WELCOME 214

Page 1

DONDE FRANCESCA VEINTE AÑOS DE BUENOS MOMENTOS

ABRIL/MAYO 2024• N° 214 $15.000 USD 3.oo welcomecaribe.com

Cambiar el ‘chip’

Como tal vez nunca antes, el anuncio del despegue de una operación aérea hacia San Andrés suscitó tanta expectativa y convocatoria al mismo tiempo. En efecto, la conferencia de prensa efectuada en el Centro de Convenciones del Hotel Isleño para notificar el arribo oficial de JetSmart a la isla y su hoja de ruta, tuvo una asistencia formidable.

La convocatoria, como tal, se explica por la esperanza que dicha operación despierta en diversas capas sociales –desde las gremiales y empresariales más robustas, hasta las del campo laboral y profesional– de un mercado deprimido por el evidente deterioro de un modelo desgastado y golpeado en los últimos tiempos.

Entender y comprender cómo llegamos hasta aquí es un ejercicio necesario que todos los componentes antes mencionados, oficiales y particulares, en un ejercicio de análisis profundo debemos formularnos desde lo más hondo de nuestra conciencia para generar soluciones reales y sostenibles en el tiempo.

PORTADA

Restaurante

Donde Francesca

LOCACIÓN

Sound Bay Beach

San Andrés

FOTO

Edgar Barragán

En este punto se impone también una genuina autocrítica, seguida de un plan de reposicionamiento del destino y de una labor, si se quiere didáctica, en la cual se ponga de relieve un ejercicio de toma de conciencia colectiva que le cambie el ‘chip’ a la comunidad de las islas, por ejemplo, en la forma en que recibimos y tratamos a nuestros visitantes.

El turismo sostenible es mucho más que un enunciado, es una toma de conciencia hacia el único camino posible que tienen las islas por delante. Algunos operadores ya tomaron nota y lo asumieron con buenos resultados. Sin embargo, revertir este proceso depende de mucho más que la clara voluntad de unos emprendedores o del arribo de una o más aerolíneas.

La anhelada presencia en la isla de JetSmart, una empresa chilena de amplia trayectoria internacional que se tomó el tiempo necesario y suficiente para estudiar las posibles rutas más rentables hacia el Archipiélago, es bienvenida por toda la sociedad civil. Su permanencia y sostenibilidad operativa y financiera, también depende en muy buena parte del comportamiento social de dicha comunidad.

w
214 E ditorial Abril/Mayo

DÍA

DE LA TIERRA 2024

A LA CAZA DEL PEZ LEÓN

Director

Eduardo Lunazzi

Editor

Billy Lunazzi

Consejo Editorial Inés Celis

María Matilde Rodríguez Kent Francis

Redacción

Janeth Raga

Elliot Howard

Edna Rueda

Iván Samir

Fotografía

Edgar Barragán

Edward Lunazzi

Valentina Dávila

Director de arte

Jesse Lunazzi

Producción General

Casa Editorial Welcome (C.E.W.)

Centro Comercial New Point. L-207

Tel.: (+57) 8 5127981 - Cel.: 315 3034252

San Andrés Isla

E-mail: direccion@welcomesanandres.com

www.welcomecaribe.com

37 8 12 16 32 28
Sumario
MUNDIAL
BELLA VISTA MARBELLA CLUB DONDE FRANCESCA/ 20 AÑOS DE BUENOS MOMENTOS
PARQUE NATURAL DE MANGLARES OLD POINT LOS INCREÍBLES CORALES DE SAN ANDRÉS
ISSN:1692-8520
S omos

Día Mundial de la Tierra 2024

‘EL PLANETA CONTRA LOS PLÁSTICOS’

Cada 22 de abril se conmemora el Día de la Tierra, una fecha dedicada a la toma de conciencia sobre los problemas ambientales que enfrenta nuestro planeta y que busca unir a personas de todo el mundo, en actividades que promuevan su protección. El lema de este año es: ‘El planeta contra los plásticos’.

w8

De acuerdo con la Organización de las Naciones Unidas (ONU), este día fue establecido por primera vez en 1970, impulsado por el senador estadounidense Gaylord Nelson, quien pretendía crear una conciencia ciudadana sobre la crisis medioambiental que desde ese entonces se avizoraba.

ESTRATEGIA

‘60×40’

Según datos de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO), el año pasado se utilizaron en todo el mundo al menos 12,5 millones de toneladas de plásticos en la producción agrícola, una cantidad equivalente a casi el 3,5 por ciento de la producción mundial de este material, que asciende a 359 millones de toneladas, de las cuales 37,3 millones se utilizaron específicamente en el envasado de alimentos.

En concreto, se calculan que los sectores agrícola y ganadero contribuyeron conjuntamente con 10 millones de toneladas, seguidos de la pesca y la acuicultura, con 2,1 millones de toneladas, y la silvicultura, con 0,2 millones de toneladas.

Se prevé que la producción de plásticos se duplique en los próximos 20 años, si no se toman medidas urgentes al respecto, por eso este año, el colectivo mundial ‘Earth Day’ propuso el lema ‘El planeta contra los plásticos’, basado en un ambicioso objetivo: lograr la reducción de la producción del material en un 60% para 2040, lo que se conoce como la estrategia ‘60×40’.

La justificación de la iniciativa se centra principalmente en la salud humana que, según dicha organización, está seriamente amenazada por las sustancias químicas tóxicas liberadas por los plásticos en descomposición.

Dicha petición está fundamentada en el marco del Tratado Mundial sobre los Plásticos, que según el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) es un tratado mundial ambicioso, con el que se busca que los Estados Miembros de la ONU lleguen a un acuerdo global para acabar con la contaminación generada por este material, y que se convierta en un instrumento internacional jurídicamente vinculante sobre la contaminación por plásticos incluído, desde luego, el contexto marino.

EN CLAVE DE ‘ECONOMÍA CIRCULAR’

La Resolución 5/14 de la Asamblea de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (UNEA), titulada ‘Fin de la contaminación por plásticos: hacia un instrumento internacional jurídicamente vinculante’ –fundamento legal de las negociaciones–, establece que el

w10

tratado debe abordar el ciclo de vida completo de los plásticos y plantea la meta de concluir las negociaciones a finales de 2024.

El PNUD también resalta que el elemento medular de las negociaciones se centran en pasar de una economía ‘de usar y tirar’, a una economía circular; es decir, de reutilización, enfocándose en el ciclo de vida de los plásticos

“Un enfoque basado en el ciclo de vida del plástico –asegura el Programa– puede ayudar a identificar y considerar todos los posibles efectos de los productos y servicios de este material y sus alternativas (efectos en el clima, en la naturaleza, en la salud, en el empleo y en la economía misma) en cada etapa de la cadena de valor”.

Son numerosas las organizaciones sin

ánimo de lucro, en Colombia, detrás de importantes iniciativas a favor del planeta. Además, a nivel territorial las corporaciones autónomas regionales y los gobiernos locales enfocan múltiples acciones en sus planes de desarrollo, en las líneas relacionadas con el cuidado del medio ambiente; al igual que las organizaciones sociales que dentro de sus actividades misionales se enfocan en esta materia.

Y LA RESERVA DE BIOSFERA SEAFLOWER NO ES LA EXCEPCIÓN

De hecho, desde la Corporación para el Desarrollo Sostenible del Archipiélago de San Andrés, Providencia y Santa Catalina (Coralina), con motivo de esta fecha, se hizo un llamado expreso a la conciencia ciudadana en cuanto al uso de los plásticos y la adecuada disposición final de los mismos.

Por último, la ingeniera ambiental Luz Elena Rojas Flores, funcionaria del área de Calidad Ambiental resaltó que la entidad invita permanentemente “a toda la comunidad a ser responsable, mediante la adopción de buenos hábitos en cuanto a la utilización de plásticos de un sólo uso; entre otros materiales que puedan generar un impacto negativo sobre el ambiente y sobre el territorio insular”.

A pesar del panorama desalentador que alimenta la continua producción de plásticos (y ahora, de microplásticos), sin políticas claras sobre ello y su venta, es valioso el aporte de numerosos colectivos ciudadanos y organizaciones que trabajan en pro de desincentivar la utilización de estos elementos de un sólo uso, lo cual día a día cambia mentalidades y modifica hábitos, para que nuestra madre Tierra siga siendo disfrutada por muchos más seres de todas la especies.

Parque Natural de Manglares Old Point

EL PULMÓN VERDE DE SAN ANDRÉS

Este parque, administrado por la Corporación para el Desarrollo Sostenible de San Andrés, Providencia y Santa Catalina (Coralina) es una de las riquezas naturales y atractivos eco-turísticos que usted no puede dejar de visitar cuando viaja a la isla.

w12
Redacción Ambiental

Hogar silvestre de un sinnúmero de especies de aves –tanto migrantes como endémicas–, peces, moluscos, crustáceos y reptiles; además de morada de una gran variedad de flora y fauna dentro de la que se encuentran los emblemáticos ‘mangles’ que propician la vida en este gran reservorio.

Old Point está ubicado entre las bahías Hooker y Haynes, al costado oriental de San Andrés; cuenta con un área total de 247.56 hectáreas, ocupando la mayor área de manglares del Departamento Archipiélago. De este espacio, 174 hectáreas son cuerpos acuáticos, de enorme valía en estos territorios marino-costeros.

INCREÍBLE BIODIVERSIDAD

JUNTO AL MAR

Old Point ofrece los sonidos más puros de la naturaleza y tras los meses de cierre por cuenta de la pandemia, reabrió sus senderos y no ha parado de recibir visitantes para congraciarse con su paisaje poco usual, para que llenen sus pulmones de vida mientras caminan al aire libre.

El recorrido, de aproximadamente una hora, se realiza a través de los hermosos senderos de madera dispuestos en este lugar con el acompañamiento –o no– de un guía, quien explica la importancia de este ecosistema para la vida en la isla, puesto que es la sala - cuna de decenas de especies que cohabitan el espacio.

A lo largo de este trayecto, se pueden observar además de pájaros, peces, cangrejos e iguanas, junto a la especie vegetal que arropa buena parte del parque: el bosque de manglar de diferentes tipos y formas, troncos que parecen zancos que se alzan entre pozos mágicos para luego mecerse al vaivén de la brisa marina.

DECLARATORIA DE LA RESERVA

Hace más de dos décadas este espacio recibió la desfavorable influencia de las plantas generadoras de energía de San Andrés; pero una vez anulada esta actividad, la autoridad ambiental adelantó una eficaz recuperación, que hoy se nota en el verdor y la frondosidad que deslumbra a sus visitantes.

Fue entonces que dicha entidad, según los Acuerdos del Consejo Directivo No. 041 y 042 del 18 de septiembre de 2001, oficializaron la Declaratoria de la Reserva y alinderamiento del lugar, tras varios años de investigación de estas zonas en San Andrés.

El estudio de este ecosistema buscó desde el comienzo, la protección y conservación de este pulmón verde de San Andrés; además de ampliar los horizontes de la educación ambiental, tanto para sus habitantes como para los turistas que lo visitan.

Es así como esta área protegida hace parte del corredor turístico de la isla y requiere que sea protegida por todos quienes la visitan, para seguir siendo admirada y respetada... Gracias a la belleza de su magia silvestre y la capacidad pulmonar de su biodiversidad.

DATA DE INTERÉS

Ubicación: vía hacia el sector de San Luis (kilómetro 26) Horario: 8:00 a.m. a 4:00 p.m. Valor del ingreso: $15.000

w14
w16

Buceo sostenible en la Reserva de Biosfera Seaflower

EL INCREÍBLE MUNDO SUBMARINO DE SAN ANDRÉS

“No has visto corales si no has buceado en San Andrés”, podría ser el título de una crónica de buceo firmada por la periodista Shannon Sims, parafraseando su potente publicación en el New York Times del pasado 16 de marzo, que en pocas semanas le dio la vuelta al mundo.

En aquella ocasión, la redactora del NYT seleccionó el título: “No habrás visto el color azul hasta que no hayas visto San Andrés”, para expresar la fascinación que despertó en ella su deslumbrante contacto con la isla del mar de los siete colores…

Y no es para menos, la Reserva de Biosfera Seaflower se ha convertido en uno de los íconos más representativos de la protección marina en Colombia. Desde su declaración en el año 2000, se muestra como una importante estrategia de conservación in situ y es un escenario de desarrollo sostenible donde se buscan preservar los servicios ecosistémicos.

Personalmente, no dejo de recordar mis primeras inmersiones en el imperecedero sitio denominado ‘La Pirámide’ a tan solo cinco minutos en bote desde la orilla en North End. De poca profundidad, es una reliquia donde encontrar pargos, chernas, barracudas y, usualmente, rayas látigo. El lugar ideal para quienes desean tener una experiencia única.

Y bueno, si de eso se trata, también dejará una huella el ‘Blue Wall’, una pared que inicia a 15 pies de profundidad para luego adentrarse en una vertical hasta los 180 pies. No sin antes tener a la vista anguilas y morenas, chernas y langostas… Y al fondo, una que otra vez, un imponente mero Goliat.

El Faro, al costado oriental de la isla, tiene 32 pies de profundidad. Se bucea iniciando contra corriente y el retorno es más suave. Adornado por cardúmenes de roncos y sargentos mayores, no deja de causar asombro la cercanía con la que la ‘raya látigo’ se acomoda frente al buzo visitante.

De complemento, Wild Life, a escasos 250 metros al sur del mencionado Faro. Mágico lugar poco visitado donde abundan roncos, parrot fish y frondosas formaciones de coral multicolor a tan poca profundidad y cercanía de la costa que asombran por su serena formación sustentable.

Y por último, si de ver magníficas formaciones coralinas se trata no dejaría de lado al West Point, un sitio para veteranos, multinivel hasta el límite de los 140 pies de profundidad, límite del buceo recreativo. Se requiere uso de una brújula para el retorno seguro y sin sobresaltos.

West Point, es un icono de formaciones de coral en perfecto estado. En fin, no has visto corales sino has visto los corales mágicos, frondosos y bien conservados como en la maravillosa isla de San Andrés, Reserva Mundial de la Biosfera, Seaflower.

w18

FIRST BAPTIST CHURCH

Un completo tour al interior y los alrededores de esta emblemática construcción que data de 1845, ofrece un recorrido por la Casa Museo Josie’s House donde podrá apreciar artículos domésticos, de siembra y pesca de los antiguos moradores de las islas; así como un video que detalla la historia de la Iglesia y de la fe Bautista en el archipiélago. Se incluye una visita al campanario del templo, donde podrá disfrutar de una panorámica sin igual, fotografiar el famoso ‘Tamarind Tree’ (Árbol de Tamarindo) protagonista del nacimiento de la sociedad Raizal y de la emancipación de los esclavizados.

Ubicación: sector La Loma.

Horario: lunes a sábado, de 9:00 a.m. a 6:00 pm.

Informes: (8) 513 2042

JARDÍN BOTÁNICO DE SAN ANDRÉS

NATIVE HORSE

Operadora especializada en recorridos guiados a caballo, tanto para adultos como para niños a partir de los 2 años. Cuenta con tres recorridos diferentes, en los que podrá recorrer parte de la zona rural de San Andrés y también algunas playas.

Punto de salida: sector Sound Bay, vía a San Luis. Información y reserva previa: 318 5500247

Es un espacio para la recreación, la investigación y la educación ambiental en medio del mar Caribe colombiano, en el que el visitante conocerá, a lo largo de alguno de sus tres senderos, plantas aromáticas, medicinales, comestibles y frutales particulares de la zona. También algunos ejemplares de la fauna local.

Cuenta adicionalmente con modernas ayudas tecnológicas para un aprendizaje divertido y con un mirador de 12 metros de alto, donde podrá disfrutar de una preciosa panorámica 360º del bello mar ‘de los siete colores’.

Ubicación: sector Harmony Hall Hill, vía a San Luis.

Horario: lunes a sábado de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. (jornada continua).

w20 Sitios Recomendados

CARIBBEAN NIGHTS

Espacio rodeado de naturaleza y buena ‘vibra’, donde el Raizal Indigenous Musician Movement (RIMM) presenta cada jueves shows de música isleña, comida típica y otras expresiones culturales autóctonas del archipiélago. Queda en el ‘Paradise Farm’ ubicado en el Sur Oeste de San Andrés, en la Circunvalar km 10 + 25 (sector Cove Sea Side).

Mayores informes: +57 3157703904 / 3162950014. Facebook e Instagram: KRIOLMYUUZIK

CUEVA DE MORGAN

CASA MUSEO ISLEÑA

Es una típica construcción isleña que sirve de ejemplo para mostrar la arquitectura tradicional y en donde se puede observar todo el mobiliario y características propias de las mismas, como la cocina y los sanitarios separados de la casa principal separada de la casa principal, para evitar incendios, y la cisterna para almacenar agua. El recorrido por los dos pisos de la casa son totalmente guiados, y podrá conocer además de las historias y costumbres de los nativos Raizales.

Ubicación: vía Circunvalar, Km 5

Horario: Lunes a domingo, de 8:30 am a 5:00 pm.

Allí podrá encontrar en un solo sitio, historia y mitología que se ha tejido en la isla relacionado con antiguos piratas y bucaneros del Caribe; particularmente de Henry Morgan, a quien este emblemático sitio debe su nombre. Además, podrá adquirir suvenires y disfrutar de muestras artísticas y culturales.

Ubicación: vía Circunvalar rumbo a La Loma, km 8. Horario: de lunes a domingo, 8:00 a.m. a 5:00 p.m.

Cultura, música y folclor, valiosos tesoros de las islas

EVENTOS, FERIAS & FESTIVALES

hat to do? w24

La cultura de San Andrés, Providencia y Santa Catalina se respira día a día y en su especial geografía, confiriendo vital importancia a sus costumbres. Desde las tradicionales ‘big mammas’, hasta los experimentados pescadores y agricultores, pasando por los músicos, los artesanos o las autoridades espirituales, en las islas se ama su riqueza ancestral.

Una particular fusión de sangre africana y europea, ha enriquecido este territorio insular que se distingue de la Colombia continental, precisamente por sus notorios contrastes en este espacio pluricultural de 27 km cuadrados; donde la música es quizás la muestra más palpable, sin olvidar a quienes se destacan en otras artes como la literatura, la pintura, la artesanía, entre otros.

El reggae, el calypso, el zouk y otros ritmos, estamparon su sello de forma indeleble en varias generaciones de intérpretes y compositores. Sus danzas tradicionales heredadas de los ingleses, como el Schottisch y el Jumping Polka, entre otras, integran la memoria colectiva de la población y se perpetúan gracias a los grupos autóctonos que las interpretan.

EVENTOS ESPECIALES

Exceptuando el tiempo de la cuarentena, en que las actividades públicas permanecieron suspendidas, pero están volviendo paulatinamente, en las islas se puede disfrutar de variedad de eventos y actos culturales, principiando por la época de Semana Santa, donde se realizan conciertos de música religiosa y festivales de dulces preparaciones.

GREEN MOON FESTIVAL, LEYENDA VIVA

En el mes de septiembre, un gran abrazo cultural y fraternal con los hermanos del Caribe, propicia el Green Moon Festival que desde 1987 es un encuentro de música, danza, gastronomía y otras expresiones artísticas, así como muestras académicas y de herencia cultural, que generan el disfrute de una semana mágica e inolvidable.

Desde conciertos de primer nivel con los mejores exponentes de la música Caribe

–incluidos los talentosos artistas locales–, hasta la nutrida agenda histórica y cultural que pretende enaltecer el sentir de las islas entre propios y visitantes; este festival es la celebración de mayor proyección y acogida internacional de las islas.

FESTIVAL DE PROVIDENCIA Y SANTA CATALINA

Creado en 1973, hace 48 años, Providencia abre sus puertas todos los años para celebrar su Festival Folclórico, Deportivo y Cultural, alrededor del 23 de junio, fecha en que se conmemora la adhesión libre y voluntaria de los isleños a la Constitución de Cúcuta en 1822.

Son cuatro días ricos en música, folclor, gastronomía y espectáculos tradicionales como las carreras de caballos en la playa o las regatas de cat-boats y cotton boats. Culmina con el tradicional reinado de belleza y destreza cultural en el que es coronada Miss Providencia y Santa Catalina.

EMANCIPATION WEEK

El archipiélago unido con el Caribe, conmemora a fines de julio y comienzos de agosto la liberación de esclavizados de las colonias del Reino Unido, materializada en San Andrés en cabeza del reverendo Philip Beeckman el 1 de agosto de 1834.

Allí cada año, se busca mantener viva la identidad y tradición de los pueblos de ascendencia africana, con diferentes actividades revestidas del folclor insular, incluyendo coloridas manifestaciones en las calles de la isla, conciertos y muestras culturales y gastronómicas.

FERIA DEL LIBRO DE SAN ANDRÉS, FILSAI

Inmenso encuentro literario que se eleva todos los años superando la lúcida exposición editorial para convertirse en un genuino encuentro del pensamiento y la acción cultural con múltiples talleres, foros, paneles, conferencias y performances.

FILSAi también es tradición oral y fantasía, transformando la presentación de cada obra literaria en una búsqueda de variados lenguajes artísticos como la ilustración, la danza, los medios audiovisuales y la música, entre tantos otros. Se realiza cada año en el mes de agosto.

FESTIVAL DE TEATRO ‘ETHNIC ROOTS’

Tradicional festival de artes escénicas de San Andrés, organizado por la legendaria Fundación y Compañía de Teatro Transatlántico que, contra viento y marea, viene realizando este icónico certamen desde los tiempos crepusculares del siglo XX.

Cada año se dan cita en este espacio de luces y fantasía, diferentes grupos de teatro y artistas callejeros de Latinoamérica y el Caribe en un encuentro en que lo étnico y ancestral se conjugan bajo los toldos imaginarios del cielo estrellado, fantástico de San Andrés.

hat to do? w26
w28

Provechosa expedición a cayo Alburquerque

A LA CAZA DEL PEZ LEÓN

La operadora ‘Lion Fish Expeditions’, en conjunto con la Armada de Colombia, culminó satisfactoriamente su expedición de control y caza de Pez León, realizada durante tres días en South Southwest Cay (conocido también como Cayo Albuquerque). Importantes resultados y aprendizajes para futuras jornadas.

El capitán Guillermo Lozano, comandante de la Estación de San Andrés, se dirige a los miembros de la expedición. A la derecha, Lina Hudson, gerente de ‘Lion Fish Expeditions’. Por Janeth Raga

Esta empresa isleña se dedica comercialmente al buceo pero también realiza tareas de mitigación de esta especie, que se ha convertido en un grave problema para las zonas costeras y arrecifales del Caribe, dado que se dedica a ingerir animales marinos, incluso más grandes que él.

Lo anterior, sumado a que en 2023 uno de sus instructores de buceo (quien también es pescador artesanal), capturó un pez león de más de 40 centímetros a pocos metros de profundidad en dicho lugar del Archipiélago, motivó a que se proyectara este viaje de exploración, de la mano de la Armada de Colombia, para verificar ‘in situ’ cómo están las poblaciones de esta especie.

GAJES DEL OFICIO

Lina Hudson, representante de ‘Lion Fish Expeditions’, expresó que el viaje estuvo marcado por circunstancias que no habían considerado previamente, como que la geografía del fondo marino de Al-

buquerque es muy diferente a la de San Andrés; sin embargo, más de una veintena de individuos fueron capturados.

“Tuvimos una expedición de mucho aprendizaje dado que, por ejemplo, para llegar al cantil que buscábamos, éste se ubicaba a 5 millas (8 kilómetros, aproximadamente) desde la costa; a diferencia de los que frecuentamos en la isla (Nirvana o Punta Padi), a los que podemos acceder nadando desde la costa”, comentó la joven raizal.

Otro aspecto con que no contaban, es que la profundidad es muy estable: mientras que en San Andrés fácilmente se encuentran zonas dónde descender a 40 metros, para luego ir ascendiendo gradualmente a 20, a 12, encontrando igualmente arrecife y logrando un mejor aprovechamiento de la botella (tanque de aire), en el cayo bajaron a un máximo de 25 metros y se encontraron con una profundidad mínima de 20 más o menos.

“Esta situación nos hizo comprender que

definitivamente en la isla tenemos todas las facilidades para trabajar, porque al tener variadas profundidades, mientras vamos subiendo podemos ir haciendo nuestras paradas de seguridad y de descompresión (a unos 12 m), al tiempo que seguimos cazando; así, las jornadas de control son más largas, pudiendo capturar hasta 50 peces en una sola salida”, detalló Hudson.

TRABAJO MANCOMUNADO

Al ver la situación que se presentó en el primer día del viaje, decidieron acercarse al que se conoce como el ‘cayo de los pescadores’ (ahí mismo en South Southwest Cay), para solicitar apoyo de los hombres que frecuentan la zona.

Casualmente se toparon con cuatro jóvenes pescadores ‘a pulmón’, muy ágiles, quienes en algunas ocasiones le venden pez león a esta empresa. Con ellos obtuvieron la ubicación exacta de otro sitio interesante, denominado ‘La parguera’: de alto valor para la economía de las is-

las y para la salud del ecosistema, por la abundante presencia de pargos y chernas.

“Con su ayuda, pudimos detectar este lugar y hacer la segunda jornada de control, extrayendo 21 individuos a una profundidad máxima de 25 m y a una mínima de 20”, añadió la representante. Luego de dos inmersiones en aguas de Albuquerque, la instructora mencionó las siguientes conclusiones:

• El espécimen capturado más grande, tuvo un tamaño de 35 cm.

• El 50% de la pesca, fueron hembras con huevos.

• La gran mayoría de los individuos posee un tamaño promedio y son bastante pesados.

Otro de los hallazgos, fue que en un alto porcentaje se encontraron, dentro del estómago de los capturados, todavía peces enteros (recién comidos).

“En uno encontramos un ‘lábrido cabeza azul’, que normalmente es un macho

y cuando éste muere o se lo come otro pez, una hembra comienza a transformarse en macho para suplir ese faltante; lo que representa una problemática, por sus posibles repercusiones a nivel sexual y por su valía en el arrecife, puesto que este es un ‘limpiador’ (herbívoro)”, expresó Hudson.

También dijo que encontraron ‘gambas’ (una especie de camarón), de gran tamaño, en varios estómagos; una situación también para analizar por parte de expertos.

Para finalizar, la representante de ‘Lion Fish Expeditions’ afirmó que fue muy valioso el control en ‘La parguera’, por lo que ese lugar representa como despensa para los pescadores artesanales; y porque al mitigar su presencia, se garantiza de algún modo que pargos y chernas alcancen un tamaño adecuado, para su posterior captura y abastecimiento del mercado.

“En Honduras se ha llegado a la conclusión que si se hacen estas acciones, al me-

nos cada seis meses, se logran resultados sostenibles. Por eso esperamos volver a Albuquerque hacia septiembre, para monitorear los dos puntos que ya establecimos; necesitamos –eso sí– programar más días, para no restar horas a la expedición mientras nos desplazamos al cayo, o al cantil, o mientras instalamos el campamento. Ese es otro de nuestros aprendizajes”, puntualizó.

Hudson agradeció también a las 15 personas que la acompañaron en esta travesía, incluyendo a la tripulación de la Armada y a una persona de la isla que les garantizó la preparación de los alimentos en aquel paraje.

Del mismo modo, al comandante de la Estación de Guardacostas de San Andrés, el capitán de fragata Guillermo Lozano Castrillón, puesto que –en sus palabras–les permitió llevar las jornadas de control por fuera de la isla y acampar en el cayo, mediante su valiosa intermediación ante la Infantería de Marina, ente militar que hace presencia en el área.

Una historia de amor, cultura, pasión y resistencia

BELLA VISTA MARBELLA CLUB

Al Hotel Bellavista de Cartagena llegué por primera vez en 1993 cuando cargaba barcos con bultos de arena para llevar a una bodega de materiales que tenía en el barrio Sarie Bay de San Andrés. Allí –en La Heroica– viví una historia de amor con una ‘garota carioca’, que finalmente me abandonó llevándose un hijo fruto de ese intenso romance.

w32

Allí también conté con la fortuna invaluable de que el francés Enrique Sedo, hombre sabio y experimentado propietario del hotel, evitara que cayera en la más profunda tristeza y desolación regalándome óleos y lienzos para que pintara el dolor. Y, claro está, de esta manera nos hicimos amigos del alma.

En diciembre de 2021 fui a pasar el fin de año con mi novia Vivi y me encontré con un hotel arrasado por la pandemia. Allí estaba el fotógrafo Bernardo Machado, viudo y en proceso de también querer partir, tanto así que en febrero falleció de amor… En ese diciembre, Bernardo me hizo prometer que regresaría tras su muerte a esparcir sus cenizas en el mar de Marbella, frente al hotel Bella Vista.

Allí mismo, donde danzaban con las olas desde hacía menos de un año las cenizas de su musa, la bien amada Alejandra Patiño. También encontré a Enrique deprimido y sin deseos de luchar por su hotel; me confesó que no quería vivir, regresé en marzo a reunir las cenizas de Bernardo con las de Aleja en el Mar Caribe y me prometí terminar la película que estaba trabajando y enfocarla en todas esas historias de amor y vida que han sucedido en este icónico lugar de sueños y tempestades…

Y así nació el movimiento ‘Bellavista Vive’, los primeros convocados fueron los amigos de Enrique en Cartagena, a quienes grabamos contando sus anécdotas de juventud, y así, Enrique volvió a sonreír.

VOLUNTARIOS DE AMÉRICA

Además, por supuesto, mis amigos músicos vinieron a ponerle melodías a las historias: el maestro Jorge Borja se sumó, Mapa la genial fotógrafa, Yoto como productor de campo, Giles el saxofonista… Luego llegaron el documentalista Carlos Castro, el profesor y animador Jaime Cesar Espinosa y su esposa Yoleisa, y Juan Francisco Bautista del Festival de Cine en las Montañas y muchos más.

Entre todos y como una forma de retribuir las experiencias de arte y creatividad que tanto recibimos de Enrique y de su familia a nuestro paso por el Bellavista, fundamos la Escuela Técnica de Artes para la Cinematografía en Cartagena de Indias (ETECCI); una escuela de cine que viene trabajando desde septiembre de 2022 con jóvenes de diferentes partes, que tienen en común trasegar las periferias, bien sea, porque están en regiones alejadas, en barrios históricamente violentos, o por pertenecer a comunidades campesinas indígenas, afro, o LGBTIQ.

ETECCI se enfoca en formación experiencial en audiovisuales, buscando que tengan una formación en actividades u oficios conexos al cine como: vestuario, catering, electricidad, maquillaje, fotografía, con la clara intención de motivarlos a seguir aprendiendo lo suficiente para que puedan ser insertados en el mundo laboral. Lleva-

mos ocho enriquecedores procesos de formación, experienciales e inmersivos que nos han legado un cúmulo de anécdotas y aprendizajes.

Actualmente estamos operando en tres ciudades del país: Cartagena de Indias, Salento (Quindío) y Cali. Del 5 al 9 de julio tendremos el Primer Encuentro de Escuelas de Cine con Enfoque Diferenciales: ESCAPA, que se llevará a cabo en el marco del X Festival de Cine en las Montañas, en Salento. Allí asistirán de diversas regiones apartadas, un formador y dos alumnos por escuela, desde luego, esperamos poder contar con una delegación de San Andrés

Por último, en agosto del 15 al 23 tendremos una nueva inmersión-rodaje en cine en Cartagena, con chicas y chicos de los barrios populares de la ciudad, que haremos en concertación con el Ministerio de Cultura y otras enti-

dades que respaldan esta gestión nacida en las entrañas de la casa Bellavista de Marbella. Un ícono palpitante de la Ciudad Heroica, su gente, su cultura y sus espíritus fascinantes, encantadores. Y, más allá de toda consideración literaria, realmente mágicos.

¿CÓMO COMUNICARSE?

Pagina web: www.etecci.com

linktr.ee/etecciescueladecine

Contacto: Frank Merino

WSP: 3053221391

Mail: etecciescueladecine@gmail.com

w34

SAN ANDRÉS CENTRO COMERCIAL NEW POINT LOCAL 104

Teléfono: (8) 512 1407 cavapurosai@gmail.com

BOGOTÁ, D.C.

Avenida 82 No. 12-41

Teléfono: (1) 236 78 82 Fax: (1) 530 44 14 lacavadelpuro@gmail.com

MEDELLÍN

EL POBLADO

Carrera 38 No. 10-21

Teléfono: (4) 311 4051 Fax: (4) 311 39 70 cavapuromed@epm.net.co

CARTAGENA DE INDIAS CENTRO HISTÓRICO

Calle Gastelbondo, Edificio Gastelbondo N.36 03 local 104. Teléfono: 3156874444 cavadelpurodebolivar@gmail.com

El mayor surtido de habanos y puros en Colombia:

Cava del Puro

Bolívar - Cohiba Montecristo - Partagás

Romeo y Julieta Hoyo de Monterey Humidores - Accesorios

LA REGATTA

Ambiente marino con espectacular vista al mar. AV. Newball, contiguo al Club Náutico. Aceptamos todas las tarjetas crédito y débito. Horarios12:00 m – 3:00 pm y 6:30 pm – 10:30 pm.

Reservas www.restaurantelategatta.com info@restaurantelaregatta.com (+57) 3165211534 y 3177443516.

Entradas

Conch fritters

Ceviche Surf & Turf Canastas de Patacón rellenas de Camarón

Platos Fuertes

Tres colitas de Langosta en diferentes salsas Langostinos en salsa de Limón con Titote Pescado en salsa de Rondón

Postres

Pie de Coco

Banana Caprichoza

Torta helada de Café

Playas de Sound Bay San Luis. Teléfonos: (8) 5130163

(+57) 3157701315. Abierto de 10:00 am a 6:00 pm.

Entradas

Tartar de atún

Clásico carpaccio de pulpo Pulpo bravo

Platos fuertes

Únicos y exclusivos Caldosos de mariscos

Pulpo en todas sus presentaciones Langosticas de Providencia Atún y salmón noruego

Postres

Volcán de chocolate

Tortas y helados

Peatonal ‘Path Way Sprat Bight’. Ambiente Caribe.

Tels: (8) 512 3990 y 512 3991. Todas las tarjetas de crédito.

Entradas

Tartar de langosta

Pulpitos crocantes

Crispetas de camarón

Empanadas isleñas de cangrejo con chutney de mango

Platos fuertes

Steak de pescado con toque de salsa agridulce

Pechuga de pollo al ‘jerk’, con especies jamaiquinas Hamburguesa del chef, madurada en cerveza negra Costillas magras de cerdo San Luis Chicharrón de pescado

FRANCESCA RNT
THE ISLANDER
10647
RNT
54392 Encuentra a La Regatta en Facebook, Instagram y Twitter RNT 29193

Restaurante ‘Donde Francesca’ celebró su aniversario a ritmo de reggae

20 AÑOS DE BUENOS MOMENTOS

Con allegados, clientes y amigos, Francesca Monsalve celebró el aniversario número 20 de su restaurante al ritmo y la buena vibra de Job Saas and the Heartbeats. Por supuesto, no faltaron las delicias de su cocina que durante dos décadas ha sabido conquistar paladares y corazones, ni los brindis con los de aquí, allá y de todas partes... a la orilla de Sound Bay. ¡Salud!

Portada

Portada

w38
Fotos: Edward Yoli

VARKA (HOTEL AQUAMARE)

Salgamos a Comer San Andrés Gourmet

Cocina de autor inspirada en el mediterráneo y coctelería creada para disfrutar de los mejores sabores y técnicas de la actualidad.

Dirección: Quinto piso del Hotel Aquamare. Info y reservas: hotelaquamare.com/gastronomia, +57 3160174747.

Entradas

Ceviche de coco

Croquetas de cangrejo Montadito de berenjena

Fuertes

Arroz Aquamare

Ribeye Angus certified Salmón al orzo

Postres

Cheese Cake de frutos rojos Tiramisú Galleta caliente

Cocteles de autor Seducción Frescura Reinvención

No se pierda el Coral Bar y su terraza con la mejor vista de San Andrés.

BOCCA DE ORO

Dirección: Avenida Newball, frente a Parque de la Barracuda. Teléfono: 513 0939 - 316 426 2690. E-mail: restauranteboccadeoro@hotmail.com. Se aceptan todas las tarjetas. Especialidad: parrilla y mariscos.

Entradas

Ceviche Bocca de Oro

Ceviche peruano de camarón

Bisque de langosta

Platos fuertes (mariscos)

Filete de pescado Bocca (bañado en leche de coco y mariscos)

Picada de mariscos Coco Loco

Langosta Bocca de Oro (en tres salsas distintas)

Parrilla

Entre corte grueso con tocineta

T-Bone Steak

Costilla de cerdo en salsa BBQ

Cortes premium de angus azul

Pregunte por el postre del día y las opciones vegetarianas.

Centro Comercial Sunrise Beach L. 115. Teléfono: 512 9302. Restaurantes temáticos (años 80’s y mexicano) con ambiente familiar y decoración y videos alusivos a la época y a la región. Abierto de 4:00 pm en adelante.

Pizzas 80’s Carne

Vegetariana

Cuatro quesos

Especiales 80’s

Costillitas BBQ

Hamburguesas 80´s Picadas 80´s

Especiales Lupita Tex Mex Nachos Lupita Fajitas

Enchiladas

Variedad de postres.

Encuéntranos y Síguenos en Facebook e Instagram como 80s Interstate

80´S & LUPITA
RNT 29308
81217
RNT
w
RNT 39307

Salgamos a Comer San Andrés w

BELLA PIAZZETTA

Lo mejor de los sabores de Italia en un ambiente tranquilo y acogedor. Servicio de restaurante, bar y desayunos. Dirección: plazoleta del Centro Comercial New Point en la Avenida Peatonal Providencia, a metros de la principal playa de la isla. Se reciben todas las tarjetas.

Entradas

Albóndigas de carne

Ensalada Caprese Ceviche de camarones

Platos fuertes

Variedad de arroces, pastas y ñoquis Scaloppine al Marsala

Cola de langosta a la plancha

Postres

Tiramisú

Panna Cotta

Soufflé caliente a la Lis

Amplia carta de cocteles y licores para disfrutar de este agradable espacio.

¡El mejor sushi de San Andrés! Centro Comercial San Andrés local 104, diagonal al Banco Davivienda. Todas las tarjetas. Abierto todos los días de 5:00 pm a 11:00 pm. Teléfono: 312303445. Instagram: tierradentro.sushi_bar_

Entradas: Edamames

Gyosas de camarón y/o cerdo.

Rollos:

SUSHI BAR

Philadelfia: salmón fresco, aguacate, queso philadelfia

Tierradentro: langostino crocante, aguacate, ensalada dinamita

Octopus: langostino crocante, aguacate y topping de pulpo.

Otros:

Dinamita Bowl

Tornado de Salmón

MEMO’S PLACE

Desayunos, almuerzos ejecutivos y a la carta, jugos y cocteles, en la mejor esquina de San Andrés. Dirección: esquina de Avenida La Playa Peatonal con Avenida Providencia Peatonal. Teléfono: 3113388911. Horarios: lunes a sábado de 8:00 a.m. a 9:00 p.m. Facebook: Memo’s Place Terraza Restaurante Bar. Instagram: Memo’s Place Terraza.

Para picar: Camarones apanados Ceviches

Mix de camarones y calamares.

Platos fuertes:

Salmón al vapor

Caracol a la isleña

Langostinos al ajillo

Pescado frito

Arroz de camarones

Punta de anca

TIERRADENTRO
RNT 35531
Variedad de cocteles, licores y jugos.

Salgamos a Comer San Andrés Gourmet

Avenida Colombia peatonal. Teléfono: 5124115. Todas las tarjetas. Abierto de 11:00 am a 11:00 pm.

CASABLANCA

Entradas y ensaladas: Coctel de langostinos

Empanaditas de cangrejo Champiñones al ajillo Ensalada mediterránea Chicken

Platos fuertes:

Caracol en salsa picante

Filete de pescado a la parrilla sobre arroz caldoso Langosta a la parrilla

Postres:

Helado Nutella con piñones

Volcán de chocolate

LA BARCAROLA

MAHI MAHI

Flan de Caramelo

Avenida Colombia peatonal. Teléfono: 5124115. Todas las tarjetas. Abierto de 11:00 am a 11:00 pm.

Entradas:

Insalate Di Mare

Polpo a la Griglia

Pollo curry verde RNT

Tagliata di Roast Beef

Platos fuertes:

Aragosta Amatriciana (con pasta al gusto)

Gamberi e Salmone (con pasta al gusto)

Petto D’Anatra (magret de pato) Pere e Vino Rosso

Postres:

Panna Cotta con Frutti Rossi

Creme Brulee de naranja y pimiena rosa

Volcán de chocolate con pistacho

Avenida Colombia peatonal. Teléfono: 5124115. Todas las tarjetas. Abierto de 11:00 am a 11:00 pm.

Entradas:

Rollitos vietnamitas de camarón

Ceviche mixto

Carpaccio de salmón

Sopa de camarón en leche de coco

Platos fuertes:

Tagliata de lomo al Thaine

Encocado de frutos del mar

Arroz indonesio

Pescado curry rojo

RNT
w
3886 RNT 3886
3886

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.