corso verrà restituito il costo, meno il
prestiamo una grande cicogna.
20% per le spese d’amministrazione.
È gradita una piccola offerta.
I corsi e gli eventi hanno luogo solo
Nei giorni festivi e durante il periodo
se viene raggiunto il numero minimo
Unser Elki-Gutschein kann
delle ferie scolastiche l’Elki e il Mercatino
di partecipanti.
zurückerstattet! Kurse und Events
für Kurse oder im Tauschmarkt
rimangono chiusi, ad eccezione
Sommerferien (siehe Öffnungszeiten
finden nur statt, wenn die Mindest
eingelöst werden.
delle vacanze estive (vedere gli orari di
Offener Treff S. 14 und Öffnungszeiten
teilnehmerzahl erreicht wird.
apertura a pagina 14 e 50). Il centro ELKI
eventuali incidenti.
la cucina, piatti e bicchieri sono a
F ERIE
Elki Tauschmarkt S. 50).
pagnatori, e che non rispondiamo per
Ci sta molto a cuore la riduzione, per quanto possibile, delle fonti di pericolo per i bambini nei nostri locali. Tuttavia
Idea regalo! Regala un buono per uno dei corsi o per un acquisto al nostro Mercatino!
INFORMAZIONI GENERALI 1 3
ALLGE ME INE INFOS 1 2
Noch Fragen?
14
15
Il Centro per genitori e bambini è un
offener Treffpunkt für Eltern mit
punto d’incontro aperto per genitori
ihren Kindern, werdende Eltern und
con i loro bambini, futuri genitori e
Alleinerziehende. Sie können dort ihr
genitori single. Potrete accudire i vostri figli (allattare, cambiare ecc.), intrattenervi con altri genitori con la possibilità
Eltern unterhalten und haben so die
di stringere contatti, avere scambi di
Möglichkeit, Kontakte zu knüpfen, sich
idee e di solidarietà reciproca. I bambini
gegenseitig zu unterstützen und zu
si possono muovere liberalmente sia
beraten. Die Kinder können sich in
nei nostri spazi interni amorevolmente
unseren liebevoll gestalteten Räumen
arredati, sia nel giardino dell’Elki.
sowie im Elki-Garten frei bewegen.
Da noi i bambini possono giocare,
offe ner tref f Punt o d’inc ontr o aper to
co ar is
Kind versorgen (stillen, wechseln, u. Ä.), sich gleichzeitig mit gleichgesinnten
brenner Brennero
ack eis
Offener treff Punto d’incontro
Das Eltern-Kind-Zentrum ist ein
sterzing vipiteno
tauschmarkt mercatino per scambi
In unserem Kreativ-, Bau- und
scatenarsi, costruire, creare,
Bewegungsraum, in der Stube und
ridere e scoprire cose nuove nello
Küche sowie im Elki-Garten können die
spazio creativo, delle costruzioni,
Kinder spielen, toben, bauen, basteln,
del movimento come anche nello spazio
lachen und Neues entdecken.
giochi, nelle cucina e nel giardino.
Öffnungszeiten
Orario d’apertura
Dienstag, Mittwoch & Freitag
Martedì, Mercoledì e Venerdì
WO? DOVE?
9.30 – 12.30 & 15.00 – 17.00 Uhr
ore 9.30 – 12.30 e 15.00 – 17.00
Streunturngasse 5
Öffnungszeiten
Orario d’apertura
Sommer
ESTATE
Mittwoch 16.00 – 18.00 Uhr
Mercoledì ore 16.00 – 18.00
P Brixen bressanone
Vicolo Streunturn 5 „Margarethenhaus“ 39049 Sterzing / Vipiteno T 0472 768 067 / sterzing@elki.bz.it (während der Öffnungszeiten / durante l’orario d’apertura)
Offene Treffen für Mütter und / oder
Incontri aperti a mamme, papà, bambini,
Väter mit ihren Kindern, Schwangere und
donne incinte e a tutte le persone
alle Interessierten. Die Gruppe bietet
interessate. Condivisione di esperienze
Erfahrungsaustausch, Unterstützung,
di vario genere, assistenza, prestito libri,
Lektüre zum Ausleihen, vielleicht neue
nuove conoscenze e aggiornamenti
Weggefährten ... ebenso aktuelles
su temi di attualità.
Wissen zu verschiedenen Themen. QUANDO Wann
Ogni primo e terzo lunedì del mese,
Jeden 1. und 3. Montag im Monat
dalle ore 9.30 – 11.00
von 9.30 bis 11.00 Uhr
(ritardo ammesso fino alle ore 9.45)
(ab 9.45 Uhr kein Einlass mehr)
Senza obbligo di prenotazione.
Keine Anmeldung erforderlich.
Consulente Elfriede Ebner,
Leitung Elfriede Ebner,
madre, consulente per l’allattamento
Mutter, Still- und Laktationsberaterin
IBCLC, consulente per Pronto Soccorso
IBCLC, Fachberaterin Emotionelle Erste
Emozionale, Consulente fasce porta-
Hilfe, Trageberaterin ClauWi, Craniosa-
bebè ClauWi®, Craniosacrale Impuls
crale Impulsregulation CSIR
regulation CSIR
Beitrag 5,00 Euro
Costo 5,00 Euro
TIPP Du hast davon gehört, wie toll
SUGGERIMENTO Hai mai sentito di
Babys es finden, getragen zu werden?
quanto i bambini si trovino comodi ad
Probier’s einfach aus! Wir verleihen
essere portati al collo? Provalo subito!
Tragetücher für 3,00 Euro / Woche.
Noleggiamo fasce porta-bebè a 3,00
Dafür ist eine Kaution von 50,00 Euro
Euro / settimana. Cauzione: 50,00 Euro.
zu hinterlegen.
07.09.20 Kraftquellen im Elternalltag Fonti di energia nella giornata quotidiana dei genitori
01.03.21 Entwicklungsschritte und Stillverhalten Lo sviluppo ed il comportamento del bimbo durante l’allattamento
21.09.20 Beginn der Beikost L’inizio dello svezzamento
15.03.21 Ammenmärchen – was ist wahr daran? Vecchie dicerie – cosa c’è di vero?
05.10.20 Warum weint mein Baby? Perché piange il mio bimbo?
19.04.21 Der Beginn der Beikost L’inizio dello svezzamento
19.10.20 Stillen – alle Beteiligten haben Bedürfnisse L’allattamento – tutti i partecipanti hanno delle necessità
03.05.21 Stillen und Partnerschaft L’allattamento ed il rapporto di coppia
02.11.20 Krank sein, Medikamente und Stillen? Malattie, medicamenti ed allattamento? 16.11.20 Gesunden Babyschlaf fördern Favorire sano riposo di neonati 07.12.20 Wenn das Stillen schmerzt Quando l’allattamento al seno fa male 21.12.20 Abstillen – wann und wie? Svezzare – quando e come? 18.01.21 Schnuller, Fläschchen & Co – was ist nötig? Ciuccio, biberon & co – cosa serve? 01.02.21 Powerdrink Muttermilch Powerdrink – il latte materno 15.02.21 Warum man Babys nicht verwöhnen kann Perché è impossibile viziare i neonati
17.05.21 Gesunden Babyschlaf fördern Favorire sano riposo di neonati 07.06.21 „Stillst du immer noch?“ Ältere Kinder stillen “Allatti ancora?” Allattamento di bimbi più grandi 05.07.21 Sommerzeit – Stillzeit – Ferienzeit Periodo estivo – periodo di allattamento – periodo di vacanze 02.08.21 Stillen nach Bedarf, auch im Sommer L’allattamento a richiesta, anche in estate 06.09.21 Entwicklungsschritte und Stillverhalten Lo sviluppo ed il comportamento del bimbo durante l’allattamento
INTOR NO AL BE BÈ 1 7
R UND UM DAS B ABY 1 6
Still-& Babytreff Gruppo di allattamento E consulenza
SchmetterlingsMassage MASSAGGIO FARFALLA
Schwangerschaft, Gravidanza, parto Geburt&Wochenbett e puerperio Wertvolle Infos, praktische Tipps
Le future mamme ricevono preziose
und Körperübungen, um sich in einer
informazioni, suggerimenti pratici
Austausch rund ums Tragetuch und Trage-
Eltern lernen durch schmetterlingszarte
hilfen. Austausch von Erfahrungen und
und sanfte Berührungen eine liebevolle
kleinen Gruppe bestmöglich auf
e un’adeguata preparazione fisica
gegenseitiges Probieren der mitgebrachten
Verbindung zu ihrem Kind aufzubauen.
die Geburt und das Leben mit dem
per prepararsi al parto e alla vita
Tragetücher/-hilfen. Für erfahrene Träger
Für Babys bis zum 6. Lebensmonat.
Baby vorzubereiten.
con il neonato.
4 Einheiten, Anmeldung erforderlich.
4 Einheiten (letzte Einheit mit Partner),
4 unità (ultima unità con partner),
Anmeldung erforderlich.
è richiesta la prenotazione.
Wann
Quando
26.10., 02.11., 09.11., 16.11.20 |
26.10., 02.11., 09.11., 16.11.20 |
01.02., 08.02., 15.02., 22.02.21 |
01.02., 08.02., 15.02., 22.02.21 |
03.05., 10.05., 17.05., 24.05.21 |
03.05., 10.05., 17.05., 24.05.21 |
02.08., 09.08., 16.08., 23.08.21 |
02.08., 09.08., 16.08., 23.08.21 |
08.11., 15.11., 22.11., 29.11.21 |
08.11., 15.11., 22.11., 29.11.21 |
Montag, 19.00 – 21.00 Uhr
Lunedì, ore 19.00 – 21.00
Wo Elki-Treffpunkt
dove Punto d’incontro Elki
Leitung
conduce
Brunner Sabine, Hebamme, Still- und
Brunner Sabine, ostetrica, consulente
und neu Interessierte. Das Treffen ist kein Ersatz einer individuellen Trageberatung. Anmeldung erforderlich.
I genitori imparano a costruire un legame amorevole con il loro bambino attraverso
Scambio di esperienze sui teli porta-
tenere carezze, leggere come una farfalla.
enfant e le fascie porta-bebè. Prove e
Per bambini fino al sesto mese di età.
vicendevole aiuto per indossare i teli
4 unità, è richiesta la prenotazione.
e le fasce portate con sé dalle partecipanti. Per portatrici esperte e interessate. L’incontro non è sostitutivo della
Wann | Quando
consulenza specialistica personalizzata.
MO/LU
05.,
DO/GI
26.11.,
MO/LU
01.,
08.,
15.,
22.02.
MO/LU
03.,
10.,
17.,
24.05.
Wann | Quando
12.,
19.,
03.,
26.10
10.,
MO/LU 28.09., 09.11, 08.03. & 31.05.,
ore 9.30 – 11.00 Uhr
ore 9.30 – 11.00 Uhr
ore 15.00 – 16.30 Uhr
17.12.
Wo | dove Elki-Treffpunkt |
Wo | dove Elki-Treffpunkt |
Punto d’incontro Elki
Punto d’incontro Elki
Leitung | conduce
Leitung | conduce
Elfriede Ebner, Still- und Laktations
Marilisa Carabotti, Sozialpädagogin,
beraterin IBCLC, ClauWi® Trageberaterin |
EEH-Fachberaterin, Biosens | Pedagogo
Consulente per l’allattamento IBCLC,
sociale, consulente EEH, Biosens
consulente fasce porta-bebè ClauWi®
Beitrag | Costo 38,00 Euro
Beitrag | Costo 15,00 Euro
Laktoseberaterin IBCLC, Fachberaterin
professionale in allattamento materno
Emotionelle Erste Hilfe, Biosens
IBCLC, consulente Pronto Soccorso
Beitrag 95,00 Euro
Emozionale, Biosens Costo 95,00 Euro
INTOR NO AL BE BÈ 1 9
R UND UM DAS B ABY 1 8
Tragetreffen INCONTRO PER I PORTA-ENFANT
Esercizi per il pavimento pelvico
Windelfrei Senza pannolino
Die Gymnastik dient der Kräftigung
Gli esercizi aiutano a rafforzare la
Ist Ausscheidungskommunikation
des Beckenbodens, Stärkung des
muscolatura del pavimento pelvico,
ab Geburt möglich? Windelfrei heißt
Bindegewebes und der Bauchmuskeln.
il tessuto connettivo e la muscolatura
nicht ohne Windeln, sondern eine neue
Dabei werden die Funktionen des
addominale. Allo stesso tempo vengono
Kommunikationsmöglichkeit mit dem
Beckenbodens verbessert und der
migliorate le funzioni del pavimento
Säugling oder Kleinkind einzugehen.
Rücken gestärkt. 4 Einheiten.
pelvico e rafforzata la schiena. 4 unità.
Austausch zwischen Erfahrenen und Interessierten. Anmeldung erforderlich.
Wann
Quando
DO
GI
08.10., 15.10., 22.10., 29.10.
08.10., 15.10., 22.10., 29.10.
DO
05.11., 12.11., 19.11., 26.11.
GI
05.11., 12.11., 19.11., 26.11.
DO
04.02., 11.02., 18.02., 25.02.
GI
04.02., 11.02., 18.02., 25.02.
DO
04.03., 11.03., 18.03., 25.03.
GI
04.03., 11.03., 18.03., 25.03.
9.00 – 10.00 Uhr
ore 9.00 – 10.00
17.00 – 18.00 Uhr
ore 17.00 – 18.00
Alternative Monatshygiene Igiene mestruale alternativa Die Hygieneprodukte sind im Wandel:
modelle samt Austausch; offene
Stoffbinden, Menstruationstassen oder
Beratung für Erfahrene und Interessierte.
-schwämmchen, Thinx-Unterhosen bis
Anmeldung erforderlich.
hin zur freien Menstruation. Entdecke neue Hygieneprodukte, welche zu dir am
Communication dalla nascita?
besten passen. Anmeldung erforderlich.
crescere senza pannolino, ma praticare un altro modo di comunicazione con il neonato o il bambino. Scambio di informazioni tra persone con esperienza e gli interessati a questa pratica.
Wo Elki-Treffpunkt
dove Punto d’incontro Elki
Leitung
conduce
Sandra Gasparini, Fitness-
Sandra Gasparini, istruttrice
und Gesundheitstrainerin
di ginnastica per la salute ed il fitness
Wann | Quando
Beitrag 36,00 Euro
Costo 36,00 Euro
MO/LU 14.12.20, ore 9.30 – 11.00 Uhr
È richiesta la prenotazione.
Vorstellung verschiedener Stoffwindel-
Von biologischen Tampons und Binden,
È possibile praticare l’Elimination Senza pannolino non significa solo
Stoffwindeltreff Incontro informativo sui pannolini lavabili
Presentazione di vari tipi di pannolini lavabili con lo scambio di esperienze personali; una consulenza per persone
Prodotti d’igiene mestruale sono in via
con esperienza come per gli interessati.
di sviluppo dai tamponi ed assorbenti
È richiesta la prenotazione.
biologici, assorbenti di stoffa, coppette oppure spugne mestruali, slip Thinx al flusso istintivo libero. Scopri quali dei
Wann | Quando
nuovi prodotti d’igiene sono i migliori
MO/LU 12.04.21, ore 9.30 – 11.00 Uhr
per te. È richiesta la prenotazione.
Wo | dove Elki-Treffpunkt | Punto d’incontro Elki
Wo | dove Elki-Treffpunkt | Punto d’incontro Elki LEITUNG|CONDUCE Sabrina Gufler, Mutter von zwei Kindern, Krankenpflegerin im Notfallbereich | mamma di due bambini, infermiera in emergenza ed urgenza sanitaria Beitrag | Costo 5,00 Euro
Wann | Quando MO/LU 11.01.21, ore 9.30 – 11.00 Uhr Wo | dove Elki-Treffpunkt | Punto d’incontro Elki LEITUNG|CONDUCE Elisabeth Hofer & Sabrina Gufler, Krankenpflegerin im Notfallbereich | infermiera in emergenza ed urgenza sanitaria Beitrag | Costo 5,00 Euro
LEITUNG|CONDUCE Julia Cappelletto, freiberufliche Hebamme|ostetricadiliberaprofessione Beitrag | Costo 5,00 Euro
INTOR NO AL BE BÈ 2 1
R UND UM DAS B ABY 2 0
Beckenboden gymnastik
aktiv und drücken sich durch Bewegung
Bewegung hält fit, hilft der Koordinations-
Für Kinder von 3 bis 6 Jahren per bambini da 3 a 6 anni * ohne Eltern * senza genitori Wann | Quando Herbstturnen | Sessione autunnale:
Spielgruppe*
gruppo di gioco*
Für Eltern und Kind ein Gewinn! Spiel-
Un vantaggio per genitori e bambini!
gruppen sind eine gute Möglichkeit für
Per i bambini i gruppi di gioco sono
Kleinkinder, mit anderen Kindern
un’opportunità per stare in compagnia
zusammen zu sein, zu spielen und
di altri bambini, per giocare e fare
aus. Das Marienkäferturnen mit
fähigkeit, stärkt das Selbstbewusstsein,
anderen Kindern und Eltern lässt neue
FR/VE 02.10. – 11.12.20,
man bekommt gute Laune und hat sogar
dabei wichtige Erfahrungen zu sammeln.
esperienze nuove. I bambini fanno
ore 14.30 – 15.20 Uhr
Die Kinder machen erste Versuche, sich
i loro primi tentativi di integrarsi in un
Frühlingsturnen | Sessione primaverile:
ohne Mami und Papi in einer Gruppe
gruppo, senza papà o mamma vicini,
FR/VE 05.02. – 23.04.21,
zu integrieren, lernen erste Grundlagen
apprendono le basi di comportamento
ore 15.35 – 16.25 Uhr oder/o
Erfahrungen zu. Anmeldung erforderlich.
noch Riesenspaß. Dieses und noch vieles
Già dalla nascita i bambini sono molto
mehr wird Kindern beim Zwergenturnen
attivi e si esprimono attraverso il movi-
geboten. Anmeldung erforderlich.
mento. La ginnastica coccinella insieme
sozialen Verhaltens, zugleich lernen sie
sociale e nello stesso tempo imparano
Il movimento è divertimento: mantiene
ore 16.40 – 17.30 Uhr
ad altri bimbi e genitori permette nuove
sich zu behaupten und ihre Interessen
ad affermarsi e difendere i propri
in forma e di buon umore, aiuta la
esperienze. È richiesta la prenotazione.
jeweils 10 Einheiten | unità per periodo
zu verteidigen. Anmeldung erforderlich.
interessi. È richiesta la prenotazione.
coordinazione dei propri movimenti,
Wann
Quando
„Schlaue Igel“
“I furbi ricci”
* mit den Eltern * con i genitori
aumenta l’autostima e si prova piacere. Questo e molto altro ancora viene
Wo | dove Turnhalle J. Rampold | Palestra J. Rampold
Wann | Quando
offerto dalla ginnastica dei nani.
LEITUNG|CONDUCE
Herbstturnen | Sessione autunnale:
È richiesta la prenotazione.
Liliana M. Chis, Freelancer –
FR/ VE 02.10. – 11.12.20
Educational Trainer
Frühlingsturnen | Sessione primaverile:
Beitrag | Costo 50,00 Euro
FR/ VE 05.02. – 23.04.21
Änderungen bei Uhrzeiten vorbehalten
jeweils 10 Einheiten | unità per periodo ore 15.35 – 16.25 Uhr oder/o ore 16.40 – 17.30 Uhr Wo | dovE Turnhalle | Palestra A. Langer LEITUNG|CONDUCE Liliana M. Chis, Freelancer –
Salvo modifica degli orari
01.10. – 26.11.20 „Schnelle Schneehasen“ 14.01. – 11.03.21
01.10. – 26.11.20 “Le lepri bianche veloci” 14.01. – 11.03.21
„Starke Löwen“
“I forti leoni”
25.03. – 20.05.21
25.03. – 20.05.21
8 Einheiten, Donnerstag vormittags,
8 unità, giovedì mattina,
9.00 – 12.00 Uhr
ore 9.00 – 12.00
Wo Elki-Treffpunkt
dove Punto d’incontro Elki
LeitunG Elki-Team
Conduce Elki-Team
Beitrag 80,00 Euro
Costo 80,00 Euro
Educational Trainer Beitrag | Costo 50,00 Euro Änderungen bei Uhrzeiten vorbehalten Salvo modifica degli orari
* ab 2,5 Jahren * da 2,5 anni
PER I PIÙ GRANDICELLI 2 3
F Ü R D I E E T WA S G R Ö S S E R E N 2 2
MarienkäferTurnen* Zwergenturnen* GINNASTICA COCCINELLA* LAGINNASTICA Dei NANi* Schon von Geburt an sind Kinder sehr
Die letzten Sommerferientage genießen
Achtung, Ritteri nnen und Ritter unterwegs! Attenzione, dame e cavalieri in arrivo!
Sommerspielgruppen! Wir matschen in
Dienstag | Martedì:
mit richtig Matschen und Sandburgen
„Die schlauen Adler“
Der Elki-Garten verwandelt sich in
der Sandkiste, basteln, toben, kochen
bauen in unserer mega Sandkiste,
eine Ritterfestung, denn viele kleine
Gartentore auf für unsere Elki-
und gärtnern im Elki-Gemüsegarten. So macht der Sommer Spaß. Apriamo i cancelli per i nostri Gruppi di gioco estivi! Giochiamo nella sabbiera, facciamo dei lavoretti manuali, ci scateniamo, cuciniamo e facciamo del giardinaggio nel nostro orticello dell’Elki. Un’estate così è divertente.
05.07. – 19.08.21 7 Einheiten, 9.00 – 12.00 Uhr Montag | Lunedì: „Die schnellen Wildpferde“ “I veloci cavalli selvaggi”
“Le furbe aquile” Mittwoch | Mercoledì: „Die frechen Füchse“ “Le volpi temerarie” Wo | dove Elki-Treffpunkt | Punto d’incontro Elki
Sommer, Sand& Matschekuchen Estate, sabbia& torte di fango
Spiel und Spaß.
Ritterinnen und Ritter sind mit ihren
Godersi gli ultimi giorni delle ferie estive
Steckenpferden unterwegs im Kampf
giocando nella nostra grande sabbiera,
gegen den bösen Drachen.
magari facendo anche i castelli di sabbia,
Il giardino dell’Elki si trasforma in una
con giochi e divertimento.
Leitung | conduce Elki-Team
Wann | Quando
Beitrag | Costo
fortezza medievale, poiché ci sono tante dame e cavalieri con i loro cavalli bastone in battaglia con il drago cattivo.
MO–DI/LU–MA 23.08. – 24.08.21,
70,00 Euro Spielgruppe | gruppo di gioco * ab 3 Jahren * da 3 anni
ore 9.00 – 12.00 Uhr
Wann | Quando
Wo | dovE
MI–DO/ME–GI 25.08. – 26.08.21,
Elki-Garten | Giardino Elki
ore 9.00 – 12.00 Uhr
LEITUNG|CONDUCE Elki-Team
Wo | dovE
Beitrag | Costo 20,00 Euro
Elki-Garten | Giardino Elki LEITUNG|CONDUCE Elki-Team Beitrag | Costo 20,00 Euro
PER I PIÙ GRANDICELLI 2 5
F Ü R D I E E T WA S G R Ö S S E R E N 2 4
SommerSpielgruppe* gruppo di gioco estivo*
Wie gut sieht mein Kind? Quanto bene vede il mio bambino? In Zusammenarbeit mit Optic Rapid können Kinder einen Kindersehtest machen. Der kostenlose Sehtest für Kinder gibt eine erste Einschätzung
Auf zur Indianerschatzsuche! Alla ricerca del tesoro degli indiani! Es ist schon sehr abenteuerlich, wenn man sich gemeinsam mit Indianderfreunden auf Schatzsuche begibt und
über das Sehvermögen. Für Kinder
zusammen Rätsel löst, bis man den
ab 3 Jahren. Anmeldung erforderlich.
Schatz gefunden hat. Nur bei schönem
I bambini potranno esser sottoposti ad un test per la verifica della vista in collaborazione con Optic Rapid.
Wetter. Anmeldung erforderlich. Che avventura, essare alla caccia del tesoro insieme agli amici indiani,
L’esame gratuito consentirà una prima
risolvere gli indovinelli per arrivare
valutazione dello stato di salute della
alla fine al tesoro! Solo in caso di bel
vista. Per bambini a partire dal terzo
tempo. È richiesta la prenotazione.
anno di età. È richiesta la prenotazione.
Wann | Quando MO/LU 28.09.20, ore 14.30 – 17.00 Uhr Wo | dove Optic Rapid
KiNDerfriseur Bambini dal parrucchiere Schnipp-Schnapp, Haare ab! Damit
Herbstschätze, Spiel&SpaSS Tesori autunnali, giochi&divertimento
Maienpfeifen schnitzen Fare i fischietti di salice
dies für dein Kind ein tolles Erlebnis
Der Herbst beschenkt uns reich. Nie, gar
Wer kann das noch, wer kennt das
wird, bieten wir die Möglichkeit in
nie kommen wir mit leeren Händen nach
schon? Taschenmesser, Weidenrute
kindgerechter Umgebung von einer
Hause, die Hosentaschen sind gefüllt
und ein wenig Geschick – mehr
professionellen Friseurin die Haare
mit Nüssen, Kastanien und Hagebutten.
braucht es nicht für eine Maienpfeife.
schneiden zu lassen. Für Kinder
Eine Zeit wie im Schlaraffenland für uns
Für Kinder von 4 bis 10 Jahre.
bis zum 6. Lebensjahr! Anmeldung
Hamster zum Basteln und Spielen.
Anmeldung erwünscht.
erforderlich.
Für Kinder von 4 bis 9 Jahren.
Zig-Zag e via i capelli! Offriamo la
L’autunno è generoso con noi. Mai, ma
Wo | dovE Elki-Garten | Giardino Elki LEITUNG|CONDUCE Elki-Team Beitrag | Costo 4,00 Euro
ramo di salice e un po’ di abilità –
possibilità di un taglio di capelli eseguito
proprio mai torniamo a casa con le mani
non vi serve niente di più per i fischietti
da una parrucchiera professionista in
vuote, le tasche dei pantaloni sono
di salice. Per i bambini dai 4 ai 10 anni.
un ambiente adatto al bambino. Per lui,
piene di noci, castagne e frutti delle
È richiesta la prenotazione.
questo resterà un evento fantastico.
rose canine. Un periodo per noi criceti
Per i bambini fino al sesto anno di età.
per giocare e creare varie cose, come
È richiesta la prenotazione.
se fossimo nel paese della Cuccagna.
Wann | Quando
Per bambini dai 4 ai 9 anni.
DO/GI 13.05.21, ore 15.00 – 17.00 Uhr
Wann | Quando DO/GI 10.06.21, ore 15.00 – 17.00 Uhr
Chi lo sa fare ancora e chi già? Coltellino,
LEITUNG|CONDUCE
Wann | Quando FR/ VE 16.10.20 & MI/ME 07.04.21, ore 15.00 – 17.30 Uhr
Wann | Quando DI–MI/MA–ME 03. – 04.11.20
Wo | dove Elki-Treffpunkt |
oder/o DO–FR/GI–VE 05. – 06.11.20,
Punto d’incontro Elki
ore 9.00 – 12.00 Uhr
LEITUNG|CONDUCE
Wo | dovE Elki-Treffpunkt |
Katia De Benedettis
Punto d’incontro Elki
Beitrag | Costo 5,00 Euro
LEITUNG|CONDUCE Martina Pirozzi Beitrag | Costo 20,00 Euro
Luis Braunhofer Beitrag | Costo 2,00 Euro
PER I PIÙ GRANDICELLI 2 7
F Ü R D I E E T WA S G R Ö S S E R E N 2 6
J A H R E S T H E M A | T E M A D E L L’A N N O
Kneten, matschen & modellieren mit Ton
Impastare e modellare con l’argilla
Wir bauen eine KinderTeufelsgeige Costruiamo un violino del diavolo per i bambini
Kinder lieben Ton – in diesen Kursen
I bambini adorano l’argilla – durante
können sie mit Lust und Laune das
questi corsi possono con tanta gioia
weiche Material kneten und formen
impastare e formare il morbido materiale
und dabei spielerisch den Umgang mit
e contemporaneamente imparare come
Ton lernen und ihr kreatives Potential
manipolarlo e sviluppare a pieno il
ausleben.
proprio potenziale creativo.
Für Kinder, die schon etwas Erfahrung
I bambini che hanno già fatto qualche
mit Ton haben und wissen, wozu
esperienza con l’argilla, sanno a cosa
Schlicker da ist ;) und dass sich im Ton
serve la barbottina ;) e che non devono
keine Lufteinschlüsse befinden dürfen,
esserci delle bolle d’aria nell’argilla,
Un violino del diavolo personalizzato
wird das Kunststück auch glassiert :-).
potranno anche decorare con lo smalto
può essere costruito insieme alla mamma
Kinder unter 5 Jahren nur in Begleitung.
il loro pezzo d’arte :-). I bambini sotto i
o al papà, senza limitare la propria
Anmeldung erwünscht.
5 anni solo se accompagnati da un adulto.
creatività. È richiesta la prenotazione.
Eine individuell gestaltete Teufelsgeige kann mit Mami oder Papi gebaut werden, wobei der Kreativität
SA 15.05.21, 9.00 – 11.00 Uhr
Quando
LEITUNG Barbara Hofer
SA 15.05.21, ore 9.00 – 11.00 Uhr
Beitrag 10,00 Euro
CONDUCE Barbara Hofer Costo 10,00 Euro
Kikeriki, Kikeriki!!! Auf einem Bauernhof gibt es tausend Dinge zu entdecken – die vielen Tiere, die Felder, den Traktor und vieles mehr. Nur bei schönem Wetter. Anmeldung erforderlich.
keine Grenzen gesetzt werden.
Chicchirichì, chicchirichì. In un maso
Anmeldung erforderlich.
ci sono migliaia di cose da scoprire,
È richiesta la prenotazione. Wann
Auf dem Bauernhof mitpapi AL maso insieme a papà
molti animali, i campi, il trattore. Solo con bel tempo. È richiesta la prenotazione.
Wann | Quando Wann | Quando SA 03.10.20, ore 15.00 – 17.00 Uhr Wo | dove Elki-Treffpunkt | Punto d’incontro Elki Leitung | Conduce Thomas Conrater, Tontechniker und Musiker | tecnico del suono e musicista Beitrag | Costo 20,00 Euro
SA 17.10.20, ore 10.00 Uhr Wo | dove Frickhof, Sterzing | Maso Frick, Vipiteno Leitung | Conduce Familie Frick mit Elki-Team | La famiglia Frick e il team Elki
P E R T U T TA L A F A M I G L I A 2 9
F Ü R D I E E T WA S G R Ö S S E R E N 2 8
J A H R E S T H E M A | T E M A D E L L’A N N O
Geschichten im Wald Racconti nel bosco
Laterne Laterne, Sonne, Mond und Sterne “Lanterne, lanterne, sole, luna e stelle”
Vatertagsund Muttertagsfrühstück Colazione per la festa del papà E DELLA MAMMA
Beim gemeinsamen Laternenbasteln
Morgens früh um 9! Wir überraschen
erhalten die Kinder viel tolles
deinen Papi und deine Mami an ihrem
Bastelmaterial für ihre eigene Laterne.
Ehrentag mit einem leckeren Frühstück
Ci mettiamo in viaggio nel mondo della
An St. Martin können sie dann mit
(frische Brötchen, Käse, Wurst, Joghurt,
fantasia accompagnati da una storia
den Sternen um die Wette strahlen.
Müsli uvm.). Anschließend stehen unsere
della foresta e piccoli compiti da svolgere
Anmeldung erforderlich.
Räumlichkeiten für Spiel und Spaß zur
Mit einer Waldgeschichte und kleinen Mitmachaktionen gehen wir auf eine Fantasiereise durch den Wald. Bitte wetterfeste Kleidung und Taschenlampe mitnehmen.
insieme. Chiediamo di indossare i vestiti adatti alle previsioni meteo e portare con sé una torcia.
Wann | Quando FR/ VE 30.10.20,
Con il tanto materiale da bricolage messo a disposizione dei bambini creiamo
Mattina, ore 9.00: prepariamo una
insieme ognuno la sua propria lanterna.
sorpresa per la giornata del papà e della
Alla Festa di San Martino potete fare poi
mamma con una deliziosa colazione
una gara con le stelle a chi brilla di più.
(panini freschi, formaggio, salumi, yogurt,
È richiesta la prenotazione.
muesli ecc.). Dopodiché spazio libero per
d’incontro Café Steindl
Wann | Quando
Leitung | Conduce
ore 15.00 – 17.00 Uhr
SA 20.03. & 08.05.21, ore 9.00 Uhr
Sabine Walter, päd. Mitarbeiterin,
Wo | dove Elki-Treffpunkt |
Wo | dove Elki-Treffpunkt |
Punto d’incontro Elki
Punto d’incontro Elki
Beitrag | Costo 10,00 Euro
Leitung | Conduce Elki-Team
Lerncoach | collaboratrice ped., tutor di formazione Beitrag | Costo 5,00 Euro
besonderen Tagen sind Oma und Opa ganz herzlich eingeladen ins Elki zu kommen. Unsere gemütliche Stube mit Puppenküche, Einkaufsladen, Leseecke, Schaukelpferd usw. lässt vielleicht die eine oder andere Kindheitserinnerung aufleben. I nonni sono importanti. In questi particolari giorni le nonne ed i nonni sono invitati a venire all’Elki. La nostra accogliente stube con il cucinino per le bambole, il negozio, l’angolo di lettura, il cavallo a dondolo ecc. potranno forse risvegliare, in loro, ricordi d’infanzia.
Wann | Quando
Wann | Quando MO/LU 09.11.20,
zertifizierte Entspannungspädagogin,
Großeltern sind wichtig! An diesen
i nostri giochi. È richiesta la prenotazione.
ore 16.00 – 18.00 Uhr Treffpunkt | Punto
Verfügung. Anmeldung erforderlich.
Opa Oma-TAG Giornata della nonna e del nonno
Beitrag | Costo 7,00 Euro Erwachsene | adulti 3,00 Euro Kinder | bambini
MI 11.11.20 & 27.01.21, ore 15.00 Uhr Wo | dove Elki-Treffpunkt | Punto d’incontro Elki Leitung | Conduce Elki-Team
P E R T U T TA L A F A M I G L I A 3 1
F ÜR DIE GANZE FAMILIE 30
J A H R E S T H E M A | T E M A D E L L’A N N O
Gemeinsam auf eine Trauminsel
Insieme all’isola incantata
Kasperle
I BURATTINI
Tri-tra-trallala, der Kasper der ist wieder
Tri, tra, trallalla, il burattino eccolo
da! Die lustigen Abenteuer vom Kasperl
qua! Non solo i bambini ma anche i
Kommt mit auf eine Reise, in ein
Mettiamoci in viaggio verso un paese
Land, das ihr im Alltag gar nicht so
che è difficile da trovare nel quotidiano –
und seinen treuen Freunden Seppl,
genitori e i nonni saranno interessati
leicht findet – nämlich in das Land der
cioè nel paese del relax.
Gretl, dem Räuber Hotzenplotz und
alle allegre avventure di Kasperl e Sepp,
Entspannung. Für Kinder von 5 Jahren
Per i bambini di 5 anni o della prima
der Hexe finden nicht nur die Kinder
di Gretl, del ladrone e della strega.
oder erste Grundschule zusammen mit
elementare insieme con la mamma
spannend, sondern auch die Eltern
Mami, Papi, Großeltern, Onkel, Tante,
o il papà, nonni, zio, zia, madrina
oder Großeltern.
Pate/in. Wir erlernen im Rahmen des
o padrino. Sulla scia dell’isola incantata
Trauminselkonzeptes auch die
apprendiamo il rilassamento muscolare
Quando Nei seguenti sabati:
progressive Muskelentspannung nach
progressivo secondo Edmund Jacobson.
Wann
Edmund Jacobson. 3 Einheiten.
3 unità.
An folgenden Samstagen:
28.11.20
31.10.20
30.01.21
31.10.20
28.11.20
2 rappresentazioni:
30.01.21
alle ore 15.00 e 16.00
Wann
Quando
FR 13.11., 20.11 & 27.11.20,
VE 13.11., 20.11 & 27.11.20,
2 Aufführungen: 15.00 & 16.00 Uhr
dove Punto d’incontro Elki
16.00 – 17.15 Uhr
ore 16.00 – 17.15
Wo Elki-Treffpunkt
Costo 4,00 Euro, ogni bambino
Wo Elki-Treffpunkt
dove Punto d’incontro Elki
Beitrag 4,00 Euro, jedes weitere
aggiuntivo 2,00 Euro
Leitung
Conduce
Geschwisterkind 2,00 Euro
Sabine Walter, päd. Mitarbeiterin,
Sabine Walter, collaboratrice ped.,
zertifizierte Entspannungspädagogin,
pedagogista clinica certificata, tutor
Lerncoach
di formazione
Beitrag 35,00 Euro
Costo 35,00 Euro
P E R T U T TA L A F A M I G L I A 3 3
F ÜR DIE GANZE FAMILIE 3 2
J A H R E S T H E M A | T E M A D E L L’A N N O
Stadtpolizei Wipptaler Radtag Polizia municipale GIRO CICLISTICO alta valle isarco Bei Rot musst du stehen, bei Grün
Repaircafé im Elki-Garten: WegwerfeN? Denkste!
Repaircafé nel giardino dell’Elki: Buttare? Ma che!
darfst du gehen. Wir besuchen die
Der Wipptaler Radtag ist eine gute
Stadtpolizei und begleiten sie beim
Gelegenheit, sich mit Familie, Freunden
Was macht man mit einem kaputten
bucato? Con un Bobby car dopo
Verkehrregeln und erfahren alles
und Gleichgesinnten auf den Sattel
über Verkehrsregeln und -schilder.
Puppenkleid, das ein Loch hat? Mit
un incidente? Buttare via? Insieme con
zu schwingen und die Gegend zu
einem Bobbycar, das einen Platten hat?
gli esperti e gli amanti del fai-da-te
Anmeldung erforderlich.
„erradeln“. Und weil so ein Radelausflug
Wegwerfen? Gemeinsam mit Experten
vogliamo dare una seconda chance al
Con il rosso ti devi fermare, con il verde
hungrig und müde macht, warten wir in
und Hobbybastlern wollen wir deinem
tuo oggetto. I pezzi di ricambio
puoi andare. Visitiamo la Polizia
unserem Garten mit einer kleinen Erfri-
Gegenstand eine zweite Chance geben.
e le batterie devono essere portati con
municipale che accompagneremo
schung auf euch. Kommt uns besuchen
Ersatzteile und Batterien müssen
sé. Tutti sono invitati a partecipare!
nel loro lavoro di gestione del traffico
und ruht euch aus!
selbst mitgebracht werden. Alle sind
Ripariamo insieme ciò che si può ancora
e con loro impareremo le sue regole
Il giorno della bicicletta “Alta Valle
herzlich willkommen und eingeladen
salvare.
e quelle della segnaletica stradale.
Isarco in bici” sarà l’occasione per
mitzumachen! Gemeinsam reparieren
È richiesta la prenotazione.
montare in sella con la famiglia, gli
wir, was noch zu retten ist.
amici e appassionati a scoprire Wann | Quando
Cosa si fa con un vestito da bambola
Quando SA 15.05.21, ore 15.00 – 17.00
i dintorni. Dato che una gita come questa risveglierà l’appetito e
Wann
dove Giardino Elki
MI/ME 21.04.21, ore 15.00 Uhr
stancherà le gambe, vi aspettiamo nel
SA 15.05.21, 15.00 – 17.00 Uhr
Costo offerta libera
Wo | dove
nostro giardino per un piccolo rinfresco.
Wo Elki-Garten
Stadtpolizei Sterzing |
Se volete riposarvi un po’ venite
Polizia municipale di Vipiteno
a trovarci.
Beitrag freiwillige Spende
Leitung | Conduce Stadtpolizei Sterzing | Polizia municipale di Vipiteno
Wann | Quando Termin wird noch bekannt gegeben Data ancora da stabilire Wo | dove Elki-Garten | Giardino Elki
P E R T U T TA L A F A M I G L I A 3 5
F ÜR DIE GANZE FAMILIE 3 4
J A H R E S T H E M A | T E M A D E L L’A N N O
Abenteuer wanderung: Die heiSSe Spur Da stößt jemand auf eine Botschaft
Escursione avventurosa: Un indizio importante
KREativ Bauen im Wald CREativo nel bosco
und folgt dann einer heißen Spur.
Qualcuno si imbatte in un messaggio
Alle Baumeister ab in den Wald!
Unterwegs trifft er auf merkwürdige
e insegue quindi un indizio importante.
Unter der Leitung vom Künstler
Gestalten, erlebt spannende Abenteuer,
Lungo il viaggio incontra dei personaggi
Robert Engl konstruieren und bauen
hört von geheimnisvollen Dingen ...
particolari, vive avventure avvincenti, sente
wir ein Spielelement für Kinder im
Neugierig geworden? Dann komm
di cose misteriose... Siete diventati
Nordpark von Sterzing. Wir freuen uns
mit und gemeinsam lüften wir das
curiosi? Allora venite e alla fine sveleremo
über viele große und kleine Hände,
Geheimnis am Ende der heißen Spur.
insieme il segreto dell’indizio importante.
die mithelfen. Tutti costruttori: via nel bosco!
Wann SA 22.05.21, 9.30 Uhr
Quando SA 22.05.21, ore 9.30
Costruiremo, guidati dall’artista Robert Engl, un gioco per bambini nel Parco Nord di Vipiteno. Sarà per noi una gioia
Wo Bergstation Rosskopf
dove Stazione a monte di Monte
Wanderung Bergstation Rosskopf
vedere tante piccole e grandi mani
Cavallo
all’opera.
zur Kastellacke
Passeggiata dalla stazione a
Dauer: ca. 2 – 3 Stunden
monte di Monte Cavallo al biotopo
Mitzubringen Sitzunterlage,
di Kastellacke, durata ca. 2 – 3 ore
Wann | Quando
etwas zu trinken und knabbern,
Da portare con sé cuscino per
SA 12.06.21, ore 9.00 Uhr
sedersi all’esterno, qualcosa da bere
Wo | dove Nordpark in Sterzing |
Leitung Erzählerin & Wander
e sgranocchiare, scarpe adatte per
Parco Nord di Vipiteno
führerin Heike Vigl, musizierende
escursioni, vestiti da montagna
Erzählerin vom Ritten
Leitung | conduce
Conduce Narratrice & guida alpina
Robert Engl, Künstler und Restaurator |
Beitrag 5,00 Euro pro Kind
Heike Vigl, narratrice musicale
artista e restauratore
begünstigte Bahnkarte, Preis wird
proveniente dal Renon
noch bekannt gegeben
Costo 5,00 Euro per bambino
wanderfeste Schuhe, Wanderkleidung
biglietto per la funivia a prezzo scon tato, il prezzo verrà ancora annunciato
Sommerausflug GITA D’ESTATE Jedes Jahr im Sommer findet ein lustiger Tagesausflug mit wandern, picknicken, viel Spiel und Spaß statt. Dieses Mal verbringen wir einen ganzen Tag in der Naherholungszone „Mareiter Bach“. Wir spielen im Sand, sammeln Steine, bauen Schiffe und grillen Würstchen. Ein toller Sommertag für die ganze Familie. Anmeldung erforderlich. Questa volta trascorriamo una intera giornata nella zona di riposo “Mareiter Bach”. Giochiamo con la sabbia, raccogliamo sassi, grigliamo i Wurstel. Una bella giornata d’estate per tutta la famiglia. È richiesta la prenotazione.
Wann | Quando DO/GI 15.07.21 Wo | dove Naherholungszone „Mareiter Bach“ | Zona di riposo “Mareiter Bach”
P E R T U T TA L A F A M I G L I A 3 7
F ÜR DIE GANZE FAMILIE 3 6
J A H R E S T H E M A | T E M A D E L L’A N N O
Elki öffnet wieder seine Tore. Dazu
Allerseelenfeier Martinsfeier Festa di Ognissanti FESTA DI San MARTINO Allerseelen ist etwas ganz Besonderes
Als Abschluss zur Garten-Saison findet
für alle, die einen lieben Menschen in
Wir feiern gemeinsam den Heiligen
laden wir euch ganz herzlich zu unserer
unser traditionelles Kastanienfest statt.
ihrem Leben verloren haben. Bei dieser
St. Martin. Dazu treffen wir uns alle
Eröffnungsfeier ein. Das Fest bildet
Kürbis basteln, gebratene Kastanien
Feier gedenken wir ganz besonders aller
mit den Laternen zur Messe in der
und sonstige Leckereien dürfen
Verstorbenen, bekommen den Kinder-
Pfarrkirche mit anschließendem Umzug
natürlich nicht fehlen. Das Fest findet
segen und machen anschließend einen
zum Innenhof des Deutschhauses
nur bei schönem Wetter statt.
Friedhofsumgang.
(Musikschule), wo ein kleines Ku-
A conclusione della stagione, in giardino
Ognissanti è qualcosa di speciale per
chenbuffet und warme Getränke zur
tutti coloro che nella loro vita hanno
Stärkung auf uns warten. Auf eine
perso una persona cara. Nel corso di
Kuchenspende für das Buffet würden
questa festività il nostro ricordo va a
wir uns sehr freuen!
tutti i morti. Riceveremo la benedizione
Noi festeggeremo San Martino insieme.
per i bambini e parteciperemo alla
Ci incontreremo tutti con le lanterne
processione intorno al cimitero.
per la messa nella chiesa parrocchiale
den Auftakt unseres Jahresthemas „zeitBLICKE“, dementsprechend werden wir uns auch kreativ austoben. Nur bei schönem Wetter. L’anno scolastico è iniziato e l’Elki apre nuovamente le sue porte. Vi invitiamo caldamente alla nostra festa, il cui motto è “SGUARDI temporali” durante l’intero anno! Solo col bel tempo.
Wann | Quando FR/VE 18.09.20, ore 15.00 Uhr Wo | dove Elki-Garten | Giardino Elki
avrà luogo la nostra tradizionale festa delle castagne e delle zucche. Non mancheranno caldarroste, giochi con le zucche e altre leccornie. La festa si terrà solo con il bel tempo.
da dove poi andremo in corteo al Wann | Quando FR/VE 23.10.20, ore 15.00 Uhr Wo | dove Elki-Garten | Giardino Elki
Deutschhaus (scuola di musica).
Wann | Quando
Qui ci aspetterà un buffet con torte e
MO/LU 02.11.20, ore 17.00 Uhr
bevande calde. Vi saremo grati per una
Wo | dove Pfarrkirche Sterzing |
piccola offerta per le torte del buffet.
Chiesa parrocchiale Vipiteno Leitung | Conduce Pfarrgemeinde | Parrocchia
Wann | Quando SO/DO 15.11.20, ore 17.00 Uhr Wo | dove Pfarrkirche Sterzing | Chiesa parrocchiale Vipiteno
FESTE ED E VENTI 3 9
FEIERN UND EVENTS 38
kastanienfest Eröffnungsfest FESTA DI APERTURA FESTA DELLE CASTAGNE Das Schuljahr hat begonnen und das
Mission Steckenpferd “cavallo bastone” Fast jedes Kind träumt einmal sein
Weihnachtskekse Backen PREPARIAMO I BISCOTTI DI NATALE
eigenes Pferd oder Steckenpferd
Wir lassen die Kinderaugen beim
zu besitzen. Gemeinsam mit Mami
gemeinsamen Backen und Dekorieren
oder Papi, Großeltern oder Paten
der Weihnachtskekse leuchten.
möchten wir ein ganz besonderes
Natürlich können sie anschließend
Weihnachtsgeschenk gestalten.
mit nach Hause genommen werden.
Heute kommt der Nikolaus … Kommt mit seinen Gaben Oggi arriva San Nicolò con i suoi doni Der Nikolaus besucht die Kinder im Elki und über eine Zeichnung, ein G edicht
Weihnachts werkstatt Laboratorio di Natale Bald steht Weihnachten vor der Tür und wir gestalten einen Bastelnachmittag mit verschiedenen Weihnachtsdekorationen. Kinder unter 4 Jahren nur in Begleitung!
Evtl. Wollreste & Wollsocke mitbringen.
Kinder unter 4 Jahren nur in Begleitung.
Quasi ogni bambino sogna almeno una
Anmeldung erforderlich.
freuen. Vielleicht hat er dann auch ein
Con il Natale alle porte organizzeremo
volta nella sua vita di avere un proprio
Gli occhi dei bambini brilleranno quando
kleines, gesundes Sackl für dich dabei!
un pomeriggio di lavoretti manuali
cavallo o almeno un cavallo bastone.
tutti insieme prepareremo e decorere-
Begrenzte Teilnehmerzahl, nur für Elki-
per fabbricare decorazioni natalizie.
Insieme con la mamma o con il papà,
mo i biscotti di Natale. Naturalmente,
coi nonni o madrina o padrino vorremmo
Mitglieder. Anmeldung erforderlich.
Bambini fino al quarto anno di età
i bambini potranno poi portarseli a
creare un regalo di Natale particolare.
casa. I bambini sotto i quattro anni
Eventualmente portare resti e calzini di lana.
di età dovranno essere accompagnati. È richiesta la prenotazione.
oder ein Lied würde er sich sehr
San Nicolò fa visita ai bambini nell’Elki e si rallegrerebbe molto per un disegno,
Numero di partecipanti limitato, solo
SA 28.11.20, ore 09.00 – 11.30 Uhr
per i membri dell’Elki.
ore 19.00 – 21.30 Uhr Wo | dove Elki-Treffpunkt | Punto d’incontro Elki Leitung | Conduce Sabine Walter, päd. Mitarbeiterin, Lerncoach | collaboratrice ped., tutor di formazione Beitrag | Costo 17,00 Euro
Wann | Quando DO/GI 03.12.20, ore 15.00 – 17.00 Uhr
È richiesta la prenotazione.
Wo | dove Elki-Treffpunkt | Punto d’incontro Elki Leitung | Conduce Elki-Team Beitrag | Costo 5,00 Euro
solo se accompagnati. È richiesta la prenotazione.
una poesia o una canzone. Forse ha anche un piccolo sacchettino per voi!
Wann | Quando oder/o DI/MA 01.12.2020,
Anmeldung erforderlich.
Wann | Quando DO/GI 10.12.20, ore 15.00 – 17.00 Uhr Wo | dove Elki-Treffpunkt | Punto d’incontro Elki Leitung | Conduce Elki-Team
Wann | Quando SO/DO 06.12.20, ore 15.00 Uhr Wo | dove Elki-Treffpunkt | Punto d’incontro Elki Beitrag | Costo 12,00 Euro
Beitrag | Costo 6,00 Euro
FESTE ED E VENTI 4 1
FEIERN UND EVENTS 40
J A H R E S T H E M A | T E M A D E L L’A N N O
Hollahopp, Frau Holle Olè olè, Madama Holle Eine Witwe hatte zwei Töchter, davon war die eine schön und fleißig, die andere hässlich und faul ... Wir erleben ein Handpuppenspiel in der Guckkastenbühne nach dem Grimmmärchen „Frau Holle.“ Für Kinder ab 3 Jahren. Una vedova aveva due figlie, una bella e laboriosa, l’altra brutta e pigra... Ci godremo insieme il teatro dei burattini sul palco a cofanetto secondo la favola dei F.lli Grimm “Madama Holle”. Per bambini dai 3 anni.
J A H R E S T H E M A | T E M A D E L L’A N N O
Weihnachtsgeschichte mit dem Dekan STORIE DI NATALE CON IL SIGNOR DECANO
Dauer | Durata: 40 min Wo | dove wird noch bekannt gegeben verrà ancora annunciato Leitung | Conduce Gernot Nagelschmid, Figurentheater NAMLOS Beitrag | Costo 5,00 Euro pro Kind | per bambino
Un momento speciale per il nostro udito e la nostra vista ci attende nel
erwartet uns in der Weihnachtszeit:
periodo natalizio: Tramite il Kamishibai,
Wir erleben die Geschichte
una particolare forma narrativa
von der Geburt Jesu mit Kamishibai,
teatrale, accompagnato dai canti delle
ein ganz besonderes Erzähltheater,
Weihnachten ist nicht nur die Zeit des
begleitet mit den Singkünsten junger
nascita di Gesù.
Backens und der Geschenke, sondern
Musikerinnen.
auch die Zeit des Vorlesens und der Quando e dove
heiligen Geschichte zur Geburt Jesus
VE 18.12.20, ore 16.00
Christus. Der Dekan Christoph Schweigl
Wann&wo
wird uns diese kindgerecht erzählen.
FR 18.12.20, 16.00 Uhr
Biblioteca Prati
Il Natale non è solo il tempo del
Bibliothek Wiesen
SA 19.12.20 ore 10.00
cucinare e del dare e ricevere regali
SA 19.12.20, 10.00 Uhr
Punto d’incontro Elki
ma anche il tempo delle letture e del
Elki-Treffpunkt
SA 19.12.20, ore 16.00
racconto della nascita di Gesù Cristo.
SA 19.12.20, 16.00 Uhr
Biblioteca Colle Isarco
Il Sig. Decano Christoph Schweigl
Bibliothek Gossensass
DO 20.12.20, ore 16.00
SO 20.12.20, 16.00 Uhr
Casa delle associazioni Telves
Vereinshaus Telfes
Conduce Sabine Walter
Leitung Sabine Walter
(collaboratrice ped., tutor di
ai bambini.
SA 12.12.20, ore 15.00 Uhr & ore 16.30 Uhr
Ein ganz spezieller Hör- und Sehblick
È nato Gesù
giovani musiciste, vivremo la storia della
narrerà quegli eventi in maniera adatta Wann | Quando
Jesus wird geboren
Wann | Quando FR/VE 18.12.20, ore 16.00 Uhr Wo | dove Elki-Treffpunkt | Punto d’incontro Elki Leitung | Conduce Elki-Team, Pfarrgemeinde | Team Elki, Parrocchia
(päd. Mitarbeiterin, Lerncoach)
formazione) e 4 giovani musiciste
und 4 junge Musikerinnen
Costo offerta libera
Beitrag freiwillige Spende
FESTE ED E VENTI 4 3
FEIERN UND EVENTS 4 2
J A H R E S T H E M A | T E M A D E L L’A N N O
Faschingsfeier mit Faschingskrapfen,
Festa di Carnevale
am Unsinnigen Donnerstag im
Festa di Carnevale con i krapfen, il
KrabbelOstergeschichte gottesdienst Storia dELLA Santa messa per Pasqua i bambini che Ostern ist das wichtigste Fest für ancora gattonano uns Christen, denn wir feiern die
Margarethenhaus. Für unsere Kleinsten
giovedì grasso nel Margarethenhaus.
und für die etwas größeren Kinder
Per i nostri piccoli e per i bambini
werden im Dachgeschoss
più grandi vengono organizzati dei
Unterhaltungs-Stationen (Kinder-
punti di intrattenimento
Mit den Krabbelgottesdiensten möchten
schminken, Basteln ...) angeboten.
(truccabimbi, lavoretti manuali...).
wir Eltern mit Kleinkindern und Kinder-
Special: Die Waschmaschine
Special: La lavatrice Clementine
gartenkindern in die Margarethenkirche
Palmstangen gestalten PREPARARE LE PALME Gestalte deine Palmstange!
Auferstehung von Jesus. Was an
Mitzubringen ist lediglich der Stab und
Ostern passiert ist, erklärt uns Herr
eventuell die Brezen. Die verschiedenen
Dekan Christoph Schweigl in leicht
Sträucher und Bänder werden bereit-
verständlicher, kindgerechter Sprache.
gestellt. Kinder unter 4 Jahren nur
Christoph Schweigl feiern wir einen
La Pasqua è la festa più importante
in Begleitung. Anmeldung erforderlich.
Quando GI 11.02.21, ore 14.00
kurzen Gottesdienst mit Gesang,
per noi cristiani, perché celebriamo la
Prepara la tua stanga di palme. Devi
Wann DO 11.02.21, 14.00 Uhr
dove Margarethenhaus
Gebeten und Kindersegen.
Resurrezione di Gesù. Quello che
procurarti solamente l’asta e eventual-
Wo Margarethenhaus
Conduce Elki-Team
Insieme al Sig. Decano Christoph
einladen. Gemeinsam mit Herrn Dekan
Clementine
Leitung Elki-Team Beitrag 4,00 Euro / Kind
Costo 4,00 Euro per bambino
Schweigl desideriamo invitare i genitori di bambini piccoli o che frequentano l’asilo, ad una breve Messa con canti,
è successo a Pasqua ci viene spiegato
mente i brezel. I mazzetti verdi e fioriti
dal Sig. Decano Christoph Schweigl in
ed i nastri colorati saranno già pronti
un linguaggio facilmente comprensibile
e disponibili. I bambini sotto i 4 anni
e adatto ai bambini.
di età dovranno essere accompagnati. È richiesta la prenotazione.
preghiere e benedizione dei bambini, che si terrà nella chiesa di S. Margherita.
Wann | Quando
Bitte Stange selber mitbringen.
FR/ VE 26.03.21, ore 16.00 Uhr Wo | dove Elki-Treffpunkt |
Wann | Quando
SA 13.03.21, ore 16.00 Uhr
Punto d’incontro Elki
SA 27.03.21, ore 15.00 Uhr
Wo | dove
Leitung | Conduce
Wo | dove
Margarethenkirche |
Elki-Team, Pfarrgemeinde |
Elki-Garten | Giardino Elki
Chiesa di Santa Margherita
Team Elki, Parrocchia
Leitung | Conduce Elki-Team
Wann | Quando
Leitung | Conduce
Beitrag | Costo 10,00 Euro,
Elki-Team, Kath. Frauenbewegung
ohne Stange | senza stanga
FESTE ED E VENTI 4 5
FEIERN UND EVENTS 4 4
Faschingsfeier
Ostern ist eine wunderschöne Zeit, in der Kinder es lieben, Ostereier zu färben, Osterhasen, Küken und Schafe zu basteln. Eine schöne Zeit, mit den Kindern die gemeinsame Osterzeit zu genießen. Kinder unter 4 Jahren nur in Begleitung. Anmeldung erforderlich Pasqua è un bellissimo periodo, i bambini adorano colorare le uova, creare i coniglietti, pulcini e agnelli di Pasqua. Bellissimo momento per
Osterhasen aus Germteig Coniglietti di Pasqua di pasta brioche Mit Kindern für Ostern backen ist ein Highlight in der Osterzeit. Gemeinsam backen wir einen leckeren Osterhasen aus Germteig. Il culmine del periodo pasquale è cuocere al forno insieme ai bambini. Insieme cuociamo al forno un buonissimo coniglietto di Pasqua fatto di pasta brioche.
godersi il periodo pasquale insieme ai bambini. I bambini sotto i 4 anni di età solo se accompagnati da un adulto. È richiesta la prenotazione
Kinderwallfahrt KuchenVerkauf PELLEGRINAGGIO DEI & Flohmarkt BAMBINI VENDITA DI TORTE & MERCATINO Kinderwallfahrt von Stilfes nach Bad Möders. Wir starten bei der Kirche DELL’USATO in Stilfes um 14.30 Uhr und pilgern gemeinsam zur Maria-Hilf-Kirche nach Bad Möders. Anschließend gibt es für alle eine kleine Jause. Nur bei schönem Wetter. Anmeldung erwünscht.
Punto d’incontro Elki Wann | Quando
Leitung | Conduce Elki-Team
MO/LU 29.03.21, ore 15.00 – 17.00 Uhr
Beitrag | Costo 5,00 Euro
etwas Taschengeld verdienen. Wir freuen uns, wenn ihr kommt Kuchen kaufen, und natürlich auch, wenn ihr unsere
a Bad Möders. Partenza dalla chiesa
Aktion mit einem selbstgebackenen
di Stilves alle ore 14.30. Pellegrinaggio
Kuchen unterstützt.
comunitario alla cappella di Bad Möders. Dopo vi sarà un piccolo ristoro per tutti.
Wann | Quando Wo | dove Elki-Treffpunkt |
sich mit einem eigenen Verkaufstisch
Pellegrinaggio dei bambini da Stilves
Solo con bel tempo.
MI/ME 31.03.21, ore 15.00 Uhr
Wir verkaufen wieder leckere, haus gemachte Kuchen und die Kinder können
Per tutti i golosi vendiamo di nuovo buonissime torte fatte in casa ed i bambini possono partecipare con il loro banco di vendita nel ruolo di venditori
Wann | Quando SA 24.04.21, ore 14.30 Uhr Leitung | Conduce Elki-Team, Pfarrgemeinde |
del mercatino dell’usato. Saremo felici, non solo se venite ad acquistare qualche pezzo di torta, ma ovviamente anche se le nostre bravissime cuoche ci porteranno qualche deliziosa torta o altre leccornie.
Team Elki, Parrocchia
Leitung | Conduce Elki-Team Beitrag | Costo 6,00 Euro
Wann | Quando MI/ME 18.08.21, ore 17.30 – 22.30 Uhr Wo | dove Altstadt, bei Hl.-Geist-Kirche | Città Vecchia, dalla Chiesa di Santo Spirito
FESTE ED E VENTI 4 7
FEIERN UND EVENTS 4 6
Osterwerkstatt Laboratorio di Pasqua
Erste Hilfe von Säuglingen und Kleinkindern: Hauptthemen sind Wiederbelebung, Ersticken und Kopfverletzungen. Ziel ist es, dass sich die Eltern und Großeltern aufgeklärt fühlen, kritische Situationen einschätzen und, wenn nötig, effizient
SponsorS
handeln können. Anmeldung erforderlich. Pronto Soccorso di neonati e bambini: gli argomenti principali sono la rianimazione,
Via Johann Kofler Str. 28 - 39049 Sterzing/Vipiteno - Tel. 0472 760153
il soffocamento e le lesioni alla testa. Lo scopo è quello di far sentire i genitori e nonni informati su come poter valutare le situazioni critiche e, se necessario, agire in modo efficiente. Conferenza in lingua tedesca. È richiesta la prenotazione.
Wann | Quando SA, 10.10.2020 & 24.04.2021, ore 8.00 – 12.00 Uhr Wo | Dove Elki-Treffpunkt | Punto d’incontro Elki Leitung |CONDUCE Notmed GmbH Beitrag|COSTO 30,00 Euro
Furl s thau Gas ergo b l A
1860 m
Fam. Leitner I-39049 Sterzing/Vipiteno - Tschöfs 31/A Ceves Tel. + Fax 0039 0472 764825 - Priv. 0039 0472 764357 Lydia Leitner 0039 333 9360713 Email: lydiau@alice.it Alle Zimmer mit Dusche/WC. Im Sommer u. Winter ein beliebtes Ausflugsziel. Restaurant mit einheimischer Küche. Tutte le camere con doccia/WC. In estate e inverno luogo ideale per escursioni. Ristorante con specialità locali.
PARTN E R & SP ONS OR S 4 9
Partner
Wir finanzieren unsere Tätigkeit durch Mitgliedsbeiträge, Einnahmen aus Kursen, Ferienwochen und Elki-Feiern. Diese Einnahmen decken die Kosten bei weitem nicht ab. Wir danken darum unseren Förderern, die unsere Tätigkeit jährlich mit ihrem Beitrag ermöglichen. | Finanziamo la nostra attività tramite le quote associative, introiti da corsi, settimane estive e feste. Queste entrate sono ben lontane dal coprire i costi. Un grazie va ai nostri sostenitori, che con il loro contributo annuale permettono il proseguimento della nostra attività.
KUR SE UND VORTRÄGE 4 8
Erste-hilfe-kurs Corso di pronto soccorso
• Nicht abgeholte Ware wird weiterver-
Il Mercatino ELKI per gli scambi è
schenkt, das Bargeld geht als Spende
un’istituzione sociale del Centro
termini di consegna, la merce non
ans Elki
Genitori-Bambini riservato ai membri
ritirata verrà data in beneficenza
dell’Associazione. Vengono offerti:
ed il ricavato andrà devoluto come donazione all’Elki!
von 0-14 Jahren, Umstandsmode,
Plüschtiere, Horror- und Kriegsspiel-
indumenti per bambini da 0 a 14 anni
Kinderwagen, Kinderautositze, ein
sachen, Türhopser, Laufstühle und
di età, moda premamam, carrozzine per
reichhaltiges Sortiment an Spielsachen,
Bauchtragen, die nicht den ergonomi-
bambini, sedili per auto, un vasto cam-
peluche, giochi d’orrore o di guerra,
Büchern und Kinderfahrrädern ...
schen Vorgaben entsprechen
pionario di giocattoli, libri e biciclettine.
seggiolini per saltare da appendere
• Ogni membro ha una quota massima
sullo stipite della porta, girelli,
• Jedes Mitglied hat ein maximales
Öffnungszeiten
di 20 articoli (di cui 3 paia di scarpe)
marsupi non ergonomici
Dienstag 9.00 – 12.00 Uhr
• Dal prezzo di vendita viene trattenuto
Mittwoch 9.00 – 12.00 Uhr
il 30% a titolo di contributo per la
orario d’apertura
Freitag 15.00 – 17.00 Uhr
copertura delle spese
Kontingent von 20 Artikeln
Schuljahr 2020/21
(davon 3 Paar Schuhe) • Vom Verkaufspreis werden 30 % als Spesendeckungsbeitrag einbehalten • Die Ausbezahlung von verkauften Artikeln erfolgt auf Anfrage • Kleidung für Kinder von 0 bis 14 Jahren • Die Ware muss sauber, ohne
Sonderöffnungszeit Samstag, 24.10.20 & 27.03.21, 9.00 – 12.00 Uhr Öffnungszeiten sommer
Flecken, gut erhalten und von
Dienstag 9.00 – 12.00 Uhr
aktueller Mode sein
Freitag 9.00 – 12.00 Uhr
• Wir übernehmen keine Haftung für die abgegebene Ware • Werden die angegebenen Abhol termine nicht eingehalten, erlischt Ihr Anspruch
• Non accettiamo i seguenti articoli:
Ferien An Feiertagen und während der Schulferien sind der Tauschmarkt und
• Il pagamento degli articoli venduti avviene su richiesta • Abbigliamento per bambini da 0 a 14 anni • La merce deve essere pulita, senza macchie, in buono stato e di moda attuale! • Il mercatino dell’Elki non è responsabile della merce consegnata!
co ar is
richtung des Eltern-Kind-Zentrums und
• Folgende Artikel nehmen wir nicht an:
offener treff punto d’incontro aperto
• In caso di mancato rispetto dei
den Mitgliedern des Vereins vorbehalten. Angeboten werden: Kinderbekleidung
M E R C AT I N O E L K I 5 1
E L K I TA U S C H M A R K T 5 0
Der Tauschmarkt ist eine soziale Ein-
Mercatino Elki second hand
ack eis
elki tauschmarkt second hand
brenner Brennero
sterzing vipiteno
taus chm arkt merc atin o per scam bi
P Brixen bressanone
anno scolastico 2020/21 Martedì ore 9.00 – 12.00 Mercoledì ore 9.00 – 12.00
WO? DOVE? Jaufengasse 5 Vicolo del Giovo
Venerdì ore 15.00 – 17.00
39049 Sterzing / Vipiteno
orario d’apertura specialE
T 333 78 66 337
Sabato, 24.10.20 & 27.03.21,
während der Öffnungszeiten |
ore 9.00 – 12.00
durante l’orario d’apertura
orario d’apertura estivo Martedì ore 9.00 – 12.00 Venerdì ore 9.00 – 12.00 F ERIE Nei giorni festivi e durante il periodo delle ferie scolastiche il
der Treffpunkt geschlossen,
Mercatino e l’Elki rimangono chiusi,
Ausnahme sind die Sommerferien.
ad eccezione delle vacanze estive.
Lust mitzumachen? Wir sind stets auf der Suche nach ehrenamtlichen MitarbeiterInnen! Du hast Freude mit Kindern zu arbeiten, oder möchtest in unse-
ELKI WIPPTAL/ Centro Genitori Bambini Alta Val Isarco Streunturngasse 5 Vicolo Streunturn „Margarethenhaus“ 39049 Sterzing / Vipiteno
rem Tauschmarkt mithelfen? Dann
Steuernummer / Cod.Fisc. 90015560213
melde dich!
Raiffeisenkasse Wipptal /
Vuoi collaborare Con
Cassa Rurale Wipptal, IBAN
noi? Cerchiamo sempre nuovi
IT 08G 08182 59110 000300036421
collaboratori volontari! Ti piace
T 0472 768 067 / sterzing@elki.bz.it
lavorare coi bambini o vorresti
während der Öffnungszeiten |
aiutarci nel mercatino per scambi?
durante l’orario d’apertura
Contattaci!
www.elki.bz.it öffnungszeiten Orario d’apertura Dienstag, Mittwoch & Freitag Martedì, Mercoledì & Venerdì ore 9.30 – 11.30 & 15.00 – 17.00 Uhr
Besucht uns auf Facebook oder Instagram! Visitateci su Facebook o Instagram! NETZWERK der
Eltern Kind Zentren Südtirols
RETE
Centri Genitori Bambini Alto Adige
Sommeröffnungszeiten Orario Estivo Mittwoch / Mercoledì ore 16.00 – 18.00 Uhr