migramatica

Page 1

Raquel García Prieto Método de español para italianos

¡A bordo! è un corso nuovo, pensato per soddisfare le esigenze degli studenti e dei professori italiani. Segue un percorso lineare e sistematico che parte dal livello A1 e arriva al livello B1+ del Marco común europeo de referencia. Mi gramática è un manuale chiaro e lineare, pensato per ripassare, consolidare e approfondire la grammatica della lingua spagnola, da usare a casa per lo studio autonomo o come complemento per la lezione in classe. n n n n

Regole spiegate in modo semplice e schematico, con l’ausilio di molti esempi Tavole dei verbi irregolari Appendice dedicata alla fonetica e all’ortografia Appendice dedicata ai falsi amici più comuni

Método de español para italianos

Per lo studente ¡A bordo! 1 n Libro del alumno + Cuaderno de ejercicios n 1 CD Audio n Mi gramática ISBN 9788853612533 e 23,90

¡A bordo! 2 n Libro del alumno + Cuaderno de ejercicios n 1 CD Audio ISBN 9788853612540 e 23,90

Per lo studente VERSIONE MISTA: ¡A bordo! 1 n Libro del alumno + Cuaderno de ejercicios n 1 CD Audio ISBN 9788853605610 e 21,90

¡A bordo! 2 n Libro del alumno + Cuaderno de ejercicios n 1 CD Audio ISBN 9788853605627 e 21,90

Manuale Mi gramática disponibile online

Per l’insegnante:

Mi gramática

¡A bordo! Guía didáctica con test n 4 CD Audio para la clase n 1 CD Audio/ROM para los test ISBN 9788853612571

Complemento operativo allegato al corso ¡A bordo! (non vendibile separatamente)

www.abordoenlared.com


Raquel García Prieto

Método de español para italianos

Mi gramática


Raquel García Prieto ¡A bordo! - Mi gramática

Coordinamento redazionale: Simona Franzoni Redazione ELI: Simona Franzoni, Javier Lahuerta Art Director: Marco Mercatali Impaginazione: Fabrizio Redaelli Responsabile di produzione: Francesco Capitano © ELI – SGEL 2010 ELI s.r.l. Casella Postale 6 62019 Recanati Italia Tel. + 39 071 750701 Fax + 39 071 977851 info@elionline.com www.elionline.com Prima edizione: gennaio 2010 L‘Editore è a disposizione degli aventi diritto tutelati dalla legge per eventuali e comunque non volute omissioni o imprecisioni nell’indicazione delle fonti bibliografiche o fotografiche. Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione totale o parziale così come la sua trasmissione sotto qualsiasi forma o con qualunque mezzo senza l’autorizzazione scritta dell’Editore. Stampato in Italia presso Tecnostampa - Recanati 10.83.019.0

L’Editore usa carta certificata FSC per tutte le sue pubblicazioni. È un’importante scelta etica, poiché vogliamo investire nel futuro di chi sceglie ed utilizza i nostri libri sia con la qualità dei nostri prodotti sia con l’attenzione all’ambiente che ci circonda. Un piccolo gesto che per noi ha un forte significato simbolico. Il marchio FSC certifica che la carta usata per la realizzazione dei volumi ha una provenienza controllata e che le foreste sono state sottratte alla distruzione e gestite in modo corretto.


Índice

• Tema 1 El artículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 4 • Tema 2 El sustantivo y el adjetivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 5 • Tema 3 El pronombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 7 • Tema 4 Las conjunciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 14 • Tema 5 Las preposiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 15 • Tema 6 Los adverbios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16 • Tema 7 El verbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16 • Tema 8 Las perífrasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 34 • Tema 9 Las oraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 36 • Tema 10 El estilo directo y el estilo indirecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 39 • Tema 11 La voz pasiva y la pasiva refleja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 40 • Apéndice A Fonética y ortografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 41 • Apéndice B Tablas de verbos irregulares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 44 • Apéndice C Falsos amigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 64

tres 3


Mi gramática

Tema 1 • El artículo

Singular

Masculino Femenino

Determinados

Indeterminados

el la

un una

Neutro

lo Plural

Masculino Femenino

los las

unos unas

En español, el artículo siempre precede al sustantivo. El artículo determinado sirve para referirse a algo ya conocido e identificado. No se usa: • delante de nombres propios • delante de adjetivos posesivos • delante de los años a partir del 1000

Chile es un país muy montañoso. Mi coche está en el garaje. En 1989 cayó el Muro de Berlín.

El artículo indeterminado sirve para hablar de una parte que pertenece a un conjunto mayor. Tiene un sentido partitivo:

Isabel y Claudia son unas chicas de mi clase. También puede significar «aproximadamente» si acompaña a un número: En mi edificio somos unos 25 vecinos. No se usa delante del indefinido otro:

¿Me das otro bocadillo, por favor?

El artículo neutro lo no se usa con sustantivos: sirve para sustantivar y tiene un valor genérico o abstracto. Se usa con: • adjetivos (para sustantivar) • adjetivo con que (para intensificar) • adverbios con que (para intensificar) • posesivos y de con sustantivo (no especificado pero conocido) • frases subordinadas con que

Lo importante es participar. No sabes lo buena que es esa mujer. Di a Laura lo bien que te han tratado. Lo tuyo no tiene remedio. No me interesa lo que quieres decirme.

Lo de Juan ha sido terrible.

Delante de nombres femeninos que en singular empiezan por a- o ha- tónica (acentuada) se usa el artículo masculino, excepto con el nombre de la letra h (la hache) y el femenino de árabe (la árabe):

Ese río tiene un agua muy limpia.

No te imaginas el hambre que tengo.

No se usa cuando el sustantivo está en plural o cuando se coloca un adjetivo entre el artículo y el nombre.

Las aulas del colegio están cerradas.

He visto una hermosa águila.

En español existen solamente las formas contractas de preposición más artículo al (a + el) y del (de + el).

Ana prefiere ir al campo y yo a la playa. 4

cuatro

El hijo de la vecina del segundo piso es muy travieso.


Tema 2 • El sustantivo y el adjetivo A El género En español el sustantivo tiene género gramatical, que puede ser masculino o femenino, y el adjetivo concuerda con el nombre. Generalmente los nombres que se refieren a personas o animales (y sus adjetivos) que terminan por -o son masculinos y los que terminan por -a son femeninos: Conozco a un chico sueco simpático. Laura es una chica italiana muy guapa. Los nombres acabados en -e o en consonante pueden ser masculinos (el coche, el jueves) o femeninos (la noche, la televisión). Sustantivos -o → -a -e → -a consonante → -a

el amigo/la amiga el jefe/la jefa el león/la leona

el gato/la gata el dependiente/la dependienta el traductor/la traductora

el ministro/la ministra el presidente/la presidenta el señor/la señora

-e -a -o

el cantante/la cantante el artista/la artista el modelo/la modelo

el estudiante/la estudiante el periodista/la periodista el testigo/la testigo

el intérprete/la intérprete el cineasta/la cineasta

el yerno/la nuera el toro/la vaca el emperador/la emperatriz

el caballo/la yegua el marido/la mujer el príncipe/la princesa

Irregulares y casos especiales: el hombre/la mujer el padre/la madre el macho/la hembra el rey/la reina el poeta/la poetisa el actor/la actriz

Adjetivos -o → -a consonante → -a

blanco/blanca trabajador/trabajadora

malo/mala comilón/comilona

bajo/baja calculador/calculadora

-e consonante gentilicios en -í, -a, -e

alegre joven iraní

suave azul belga

verde/importante feliz árabe

B El número Cuando el singular termina en vocal no acentuada o é, se añade -s: palacio/palacios

balsa/balsas

tribu/tribus

café/cafés

cinco 5


Mi gramática

Cuando el singular termina en vocal acentuada (excepto é), se añade -es: tabú/tabúes

jabalí/jabalíes

marroquí/marroquíes

mamá/mamás

papá/papás

iraquí/iraquíes o iraquís

A excepción de: sofá/sofás

Cuando el singular termina en consonante o -y, se añade -es: azul/azules

rey/reyes

holandés/holandeses

reloj/relojes

C Adjetivos comparativos y superlativos Comparativos • de igualdad: tan/tanto + adjetivo/adverbio/nombre + que:

Alberto es tan listo como Laura.

Tengo tantos amigos como tú.

• de superioridad: más + nombre/adjetivo + que:

Nuestro coche es más rápido que el vuestro.

Conozco más países que mis amigos.

• de inferioridad: menos + nombre/adjetivo + que:

Alicia es menos egoísta que tú.

En este vagón hay menos espacio que en aquel.

Comparativos irregulares bueno/bien → mejor

malo/mal → peor

grande → mayor

pequeño → menor

Superlativos El superlativo absoluto indica una cualidad sin compararla con nada. Se forma usando el adverbio muy, añadiendo el sufijo -ísimo o también con los prefijos súper-, requete- y otros:

Esta camiseta es muy bonita.

La sopa está buenísima.

Leo es un tipo supersimpático.

El niño se ha portado requetebién.

El superlativo relativo subraya una cualidad, comparándola con un conjunto de cosas. Se forma usando el artículo determinado + sustantivo + más/menos + adjetivo (+ de):

La natación es el deporte más completo (de los) que conozco.

6

seis

Isidro es el mejor delantero del equipo.


Tema 3 • El pronombre A Pronombres personales sujeto

1ª persona 2ª persona 3ª persona

Singular

Plural

yo tú él/ella, usted

nosotros/nosotras vosotros/vosotras ellos/as, ustedes

Se usan para dar un énfasis especial al sujeto: ¿Tú quieres ir a la ópera? Yo no. Las formas de cortesía usted y ustedes se usan con la forma de la 3ª persona singular y plural del verbo, respectivamente:

Usted es el señor Ramos, ¿verdad?

¿Qué desean ustedes?

Casi todos los países hispanoamericanos utilizan ustedes como forma exclusiva de tratamiento de 2ª persona, tanto informal como formal, y en algunos países se usa vosotros como forma de 2ª persona. Cuando nosotros o vosotros se refieren a un sustantivo usado como colectivo, se usa el artículo plural. A veces desaparece el pronombre, pero el verbo queda en 3ª persona:

Vosotras las amas de casa trabajáis mucho. (Las amas de casa trabajáis mucho.) A nosotros los artesanos nos preocupa esta situación. (A los artesanos nos preocupa esta situación.)

B Pronombres reflexivos yo tú él/ella, usted

me llamo te llamas se llama

nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes

nos llamamos os llamáis se llaman

C Pronombres de complemento directo (CD) y complemento indirecto (CI) CI Pronombres sujeto

CD Átonos

yo tú él/ella, usted nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes

me te lo/la nos os los/las

me te le/se nos os les/se

Tónicos (a) mí (a) ti (a) él/ella, usted (a) nosotros (a) vosotros (a) ellos/as, ustedes

siete 7


Mi gramática

Este es el orden de los pronombres si aparecen combinados en la misma frase: pronombre CI + pronombre CD → Querría este jersey, ¿me lo puedo probar?

D Pronombre CI + pronombre CD Los pronombres de CI de terceras personas se transforman cuando van seguidos de pronombres de CD. Le y les se convierten en se: Le lo he dicho → Se lo he dicho.

He pedido un aumento de sueldo pero me lo han negado.

Amalia no sabe nada, ¿se lo cuentas tú?

Los pronombres se colocan delante de la forma del verbo, cuando está en forma personal:

¿Me regalas ese boli?

A Pablo le encanta mi cazadora.

Si la forma verbal está compuesta por un verbo conjugado + un infinitivo o un gerundio, el pronombre se puede colocar delante del verbo conjugado o formando una sola palabra con la forma no personal:

¿Te quieres ir ya?

¿Quieres irte ya?

Me estoy divirtiendo mucho.

Estoy divirtiéndome mucho.

En el imperativo afirmativo, los pronombres se colocan siempre detrás del verbo y unidos a él; en cambio, en el imperativo negativo van siempre delante del verbo:

¿Dónde está Javier? Decídmelo.

No te comas todas las golosinas.

Si el niño quiere la pelota, dásela.

Julio nunca deja los apuntes, no se los dejes.

Los pronombres de CI tónicos van siempre acompañados por la preposición a y en frases con verbo conjugado se usan siempre junto a los pronombres CI átonos. Los átonos se pueden usar solos:

A mí me encantan las palomitas.

Me encantan las palomitas.

A mí encantan las palomitas.

E Pronombres y adjetivos demostrativos Singular

Plural

Singular

Plural

Singular

Plural

Masculino

este

estos

ese

esos

aquel

aquellos

Femenino

esta

estas

esa

esas

aquella

aquellas

Neutro

esto

eso

aquello

Los demostrativos sitúan el objeto al que se refieren a una mayor o menor distancia, tanto en el espacio como en el tiempo. Se pueden usar como adjetivos o también como pronombres. • este se refiere a algo que está cerca, tanto del hablante como del oyente:

Toma, coge estos jarrones. Yo llevo este, que es más grande.

8

ocho


• ese se refiere a algo que está un poco más lejos, o lejos del hablante pero cerca del oyente:

¿Me pasas ese cuaderno, por favor? • aquel indica algo que está lejos, tanto del hablante como del oyente:

¿Tú consigues distinguir qué pájaros son aquellos? esto/eso/aquello son solamente pronombres y no se refieren a un nombre determinado. Se usan cuando no conocemos el nombre del objeto o cuando hablamos de algo no específico: una situación, una frase dicha, etc.

Esto no me gusta nada.

¿Qué es eso?

¿Recuerdas lo que pasó? Aquello fue increíble.

F Pronombres y adjetivos posesivos Antepuestos Singular (yo) (tú) (él/ella, usted) (nosotros/as) (vosotros/as) (ellos/as, ustedes)

mi tu su nuestro/nuestra vuestro/vuestra su

Pospuestos Plural

mis tus sus nuestros/nuestras vuestros/vuestras sus

Singular mío/mía tuyo/tuya suyo/suya nuestro/nuestra vuestro/vuestra suyo/suya

Plural míos/mías tuyos/tuyas suyos/suyas nuestros/nuestras vuestros/vuestras suyos/suyas

En español no se puede usar un artículo delante de un adjetivo posesivo:

La mi hermana tiene dos años.

El su colegio es privado.

El posesivo debe ir pospuesto si el nombre está precedido por: • un artículo o un demostrativo:

Una amiga mía tiene ocho hermanos.

Ese primo tuyo es un antipático.

• un indefinido (excepto todo):

Ayer vi a algunos amigos tuyos en el bar. • otros posesivos:

Mi casa y la tuya. ( Mi y tu casa). Se usan como pronombres con el artículo determinado delante, para no repetir un sustantivo:

Mi casa y la vuestra tienen el mismo estilo.

Pablo viene en mi coche. El suyo está averiado.

nueve 9


Mi gramática

G Pronombres interrogativos Preguntar... el objeto/ la persona

el tiempo

el lugar

el modo

la cantidad

la persona

el motivo

la finalidad

qué cuál/cuáles

cuándo

dónde

cómo

cuánto/a cuántos/as

quién/ quiénes

por qué

para qué

• qué puede ser pronombre y adjetivo. ¿Qué vamos a hacer esta tarde?

No sé qué hora es, no tengo reloj.

Cuando es pronombre puede preguntar por un tipo de objeto o puede querer especificar la persona. ¿Qué coche te has comprado? ¿Qué profesor te da clases de piano? • cuál/cuáles se refiere a uno o varios objetos o personas pertenecientes a un conjunto más grande conocido. Solamente puede ser pronombre, por lo que no se puede usar delante de sustantivos:

Me gustan las dos cámaras, ¿cuál elijo?

No sé cuál qué vestido elegir, me gustan los dos.

¿Cuáles son tus cantantes preferidos?

Dime cuál qué amiga me ha llamado.

• cuándo y dónde se refieren respectivamente al tiempo y al lugar:

¿Hasta cuándo te quedas en Madrid?

¿De dónde vienen tus vecinos?

• cómo se puede sustituir por qué tal si se pregunta por una opinión o por el estado de algo o alguien, pero no cuando significa «de qué manera»:

¿Qué tal/Cómo te encuentras en Bilbao?

¿Cómo te has hecho esa herida?

• cuánto puede ser invariable como pronombre o se puede usar como adjetivo (cuánto/os, cuánta/as) con nombres, para preguntar por una cantidad:

¿A cuánto está el kilo de peras?

¿Cuánto tarda este tren en llegar a Vigo?

¿Cuánta sal le has echado a la sopa?

¿Con cuántos chicos ha salido Laura?

• quién tiene la forma del plural quiénes:

¿Quién quiere un poco de tarta?

No recuerdo quiénes vinieron a la fiesta del viernes.

• por qué se usa para preguntar por el motivo de algo y se responde con porque. Con para qué se pregunta por la finalidad de una acción:

¿Por qué no vienes? Porque estoy cansada.

¿Para qué quieres mi reloj? Para enseñárselo a Luis.

También se puede preguntar por un motivo y contestar con la finalidad de una acción: A ¿Por qué vas tan rápido? 10

diez

B Para llegar antes.


H Los indefinidos • alguien y nadie Son pronombres invariables y se refieren solo a personas. Equivalente al italiano qualcuno y nessuno. La concordancia siempre es en masculino singular: A ¿Hay alguien en casa? B No, no hay nadie.

Necesito a alguien serio y responsable para ayudarme con este problema. Nadie es perfecto, ni siquiera tú.

• algo y nada Son pronombres invariables y se refieren solo a cosas. Equivalen al italiano qualcosa y niente. La concordancia siempre es en masculino singular:

¿Puedo hacer algo por ti?

Quiero algo extravagante y desenfadado para la fiesta de esta noche.

¡No hay nada en la nevera!

Nada de lo que digas me convencerá.

¡Ojo! Cuando estos pronombres van seguidos de un adjetivo, no llevan la preposición de: Me apetece comer algo de bueno.

• alguno y ninguno Se refieren a una parte de un conjunto más amplio de cosas. Equivalen al italiano qualcuno y nessuno. Pueden ser pronombres y adjetivos, y concuerdan con el sustantivo:

Hoy he conocido a algunos amigos de mi hermano.

¿Quieres una pera? Todavía quedan algunas.

No he sufrido ninguna operación grave.

No quiero estos libros. Ninguno me satisface.

Delante de sustantivos masculinos singulares, alguno y ninguno pierden la -o :

¿Tienes algún disco de jazz en casa?

No hemos llegado a ningún acuerdo.

ningunos/as en plural se usa solamente con sustantivos que tienen únicamente la forma del plural (pantalones, tijeras, gafas...); con los demás sustantivos se usa solamente en singular:

No me quedan bien ningunos pantalones.

No tenemos ningunas ganas de ir contigo.

alguno se refiere siempre a la existencia de una cosa y ninguno a la no existencia, pero alguno se puede usar como negativo si va después del sustantivo. Su uso es culto:

No me queda esperanza alguna.

(No me queda ninguna esperanza).

once 11


Mi gramática

• todo/a/os/as Es adjetivo y pronombre y se refiere al conjunto completo de las personas y/o cosas de las que se habla. Equivale al italiano tutto:

Todo lo que dices es falso.

He leído todas las revistas de esa mesa.

No se usa con numerales, y si se usa como complemento directo es necesario anteponer el pronombre lo al verbo.

Van a venir todos los cuatro a cenar.

Lo he visto todo, no me vas a engañar.

• cualquiera Equivale al italiano qualsiasi. Se refiere a personas o cosas y apocopa (cualquier) cuando precede al nombre:

Mira estos discos y elige uno cualquiera.

Cualquier persona podría resolver este problema.

• otro y cada otro equivale al italiano altro. Puede ser pronombre y adjetivo, por lo que varía en género y número; añade un elemento a uno o varios que ya existían. cada es un adjetivo que tiene valor distributivo; indica las partes de un conjunto, pero de forma individual:

El boli que me has dado no escribe, ¿me das otro?

Me levanto cada día a una hora distinta.

Traiga otras dos botellas de vino, por favor.

Cada uno tiene sus gustos.

Delante de otro no se puede usar el artículo indeterminado:

¿Me das un otro vaso de agua? Además, otro no se puede usar como cuantitativo con el significado de «más», como sucede en italiano con altro; en español se usa el adverbio más:

¿Qué más puedo hacer para ayudarte?

No necesito nada más, muchas gracias.

cada vez/cada día con un comparativo son expresiones que equivalen al italiano sempre più/sempre meno/sempre che:

Cada día está más guapa.

Cada vez que viene Darío me pongo de mal humor.

• mucho Equivale al italiano molto/tanto y puede ser tanto pronombre como adjetivo; en este caso concuerda en género y número con el nombre (mucho/muchos/mucha/muchas). Se usa: • con sustantivos • con comparativos (con valor adverbial) • con verbos (con valor adverbial)

12

doce

Hoy hay muchas nubes. La abuela Adelina se encuentra mucho mejor. Todos mis vecinos me respetan mucho.


Para modificar adjetivos y adverbios (excepto más y menos) se usa el adverbio muy, que en italiano equivale a molto:

La verdura está muy cara.

Hoy has hecho muy mal los ejercicios.

• tanto/a/os/as Es adjetivo y pronombre y se usa para comparar o indicar una gran cantidad o intensidad.

No sabía que tuvieras tantos parientes.

¡Ojalá no hicera tanto calor!

• los/las/lo demás Es invariable y se refiere al resto de elementos que queda fuera de un conjunto; equivale al italiano gli altri. Es adjetivo y pronombre.

Ahora haremos la mitad del trabajo: mañana terminaremos lo demás. • diversos y varios Se refieren a una cantidad incierta de cosas o personas. Equivalen al italiano diversi/più :

Tengo varias cosas que hacer hoy.

Mis superiores me han confiado diversos quehaceres.

• bastante y demasiado Son adjetivos y adverbios de cantidad, y equivalen al italiano parecchio y troppo respectivamente:

He visto bastantes películas este mes.

Me parece que hoy he comido demasiado.

bastante también se usa como adjetivo o adverbio con el significado de «suficiente»:

Bastante trabajo hago ya, para tener que hacer también el de los demás. Ya has hablado bastante: ahora me toca a mí.

I Pronombres relativos • que y cual/cuales se refieren a personas y a cosas; cual/cuales se usa siempre con preposición y artículo, y es obligatorio usar artículo con que si este relativo está precedido por una preposición:

La película que me aconsejaste es un rollo.

He conocido al chico del que me hablaste.

Esas son las personas con las cuales he viajado.

El parque al cual solía ir de niño ya no existe.

• quien y quienes se refieren solo a personas. Se pueden sustituir por el/la/los/las que:

Quien fume será multado.

Ven a la fiesta con quienes quieras.

• cuyo/cuya/cuyos/cuyas indican la propiedad (son posesivos) de personas o cosas. No llevan nunca artículo:

El actor, cuya esposa es una famosa cantante, ha sido premiado con la Concha de Oro. • donde también se usa como pronombre relativo, para referirse a un lugar. Se puede sustituir por en (el/la) que:

La casa donde vivimos está totalmente restaurada.

El colegio en (el) que estudio está muy lejos. trece 13


Mi gramática

Tema 4 • Las conjunciones 4.1 Copulativas y disyuntivas •yyo y se convierte en e cuando la palabra siguiente empieza por i-, hi- (pero no hie-):

He ido a Irlanda y Escocia.

He estado en España e Italia.

o se convierte en u cuando la palabra siguiente empieza por o-, ho-:

Dame el rojo o el azul.

Los dos discos me gustan: pon uno u otro.

4.2 Adversativas • pero es la más común; no excluye el primer término: añade una dificultad:

Me gusta este anillo, pero no puedo comprarlo porque es muy caro. pero corresponde al ma adversativo y normalmente al però italiano. Sin embargo, en español pero no se puede colocar en medio o al final de la frase, solo al principio:

Ya sé que quieres dar una vuelta; pero yo no me encuentro bien (yo, pero, no me encuentro bien). • sino está precedido por una frase negada, y la excluye; cuando va seguido de un verbo conjugado, sino va acompañado de un que:

No soy Inés, sino Clara.

No he estado de vacaciones, sino que he trabajado hasta hoy.

• sin embargo, en cambio y más bien expresan una idea contraria a la dicha anteriormente sin excluirla; pueden colocarse al principio o en medio de la frase, entre comas:

Antes me encantaba nadar; ahora, en cambio, el agua me da un miedo terrible. • también/tampoco/ni siquiera/incluso

14

también añade un elemento afirmativo a otro ya existente:

Felipe ha estado en Turquía y también en Afganistán.

tampoco añade un elemento negativo a otro negativo ya existente:

A mi novio no le gustan los museos, y a mí tampoco.

ni siquiera añade un elemento negativo a otro, que sorprende o no se espera:

Ya sabía que no viven juntos. ¡Ni siquiera se conocen!

incluso/hasta añade un elemento nuevo que sorprende o no se espera:

No me extraña que te asustaras. ¡Hasta yo habría tenido miedo!

catorce


Tema 5 • Las preposiciones en indica: • ubicación sin movimiento • lugar sobre el que está colocado algo • periodo en que sucede algo • plazo temporal (como dentro de) a indica: • movimiento hacia un lugar • fecha, hora, edad, • distancia • complemento directo de persona, o de animal personificado de indica: • mes y año en la fecha • origen, materia y posesión • forma todos los ubicadores y locuciones preposicionales temporales • de... a... indican el inicio y el final de un recorrido espacial o temporal

Vivo en Madrid, pero ahora estoy en Holanda. El portátil está en la mesa. Nos vemos en verano. Nací en 1980. Llego en (dentro de) cinco minutos.

En Navidad solía ir a mi pueblo, pero ahora voy a EEUU. Estamos a 3 de mayo. Quedamos a la una. La gasolinera está a 20 km.

Se casó a los 30.

Dale de comer al gato.

¿Has llamado a la abuela?

Era el 1 de febrero de 2010. Soy de Bilbao.

El jersey de lana es de Alicia.

detrás de, delante de, a la derecha de, antes de... Estudio siempre de 6 a 8.

De Madrid a casa tardo 3 horas.

desde indica: • origen espacial o temporal (momento puntual) Desde aquí se ve mi casa. Carlos está aquí desde el martes. • desde hace indica una cantidad de tiempo Vivo en Italia desde hace 10 años. • desde ... hasta indican el límite inicial y final de un espacio o tiempo Tengo gimnasia desde las 9 hasta las 10. hacia indica una hora o una dirección aproximada

Yo me dirigía hacia el parque, ¿vamos dando un paseo? Quedamos en la estación hacia las once.

por indica: • medio • causa, motivo • periodo (no exacto) de tiempo • ubicación no exacta • cambio

Fuimos a Burgos por la autopista. Manda la carta por correo. Muchas gracias por venir. Volvimos a casa por la tormenta. Estudio por la mañana. Suelo volver a casa por Navidad. Está por el sur de España. Doy un paseo por el parque. Me han vendido esta cartera por 15 euros.

para indica: • un plazo futuro • finalidad, intención • destino • destinatario de una acción • opinión

Estos ejercicios son para mañana. He venido para verte. Mañana salgo para Madrid. El regalo es para ti. Para mí, eso no es justo.

Esta máquina no sirve para nada. Es una película para mayores de 18 años.

quince 15


Mi gramática

Tema 6 • Los adverbios 6.1 Adverbios cuantificadores En orden decreciente: demasiado, mucho, bastante, un poco y poco son adverbio o adjetivos: todos menos bastante, que varía solo en número, pueden concordar en género y número con el sustantivo. También tienen un uso pronominal:

Todos creéis tener demasiados problemas. No hay mucha comida, pero bebidas tenemos bastantes. He comprado palomitas. ¿Quieres unas pocas? Antes teníamos poco, ¡pero ahora no hay nada de dinero en la cartera!

6.2 aquí, ahí, allí Indican la posición de algo respecto a la persona que habla y al oyente. • aquí → el hablante y el oyente están cerca del objeto.

Aquí vivimos nosotros. • ahí → el objeto está relativamente cerca de ambos, o está lejos del hablante pero cerca del oyente.

Ahí, en el piso al lado, vive mi abuela. • allí → el objeto está lejos tanto del hablante como del oyente.

Allí, en el ático, vive mi amigo Ramón.

Tema 7 • El verbo 7.1 Presente de indicativo Desinencias de los verbos regulares preguntar yo tú él/ella, usted nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes

pregunto preguntas pregunta preguntamos preguntáis preguntan

beber bebo bebes bebe bebemos bebéis beben

Se conjugan según este modelo todos los verbos regulares: necesitar, trabajar, creer, vivir...

16

dieciséis

cumplir cumplo cumples cumple cumplimos cumplís cumplen


Verbos con irregularidad en la 1ª persona Algunos verbos son irregulares en el presente de indicativo únicamente en la 1ª persona de singular: estar hacer poner dar saber salir parecer conducir caber traer

→ → → → → → → → → →

estoy, estás, está, estamos, estáis, están hago, haces, hace, hacemos, hacéis, hacen pongo, pones, pone, ponemos, ponéis, ponen doy, das, da, damos, dáis, dan sé, sabes, sabe, sabemos, sabéis, saben salgo, sales, sale, salimos, salís, salen parezco, pareces, parece, parecemos, parecéis, parecen conduzco, conduces, conduce, conducimos, conducís, conducen quepo, cabes, cabe, cabemos, cabéis, caben traigo, traes, trae, traemos, traéis, traen

• Los verbos que terminan en -cer se conjugan como parecer (conocer, padecer...), excepto hacer. • Los verbos que terminan en -ducir se conjugan como conducir (traducir, producir...). • El verbo caer se conjuga como el verbo traer. Verbos irregulares con cambio vocálico: diptongación E > IE, O > UE, I > IE, U > UE querer yo tú él/ella, usted nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes

quiero quieres quiere queremos queréis quieren

volver vuelvo vuelves vuelve volvemos volvéis vuelven

adquirir adquiero adquieres adquiere adquirimos adquirís adquieren

jugar juego juegas juega jugamos jugáis juegan

• Muchos verbos diptongan en la 1ª, 2ª y 3ª personas del singular y en la 3ª del plural. No diptongan la 1ª y la 2ª del plural. Otros verbos que diptongan son despertarse, merendar, pensar, encontrar, poder, encender, morder, soler, dormir, sugerir, mentir, morir. Verbos irregulares: cambio vocálico E > I pedir yo tú él/ella, usted nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes

pido pides pide pedimos pedís piden

elegir elijo eliges elige elegimos elegís eligen

diecisiete 17


Mi gramática

• Estos verbos sufren un cambio vocálico. La e de la raíz se transforma en i en la 1ª, 2ª y 3ª personas del singular y en la 3ª del plural. Otros verbos con el cambio vocálico son decir, seguir, medir, servir, reír, etc. Otras irregularidades • Los verbos que terminan en -uir (construir, huir, sustituir, etc.) tienen y en algunos tiempos y personas: incluir

incluyo, incluyes, incluye, incluimos, incluís, incluyen

• Algunos verbos muy comunes tienen más de una irregularidad: ir decir haber oír ser tener venir

→ → → → → → →

voy, vas, va, vamos, vais, van digo, dices, dice, decimos, decís, dicen he, has, ha, hemos, habéis, han oigo, oyes, oye, oímos, oís, oyen soy, eres, es, somos, sois, son tengo, tienes, tiene, tenemos, tenéis, tienen vengo, vienes, viene, venimos, venís, vienen

7.2 Uso del presente de indicativo El presente de indicativo se usa: • para hablar de hábitos • para expresar verdades o informaciones reales • para indicar algo en el futuro

Normalmente estudio en la biblioteca. En Inglaterra hablan inglés. Mañana vamos al cine.

7.3 Pretérito perfecto. Morfología El pretérito perfecto de indicativo se forma con el presente del verbo auxiliar haber + el participio pasado del verbo: yo tú él/ella, usted nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes

he has ha hemos habéis han

cantado, corrido, vivido

• En español, los tiempos compuestos se forman solamente con el auxiliar haber + el participio pasado:

Hoy no he hablado con mi hermana.

Laura ha vivido mucho tiempo en Caracas.

• La forma regular del participio pasado se construye añadiendo a la raíz del verbo la terminación -ado a los verbos de la 1ª conjugación, e -ido a los verbos de la 2ª y 3ª conjugación: estar → estado 18

dieciocho

saber → sabido

salir → salido


• Algunos participios son irregulares: abrir → abierto cubrir → cubierto decir → dicho

escribir → escrito hacer → hecho morir → muerto

poner → puesto resolver → resuelto romper → roto

satisfacer → satisfecho ver → visto volver → vuelto

• En español no se pueden separar el auxiliar y el participio: los marcadores adverbiales deben ir antes o después la forma verbal. Sucede con todavía, ya, aún, nunca, siempre, alguna vez.

Inés ha llegado ya, pero Claudia todavía no ha venido. (Inés ha ya llegado, pero Claudia no ha todavía venido). • El participio de los tiempos compuestos no concuerda nunca con el sujeto o con el objeto: es invariable.

¿Has visto a Paula? No, aún no la he visto. (No, aún no la he vista)

7.4 Uso del pretérito perfecto El pretérito perfecto se usa para describir o hablar de acciones o situaciones ocurridas en el pasado, recientes o no, sin dar importancia al momento exacto. El tiempo de referencia incluye, de forma implícita, «hasta ahora». Se usa cuando el tiempo dentro del cual tienen lugar las acciones pasadas incluye el momento actual. Se acompaña con expresiones temporales como hoy, esta mañana, esta semana, este mes, este año, últimamente, desde hace mucho tiempo, algura vez, nunca...

Esta mañana hemos visto una bandada de pájaros. Hoy ha sido un día terrible. Últimamente no has estado muy alegre, ¿por qué?

7.5 El pretérito indefinido. Morfología Verbos regulares pensar yo tú él/ella, usted nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes

comer

pensé pensaste pensó pensamos pensasteis pensaron

salir

comí comiste comió comimos comisteis comieron

salí saliste salió salimos salisteis salieron

Verbos con cambio vocálico Estos verbos, que son de la 3ª conjugación, sufren un cambio vocálico en la raíz de la 3ª persona singular y plural: pedir yo tú él/ella, usted nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes

pedí pediste pidió pedimos pedisteis pidieron

dormir dormí dormiste durmió dormimos dormisteis durmieron diecinueve 19


Mi gramática

• Los verbos como pedir sufren la alternancia E → I. Otros verbos son repetir, sentir, mentir, elegir, herir, medir, reír, divertir, seguir... • Los verbos dormir y morir sufren la alternancia O → U. Verbos con raíz irregular estar yo tú él/ella, usted nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes

estuve estuviste estuvo estuvimos estuvisteis estuvieron

venir vine viniste vino vinimos vinisteis vinieron

hacer hice hiciste hizo hicimos hicisteis hicieron

decir

dar

dije dijiste dijo dijimos dijisteis dijeron

di diste dio dimos disteis dieron

ser/ir fui fuiste fue fuimos fuisteis fueron

Otros verbos con raíz irregular: andar → anduve caber → cupe haber → hube

poder → pude poner → puse querer → quise

saber → supe tener → tuve traer → traje

• Los verbos que terminan en -decir, -ducir y -traer, además de tomar una j en el pretérito indefinido, pierden la i en la desinencia en la 3ª persona plural (-eron): predecir → predijeron

conducir → condujeron

atraer → atrajeron

• Los verbos oír y leer tienen una y en la 3ª persona tanto singular como plural: oír → oí, oíste, oyó, oímos, oísteis, oyeron leer → leí, leíste, leyó, leímos, leísteis, leyeron

7.6 Usos del pretérito indefinido El pretérito indefinido se usa para describir o hablar de acciones o situaciones que terminaron en un pasado, reciente o no, pero dando importancia al momento exacto, que no incluye el presente. El tiempo de referencia no incluye el presente, sino que terminó en el pasado. Se acompaña con expresiones o referencias temporales como ayer, anteayer, la semana pasada, el viernes (pasado), el otro día, aquel año, hace dos meses, hace mucho tiempo, cuando estaba en México, en 1998...

20

Ayer dieron por la tele un programa estupendo.

Cuando era joven tuve muchas novias.

En 1990 viajé hasta Lima.

El invierno pasado fue bastante templado.

veinte


¿Pretérito perfecto o indefinido? • El pretérito indefinido se usa para indicar o preguntar por una acción sucedida en un periodo de tiempo que ya ha pasado y está terminado para el hablante, y que no incluye el presente. Es importante cuándo tuvo lugar la acción, por lo que se suele incluir la referencia temporal, o al menos esta se considera conocida. • El pretérito perfecto expresa una acción realizada en o durante un periodo de tiempo que el hablante todavía no considera como terminado: la acción está terminada, pero el periodo al que se refiere aún incluye el presente. Normalmente es más importante el evento sucedido que la referencia temporal, por lo que puede no incluirse: A ¿Has estado alguna vez en Lisboa? B Sí, estuve hace tres años de excursión.

(El hablante no sabe cuándo, no es importante saberlo). (El hablante dice la fecha o el momento exacto).

¿Qué hiciste cuando estuviste en Londres?

(El hablante sabe el momento exacto).

El pasado invierno estuve de nuevo en la montaña porque, desde niña, siempre me ha gustado esquiar.

(Momento puntual, exacto, ya terminado). (Periodo de tiempo que llega hasta ahora).

7.7 Pretérito imperfecto. Morfología Verbos regulares El pretérito imperfecto se forma añadiendo el sufijo -aba, -abas, -aba... a la raíz de los verbos de la 1ª conjugación y el sufijo -ía, -ías, -ía... a la raíz de los verbos de la 2ª y 3ª conjugaciones. charlar yo tú él/ella, usted nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes

charlaba charlabas charlaba charlábamos charlabais charlaban

hacer

salir

hacía hacías hacía hacíamos hacíais hacían

salía salías salía salíamos salíais salían

Verbos irregulares ver yo tú él/ella, usted nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes

veía veías veía veíamos veíais veían

ser era eras era éramos erais eran

ir iba ibas iba íbamos ibais iban

veintiuno 21


Mi gramática

7.8 Usos del pretérito imperfecto El imperfecto se usa para: • describir acciones, eventos o personas del pasado • hablar de costumbres o acciones repetidas en el pasado • describir una acción en desarrollo en el pasado • expresar una petición de forma cortés

Antes no había tantos canales como ahora. Antes siempre íbamos los cuatro de vacaciones. Mientras desayunaba en el bar vi a Julia. Quería un café con leche, por favor.

¿Pretérito imperfecto o pretérito indefinido? • El pretérito imperfecto señala una acción que se repite constante o periódicamente en el pasado. • El pretérito indefinido señala una acción que tuvo lugar una sola vez, en un momento determinado del pasado:

Al salir de trabajar, iba al bar de la esquina. Al salir de trabajar, fui al bar de la esquina.

(La acción se repetía diariamente). (La acción sucedió una sola vez).

• El pretérito imperfecto señala una situación que enmarca una acción en el pasado, que se expresa con el pretérito indefinido:

Estaba en la peluquería, cuando entró de pronto un ladrón.

7.9 Pretérito pluscuamperfecto. Morfología y uso El pretérito pluscuamperfecto se forma con el imperfecto del verbo haber + el participio pasado: yo tú él/ella, usted nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes

había habías había habíamos habíais habían

cantado, corrido, vivido

El pluscuamperfecto se refiere a una acción del pasado ya terminada que es anterior a otra acción del pasado:

Al llegar a casa nos dimos cuenta (Acción terminada en el pasado). de que los ladrones habían entrado y se lo habían llevado todo. (Acción sucedida y terminada antes).

7.10 Futuro imperfecto. Morfología Verbos regulares quedar yo tú él/ella, usted nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes 22

veintidós

quedaré quedarás quedará quedaremos quedaréis quedarán

entender entenderé entenderás entenderá entenderemos entenderéis entenderán

escribir escribiré escribirás escribirá escribiremos escribiréis escribirán


Verbos irregulares La vocal del infinitivo se convierte en -d

La vocal del infinitivo desaparece haber querer poder saber caber

→ → → → →

habré, habrás... querré, querrás... podré, podrás... sabré, sabrás... cabré, cabrás...

→ → → → →

tener poner venir salir valer

tendré, tendrás... pondré, pondrás... vendré, vendrás... saldré, saldrás... valdré, valdrás...

Irregularidades especiales decir → diré, dirás...

hacer → haré, harás...

7.11 Usos y marcadores del futuro imperfecto El futuro imperfecto se utiliza: • para hablar o hacer predicciones sobre el futuro: • para hacer promesas: • para hacer o hablar de suposiciones en el presente:

Este verano nos lo pasaremos genial. Le llamaré en cuanto llegue el señor Ortiz. Me imagino que tendrá unos 20 años.

Con los dos primeros usos mencionados, se usan marcadores temporales de futuro como pronto, luego, después, más tarde, mañana, este fin de semana, el mes que viene, dentro de (dos años), etc. En cambio, con el futuro como suposición, se usan marcadores temporales de presente: ahora, en este momento, todavía, etc. • También se puede expresar el futuro usando el presente de indicativo, si está acompañado por marcadores temporales de futuro; el uso de un presente suele implicar una mayor seguridad o voluntad del sujeto, más que una predicción:

El tren sale a las 14:00.

Esta tarde me voy de compras.

• Para expresar futuro también se usan perífrasis como ir a + infinitivo o pensar + infinitivo (→ pág. 34):

¿Cuándo vas a decirme la verdad?

El año que viene pienso irme a vivir solo.

• En las frases subordinadas hipotéticas con si y en las subordinadas relativas y adverbiales (después de cuando, donde o como) con sentido de futuro no se puede usar la forma del futuro imperfecto; para indicar el futuro, en las hipotéticas se usa el presente de indicativo, y en las relativas y adverbiales un presente de subjuntivo (→ pág. 36):

Si vienes a mi casa media hora antes, saldremos juntos en mi coche. Solo podrán salir del aula quienes terminen todos los ejercicios. Me comeré el bocadillo cuando tenga hambre. Con este dinero podré irme de vacaciones adonde quiera. Conmigo no vas a comportarte como te dé la gana.

(Hipotética con si) (Subordinada relativa) (Subordinada adverbial de tiempo) (Subordinada adverbial de lugar) (Subordinada adverbial de modo)

veintitrés 23


Mi gramática

7.12 Condicional simple. Morfología Verbos regulares e irregulares estar yo tú él/ella, usted nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes

volver

estaría estarías estaría estaríamos estaríais estarían

decidir

volvería volverías volvería volveríamos volveríais volverían

decidiría decidirías decidiría decidiríamos decidiríais decidirían

En las formas irregulares, no cambian las desinencias sino la raíz; los verbos irregulares en el condicional son los mismos que en el futuro imperfecto: • la vocal del infinitivo desaparece: querer → querría

poder → podría

• la vocal del infinitivo se convierte en -d: tener → tendría poner → pondría

saber → sabría

venir → vendría

salir → saldría

• irregularidades especiales: decir → diría

hacer → haría

7.13 Usos del condicional simple Utilizamos el condicional simple para: • formular hipótesis sobre el presente o el futuro:

Me encantaría pasar las vacaciones en la playa. Sería maravilloso vivir siempre en medio de la naturaleza. • hacer suposiciones sobre algo del pasado, de lo que no estamos seguros:

No sé por qué Gerardo ayer pasó sin saludar; estaría enfadado. Cuando estalló la guerra mi abuelo tendría unos 18 años. • en fórmulas de cortesía:

¿Podría darme información sobre la muestra del museo, por favor? • en el estilo indirecto, para indicar que en el pasado alguien dijo algo sobre el futuro, es decir: para expresar un futuro en el pasado (→ pág. 39):

Alberto me prometió que vendría pronto.

24

veinticuatro

El profesor dijo que el examen sería muy fácil.


7.14 Condicional compuesto. Morfología y usos El condicional compuesto se forma con el condicional del verbo haber + el participio pasado. yo tú él/ella, usted nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes

habría habrías habría habríamos habríais habrían

cantado, corrido, vivido

El condicional compuesto se usa para hacer suposiciones sobre un pasado anterior a otro pasado ya terminado:

No sé por qué las plantas estaban tan secas. No habría llovido nada. También se usa en la frase principal de las subordinadas hipotéticas con si cuando la condición ya no puede realizarse porque algo que lo impide ya ha sucedido, es decir: es imposible porque se refiere a algo del pasado:

Te habría invitado a comer si hubiera sabido que estabas por aquí. Si no hubiera llovido, habríamos salido a dar una vuelta.

7.15 El gerundio. Morfología y usos Formación del gerundio La forma regular del gerundio se construye añadiendo a la raíz del verbo la terminación -ando a los verbos de la 1ª conjugación e -iendo a los verbos de la 2ª y 3ª conjugación: pensar → pensando

hacer → haciendo

salir → saliendo

En los gerundios de los verbos en -er e -ir cuya raíz termina en vocal, -iendo se transforma en -yendo, como ir, caer, creer, traer, etc. caer → cayendo

huir → huyendo

leer → leyendo

Los verbos en -ir que tienen una e o una o en la última sílaba de la raíz transforman estas vocales en i y u respectivamente, como en pedir, seguir, morir, etc. repetir → repitiendo

dormir → durmiendo

preferir → prefiriendo

Usos del gerundio El gerundio indica el modo en que tienen lugar o se hacen las cosas. Responde a la pregunta «¿cómo?». Puedes encontrar trabajo buscando en los anuncios de los periódicos. Yo me mantengo en forma yendo a la piscina dos veces por semana. El gerundio forma varias perífrasis verbales. La más común, que es muy usada en español, es la que forma el verbo estar + gerundio; indica continuidad de una acción en el tiempo, y se usa conjugando el verbo estar en todos los tiempos verbales:

Estoy hablando por teléfono, no hagas ruido. ¿Qué has estado haciendo durante todo el día? Aquel año estuve viviendo con unos artistas que me enseñaban a pintar.

veinticinco 25


Mi gramática

7.16 Presente de subjuntivo. Morfología llamar yo tú él/ella, usted nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes

beber

llame llames llame llamemos llaméis llamen

beba bebas beba bebamos bebáis beban

abrir abra abras abra abramos abráis abran

En los verbos regulares, la raíz del verbo no cambia respecto al presente de indicativo; se diferencia en la vocal temática: • en los verbos de la 1ª conjugación, la a temática es e: llamar: llamas → llames • en los verbos de la 2ª y 3ª conjugación, la e temática es a: beber: bebes → bebas

abrir: abres → abras

Verbos irregulares: E➔IE, O➔UE, E➔I contar yo tú él/ella, usted nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes

cuente cuentes cuente contemos contéis cuenten

querer quiera quieras quiera queramos queráis quieran

seguir siga sigas siga sigamos sigáis sigan

• En los verbos con diptongación (E→IE, O→UE), la raíz es igual que en el presente de indicativo. • En los verbos con alternancia vocálica (E→I), la 1ª y 2ª persona plural también presentan alternancia vocálica. Excepciones: verbos de la 3ª conjugación con diptongación mentir → mienta, mientas, mienta, mintamos, mintáis, mientan (otros: sentir, preferir) dormir → duerma, duermas, duerma, durmamos, durmáis, duerman (otro: morir)

26

veintiséis


Verbos irregulares: 1ª persona en indicativo Los verbos que tienen la 1ª persona irregular en presente de indicativo, toman dicha irregularidad en todo el presente de subjuntivo. hacer (hago) → haga, hagas, haga, hagamos, hagáis, hagan decir (digo) → diga, digas, diga, digamos, digáis, digan oír (oigo) → oiga, oigas, oiga, oigamos, oigáis, oigan (otros: traer, poner, salir, venir, caer, tener) conocer (conozco) → conozca, conozcas, conozca, conozcamos, conozcáis, conozcan (otros: parecer, conducir, amanecer, agradecer) Verbos con otras irregularidades → → → → → → →

ser estar ir haber saber caber ver

sea, seas, sea, seamos, seáis, sean esté, estés, esté, estemos, estéis, estén vaya, vayas, vaya, vayamos, vayáis, vayan haya, hayas, haya, hayamos, hayáis, hayan sepa, sepas, sepa, sepamos, sepáis, sepan quepa, quepas, quepa, quepamos, quepáis, quepan vea, veas, vea, veamos, veáis, vean

7.17 Pretérito perfecto de subjuntivo. Morfología Se forma con el presente de subjuntivo del auxiliar haber + el participio pasado. yo tú él/ella, usted nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes

haya hayas haya hayamos hayáis hayan

cantado, corrido, vivido

7.18 Imperfecto de subjuntivo. Morfología Verbos regulares contar yo tú él/ella, usted nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes

contara/contase contaras/contases contara/contase contáramos/contásemos contarais/contaseis contaran/contasen

vender vendiera/vendiese vendieras/vendieses vendiera/vendiese vendiéramos/vendiésemos vendierais/vendieseis vendieran/vendiesen

esculpir esculpiera/esculpiese esculpieras/esculpieses esculpiera/esculpiese esculpiéramos/esculpiésemos esculpierais/esculpieseis esculpieran/esculpiesen

veintisiete 27


Mi gramática

En los verbos regulares la raíz del verbo no cambia; sin embargo existen dos desinencias diferentes: -ara y -ase. Se pueden intercambiar, aunque la más usada es -ara. Verbos irregulares con cambios vocálicos Estos verbos mantienen el cambio vocálico en la raíz en todas las personas. La desinencia es como la de los verbos regulares: dormir pedir seguir sentir

→ → → →

durmiera (durmiese...), durmieras, durmiera, durmiéramos, durmierais, durmieran pidiera (pidiese...), pidieras, pidiera, pidiéramos, pidierais, pidieran siguiera (siguiese...), siguieras, siguiera, siguiéramos, siguierais, siguieran sintiera (sintiese...), sintieras, sintiera, sintiéramos, sintierais, sintieran

Verbos con cambios en la raíz Las desinencias se mantienen iguales que en los verbos regulares, pero en la raíz tienen las mismas irregularidades que en la raíz del pretérito indefinido: decir estar ir/ser poner querer traer venir

→ → → → → → →

dijera (dijese...), dijeras, dijera, dijéramos, dijerais, dijeran estuviera (estuviese...), estuvieras, estuviera, estuviéramos, estuvierais, estuvieran fuera (fuese...), fueras, fuera, fuéramos, fuerais, fueran pusiera (pusiese...), pusieras, pusiera, pusiéramos, pusierais, pusieran quisiera (quisiese...), quisieras, quisiera, quisiéramos, quisierais, quisieran trajera (trajese...), trajeras, trajera, trajéramos, trajerais, trajeran viniera (viniese...), vinieras, viniera, viniéramos, vinierais, vinieran

otros: creer (creyera, creyese); dar (diera, diese); hacer (hiciera, hiciese); haber (hubiera, hubiese); saber (supiera, supiese)...

7.19 Pluscuamperfecto de subjuntivo. Morfología Se forma con el imperfecto de subjuntivo del auxiliar haber + el participio pasado del verbo: yo tú él/ella, usted nosotros/as vosotros/as ellos/as, ustedes

hubiera/hubiese hubieras/hubieses hubiera/hubiese hubiéramos/hubiésemos hubierais/hubieseis hubieran/hubiesen

7.20 Usos del subjuntivo Expresiones de duda o probabilidad • Se usa el subjuntivo con quizá/quizás, tal vez, puede que.

No sé qué hacer este verano. Tal vez vaya a trabajar a la playa. 28

veintiocho

cantado, corrido, vivido


Quizá Pablo estuviera enfermo y por eso no vino a clase. ¿No te contesta nadie al teléfono? Puede que se hayan ido a dar una vuelta. • En cambio, con otras expresiones de duda o probabilidad se usa el indicativo: a lo mejor, probablemente/seguramente, igual.

No sé qué llevar a la fiesta. Igual/A lo mejor me pongo el vestido de tirantes. Expresar deseos • Las expresiones espero, deseo, prefiero + que... introducen una subordinada sustantiva cuyo sujeto no es el de la frase principal. El verbo de la subordinada está en presente de subjuntivo. Si las expresiones de la frase principal están en pasado (esperaba, deseaba, prefería + que), en la subordinada se usa un imperfecto de subjuntivo. Cuando la principal y la subordinada tienen el mismo sujeto, el verbo de la subordinada es un infinitivo:

Espero que haga buen tiempo.

Deseaba que vinieras a visitarme.

• Ojalá (que) + presente de subjuntivo expresa un deseo o una esperanza en general para el presente o para el futuro. Existe la posibilidad de que este deseo o esperanza se realicen:

Ojalá que mis padres me dejen salir el sábado. Ojalá tengamos suerte en los exámenes. ¡Lo espero!

(Todavía es posible).

Cuando ojalá y otras expresiones de deseo indican que no es seguro, que al menos momentáneamente no se puede cumplir o que es muy difícil que dicho deseo se cumpla, se usa el imperfecto de subjuntivo:

Ojalá dejara de nevar, así no podemos salir con el coche. Ojalá estuviera más delgada. Este vestido no me entra.

(No parece posible que el tiempo mejore). (Ahora no estoy delgada, pero me gustaría).

En cambio, si se refiere algo completamente irrealizable porque ya ha pasado, se usa el pluscuamperfecto de subjuntivo:

Ojalá te hubiéramos hecho caso: ahora ya estaríamos en casa. Ojalá hubiera elegido otra carrera.

(Ya es imposible: no te hemos escuchado). (Probablemente no tendría que trabajar tanto, pero es demasiado tarde).

• ¡Que... + presente de subjuntivo! Indica un deseo para el futuro:

¡Que duermas bien!

¡Que te diviertas!

¡Que cumplas muchos más!

Con verbos de opinión y de emoción/sentimiento Los verbos de opinión seguidos por que (frases subordinadas sustantivas): • cuando son afirmativos, en la subordinada se usa el verbo en indicativo • cuando están negados, en la subordinada se usa el verbo en subjuntivo • si están en una pregunta, el no no es una negación del verbo, sino un no expresivo: si lo eliminamos no cambia mucho el significado de la frase. Algunos verbos de este tipo son: creo, opino, pienso, supongo, me parece, estoy seguro de, imagino + que.

Creo que eres estupendo. No creía que tú estuvieras tan aburrido.

Creo que no voy a quedarme aquí. ¿No crees que estás comiendo demasiado?

veintinueve 29


Mi gramática

• Los verbos y expresiones de emoción y sentimiento con que (subordinadas sustantivas) rigen siempre el subjuntivo en la subordinada. Algunas expresiones son: me sorprende, me parece fatal, me alegra, me da pena, me apetece, me fastidia, me da igual, siento, odio + que.

Me encanta que me regalen flores. No me extraña que se haya enfadado tanto.

Sentí que se lo tomara de esa manera.

Consejo y sugerencia Se usa el presente de subjuntivo en las subordinadas sustantivas con verbos de consejo, cuando en la frase principal hay un presente, un pretérito perfecto, un tiempo futuro o un imperativo.

Te aconsejo que no te muevas de ahí. El médico me ha recomendado que haga dieta. Nos sugerirán que nos pongamos a la cola. Con expresiones impersonales que indican opinión o hipótesis se usa el subjuntivo. Pero con expresiones impersonales que implican una certeza se usa el indicativo: Es Está

Es mejor que vaya a clase. Es Está

¡Ojo!

necesario/conveniente/probable... que + subjuntivo bien/mal... que + subjuntivo

Cuando estas expresiones son negativas se usa el subjuntivo.

No es bueno que te canses.

evidente/cierto/verdad... que + indicativo claro/probado/comprobado... que + indicativo

Está claro que te quedas en casa.

No es verdad que coma tanto.

7.21 El imperativo. Morfología descansar tú usted vosotros/as ustedes

traer

descansa descanse descansad descansen

oír

trae traiga traed traigan

oye oiga oíd oigan

• El imperativo afirmativo de la 2ª persona singular es igual que la 3ª persona del presente de indicativo. • La 1ª persona de plural (vosotros/as) es como el infinitivo del verbo, pero la -r es sustituida por la -d. • La 3ª persona (usted, ustedes) es como el presente de subjuntivo. El imperativo afirmativo: formas irregulares ser

30

tener

poner

hacer

ir

salir

venir

decir

ten

pon

haz

ve

sal

ven

di

usted

sea

tenga

ponga

haga

vaya

salga

venga

diga

treinta


El imperativo negativo El imperativo negativo se forma con no u otra negación y la forma del presente de subjuntivo. tú

no vengas

vosotros

no vengáis

usted

no venga

ustedes

no vengan

El imperativo con los pronombres • En el imperativo afirmativo, los pronombres se colocan siempre unidos al verbo. En cambio, en el imperativo negativo siempre preceden al verbo. • Cuando tenemos los pronombres de CD y CI a la vez, el orden siempre es CI+CD. • El imperativo afirmativo de «vosotros» pierde una letra -d cuando se le une el pronombre os. Afirmativo

Negativo

Tú te preocupas mucho.

Preocúpate mucho.

No te preocupes mucho.

Usted dice todo a su médico.

Dígaselo.

No se lo diga.

Vosotros os abrigáis bien.

Abrigaos bien.

No os abriguéis bien.

Ustedes regalan una sonrisa a sus vecinos.

Regálensela.

No se la regalen.

7.22 Usos de algunos verbos ser y estar ser se usa para: • describir rasgos físicos o del carácter permanentes • identificar cosas o personas • hablar del origen o procedencia • indicar pertenencia o posesión • decir la materia que compone algo • indicar la profesión • decir la fecha y la hora • decir cuándo y dónde tiene lugar un evento: fiesta, partido...

Isidro es guapísimo. Ese es mi perro Moro. Vicky es de California. La gorra roja es mía. Esa cuchara es de madera. Somos arquitectos, ¿y vosotros? Son las dos de la tarde. El partido es en el campo nuevo.

estar se usa para: • localizar dónde se encuentra algo o alguien • describir el estado físico o anímico, como cualidades no permanentes • describir el estado de las cosas, como resultado de una acción • hablar del estado civil • indicar la fecha actual

Hoy no estaremos en casa. ¡Pero qué joven estás, abuelo! El coche está totalmente destrozado. Tía Clotilde está soltera. Estamos a 4 de octubre.

treinta y uno 31


Mi gramática

Contraste con adjetivos Muchos adjetivos se pueden usar tanto con ser como con estar. La diferencia radica en lo que se quiere transmitir usando uno u otro: con el verbo ser se indica una característica intrínseca, natural, que no es el resultado de nada. En cambio, con estar el adjetivo puede referirse al resultado de una acción o se puede indicar una opinión subjetiva.

Isabel me gusta mucho, es muy guapa. Mira a Isabel, está muy guapa. El flan es dulce. El flan está muy dulce.

(Ella es así de forma natural). (Hoy lleva un vestido y un peinado bonitos). (Es una característica del flan). (He usado demasiado azúcar para hacerlo).

Adjetivos con significados diferentes usando ser o estar

Esta raqueta es muy buena, no se ha roto nunca. Este pastel está muy bueno, ¿me das otro trozo? Hoy Jaime no viene a clase, está malo. Jaime no es malo, solo es un poco travieso. No te bebas esa leche: está mala. Las ruedas de mi bici son malas: se pinchan enseguida. Eva es lista: siempre saca buenas notas. Eva, ¿estás lista? ¡Llegaremos tarde! ¿Estás despierto? ¡Es hora de irse! Ese chaval es muy despierto: sabe salir de las dificultades. Su padre es rico: por eso tiene tantos coches. Tómate esta sopa: está muy rica.

(Enfermo). (Tiene mal caracter). (Caducada, estropeada). (De mala calidad). (Inteligente). (Preparada para salir). (No duerme). (Inteligente, avispado). (Tiene mucho dinero). (Tiene buen sabor).

tener y haber Normalmente el verbo tener corresponde al italiano avere; el verbo haber se usa como auxiliar para los tiempos compuestos.

¿Cuántos años tienes? Tengo mucha prisa, devo irme corriendo.

No he comido nada. Hemos cogido muchas setas.

Además, la perífrasis tener que + infinitivo expresa obligación (→ pág. 34).

Tengo que hacer un montón de deberes.

Pero, ¿por qué tienes que irte tan pronto?

Haber es el verbo que se usa para expresar esserci, como verbo impersonal (hay, había...)

¿Cuánta gente hay aquí?

Hubo muy poca gente en la reunión de ayer.

ir y venir Los verbos ir y venir indican movimientos distintos: • ir expresa movimiento hacia el exterior (allí); • venir indica movimiento desde el exterior hacia el hablante (aquí). Al contrario que en italiano, este verbo no se usa siempre como «movimiento de compañía»: su uso depende solo de dónde se encuentre el hablante mientras que está pronunciando la frase. A ¿Vienes al cine conmigo mañana? 32

treinta y dos

B No, no puedo ir: tengo muchos deberes.


hay y está(n) Usamos hay para comentar o preguntar por la existencia de algo; el hablante o el interlocutor no saben si el objeto existe, o en qué cantidad. hay es la forma impersonal del verbo haber. Es invariable: solo tiene la 3ª persona singular, en cualquiera de los tiempos verbales. Se usa con: • artículos indeterminados • números • indefinidos • sustantivos

En mi oficina hay un gran ventanal. Hay dos baños en mi casa. Durante el siglo pasado hubo varias crisis financieras. ¿Hay leche en la nevera?

Usamos está(n) para comentar o preguntar por la ubicación de las cosas o personas. El hablante o interlocutor saben que el objeto o persona existe, e incluso cuál es. Se usa con: • artículos determinados • adjetivos posesivos antepuestos • el indefinido todo/todos • los demostrativos • nombres de personas

En mi cuarto está el ordenador portátil. Mi padre no está en casa, lo siento. En estas fotos está toda mi vida. ¿Dónde están esos cuadros de los que hablas? Aquí no está Tomás, ¿pero está Lucas?

pedir y preguntar El verbo preguntar se usa para formular una pregunta. El verbo pedir se usa para hacer una petición: para obtener algo.

Julián me ha preguntado si necesito ayuda. Ahora me gustaría pedirte un favor y luego un consejo.

Verbos de transformación • convertirse en y transformarse en + sustantivo reflejan cambios duraderos, que son el resultado final de un proceso que normalmente no depende de la voluntad del sujeto: El plástico se ha convertido en un enorme gasto económico. • llegar a ser + sustantivo o adjetivo se refiere a un cambio largo, gradual y definitivo, que es resultado de la voluntad y el esfuerzo del sujeto: Luisito, con gran esfuerzo, ha llegado a ser el mejor jugador de su equipo. • hacerse + sustantivo o adjetivo normalmente se refiere a cambios de ideología, profesión, estado o situación en los que influye la voluntad del sujeto. Ejemplos: rico, cura, budista... Pepe nos ha sorprendido a todos haciéndose cura: ¡con lo juerguista que es! • volverse + adjetivo suele indicar cambios negativos, bastante persistentes en el tiempo. Ejemplos: antipático, loco, tacaño, desobediente... Los cambios no dependen de la voluntad del sujeto: Yolanda se está volviendo muy desobediente a medida que va creciendo. • ponerse + adjetivo indica cambios normalmente momentáneos o poco persistentes. Ejemplos: alegre, nervioso, pesado, triste... Los cambios no dependen de la voluntad del sujeto: Cuando me pongo nervioso por una chica, enseguida me pongo colorado. • quedarse + adjetivo a menudo se usa con cambios bastante persistentes (sordo, mudo, ciego, cojo, soltero, viudo, embarazada) o, a veces, que recuerdan a algo que se detiene (sorprendido, atónito, de piedra...): Cuando Dana me dijo que se había quedado embarazada, me quedé de piedra. treinta y tres 33


Mi gramática

Tema 8 • Las perífrasis tener que y hay que Estas perífrasis verbales indican una obligación o necesidad. Ambas van seguidas de un infinitivo. • tener que es una forma personal. El verbo se conjuga. • en cambio, hay que es una forma impersonal del verbo, y no se conjuga. A ¿Tengo que ir en autobús?

B No, no hay que coger transporte.

Perífrasis con gerundio: continuidad • La perífrasis estar + gerundio indica una acción en curso. • La perífrasis seguir + gerundio indica la continuidad de una acción en el tiempo. • Pero usamos la perífrasis seguir + sin + infinitivo para indicar la continua ausencia de una acción:

¿Con quién estás hablando ahora? Por favor, ne se interrumpa: siga hablando de su juventud. Llevamos seis meses de sequía y sigue sin llover. • En las perífrasis o expresiones en las que usamos infinitivos o gerundios con pronombres personales, los pronombres pueden colocarse antes de la perífrasis o unidos a la forma impersonal del verbo:

Me estoy durmiendo. o Estoy durmiéndome.

Me siguen gustando. pero también Siguen gustándome.

ir a, pensar + infinitivo Las perífrasis ir a + infinitivo y pensar + infinitivo expresan una intención o una decisión tomada para el futuro de forma premeditada:

Te voy a llevar a un restaurante mexicano.

A ¿Qué piensas hacer este verano? B Pienso ir a México.

Para hablar del periodo de tiempo que va a transcurrir entre el presente y un momento determinado del futuro en español se usa dentro de:

Te voy a buscar dentro de un rato para ir al teatro. acabar de + infinitivo La perífrasis acabar de + infinitivo indica una acción sucedida en un pasado muy próximo:

Me acabo de enterar de que Philip viene a visitarnos.

¡Qué alegría acabas de darme!

ponerse a + infinitivo y acabar + gerundio • ponerse a + infinitivo indica una acción que comienza. Mamá siempre se pone a cocinar en cuanto llega a casa. • acabar + gerundio indica cómo termina una acción. No sé por qué están juntos: siempre acaban discutiendo por cualquier cosa.

34

treinta y cuatro


soler y volver a + infinitivo • soler + infinitivo indica una costumbre. Se usa solamente en presente e imperfecto de indicativo. • volver a + infinitivo indica la repetición de una acción. Se puede usar con todos los tiempos verbales.

En verano solía salir con mis amigos. ¿Por qué no vuelves a salir de acampada el año que viene?

(Lo hacía normalmente, a menudo). (Lo haces otra vez, de nuevo).

Las expresiones volver a + infinitivo, o un verbo seguido por otra vez equivalen en italiano al prefijo ri- ante un verbo:

Marta ha rifatto la torta di mele. → Marta ha vuelto a hacer/ha hecho otra vez la tarta de manzana. En español el uso del prefijo re- es más limitado, aunque existen casos como repasar, renombrar, reconstruir o renacer. Perífrasis con indicativo y gerundio • ir a + infinitivo indica un futuro próximo o intencional.

Esta tarde voy a salir con Quique, lo quieras o no.

• estar a punto de + infinitivo se refiere a una acción que ocurrirá o se realizará inmediatamente:

¡Corre, vamos a casa, que está a punto de llover! • llevar + gerundio indica la cantidad de tiempo que ha durado una acción, que ha tenido continuidad:

Los vecinos llevan horas cantando; espero que se callen de una vez. • estar + gerundio indica una acción en curso, de una cierta duración:

¿Qué estás haciendo? ¿Estás hablando con tu madre? • ir + gerundio indica una acción duradera que se realiza mientras otra tiene lugar:

El secretario iba tomando apuntes mientras el juez hablaba. • tener y estar + participio Con los verbos tener y estar, los participios foman una perífrasis en la que funcionan como adjetivo: describen el resultado de una acción. En estos casos, el participio concuerda en género y número con el nombre al que se refiere:

Ya lo tengo decidido: quiero ir a estudiar inglés.

¡Mis vacaciones están salvadas!

treinta y cinco 35


Mi gramática

Tema 9 • Las oraciones subordinadas 9.1 Subordinadas relativas Las subordinadas relativas se introducen con un pronombre relativo y pueden ir en: • indicativo cuando se habla de una circunstancia o de algo cierto, conocido, específico. • subjuntivo cuando se habla de algo incierto, no específico o que no se da por cierto: un hecho hipotético, una duda... normalmente en la frase principal hay un futuro o un imperativo.

Allí viven los señores que está usted buscando. Por favor, deme el abrigo que tiene botones verdes. Vine cuando tuve ganas.

En nuestros establecimientos le daremos lo que necesita. Por favor, deme un abrigo que tenga botones verdes. Vendré cuando tenga ganas.

Contraste con relativo y subjuntivo

Hagan lo que hagan, acaban encontrándolos. Te guste o no (te guste), tendrás que levantarte pronto.

Voy a ver la película, sea como sea. Voy a correr todos los días, llueva o nieve.

Este tipo de expresiones, que tienen valor concesivo, se refieren a un contraste entre dos hipótesis que no impide que una determinada situación tenga lugar. Se construyen con subjuntivo + relativo + subjuntivo o también subjuntivo + o (no) + subjuntivo.

9.2 Subordinadas concesivas aunque y a pesar de que son los nexos más frecuentes. La frase que introducen puede usarse con el verbo en indicativo o subjuntivo: • si se habla de algo real o posible, se usa indicativo cuando el hablante tiene la intención de informar o constatar. En cambio, si se considera que el oyente lo conoce y no se pretende informar, se usa el subjuntivo: Aunque los aviones me dan miedo, voy a ir a Sidney. (Informa de que teme los aviones.) Aunque los aviones me den miedo, voy a ir a Sidney. (Supone que el oyente ya conoce su miedo.) • si se habla de algo hipotético, irreal o imposible se usa siempre el subjuntivo: Aunque fuera rico, no me iría nunca de aquí. (Presente: no soy rico.) Aunque hubiéramos viajado en el AVE no habríamos llegado a tiempo. (Pasado: no hemos cogido el AVE.) También introducen las subordinadas concesivas: • por más que, por poco que, por mucho que, por (adjetivo) que; se usan siempre con subjuntivo: Por más que lo tengamos todo detallado, seguro que habrá imprevistos • a pesar de + infinitivo; se puede usar cuando el sujeto de la subordinada y la principal es el mismo: A pesar de ser barato, este hotel cuenta con servicios de lujo. • y eso que + infinitivo: Salió de viaje en moto, y eso que le advertí de la lluvia. • Aun + gerundio: Aun facturando el equipaje pronto, a veces se pierde. 36

treinta y seis


9.3 Subordinadas hipotéticas o condicionales Después del si condicional, se usa: • un tiempo en indicativo cuando la condición se puede realizar o es verdadera en el presente, pasado o futuro; • un imperfecto de subjuntivo cuando la condición se considera difícil o poco probable (en presente o futuro); • un pluscuamperfecto de subjuntivo cuando la condición es imposible porque se refiere al pasado.

Si tienes vacaciones en junio, puedes venir de vacaciones conmigo. Si ha estado enfermo no podrá venir a la playa ahora. Si saliéramos de Roncesvalles, sería apasionante. Si hubiéramos elegido la típica playa discotequera yo no habría aceptado enseguida. Después de un si condicional no se pueden usar nunca tiempos futuros o condicionales. Si vienes iremos a dar un paseo. (Si vendrás iremos a dar un paseo.) También introducen subordinadas condicionales: • siempre que, en caso de que, a menos que, con tal de que (seguidos de subjuntivo); • como + presente de subjuntivo, se usa siempre para expresar una amenaza, algo cuyas consecuencias son indeseables; • de + infinitivo (presente o pasado), normalmente indica condiciones imposibles. • por si + infinitivo o subjuntivo, dependiendo del mayor o menor grado de incertidumbre que expresa.

Obedeceré las normas, siempre que sean justas. A menos que tenga algún problema imprevisto, llegaré a tiempo para la ceremonia. ¡Como salgas sin mi permiso te voy a castigar durante meses! De tener aeropuerto, esta ciudad tendría más turismo. No me acerco a ese perro por si me muerde.

9.4 Subordinadas temporales Las subordinadas temporales se introducen con conectores temporales (cuando, en cuanto, hasta que, tan pronto como, después de que, siempre que, mientras...) pueden ir en: • indicativo si se refieren a una acción presente o pasada, es decir si expresa algo real y actual; • subjuntivo si se refieren a una acción futura o hipotética; la frase principal suele estar en futuro, imperativo o condicional.

Cuando lee un libro, da vida a sus personajes. En cuanto vi a Carlos, lo saludé de tu parte.

Cuando veas la película, dime qué te ha parecido. En cuanto estrenen la peli voy a ir a verla.

• antes de que se usa siempre con subjuntivo: Conseguí llegar antes de que saliera el tren. • mientras y al + infinitivo indican simultaneidad: Viviré aquí mientras pueda. Al salir por la puerta me tropecé con Carlos.

9.5 Subordinadas finales En las frases finales (subordinadas adverbiales), • cuando se usa que, (el sujeto de la principal y la subordinada son diferentes) el verbo se usa en sujuntivo. • cuando no se usa que (el sujeto de la principal y la subordinada son el mismo) el verbo se usa en infinitivo:

El jugador se esforzó y marcó un gol para que los hinchas estuvieran contentos./ganar el partido enseguida. Otros verbos o expresiones: a (que), con la intención de (que), con el propósito/objetivo de (que)...

treinta y siete 37


Mi gramática

9.6 Subordinadas comparativas Igualdad tan + adjetivo/adverbio + como tanto/a/os/as + nombre + como (tanto) como + verbo como/igual que

¿La Antártida es tan fría como dicen? La tienda tiene tantos clientes como antes. Hemos ganado tanto como esperábamos. Este verano viajaremos igual que hicimos el año pasado.

Superioridad e inferioridad más + adjetivo/adverbio + que menos + nombre/adjetivo + que menos/más + de lo que

La ropa está mucho más cara que el año pasado. Tenemos menos problemas que antes. Esa chica vale más de lo que piensas.

¡Ojo! Estos son falsos comparativos:

No tengo más de 200 euros en el banco. → Me refiero a una cantidad aproximada: tengo 200 euros o menos. No tengo más que 200 euros en el banco. → Me refiero a una cantidad exacta y subrayo que me parecen pocos: tengo solamente 200 euros. Superlativas

Estas condiciones son las más ventajosas que nos han presentado.

el/la/los/las + más/menos + que + verbo

el/la/los/las + más/menos + de + nombre/pronombre Esta empresa es la menos rentable de todas las que conozco.

9.7 Subordinadas modales Las subordinadas modales se introducen con: • como, con el verbo en subjuntivo si la subordinada se refiere al futuro, o con el verbo en indicativo si la subordinada se refiere a un presente o un pasado. Otros nexos son según, de modo que, tal y como:

Haz las cosas como quieras.

Haz las cosas como siempre las has hecho.

• como si, con el verbo siempre en imperfecto de subjuntivo o pluscuamperfecto de subjuntivo:

Si trabajaras tú sería como si nos ahorráramos todos los gastos de la casa. • un gerundio o sin + infinitivo; se reconoce si es una modal sustituyendo la subordinada por el adverbio así:

Echaré una mano aportando mi granito de arena.

38

treinta y ocho

Ahora se pueden comprar viajes sin salir de casa.


Tema 10 • El estilo directo y el estilo indirecto El estilo indirecto se introduce con que. • Para informar sobre una frase pronunciada por alguien o una pregunta, el verbo de la subordinada va en indicativo: Me ha dicho: «No puedo ayudarte porque tengo que trabajar». estilo directo Me ha dicho que no puede ayudarme porque tiene que trabajar. estilo indirecto • Para referirse a una frase dicha en imperativo (petición, orden, etc.) el verbo de la subordinada va en subjuntivo: Me dirá: «Déjame tu ordenador portátil». estilo directo Me dirá que le deje mi ordenador portátil. estilo indirecto

10.1 Cambios verbales en el estilo indirecto con verbos informativos • Cuando el verbo de la frase introductiva está en presente o en pretérito perfecto, el verbo de la subordinada no cambia: El presidente dice/ha dicho: «Se llevarán a cabo grandes medidas fiscales». El presidente dice/ha dicho que se llevarán a cabo grandes medidas fiscales. • Ahora observa como cambian los tiempos verbales en estos ejemplos: Félix dijo: «La pared del salón está pintada». Oscar me dijo: «Cambiaré por ti». Félix dijo que la pared del salón estaba pintada. Oscar me dijo que cambiaría por mí.

Darío comentó: «Me eligieron por mi habilidad en el trabajo». Mi madre me dijo: «Es mejor que te vayas a dormir». Darío comentó que le habían elegido por su habilidad en el trabajo. Mi madre me dijo que era mejor que me fuera a dormir. Sonia aseguró: «He terminado todos los deberes». Su mujer le dijo: «Me alegro de que Linda no haya salido de viaje». Sonia aseguró que había terminado todos los deberes. Su mujer le dijo que se alegraba de que Linda no hubiera salido de viaje • Cuando en la principal hay un condicional, un pretérito imperfecto o un pluscuamperfecto el verbo de la subordinada no cambia:

Ahora mi abuela me diría: «Hay que disfrutar de la vida mientras se pueda». Ahora mi abuela me diría que hay que disfrutar de la vida mientras se pueda.

10.2 Otros cambios Adverbios y pronombres Al cambiar de estilo directo a indirecto hay que tener en cuenta los cambios de referencias temporales y de lugar, además de los pronombres, posesivos y referencias personales.

Tony me dijo: «Mañana llamaré a mi hermana». Ayer en el zoo Ana me aseguró: «Mañana vendré hasta aquí otra vez». Tony me dijo que al día siguiente llamaría a su hermana. Ayer en el zoo Ana me aseguró que hoy iría hasta allí otra vez. Estilo directo

Hoy

mañana

ayer

pasado mañana

antes de ayer

aquí

este

Estilo indirecto

ese día, aquel día

el/al día siguiente

el día anterior

dos días después

dos días antes

allí

ese aquel

treinta y nueve 39


Mi gramática

Interrogativas Para referirse a una pregunta, es común evitar el uso de la conjunción que en la subordinada: Alicia me preguntó: «¿Dónde fue el concierto? ¿Te gustó?». Alicia me preguntó dónde había sido el concierto y si me había gustado. • Si se trata de una pregunta con pronombre, adjetivo o adverbio interrogativo, la subordinada se introduce con dónde. • En cambio, si es una pregunta con una respuesta afirmativa o negativa (sí/no), se introduce con si.

Tema 11 • La voz pasiva y la pasiva refleja 11.1 Voz pasiva. Morfología y uso La voz pasiva se forma con el auxiliar ser seguido del participio del verbo, que concuerda con el sujeto.

Esta revista es publicada por nuestra editorial. Nuestra editorial publica esta revista. • • • •

voz pasiva voz activa

La preposición que introduce el complemento agente es por. La frase en voz pasiva tiene como sujeto (llamado «sujeto paciente») el complemento directo de la frase en voz activa. Además, el complemento agente de la pasiva corresponde con el sujeto de la voz activa. La voz pasiva se suele usar cuando el sujeto activo del verbo no se conoce, no es importante o se quiere omitir, para dar más importancia a la acción y a su resultado.

11.2 La voz pasiva refleja En español no es frecuente el uso de la voz pasiva: normalmente se utiliza la llamada «pasiva refleja», que se forma con el pronombre se + el verbo en 3ª persona, singular o plural.

En Navidad se gasta mucho en regalos y comida para las fiestas. Algunas setas se comen y otras no, porque son venenosas. • En la pasiva refleja no se puede usar el complemento agente. • Otras forma de evitar el uso de la voz pasiva es usar la tercera persona del plural de forma impersonal:

Dicen que Juani ha dejado a su novio por una tontería. • Hay que tener cuidado para no confundir los diferentes usos de la partícula se:

A Nadia se lo hemos ocultado para que no lo divulgue a los cuatro vientos. Esther se equivoca continuamente sin darse cuenta. Hay que ver qué presumido es Sandro: se mira al espejo cada vez que pasa. Aquí se vende todo tipo de calzado.

40

cuarenta

→ se pronombre personal CI → se pronominal → se pronombre reflexivo → se impersonal


Fonética y ortografía El alfabeto español A (a) B (be) C (ce) CH (che) D (de) E (e) F (efe) G (ge) H (hache) I (i) J (jota) K (ka) L (ele) LL (elle) M (eme) N (ene) Ñ (eñe) O (o) P (pe) Q (cu) R (erre) S (ese) T (te) U (u) V (uve) W (uve doble) X (equis) Y (i griega) Z (zeta) Signos de interrogación y exclamación En español los signos de interrogación y exclamación son obligatorios al principio y al final de la frase y sirven para saber dónde inicia la entonación de la pregunta o la exclamación. Actualmente el signo inicial (¡¿) se omite en los sms, en forums o en e-mails breves y coloquiales, simplemente para ahorrar tiempo. Cuando escribimos, los signos iniciales pueden estar: • después de un punto: Me encantan estos cuadros. ¿Y a ti? • después de una coma: Pero, ¿con quién estás hablando? • después de otra pregunta o exclamación: ¡Hombre, Pedro! ¿Qué hay? ¡Cuánto tiempo sin verte! No siempre es obligatorio usar mayúsculas tras los signos iniciales: si estos se encuentran en el interior de una frase siguiendo a una coma, se usa la minúscula. Otros signos A diferencia del italiano y otras lenguas, en español no existe el apóstrofo: La amiga de Pilar se ha comprado un anillo de oro. Los sonidos del español El sonido \¥\ se parece al italiano de la sílaba gli con una vocal (tiglio). Se representa con la ll seguida de todas las vocales: llave, calle, allí, caballo, lluvia. Sin embargo, en todos los países latinoamericanos y en gran parte de España, este sonido se pronuncia como la consonante y. El sonido \j\ se representa con la letra y en principio de palabra y entre vocales. En este caso, la letra y se comporta como una consonante, y su sonido no existe en la fonética italiana. En un sonido intermedio entre ie en ieri y gi en gita: baya, yema, rayita, yo-yo, ayuda. Cuando la y está al final de una palabra, como en rey, o cuando se trata de la conjunción y, se pronuncia como la vocal i.

Apéndice A

El sonido \x\, ausente en la fonética italiana, se pronuncia en la garganta y es un sonido consonántico fuerte, como en la palabra alemana Ich. Se representa con las consonantes j y g: • j: con todas las vocales: caja, jefe, jirafa, joven, justicia. • g: con las vocales e, i: geranio, Giralda. El sonido \g\ es como la g italiana de la palabra gabbiano. Tiene las siguientes representaciones gráficas: • g: con las vocales a, o, u: gato, agosto, gusano. • gu: con las vocales e, i, formando las sílabas gue, gui para pronunciar /ge/, /gi/: guepardo, águila • gü: con las vocales e, i, formando las sílabas güe, güi para peronunciar /gue/, /gui/: lingüística, paragüero. La diéresis (dos puntitos sobre la u → ü) solo se usa para formar las sílabas güe, güi y se encuentra en pocas palabras. El sonido \k\ se pronuncia como la c en la palabra cosa. Tiene las siguientes representaciones gráficas: • con c, seguida de las vocales a, o, u: calma, costa, cuna • con qu, seguida de las vocales e, i: quedar, aquí • con k, seguida de todas las vocales. La k no es una consonante propia del español, por lo que se usa en nombres propios de otras lenguas (kayak, kimono); en algunos casos se puede escribir de dos formas: kilogramo, quilogramo. A diferencia del italiano, los sonidos \kua\ y \kuo\ se escriben con c: cuatro, acuoso. En español los grupos consonánticos sc y cc no forman un solo sonido como en italiano: las dos consonantes se pronuncian por separado: as-cen-sor: \as-Ten-sor\; ac-ci-den-te: \ak-Ti-den-te\ El sonido \s\ en español suena como la s en la palabra italiana sole: es siempre sordo, y además nunca es doble. Se representa siempre con la letra s seguida de todas las vocales y de muchas consonantes: sábana, sencillo, siesta, socio, sueldo. El sonido \T\, ausente en la fonética italiana, se pronuncia colocando la punta de la lengua entre los dientes, como en la palabra inglesa think. Se representa con las consonantes c y z: • z, con todas las vocales, aunque casi nunca aparece con la e y la i: bazar, zen, enzima, pazo, zueco. • c, con las vocales e, i: cero, canción. El sonido \T\ se pronuncia casi únicamente en la mitad norte de España; en en sur y en todos los demás países hispanohablantes el sonido \T\ desaparece y se pronuncia \s\: azafata: \a-sa-fa-ta\ ; cine: \si-ne\ cuarenta y uno 41


Apéndice A

Fonética y ortografía

El sonido \tS\ es parecido al sonido de la c en la palabra italiana ceci, aunque es un poco más sordo. Se representa con el dígrafo ch seguido de una vocal: chaleco, bache, chiste, chocolate, chubasco. En español, las letras b y v tienen exactamente la misma pronunciación: no existe el sonido \v\ del italiano vantaggio. La única diferencia está en la posición de estas dos grafías en el interior de las palabras: • si la b o la v están al principio de la palabra o después de las letras m o n, el sonido se pronuncia cerrando completamente los labios (sonido \b\): bólido, cambio, vacaciones, enviar. • si la b o la v están entre vocales o tras el resto de las consonantes, el sonido se hace un poco más débil, pero siempre se realiza con los labios (sonido \B\): cabeza, abrazo, cava, cuervo. La diferencia entre los sonidos \r\ y \rr\ está en la fuerza con la que se pronuncian: el primero es débil, como en el italiano carezza, y el segundo es fuerte, como en el italiano arrosto. La representación gráfica de estos sonidos es r o rr. El dígrafo rr se pronuncia siempre fuerte \rr\: chorro, barril. La r simple se pronuncia: • con el sonido fuerte \rr\ cuando se encuentra al principio de la palabra o cuando está después de una sílaba trabada (es decir, una sílaba que termina en consonante): Roma, rizado, Enrique, Israel. • con el sonido débil en los demás casos: Irún, prado, carta, bazar. La h como sucede en italiano, no se pronuncia nunca, excepto cuando aparece en el dígrafo ch. Puede aparecer tanto al principio de la palabra como en medio: en ese caso se llama «hache intercalada»: hijo, Holanda, ahorrar, zanahoria. División de las palabras en sílabas — Palabras agudas, llanas y esdrújulas En español existe solamente un acento gráfico, llamado tilde, que siempre es agudo (´) y puede aparecer en todas las vocales. Antes de aprender las reglas de la acentuación, es importante saber dividir las palabras en sílabas y saber clasificarlas en agudas, llanas y esdrújulas. La separación en sílabas de las palabras españolas es similar a la italiana, salvo en algunos detalles. • Por ejemplo, si dos consonantes se encuentran entre dos vocales, cada consonante se une a la vocal más cercana; si hay tres, dos se colocan con la primera y una con la segunda: de-lan-te, con-sig-na; trans-por-te, as-cen-sor; 42

cuarenta y dos

pero cuando las consonantes p, b, f, t, d, g van seguidas por las consonantes l o r siempre forman una sílaba: le-tra, a-gra-de-cer, ren-glón, e-jem-plo, en-tra-da • Además, los dígrafos ch, ll, rr y los grafemas complejos gu y qu no pueden separarse en sílabas: mo-chi-la, si-gue, ta-qui-lla, pe-rro Clasificación de las palabras agudas: son las que tienen el acento tónico (pronunciación fuerte) en la última sílaba: ascensor, perdón llanas: son las que tienen el acento tónico en la penúltima sílaba: derecha, árbol esdrújulas: son las que tienen el acento tónico en la antepenúltima sílaba: cámara, recójala Reglas generales de la acentuación Las consonantes nunca llevan tilde, pero todas las vocales pueden llevarla (á, é, í, ó, ú); además, en español solo una sílaba de cada palabra, que siempre es la sílaba tónica, puede tener tilde. Para colocar las tildes correctamente cuando son necesarias, hay que tener en cuenta unas reglas: • las palabras agudas llevan tilde cuando la última letra es una vocal, una -n o una -s: pa-pá → es aguda y termina en vocal: sí lleva tilde mon-tón → es aguda y termina en -n: sí lleva tilde au-to-bús → es aguda y termina en -s: sí lleva tilde com-par-tir → es aguda y no termina ni en vocal, ni en -n ni en -s: no lleva tilde fa-vor → es aguda y no termina ni en vocal, ni en -n ni en -s: no lleva tilde • las palabras llanas llevan tilde cuando su última letra es una consonante diferente de -n o -s: fút-bol → es llana y termina en una consonante diferente de -n o -s: sí lleva tilde Á-lex → es llana y termina en una consonante diferente de -n o -s: sí lleva tilde me-xi-ca-no → es llana y termina en vocal: no lleva tilde pa-ra-guas → es llana y termina en -s: no lleva tilde lla-man → es llana y termina en -n: no lleva tilde • las palabras esdrújulas siempre llevan tilde: dí-ga-me, Mé-xi-co, sí-la-ba


Diptongos e hiatos

Demostrativos

Las vocales se distinguen en abiertas o fuertes (a, e, o) y cerradas o débiles (i, u). • La unión de dos vocales abiertas forma dos sílabas distintas, que siguen las reglas generales de la acentuación: o-cé-a-no, fé-rre-o, ca-os • La unión de las dos vocales cerradas forma un diptongo, que se comporta como una sola sílaba y que sigue las reglas generales de la acentuación; el acento recae en la segunda vocal: ruido, viudo, cuídala • La unión de una vocal abierta y una cerrada puede formar: un diptongo, si la vocal abierta es la vocal tónica. Es una sola sílaba y sigue las reglas generales de la acentuación: mie-do, a-vión, au-to-bús, Juan un hiato, si la vocal cerrada es la vocal tónica. Cada vocal forma una sílaba diferente y la vocal cerrada se acentúa siempre: María, seísmo, baúl, río

Solamente cuando en una frase un demostrativo usado como pronombre pueda ser confundido con un demostrativo adjetivo, llevará tilde diacrítica:

La tilde diacrítica: monosílabos y otras palabras La tilde diacrítica sirve para distinguir dos palabras que suenan igual pero que no tienen el mismo significado o función. Los monosílabos nunca llevan tilde, excepto en los siguientes casos: sin tilde de (prep.) el (art.) mi (pos.) que (rel., conj.) se (pron.) si (conj. frases hipotéticas) te (pron.) tu (pos.) mas (conj. poco usada, = pero) aun (conj. o adv. = incluso)

con tilde dé (pres.subj. dar) él (pron.) mí (pron.) qué (pron. int. o excl.) sé (pres. ind. ser, imp. saber) sí (pron., afirmación) té (sust.) tú (pron.) más (adv.) aún (adv. = todavía)

Otros Como que/qué, las siguientes palabras llevan tilde cuando son pronombres interrogativos o exclamativos: como (comparativo, conjunción) cuando (conjunción) cuanto (conjunción) cual/cuales (relativo) donde (conjunción) quien/quienes (relativo)

cómo (interrogativo/exclamativo) cuándo (int./excl.) cuánto (int./excl.) cuál/cuáles (int./excl.) dónde (int./excl.) quién/quiénes (int./excl.)

¿Dónde compraron estas prendas tan elegantes? (estas se refiere a las prendas, es adjetivo). ¿Dónde compraron éstas prendas tan elegantes? (éstas se refiere a «estas chicas»). Los demostrativos esto, eso y aquello son formas que solo pueden funcionar como pronombres, así que nunca llevan tilde:

Eso que has dicho me ha sentado fatal. ¿solo o sólo? La palabra solo puede ser adjetivo o adverbio. Únicamente cuando la palabra solo usada como adverbio pueda confundirse con su uso como adjetivo, llevará tilde diacrítica:

Me quedaré solo en esta ocasión. (adjetivo: sin compañía) Me quedaré sólo en esta ocasión. (adverbio: solamente) Verbos con pronombres enclíticos Cuando se forma una palabra añadiendo pronombres a una forma verbal, el acento tónico no se desplaza de su lugar inicial. Se aplican las reglas generales: cobra + me + lo: cóbramelo haz + se + la: házsela

dé + me: deme detén + lo: detenlo

Adverbios terminados en -mente Para acentuar los adverbios terminados en -mente, no se tiene en cuenta el sufijo, que está formado por dos sílabas, a la hora de aplicar las reglas de la acentuación. Se mentiene la tilde (o la ausencia de tilde) del adjetivo inicial: rápido + -mente: rápidamente

feliz + -mente: felizmente

cuarenta y tres 43


Apéndice B

Tablas de verbos

Verbos regulares hablar Indicativo

Subjuntivo

Presente hablo hablas habla hablamos habláis hablan

Pret. pluscuamp. había hablado habías hablado había hablado habíamos hablado habíais hablado habían hablado

Futuro perfecto habré hablado habrás hablado habrá hablado habremos hablado habréis hablado habrán hablado

Presente hable hables hable hablemos habléis hablen

Pret. perfecto he hablado has hablado ha hablado hemos hablado habéis hablado han hablado

Pret. indefinido hablé hablaste habló hablamos hablasteis hablaron

Condicional hablaría hablarías hablaría hablaríamos hablaríais hablarían

Pret. perfecto haya hablado hayas hablado haya hablado hayamos hablado hayáis hablado hayan hablado

Pret. imperfecto hablaba hablabas hablaba hablábamos hablabais hablaban

Futuro hablaré hablarás hablará hablaremos hablaréis hablarán

Condicional comp. habría hablado habrías hablado habría hablado habríamos hablado habríais hablado habrían hablado

Pret. imperfecto hablara/hablase hablaras/hablases hablara/hablase habláramos/hablásemos hablarais/hablaseis hablaran/hablasen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese hablado hubieras/hubieses hablado hubiera/hubiese hablado hubiéramos/hubiésemos hablado hubierais/hubieseis hablado hubieran/hubiesen hablado

Gerundio hablando

Participio hablado

Imperativo habla (tú) hable (usted) hablad (vosotros) hablen (ustedes)

Se conjugan come hablar todos lo verbos regulares que terminan en -ar .

comer Indicativo

Subjuntivo

Presente como comes come comemos coméis comen

Pret. pluscuamp. había comido habías comido había comido habíamos comido habíais comido habían comido

Futuro perfecto habré comido habrás comido habrá comido habremos comido habréis comido habrán comido

Presente coma comas coma comamos comáis coman

Pret. perfecto he comido has comido ha comido hemos comido habéis comido han comido

Pret. indefinido comí comiste comió comimos comisteis comieron

Condicional comería comerías comería comeríamos comeríais comerían

Pret. perfecto haya comido hayas comido haya comido hayamos comido hayáis comido hayan comido

Pret. imperfecto comía comías comía comíamos comíais comían

Futuro simple comeré comerás comerá comeremos comeréis comerán

Condicional comp. habría comido habrías comido habría comido habríamos comido habríais comido habrían comido

Pret. imperfecto comiera/comiese comieras/comieses comiera/comiese comiéramos/comiésemos comierais/comieseis comieran/comiesen

Se conjugan como comer todos los verbos regulares en -er.

44

cuarenta y cuatro

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese comido hubieras/hubieses comido hubiera/hubiese comido hubiéramos/hubiésemos comido hubierais/hubieseis comido hubieran/hubiesen comido

Gerundio comiendo

Participio comido

Imperativo come (tú) coma (usted) comed (vosotros) coman (ustedes)


vivir Indicativo

Subjuntivo

Presente vivo vives vive vivimos vivís viven

Pret. pluscuamp. había vivido habías vivido había vivido habíamos vivido habíais vivido habían vivido

Futuro perfecto habré vivido habrás vivido habrá vivido habremos vivido habréis vivido habrán vivido

Presente viva vivas viva vivamos viváis vivan

Pret. perfecto he vivido has vivido ha vivido hemos vivido habéis vivido han vivido

Pret. indefinido viví viviste vivió vivimos vivisteis vivieron

Condicional viviría vivirías viviría viviríamos viviríais vivirían

Pret. perfecto haya vivido hayas vivido haya vivido hayamos vivido hayáis vivido hayan vivido

Pret. imperfecto vivía vivías vivía vivíamos vivíais vivían

Futuro viviré vivirás vivirá viviremos viviréis vivirán

Condicional comp. habría vivido habrías vivido habría vivido habríamos vivido habríais vivido habrían vivido

Pret. imperfecto viviera/viviese vivieras/vivieses viviera/viviese viviéramos/viviésemos vivierais/vivieseis vivieran/viviesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese vivido hubieras/hubieses vivido hubiera/hubiese vivido hubiéramos/hubiésemos vivido hubierais/hubieseis vivido hubieran/hubiesen vivido

Gerundio viviendo

Participio vivido

Imperativo vive (tú) viva (usted) vivid (vosotros) vivan (ustedes)

Se conjugan como vivir todos los verbos regulares que terminan en -ir.

Verbos con varias irregularidades andar Indicativo

Subjuntivo

Presente ando andas anda andamos andáis andan

Pret. pluscuamp. había andado habías andado había andado habíamos andado habíais andado habían andado

Futuro perfecto habré andado habrás andado habrá andado habremos andado habréis andado habrán andado

Presente ande andes ande andemos andéis anden

Pret. perfecto he andado has andado ha andado hemos andado habéis andado han andado

Pret. indefinido anduve anduviste anduvo anduvimos anduvisteis anduvieron

Condicional andaría andarías andaría andaríamos andaríais andarían

Pret. perfecto haya andado hayas andado haya andado hayamos andado hayáis andado hayan andado

Pret. imperfecto andaba andabas andaba andábamos andabais andaban

Futuro andaré andarás andará andaremos andaréis andarán

Condicional comp. habría andado habrías andado habría andado habríamos andado habríais andado habrían andado

Pret. imperfecto anduviera/anduviese anduvieras/anduvieses anduviera/anduviese anduviéramos/anduviésemos anduvierais/anduvieseis anduvieran/anduviesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese andado hubieras/hubieses andado hubiera/hubiese andado hubiéramos/hubiésemos andado hubierais/hubieseis andado hubieran/hubiesen andado

Gerundio andando

Participio andado

Imperativo anda (tú) ande (usted) andad (vosotros) anden (ustedes)

cuarenta y cinco 45


Apéndice B

Tablas de verbos caber

Indicativo

Subjuntivo

Presente quepo cabes cabe cabemos cabéis caben

Pret. pluscuamp. había cabido habías cabido había cabido habíamos cabido habíais cabido habían cabido

Futuro perfecto habré cabido habrás cabido habrá cabido habremos cabido habréis cabido habrán cabido

Presente quepa quepas quepa quepamos quepáis quepan

Pret. perfecto he cabido has cabido ha cabido hemos cabido habéis cabido han cabido

Pret. indefinido cupe cupiste cupo cupimos cupisteis cupieron

Condicional cabría cabrías cabría cabríamos cabríais cabrían

Pret. perfecto haya cabido hayas cabido haya cabido hayamos cabido hayáis cabido hayan cabido

Pret. imperfecto cabía cabías cabía cabíamos cabíais cabían

Futuro cabré cabrás cabrá cabremos cabréis cabrán

Condicional comp. habría cabido habrías cabido habría cabido habríamos cabido habríais cabido habrían cabido

Pret. imperfecto cupiera/cupiese cupieras/cupieses cupiera/cupiese cupiéramos/cupiésemos cupierais/cupieseis cupieran/cupiesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese cabido hubieras/hubieses cabido hubiera/hubiese cabido hubiéramos/hubiésemos cabido hubierais/hubieseis cabido hubieran/hubiesen cabido

Gerundio cabiendo

Participio cabido

Imperativo cabe (tú) quepa (usted) cabed (vosotros) quepan (ustedes)

caer Indicativo

Subjuntivo

Presente caigo caes cae caemos caéis caen

Pret. pluscuamp. había caído habías caído había caído habíamos caído habíais caído habían caído

Futuro anterior habré caído habrás caído habrá caído habremos caído habréis caído habrán caído

Presente caiga caigas caiga caigamos caigáis caigan

Pret. perfecto he caído has caído ha caído hemos caído habéis caído han caído

Pret. indefinido caí caíste cayó caímos caísteis cayeron

Condicional caería caerías caería caeríamos caeríais caerían

Pret. perfecto haya caído hayas caído haya caído hayamos caído hayáis caído hayan caído

Pret. imperfecto caía caías caía caíamos caíais caían

Futuro caeré caerás caerá caeremos caeréis caerán

Condicional comp. habría caído habrías caído habría caído habríamos caído habríais caído habrían caído

Pret. imperfecto cayera/cayese cayeras/cayeses cayera/cayese cayéramos/cayésemos cayerais/cayeseis cayeran/cayesen

Se conjugan como caer: decaer, recaer.

46

cuarenta y seis

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese caído hubieras/hubieses caído hubiera/hubiese caído hubiéramos/hubiésemos caído hubierais/hubieseis caído hubieran/hubiesen caído

Gerundio cayendo

Participio caído

Imperativo cae (tú) caiga (usted) caed (vosotros) caigan (ustedes)


conocer Indicativo

Subjuntivo

Presente conozco conoces conoce conocemos conocéis conocen

Pret. pluscuamp. había conocido habías conocido había conocido habíamos conocido habíais conocido habían conocido

Futuro anterior habré conocido habrás conocido habrá conocido habremos conocido habréis conocido habrán conocido

Presente conozca conozcas conozca conozcamos conozcáis conozcan

Pret. perfecto he conocido has conocido ha conocido hemos conocido habéis conocido han conocido

Pret. indefinido conocí conociste conoció conocimos conocisteis conocieron

Condicional conocería conocerías conocería conoceríamos conoceríais conocerían

Pret. perfecto haya conocido hayas conocido haya conocido hayamos conocido hayáis conocido hayan conocido

Pret. imperfecto conocía conocías conocía conocíamos conocíais conocían

Futuro conoceré conocerás conocerá conoceremos conoceréis conocerán

Condicional comp. habría conocido habrías conocido habría conocido habríamos conocido habríais conocido habrían conocido

Pret. imperfecto conociera/conociese conocieras/conocieses conociera/conociese conociéramos/conociésemos conocierais/conocieseis conocieran/conociesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese conocido hubieras/hubieses conocido hubiera/hubiese conocido hubiéramos/hubiésemos conocido hubierais/hubieseis conocido hubieran/hubiesen conocido

Gerundio conociendo

Participio conocido

Imperativo conoce (tú) conozca (usted) conoced (vosotros) conozcan (ustedes)

Se conjugan como conocer: desconocer, reconocer, aparecer, desaparecer, agradecer, crecer, establecer.

construir Indicativo

Subjuntivo

Presente construyo construyes construye construimos construís construyen

Pret. pluscuamp. había construido habías construido había construido habíamos construido habíais construido habían construido

Futuro anteriore habré construido habrás construido habrá construido habremos construido habréis construido habrán construido

Presente construya construyas construya construyamos construyáis construyan

Pret. perfecto he construido has construido ha construido hemos construido habéis construido han construido

Pret. indefinido construí construiste construyó construimos construisteis construyeron

Condicional construiría construirías construiría construiríamos construiríais construirían

Pret. perfecto haya construido hayas construido haya construido hayamos construido hayáis construido hayan construido

Pret. imperfecto construía construías construía construíamos construíais construían

Futuro construiré construirás construirá construiremos construiréis construirán

Condicional comp. habría construido habrías construido habría construido habríamos construido habríais construido habrían construido

Pret. imperfecto construía construías construía construíamos construíais construían

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese construido hubieras/hubieses construido hubiera/hubiese construido hubiéramos/hubiésemos construido hubierais/hubieseis construido hubieran/hubiesen construido

Gerundio construyendo

Participio construido

Imperativo construye (tú) construya (usted) construid (vosotros) construyan (ustedes)

Se conjugan como construir: atribuir, concluir, contribuir, destruir, distribuir, excluir,huir, incluir, influir, instruir, reconstruir, sustituir.

cuarenta y siete 47


Apéndice B

Tablas de verbos costar

Indicativo

Subjuntivo

Presente cuesto cuestas cuesta costamos costáis cuestan

Pret. pluscuamp. había costado habías costado había costado habíamos costado habíais costado habían costado

Futuro anterior habré costado habrás costado habrá costado habremos costado habréis costado habrán costado

Presente cueste cuestes cueste costemos costéis cuesten

Pret. perfecto he costado has costado ha costado hemos costado habéis costado han costado

Pret. indefinido costé costaste costó costamos costasteis costaron

Condicional costaría costarías costaría costaríamos costaríais costarían

Pret. perfecto haya costado hayas costado haya costado hayamos costado hayáis costado hayan costado

Pret. imperfecto costaba costabas costaba costábamos costabais costaban

Futuro costaré costarás costará costaremos costaréis costarán

Condicional comp. habría costado habrías costado habría costado habríamos costado habríais costado habrían costado

Pret. imperfecto costara/costase costaras/costases costara/costase costáramos/costásemos costarais/costaseis costaran/costasen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese costado hubieras/hubiese costado hubiera/hubiese costado hubiéramos/hubiésemos costado hubierais/hubieseis costado hubieran/hubiesen costado

Gerundio costando

Participio costado

Imperativo cuesta (tú) cueste (usted) costad (vosotros) cuesten (ustedes)

dar Indicativo

48

Subjuntivo

Presente doy das da damos dais dan

Pret. pluscuamp. había dado habías dado había dado habíamos dado habíais dado habían dado

Futuro anterior habré dado habrás dado habrá dado habremos dado habréis dado habrán dado

Presente dé des dé demos deis den

Pret. perfecto he dado has dado ha dado hemos dado habéis dado han dado

Pret. indefinido di diste dio dimos disteis dieron

Condicional daría darías daría daríamos daríais darían

Pret. perfecto haya dado hayas dado haya dado hayamos dado hayáis dado hayan dado

Pret. imperfecto daba dabas daba dábamos dabais daban

Futuro daré darás dará daremos daréis darán

Condicional comp. habría dado habrías dado habría dado habríamos dado habríais dado habrían dado

Pret. imperfecto diera/diese dieras/dieses diera/diese diéramos/diésemos dierais/dieseis dieran/diesen

cuarenta y ocho

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese dado hubieras/hubieses dado hubiera/hubiese dado hubiéramos/hubiésemos dado hubierais/hubieseis dado hubieran/hubiesen dado

Gerundio dando

Participio dado

Imperativo da (tú) dé (usted) dad (vosotros) den (ustedes)


decir Indicativo

Subjuntivo

Presente digo dices dice decimos decís dicen

Pret. pluscuamp. había dicho habías dicho había dicho habíamos dicho habíais dicho habían dicho

Futuro anterior habré dicho habrás dicho habrá dicho habremos dicho habréis dicho habrán dicho

Presente diga digas diga digamos digáis digan

Pret. perfecto he dicho has dicho ha dicho hemos dicho habéis dicho han dicho

Pret. indefinido dije dijiste dijo dijimos dijisteis dijeron

Condicional diría dirías diría diríamos diríais dirían

Pret. perfecto haya dicho hayas dicho haya dicho hayamos dicho hayáis dicho hayan dicho

Pret. imperfecto decía decías decía decíamos decíais decían

Futuro diré dirás dirá diremos diréis dirán

Condicional comp. habría dicho habrías dicho habría dicho habríamos dicho habríais dicho habrían dicho

Pret. imperfecto dijera/dijese dijeras/dijeses dijera/dijese dijéramos/dijésemos dijerais/dijeseis dijeran/dijesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese dicho hubieras/hubieses dicho hubiera/hubiese dicho hubiéramos/hubiésemos dicho hubierais/hubieseis dicho hubieran/hubiesen dicho

Gerundio dicendo

Participio dicho

Imperativo di (tú) diga (usted) decid (vosotros) digan (ustedes)

Se conjugan como decir: contradecir, predecir.

dormir Indicativo

Subjuntivo

Presente duermo duermes duerme dormimos dormís duermen

Pret. pluscuamp. había dormido habías dormido había dormido habíamos dormido habíais dormido habían dormido

Futuro anterior habré dormido habrás dormido habrá dormido habremos dormido habréis dormido habrán dormido

Presente duerma duermas duerma durmamos durmáis duerman

Pret. perfecto he dormido has dormido ha dormido hemos dormido habéis dormido han dormido

Pret. indefinido dormí dormiste durmió dormimos dormisteis durmieron

Condicional dormiría dormirías dormiría dormiríamos dormiríais dormirían

Pret. perfecto haya dormido hayas dormido haya dormido hayamos dormido hayáis dormido hayan dormido

Pret. imperfecto dormía dormías dormía dormíamos dormíais dormían

Futuro dormiré dormirás dormirá dormiremos dormiréis dormirán

Condicional comp. habría dormido habrías dormido habría dormido habríamos dormido habríais dormido habrían dormido

Pret. imperfecto durmiera/durmiese durmieras/durmieses durmiera/durmiese durmiéramos/durmiésemos durmierais/durmieseis durmieran/durmiesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese dormido hubieras/hubieses dormido hubiera/hubiese dormido hubiéramos/hubiésemos dormido hubierais/hubieseis dormido hubieran/hubiesen dormido

Gerundio durmiendo

Participio dormido

Imperativo duerme (tú) duerma (usted) dormid (vosotros) duerman (ustedes)

cuarenta y nueve 49


Apéndice B

Tablas de verbos entender

Indicativo

Subjuntivo

Presente entiendo entiendes entiende entendemos entendéis entienden

Pret. pluscuamp. había entendido habías entendido había entendido habíamos entendido habíais entendido habían entendido

Futuro anterior habré entendido habrás entendido habrá entendido habremos entendido habréis entendido habrán entendid

Presente entienda entiendas entienda entendamos entendáis entiendan

Pret. perfecto he entendido has entendido ha entendido hemos entendido habéis entendido han entendido

Pret. indefinido entendí entendiste entendió entendimos entendisteis entendieron

Condicional entendería entenderías entendería entenderíamos entenderíais entenderían

Pret. perfecto haya entendido hayas entendido haya entendido hayamos entendido hayáis entendido hayan entendido

Pret. imperfecto entendía entendías entendía entendíamos entendíais entendían

Futuro entenderé entenderás entenderá entenderemos entenderéis entenderán

Condicional comp. habría entendido habrías entendido habría entendido habríamos entendido habríais entendido habrían entendido

Pret. imperfecto entendiera/entendiese entendieras/entendieses entendiera/entendiese entendiéramos/entendiésemos entendierais/entendieseis entendieran/entendiesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese entendido hubieras/hubieses entendido hubiera/hubiese entendido hubiéramos/hubiésemos entendido hubierais/hubieseis entendido hubieran/hubiesen entendido

Gerundio entendiendo

Participio entendido

Imperativo entiende (tú) entienda (usted) entended (vosotros) entiendan (ustedes)

Se conjugan como entender: defender, extender, perder, tender, verter.

enviar Indicativo

Subjuntivo

Presente envío envías envía enviamos enviáis envían

Pret. pluscuamp. había enviado habías enviado había enviado habíamos enviado habíais enviado habían enviado

Futuro anterior habré enviado habrás enviado habrá enviado habremos enviado habréis enviado habrán enviado

Presente envíe envíes envíe enviemos enviéis envíen

Pret. perfecto he enviado has enviado ha enviado hemos enviado habéis enviado han enviado

Pret. indefinido envié enviaste envió enviamos enviasteis enviaron

Condicional enviaría enviarías enviaría enviaríamos enviaríais enviarían

Pret. perfecto haya enviado hayas enviado haya enviado hayamos enviado hayáis enviado hayan enviado

Pret. imperfecto enviaba enviabas enviaba enviábamos enviabais enviaban

Futuro enviaré enviarás enviará enviaremos enviaréis enviarán

Condicional comp. habría enviado habrías enviado habría enviado habríamos enviado habríais enviado habrían enviado

Pret. imperfecto enviara/enviase enviaras/enviases enviara/enviase enviáramos/enviásemos enviarais/enviaseis enviaran/enviasen

Se conjugan como enviar: confiar, enfriar,guiar, variar.

50

cincuenta

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese enviado hubieras/hubieses enviado hubiera/hubiese enviado hubiéramos/hubiésemos enviado hubierais/hubieseis enviado hubieran/hubiesen enviado

Gerundio enviando

Participio enviado

Imperativo envía (tú) envíe (usted) enviad (vosotros) envíen (ustedes)


estar Indicativo

Subjuntivo

Presente estoy estás está estamos estáis están

Pret. pluscuamp. había estado habías estado había estado habíamos estado habíais estado habían estado

Futuro anterior habré estado habrás estado habrá estado habremos estado habréis estado habrán estado

Presente esté estés esté estemos estéis estén

Pret. perfecto he estado has estado ha estado hemos estado habéis estado han estado

Pret. indefinido estuve estuviste estuvo estuvimos estuvisteis estuvieron

Condicional estaría estarías estaría estaríamos estaríais estarían

Pret. perfecto haya estado hayas estado haya estado hayamos estado hayáis estado hayan estado

Pret. imperfecto estaba estabas estaba estábamos estabais estaban

Futuro estaré estarás estará estaremos estaréis estarán

Condicional comp. habría estado habrías estado habría estado habríamos estado habríais estado habrían estado

Pret. imperfecto estuviera/estuviese estuvieras/estuvieses estuviera/estuviese estuviéramos/estuviésemos estuvierais/estuvieseis estuvieran/estuviesen

Pret. pluscuamp. hubiera /hubiese estado hubieras/hubieses estado hubiera/hubiese estado hubiéramos/hubiésemos estado hubierais/hubieseis estado hubieran/hubiesen estado

Gerundio estando

Participio estado

Imperativo está (tú) esté (usted) estad (vosotros) estén (ustedes)

haber Indicativo

Subjuntivo

Presente he has ha hemos habéis han

Pret. pluscuamp. había habido habías habido había habido habíamos habido habíais habido habían habido

Futuro anterior habré habido habrás habido habrá habido habremos habido habréis habido habrán habido

Presente haya hayas haya hayamos hayáis hayan

Pret. perfecto he habido has habido ha habido hemos habido habéis habido han habido

Pret. indefinido hube hubiste hubo hubimos hubisteis hubieron

Condicional habría habrías habría habríamos habríais habrían

Pret. perfecto haya habido hayas habido haya habido hayamos habido hayáis habido hayan habido

Pret. imperfecto había habías había habíamos habíais habían

Futuro habré habrás habrá habremos habréis habrán

Condicional comp. habría habido habrías habido habría habido habríamos habido habríais habido habrían habido

Pret. imperfecto hubiera/hubiese hubieras/hubieses hubiera/hubiese hubiéramos/hubiésemos hubierais/hubieseis hubieran/hubiesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese habido hubieras/hubieses habido hubiera/hubiese habido hubiéramos/hubiésemos habido hubierais/hubieseis habido hubieran/hubiesen habido

Gerundio habiendo

Participio habido

Imperativo

cincuenta y uno 51


Apéndice B

Tablas de verbos hacer

Indicativo

Subjuntivo

Presente hago haces hace hacemos hacéis hacen

Pret. pluscuamp. había hecho habías hecho había hecho habíamos hecho habíais hecho habían hecho

Futuro anterior habré hecho habrás hecho habrá hecho habremos hecho habréis hecho habrán hecho

Presente haga hagas haga hagamos hagáis hagan

Pret. perfecto he hecho has hecho ha hecho hemos hecho habéis hecho han hecho

Pret. indefinido hice hiciste hizo hicimos hicisteis hicieron

Condicional haría harías haría haríamos haríais harían

Pret. perfecto haya hecho hayas hecho haya hecho hayamos hecho hayáis hecho hayan hecho

Pret. imperfecto hacía hacías hacía hacíamos hacíais hacían

Futuro haré harás hará haremos haréis harán

Condicional comp. habría hecho habrías hecho habría hecho habríamos hecho habríais hecho habrían hecho

Pret. imperfecto hiciera/hiciese hicieras/hicieses hiciera/hiciese hiciéramos/hiciésemos hicierais/hicieseis hicieran/hiciesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese hecho hubieras/hubieses hecho hubiera/hubiese hecho hubiéramos/hubiésemos hecho hubierais/hubieseis hecho hubieran/hubiesen hecho

Gerundio haciendo

Participio hecho

Imperativo haz (tú) haga (usted) haced (vosotros) hagan (ustedes)

Se conjugan como hacer: satisfacer, rehacer, deshacer.

ir Indicativo

52

Subjuntivo

Presente voy vas va vamos vais van

Pret. pluscuamp. había ido habías ido había ido habíamos ido habíais ido habían ido

Futuro anterior habré ido habrás ido habrá ido habremos ido habréis ido habrán ido

Presente vaya vayas vaya vayamos vayáis vayan

Pret. perfecto he ido has ido ha ido hemos ido habéis ido han ido

Pret. indefinido fui fuiste fue fuimos fuisteis fueron

Condicional iría irías iría iríamos iríais irían

Pret. perfecto haya ido hayas ido haya ido hayamos ido hayáis ido hayan ido

Pret. imperfecto iba ibas iba ibamos ibais iban

Futuro iré irás irá iremos iréis irán

Condicional comp. habría ido habrías ido habría ido habríamos ido habríais ido habrían ido

Pret. imperfecto fuera/fuese fueras/fueses fuera/fuese fuéramos/fuésemos fuerais/fueseis fueran/fuesen

cincuenta y dos

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese ido hubieras/hubieses ido hubiera/hubiese ido hubiéramos/hubiésemos ido hubierais/hubieseis ido hubieran/hubiesen ido

Gerundio yendo

Participio ido

Imperativo ve (tú) vaya (usted) id (vosotros) vayan (ustedes)


jugar Indicativo

Subjuntivo

Presente juego juegas juega jugamos jugáis juegan

Pret. pluscuamp. había jugado habías jugado había jugado habíamos jugado habíais jugado habían jugado

Futuro anterior habré jugado habrás jugado habrá jugado habremos jugado habréis jugado habrán jugado

Presente juegue juegues juegue juguemos juguéis jueguen

Pret. perfecto he jugado has jugado ha jugado hemos jugado habéis jugado han jugado

Pret. indefinido jugué jugaste jugó jugamos jugasteis jugaron

Condicional jugaría jugarías jugaría jugaríamos jugaríais jugarían

Pret. perfecto haya jugado hayas jugado haya jugado hayamos jugado hayáis jugado hayan jugado

Pret. imperfecto jugaba jugabas jugaba jugábamos jugabais jugaban

Futuro jugaré jugarás jugará jugaremos jugaréis jugarán

Condicional comp. habría jugado habrías jugado habría jugado habríamos jugado habríais jugado habrían jugado

Pret. imperfecto jugara/jugase jugaras/jugases jugara/jugase jugáramos/jugásemos jugarais/jugaseis jugaran/jugasen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese jugado hubieras/hubieses jugado hubiera/hubiese jugado hubiéramos/hubiésemos jugado hubierais/hubieseis jugado hubieran/hubiesen jugado

Gerundio jugando

Participio jugado

Imperativo juega (tú) juegue (usted) jugad (vosotros) jueguen (ustedes)

leer Indicativo

Subjuntivo

Presente leo lees lee leemos leéis leen

Pret. pluscuamp. había leído habías leído había leído habíamos leído habíais leído habían leído

Futuro anterior habré leído habrás leído habrá leído habremos leído habréis leído habrán leído

Presente lea leas lea leamos leáis lean

Pret. perfecto he leído has leído ha leído hemos leído habéis leído han leído

Pret. indefinido leí leíste leyó leímos leísteis leyeron

Condicional leería leerías leería leeríamos leeríais leerían

Pret. perfecto haya leído hayas leído haya leído hayamos leído hayáis leído hayan leído

Pret. imperfecto leía leías leía leíamos leíais leían

Futuro leeré leerás leerá leeremos leeréis leerán

Condicional comp. habría leído habrías leído habría leído habríamos leído habríais leído habrían leído

Pret. imperfecto leyera/leyese leyeras/leyeses leyera/leyese leyéramos/leyésemos leyerais/leyeseis leyeran/leyesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese leído hubieras/hubieses leído hubiera/hubiese leído hubiéramos/hubiésemos leído hubierais/hubieseis leído hubieran/hubiesen leído

Gerundio leyendo

Participio leído

Imperativo lee (tú) lea (usted) leed (vosotros) lean (ustedes)

Se conjugan como leer: creer, poseer,proveer.

cincuenta y tres 53


Apéndice B

Tablas de verbos morir

Indicativo

Subjuntivo

Presente muero mueres muere morimos morís mueren

Pret. pluscuamp. había muerto habías muerto había muerto habíamos muerto habíais muerto habían muerto

Futuro anterior habré muerto habrás muerto habrá muerto habremos muerto habréis muerto habrán muerto

Presente muera mueras muera muramos muráis mueran

Pret. perfecto he muerto has muerto ha muerto hemos muerto habéis muerto han muerto

Pret. indefinido morí moriste murió morimos moristeis murieron

Condicional moriría morirías moriría moriríamos moriríais morirían

Pret. perfecto haya muerto hayas muerto haya muerto hayamos muerto hayáis muerto hayan muerto

Pret. imperfecto moría morías moría moríamos moríais morían

Futuro moriré morirás morirá moriremos moriréis morirán

Condicional comp. habría muerto habrías muerto habría muerto habríamos muerto habríais muerto habrían muerto

Pret. imperfecto muriera/muriese murieras/murieses muriera/muriese muriéramos/muriésemos murierais/murieseis murieran/muriesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese muerto hubieras/hubieses muerto hubiera/hubiese muerto hubiéramos/hubiésemos muerto hubierais/hubieseis muerto hubieran/hubiesen muerto

Gerundio muriendo

Participio muerto

Imperativo muere (tú) muera (usted) morid (vosotros) mueran (ustedes)

mover Indicativo

Subjuntivo

Presente muevo mueves mueve movemos movéis mueven

Pret. pluscuamp. había movido habías movido había movido habíamos movido habíais movido habían movido

Futuro anterior habré movido habrás movido habrá movido habremos movido habréis movido habrán movido

Presente mueva muevas mueva movamos mováis muevan

Pret. perfecto he movido has movido ha movido hemos movido habéis movido han movido

Pret. indefinido moví moviste movió movimos movisteis movieron

Condicional movería moverías movería moveríamos moveríais moverían

Pret. perfecto haya movido hayas movido haya movido hayamos movido hayáis movido hayan movido

Pret. imperfecto movía movías movía movíamos movíais movían

Futuro moveré moverás moverá moveremos moveréis moverán

Condicional comp. habría movido habrías movido habría movido habríamos movido habríais movido habrían movido

Pret. imperfecto moviera/moviese movieras/movieses moviera/moviese moviéramos/moviésemos movierais/movieseis movieran/moviesen

Se conjugan como mover: cocer, doler, llover,oler.

54

cincuenta y cuatro

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese movido hubieras/hubieses movido hubiera/hubiese movido hubiéramos/hubiésemos movido hubierais/hubieseis movido hubieran/hubiesen movido

Gerundio moviendo

Participio movido

Imperativo mueve (tú) mueva (usted) moved (vosotros) muevan (ustedes)


oír Indicativo

Subjuntivo

Presente oigo oyes oye oímos oís oyen

Pret. pluscuamp. había oído habías oído había oído habíamos oído habíais oído habían oído

Futuro anterior habré oído habrás oído habrá oído habremos oído habréis oído habrán oído

Presente oiga oigas oiga oigamos oigáis oigan

Pret. perfecto he oído has oído ha oído hemos oído habéis oído han oído

Pret. indefinido oí oíste oyó oímos oísteis oyeron

Condicional oiría oirías oiría oiríamos oiríais oirían

Pret. perfecto haya oído hayas oído haya oído hayamos oído hayáis oído hayan oído

Pret. imperfecto oía oías oía oíamos oíais oían

Futuro oiré oirás oirá oiremos oiréis oirán

Condicional comp. habría oído habrías oído habría oído habríamos oído habríais oído habrían oído

Pret. imperfecto oyera/oyese oyeras/oyeses oyera/oyese oyéramos/oyésemos oyerais/oyeseis oyeran/oyesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese oído hubieras/hubieses oído hubiera/hubiese oído hubiéramos/hubiésemos oído hubierais/hubieseis oído hubieran/hubiesen oído

Gerundio oyendo

Participio oído

Imperativo oye (tú) oiga (usted) oíd (vosotros) oigan (ustedes)

Se conjugan como oír: desoír.

pedir Indicativo

Subjuntivo

Presente pido pides pide pedimos pedís piden

Pret. pluscuamp. había pedido habías pedido había pedido habíamos pedido habíais pedido habían pedido

Futuro anterior habré pedido habrás pedido habrá pedido habremos pedido habréis pedido habrán pedido

Presente pida pidas pida pidamos pidáis pidan

Pret. perfecto he pedido has pedido ha pedido hemos pedido habéis pedido han pedido

Pret. indefinido pedí pediste pidió pedimos pedisteis pidieron

Condicional pediría pedirías pediría pediríamos pediríais pedirían

Pret. perfecto haya pedido hayas pedido haya pedido hayamos pedido hayáis pedido hayan pedido

Pret. imperfecto pedía pedías pedía pedíamos pedíais pedían

Futuro pediré pedirás pedirá pediremos pediréis pedirán

Condicional comp. habría pedido habrías pedido habría pedido habríamos pedido habríais pedido habrían pedido

Pret. imperfecto pidiera/pidiese pidieras/pidieses pidiera/pidiese pidiéramos/pidiésemos pidierais/pidieseis pidieran/pidiesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese pedido hubieras/hubieses pedido hubiera/hubiese pedido hubiéramos/hubiésemos pedido hubierais/hubieseis pedido hubieran/hubiesen pedido

Gerundio pidiendo

Participio pedido

Imperativo pide (tú) pida (usted) pedid (vosotros) pidan (ustedes)

Se conjugan como pedir: corregir, elegir, reír, repetir, seguir, servir, desmentir, impedir, medir, vestir.

cincuenta y cinco 55


Apéndice B

Tablas de verbos pensar

Indicativo

Subjuntivo

Presente pienso piensas piensa pensamos pensáis piensan

Pret. pluscuamp. había pensado habías pensado había pensado habíamos pensado habíais pensado habían pensado

Futuro perfecto habré pensado habrás pensado habrá pensado habremos pensado habréis pensado habrán pensado

Presente piense pienses piense pensemos penséis piensen

Pret. perfecto he pensado has pensado ha pensado hemos pensado habéis pensado han pensado

Pret. indefinido pensé pensaste pensó pensamos pensasteis pensaron

Condicional pensaría pensarías pensaría pensaríamos pensaríais pensarían

Pret. perfecto haya pensado hayas pensado haya pensado hayamos pensado hayáis pensado hayan pensado

Pret. imperfecto pensaba pensabas pensaba pensábamos pensabais pensaban

Futuro pensaré pensarás pensará pensaremos pensaréis pensarán

Condicional comp. habría pensado habrías pensado habría pensado habríamos pensado habríais pensado habrían pensado

Pret. imperfecto pensara/pensase pensaras/pensases pensara/pensase pensáramos/pensásemos pensarais/pensaseis pensaran/pensasen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese pensado hubieras/hubieses pensado hubiera/hubiese pensado hubiéramos/hubiésemos pensado hubierais/hubieseis pensado hubieran/hubiesen pensado

Gerundio pensando

Participio pensado

Imperativo piensa (tú) piense (usted) pensad (vosotros) piensen (ustedes)

Se conjugan como pensar: acertar, atraversar, cerrar, comenzar, confesar, despertar(se), empezar, gobernar, manifestar, merendar, nevar, sembrar, sentar(se), tropezar.

poder Indicativo

56

Subjuntivo

Presente puedo puedes puede podemos podéis pueden

Pret. pluscuamp. había podido habías podido había podido habíamos podido habíais podido habían podido

Futuro perfecto habré podido habrás podido habrá podido habremos podido habréis podido habrán podido

Presente pueda puedas pueda podamos podáis puedan

Pret. perfecto he podido has podido ha podido hemos podido habéis podido han podido

Pret. indefinido pude pudiste pudo pudimos pudisteis pudieron

Condicional podría podrías podría podríamos podríais podrían

Pret. perfecto haya podido hayas podido haya podido hayamos podido hayáis podido hayan podido

Pret. imperfecto podía podías podía podíamos podíais podían

Futuro podré podrás podrá podremos podréis podrán

Condicional comp. habría podido habrías podido habría podido habríamos podido habríais podido habrían podido

Pret. imperfecto pudiera/pudiese pudieras/pudieses pudiera/pudiese pudiéramos/pudiésemos pudierais/pudieseis pudieran/pudiesen

cincuenta y seis

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese podido hubieras/hubieses podido hubiera/hubiese podido hubiéramos/hubiésemos podido hubierais/hubieseis podido hubieran/hubiesen podido

Gerundio pudiendo

Participio podido

Imperativo puede (tú) pueda (usted) poded (vosotros) puedan (ustedes)


poner Indicativo

Subjuntivo

Presente pongo pones pone ponemos ponéis ponen

Pret. pluscuamp. había puesto habías puesto había puesto habíamos puesto habíais puesto habían puesto

Futuro perfecto habré puesto habrás puesto habrá puesto habremos puesto habréis puesto habrán puesto

Presente ponga pongas ponga pongamos pongáis pongan

Pret. perfecto he puesto has puesto ha puesto hemos puesto habéis puesto han puesto

Pret. indefinido puse pusiste puso pusimos pusisteis pusieron

Condicional pondría pondrías pondría pondríamos pondríais pondrían

Pret. perfecto haya puesto hayas puesto haya puesto hayamos puesto hayáis puesto hayan puesto

Pret. imperfecto ponía ponías ponía poníamos poníais ponían

Futuro pondré pondrás pondrá pondremos pondréis pondrán

Condicional comp. habría puesto habrías puesto habría puesto habríamos puesto habríais puesto habrían puesto

Pret. imperfecto pusiera/pusiese pusieras/pusieses pusiera/pusiese pusiéramos/pusiésemos pusierais/pusieseis pusieran/pusiesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese puesto hubieras/hubieses puesto hubiera/hubiese puesto hubiéramos/hubiésemos puesto hubierais/hubieseis puesto hubieran/hubiesen puesto

Gerundio poniendo

Participio puesto

Imperativo pon (tú) ponga (usted) poned (vosotros) pongan (ustedes)

Se conjugan como poner: componer, contraponer, descomponer, disponer, exponer, imponer, oponer, predisponer, presuponer, proponer, recomponer, suponer.

prohibir Indicativo

Subjuntivo

Presente prohíbo prohíbes prohíbe prohibimos prohibís prohíben

Pret. pluscuamp. había prohibido habías prohibido había prohibido habíamos prohibido habíais prohibido habían prohibido

Futuro anterior habré prohibido habrás prohibido habrá prohibido habremos prohibido habréis prohibido habrán prohibido

Presente prohíba prohíbas prohíba prohibamos prohibáis prohíban

Pret. perfecto he prohibido has prohibido ha prohibido hemos prohibido habéis prohibido han prohibido

Pret. indefinido prohibí prohibiste prohibió prohibimos prohibisteis prohibieron

Condicional prohibiría prohibirías prohibiría prohibiríamos prohibiríais prohibirían

Pret. perfecto haya prohibido hayas prohibido haya prohibido hayamos prohibido hayáis prohibido hayan prohibido

Pret. imperfecto prohibía prohibías pprohibía prohibíamos prohibíais prohibían

Futuro prohibiré prohibirás prohibirá prohibiremos prohibiréis prohibirán

Condicional comp. habría prohibido habrías prohibido habría prohibido habríamos prohibido habríais prohibido habrían prohibido

Pret. imperfecto prohibiera/prohibiese prohibieras/prohibieses prohibiera/prohibiese prohibiéramos/prohibiésemos prohibierais/prohibieseis prohibieran/prohibiesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese prohibido hubieras/hubieses prohibido hubiera/hubiese prohibido hubiéramos/hubiésemos prohibido hubierais/hubieseis prohibido hubieran/hubiesen prohibido

Gerundio prohibiendo

Participio prohibido

Imperativo prohíbe (tú) prohíba (usted) prohibid (vosotros) prohíban (ustedes)

Se conjugan como prohibir: reunir.

cincuenta y siete 57


Apéndice B

Tablas de verbos querer

Indicativo

Subjuntivo

Presente quiero quieres quiere queremos queréis quieren

Pret. pluscuamp. había querido habías querido había querido habíamos querido habíais querido habían querido

Futuro anterior habré querido habrás querido habrá querido habremos querido habréis querido habrán querido

Presente quiera quieras quiera queramos queráis quieran

Pret. perfecto he querido has querido ha querido hemos querido habéis querido han querido

Pret. indefinido quise quisiste quiso quisimos quisisteis quisieron

Condicional querría querrías querría querríamos querríais querrían

Pret. perfecto haya querido hayas querido haya querido hayamos querido hayáis querido hayan querido

Pret. imperfecto quería querías quería queríamos queríais querían

Futuro querré querrás querrá querremos querréis querrán

Condicional comp. habría querido habrías querido habría querido habríamos querido habríais querido habrían querido

Pret. imperfecto quisiera/quisiese quisieras/quisieses quisiera/quisiese quisiéramos/quisiésemos quisierais/quisieseis quisieran/quisiesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese querido hubieras/hubieses querido hubiera/hubiese querido hubiéramos/hubiésemos querido hubierais/hubieseis querido hubieran/hubiesen querido

Gerundio queriendo

Participio querido

Imperativo quiere (tú) quiera (usted) quered (vosotros) quieran (ustedes)

saber Indicativo

58

Subjuntivo

Presente sé sabes sabe sabemos sabéis saben

Pret. pluscuamp. había sabido habías sabido había sabido habíamos sabido habíais sabido habían sabido

Futuro anterior habré sabido habrás sabido habrá sabido habremos sabido habréis sabido habrán sabido

Presente sepa sepas sepa sepamos sepáis sepan

Pret. perfecto he sabido has sabido ha sabido hemos sabido habéis sabido han sabido

Pret. indefinido supe supiste supo supimos supisteis supieron

Condicional sabría sabrías sabría sabríamos sabríais sabrían

Pret. perfecto haya sabido hayas sabido haya sabido hayamos sabido hayáis sabido hayan sabido

Pret. imperfecto sabía sabías sabía sabíamos sabíais sabían

Futuro sabré sabrás sabrá sabremos sabréis sabrán

Condicional comp. habría sabido habrías sabido habría sabido habríamos sabido habríais sabido habrían sabido

Pret. imperfecto supiera/supiese supieras/supieses supiera/supiese supiéramos/supiésemos supierais/supieseis supieran/supiesen

cincuenta y ocho

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese sabido hubieras/hubieses sabido hubiera/hubiese sabido hubiéramos/hubiésemos sabido hubierais/hubieseis sabido hubieran/hubiesen sabido

Gerundio sabiendo

Participio sabido

Imperativo sabe (tú) sepa (usted) sabed (vosotros) sepan (ustedes)


salir Indicativo

Subjuntivo

Presente salgo sales sale salimos salís salen

Pret. pluscuamp. había salido habías salido había salido habíamos salido habíais salido habían salido

Futuro anterior habré salido habrás salido habrá salido habremos salido habréis salido habrán salido

Presente salga salgas salga salgamos salgáis salgan

Pret. perfecto he salido has salido ha salido hemos salido habéis salido han salido

Pret. indefinido salí saliste salió salimos salisteis salieron

Condicional saldría saldrías saldría saldríamos saldríais saldrían

Pret. perfecto haya salido hayas salido haya salido hayamos salido hayáis salido hayan salido

Pret. imperfecto salía salías salía salíamos salíais salían

Futuro saldré saldrás saldrá saldremos saldréis saldrán

Condicional comp. habría salido habrías salido habría salido habríamos salido habríais salido habrían salido

Pret. imperfecto saliera/saliese salieras/salieses saliera/saliese saliéramos/saliésemos salierais/salieseis salieran/saliesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese salido hubieras/hubieses salido hubiera/hubiese salido hubiéramos/hubiésemos salido hubierais/hubieseis salido hubieran/hubiesen salido

Gerundio saliendo

Participio salido

Imperativo sal (tú) salga (usted) salid (vosotros) salgan (ustedes)

sentir Indicativo

Subjuntivo

Presente siento sientes siente sentimos sentís sienten

Pret. pluscuamp. había sentido habías sentido había sentido habíamos sentido habíais sentido habían sentido

Futuro anterior habré sentido habrás sentido habrá sentido habremos sentido habréis sentido habrán sentido

Presente sienta sientas sienta sintamos sintáis sientan

Pret. perfecto he sentido has sentido ha sentido hemos sentido habéis sentido han sentido

Pret. indefinido sentí sentiste sintió sentimos sentisteis sintieron

Condicional sentiría sentirías sentiría sentiríamos sentiríais sentirían

Pret. perfecto haya sentido hayas sentido haya sentido hayamos sentido hayáis sentido hayan sentido

Pret. imperfecto sentía sentías sentía sentíamos sentíais sentían

Futuro sentiré sentirás sentirá sentiremos sentiréis sentirán

Condicional comp. habría sentido habrías sentido habría sentido habríamos sentido habríais sentido habrían sentido

Pret. imperfecto sintiera/sintiese sintieras/sintieses sintiera/sintiese sintiéramos/sintiésemos sintierais/sintieseis sintieran/sintiesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese sentido hubieras/hhubieses sentido hubiera/hubiese sentido hubiéramos/hubiésemos sentido hubierais/hubieseis sentido hubieran/hubiesen sentido

Gerundio sintiendo

Participio sentido

Imperativo siente (tú) sienta (usted) sentid (vosotros) sientan (ustedes)

Se conjugan como sentir: adquirir, advertir, digerir, ingerir, divertir(se), mentir, perseguir, preferir, presentir, sugerir.

cincuenta y nueve 59


Apéndice B

Tablas de verbos ser

Indicativo

Subjuntivo

Presente soy eres es somos sois son

Pret. pluscuamp. había sido habías sido había sido habíamos sido habíais sido habían sido

Futuro anterior habré sido habrás sido habrá sido habremos sido habréis sido habrán sido

Presente sea seas sea seamos seáis sean

Pret. perfecto he sido has sido ha sido hemos sido habéis sido han sido

Pret. indefinido fui fuiste fue fuimos fuisteis fueron

Condicional sería serías sería seríamos seríais serían

Pret. perfecto haya sido hayas sido haya sido hayamos sido hayáis sido hayan sido

Pret. imperfecto era eras era éramos erais eran

Futuro seré serás será seremos seréis serán

Condicional comp. habría sido habrías sido habría sido habríamos sido habríais sido habrían sido

Pret. imperfecto fuera/fuese fueras/fueses fuera/fuese fuéramos/fuésemos fuerais/fueseis fueran/fuesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese sido hubieras/hubieses sido hubiera/hubiese sido hubiéramos/hubiésemos sido hubierais/hubieseis sido hubieran/hubiesen sido

Gerundio siendo

Participio sido

Imperativo sé (tú) sea (usted) sed (vosotros) sean (ustedes)

tener Indicativo

Subjuntivo

Presente tengo tienes tiene tenemos tenéis tienen

Pret. pluscuamp. había tenido habías tenido había tenido habíamos tenido habíais tenido habían tenido

Futuro anterior habré tenido habrás tenido habrá tenido habremos tenido habréis tenido habrán tenido

Presente tenga tengas tenga tengamos tengáis tengan

Pret. perfecto he tenido has tenido ha tenido hemos tenido habéis tenido han tenido

Pret. indefinido tuve tuviste tuvo tuvimos tuvisteis tuvieron

Condicional tendría tendrías tendría tendríamos tendríais tendrían

Pret. perfecto haya tenido hayas tenido haya tenido hayamos tenido hayáis tenido hayan tenido

Pret. imperfecto tenía tenías tenía teníamos teníais tenían

Futuro tendré tendrás tendrá tendremos tendréis tendrán

Condicional comp. habría tenido habrías tenido habría tenido habríamos tenido habríais tenido habrían tenido

Pret. imperfecto tuviera/tuviese tuvieras/tuvieses tuviera/tuviese tuviéramos/tuviésemos tuvierais/tuviesen tuvieran/tuviesen

Se conjugan como tener: contener, detener, mantener, obtener.

60

sesenta

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese tenido hubieras/hubieses tenido hubiera/hubiese tenido hubiéramos/hubiésemos tenido hubierais/hubieseis tenido hubieran/hubiesen tenido

Gerundio teniendo

Participio tenido

Imperativo ten (tú) tenga (usted) tened (vosotros) tengan (ustedes)


traer Indicativo

Subjuntivo

Presente traigo traes trae traemos traéis traen

Pret. pluscuamp. había traído habías traído había traído habíamos traído habíais traído habían traído

Futuro anterior habré traído habrás traído habrá traído habremos traído habréis traído habrán traído

Presente traiga traigas traiga traigamos traigáis traigan

Pret. perfecto he traído has traído ha traído hemos traído habéis traído han traído

Pret. indefinido traje trajiste trajo trajimos trajisteis trajeron

Condicional traería traerías traería traeríamos traeríais traerían

Pret. perfecto haya traído hayas traído haya traído hayamos traído hayáis traído hayan traído

Pret. imperfecto traía traías traía traíamos traíais traían

Futuro traeré traerás traerá traeremos traeréis traerán

Condicional comp. habría traído habrías traído habría traído habríamos traído habríais traído habrían traído

Pret. imperfecto trajera/trajese trajeras/trajeses trajera/trajese trajéramos/trajésemos trajerais/trajeseis trajeran/trajesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese traído hubieras/hubieses traído hubiera/hubiese traído hubiéramos/hubiésemos traído hubierais/hubieseis traído hubieran/hubiesen traído

Gerundio trayendo

Participio traído

Imperativo trae (tú) traiga (usted) traed (vosotros) traigan (ustedes)

Se conjugan como traer: atraer, contraer, distraer, extraer.

traducir Indicativo

Subjuntivo

Presente traduzco traduces traduce traducimos traducís traducen

Pret. pluscuamp. había traducido habías traducido había traducido habíamos traducido habíais traducido habían traducido

Futuro anterior habré traducido habrás traducido habrá traducido habremos traducido habréis traducido habrán traducido

Presente traduzca traduzcas traduzca traduzcamos traduzcáis traduzcan

Pret. perfecto he traducido has traducido ha traducido hemos traducido habéis traducido han traducido

Pret. indefinido traduje tradujiste tradujo tradujimos tradujisteis tradujeron

Condicional traduciría traducirías traduciría traduciríamos traduciríais traducirían

Pret. perfecto haya traducido hayas traducido haya traducido hayamos traducido hayáis traducido hayan traducido

Pret. imperfecto traducía traducías traducía traducíamos traducíais traducían

Futuro traduciré traducirás traducirá traduciremos traduciréis traducirán

Condicional comp. habría traducido habrías traducido habría traducido habríamos traducido habríais traducido habrían traducido

Pret. imperfecto tradujera/tradujese tradujeras/tradujeses tradujera/tradujese tradujéramos/tradujésemos tradujerais/tradujeseis tradujeran/tradujesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese traducido hubieras/hubieses traducido hubiera/hubiese traducido hubiéramos/hubiésemos traducido hubierais/hubieseis traducido hubieran/hubiesen traducido

Gerundio traduciendo

Participio traducido

Imperativo traduce (tú) traduzca (usted) traducid (vosotros) traduzcan (ustedes)

Se conjugan como traducir: conducir, deducir, introducir, reproducir, producir, seducir, reducir.

sesenta y uno 61


Apéndice B

Tablas de verbos venir

Indicativo

Subjuntivo

Presente vengo vienes viene venimos venís vienen

Pret. pluscuamp. había venido habías venido había venido habíamos venido habíais venido habían venido

Futuro perfecto habré venido habrás venido habrá venido habremos venido habréis venido habrán venido

Presente venga vengas venga vengamos vengáis vengan

Pret. perfecto he venido has venido ha venido hemos venido habéis venido han venido

Pret. indefinido vine viniste vino vinimos vinisteis vinieron

Condicional vendría vendrías vendría vendríamos vendríais vendrían

Pret. perfecto haya venido hayas venido haya venido hayamos venido hayáis venido hayan venido

Pret. imperfecto venía venías venía veníamos veníais venían

Futuro vendré vendrás vendrá vendremos vendréis vendrán

Condicional comp. habría venido habrías venido habría venido habríamos venido habríais venido habrían venido

Pret. imperfecto viniera/viniese vinieras/vinieses viniera/viniese viniéramos/viniésemos vinierais/vinieseis vinieran/viniesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese venido hubieras/hubieses venido hubiera/hubiese venido hubiéramos/hubiésemos venido hubierais/hubieseis venido hubieran/hubiesen venido

Gerundio viniendo

Participio venido

Imperativo ven (tú) venga (usted) venid (vosotros) vengan (ustedes)

Se conjugan como venir: convenir, intervenir, prevenir, provenir.

ver Indicativo

62

Subjuntivo

Presente veo ves ve vemos veis ven

Pret. pluscuamp. había visto habías visto había visto habíamos visto habíais visto habían visto

Futuro perfecto habré visto habrás visto habrá visto habremos visto habréis visto habrán visto

Presente vea veas vea veamos veáis vean

Pret. perfecto he visto has visto ha visto hemos visto habéis visto han visto

Pret. indefinido vi viste vio vimos visteis vieron

Condicional vería verías vería veríamos veríais verían

Pret. perfecto haya visto hayas visto haya visto hayamos visto hayáis visto hayan visto

Pret. imperfecto veía veías veía veíamos veíais veían

Futuro veré verás verá veremos veréis verán

Condicional comp. habría visto habrías visto habría visto habríamos visto habríais visto habrían visto

Pret. imperfecto viera/viese vieras/vieses viera/viese viéramos/viésemos vierais/vieseis vieran/viesen

sesenta y dos

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese visto hubieras/hubieses visto hubiera/hubiese visto hubiéramos/hubiésemos visto hubierais/hubieseis visto hubieran/hubiesen visto

Gerundio viendo

Participio visto

Imperativo ve (tú) vea (usted) ved (vosotros) vean (ustedes)


volver Indicativo

Subjuntivo

Presente vuelvo vuelves vuelve volvemos volvéis vuelven

Pret. pluscuamp. había vuelto habías vuelto había vuelto habíamos vuelto habíais vuelto habían vuelto

Futuro anterior habré vuelto habrás vuelto habrá vuelto habremos vuelto habréis vuelto habrán vuelto

Presente vuelva vuelvas vuelva volvamos volváis vuelvan

Pret. perfecto he vuelto has vuelto ha vuelto hemos vuelto habéis vuelto han vuelto

Pret. indefinido volví volviste volvió volvimos volvisteis volvieron

Condicional volvería volverías volvería volveríamos volveríais volverían

Pret. perfecto haya vuelto hayas vuelto haya vuelto hayamos vuelto hayáis vuelto hayan vuelto

Pret. imperfecto volvía volvías volvía volvíamos volvíais volvían

Futuro volveré volverás volverá volveremos volveréis volverán

Condicional comp. habría vuelto habrías vuelto habría vuelto habríamos vuelto habríais vuelto habrían vuelto

Pret. imperfecto volviera/volviese volvieras/volvieses volviera/volviese volviéramos/volviésemos volvierais/volvieseis volvieran/volviesen

Pret. pluscuamp. hubiera/hubiese vuelto hubieras/hubieses vuelto hubiera/hubiese vuelto hubiéramos/hubiésemos vuelto hubierais/hubieseis vuelto hubieran/hubiesen vuelto

Gerundio volviendo

Participio vuelto

Imperativo vuelve (tú) vuelva (usted) volved (vosotros) vuelvan (ustedes)

sesenta y tres 63


Apéndice C

Falsos amigos

Los falsos amigos son palabras que se escriben o tienen una pronunciación similar en dos o más idiomas, pero en realidad significan conceptos diferentes, debido a sus distintas etimologías, o bien a que el significado original cambió en una de ellas con el paso de los siglos, mientras que en la otra se mantuvo inalterado. A continuación tienes una lista de los falsos amigos más comunes entre el español y el italiano.

64

En español...

significa...

aburrir aceite acero acertar acordarse acostarse actitud acudir adicción afectar aguantar alargar albergue amo andar arriba autista barato bigote burro caballa caldo camino candela cara cariño carta cerca cero comodín concurrencia cuento embarazada en cuanto en efectivo enseguida estafa fracaso gamba género gota guardar habitación hombre

annoiare olio acciaio azzeccare ricordare coricarsi atteggiamento recarsi dipendenza riguardare sopportare allungare ostello padrone camminare sopra autistico economico baffo asino sgombro brodo sentiero fuoco viso affetto lettera vicino zero jolly concorso racconto incinta non appena in contanti subito truffa fallimento gamberetto genere goccia custodire stanza uomo

sesenta y cuatro

y no:

aborrire (aborrecer) aceto (vinagre) acero (arce) accertare (comprobar) accordare (afinar) accostarsi (acercarse) attitudine (aptitud) accudire (atender) addizione (adición) affettare (rebanar) agguantare (agarrar) allargare (ensanchar) albergo (hotel) amo (anzuelo) andare (ir) arriva (llega) autista (conductor, chófer) baratto (trueque) bigotte (santurronas) burro (mantequilla) cavalla (yegua) caldo (caliente; calor) camino (chimenea) candela (vela) cara (querida) carino (bonito) carta (papel) cerca (busca) cero (cirio) comodino (mesita de noche) concorrenza (competencia) conto (cuenta) imbarazzata (avergonzada) in quanto (siendo) in effetti (efectivamente) inseguita (perseguida) staffa (estribo) fracasso (alboroto) gamba (pierna) genero (yerno) gota (mejilla) guardare (mirar) abitazione (vivienda) ombre (sombras)

En español...

hospital largo licenciar llegar llevar lobo loro lupa mancha mantel mirar nata negocio nudo ocurrir oficina oso pasto patente portada presupuesto pulido rata rato reclamo rifar salir seta sierra sino subir suceso tapa tendón testimonio tienda timo toalla todavía topo trufa vaso viso

significa...

ospedale lungo laureare arrivare portare lupo pappagallo lente d’ingrand. macchia tovaglia guardare panna affare nodo accadere ufficio orso pascolo evidente copertina preventivo lucidato ratto attimo richiamo sorteggiare uscire fungo cat. montuosa bensì salire evento stuzzichino tendine testimonianza negozio imbroglio asciugamano ancora talpa tartufo bicchiere aspetto

y no:

ospitale (acogedor) largo (ancho) licenziare (despedir) legare (atar) levare (quitar) lobo (lóbulo) loro (ellos/as; su/s) lupa (loba) mancia (propina) mantello (capa) mirare (apuntar) nata (nacida) negozio (tienda) nudo (desnudo) occorrere (necesitar) officina (taller mecánico) osso (hueso) pasto (comida) patente (carnet) portata (plato) presupposto (hipótesis) pulito (limpio) rata (plazo) ratto (rata) reclamo (queja) rifare (rehacer) salire (subir) seta (seda) serra (invernadero) sino/fino a (hasta) subire (sufrir) successo (éxito) tappa (etapa) tendone (toldo) testimone (testigo) tenda (cortina) timo (tomillo) tovaglia (mantel) tuttavia (sin embargo) topo (ratón) truffa (timo) vaso (florero) viso (cara)