Issuu on Google+

Celebrity Chefs

 UHOA« dO¼UA


‫}المحتويات{‬ ‫المحتويات‬

‫�شف�س كورنر‬ ‫العدد ‪59‬‬ ‫مــار�س ‪� -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫مقال افتتاحي‬ ‫ماركوس إيتن‬ ‫أحمد النحاس‬

‫لقاءات وبروفيل‬

‫أسامة السيد وشيفات أمام الكاميرات‬ ‫شيف جوردون رامزي‪ ...‬عبقري المطبخ ‬

‫مؤتمرات ومسابقات‬

‫مؤتمر واكس ‪ 2010‬بشيل ‬ ‫ي‬ ‫معرض جولفوود ‪ 2010‬دبى ‬ ‫الشيفات يتنافسون فى منتجعات صن رايز ‬

‫موضوع العدد‬

‫ ‪3‬‬ ‫ ‪4‬‬

‫ ‪5‬‬ ‫‪16‬‬

‫‪7‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪22‬‬

‫بيرو‪ ،‬حيث تتالقى القارات ‬ ‫العودة للجذور‪ ،‬مع المطبخ المصري ‬

‫‪10‬‬ ‫‪17‬‬

‫وصفات‬ ‫بافارواه الفستق مع كومبوت الخو ‬ ‫خ‬ ‫ميراج ‬

‫‪14‬‬ ‫‪15‬‬

‫تدريب‬ ‫إصدارات جديدة فى مكتبة جمعية الطهاة المصريين ‬ ‫مسابقة العدد ‬ ‫أسماء الذين اجتازوا دورات الجمعية التدريبية بنجاح ‬

‫‪19‬‬ ‫‪21‬‬ ‫‪30‬‬

‫نقطة إلتقاء‬

‫‪14‬‬

‫‪23‬‬ ‫‪26‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪33‬‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫شيفس كورنر‬

‫أخبار شفس كورنر ‬ ‫أسماء األعضاء الجدد فى جمعية الطهاة ‬ ‫أجندة األحداث ‬ ‫أسماء الشركات الراعية للجمعية واألعضاء من المؤسسا ت‬

‫‪5‬‬

‫‪2‬‬


‫إفتتاحيـــة‬ ‫ن�شرة جمعية الطهاة الم�صريين‬

‫رقم التسجيل‪٤٤٧٦ :‬‬ ‫‪ 20‬شارع سالم سالم‬ ‫العجوزة ‪ -‬الجيزة‬ ‫تليفون‪/‬فاكس‪37622116 / 7 / 8 :‬‬ ‫بريد إلكترونى‪:‬‬ ‫‪egyptchefs@egyptchefs.com‬‬

‫الرعاة البالتينيون للجمعية‬

‫الرعاة الماسيون للجمعية‬

‫أعزائي زمالء وأصدقاء مهنة الطهي‪،‬‬ ‫لقد قضيت أياما عديدة منشغال في محاولة مني‬ ‫ألن افهم بحق التأثير الكامل لما حدث خالل األسابيع‬ ‫الماضية‪ ،‬وإلى أين نتجه نحن كشيفات مصريين‪ ،‬وآمل أن‬ ‫أجد الكلمات التي يمكن أن تصف لكم وتع ّبر عما يجول في‬ ‫خاطري من أفكار وأمال‪.‬‬ ‫فمنذ أيام قالئل‪ ،‬كان هناك اجتماع مع رئيس مجلس‬ ‫إدارة الجمعية أحمد النحاس والرئيس الفخري للجمعية‬ ‫حسين بدران‪ ،‬وكان االجتماع مكثفا للغاية حيث كانت‬ ‫المناقشة تدور حول الخطوات التنفيذية إلنشاء مركزين‬ ‫مصرية للتدريب الطهوي في مدينة السادس من أكتوبر‬ ‫واألقصر‪ .‬ولم تكن مناقشتنا سهلة يسيرة‪ ،‬ولكنها كانت‬ ‫لب الموضوع دون ّ‬ ‫لف أو دوران‪.‬‬ ‫صريحة تتناول ّ‬ ‫ويمكنني أخيرا‪ ،‬بعد كل تلك السنوات التي قضيتها مع الجمعية‪ ،‬أن أقول لكم اليوم أن وزارة السياحة‬ ‫المصرية واالتحاد المصري للسياحة قد أعطيا الضوء األخضر لتنفيذ هذا المشروع‪ .‬ولكن مازال هناك‬ ‫قدر كبير جدا من العمل المطلوب بذله قبل أن يصبح هذا المشروع العمالق حقيقة واقعة ويتم افتتاحه‪.‬‬ ‫غير أن الفوائد التي ستعود على أالف الشيفات العاملين في جميع أرجاء مصر في الفنادق والمطاعم‬ ‫وعلى الوافدين الجدد إلى مهنتنا النبيلة ال تحصى ويصعب تصديقها‪ .‬لذا فإنني يملؤني االنفعال واإلثارة‬ ‫لدرجة تجعلني أفرط في األكل أكثر من أي وقت مضى‪ ،‬والتزم الحذر الشديد‪ ،‬واراني إلى حد ما‬ ‫مضطربا مشغول الفكر‪.‬‬ ‫حسنا‪ ،‬كانت تلك رسالتي األولى مع تأسيس الجمعية الذي يعود إلى عام ‪ ،1997‬وما كنت أريده دوما‬ ‫للشيفات هو التعليم والتدريب واعتمادهم دوليا‪ .‬ورحت أح ّدث نفسي وأمنّيها أن ها هي الفكرة ستصبح‬ ‫حقيقة وسنجعلها تصبح حقيقة‪ .‬نعم تملؤني الثقة أننا سوف نجعلها حقيقة ألنكم جميعا تستحقون‬ ‫الحصول على المعرفة المهنية والشغف واالفتخار باالنتساب إلى هذه المهنة العظيمة والحيوية‪.‬‬ ‫وخالل األيام القليلة الماضية قابلنا في جمعية الطهاة المصريين عددا كبيرا من الشيفات الذين‬ ‫لديهم الرغبة في أن يكونوا مد ّربين طهويين في واحد من المركزين الذين يجري حاليا الحصول على‬ ‫الموافقة الرسمية عليهما‪ .‬وقد اندهشت خالل هذه المقابالت لما لمسته في هؤالء الشيفات من‬ ‫استعداد ودماثة أخالق وتصميم‪ .‬وابتهجت لما رأيته فيهم من حب وتف ّرغ للمهنة‪ .‬ومعظم هؤالء الشيفات‬ ‫لديهم شكاوي مماثلة عن بيئة العمل اليوم‪ ،‬حيث يصطدمون بنقص المهارات لدي العاملين معهم‬ ‫ويضيقون ببعض المواقف واالتجاهات الخاطئة لديهم‪ .‬ولكن مع هذين المركزين الطهويين اللذين سيتم‬ ‫افتتاحهما قريبا‪ ،‬ستأخذ هذه الصورة في التغ ّير ولو بشكل بطئ في بادئ األمر‪ ،‬عندما يبدأ الشيفات‬ ‫المهرة المتف ّرغين والمك ّرسين للمهنة في النزول إلى سوق العمل‪ .‬إنني في غاية السعادة لمقابلتي هؤالء‬ ‫سجلت العديد من المالحظات ألضمن اختيار األفضل‬ ‫الشيفات والتح ّدث معهم واإلنصات إليهم‪ ،‬وقد ّ‬ ‫من بين هؤالء الشيفات األفاضل ليصبحوا أول مدرسين لمهنة الطهو في مصر‪.‬‬

‫شيفس كورنر‬

‫ولجميع أعضائنا من الدارسين والمتدربين والشيفات الكوميه‪ ،‬أود أن أقول أنه من اآلن ليس هناك‬ ‫مزيد من األقوال والوعود‪ ،‬بل حقائق واقعة ملموسة‪ .‬لقد حان الوقت لحجز مكان في أول فصولنا التي‬ ‫ستبدأ العمل في منتتصف سبتمبر في مدينة السادس من أكتوبر واألقصر‪ .‬ويمكن أن يكون للطالب‬ ‫المجتهدين الحظ في أن يكونوا أول دارسين مصريين على طريق االعتماد الدولي‪ ،‬وستتوالي باقي‬ ‫المزايا والفوائد في السنوات المقبلة‪ .‬وفي المستقبل‪ ،‬سيلزمك شهادة معتمدة دوليا لكي تسطيع‬ ‫الحصول على عمل وتسافر عبر البحار وتكون على نفس مستوى الشيفات في الخارج؛ وهذا يعني‬ ‫أيضا أنك ستحصل على دخل مرتفع مثلهم وستتمتع بجميع المزايا األخرى التي تجعل مهنتنا من المهن‬ ‫الممتعة والمربحة والمجزية‪.‬‬

‫ماركوس جيه إيتن‬ ‫رئيس جمعية الطهاة المصريين‬

‫‪24‬‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪3‬‬


‫إفتتاحيـــة‬ ‫ن�شرة جمعية الطهاة الم�صريين‬ ‫رقم التسجيل‪٤٤٧٦ :‬‬

‫أعزائي سحرة صناعة الضيافة‪،‬‬

‫عضو بـ‬

‫أظهر سفراء فن الطهي المصري – قبل سفرهم لتركيا – مواهبهم لمحترفي قطاع الضيافة‬ ‫فى الساحل الشمالي‪ ،‬وذلك أثناء الحدث الطهوي الخاص الذى أقيم تحت استضافة «كارولس‬ ‫بوريفاچ مرسى مطروح»‪ .‬كانت رحلة طويلة للجميع‪ ،‬لكنها تستحق الجهد‪ ،‬فكانت بمثابة جلسة‬ ‫تدريبية جيدة للفريق فى موقع رائع‪ .‬أود أن أشكر فرج ميخائيل‪ ،‬مالك كارولس بوريفاچ مرسى‬ ‫مطروح وفريق اإلدارة على استضافتهم الكريمة لشيفاتنا الموهوبين‪.‬‬ ‫بمجرد عودة سفراء فن الطهي المصري من تركيا‪ ،‬عليهم االستعداد والتحضير للعرض الذي‬ ‫سيقدمونه فى معرض هوست شرم ‪ 2010‬والذي سينعقد فى الفترة من ‪ 10‬إلى ‪ 13‬مايو بفندق‬ ‫سافوي شرم الشيخ‪ .‬هذا هو الحدث الذي يضع كل المواهب غير المكتشفة فى سيناء تحت بؤرة‬ ‫الضوء لمدة ‪ 4‬أيام هى مدة المعرض بما يحتويه من معروضات طهوية ومسابقات طهي حي‪.‬‬ ‫ستوفر جمعية الطهاة المصريين خبراء محنكين فى شرم إلمداد المشاركين بآرائهم وتعليقاتهم‬ ‫القيمة مما يتيح للمتسابقين تطوير مهاراتهم ومواهبهم واالستعداد للصالون القومي‪.‬‬ ‫بعد هوست شرم‪ ،‬يحل علينا فصل الصيف المزدحم‪ ،‬والصيف يعني عرضنا السنوي للمواهب‬ ‫الرائعة التى ستقدم فى صالون فنون الطهي القومي‪ .‬سنذكر أنفسنا بالتواجد فى إنتركونتننتال‬ ‫سيتي ستارز ‪ ،‬الفندق المضيف للصالون‪ ،‬يوم الثالثاء ‪ 29‬يونيو‪ .‬سيكون حدث هذا العام مميزا‬ ‫بحق ألننا سنستقبل فيه رئيس منظمة الواكس‪ ،‬جسر جدمندسون‪ ،‬والذي سيشرفنا بحضور‬ ‫صالون هذا العام‪ .‬أيضا سيشرفنا بالحضور كل مسئولي لجان الواكس‪ ،‬روبرت أوبيندر‪ ،‬رئيس‬ ‫لجنة مسابقات الطهي‪ ،‬ومارتن كوبالد‪ ،‬رئيس لجنة التسويق واالتصاالت‪ ،‬باإلضافة إلى جون‬ ‫كالنسي‪ ،‬رئيس لجنة التعليم‪.‬‬ ‫تعد زيارة جون كالنسي وهو أحد خبراء التعليم الطهوي ‪ ،‬حدثا هاما للغاية بالنسبة لجمعية‬ ‫الطهاة المصريين‪ ،‬خاصة قبل االفتتاح المرتقب « لمركزي التدريب الطهوي» فى سبتمبر ‪.2010‬‬ ‫إن نصائحه حول البرامج التدريبية ومساعدته للجمعية فى تقدير إمكانية جعل جمعية الطهاة‬ ‫المصريين‪ ،‬منظمة تعليمية معتمدة من الواكس‪ ،‬ستساعدنا جميعا فى مسيرتنا إلمداد السوق‬ ‫بشيفات مؤهلين دوليا‪.‬‬ ‫أتطلع للترحيب بأول دفعة من الطالب فى مركز الطهي فى سبتمبر‪ ،‬وأتمنى لكم جميعا كل‬ ‫التوفيق فى صالون ‪ 2010‬وكل مساعيكم الطهوية األخرى!‬ ‫شيفس كورنر‬

‫الرئيس الفخرى‬ ‫حسين بدران‬ ‫الرئيس‬ ‫ماركوس چيه‪ .‬إيتن‬ ‫رئيس مجلس اإلدارة‬ ‫أحمد النحاس‬ ‫سكرتير المجلس‬ ‫الڤيرا جندى‬ ‫أمين الصندوق‬ ‫حسام الدين محمد‬ ‫تنمية التدريب‬ ‫طارق إبراهيم‬ ‫ناصر فضلى‬ ‫العالقات العامة مع المطاعم‬ ‫يوفادى سواميواست‬ ‫إستشارى التسويق‬ ‫شريف خورشيد‬ ‫مستشار العالقات العامة والنشر‬ ‫چيهان سمير‬ ‫ممثل الجمعية فى الساحل الشمالى‬ ‫محمد السعدنى‬ ‫المدير التنفيذى‬ ‫ميريم فون آيسل‬ ‫تنمية األعمال‬ ‫أشرف جمال‬ ‫أنيت جونتر‬ ‫منسقة شئون العضوية‬ ‫مروة سعيد‬ ‫مساعد منسق شئون العضوية‬ ‫عمرو عبد السالم‬ ‫منفذة موقع اإلنترنت والنشر‬ ‫سميرة محمود‬ ‫سكرتيرة تنفيذية‬ ‫أمل بسالى‬ ‫ترجمة‬ ‫حسين سيد‬ ‫أمل بسالى‬ ‫مساعد مدير إنتاج‬ ‫هانى كمال‬ ‫التصميم والطباعة‬ ‫لونر جرافيكس‬ ‫تصوير الغالف‬ ‫صالح إبراهيم‬

‫فى وقت كتابتى لهذه االفتتاحية‪ ،‬سيكون سفراء‬ ‫فن الطهي المصري فى اسطنبول لتمثيل اسم مصر‬ ‫والتنافس فى «مهرجان اسطنبول الدولي لفنون الطهي»‪.‬‬ ‫إن المساهمات المالية المقدمة من الفنادق والمؤسسات‬ ‫التى يعمل بها الشيفات مكنتهم من المشاركة فى‬ ‫مسابقات إسطنبول‪ ،‬لذا أود أن أشكر إنتركونتننتال‬ ‫سيتي ستارز‪ ،‬هوليداى ان سيتى ستارز‪ ,‬وسميراميس‬ ‫إنتركونتننتال‪ ،‬جراند حياة القاهرة وألجريا جولف كلوب‬ ‫التابع لشركة سوديك على مساهمتهم‪ .‬كذلك ساهم‬ ‫االتحاد المصري للسياحة فى التبرع ماديا للمساعدة فى‬ ‫تمثيل الشيفات لمصر دوليا‪ .‬أود أن أشكرهم جميعا على‬ ‫مساندتهم وأتمنى للشيفات المشاركين كل التوفيق فى إظهار مهاراتهم ورفع اسم مصر عاليا‪.‬‬

‫أحمد النحاس‬ ‫رئيس مجلس إدارة جمعية الطهاة المصريين‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪4‬‬


‫بيئـــة‬

‫لقـــاء مع‬

‫قام الشيف التليفزيوني الشهير أسامة السيد‪ ،‬بزيارة مصر أثناء فعاليات‬ ‫معرض هيس ‪ .2009‬تقابلت فيوليتا د‪ .‬سالمة مع شيف أسامة للتحدث‬ ‫عن طموحاته وأهم العوامل التى تصنع منه شيف تليفزيوني ناجح‪.‬‬

‫تصوير‪ :‬صالح إبراهيم‬

‫�شيفات �أمام الكاميرات‬

‫شيفس كورنر‬

‫كيف يختلف العمل كشيف تليفزيوني عن العمل فى المطبخ؟ هل يكون جو العمل مشحون أكثر أم يكون أكثر راحة؟‬ ‫العمل كشيف تليفزيوني يتطلب بالتأكيد مسئوليات أكثر‪ .‬أوال‪ ،‬يجب أن تكون مستعدا دائما ‪ % 100‬حيث انك تقف أمام‬ ‫جمهور حي‪ .‬كل شئ يجب تنفيذه على أكمل وجه بدقة شديدة‪ .‬أيضا كشيف تليفزيوني فانك تخاطب إناس من شرائح‬ ‫إجتماعية مختلفة ويجب أن تكون قادرا على التواصل معهم جميعا‪.‬‬ ‫على عكس العمل فى المطاعم‪ ،‬حيث المطبخ يكون عادة محدد االتجاه والنوع كالمطبخ الفرنسي أو اإليطالي‪ ،‬وغيره‪،‬‬ ‫فإن الطهي أمام الكاميرات يتطلب أن يكون الشيف على إطالع واسع‪ ،‬ألن الجمهور الذي يشاهدك من إناس مختلفين‬ ‫يبحثون عن خبرة متنوعة فى فن الطهي‪ .‬لدي برامج للجميع‪ ،‬للنساء الحوامل وللذين يتبعون نظاما غذائيا خاصا‪ ،‬أحب أن‬ ‫أرضي الجميع وأن أساعد على قدر اإلمكان فى توفير معلومات شيقة تفيد المشاهدين‪.‬‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪5‬‬


‫لقـــاء مع‬ ‫كيف تتجنب التعالي على مشاهديك عند استخدامك ألساليب‬ ‫الطهي المتقدمة؟‬ ‫الجمهور هو الذي صنعني وبدونه ودون مساندته الدائمة لما وصلت‬ ‫للمكانة التى عليها اآلن! فأنت ال تعض اليد التى تطعمك! أحاول دائما إتباع‬ ‫منهج واقعي عند التعامل مع المعجبين سواء داخل االستديو أو خارجه‪.‬‬ ‫ما الذي دفعك لالتجاه للعمل كشيف تليفزيوني؟‬ ‫جاء األمر بالصدفة! كنت عضوا فى «اإلتحاد األمريكي لفنون الطهي»‪،‬‬ ‫وكنت محتاجا للحصول على بعض النقاط فى النشاط اإلجتماعي‪.‬‬ ‫وفكرت إن الظهور اإلعالمي سواء عن طريق التليفزيون أو عن طريق‬ ‫الراديو‪ ،‬سيكون طريقة جيدة فى ذلك اإلتجاه‪ ،‬لذا بدأت أول برنامج طهي‬ ‫لي فى عام ‪ .1991‬استخدمت مطبخ منزلي لتصوير أول برنامج تليفزيوني‬ ‫لي وكان موجها للعرب المقيمين فى الواليات المتحدة األمريكية‪.‬‬ ‫هل يمكن أن تحدثنا عن خلفيتك التى جئت منها قبل صعود أسهمك‬ ‫كنجم تليفزيوني؟‬ ‫بدأت رحلتي الطويلة من القاهرة حيث تخرجت من المعهد الفني‬ ‫تدربت فى فندق النيل هيلتون العريق‪ .‬بعدها رغبت فى زيادة‬ ‫للفنادق ثم ّ‬ ‫معلوماتي الطهوية فالتحقت بجامعة كورنيل الشهيرة فى مدرسة إدارة‬ ‫الفنادق‪ ،‬وبأكاديمية الطهي فى بيثيثدا‪ ،‬ميريالند‪ .‬أثناء إقامتي بالواليات‬ ‫المتحدة‪ ،‬التحقت بعدة وظائف‪ ،‬عملت أوال فى مطعم «سيربيان كراون»‬ ‫بعدها فى «براون فاين كيتيرز» فى النهام‪ ،‬ميريالند‪ ،‬حيث قمت على‬ ‫خدمة كبار رجال السياسة والدبلوماسيين‪ ،‬كذلك عدد ال حصر له من‬ ‫أعضاء المجتمع األجانب‪.‬‬ ‫هل تقوم بتنفيذ كل العمل بمفردك أم هناك مساعد مختبئ وراء‬ ‫الكواليس ليساعدك فى مهامك المتعددة؟‬ ‫لدي بالفعل مساعد‪ .‬فعلى كل حال هناك الكثير من األعمال التحضيرية‬ ‫التى يجب إنجازها بمفردي خالل ساعة فقط هى مدة البرنامج!‬ ‫كيف تقرر إختيار الوصفة التى ستقدمها فى البرنامج؟‬ ‫لدي فريق عمل يقوم باقتراح األفكار طبقا لرغبات المشاهدين‪ .‬نتلقى‬ ‫بالفعل عدد كبير من الطلبات التى تصلنا عبر البريد اإلليكتروني ونحن‬ ‫نحاول إرضاء المشاهدين باختيار الموضوعات التى تثير إهتمامهم‪ .‬أيضا‬ ‫غالبا ما تؤثر األحداث الموسمية والمناسبات على إختيارات البرنامج‪،‬‬ ‫مثل رمضان واألعياد والكريسماس‪ .‬يشترك الكثير من األشخاص فى‬ ‫إقتراح األفكار المتنوعة لكن فى نهاية اليوم أنا الذي أقوم بإختيار‬ ‫المحتوى النهائي للحلقة والوصفات المختارة تكون من ضمن مجموعتى‬ ‫للوصفات‪.‬‬ ‫اشرح لنا صعوبة الوقوف أمام كاميرا وسماع المخرج يقول كلمة «‬ ‫تصوير»؟ هل تصاب برهاب الكاميرا؟‬ ‫أنا محظوظ ألنني منذ بدايتي وعالقتي جيدة بالكاميرا‪ ،‬لذا فال أعاني‬ ‫من رهاب الوقوف أمام الكاميرا!‬

‫عندما تتطلب منك الوصفة تقطيع البصل‪ ،‬كيف تفعل ذلك دون أن‬ ‫تسيل دموعك أمام الكاميرا ؟‬ ‫أنا محظوظ لذلك! لطالما كان البصل صديقا لي‪ ،‬ولم يسبب لي أى‬ ‫مشاكل على اإلطالق‪ ،‬حتى قبل العمل فى التليفزيون‪.‬‬

‫هل هناك أى برنامج‪ ،‬على الساحة أو جديد‪ ،‬تتمنى أن تشارك بالعمل‬ ‫فيه؟‬ ‫نعم‪ ،‬أرغب فى عمل برنامج عن الطعام العربي منذ فترة‪ ،‬على أن يكون‬ ‫باللغة اإلنجليزية‪.‬‬ ‫لماذا فى اعتقادك ازدادت شعبية برامج الطهي التليفزيونية على مدار‬ ‫السنوات الماضية؟‬ ‫ألن هذه البرامج تعليمية وترفيهية فى ذات الوقت! يلعب الطعام دورا‬ ‫هاما فى حياتنا‪ ،‬فنحن نأكل ثالث مرات يوميا ونقضى كثير من الوقت‬ ‫بين التسوق لشراء الطعام وبين الطهي وتناول الطعام‪ .‬لذا يقوم الناس‬ ‫الذين يحبون الطهي بمشاهدتنا ليحظوا بالقيمة التعليمية‪ ،‬أما الذين ليس‬ ‫لديهم الوقت أو الرغبة فى الطهي يتمتعون ببرامجنا ويمنّون أنفسهم انهم‬ ‫سيكونوا قادرين ‪ ،‬فى يوم ما‪ ،‬على إبداع وجبة فخمة!‬ ‫هل تفكر ولو قليال فى العودة للعمل فى المطابخ الفندقية أو‬ ‫التجارية؟‬ ‫ال زلت أعتبر نفسي أعمل فى مطبخ تجاري‪ .‬ال أزال أتبع نفس‬ ‫العملية‪ ،‬أقوم بنفس األعمال التحضيرية وطهي الوجبات وتجهيزها كأني‬ ‫أقدمها فى مطعم‪.‬‬ ‫هل البرامج التى تقدمها فى فن الطهي هى على الهواء مباشرة؟‬ ‫برنامجي دائما على الهواء‪ .‬ما تراه هو ما يحدث فعال‪ .‬إذا قمت‬ ‫بخطأ ما سيراه المشاهد على الفور‪ ،‬فليس هناك مونتاج أو إعادة‪ .‬إن‬ ‫المكالمات التى أستقبلها خالل البرنامج حقيقية وإجاباتي تكون تلقائية لم‬ ‫أتمرن عليها أو أسجلها مسبقا‪ .‬البرنامج كله يشع بالديناميكية‪.‬‬ ‫فى رأيك‪ ،‬كيف يمكن أن يساهم الشيف التليفزيوني أو الشيف الشهير‬ ‫بتعزيز مهنة الشيف بوجه عام‪ ،‬وكيف يمكن أن يفيد المجتمع؟‬ ‫يعد التليفزيون إداة إعالمية قوية وإذا تم إستغالله جيدا يمكن أن يكون‬ ‫مصدر معلوماتي قيم للمشاهدين‪ .‬لهذا كشيف تليفزيوني لدي إلتزام بتقديم‬ ‫معلومات دقيقة‪ .‬يجب دوما التعامل مع كل األمور بحرص شديد وباحترافية‬ ‫ألن سمعة مهنة الطهي غالبا ما تعتمد على المعلومات التى نقدمها‪.‬‬

‫شيفس كورنر‬

‫هل يقوموا بتزيينك ووضع الماكياج لك كما يفعلون مع نجوم‬ ‫السينما قبل الظهور على الهواء؟‬ ‫ال! أنا فنان نفسي‪ ،‬ال أستخدم أى ماكياج من أي نوع أو أطلب تزيينا!‬ ‫أحب اإلبقاء على األشياء بسيطة على مستوى عال من االحترافية مع‬ ‫الحرص على أن يكون الطعام هو النجم الذي يحظى بكل االهتمام!‬

‫من هم – حسب وجهة نظرك – أفضل شيفات يقدمون برامج‬ ‫تقدر عملهم؟‬ ‫تليفزيونية؟ ولماذا ّ‬ ‫جميع الشيفات مستواهم جيد‪ ،‬واألمر يعتمد على تفضيلك الشخصي‪.‬‬ ‫أحب هذا التنوع الكبير فى الشيفات الذين يقدمون برامج الطهي‪ ،‬سواء‬ ‫من الرجال أو اإلناث‪ ،‬الذين يقدمون عدد متنوع من المطابخ وأساليب‬ ‫الطهي‪ .‬بهذه الطريقة‪ ،‬يتم تسليط مزيد من الضوء على مهنتنا‪ ،‬وبالنسبة‬ ‫للمشاهدين‪ ،‬فكل معجب يكون لديه الفرصة ليجد ما يبحث عنه‪ .‬نحب‬ ‫جميعا أصناف مختلفة من األطعمة‪ ،‬لذا لماذا نقيد أنفسنا بمتابعة نوع‬ ‫واحد من الشيفات ومتابعة أطباقه‪ ،‬خاصة إذا تواجدت لدينا الفرصة‬ ‫لمتابعة الكثيرين غيره؟‬

‫ما النصيحة التى تقدمها للشيفات التليفزيونين الطموحين؟‬ ‫تعلم كل شئ عن مهنتك بشكل شامل وبكل حكمة‪ .‬ت ّعلم أن تكون شيف‬ ‫جيد قبل التفكير فى أن تصبح شيف تليفزيوني‪ .‬بمجرد الظهور على‬ ‫الهواء فى البرنامج تكون لديك الفرصة فى التأثير على المشاهدين‬ ‫واألمر يرجع إليك‪ ،‬فبخبرتك ونزاهتك تستطيع توصيل الرسالة الصحيحة‬ ‫لجمهورك‪ .‬ال تستخف أبدا بهذه المسئولية‪.‬‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪6‬‬


‫بيئـــة‬

‫مؤتمر الواكس‬

‫م�ؤتمر واك�س لعام ‪2010‬‬ ‫شيفس كورنر‬

‫م ّثل مؤثمر واكس الذي عقد في دورته الرابعة والثالثين في شيلي خالل شهر يناير الماضي‪،‬‬ ‫واستضافته جمعية شيلي للذواقة (أشيجا ‪ )ACHIGA‬معلما وحدثا هاما آخر في تاريخ‬ ‫واكس مع المبادرات العديدة للمنظمة تجاه دعم الشيفات في مهنتهم في جميع أنحاء‬ ‫وتقدم لكم شفس كورنر تحقيقا صحفيا شامال عما دار من أحداث خالل هذا‬ ‫العالم‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫المؤتمر‪.‬‬ ‫إن مؤتمر واكس لعام ‪ 2010‬الذي عقد في إحدى دول أمريكا الالتينية ألول مرة في تاريخه‪ ،‬أرتقى قمة‬ ‫جديدة‪ ،‬ليس فقط بالنسبة للمؤتمر الذي يعقد مرة كل سنتين‪ ،‬بل أيضا بالنسبة لمنظمة واكس بوجه عام‪.‬‬ ‫فبعد سنوات عديدة من العمل الشاق‪ ،‬شرعت المنظمة في إيجاد معايير حقيقية للمفاضلة بين أعضائها من‬ ‫الشيفات في جميع أنحاء المعمورة‪ .‬وباإلضافة إلى جدول األعمال المعتاد للمؤتمر‪ ،‬الذي تناول عدة تقارير‬ ‫تم إعدادها بواسطة مجلس إدارة المنظمة والمديرون القاريون ولجان عديدة‪ ،‬احتشد المؤتمر هذا العام في‬ ‫حلقة تدريبية حفلت بالمحاضرين البارزين الملهمين واألحداث الطهوية المثيرة‪.‬‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪7‬‬


‫مؤتمر الواكس‬ ‫إن واكس منظمة عالمية سريعة النمو واالنتشاروقد استقبلت أسرة‬ ‫واكس بالترحاب‪ 10‬دول أخرى أنضمت إلى واكس مؤخرا‪ ،‬ليصل العدد‬ ‫اإلجمالي للدول األعضاء في منظمة واكس إلى ‪ 92‬دولة‪ .‬والدول األعضاء‬ ‫المنضمة حديثا إلى واكس هي‪ :‬دولة البوسنة والهرسك‪ ،‬غانا‪ ،‬هندوراس‪،‬‬ ‫ناميبيا‪ ،‬مقدونيا‪ ،‬ميكرونيسيا‪ ،‬باكستان‪ ،‬بيرو‪ ،‬المملكة العربية السعودية‬ ‫وأوزبكستان‪ .‬وأحد التغ ّيرات األساسية في القوانين الداخلية لمنظمة واكس‬ ‫هو أنها لم تعد تطلب من جمعية الشيفات التي تريد االنضمام كممثلة لدولة‬ ‫من الدول خطاب موافقة من الحكومة أن تصبح إحدى الدول األعضاء‬ ‫في واكس؛ وقد أثبت هذا التغ ّير فعاليته بالنسبة للدول التي يصعب فيها‬ ‫الحصول على مثل هذا المستند‪ ،‬وأعطى أيضا الفرصة لمنظمة واكس‬ ‫أن تحدث حراكا واختالفا واضحا عن ذي قبل في تلك الدول‪ ،‬بتخطي‬ ‫العراقيل المحتملة المتمثلة في الروتين المعقد والبيروقراطية‪.‬‬ ‫وقد تم منح جوائز رمزية خاصة تقديرا من المؤتمر لكثير من الشيفات‬ ‫المتطوعين الذين كانت لهم مساهمات متميزة في وضع وتطوير مبادرات‬ ‫واكس‪ ،‬أو تحسين أحوال مجتمع الشيفات بوجه عام‪ .‬ومن أبرز هؤالء‬ ‫المك ّرمين الجديرين بالذكر أمين صندوق واكس؛ نوربرت شميديجير الذي‬ ‫استلم «جائزة الرؤساء» من رئيس واكس جيسور جوندموندسون لجهده‬ ‫المتميز وخدماته الكبيرة التي قدمها لصالح واكس‪ ،‬وأيضا لحفاظه على‬ ‫موارها المالية مما ساعد في بناء منظمة قوية‪ .‬وسيتم اآلن انتقال اإلدارة‬ ‫المالية تدريجيا إلى المكتب الرئيسي الجديد لمنظمة واكس في باريس‪،‬‬ ‫بعد أن ظل في كنف ورعاية جمعية الطهاة السويسريين لمدة ‪ 46‬سنة‪.‬‬ ‫وثمة جائزة أخرى تستحق التنويه هي «جائزة األعمال اإلنسانية» التي‬ ‫ق ّدمت للشيف أوليفر سوي‪ ،‬من جمعية طهاة ميانمار تقديرا له على ما أبداه‬ ‫من شعور عميق بالتعاطف وعلى ما قام به من التأثير على اآلخرين ألجل‬ ‫تقديم األغذية والتمويل المالي الالزم لشراء المعدات الطبية ألجل إنقاذ‬ ‫ضحايا الكوارث الطبيعية‪ .‬ففي شهر مايو عام ‪ ،2008‬بعد وقوع اإلعصار‬ ‫المريع في ميانمار‪ ،‬قامت جمعية طهاة ميانمار تحت مظلة واكس بتوزيع‬ ‫األطعمة والمواد األساسية الالزمة للمعيشة على المناطق المعزولة من‬ ‫الدولة‪ ،‬وداومت يوميا على طهي الطعام ألالف من المواطنين المنكوبين‪ .‬وبعد‬ ‫أن ضرب الزلزال المد ّمر هاييتي ‪ ،‬اتصل أوليفر سوي خالل ‪ 35‬ساعة برئيس‬ ‫واكس جيسور جوندموندسون مع عرض بخمسين طن من أغذية لألطفال‬ ‫الرضع وخالل ‪ 48‬ساعة عرض مليون دوالر لشراء المعدات الطبية الالزمة‪.‬‬ ‫وقد طرح أيضا جيسور جوندموندسون مبادرة واكس اإلنسانية «شيفات بال‬ ‫حدود» وأوكل رئاستها إلى أوليفر سوي‪ .‬وستساعد هذه المبادرة واكس على‬ ‫التوسع والتنسيق والترويج لمساهمات واكس اإلنسانية لمساعدة المجتمع‬ ‫البشري‪.‬‬

‫أما اللجنة الطهوية المسئولة عن وضع وتطوير المعايير للمسابقات‬

‫ووضع جيرت كلويتزك برنامجا تدريبيا للجان التحكيم في صورة‬ ‫سيمينار‪ ،‬بهدف المساعدة في تعليم المح ّكمين الجدد من جميع أنحاء العالم‬ ‫للوصول إلى معايير دولية موحدة على مستوى العالم في المسابقات الطهوية‬ ‫التي ترعاها واكس‪ .‬والشيفات الراغبون في أن يصبحوا مح ّكمين معتمدين‬ ‫من واكس عليهم أن يحضروا سيمينار التحكيم‪ .‬وإنعقد سيمينار التحكيم هذا‬ ‫العام في دبي خالل شهر فبراير‪ ،‬وسيعقد في سنغافورة خالل شهر أبريل‪،‬‬ ‫وفي موسكو خالل شهر أكتوبر‪ ،‬وفي لوكسمبورج خالل شهر نوفمبر‪ .‬وقد‬ ‫تم عقد مسابقتين كبيرتين خالل مؤتمر واكس ‪ :2010‬األولى مسابقة واكس‬ ‫للشيفات العالميين‪ ،‬وفاز فيها الشيف آى وايان ويكايا من أندونيسيا بالمركز‬ ‫األول‪ ،‬وتاله الشيف ويم كليركس من هولندا في المركز الثاني ‪ ،‬ثم الشيف‬ ‫روس هويل من أستراليا في المركز الثالث؛ والثانية مسابقة هانز بويشكينز‬ ‫للشيفات الشبان‪ ،‬وفاز فيها الشيف تريفور ريتشي من كندا بالمركز األول‪،‬‬ ‫وتاله الشيف مالكولم جوه سوك سيون من ماليزيا في المركز الثاني ‪ ،‬ثم‬ ‫الشيف جوزيف كليرك من نيوزلندا في المركز الثالث‪.‬‬ ‫شارك ‪ 40‬شخصا من النساء (بل ومن الرجال أيضا!) ضمن فعاليات‬ ‫مؤتمر واكس األخير في «منتدى النساء» ‪ ،‬والذي كان عبارة عن مناقشة‬ ‫مفتوحة ق ّدمت فيها العديد من االقتراحات‪ ،‬ومنها مواصلة عرض السير‬ ‫الذاتية للشيفات النساء المتميزات من جميع الدول األعضاء على موقع‬ ‫واكس اإللكتروني وإبراز مساراتهم المهنية المختلفة‪ .‬وأيضا‪ ،‬التسريع‬ ‫بعملية التواصل اإللكتروني بين الشيفات النساء بإطالق مجموعة «النساء‬ ‫في واكس» على الفيس بووك‪ .‬عالوة على ذلك‪ ،‬سوف يتم إنشاء قاعدة‬ ‫بيانات للشيفات النساء العضوات في واكس لدعم البرنامج اإلرشادي الذي‬ ‫سيوجه إليهن وتيسير التواصل اإللكتروني بينهن‪ .‬ومن خالل أنشطة رعاية‬ ‫وتمويل خاصة‪ ،‬ستساعد مجموعة «النساء في واكس» في مشاركة المزيد‬ ‫من النساء في مؤتمرات واكس القادمة وفي تجمعات الشيفات األخرى‪.‬‬ ‫اطلقت واكس العدد االفتتاحي من مجلة شيفات العالم خالل مؤتمرها‬ ‫لعام ‪ 2010‬في شيلي‪ .‬كان العدد األول من المجلة مكرسا لإلعالن عن‬ ‫أنشطة مؤتمر واكس العالمي‪ .‬وسوف ير ّكز العدد القادم على كأس العالم‬ ‫للشيفات المزمع عقده في لوكسبورج في نوفمبر من هذا العام‪ .‬والمجلة‬ ‫يمكن تحميل صفحاتها مجانا خالل زيارة قصيرة إلى الموقع اإللكتروني‬ ‫‪ .www.worldchefs.org‬ويمكن أيضا الحصول مجانا على نسخة‬ ‫ورقية بالطلب‪ ،‬ولكن بعد دفع رسوم الشحن والتوصيل‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫الترشح الستضافة مؤتمر واكس في‬ ‫وقد فازت النرويج في سباق‬ ‫دورته السادسة والثالثين عام ‪ 2014‬في االقتراع الذي أجرى بين الدول‬ ‫األعضاء خالل مؤتمر ‪ .2010‬أما مؤتمر واكس في دورته الخامسة‬ ‫والثالثين عام ‪ 2012‬فسيعقد في كوريا الجنوبية طبقا لنتيجة االقتراع‬ ‫الذي أجرى بين الدول األعضاء خالل مؤتمر ‪.2008‬‬

‫شيفس كورنر‬

‫ومنحت «جائزة التعليم» إلى الشيف مايكل باسكيت لما ق ّدمه من جهد‬ ‫وتف ّرغ لرعاية برنامج» واكس لتدريب المد ّرب»‪ .‬وقامت بتسليمه الجائزة‬ ‫فخامة رئيسة دولة شيلي؛ ميتشيل باشليت في حضور رئيس لجنة التعليم‬ ‫في واكس جون كالنسي خالل حفل عشاء عقد في الفندق الجميل الفخم‬ ‫باالتشيو دي ال مونيدا‪ .‬وكانت مصر من بين الدول التي استفادت من هذا‬ ‫البرنامج التدريبي خالل شهر ديسمبر الماضي‪ ،‬عندما حضر الشيف ماركو‬ ‫بروشويللر من بانكوك ليد ّرب الشيفات المصريين على تفصيالت المطبخ‬ ‫األسيوي‪ .‬عالوة على ذلك‪ ،‬ساهمت لجنة التعليم في التطوير السريع‬ ‫للعديد من المبادرات المختلفة؛ ومن بينها برامج واكس العتماد الشيفات؛‬ ‫وحتى اليوم تم منح ‪ 500‬شيف لقب «شيف ماستر معتمد من واكس»‪.‬‬ ‫وسوف تضع اللجنة أيضا المعايير واإلرشادات الالزمة لبرامج واكس‬ ‫للمنح الدراسية ولتنفيذ وتطوير االتفاقيات الرسمية التعاونية مع المدارس‬ ‫والمعاهد الطهوية على مستوى العالم‪ ،‬التي ستتيح االعتراف دوليا بالبرامج‬ ‫التعليمية الطهوية لهذه المدارس والمعاهد؛ وتتيح لها استخدام شعار واكس‬ ‫على شهادات الشيفات عند تخرجهم في هذه المدارس أو المعاهد‪.‬‬

‫التي تدعمها واكس‪ ،‬فقد أحدثت تقدما جيدا في جهودها في هذا‬ ‫الصدد‪ .‬وقد قام باولينو شمبري من اللجنة التعليمية في واكس بوضع‬ ‫اإلرشادات المتعلقة بمتطلبات الصحة الشخصية والصحة العامة في‬ ‫المسابقات الطهوية‪ ،‬وقد تبنتها اللجنة الطهوية وهي متاحة اآلن على‬ ‫الموقع اإللكتروني لمنظمة واكس‪ .‬كذلك‪ ،‬تم وضع قواعد ّ‬ ‫تنظم فئات‬ ‫ورسوم العروض التي تتم بدعم واكس على أن يتم تنفيذ هذه العروض‬ ‫طبقا لقواعد خاصة يتم إتباعها بكل حزم‪.‬‬

‫مع كل هذه التطويرات المذكورة والكثير غيرها من التطويرات التي‬ ‫على وشك التنفيذ‪ ،‬والتي يصعب حصرها وإدراجها هنا‪ ،‬تسعى واكس‬ ‫سعيا حثيثا إلحداث تغييرات ملموسة على مهنة الشيفات خالل السنوات‬ ‫القادمة في جميع أنحاء العالم‪.‬‬ ‫للحصول على تقرير شامل يوما بيوم عن مؤتمر واكس لعام ‪،2010‬‬ ‫يمكنكم زيارة موقع‪www.wacs2000.org :‬‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪8‬‬


‫مســابقات‬

‫معر�ض جلفوود ‪� 2010‬أكبر و�أف�ضل‬

‫تم عقد معرض جلفوود هذا العام في الفترة من‬ ‫‪ 24-21‬فبراير في مركز دبي للمؤتمرات والمعارض‬ ‫الدولية‪ .‬ومع امتداد المعرض إلى أربع قاعات جديدة‬ ‫وأالف من المعروضات وعشرين ألف متر مربع‬ ‫إضيفت إلى مساحة العرض‪ ،‬جاء معرض جلفوود في‬ ‫إصداره األخير أكبر وأفضل عن أي مرة أخرى سابقة‪.‬‬

‫وضمن فعاليات جولفوود‪ّ ،‬‬ ‫نظمت واكس سيمينارا عن التحكيم على‬ ‫مدى يومين‪ .‬فألجل الوصول إلى معايير ومستويات دولية عبر أرجاء العالم‪،‬‬ ‫قامت لجنة واكس لفنون الطهي بوضع سيمينار مكثف للتحكيم لمساعدة‬ ‫وتعليم المح ّكمين الشبان في أنحاء العالم قاطبة‪ .‬ويتع ّين على الشيفات‬ ‫الراغبين في أن يصبحوا مح ّكمين معتمدين من قبل واكس حضور هذا‬

‫وبالتعاون مع إكسبولينك؛ وهي هيئة تعمل لترويج الصادرات المصرية‬ ‫عبر العالم‪ ،‬اختارت أكثر من ‪ 80‬شركة مصرية أن تجعل وجودها‬ ‫محسوسا في هذا الحدث الكبير من خالل الجناح المصري في معرض‬ ‫جولفوود الدولي ‪ .2010‬ومع شبكة األعمال المتميزة التي يتيحها معرض‬ ‫جولفوود‪ ،‬فإن مشاركة مصر في هذا المعرض فإن مشاركة مصر فى‬ ‫هذا المعرض حققت تعاقدات تصديرية تجاوزت قيمتها ‪ 750‬مليون جنيه‬ ‫خالل أربعة أيام‪ ،‬وذلك طبقا لما صرح به هاني برزي‪ ،‬رئيس المجلس‬ ‫التصديري للصناعات الغذائية‪. .‬‬ ‫ومن بين الشركات المصرية التي شاركت في معرض ‪ 2010‬الرعاة‬ ‫والمساهمين المخلصين لجمعية الطهاة المصريين‪:‬‬ ‫حاليب كاتيلو‬ ‫أمريكانا‬ ‫هيرو‬ ‫دومتي‬ ‫شركة إيزيس سيكيم‬ ‫دريم‬ ‫مشرق ‪ /‬يونيليـﭫر‬ ‫إيجي سويس‬ ‫ماس فوود‬ ‫إنجوي‬ ‫مومز فوودز‬ ‫إبيك‬ ‫بورسعيد – ريادة ‪ /‬سودانكو‬ ‫فارم فريتس‬ ‫ثري شفس‬ ‫فودينا‬ ‫يونيفوود‬ ‫جولدن باك‬ ‫جرين الند‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫شيفس كورنر‬

‫ويتسم هذا المعرض السنوى الشهير بالمسابقة الدولية «صالون فنون‬ ‫الطهو‪ ،»Salon Culinaire‬الذي ّ‬ ‫تنظمه رابطة اإلمارات لفنون الطهو‪ ،‬مع‬ ‫أكثر من ‪ 1300‬شيف شاب يتنافسون على الميداليات‪ .‬وتميزت المنافسات‬ ‫الطهوية بمسابقات الطهي العملي‪ ،‬وقطع العرض الفنية للبوفيهات والمآدب‪،‬‬ ‫والصيحات الجديدة في فنون الطهي‪ .‬وتم تقييم المتنافسين بواسطة لجنة‬ ‫تحكيم قوامها ‪ 25‬عضوا من كبار المح ّكمين كان من بينهم رئيس جمعية‬ ‫الطهاة المصريين؛ الشيف ماركوس جيه‪ .‬إيتن‪ .‬وجميع المح ّكمين المشاركين‬ ‫في اللجنة قد تم تكليفهم من قبل الرابطة العالمية لجمعيات الطهاة (واكس‬ ‫‪ )WACS‬للتحكيم في األحداث والمسابقات الطهوية عبر أرجاء الكرة‬ ‫األرضية‪ ،‬لضمان أعلى معايير ومستويات للمسابقات‪.‬‬

‫السيمينار‪ .‬الشيف العضو المتمرس بجمعية الطهاة المصريين نيرمين حنو؛‬ ‫مقدمة عروض التلفاز الطهوية ومحررة األغذية‪ ،‬والشيف طارق موريس؛‬ ‫الشيف التنفيذي في منتجع وسبا الفجيرة روتانا في دبي‪ ...‬حضرا سيمينار‬ ‫واكس للتحكيم وصارا أول مح ّكمين مصريين معتمدين لدى واكس‪ .‬وتعرب‬ ‫جمعية الطهاة المصريين عن تهنئتها لهما على هذا اإلنجاز الكبير‪.‬‬

‫‪9‬‬


‫بيئـــة‬

‫موضــوع العــدد‬

‫بيرو‪ ،‬حيث تتالقى القارات‬ ‫شيفس كورنر‬

‫من األرض التي عاش عليها شعب األنكا‪ ،‬ثم غزاها واحتلها األسبان‪ ،‬وأضفى عليها‬ ‫األسيويون مذاقا خاصا… من هذه األرض الساحرة يبزغ ويزدهر مطبخ حافل مثير بشكل يفوق‬ ‫الخيال ذاته!‬ ‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪10‬‬


‫موضــوع العــدد‬

‫بقلم‪ :‬فيوليتا دى سالمه‬ ‫عندما نذكر البطاطس‪ ،‬تترامي إلى أذهاننا صورها وهي مطهية في الفرن‬ ‫أو مقلية في وفرة من الزيت أو مشوحة في قليل من الدهن…‪ .‬ونك ّون صورة‬ ‫ذهنية بسيطة لح ّبات البطاطس الصغيرة ذات القشرة الغضة الرقيقة أو لح ّبات‬ ‫البطاطس الكبيرة ذات القشرة القوية السميكة! ولكن هذا بالنسبة لنا؛ نحن‬ ‫شعوب العالم التي تعيش على الجانب الشرقي من المحيط األطلسي… أما‬ ‫بالنسبة لشعب بيرو؛ فإن البطاطس تعني صورا عديدة مسهبة األوصاف أغنى‬ ‫كثيرا‪ ،‬حافلة بألوان قوس القزح ومزيج وافر بأحجام شتى‪ ،‬حيث يصل عدد‬ ‫أصناف البطاطس هناك إلى ما يقرب من ‪ 4000‬صنف!‬ ‫والبطاطس هي فقط إحدى المنح العديدة التي اسبغتها الطبيعة على‬ ‫بيرو ذات التضاريس المتنوعة؛ فهناك ايضا الطماطم والذرة والكينوا والفلفل‬ ‫الحريف‪ ،‬ضمن العديد من المحاصيل األخرى التي تجود بها التربة في بيرو‪،‬‬ ‫مما يجعلها جزءاً أساسيا في منظومة الغذاء العالمي‪ .‬وجغرافية بيرو المتميزة‬ ‫تضم العديد من الثقافات‪ ،‬سواء كانت محلية أو أجنبية‪ ،‬وتعد بيرو على امتداد‬ ‫القرون مالذا لهذه الثقافات المتنوعة التي تساهم بدورها في جعل مطبخ بيرو‬ ‫«واحدا من مطابخ العالم الكبرى» طبقا للمجلة الدولية «اإليكونوميست»‪.‬‬ ‫وتاريخ بيرو متنوع مثل طبيعتها‪ .‬فقد عاش على أرضها شعب األنكا لقرون‬ ‫طويلة‪ ،‬وأحتلها الغزاة األسبان الذين هجموا عليها بعبيدهم اإلفارقة في عهود‬ ‫االستعمار‪ ،‬وسكنها المهاجرون األسيويون واألوربيون خالل بضعة القرون‬ ‫األخيرة‪ ....‬كل هذا يجعل من بيرو –بال أدنى شك‪ -‬نقطة إلتقاء للقارات‪.‬‬ ‫وقد ظل سكان بيرو المحليين من األنكا يزرعون البطاطس والذرة والكينوا‬ ‫لفترة طويلة من الزمان قبل أن يتأثر وجودهم ويضطرب نتيجة لألحتالل من‬ ‫قبل الغزاة األسبان في القرن السادس عشر‪ .‬وكان األنكا مستمتعين بنظام‬ ‫غذائي غني باللحوم‪ ،‬التي كانوا يحصلون عليها أساسا من الحيوانات المحلية‬ ‫مثل خنازير غينيا واأللبكة (حيوان صغير شبيه بالالمة)‪ .‬وكثير من أطباقهم‬ ‫تجاوزت الحدود و ظلت سائدة لزمن طويل والزالت تطهى وتق ّدم حتى اليوم‪.‬‬ ‫ومن أمثلة هذه األطباق صنفين شهيرين هما‪« :‬باشامانجا ‪»Pachamanga‬‬ ‫و»كارابولكا ‪ .»Carapulca‬ويعد الصنف األول في حد ذاته وليمة خاصة جدا؛‬ ‫وهو يطهى في بيرو على امتداد جميع أنحاء إقليم أندين‪ ،‬ويصنع من تشكيلة‬ ‫من اللحوم (تتضمن لحوم الخنازير والبقر) واألعشاب ووفرة من الخضراوات‬ ‫التي تطهى ببطء تحت األرض على رافدتين من األحجار المسخّ نة‪ .‬والصنف‬ ‫االخر ال زال هو اآلخر شائعا في بيرو وهو عبارة عن يخني باللحم والبطاطس‬ ‫ويتم تعزيز نكهته باستخدام الفلفل الحريف والفول السوداني والشوكوالتة‪.‬‬

‫ولم يحضر الغزاة األسبان إلى بيرو بمفردهم‪ ،‬بل أحضروا معهم العبيد‬ ‫من أصول أفريقية الذين كانوا يعملون غالبا كخدم في مطابخ الموسرين‪ .‬ومع‬ ‫مرور األعوام استطاع التراث اإلفريقي ان يؤثر على ثقافة بيرو‪ ،‬وبصفة خاصة‬

‫وينتعش مطبخ بيرو ويزدهر مع مرور األعوام‪ ،‬حيث يشهد مع القرن التاسع‬ ‫عشر بعض األصناف الجديدة متأثرا في ذلك ببعض المهاجرين من الصينيين‬ ‫واليابانيين‪ .‬فقد ادخل الصينيون الذين كانوا غالبا من إقليم كانتون أساليب‬ ‫جديدة في القلي ومكونات جديدة مثل بقول الصويا والزنجبيل‪ ،‬وأيضا أطباق‬ ‫أرز جديدة مثل األرز المقلي مع الخضراوات أو الدجاج‪ .‬وربما يظهر جليا تأثير‬ ‫المطبخ الصيني في صنف «لومو سالتادو ‪ ،»Lomo Saltado‬الذي يتكون من‬ ‫شرائح لحم بقري مقلية على الطريقة الصينية مع البصل والطماطم وصوص‬ ‫الصويا والخل والشيلي والبطاطس المقلية مصحوبة باألرز‪ .‬وربما كان غريبا‬ ‫أن يتم الجمع بين البطاطس واألرز في طبق واحد‪ ،‬ولكن البطاطس موجودة هنا‬ ‫إلعطاء النكهة وليتش ّرب األرز عصارة البطاطس‪.‬‬ ‫وعندما بدأ المهاجرون اليابانيون في الوصول إلى بيرو مع بداية القرن‬ ‫الماضي‪ ،‬أخذ أهالي بيرو ينظرون في أزدراء إلى أطباق السمك والمأكوالت‬ ‫البحرية التي يعدها اليابانيون‪ ،‬حيث كانوا يعتقدون أن اللحوم أكثر رقيا‪ .‬ولكن‬ ‫ذلك لم يستمر طويال ألن الطهاة اليابانيين المتمكنين استطاعوا أن يقنعوا‬ ‫األهالي بالمذاق المتميز والمتفوق للمأكوالت البحرية ومزاياها الصحية‪،‬‬ ‫وصارت األسماك واألطعمة البحرية موجودة في الشوارع على عتبات البيوت‪.‬‬ ‫وكانت اللمسة اليابانية القوية في الطهي مسئولة عن إبداع األطباق المبهجة‬ ‫المحبوبة «سيفيتش ‪ »Ceviche‬و»تيراديتو ‪ .»Tiradito‬ويعد الصنف األول‬ ‫عالمة مميزة للمطبخ الساحلي‪ ،‬وأساسه الطهي اإلندماجي‪ :‬فهو عبارة عن طبق‬ ‫حريف يصنع من قطع في حجم قضمة الفم من السمك األبيض يتم تتبيلها‬ ‫على حالتها النيئة في عصير الليمون مخلوطا مع الفلفل الحار‪ ،‬وتق ّدم مع‬ ‫البصل والبطاطا المسلوقة والذرة المحمرة‪ .‬ويعد الصنف الثاني األخ الصغر‬ ‫للصنف األول‪ ،‬ويظهر فيه بوضوح أكثر تأثير الطهاة اليابانيين على أسلوب‬ ‫طهي األطعمة البحرية في مطبخ بيرو‪ .‬ففيه ّ‬ ‫يقطع السمك إلى شرائط رقيقة‬ ‫مماثلة للـ «ساشيمي ‪ »Sashimi‬الياباني‪ ،‬ثم تت ّبل في خليط من عصير الليمون‬ ‫والزنجبيل والفلفل الحار‪.‬‬ ‫ويستحق هذا المطبخ االستعراضي مجموعة منتقاة من أطباق الحلوى‪.‬‬ ‫ومع الخيارات الجذابة العديدة المتوافرة أمامه‪ ،‬ال يخيب مسعى مطبخ بيرو‪.‬‬ ‫فيق ّدم مطبخ بيرو اآلن قائمة ال نهاية لها من أصناف الحلوى التي تبهج‬ ‫الذواقة يجئ في مقدمتها‪« :‬سوسبيرو أال ليمينا ‪،»Suspiro a la Limeña‬‬ ‫وهو عبارة عن بودنج يصنع من اللبن المك ّثف و الزبد والكريمة؛ «أروز كون‬ ‫ليش ‪ ،»Arroz con Leche‬وهو عبارة عن أرز مطهي في اللبن ويتم إكسابه‬ ‫نكهة القرفة والقرنفل؛ «مازامورا مورادا ‪ ،»Mazamorra Morada‬وهو‬ ‫بودنج ذرة أرجوانية اللون مع األناناس والبرقوق أو الخوخ المجفف؛ و»بيكارونز‬ ‫‪ ،»Picarones‬وهو عبارة عن دونت بالبطاطا والقرع العسلي ينقع في شراب‬ ‫الموالس‪ ...‬وهذه فقط مجرد عينات ضمن قائمة ال حصر لها من أصناف‬ ‫الحلوى الرائعة‪.‬‬

‫شيفس كورنر‬

‫وخالل الحكم األسباني‪ ،‬أدخل السكان األيبيريون الكثير من أساليب الطهي‬ ‫والمكونات مثل الزيتون والكروم والجبن واللبن والدواجن‪ .‬وما أعقب ذلك كان‬ ‫هو ابتكار مطبخ كريول ‪ ،Creole‬حيث امتزجت النكهات األسبانية مع النكهات‬ ‫المحلية لتكون النتيجة إبداع أطباق مثيرة؛ حافلة بأصناف الفلفل الحريف‪ ،‬التي‬ ‫يخف من حدتها إضافة أصناف الجبن الدسم‪ .‬ومن أمثلة أطباق مطبخ كريول‬ ‫الشهيرة‪« :‬تاماليز ‪ ،»Tamales‬وهو عبارة عن ذرة مسلوقة مع اللحم أو الجبن‪،‬‬ ‫وتلف في ورقة موز؛ «باباز اال هوانكاينا‪ ،« Papas ala Huancaina‬وهو‬ ‫عبارة عن شرائح بطاطس مسلوقة تق ّدم على أوراق الخس مع الزيتون وصوص‬ ‫جبن حار بدرجة طفيفة؛ و»روكوتو ريلينو ‪ ،»Rocotto Relleno‬وهو عبارة عن‬ ‫فلفل أحمر حريف يحشى باللحم المفروم ويزين من أعلى بجبن إقليم أندين‬ ‫(كويزو أندينو ‪ ...)Queso Andino‬وهذه األصناف ليست سوى أمثلة قليلة‬ ‫تم ّثل عالم مطبخ كريول الرائع‪.‬‬

‫في مجالي الموسيقى والمطبخ‪ .‬وأدت المواهب اإلفريقية في صنع أطباق‬ ‫رقيقة من مكونات رخيصة وأخرى يتم التخلص منها في مطابخ الموسرين إلى‬ ‫إبداع أصناف جديدة مثل‪« :‬أنتيكوشوس ‪« ،»Anticuchos‬تاكو‪-‬تاكو ‪Tacu-‬‬ ‫‪ .»Tacu‬أما الصنف األول فهو عبارة عن شرائح من القلب البقري تتبل في‬ ‫مجموعة بهارات خاصة وتشوى على أسياخ صغيرة من الخشب أو اعواد الخلة‬ ‫وتق ّدم وبجانبها الذرة أو البطاطس‪ .‬وهو شائع بين السكان المحليين ويباع‬ ‫في الشوارع مثل الشيش كباب‪ .‬أما الصنف الثاني؛ التاكو‪ -‬تاكو‪ ،‬فكان يعد في‬ ‫األصل من بقايا البقول واألرز وكان يؤدي إلى إنتاج أطباق صحية رخيصة جدا‪.‬‬ ‫واليوم‪ ،‬يطهى التاكو‪ -‬تاكو فقط مع المكونات الطازجة ويق ّدم بطرق عديدة ‪،‬‬ ‫من طريقة كريول الكالسيكية مصحوبا بالبيض والموز المقلي‪ ،‬إلى الطريقة‬ ‫العصرية المتأنقة التي يق ّدم فيها مع كبد اإلوز المس ّمن (فواجرا)‪.‬‬

‫نعم‪ ،‬مع الطبيعة المتنوعة لبيرو وتاريخها الحافل‪ ،‬يمكن القول بكل تأكيد‬ ‫أن بيرو هي البلد الذي فيه تتالقى القارات وتمتزج الحضارات‪ ،‬ليق ّدم داخل‬ ‫حدوده مطبخا انتقائيا متنوعا رفيع المستوى‪.‬‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪11‬‬


‫بيئـــة‬

‫وصفــات‬

‫و�صفات من بيرو‬ ‫ ‬

‫جوان‬

‫(دجاج وأرز مطهي داخل أوراق املوز املطوية)‬ ‫املقادير املعطاة تكفي إلعداد ‪ 6‬حصص‬

‫سيفيتش‬ ‫(سمك متبل)‬

‫املكونات‬ ‫‪ 1‬وحدة ‬

‫ّ‬ ‫املقادير املعطاة تكفي إلعداد ‪ 4‬حصص‬

‫املكونات‬

‫طريقة اإلعداد‬

‫يتم تقليب السمك في عصير الليمون والبصل والفلفل في صحن كبير‪ .‬ويترك السمك‬ ‫منقوعا في خلطة التتبيل في الثالجة ملدة ساعتني‪ .‬يتم إخراج السمك من الثالجة ويق ّلب‬ ‫في السيالنترو‪.‬‬

‫طريقة التقدمي‬

‫يوزّع السمك على أربعة أطباق وتقدّ م األطباق وبجانب كل طبق حصة من البطاطا والذرة‬ ‫وأوراق اخلس‪.‬‬

‫شيفس كورنر‬

‫‪ 1‬كجم ‬ ‫‪ 400‬م ل‬ ‫‪ 1‬وحدة ‬ ‫‪ 2‬وحدة ‬ ‫‪ 3‬ملعقة كبيرة ‬ ‫‪ 1‬وحدة ‬ ‫‪ 2‬وحدة ‬ ‫أوراق خس‬

‫فيليه سمك أبيض (قاروس أو بلطي)‪ّ ،‬‬ ‫يقطع إلى مكعبات‬ ‫عصير ليمون بلدي طازج‬ ‫قرن فلفل حريف‪ ،‬تزال بذوره ّ‬ ‫ويقطع إلى قطع صغيرة‬ ‫بصل كبير‪ّ ،‬‬ ‫يقطع بطريقة جوليان‬ ‫سيالنترو طازج‪ّ ،‬‬ ‫يقطع إلى قطع صغيرة‬ ‫كوز ذرة‪ّ ،‬‬ ‫يقطع إلى أرباع‬ ‫بطاطا‪ّ ،‬‬ ‫تقطع إلى أنصاف‬

‫ ‬ ‫‪ 2‬كوب ‬ ‫‪ 3‬وحدة ‬ ‫‪ 3‬وحدة ‬ ‫‪ 6‬حدة ‬ ‫‪ 6‬كوب ‬ ‫‪ 1‬ملعقة كبيرة ‬ ‫‪ 1‬ملعقة كبيرة ‬ ‫‪ 1‬ملعقة كبيرة ‬ ‫‪ 6‬وحدة ‬ ‫ملح وفلفل حسب الرغبة‬

‫دجاج‪ ،‬يتم إنضاجها في املرق على نار هادئة‪ ،‬ثم ّ‬ ‫تقطع إلى ستة ‬ ‫أجزاء بعد أن تبرد‬ ‫مرق دجاج‪ ،‬يتم االحتفاظ به بعد إنضاج الدجاج‬ ‫بيض‪ ،‬يسلق جيدا ّ‬ ‫ويقطع إلى انصاف‬ ‫بيض نيئ‪ ،‬يضرب خفيفا‬ ‫زيتون اسود‪ ،‬مملح‬ ‫أرز يطهى إلى ما قبل درجة النضج (ال دنتي) ويترك ليبرد‬ ‫زعتر‬ ‫كمون‬ ‫ّ‬ ‫كركم‬ ‫ورق موز‬

‫طريقة اإلعداد‬

‫يصب على مرق الدجاج‪ .‬يضاف الزعتر والكركم‬ ‫يق ّلب األرز في البيض املضروب‪ ،‬ثم‬ ‫ّ‬ ‫والكمون‪ ،‬ويتم التتبيل بامللح والفلفل‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫تقسم خلطة األز عل ستة حصص‪ .‬تفرد ورقة موز على سطح مستوي‪ .‬توضع إحدى‬ ‫ّ‬ ‫حصص خلطة األرز وأحد اجزاء الدجاج ونصف بيضة مسلوقة وح ّبة زيتون واحدة على‬ ‫تضم أطراف ورقة املوز وتربط جيدا بلوي النهايات العلوية وربطها بخيط‪ .‬ويتم‬ ‫ورقة املوز‪ّ .‬‬ ‫تكرار هذا مع باقي احلصص‪.‬‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪12‬‬


‫وصفــات‬ ‫يسخّ ن ماء إلى درجة الغليان‪ ،‬وتوضع فيه أوراق املوز املطوية؛ بحيث يتم غمسها داخل‬ ‫املاء‪ ،‬ولكن مع التأكد من أن الربطات العلوية تكون في مأمن من تس ّرب املاء إلى داخلها‪.‬‬ ‫يتم خفض درجة احلرارة وتطهى احلصص داخل أوراق املوز املطوية في املاء املغلي ملدة ‪30‬‬ ‫دقيقة‪.‬‬ ‫ترفع احلصص من املاء ويتم تقدميها على أوراق املوز وهي مفتوحة بعد فك الربطات العلوية‪.‬‬

‫تشوب دي كاميرون‬

‫سوسبيرو أال ليمينا‬

‫(تشاودر جراد البحر أو اجلمبري)‬ ‫املقادير املعطاة تكفي إلعداد ‪ 6‬حصص‬

‫املكونات‬

‫ّ‬ ‫ينظف جراد البحر مع االحتفاظ بالبيوض (اجلزء األصفر الذي يوجد خلف املخ) جانبا‬ ‫الستخدامه في عمل احلساء‪ .‬يقلى باقي اجلراد في إناء كبير مع البصل والثوم والشطة وامللح‬ ‫والفلفل‪ ،‬ويترك جانبا‪.‬‬

‫(مارجن بيرو)‬ ‫املقادير املعطاة تكفي إلعداد ‪ 4‬حصص‬

‫املكونات‬

‫‪ 1‬علب ة‬ ‫‪ 1‬علبة ‬ ‫‪ 1‬ملعقة كبيرة ‬ ‫‪ 2‬وحدة ‬ ‫‪ 2‬وحدة ‬ ‫‪ 1‬كوب ‬ ‫ربع ملعقة صغيرة ‬

‫لنب مكثّف محلى‬ ‫لنب مبخّ ر‬ ‫خالصة فانيليا‬ ‫صفار بيض‪ ،‬يضرب‬ ‫بياض بيض‪ ،‬يضرب‬ ‫سكر حلواني‬ ‫قرفة مطحونة‬

‫طريقة اإلعداد‬

‫شيفس كورنر‬

‫جراد بحر (أو جمبري متوسط احلجم منزوع العروق)‬ ‫‪ 1‬كجم ‬ ‫بطاطس‬ ‫‪ 500‬جم ‬ ‫بسلة‬ ‫‪ 1‬كوب ‬ ‫كوز ذرة (يقطع ألي حلقات)‬ ‫‪ 1‬وحدة ‬ ‫أرز‬ ‫ربع كوب ‬ ‫لنب مبخّ ر‬ ‫‪ 1‬علبة ‬ ‫بصل‪ّ ،‬‬ ‫تقطع إلى قطع صغيرة‬ ‫‪ 1‬وحدة ‬ ‫ثوم مسحوق‬ ‫‪ 1‬ملعقة صغيرة ‬ ‫شطة «شيلي»‬ ‫‪ 1‬ملعقة كبيرة ‬ ‫زيت زيتون‬ ‫‪ 2‬ملعقة كبيرة ‬ ‫بيض‪ ،‬يضرب‬ ‫‪ 2‬وحدة ‬ ‫جنب طازج‬ ‫‪ 100‬جم ‬ ‫ملح وفلفل وزعتر حسب الرغبة‬

‫طريقة اإلعداد‬

‫جتمع البيوض وتذاب في كمية صغيرة من املاء‪ ،‬ثم تصفى‪ .‬يضاف ‪ 2‬لتر من املاء‪ ،‬ويتم‬ ‫التسخني حتى الغليان‪ .‬تضاف الذرة والبسلة واألرز‪ .‬وعندما تصل اخلضراوات إلى نصف‬ ‫درجة اإلنضاج‪ ،‬تضاف البطاطس‪ .‬وعندما تصل البطاطس إلى نصف درجة اإلنضاج‪،‬‬ ‫يضاف جراد البحر ويتواصل التسخني حتى الغليان مرة أخرى‪ .‬وعندها‪ ،‬يتم التسخني على‬ ‫حرارة متوسطة الشدة ملدة ‪ 5‬دقائق أو إلى حني يتم طهي جراد البحر‪.‬‬ ‫يضاف اجلنب الطازج والبيض املضروب والزعتر‪ .‬يصب اللنب املبخّ ر ويتم التقليب دون‬ ‫وصول احلساء إلى درجة الغليان‪ .‬يرفع احلساء بعيدا عن النار ويقدّ م على الفور‪.‬‬

‫في إناء متوسط احلجم‪ ،‬يتم خفق اللنب املكثّف مع اللنب املبخّ ر والفانيليا وصفار البيض‪.‬‬ ‫يوضع اإلناء على موقد متوسط إلى منخفض احلرارة ويتم الطهي برفق حتى يغلظ قوام‬ ‫يصب املزيج في طبق‬ ‫املزيج‪ ،‬مع التقليب باستمرارمبلعقة خشبية‪ ،‬ملدة ‪ 30‬دقيقة تقريبا‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫تقدمي عازل للحرارة ويوضع جانبا‪.‬‬ ‫يصنع املارجن يخفق بياض البيض مع سكر احللواني حتى تتكون قمم هشة‪ .‬ينشر املارجن‬ ‫على وجه مزيج اللنب‪ .‬ثم يوضع املزيج في الثالجة حتى يبرد‪ ،‬ملدة ‪ 3‬ساعات‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ترش القرفة على الوجه قبل التقدمي مباشرة‪.‬‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪13‬‬


‫وصفـــات‬

‫املكونات‬ ‫‪ 6‬‬ ‫‪ 30‬ج م‬ ‫‪ 180‬جم ‬ ‫‪ 6‬‬

‫‪ 180‬جم ‬ ‫‪ 30‬جم ‬ ‫‪ 50‬جم ‬

‫بيض ‬ ‫زبد ‬ ‫سكر بودرة ‬ ‫بياض بيض‬

‫لوز مطحون‬ ‫سكر‬ ‫دقيق‬

‫طريقة اإلعداد‪:‬‬

‫ميزج مسحوق اللوز مع السكر البودرة والدقيق والبيض حتى احلصول على مزيج خفيف أبيض‪ .‬يصنع مارينج من بياض البيض والسكر‪ .‬ميزج املارينج مع املزيج األول ثم‬ ‫يضاف الزبد‪ .‬يفرد املزيج الناجت على ورق زبدة ( ‪ 60 × 40‬سم) ويخبز فى الفرن فى ‪ ْ 220 – 210‬م ملدة ‪ 10‬دقائق‪.‬‬

‫داكوايز الفستق‬ ‫املكونات‬ ‫‪ 120‬جم ‬ ‫‪ 25‬جم ‬ ‫‪ 50‬جم ‬

‫‪ 130‬ج م‬ ‫‪ 150‬جم ‬ ‫‪ 20‬جم ‬

‫لوز مطحو ن‬ ‫فستق‪ ،‬يتم حتميصه وسحقه ‬ ‫سكر ‬

‫سكر بودرة‬ ‫بياض بيض‬ ‫معجون فستق‬

‫طريقة اإلعداد‪:‬‬

‫يضرب بياض البيض‪ ،‬ثم يستخدم نصف كمية البيض املضروب في تطرية معجون الفستق‪ .‬يصب معجون الفستق بعد تطريته على باقي بياض البيض‪ ،‬ثم يضاف‬ ‫يصب املزيج في طوق قطره ‪ 22‬سم بارتفاع ‪ 1.5‬سم‪ ،‬ويتم اخلبيز في ‪ ْ 170‬م ملدة ‪20‬‬ ‫احملمص‪ ،‬ويتم التقليب برفق‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫مسحوق اللوز والسكر البودرة ومسحوق الفستق ّ‬ ‫دقيقة‪.‬‬

‫كومبوت اخلوخ‬ ‫املكونات‬ ‫‪ 500‬جم ‬ ‫‪ 75‬جم ‬

‫‪ 75‬جم ‬ ‫‪ 2‬عود ‬

‫خوخ في شرابه ‬ ‫زبد ‬

‫باﭬارواه الف�ستق مع كومبوت الخوخ‬

‫بسكويت اللوز‬

‫سكر‬ ‫قرفة‬

‫طريقة اإلعداد‬

‫شيفس كورنر‬

‫يصب املزيج في طوق قطره ‪ 18‬سم حتى ارتفاع ‪ 1‬سم تقريبا‪ ،‬ويوضع‬ ‫يتم تسخني الزبد‪ ،‬ويضاف اخلوخ وتتم كرملته‪ ،‬وتضاف أعواد القرفة ويتم الطهي ملدة دقيقتني‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫في الفريزر حتى يتماسك ويجمد‪.‬‬

‫باﭬارواه الفستق‬ ‫املكونات‬ ‫‪ 250‬جم ‬ ‫‪ 125‬جم ‬ ‫‪ 125‬جم ‬ ‫‪ 400‬جم ‬

‫كرمية‪ ،‬دسم ‪( %35.1‬اليه إيه فير) ‬ ‫معجون فستق ‬ ‫سكر ناعم ‬ ‫كرمية مخفوقة‪ ،‬دسم ‪( %35.1‬اليه إيه فير)‬

‫‪ 250‬جم ‬ ‫‪ 150‬جم ‬ ‫‪ 12‬جم‬

‫لنب‬ ‫صفار بيض‬ ‫ جيالتني‬

‫طريقة اإلعداد‪:‬‬

‫تغلى الكرمية مع اللنب ومعجون الفستق‪ .‬يضرب صفار البيض مع السكر حتى احلصول على مزيج‬ ‫متماسك ذي لون أصفر باهت‪ .‬يضاف صفار البيض إلى املزيج األول ويتم اخلبيز في صينية في فرن‬ ‫عند درجة حرارة ‪ ْ 83‬م ملدة دقيقتني‪ .‬ترفع الصينية من الفرن ويضاف اجليالتني وتترك الصينية حتى‬ ‫تبرد‪ ،‬وعندها تضاف الكرمية املخفوقة‪.‬‬

‫اللمسات النهائية وطريقة العرض‪:‬‬

‫يرص بسكويت اللوز حول طوق ستانلس ستيل قطره ‪ 24‬سم‪ .‬توضع طبقة من داكوايز الفستق في‬ ‫ّ‬ ‫املجمد‪ ،‬ثم ميأل القالب بباﭬارواه الفستق‪ ،‬ويوضع في‬ ‫قاع القالب‪ ،‬ويوضع فوقها قرص كومبوت اخلوخ ّ‬ ‫الفريزر حتى يتماسك ويجمد‪ .‬يزال الطوق وتتم تغطية الكيكة من أعلى بجل (هالم) رائق شفاف‪.‬‬ ‫يتم التزيني باستخدام قطع الشوكوالتة وثمار اخلوخ والتوت األحمر الطازجة‪.‬‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪14‬‬


‫وصفـــات‬

‫ميراچ‬

‫بسكويت اللوز‬

‫املكونات وطريقة اإلعداد‪:‬‬ ‫كما هو مذكور فى صفحة ‪20‬‬

‫بسكويت الشوكوالتة‬ ‫املكونات‬ ‫‪ 200‬ج م‬ ‫‪ 400‬جم ‬ ‫‪ 160‬جم ‬ ‫‪ 120‬جم ‬

‫‪ 500‬جم ‬ ‫‪ 320‬ج م‬ ‫‪ 120‬جم ‬

‫صفار بيض ‬ ‫سكر ‬ ‫سكر ‬ ‫مسحوق كاكاو‬

‫بيض‬ ‫بياض بيض‬ ‫دقيق‬

‫طريقة اإلعداد‪:‬‬

‫يخفق صفار البيض مع البيض و‪ 400‬جم سكر حتى احلصول على مزيج متماسك ذي لون أصفر باهت‪ .‬يخفق بياض البيض و‪ 160‬جم سكر لعمل املارجن‪ .‬ينخل الدقيق‬ ‫مع مسحوق الكاكاو‪ .‬يضاف املارجن إلى مزيج صفار البيض‪ ،‬ثم يضاف خليط الدقيق ومسحوق الكاكاو‪ .‬يتم املزج لفترة قصيرة جدا بحيث يظل العجني خفيفا‪ .‬ينشر‬ ‫العجني على صينية خبيز‪ ،‬ويتم اخلبيز ملدة ‪ 10‬دقائق في درجة حرارة ‪ ْ 200‬م‪.‬‬

‫موس الشوكوالتة بالتوت األحمر‬ ‫املكونات‬ ‫‪ 200‬جم ‬ ‫‪ 30‬جم ‬ ‫‪ 520‬جم ‬

‫بيوريه توت أحمر (ال فروتيير) ‬ ‫صفار بيض ‬ ‫كرمية مخفوقة‪ ،‬دسم ‪( %35.1‬اليه إيه فير)‬

‫‪ 15‬جم ‬ ‫‪ 360‬جم ‬

‫سكر ناعم‬ ‫شوكوالتة غامقة (كاكاو باري)‬

‫طريقة اإلعداد‪:‬‬

‫يتم تسخني بيوريه التوت األحمر مع السكر حتى الغليان‪ ،‬وعندها يضاف صفار البيض‪ .‬تذاب الشوكوالتة وتضاف إلى مزيج التوت وصفار البيض‪ .‬يترك املزيج الناجت‬ ‫حتى يبرد‪ ،.‬وعندها تضاف إليه الكرمية املخفوقة‪.‬‬

‫‪ 750‬جم ‬

‫بروليه كرمية الفانيليا (اليه إيه فير) ‬

‫‪ 4‬‬

‫شيفس كورنر‬

‫بروليه كرمية الفانيليا‬ ‫املكونات‬

‫رقاقات جيالتني‬

‫طريقة اإلعداد‪:‬‬

‫يصب املزيج في طوق قطره ‪18‬‬ ‫يتم تسخني بروليه كرمية الفانيليا إلى ‪ ْ 70‬م ويضاف اجليالتني‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫سم حتى ارتفاع ‪ 1‬سم تقريبا‪ .‬يوضع القالب في الفريزر حتى يتماسك ويجمد‪.‬‬

‫اللمسات النهائية وطريقة العرض‪:‬‬

‫يرص بسكويت اللوز حول طوق ستانلس ستيل قطره ‪ 24‬سم‪ .‬توضع طبقة من بسكويت‬ ‫ّ‬ ‫املجمد‪ ،‬ثم ميأل القالب‬ ‫الشوكوالتة في قاع القالب‪ ،‬ويوضع فوقها قرص بروليه كرمية الفانيليا ّ‬ ‫مبوس شوكوالتة التوت األحمر‪ ،‬ويوضع في الفريزر حتى يتماسك ويجمد‪ .‬يزال الطوق وتتم‬ ‫تغطية الكيكة من أعلى بجليز الشوكوالتة‪ .‬يتم التزيني باستخدام رقاقات الشوكوالتة واألوراق‬ ‫الذهبية وثمار التوت األحمر الطازجة‪.‬‬

‫هذه الصفحات برعاية شركة‬

‫تليفون‪27941378 / 27961027 :‬‬

‫الوصفات من إعداد الشيف‪ :‬مختار عبد العزيز‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪17‬‬

‫‪15‬‬


‫بروفيــل‬

‫جوردون رامزي… عبقري المطبخ‬ ‫الصورة‪ :‬من كتاب جوردون رامزى "اللعب بالنار"‬

‫كشيف بدأ من الصفر‪ ،‬وأصبح اآلن يمتلك ويدير‬ ‫‪ 11‬مطعما‪ ،‬يعد جوردون رامزي مثال أعلى ونموذجا‬ ‫يقتدى به جميع الشيفات الشباب الذين يسعون‬ ‫وراء تحقيق الكمال واالرتقاء في عالم الطهي‪.‬‬ ‫بقلم‪ :‬أمل بسالي‬ ‫ولد جوردون رامزي في أسكتلندا وانتقل مع أسرته إلى ستراتفورد‪-‬أبون‪-‬‬ ‫أفون في إنجلترا‪ ،‬لينشأ هناك اعتبارا من سن الخامسة‪ .‬وفي صباه كان خائفا‬ ‫قلقا يملؤه الخجل واالستكانة مما يعتريه وأسرته من فقر مدقع‪ ،‬نظرا لتنقّل‬ ‫أسرته المستمر من مكان إلى آخر وراء طموحات أبيه العنيف المعاقر للخمر‬ ‫وإخفاقاته المستمرة‪ .‬وقد ظن رامزي أنه يمكن أن يدهش والده بمهاراته في‬ ‫لعب كرة القدم‪ ،‬بعد أن فشل في تحقيق ذلك في كل عمل آخر حاول القيام به‪.‬‬ ‫ولكن اهتمامه وانشغاله بكرة القدم سرعان ما اقترن بعدد من اإلصابات التي‬ ‫الزال يذكرها حتى اآلن‪« :‬ربما كان حظي سيئا فى لعب كرة القدم»‪ .‬ومع إصابة‬ ‫قوية وضعت حدا ونهاية ألي آمال في مستقبل واعد مع احتراف كرة القدم‪،‬‬ ‫عاد مرة أخرى إلى الكلية ليكمل دراسته في إدارة الفنادق‪ .‬ويصف رامزي قراره‬ ‫في االلتحاق بكلية الكاترينج بكونه «صدفة‪ ،‬بالصدفة البحتة»‪ .‬وبدأت رغبته‬ ‫الحقيقية في العمل في مجال الطهي تتكشف عندما بدأ العمل في فندق في‬ ‫وظيفة ستيوارد وأعجبته الضجة الحادثة في مطبخ الفندق وصار مبتهجا للغاية‬ ‫بالجو العام والطنين المحيط به وهو يغسل الصحون‪.‬‬ ‫وفي آواخر الثمانينيات من القرن الماضي‪ ،‬عمل في وظيفة كوميه شيف‬ ‫في فندق روكستون هاوس‪ .‬وكانت السنوات األولي لرامزي في المطبخ في‬ ‫لندن – لحسن حظه‪ -‬بمثابة دورة تدريبية حافلة تحت إشراف كوكبة بارزة من‬ ‫الشيفات المتألقين أمثال ماركو بيير هوايت وألبرت رو‪ ،‬وبعدها انتقل إلى فرنسا‬ ‫حيث عمل في مطابخ جاي سافوي وجويل روبوتشون لمدة ثالثة أعوام‪ ،‬استطاع‬ ‫خاللها أن يعزّز خبرته في المطبخ الفرنسي الكالسيكي‪ .‬وفي عام ‪ ،1993‬صار‬ ‫جوردون هو الشيف في مطبخ أوبرين المفتتح حديثا وقتها‪ ،‬وخالل ثالثة أعوام‬ ‫تم منح المطعم نجمتين من نجوم ميتشلين‪.‬‬

‫وشهد مايو ‪ 2004‬ظهور النجم جوردون رامزي على القناة الرابعة في‬ ‫مسلسل يحمل اسم « كوابيس مطبخ جوردون رامزي» ‪Ramsay's Kitchen‬‬ ‫‪ ،Nightmares‬تم منحه فيما بعد جائزة األكاديمية البريطانية لفنون السينما‬ ‫والتلفاز «بافتا» ‪ BAFTA‬وجائزة إيمي ‪ Emmy‬الدولية‪ .‬وبعدها بفترة وجيزة‪،‬‬

‫ويعد الشيف جوردون واحدا من ثالثة شيفات فقط على مستوى المملكة‬ ‫المتحدة حصلت مطاعمهم على ثالث نجوم ميتشلين‪ .‬فاز رامزي بجائزة‬ ‫«أفضل مدير مطعم مستقل لهذا العام ‪Independent Restaurateur of‬‬ ‫‪ ،»the Year‬وهي واحدة من كبرى الجوائز العريقة في صناعة الضيافة فى‬ ‫بريطانيا‪ .‬وقد تم التصويت لصالح «مطعم جوردون رامزي» الفخم كأفضل مطعم‬ ‫في لندن لمدة ثمانية أعوام في االستفتاء الذي تجريه مجلة هاردن التي تعد‬ ‫دستورا للطعام في المملكة المتحدة‪.‬‬ ‫لقد بنيت سمعة وشهرة رامزي على أساس هدفه الوصول إلى الكمال في‬ ‫عالم الطهي؛ ولكن في نفس الوقت يؤخذ عليه مزاجه الناري‪ .‬وعلى الرغم من‬ ‫هذا المزاج الناري ومن قراراته وتصرفاته القوية المحمومة‪ ،‬فإن لديه طاقم‬ ‫مخلص من العاملين ويصل معدل االحتفاظ بالعمالة في مطاعمه إلى ‪ % 85‬منذ‬ ‫عام ‪ !1993‬ولعل هذا المزاج الناري ساهم في سعي وسائل اإلعالم وراءه في‬ ‫كل من الواليات المتحدة والمملكة المتحدة‪ ،‬اللتين يجري فيهما إنتاج برامجه‬ ‫الشهيرة حاليا‪ .‬يعد جوردون رامزي بحق نجم عالمي يسطع فى سماء عالم‬ ‫الطهي‪ ،‬فهو‪ ،‬من ناحية‪ ،‬يملك إمبراطورية من المطاعم ‪ ،‬ومن ناحية أخرى‪،‬‬ ‫يمتلك الشهرة والموهبة الخالصة كشيف‪.‬‬

‫شيفس كورنر‬

‫وفي عام ‪ ،1998‬وكان عمره ‪ 31‬سنة‪ ،‬افتتح رامزي مطعمه الخاص في‬ ‫تشيلسي؛ مطعم «جوردون رامزي» في طريق رويال هوسبيتال «المستشفى‬ ‫الملكي»‪ .‬واستطاع مطعمه أن يحصل على ثالث نجوم ميتشلين في عام ‪،2001‬‬ ‫ليكون أول شيف اسكتلندي يحقق هذا اإلنجاز ويفوز بثالث نجوم ميتشلين‪.‬‬ ‫وأفضل أن تكون هذه القيمة‬ ‫«أحب أن أعطي لزبائن مطعمي ميزة ذات قيمة‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫متصلة بالجودة‪ ،‬ال الكمية»‪ ،‬هذا هو أسلوب رامزي في الحياة‪ .‬وفي أكتوبر‬ ‫‪ ،2001‬افتتح مطعم «جوردون رامزي» في كليريدج‪ ،‬الذي فاز بنجمة ميتشلين في‬ ‫عام ‪ .2003‬وشهد نفس العام افتتاح شركة جوردون رامزي القابضة‪ ،‬ألول مطعم‬ ‫دولي «فيري» ‪ ،Verre‬في فندق دبي هيلتون كريك‪ .‬وبعدها بعام‪ ،‬افتتح مطعما‬ ‫آخر في سانت جيمس؛ فاز خالل سبعة شهور بنجمة ميتشلين‪ .‬وانتقل المطعم‬ ‫إلى فندق بيركلي في عام ‪ 2003‬ليفوز بنجمة أخرى في يناير ‪.2007‬‬

‫طلب من جوردون أن يدير مجموعة من المشاهير لمدة أسبوعين لتعلّم الطهي‬ ‫بمستوى ومعايير شهادة ميتشلين في سلسلة حقات بثتها قناة ‪ ITV‬تحت اسم‬ ‫«مطبخ الجحيم ‪ .»Hell's Kitchen‬وفي أمريكا تم بث «مطبخ الجحيم ‪Hell's‬‬ ‫‪ »Kitchen‬للموسم السادس خالل الصيف الماضي مع رقم استثنائي للمشاهدين‬ ‫تعدى ‪ 14‬مليون مشاهد‪ .‬وطبع أول كتاب من تأليف جوردون واسمه «الشغف‬ ‫بالنكهة ‪ *»Passion for Flavour‬في عام ‪ ،1996‬ليق ّدم مجموعة متألقة من‬ ‫الوصفات يزيد عددها عن مائة وصفة سهلة اإلعداد تش ّع باأللوان والخفة وتحفل‬ ‫بالنكهة والمذاق ‪ .‬ومن وقتها‪ ،‬نشرت عدة كتب ناجحة للشيف جوردون‪.‬‬

‫* كتاب «الشغف بالنكهة» والكتب األخرى التي من تأليف جوردون رامزي‬ ‫تباع في مكتبة جمعية الطهاة المصريين‪ ،‬لالستفسار يمكنكم االتصال على أرقام‬ ‫هاتف‪.37622116 / 7 / 8 :‬‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪16‬‬


‫بيئـــة‬

‫موضــوع العــدد‬

‫عودة �إلى الجذور‬

‫مظاهر و�سمات الطعام الم�صري عبر التاريخ‪ ....‬الع�صر الفرعوني والأطعمة التراثية ال�صحية‬ ‫شيفس كورنر‬

‫مؤلفة كتاب «مطبخ جدتي المصرية»‪ ،‬ماجدة مهداوي عالمة آثار تبحث في جد وكد عن‬ ‫وتقدم نسخة عصرية من كل طبق تراثي‪ .‬وكتابها الثاني‬ ‫أصول وأنواع األطعمة المصرية‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫«الطهي المصري العصري» كتاب في الطهي النباتي تم إنتاجه في خمس لغات وفاز بجائزة‬ ‫كتب الطهي لعالم الذواقة‪ ،‬كأفضل كتاب طهي في العالم لعام ‪.2007‬‬ ‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪17‬‬


‫موضــوع العــدد‬ ‫بقلم‪ :‬سميرة محمود‬ ‫لقد صار كتاب «مطبخ جدتي المصرية» محط اهتمام كل من يبحث عن‬ ‫األطعمة المصرية التراثية األصيلة‪ .‬وتعلن المؤلفة أنه مع تق ّدم البحث العلمي‬ ‫في مجال التغذية‪ ،‬تزداد قيمة أطعمتنا المصرية القديمة بشكل مؤكد ومثبت‪.‬‬ ‫وهي تعتقد بيقين أنه «إذا الحظنا ما نأكل وعدنا إلى أطعمتنا المحلية‬ ‫وقمنا بإعدادها بأنفسنا‪ ،‬فإننا سنكون حينئذ قادرين على منع المكونات‬ ‫االصطناعية غير الصحية ونضمن جودة ونظافة طعامنا‪ ،‬عالوة على ما‬ ‫نحققه من وفر على المستوى االقتصادي‪».‬‬ ‫لقد بحثت ماجدة مهداوي مليا عن األطعمة المصرية األصيلة في كتب‬ ‫الطهي القديمة‪ ،‬وتحدثت طويال مع كثير من الطهاة على نطاق عائلتها‬ ‫وأصدقائها ومعارفها‪ .‬وقد ساعدتها هذه الدراسات في توثيق الوصفات وتأصيل‬ ‫الطرق المصرية في الطهي للحفاظ على التراث المصري في مجال الطهي‪.‬‬ ‫تسجل ما يصل إلى ‪ 360‬وصفة‪ ،‬بعضها ليس مصريا خالصا‪،‬‬ ‫وقد استطاعت أن ّ‬ ‫بل تأثر ببعض الثقافات األخرى‪ ،‬وبعضها لم يتغ ّير منذ العصور الفرعونية‪ .‬وقد‬ ‫استغرق تأليف كتابها األول «مطبخ جدتي المصرية»عامين ونصف العام‪ ،‬قضتها‬ ‫ما بين جمع المادة العلمية وتوثيق المعلومات وتصوير األطباق‪.‬‬ ‫وفي كتابها الثاني «الطهي المصري العصري»‪ ،‬تق ّدم ماجة مهداوي‬ ‫مدخال معاصرا إلى األطباق المصرية القديمة المحبوبة‪ .‬ووصفاتها تقلل‬ ‫أو تح ّد من االستخدام المفرط للدهون مثل السمن البلدي وتستخدم محلها‬ ‫بدائل أخرى صحية مثل الزيوت النباتية كزيت الزيتون وزيت الذرة وزيت بذر‬ ‫الكتان‪ .‬وهي معنية بظاهرة أن األطعمة المعالجة أو المصنعة تكتسب اليوم‬ ‫مزيدا من االنتشار‪ ،‬حتى داخل البيوت المصرية‪ ،‬حيث تسعى الكثير والكثير‬ ‫من ر ّبات البيوت العامالت إلى توفير الوقت في إعداد الوجبات‪ .‬وتحل هذه‬ ‫األطعمة المصنعة محل أطعمتنا المصرية التراثية الصحية في وجباتنا‪ ،‬على‬ ‫الرغم من محتواها العالي من الدهون والكربوهيدرات المصنّعة والمكونات‬ ‫االصطناعية مثل األلوان والنكهات ومعززات الطعم‪ ،‬التي تري المؤلفة أنها‬ ‫ضارة بصحتنا على المدى الطويل‪.‬‬

‫وكان السمك الطازج متوافرا في مصر على طول ضفاف من النيل‪ ،‬حيث‬ ‫كانت تعيش غالبية السكان‪ .‬وكان سمك القراميط وسمك البلطي يشوى مع‬ ‫ويفضلها المصريون حتى اآلن‪ :‬حيث‬ ‫النخالة (الردة)‪ ،‬بطريقة الزالت تستخدم‬ ‫ّ‬ ‫يتم تنظيف السمك الطازج ويغطى بطبقة من نخالة القمح أو غيره من الحبوب‬ ‫قبل الشوى على نار مكشوفة أو الخبيز في فرن‪ .‬وكانت هناك فترات معينة‬ ‫وبخاصة أثناء وبعد الفيضان‪ ،‬كان يتوافر فيها السمك بكثرة‪ .‬ولتخزين هذا‬ ‫السمك الوفير ألوقات أخرى يقل فيها منسوب النيل ويقل معه السمك‪ ،‬اضطر‬ ‫المصريون إلى ابتكار طريقة للحفظ‪ .‬ولهذا الغرض‪ ،‬كان السمك يتم تنظيفه‬ ‫ويرص في طبقات تبادلية من السمك والملح‪ .‬والتمليح‬ ‫ويشقّ طوليا من الجنب‬ ‫ّ‬ ‫والتدخين من أقدم الطرق التي عرفتها البشرية لحفظ األطعمة الطازجة لفترة‬ ‫طويلة من الوقت قد تزيد عن سنة كاملة‪.‬‬ ‫وهناك أيضا دليل واضح على أن منتجات األلبان كانت تستخدم خالل‬ ‫العصور الفرعونية‪ .‬فالنقوش الموجودة على المعابد توضح عملية حلب البقر‬ ‫التي يمكن أن تشاهد أيضا في متحف اآلثار في القاهرة‪ .‬وكان يصنع جبن‬ ‫فيتا باستخدام شبكات خاصة ذات عيون دقيقة لمعالجة الجبن‪ .‬وبقايا هذه‬ ‫الشبكات معروضة اآلن في المتحف الزراعي في القاهرة‪ .‬ولكن البقر لم يكن‬ ‫يستخدم فحسب في إنتاج اللبن‪ ،‬بل كان يستخدم أيضا كمصدر للحوم الحمراء‪.‬‬ ‫مفضلة‬ ‫وكان يتم استخدام كل أجزاء الذبيحة‪ ،‬إال أن الساق بصفة خاصة كانت ّ‬ ‫لدى المصريين وكان يتم سلقها‪ .‬وكان قدماء المصريين أيضا يحبون اإلوز‬ ‫وكان يقومون بتربيه ليتكاثر ويأكلون لحمه‪ .‬بل أن الطيور صغيرة الحجم مثل‬ ‫الحمام والس ّمان وحتى عصافير ال ّدوري كانت أيضا تؤكل‪ .‬وكان البيض من‬ ‫«عجة»؛ وهي نوع من أنواع األومليت‬ ‫األصناف‬ ‫ّ‬ ‫المفضلة وكان يعد في صورة ّ‬ ‫الزال يستخدم حتى اليوم‪ ،‬مع البصل المفروم والبقدونس وغيره من األعشاب‬ ‫العطرية والتوابل‪ .‬وعلى سبيل المثال‪ ،‬كان يتم شراء الفلفل من الصومال وعرفوا‬ ‫المفضلة أيضا طبق‬ ‫أيضا طريقة استخراج الملح من البحر‪ .‬ومن أطباق البيض‬ ‫ّ‬ ‫«السخنة»‪ ،‬وهو مماثل لطبق البيض المطهي بالسلق البطئ‪ ،‬الذي يعد بالسلق‬ ‫لفترة طويلة في الماء المغلى المزود بنكهة البصل المفروم وبذور الكراوية‪.‬‬ ‫وكما هو الحال في أي دولة من الدول‪ ،‬فإن المطبخ التراثي ليس ثابتاً‪ ،‬بل‬ ‫هو يتأثر ويكتسب مزيدا من المكونات وطرق اإلعداد من الدول المجاورة مع‬ ‫مرور الزمن‪ .‬فاألرز مثال الذي يعد اليوم عنصرا أساسيا في النظام الغذائي‬ ‫المصري‪ ،‬تم إدخاله إلى مصر في القرن السابع الميالدي أثناء الغزوات التي‬ ‫جاء فيها التتار من الشرق األقصى إلى المنطقة‪ .‬وتأثر المطبخ المصري في‬ ‫األجزاء الشمالية من مصر بعوامل عديدة منها الهجرات والغزوات العسكرية‪.‬‬ ‫ويمكنك في مصر أن تجد أدلة واضحة على تجريب وتوليف أصناف متباينة من‬ ‫األطعمة‪ ،‬بعضها تراثي واآلخر معاصر‪ ،‬حيث يواصل المطبخ المصري تطوره في‬ ‫لوحة فسيفسائية بديعة من األذواق والنكهات والمكونات المتباينة‪.‬‬

‫شيفس كورنر‬

‫وقد ساقها شغفها واهتمامها باألطعمة التراثية‪ ،‬أن تراجع المؤلفة ماجدة‬ ‫مهداوي‪ ،‬مع زميلة لها متخصصة في األنثروبولوجيا‪ ،‬ما كان يأكله المصريون‬ ‫في عصور الفراعنة‪ .‬فباستخدام األدلة التي تم جمعها من خالل صور موائد‬ ‫الوالئم والقرابين المنقوشة على جدران المعابد‪ ،‬أمكن تحديد وتوصيف‬ ‫العديد من أصناف الطعام‪ .‬وفي بعض الحاالت‪ ،‬كان يتم العثور على بعض بذور‬ ‫النباتات التي كانت بمثابة داللة قوية على ما كان يستخدم في الماضي‪ .‬وإعادة‬ ‫تقديم واستخدام األطعمة األصيلة الصحية التي تعود إلى أصول فرعونية‬ ‫يمكن أن يساهم في إيجاد أسلوب حياة صحي‪ .‬وقد قامت ماجدة مهداوي‬ ‫وفريق العمل معها بتوثيق ووصف بعض تلك األطعمة التراثية الصحية مثل‬ ‫حساء العدس األصفر‪ ،‬الذي كان يق ّدم دوما في الوالئم‪ ،‬منذ العصور القديمة‪،‬‬ ‫خالل العصر الروماني وحتى العصر الحديث‪ .‬وفي العصور القديمة أيضا كان‬ ‫يتم تقديم الفول كمصدر غني بالبروتين‪ ،‬حيث كان يتم طهيه في قدور فخارية‬ ‫داخل أفران مبنية من الطمي شبيهة باألفران البلدي التي الزالت تشاهد‬ ‫حتى اليوم في بعض أنحاء مصر‪ .‬وكان الطهي في األواني الفخارية شائعا‪،‬‬ ‫ولكن قدماء المصريين عرفوا أيضا الشواء والقلي في الزيت والسلق البطئ‬ ‫«بوتشينج ‪ .»poaching‬وعرفوا كيف يصنعون السمن البلدي‪ ،‬وكان شائعا‬ ‫أيضا استخدام القمح المدروس (الذي يطلق عليه البرغل) والقمح األخضر‬ ‫(الذي يطلق عليه الفريك) وكانا يطهيان بالسلق‪ .‬وكانت الملوخية‪ ،‬التي ربما‬ ‫كانت في األصل نباتا بريا‪ ،‬تزرع في صعيد مصر في عصور الفراعنة‪ .‬وكانت‬ ‫الخضراوات الورقية مثل الملوخية تسلق حتى الغليان في إناء‪ ،‬ثم تستخدم أداة‬ ‫تقطيع هاللية الشكل مركبة على يد خشبية (يطلق عليها المفراك) في تقطيع‬ ‫وفرم األوراق‪ .‬والزال المفراك يستخدم حتى اليوم في بيوت الصعيد في خلط‬ ‫وتقليب أصناف اليخني‪ .‬وكانوا يستخدمون غالبا زيت السمسم ويضيفون الثوم‬ ‫إلى الطعام في نهاية عملية الطهي‪.‬‬

‫ويعد الخبز طعاما رئيسيا في الوجبات المصرية؛ في عصور القدماء‬ ‫وحتى اآلن‪ ،‬وهو عنصر أساسي لماليين المصريين الذين يعتمدون عليه‬ ‫بشكل أساسي في كل وجباتهم‪ .‬وليس مستغربا أن الكلمة العربية الدارجة‬ ‫في اللهجة المصرية لكلمة خبز «عيش» تعني وتناظر كلمة «يعيش»! وأحد‬ ‫أصناف الخبز الذي كان شائعا والذى الزال يعد حتى اآلن هو «العيش‬ ‫الشمسي»؛ وهو أرغفة يتم تخميرها في الشمس ثم تترك حتى تجف في‬ ‫الهواء‪ ،‬ثم تخبز بتعريضها لحرارة الشمس الشديدة‪ .‬وإضافة أصناف‬ ‫عديدة من الحبوب ومن اإلضافات إلى الخبز ساهمت في صنع العديد من‬ ‫أصتاف الخبز المختلفة في مصر في العصور القديمة‪ ،‬استطاع علماء اآلثار‬ ‫تحديد وتوصيف ‪ 44‬صنفا منها حتى اآلن‪ .‬والزالت أصناف عديدة من هذه‬ ‫المجموعة تعد وتصنع في صعيد مصر حتى اآلن‪.‬‬

‫كتاب «مطبخ جدتي المصرية» ‪ 150‬جنيه مصرى‪ ،‬وكتاب «الطهي المصري‬ ‫العصري» ‪ 60‬جنيه مصرى‪ ،‬يباعا في مكتبة جمعية الطهاة المصريين‪،‬‬ ‫لالستفسار يمكنكم االتصال على أرقام هاتف‪.37622116 / 7 / 8 :‬‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪18‬‬


‫مكتبة جمعية الطهاة‬

‫�إ�صدارات‬ ‫جديدة‬ ‫بمكتبة‬ ‫الجمعية‬

‫الطعام‪ ....‬تاريخ المذاق‬ ‫إعداد وتحرير‪ :‬بول فريدمان‬ ‫الناشر‪ :‬تيمز آند هودسون‬ ‫‪ 225‬جنيه مصري‬

‫طهي األواني الفخارية في إقليم البحر المتوسط‬ ‫وصفات تراثية وعصرية للتذ ّوق ومشاركة اآلخرين‬ ‫تأليف‪ :‬بوال وولفيرت‬ ‫الناشر‪ :‬ويلي‬ ‫‪ 210‬جنيه مصري‬ ‫مؤلفة هذا الكتاب‪ ،‬اطلقت عليها مجلة «تايمز» واسعة االنتشار لقب «ملكة‬ ‫أمريكا لطهي البحر المتوسط»‪ .‬ويكشف هذا الكتاب أسرار الطريقة المثيرة‬ ‫للطهي البطئ ألطباق البحر المتوسط اللذيذة الساحرة في أواني فخارية‪ .‬ويق ّدم‬ ‫الكتاب ‪ 150‬وصفة‪ ،‬من الوصفات القديمة والمعاصرة‪ ،‬كل منها ذات مذاق‬ ‫متفرد الروعة‪ .‬ويتضمن الكتاب أفكارا مبتكرة إلعداد أطباق رائعة من المش ّهيات‬ ‫والحساء واللحوم والدواجن والباستا والخضراوات‪ ،‬ومجموعة مثيرة من إمكانات‬ ‫التباديل والتوافيق بين هذه األطباق‪ ....‬وكل هذه األطباق يتم طهيها في أنواع‬ ‫عديدة مختلفة من األواني الفخارية؛ من الطواجن والكازوال وقدور تدميس البقول‬ ‫إلى الكسروالت واألواني الخزفية الحديثة‪.‬‬

‫المائدة األمريكية الجديدة‬ ‫تاليف‪ :‬ماركوس سيموليسون‬ ‫الناشر‪ :‬ويلي‬ ‫‪ 240‬جنيه مصري‬

‫شيفس كورنر‬

‫يتتبع كتاب «الطعام‪ ....‬تاريخ المذاق» تط ّور تراث وتقاليد الطهي في‬ ‫وينصب تركيز الكتاب على تاريخ الطعام‬ ‫تاريخ العديد من الحضارات‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫واألهمية التي يم ّثلها الطعام في الحياة اليومية للبشر منذ بداية الخلق‪.‬‬ ‫ويكشف المؤرخون المهتمون بالطعام عن معلومات تغطي العادات المتعلقة‬ ‫بالطعام في أوربا خالل القرون الوسطى وفي بالد الصين القديمة؛‬ ‫ويرسمون تفاصيل العاصفة التي سيطر خاللها المطبخ الفرنسي‬ ‫الكبير على العالم ويصفون بدقة ميالد ثقافة تناول الطعام في المطاعم‬ ‫يقدم الكتاب‬ ‫واكتشاف المطبخ الجديد‪ .‬ومن بداية الكتاب إلى نهايته‪ّ ،‬‬ ‫قصة ساحرة حافلة بالتفاصيل المش ّوقة لواحد من أهم المواضيع الحيوية‬ ‫ليس فقط التصاله بحفظ حياتنا‪ ،‬بل للدور المتميز الذي يلعبه في جعلنا‬ ‫نشعر بأننا أحياء‪.‬‬

‫بيئـــة‬

‫تجسد بشكل متميز الروح‬ ‫يق ّدم هذا الكتاب المدهش أكثر من ‪ 300‬وصفة ّ‬ ‫الشمولية للمطبخ األمريكي‪ ،‬من طعام المجتمع الراقي إلى طعام الشوارع؛‬ ‫من الطهي البيتي في جنوب أمريكا والنكهات الحريفة في جنوب غرب أمريكا‬ ‫إلى المطابخ األسيوية وغيرها‪ .‬وعلى امتداد صفحات الكتاب‪ ،‬يق ّدم الشيف‬ ‫سيموليسون الحائز على العديد من الجوائز للقارئ العديد من الخيارات‬ ‫بين أصناف الطعام الممتعة؛ من أصناف بسيطة من السناكس والحلوى يتم‬ ‫تقديمها خالل أوقات الراحة في البيت إلى إبداعات حافلة بالتفاصيل جديرة‬ ‫بأن تحتل مكانها على مائدة رفيعة المستوى في حفل أو وليمة!‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪19‬‬


‫مكتبة جمعية الطهاة‬ ‫مدهشة لكل طبق حلو أو بودنج يمكن تخيله لكل مناسبة ممكنة‪ .‬وكتاب‬ ‫«حلوى على مدار العام» ليس فحسب كتاب وصفات‪ ،‬بل هو أيضا مصدر‬ ‫دسم لألفكار ودليل أساسي للمعلومات المتعلقة بالمكونات والمعدات‬ ‫واألساليب‪ .‬وضمن ‪ 365‬وصفة مدرجة في الكتاب‪ ،‬تجئ أيضا مجموعة‬ ‫كبيرة منتقاة من الحلوى الخالية من الدهن أو قليلة الدهن‪ .‬فإذا كنت ممن‬ ‫يعشقون صنع الحلوى وترغب في االرتقاء بمهنتك إلى آفاق وأبعاد جديدة‪،‬‬ ‫فهذا هو الكتاب الذي ال يمكنك االستغناء عنه!‬

‫وصفات روز المدهشة للكيك‬ ‫تأليف‪ :‬روز ليفي بيرانبوم‬ ‫الناشر‪ :‬ويلي‬ ‫‪ 240‬جنيه مصري‬ ‫يجئ هذا الكتاب من جعبة الكاتبة التي سبق أن أتحفت الجمهور بكتابها‬ ‫القيم «دستور الكيك ‪ ،»Cake Bible‬بمثابة كتاب آخر ممتع يواصل تقديم‬ ‫فنون صنع الكيك المبهج! وهذا الكتاب رفيق أساسي لكل من يعشق الخبيز‪.‬‬ ‫مدعما على امتداد صفحاته بالعديد من الصور الفوتوغرافية الملونة‬ ‫والكتاب ‪ّ -‬‬ ‫المصقولة وإيضاحات تفصيلية بطرق اإلعداد‪ -‬يق ّدم بعض وصفات مبتكرة‬ ‫ألشهى وألذ أصناف الكيك‪ :‬كيك الزبد والزيت‪ ،‬الكيك اإلسفنجي‪ ،‬كيك بدون‬ ‫دقيق وكيك الجبن‪ ....‬في استعراض رائع حافل بالمتعة واألفكار المبتكرة‪.‬‬

‫التد ّرب على مهنة الخباز‬ ‫إتقان فنون إعداد أصناف خبز متميزة‬ ‫تأليف‪ :‬بيتر رينهارت‬ ‫الناشر‪ :‬تن سبيد برس‬ ‫‪ 210‬جنيه مصري‬ ‫مؤلف هذا الكتاب هو بيتر رينهارت الذي شارك في تأسيس المخبز‬ ‫األسطوري «براذر جونيبيرز بيكري ‪،»Brother Juniper’s Bakery‬‬ ‫وهو مؤلف عدة كتب تعد عالمات بارزة في صناعة الخبز مثل‪« :‬كتاب‬ ‫خبز براذر جونيبير ‪ »Brother Juniper’s Bread Book‬و «القشرة‬ ‫والفتات ‪ ،»Crust and Crumb‬وهو مدرس متميز في أكاديمية‬ ‫جونسون وويلز‪ ،‬ويعد من أهم رواد حركة صانعي الخبز في أمريكا على‬ ‫مدى أكثر من ‪ 15‬سنة‪ .‬وهو ليس من أولئك الذين يقنعون بما حققوه من‬ ‫انتصارات وإنجازات في الماضي‪ ،‬بل هو يواصل تطوير وصفاته وأساليبه‬ ‫للوصول إلى تقديم مخبوزات فائقة الجودة في سعي حثيث دون كلل أو‬ ‫ملل‪ .‬وفي هذا الكتاب «التد ّرب على مهنة الخباز»‪ ،‬يق ّدم لنا بيتر رينهارت‬ ‫أحدث أفكاره وفتوحاته في صناعة الخبز‪ ،‬التي تحققت من دراساته في‬ ‫العديد من مخابز فرنسا الشهيرة ومن محاوالته المستنيرة في مطبخ‬ ‫أكاديمية جونسون وويلز مع طالبه‪ .‬إن هذا الكتاب يمزج في مهارة وإبداع‬ ‫صيغ اإلتقان والتم ّكن من فنون إعداد أصناف خبز متميزة مبتكرة من‬ ‫أصناف الخبز الكالسيكية أو التي تنتمي إلى مدرسة نيويورك القديمة‪،‬‬ ‫مع معرفة متعمقة بتاريخ الطعام‪.‬‬ ‫شيفس كورنر‬

‫جميع الكتب متوفرة بمكتبة الجمعية أو يمكن طلبها عن‬ ‫طريق الجمعية‪ .‬األسعار قابلة للتغير وذلك تبعا ً لتغير أسعار‬ ‫الصرف‪ .‬يمنح خصم قدره ‪ ٪5‬ألعضاء الجمعية‪.‬‬ ‫تليفون‪37622116 / 7 / 8 :‬‬ ‫بريد الكترونى‪egyptchefs@link.net :‬‬

‫حلوى على مدار العام‬ ‫تأليف‪ :‬مارثا داي‬ ‫الناشر‪ :‬جيه جي برس‬ ‫‪ 200‬جنيه مصري‬ ‫هذا الكتاب حلم كل عاشق للحلوى‪ ،‬فهو يحتوي على مجموعة وصفات‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪20‬‬


‫مســـابقة العدد‬ ‫هذه فرصتك للفوز بمبلغ ‪ 250‬جنيه مصري! يمكن لجميع أعضاء جمعية الطهاة المصريين الفوز‬ ‫بقسيمة بمبلع ‪ 250‬جنيه‪ ،‬يمكنك بها شراء أى سلع تقوم الجمعية ببيعها‪ ،‬كما يحظى غير األعضاء‬ ‫بفرصة للفوز بعضوية جمعية الطهاة لمدة عام واحد‪ .‬فقط كل ما عليك هو إرسال اإلجابات الصحيحة‬ ‫لمسابقة العدد‪ .‬أيضا عند تحقيق ‪ 7‬إجابات صحيحة أو أكثر‪ ،‬يمكنك الحصول على ‪ 5‬نقاط فى نظام‬ ‫نقاط االنتفاع لألعضاء‪ ،‬وهو ما قد يؤهلك لتجديد عضويتك مجانا‪ .‬ترسل اإلجابات الصحيحة بالفاكس‬ ‫على رقم ‪ 02 37622116 / 7 / 8‬فى موعد أقصاه يوم األحد‪ 18 ،‬أبريل ‪ ،2010‬أو يمكنك اإلجابة على‬ ‫المسابقة من خالل زيارة موقع الجمعية اإلليكتروني ‪.www.egyptchefs.com‬‬

‫األسم ‪:‬‬ ‫محل العمل‪ :‬‬ ‫تليفون‪/‬فاكس‪ :‬‬

‫������������������������������������������������������������� ‬ ‫������������������������������������������������������������� ‬ ‫������������������������������������������������������������� ‬

‫�أختر الإجابة ال�صحيحة‬ ‫كم عدد الدول الأع�ضاء فى منظمة الواك�س؟‬ ‫‪76 o‬‬ ‫‪83 o‬‬ ‫‪92 o‬‬

‫فى �أى فندق ّتدرب �شيف �أ�سامة ال�سيد ؟‬ ‫‪ o‬فندق النيل هيلتون‬ ‫‪ o‬فندق ماريوت القاهرة‬ ‫‪ o‬هيلنان �شبرد‬

‫�أطلقت الواك�س مبادرة «�شيفات بال حدود» لكي‪:‬‬ ‫‪ o‬تروج للمطبخ الإندماجي‬ ‫‪ o‬توفر م�ساعدات �إن�سانية‬ ‫‪ o‬ت�سهل ال�سفر لل�شيفات‬

‫ما هو المكون الأكثر �شهرة فى مطبخ بيرو؟‬ ‫‪ o‬النودلز ال�شفافة‬ ‫‪ o‬البطاط�س‬ ‫‪ o‬الكريز‬

‫كم‪ ،‬تقريبا‪ ،‬عدد ال�شيفات المعتمدين من الواك�س كـ «ما�ستر �شيف» ؟‬ ‫‪500 o‬‬ ‫‪1000 o‬‬ ‫‪3500 o‬‬

‫كم عدد نجوم ميت�شالن التى ح�صل عليها �شيف جوردن رامزي؟‬ ‫‪1o‬‬ ‫‪2o‬‬ ‫‪3o‬‬

‫ما هما الدولتان اللتان �ست�ست�ضيفان م�ؤتمري الواك�س القادمين؟‬ ‫‪ o‬جنوب كوريا فى ‪ 2012‬وتركيا فى ‪2014‬‬ ‫‪ o‬النرويج فى ‪ 2012‬وجنوب كوريا فى ‪2014‬‬ ‫‪ o‬جنوب كوريا فى ‪ 2012‬والنرويج فى ‪2014‬‬

‫ما هو الطعام الرئي�سي فى م�صر منذ �أيام الفراعنة وحتى الوقت الحا�ضر؟‬ ‫‪ o‬الخبز‬ ‫‪ o‬الأرز‬ ‫‪ o‬الجبن‬

‫جاء مطبخ كريول ‪� Creole‬إلى بيرو من خالل ‪:‬‬ ‫‪� o‬شعب الإنكا‬ ‫‪ o‬اال�سبان‬ ‫‪ o‬ال�صينيون‬

‫ما هى الطريقة التى ا�ستخدمها الم�صريون القدماء لحفظ الأطعمة؟‬ ‫‪ o‬التمليح والمعالجة بالتدخين‬ ‫‪ o‬التعليب والتعبئة بتفريغ الهواء‬ ‫‪ o‬الب�سترة والتعقيم الحراري‬

‫الحلول الصحيحة لمسابقة شيفس كورنر كويز بالعدد رقم ‪58‬‬

‫!‬

‫شيفس كورنر‬

‫"الهريسة" هى‪:‬‬ ‫‪ 4‬صوص فلفل أحمر حامي‬ ‫المكون الرئيسي فى "الكسكس" هو‪:‬‬ ‫‪ 4‬سيمولينا‬ ‫ما هو اسم أول شيف من اإلناث تفوز بثالث نجوم ميتشالن فى فرنسا منذ أكثر من ‪50‬‬ ‫عام؟‬ ‫‪ 4‬صوفي بيك‬ ‫على ماذا يحتوى الـ "جاكونت" ؟‬ ‫‪ 4‬بودرة لوز‬ ‫"الطواجن" هى‪:‬‬ ‫‪ 4‬بيتي فور‬ ‫كم عدد الميداليات الذهبية التى تم منحها فى معرض هيس ‪2009‬؟‬ ‫‪24‬‬ ‫الطاجن التونسي هو شبيه لـ‪:‬‬ ‫‪ 4‬كيش‬

‫من الشركة التى قامت برعاية مسابقة "أفضل شيف للعام من اإلناث" والتى انعقدت‬ ‫بمعرض هيس ‪2009‬؟‬ ‫‪ 4‬المكتب الهندسي الصناعي المصري (فايز جندي) ‪ /‬فيتامكس‬ ‫على ماذا يحتوي كريم بروالي البندق؟‬ ‫‪ 4‬برلينا بندق‬ ‫فى أي بلد ستنعقد نهائيات مسابقة "يونيليفر ألفضل شيف للعام" ‪2010‬؟‬ ‫‪ 4‬جنوب أفريقيا‬

‫تهانينا للفائز بمسابقة شيفس كورنر العدد ‪:58‬‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫شهيرة داوود‬

‫مالكة ‪ /‬شيف‬ ‫مطبخ شهيرة لألطباق المنزلية والمخبوزات‬

‫‪21‬‬


‫مســابقات‬

‫�سباق ال�شيفات في �صن رايز �إيجيبت‬ ‫قامت شركة صن رايز ريزورتس أند نايل كروزس إيجيبت‪ ،‬بالتعاون‬ ‫مع جمعية الطهاة المصريين‪ ،‬مؤخرا بتنظيم مسابقة طهي داخلية بين‬ ‫الشيفات العاملين في الفنادق العديدة التي تمتلكها الشركة كجزء من‬ ‫البرنامج المستمر للشركة لتدريب أطقم العاملين فيها‪.‬‬

‫وبينما كان حفل تسليم الجوائز مثيرا للشيفات الذين كان كل منهم‬ ‫يتر ّقب الفوز‪ ،‬إال أن كل الشيفات المشاركين كانوا فائزين بالفعل‪ ،‬ألنهم‬ ‫اكتسبوا الخبرة وحصلوا على انطباعات وأراء ق ّيمة من المح ّكمين‪،‬‬ ‫ستم ّكنهم دون شك من تهذيب وتحسين مهاراتهم الطهوية‪.‬‬

‫فبناء على مبادرة عظيمة من طه الصاوي‪ ،‬المدير اإلقليمي للموارد‬ ‫البشرية في شركة صن رايز ريزورتس أند نايل كروزس إيجيبت‪ ،‬طلبت‬ ‫الشركة المساعدة من جمعية الطهاة المصريين في تنظيم مسابقة للطهي‬ ‫الحي تعطي‬ ‫بين الشيفات العاملين فيها‪ .‬ولما كانت مسابقات الطهي‬ ‫ّ‬ ‫أفضل مؤشر ومعيار يمكن من خالله قياس مهارات الشيفات والحكم‬ ‫عليها‪ ،‬فقد أرتأت الجمعية أن تأخذ المسابقة صورة «سلّة المفاجآت» وأن‬ ‫تعقد في أحد فنادق الشركة‪.‬‬

‫وتعرب جمعية الطهاة المصريين عن شكرها لشركة صن رايز‬ ‫ريزورتس أند نايل كروزس إيجيبت على هذه المبادرة العظيمة في‬ ‫تنظيم مسابقة داخلية للشيفات تساهم في تحسين مهارات الشيفات‬ ‫وحفزالشيفات على العمل المبدع الخالق‪.‬‬

‫تم تقسيم الشيفات الموهوبين المشاركين إلى ثالث مجموعات‪ ،‬كل‬ ‫مجموعة تتكون من ستة شيفات‪ .‬واستلم كل شيف من المجموعة األولى‬ ‫من شيفات المطبخ الساخن سلّة مفاجآت بها عدة مكونات لم يعلن عنها‪،‬‬ ‫على أساس أن يتم استخدام هذه المكونات في إعداد طبق مش ّهيات‬ ‫وطبق رئيسي خالل ‪ 75‬دقيقة‪ .‬واستلم كل شيف من المجموعة الثانية‬ ‫من الشيفات الحلوانية سلّة مفاجآت أخرى على أساس أن يتم استخدام‬ ‫مكوناتها في إعداد طبق حلو ساخن وطبق حلو بارد خالل نفس الزمن‬ ‫المقرر للمجموعة األولى‪ .‬أما المجموعة الثالثة من الشيفات الموهوبين‬ ‫في النحت والتشكيل فقد استلم كل منهم ثمرة قرع عسلي ليقوم بتحويلها‬ ‫إلى قطعة عرض فني خالل نفس الزمن المقرر للمجموعتين‪.‬‬

‫وبعد يوم حافل من الشد العصبي والجهد الدؤب خلف المواقد‪،‬‬ ‫وصلت إثارة الشيفات إلى الذروة خالل الحفل الرسمي لتسليم‬ ‫الجوائز الذي عقد في ردهة الفندق‪ ،‬مما أعطى الفرصة لضيوف‬ ‫الفندق المشاركة في الحفل‪ .‬ومنحت جمعية الطهاة المصريين‬ ‫شهادات تقدير للفائزين‪ ،‬بينما قامت إدارة شركة صن رايز ريزورتس‬ ‫أند نايل كروزس إيجيبت بتسليم كئوس وجوائز نقدية للفائزين‬ ‫بالمراكز؛ األول والثاني والثالث‪.‬‬

‫المركز األول‪ :‬‬ ‫المركز الثاني ‪:‬‬ ‫المركز الثالث‪ :‬‬

‫الفائزون في سلّة مفاجآت الحلوى‬

‫المركز األول‪ :‬‬ ‫المركز الثاني ‪:‬‬ ‫المركز الثالث‪ :‬‬

‫علي ماهرمحمد‪ ،‬شيف حلواني‬ ‫باسم مغازي‪ ،‬شيف دي بارتي حلواني‬ ‫بسام إبراهيم‪ ،‬ديمي شيف دي بارتي حلواني‬

‫الفائزون في نحت وتشكيل الخضراوات والفواكه‬

‫المركز األول‪ :‬‬ ‫ ‬ ‫المركز الثاني‪ :‬‬ ‫ ‬ ‫المركز الثالث‪ :‬‬ ‫ ‬

‫وليد محمد السعيد‬ ‫سنيور شيف دي بارتي جارد مانجيه‬ ‫محمد مصطفى‬ ‫ديمي شيف دي بارتي جارد مانجيه‬ ‫ماجد سمير‬ ‫شيف دي بارتي جارد مانجيه‬ ‫شيفس كورنر‬

‫وكان هناك ثالثة مح ّكمون من جمعية الطهاة المصريين حاضرين‬ ‫للحكم على مهارات الشيفات‪ .‬ومع ذلك‪ ،‬فإن الحكم على مهارات الشيفات‬ ‫لم يكن هو المسئولية الوحيدة ألعضاء لجنة التحكيم‪ ،‬بل عالوة على ذلك‬ ‫كانت مسئولية المح ّكمين أيضا تزويد الشيفات المشاركين بانطباعات‬ ‫وأراء ق ّيمة عن كيفية تحسين مهارات الطهي‪.‬‬

‫الفائزون في سلّة مفاجآت المطبخ الساخن‬

‫أحمد حسين مصطفى‪ ،‬شيف دي بارتي‬ ‫ماهر عبد المنعم‪ ،‬شيف دي بارتي‬ ‫محمد مصطفى السيد‪ ،‬سو شيف‬

‫طاقم التحكيم‬

‫ماركوس جيه إيتن رئيس جمعية الطهاة المصريين‬ ‫الشيف التنفيذي في فندق ماريتيم جولي فيل‬ ‫محمد السعدني ‬ ‫اإلسكندرية‬ ‫يوفادى سواميواست المالك والمدير العام لمطاعم بوا خاو التايالندية‬ ‫الفنادق والمطاعم التي ترغب في تنظيم مسابقات طهوية داخلية‬ ‫بين الشيفات العاملين فيها يمكنها طلب المساعدة من جمعية الطهاة‬ ‫المصريين واالتصال على األرقام ‪02 37622116/7/8‬‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪22‬‬


‫أخبـــار‬

‫تعيينات وترقيات‬ ‫تمت ترقية الشيف العضو بجمعية الطهاة المصريين‬ ‫أحمد محمد قيدة‪ ،‬في فندق ميلينيوم عيون شرم الشيخ‪،‬‬ ‫من سنيور شيف دي بارتي إلى جونيور سو شيف‪ .‬وتعرب‬ ‫جمعية الطهاة المصريين عن تهنئتها للشيف أحمد‬ ‫بالترقي وتتمنى له مواصلة العمل بجد وإخالص‪.‬‬

‫انتقل الشيف الشاب العضو بجمعية الطهاة‬ ‫المصريين محمد عبد الرحمن محمد الذي كان يعمل‬ ‫بوظيفة كوميه ثاني مطبخ إيطالي من برونتو كافيه‪،‬‬ ‫واستلم العمل بوظيفة كوميه أول في أون ذي بوردر‬ ‫ميكسيكان جريل‪ .‬وجمعية الطهاة المصريين تتمنى له كل‬ ‫التوفيق مع هذا التغيير من المطبخ اإليطالي إلى المطبخ‬ ‫المكسيكي‪.‬‬ ‫ترقى الشيف العضو بجمعية الطهاة المصريين كريم‬ ‫محمد حجاج في فندق سونستا القاهرة من وظيفة‬ ‫ديمي شيف دي بارتي إلى وظيفة شيف دي بارتي‪.‬‬ ‫وجمعية الطهاة المصريين تهنئ الشيف كريم على هذه‬ ‫الترقية وتتمنى له كل التوفيق في العمل‪.‬‬ ‫الشيف العضو بجمعية الطهاة المصريين إبراهيم‬ ‫سيد عبد البديع‪ ،‬الذي كان يعمل بوظيفة سو شيف‬ ‫تنفيذي في ترافكوتلز كروز كومباني أوف إيجيبت‪ ،‬تو ّقف‬ ‫عن اإلبحار في النهر واستلم العمل بوظيفة سو شيف‬ ‫في فندق هلنان مارينا شرم‪ .‬وجمعية الطهاة المصريين‬ ‫تتمنى له كل التوفيق في وظيفته الجديدة‪.‬‬

‫تمت ترقية الشيف العضو بجمعية الطهاة المصريين‬ ‫عمار نصر سيد في فندق سوفيتل الجزيرة من سنيور‬ ‫شيف دي بارتي إلى جونيور سو شيف‪ .‬وجمعية الطهاة‬ ‫المصريين تعرب عن تهنئتها له على الترقي وتتمنى له‬ ‫مواصلة العمل بجد وإخالص‪.‬‬

‫تم تعيين الشيف العضو بجمعية الطهاة المصريين‬ ‫محمد مجدي محمد في منصب هيد شيف في‬ ‫سبورتس كافيه في المهندسين‪ .‬وجمعية الطهاة‬ ‫المصريين تهنئه على هذا التعيين وتتمنى له كل التوفيق‬ ‫في طهي أفضل الوصفات لزبائن سبورتس كافيه‪.‬‬ ‫الشيف الشاب العضو بجمعية الطهاة المصريين‬ ‫محمد إبراهيم جابر حسن‪ ،‬الذي كان يعمل بوظيفة‬ ‫كوميه ثالث في كوفيه روستري في اإلسكندرية‪ ،‬استلم‬ ‫العمل في وظيفة كوميه أول في أوليه كافيه إسبانيول في‬ ‫اإلسكندرية‪ .‬وجمعية الطهاة المصريين تهنئه على هذه‬ ‫الوظيفة الجديدة‪.‬‬ ‫الشيف العضو بجمعية الطهاة المصريين عبده‬ ‫جيالني بكير‪ ،‬الذي كان يعمل بوظيفة سو شيف في‬ ‫منتجع موفينبيك طابا‪ ،‬انتقل حديثا إلى األقصر حيث‬ ‫استلم العمل في وظيفة شيف دي كوزين في فندق‬ ‫شتيجنبيرجر نايل باالس‪ .‬وجمعية الطهاة المصريين‬ ‫تتمنى له كل التوفيق في مكان عمله الجديد‪.‬‬ ‫تمت ترقية الشيف المتمرس العضو بجمعية الطهاة‬ ‫المصريين أبو زيد عون سعد على في منتجع ذي ثري‬ ‫كورنرز كيروسيز من سو شيف تنفيذي إلى سنيور سو شيف‬ ‫تنفيذي‪ .‬وجمعية الطهاة المصريين تعرب عن تهنئتها له‬ ‫على هذا الترقي وتتمنى له مواصلة العمل بجد وإخالص‪.‬‬

‫�أخبار‬

‫الشيف الشاب العضو بجمعية الطهاة المصريين‬ ‫هاني ميشيل غطاس الذي كان يعمل بوظيفة كوميه أول‬ ‫في شركة إم فوود كاترنج‪ ،‬انتقل إلى شركة ديليفرانس‬ ‫كاترنج ليشغل منصب سنيور شيف‪ .‬وجمعية الطهاة‬ ‫المصريين تعرب عن تهنئتها له على هذا التعيين وكذلك‬ ‫عن تهنئتها له على خطوبته لألنسة نيفين‪.‬‬

‫شيفس كورنر‬

‫الشيف المتمرس العضو بجمعية الطهاة المصريين‬ ‫محمد محمود إسماعيل‪ ،‬الذي كان يعمل في منصب‬ ‫الشيف التنفيذي في فندق زوارة في شرم الشيخ‪ ،‬غادر‬ ‫مصر إلى المملكة العربية السعودية ليستلم العمل في‬ ‫منصب الشيف التنفيذي والمدير العام في سلسلة‬ ‫القصيم لتنظيم المهرجانات‪ .‬وجمعية الطهاة المصريين‬ ‫تهنئه على هذا العمل الجديد وتتمنى له كل التوفيق‬ ‫واالستقرار في المملكة العربية السعودية‪.‬‬

‫الشيف الشاب العضو بجمعية الطهاة المصريين‬ ‫محمود حسن محمد دراز‪ ،‬الذي كان يعمل بوظيفة كوميه‬ ‫أول في الفندق المفتتح حديثا دوسيت ثاني ليكفيو‪ ،‬غاد‬ ‫مصر إلى الواليات المتحدة األمريكية ليبدأ الدراسة في‬ ‫كلية دايتونا الحكومية بوالية فلوريدا‪ .‬وجمعية الطهاة‬ ‫المصريين تتمنى له كل التوفبق في انتهاز هذه الفرصة‬ ‫الكبيرة وتتمنى له كل التوفيق في عمله‪.‬‬

‫ال�شيفات‬

‫الشيفان العضوان بجمعية الطهاة المصريين؛ هاني‬ ‫يوسف محمد الذي كان يعمل بوظيفة كوميه ثاني‬ ‫في فندق ماريوت القاهرة‪ ،‬وأحمد محمد علي الذي‬ ‫كان يعمل بوظيفة شيف دي بارتي حلواني في نفس‬ ‫الفندق‪ ....‬انتقال من ماريوت واستلما العمل في الفندق‬ ‫المفتتح حديثا فيرمونت نايل سيتي؛ الشيف هاني في‬ ‫وظيفة ديمي شيف دي بارتي والشيف أحمد في نفس‬ ‫الوظيفة كشيف حلواني‪ .‬وجمعية الطهاة المصريين‬ ‫تتمنى لهما كل التوفيق في مكان عملهما الجديد‪.‬‬

‫الشيف العضو بجمعية الطهاة المصريين محمود‬ ‫محمد فتحي‪ ،‬الذي كان يعمل بوظيفة شيف حلواني في‬ ‫منتجع آزور كلوب شرم الشيخ‪ ،‬عبر البحر ليستلم العمل‬ ‫في منصب شيف حلواني تنفيذي في الغردقة في منتجع‬ ‫بريميير لو ريف‪ .‬أيضا أتم الشيف محمود محمد حديثا‬ ‫زواجه من مي السيد‪ .‬وجمعية الطهاة المصريين تتمنى‬ ‫للشيف محمد محمود كل التوفبق في مكان عمله الجديد‬ ‫وتتمنى للزوجين الشابين السعادة الدائمة‪.‬‬

‫تمت ترقية الشيف المتمرس العضو بجمعية الطهاة‬ ‫المصريين مصطفى مصطفى عبد العزيز قطب في منتجع‬ ‫بنسيه آزور في القصير من سو شيف تنفيذي إلى شيف‬ ‫تنفيذي‪ .‬وجمعية الطهاة المصريين تعرب عن تهنئتها له على‬ ‫هذا الترقي وتتمنى له كل التوفيق مع المسئوليات اإلضافية‬ ‫التي ستقع على عاتقه بوصفه الشيف التنفيذي للمنتجع‪.‬‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪23‬‬


‫بيئـــة‬

‫أخبـــار‬ ‫الشيف المتمرس العضو بجمعية الطهاة المصريين‬ ‫محمد يوسف حسن‪ ،‬الذي كان يشغل منصب الشيف‬ ‫التنفيذي في منتجع ستيال دي مارى العين السخنة‪،‬‬ ‫انتقل إلى صنرايز تيرانا أكوا بارك في شرم الشيخ‪.‬‬ ‫وجمعية الطهاة المصريين تتمنى له كل التوفيق في مكان‬ ‫عمله الجديد‪.‬‬

‫�أخبار‬

‫تمت ترقية الشيف العضو بجمعية الطهاة‬ ‫المصريين أحمد عبد المنعم في منتجع الجوون‬ ‫في اإلسكندرية من شيف دي بارتي إلى سو شيف‪..‬‬ ‫وجمعية الطهاة المصريين تعرب عن تهنئتها له على‬ ‫هذا الترقي وتتمنى له مواصلة العمل بجد وإخالص‪.‬‬ ‫كذلك تهنئ الجمعية الشيف أحمد عبد المنعم على‬ ‫زواجه مؤخراً من دعاء يسري‪.‬‬

‫أخبار عائلية‬

‫ال�شيفات‬

‫حفالت خطوبة‬

‫تعرب جمعية الطهاة المصريين عن تهنئتها على‬ ‫حفالت الخطوبة لكل من األعضاء التاليين‪ :‬طارق حامد‬ ‫الهلباوي‪ ،‬ديمي شيف دي بارتي خباز في محل حلواني‬ ‫األمريكين بدمياط‪ ،‬الذي تم إعالن خطوبته على األنسة‬ ‫والء؛ حمادة سيف عبد الخالق‪ ،‬ديمي شيف دي بارتي‬ ‫في مطعم علي بابا في دهب‪ ،‬الذي تم إعالن خطوبته‬ ‫على األنسة فاطمة‪ ....‬مع أطيب األمنيات للعرسان‬ ‫الجدد بالسعادة الدائمة‪.‬‬

‫قام فندق فور سيزونز اإلسكندرية في سان ستيفانو‬ ‫مؤخرا بترقية خالد جعفر ليشغل منصب السو شيف‬ ‫تنفيذي بالفندق‪ .‬يعد الشيف خالد أول مصري في‬ ‫الشركة تتم ترقيته إلى هذا المنصب تقديرا لمهاراته‬ ‫وحرفيته الطهوية العالية‪ .‬سيعمل خالد جنباً إلى جنب‬ ‫مع الشيف التنفيذي جيس أولسين ليتابع العمليات‬ ‫الطهوية لجميع المطاعم والمنافذ بالفندق‪.‬‬

‫تعازي‬ ‫تعرب جمعية الطهاة المصريين عن خالص تعازيها‬ ‫لعائلة وزمالء الشيف المتمرس العضو بالجمعية لبيب‬ ‫سعد لبيب الذي وافته المنية مؤخرا‪ .‬كان الشيف لبيب‬ ‫سعد لبيب قبل وفاته يشغل منصب الشيف التنفيذي في‬ ‫فندق سياج بيراميدز‪.‬‬

‫أخبار عامة‬ ‫شيفات في فندق فور سيزونز اإلسكندرية في سان‬ ‫ستيفانو‬

‫قامت مجموعة فنادق إنتركونتننتال مصر بالتوقيع‬ ‫رسميا على عقد شراكة ادارية مع أليكس ويست؛ وذلك‬ ‫بالنسبة للفرع الجديد الذي يقع على ‪ 600‬فدان من‬ ‫األرض البكر ويطل على بحيرة ماريوت ويبعد فقط‬ ‫‪ 10‬دقائق بالسيارة عن غرب اإلسكندرية‪ .‬يبلغ إجمالي‬ ‫األستثمارات في المشروع بالكامل ‪ 2‬مليار جنيه مصريا‪.‬‬

‫أخبار من ريتز كارلتون شرم الشيخ‬

‫احتفل ريتز‪ -‬كارلتون شرم الشيخ مؤخرا بالذكرى‬ ‫السنوية العاشرة الفتتاح الفندق‪ .‬وإحيا ًء لهذه المناسبة‬ ‫الكبيرة‪ ،‬شارك المدير العام كارستين فريتز ضيوف‬ ‫الحفل وأعضاء الحقل اإلعالمي في تقطيع وتناول تورتة‬ ‫قخمة تم تصميمها خصيصا للمناسبة‪.‬‬

‫شيفس كورنر‬

‫قام مؤخرا الشيف والتر ميكوالن بإجراء تعديالت على‬ ‫قائمة مطعم سان ستيفانو بإدخال أفكار وأصناف أصيلة‬ ‫من مطبخ جنوب إيطاليا على قائمة المطعم‪ ،‬تتيح تقديم‬ ‫مجموعة كبيرة من األطباق الرئيسية من األنتيباستي «زوبي‬ ‫‪ »zuppe‬والباستا البيتي واألرزية والـ «بيسكي إي كارني‬ ‫‪ .»pesci e carni‬وقد استفاد الشيف من موقع المطعم‬ ‫في اإلسكندرية كأحد المدن الساحلية المطلة على البحر‬ ‫المتوسط وق ّدم مجموعة من األطباق البحرية الطازجة‬ ‫المتميزة بنكهات إيطالية أصيلة‪ .‬فطبق الـ “‪Insalata‬‬ ‫‪ ”del Mediterraneo‬يتألف من أسماك اإلسكندرية‬ ‫الطازجة مع زيتون ‪ Taggiasche‬المستورد من جزيرة‬ ‫لوجريا ‪ Liguria‬اإليطالية‪ .‬وتتيح الباستا البيتي للشيف‬ ‫أن يصنع يوميا أطباق طازجة من الريجاتوني ‪rigatoni‬‬ ‫والجنوتشي ‪ gnocchi‬واألجنولوتي ‪agnolotti‬‬ ‫واللينجوين ‪ linguine‬مع زينات علوية تناسب جميع‬ ‫األذواق‪ .‬ولإلسكندرانية المولعين بأطباق الكبد‪ ،‬يق ّدم والتر‬ ‫الكبد مطهيا على الطريقة اإليطالية مع البصل المكرمل‬ ‫كطبق شائع ومشهور في مدينة البندقية اإليطالية‪.‬‬

‫مجموعة إنتركونتننتال مصر توقّ ع عقد شراكة‬ ‫إدارية مع أليكس ويست‬

‫وقد احتفل الفندق أيضا بيوم تقدير العمالء‪ ،‬الذي‬ ‫يعكس أحد العوامل الرئيسية لنجاح مجموعة العاملين‬ ‫بالفندق الفخم في تقوية المعايير الذهبية للتشغيل‬ ‫وااللتزام بمرجعيات المنتج والخدمة‪ .‬وقد شاركت كل‬ ‫فرق المبيعات في فنادق ريتز‪ -‬كارلتون حول العالم في‬ ‫شكر عمالئها لما قدموه من دعم واضح على مدار العام‪.‬‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫‪24‬‬


‫أخبـــار‬ ‫تود جمعية الطهاة المصريين أن تتوجه بالشكر‬ ‫إلنتركونتننتال سيتي ستارز على دعوته الكريمة وتهنئ‬ ‫اإلدارة على مبادرتهم الستضافة مشاهير الشيفات فى‬ ‫فندقهم‪ ،‬مما سيساهم فى تعزيز صورة الساحة الطهوية‬ ‫بالقاهرة‪.‬‬

‫مدير إقليمي جديد للمبيعات والتسويق في‬ ‫مجموعة فنادق إنتركونتننتال سيتي ستارز‬

‫أعلن مؤخرا تيري بيرو مدير عمليات مجموعة‬ ‫فنادق إنتركونتننتال في مصر وليبيا والمدير العام‬ ‫إلنتركونتننتال القاهرة سيتي ستارز‪ ،‬عن تعيين جيرد‬ ‫كوتلورز في منصب المدير اإلقليمي للمبيعات والتسويق‬ ‫في مجموعة فنادق إنتركونتننتال سيتي ستارز‪.‬‬

‫منتجع موفينبيك القاهرة بيراميدز يجدد عقد‬ ‫اإلدارة‬

‫جوائز‬ ‫فندق موفينبيك مدينة اإلعالم بالقاهرة يفوز‬ ‫بجائزة أفضل فريق في حسن التص ّرف لعام ‪2009‬‬

‫الشيف الشهير بوبي شين فى سيتي ستارز‬

‫فندق شمس سفاجا يفوز بجائزة أفضل بوفيه‬ ‫الحتفاالت الكريسماس والعام الجديد‬

‫نجح طاقم المطبخ في فندق شمس سفاجا تحت‬ ‫قيادة الشيف التنفيذي عادل شلبي الشيف المتمرس‬ ‫العضو بجمعية الطهاة المصريين‪ ،‬في إحراز المركز‬ ‫األول على فنادق مجموعة فنادق شمس لتقديمه‬ ‫أفضل قائمة طعام وأفضل بوفيه مع أفضل رقابة على‬ ‫التكاليف في البوفيهات االحتفالية التي أقيمت بمناسبة‬ ‫الكريسماس والعيد الجديد‪ .‬وجمعية الطهاة المصريين‬ ‫تعرب عن تهنئتها للشيف عادل شلبي وفريق العمل معه‬ ‫وتتمنى لهم مواصلة العمل بجد وأخالص!‬

‫مــارس ‪ -‬أبــريل ‪2010‬‬

‫شيفس كورنر‬

‫بناء على الدعوة الكريمة من تيري بيرو – مدير‬ ‫عمليات مجموعة فنادق إنتركونتنتال مصر وليبيا –‬ ‫لشيف ماركوس إيتن رئيس جمعية الطهاة المصريين‬ ‫وميريم فان أيسل المدير التنفيذي للجمعية‪ ،‬فقد‬ ‫قاما بحضور حفل العشاء الذي أقيم بمناسبة إقامة‬ ‫شيف بوبي شين الشهير فى الفندق‪ .‬ولد شيف بوبي‪،‬‬ ‫شيف سان فرانسيسكو‪ ،‬فى نيوزيالند من أب مصري‬ ‫وأم صينية وتدرب فى فرنسا‪ ،‬لذا يحمل العديد من‬ ‫الثقافات الطهوية التى تثير أذواق الكثير من الضيوف‬ ‫بقوائم طعامه التى تجمع بين المطبخ الفرنسي والمطبخ‬ ‫الفيتنامي‪ .‬يعيش شيف بوبي شين حاليا فى «هانوي»‬ ‫بفيتنام حيث يقوم بتشغيل مطعمه الخاص‪ .‬ويذاع‬ ‫برنامجه الذي يحظى بشعبية كبيرة على قناة ديسكفري‪.‬‬ ‫تعد إقامة شيف بوبي شين فى إنتركونتننتال سيتي ستارز‬ ‫أول حدث من نوعه ضمن خطة الستضافة مشاهير‬ ‫الشيفات فى الفندق هذا العام‪ .‬خالل زيارته لمصر‪ ،‬قام‬ ‫شيف بوبي شين بتحضير برنامجه التليفزيوني الجديد «‬ ‫ميدل إيست كافيه»‪.‬‬

‫فاز فندق موفينبيك مدينة اإلعالم بالقاهرة بجائزة‬ ‫أفضل فريق في حسن التص ّرف لعام ‪2009‬على‬ ‫مستوى منطقة إفريقيا‪ .‬وقد أختير الفندق ليستضيف‬ ‫اجتماعات مؤتمر ‪ GM‬التي تعقد سنويا في أحد فنادق‬ ‫ومنتجعات موفينبيك المنتشرة في جميع أرجاء العالم‪.‬‬ ‫تسلّم الجائزة األستاذ عمرو كليني المدير العام لفندق‬ ‫موفينبيك مدبنة االنتاج اإلعالم بالقاهرة خالل احتفال‬ ‫أقيم في المدينة‪ .‬وجمعية الطهاة المصريين تعرب عن‬ ‫تهنئتها لألستاذ عمرو كليني وفريق العمل معه على هذه‬ ‫اإلنجازات الكبيرة‪.‬‬

‫ال�شيفات‬

‫قامت إدارة فنادق ومنتجعات موفينبيك في إفريقيا‬ ‫بالتوقيع مؤخرا على تجديد عقد إدارة منتجع موفينبيك‬ ‫القاهرة بيراميدز لسبع سنوات اعتبارا من يناير ‪.2010‬‬ ‫كان حفل التوقيع بين جوزيف كوفير‪ ،‬النائب األول‬ ‫لرئيس فنادق ومنتجعات موفينبيك إفريقيا والمدير العام‬ ‫وساناس‪ ،‬العضو المنتدب لشركة توريزم أوربانيزيشن‪.‬‬

‫يتولى جيرد هذا المنصب وهو مزود بـ ‪ 21‬سنة من‬ ‫الخبرة في مجال السياحة و‪ 15‬سنة من الخبرة في‬ ‫صناعة الضيافة‪ .‬وقد عمل في العديد من السالسل‬ ‫الفندقية في العديد من دول العالم‪ ،‬مثل كوريا وعمان‬ ‫وفرانكفورت وبرلين‪ ،‬حيث تولى العديد من المناصب‬ ‫خالل سنوات عمله المتصلة بتشغيل الفنادق‪ .‬وقد‬ ‫أنضم إلى مجموعة فنادق إنتركونتننتال في عام ‪2004‬؛‬ ‫وكان آخر منصب له هو مدير المبيعات والتسويق في‬ ‫إنتركونتننتال هوتيلز سول‪ ،‬بكوريا الجنوبية‪.‬‬

‫�أخبار‬

‫‪25‬‬


‫أعضاء الجمعية الجدد‬

Welcome on board to all our new members ‫مرحبا ً بأعضائنا اجلدد‬ Senior Chef Members

‫أعضاء من قدامى الشيفات‬ Ahmed Awadallah Abdel Motaleb Hassan Executive Chef Qatar Petroleum Company – Qatar

‫أحمد عوض الله عبد المطلب حسن‬ ‫شيف تنفيذى‬ ‫شركة قطر للبترول‬

Mohsen El Shahat El Shahat El Sadek

Executive Chef El Dar Company for Touristic Restaurants Marsa Alam

‫شيفس كورنر‬

‫محسن الشحات الشحات الصادق‬ ‫شيف تنفيذى‬ ‫شركة الدار للمطاعم السياحية مرسى علم‬

Simon Sperling

Executive Chef Conrad International Cairo

‫سيمون سبرلنج‬ ‫شيف تنفيذى‬ ‫كونراد إنترناشيونال القاهرة‬

26

2010 ‫ أبــريل‬- ‫مــارس‬

Fathy Mohamed Ahmed Mahgoub Executive Chef Galaa Club for Armed Forces

‫فتحى محمد أحمد محجوب‬ ‫شيف تنفيذى‬ ‫نادى الجالء للقوات المسلحة‬

Samy Mahfouz Hassan Ismail Executive Chef Rodina Floating Hotels

‫سامى محفوظ حسن إسماعيل‬ ‫شيف تنفيذى‬ ‫رودينا للفنادق العائمة‬


‫أعضاء الجمعية الجدد‬ Chef Members

‫أعضاء من الشيفات‬ Ahmed Adel Mahmoud Taha

Ahmed Hassanein Youssef

Sous Chef Three Corners El Wekala Taba

‫أحمد عادل محمود طه‬ ‫سو شيف‬ ‫فندق ثرى كورنرز الوكالة طابا‬

El Sayed Hossam El Din El Sayed

Executive Sous Chef Tropicana Grand Oasis Resort Shrm El Sheikh

‫السيد حسام الدين السيد‬ ‫سو شيف تنفيذى‬ ‫منتجع تروبيكانا جراند أواسيس شرم الشيخ‬

Mohamed Abdallah Amr El Dawla Executive Chef Ocean Club Hotel Sharm El Sheikh

‫محمد عبد الله قمر الدولة‬ ‫شيف تنفيذى‬ ‫فندق أوشيان كلوب شرم الشيخ‬

Mohie El Din Mokhtar Hassan Demi Chef de Partie Holiday Inn CityStarts Cairo

‫محى الدين مختار حسن‬ ‫ديمى شيف دى بارتى‬ ‫هوليداى إن سيتى ستارز القاهرة‬

Reda Abul Fadl Hamadallah Pastry Chef Sonesta Taba

Wagih Ragab Abdel Kader Ahmed

Chef de Partie Ice Cream Croquant Co. for Food Industries Cairo

‫شيفس كورنر‬

‫وجيه رجب عبد القادر أحمد‬ ‫شيف دى بارتى أيس كريم‬ ‫شركة كروكون للصناعات الغذائية القاهرة‬

Walid Zaghloul Ali

27

‫أحمد حسنين يوسف‬ ‫ديمى شيف دى بارتى‬ ‫فندق سفير القاهرة‬

Farag Ali Hussein

Chef de Partie Jaz Little Venice Resort Ain Sukhna

‫فرج على حسين‬ ‫شيف دى بارتى‬ ‫منتجع جاز ليتل فينس العين السخنه‬

Mohamed Samir Abdallah

Demi Chef de Partie Tropicana Grand Oasis Resort Sharm El Sheikh

‫محمد سمير عبد الله‬ ‫ديمى شيف دى بارتى‬ ‫منتجع تروبيكانا جراند أوواسيس شرم الشيخ‬

Mustafa Mahmoud Beshir

Demi Chef de Partie The Baron Palms Resort Sharm El Sheikh

‫مصطفى محمود بشير‬ ‫ديمى شيف دى بارتى‬ ‫منتجع البارون بالمز شرم الشيخ‬

Sherif Ahmed Mahmoud El Sherif

‫رضا أبو الفضل حمد الله‬ ‫شيف حلوانى‬ ‫سونستا طابا‬

Sous Chef Ali Baba Restaurant Dahab

Demi Chef de Partie Safir Cairo Hotel

‫وليد زغلول على‬ ‫سو شيف‬ ‫مطعم على بابا دهب‬

2010 ‫ أبــريل‬- ‫مــارس‬

Sous Chef InterContinental Al Jubail Saudi Arabia

‫شريف أحمد محمود الشريف‬ ‫سو شيف‬ ‫إنتركونتيننتال الجبيل المملكة العربية السعودية‬

Walid Said Ibrahim

Demi Chef de Partie Serenity Makadi Heights Safaga Hotel

‫وليد سعيد إبراهيم‬ ‫ديمى شيف دى بارتى‬ ‫فندق سيرينتى مكادى هايتس سفاجا‬


‫أعضاء الجمعية الجدد‬ Junior Chef Members

‫أعضاء من شباب الشيفات‬ Ahmed Sobhy El Metwally Moussa

3rd Commis Hot Kitchen Pyramisa Sahl Hasheesh Hotel Hurghada

‫أحمد صبحى المتولى موسى‬ ‫طباخ ثالث مطبخ ساخن‬ ‫فندق بيراميزا سهل حشيش الغردقة‬

Amr Mohamed Abdel Moneim 2nd Commis Alegria Golf Club Cairo

‫عمرو محمد عبد المنعم‬ ‫طباخ ثانى‬ ‫الجيريا جولف كلوب القاهرة‬

Fahmy Safwat Ebeid Gomaa

Kitchen Apprentice Hyatt Regency Sharm El Sheikh

‫فهمى صفوت عبيد جمعة‬ ‫متدرب‬ ‫هيات ريجينسى شرم الشيخ‬

Islam El Sayed El Metwally El Sayed 3rd Commis Hot Kitchen Pyramisa Sahl Hasheesh Hurghada

‫إسالم السيد المتولى السيد‬ ‫طباخ ثالث مطبخ ساخن‬ ‫فندق بيراميزا سهل حشيش الغردقة‬

Mahmoud Abul Hassan Commis SEAVIN PSS Egypt

‫عالء إبراهيم محمد محمد‬ ‫طباخ ثانى‬ ‫المركب العائم نايل مكسيم‬

Ashraf Sherif Mohamed Abdallah 3rd Commis Fairmont Heliopolis Hotel

‫أشرف شريف محمد‬ ‫طباخ ثالث‬ ‫فندق فيرمونت هليوبوليس‬

Hassan Mohamed Mahdy

2nd Commis Hilton Hurghada Long Beach Resort

‫حسن محمد مهدى‬ ‫طباخ ثانى‬ ‫منتجع هيلتون لونج بيتش الغردقة‬

Khalifa Mourad Gharib Mahmoud 3rd Commis Hot Kitchen Pyramisa Sahl Hasheesh Hurghada

‫خليفة مراد غريب محمود‬ ‫طباخ ثالث مطبخ ساخن‬ ‫فندق بيراميزا سهل حشيش الغردقة‬

1st Commis Pastry

‫محمود أبوالحسن‬ ‫طباخ‬ ‫شركة سيفين بى إس إس مصر‬

1st Commis Fairmont Towers Heliopolis Hotel

‫محمد زغلول‬ ‫طباخ أول‬ ‫فندق فيرمونت هليوبليس تاورز‬

‫شيفس كورنر‬

2nd Commis Nile Maxim Floating Boat

Mohamed Abdel Aziz Khalil

Mohamed Zaghloul

Mohamed El Sayed Kandil Ali

3rd Commis Hot Kitchen Pyramisa Sahl Hasheesh Hurghada

‫محمد السيد قنديل على‬ ‫طباخ ثالث مطبخ ساخن‬ ‫فندق بيراميزا سهل حشيش الغردقة‬

28

Alaa Ibrahim Mohamed Mohamed

2010 ‫ أبــريل‬- ‫مــارس‬

‫محمد عبد العزيز خليل‬ ‫طباخ أول حلوانى‬

Mohamed Anwar Basyouni Ismail 3rd Commis Hot Kitchen Pyramisa Sahl Hasheesh Hurghada

‫محمد أنور بسيونى إسماعيل‬ ‫طباخ ثالث مطبخ ساخن‬ ‫فندق بيراميزا سهل حشيش الغردقة‬

Mohamed Yassin Aziz Yassin

Student Deutsche Hotelschule El Gouna

‫محمد ياسين عزيز ياسين‬ ‫طالب‬ ‫المدرسة األلمانية الفندقية الجونة‬


‫أعضاء الجمعية الجدد‬

Moussa Afify Moussa Abdel Aziz 1st Commis Pastry

‫موسى عفيفي موسى عبد العزيز‬ ‫طباخ أول حلوانى‬

Sameh Samir Saad Zaghloul

Mustafa Ramadan Mustafa Shehata 1st Commis Lagoon Resort Alexandria

‫مصطفى رمضان مصطفى شحاته‬ ‫طباخ أول‬ ‫منتجع الجون اإلسكندرية‬

Samir Ahmed Mohamed Moussa

1st Commis Pastry Sheraton Resort Soma Bay

‫سامح سمير سعد زغلول‬ ‫طباخ أول حلوانى‬ ‫منتجع شيراتون سوما باى‬

1st Commis Ali Baba Restaurant Dahab

‫سمير أحمد محمد موسى‬ ‫طباخ أول‬ ‫مطعم على بابا دهب‬

Associated Members

‫أعضاء مساهمين‬ Abdel Moneim Mohamed Ali

Chairman Halayeb Co. for Dairy Products

‫عبد المنعم محمد على‬ ‫رئيس مجلس اإلدارة‬ ‫شركة حاليب لمنتجات األلبان‬

Ali M. Nasreldin

General Manager Great Restaurant Solutions Co. Cairo

‫على محمد نصر الدين‬ ‫مدير عام‬ ‫شركة جريت رستورانت سليوشنز القاهرة‬

Ghada El Sayed Abdel Rahman

‫شيفس كورنر‬

‫غادة السيد عبد الرحمن‬

Mary Youssef Amin

Administrative Joe & Jano Company

29

Ahmed Lotfy Ahmed Sayed Ahmed Chief Steward Creative Mexicana Sharm Resort

‫أحمد لطفى أحمد سيد أحمد‬ ‫شيف استيوارد‬ ‫منتجع كرييتف ميكسيكانا شرم الشيخ‬

Ayman El Sayed Ali

Human Resource Assistant Manager Taba Hilton Hotel & Nelson Village

‫أيمن السيد على‬ ‫مساعد مدير الموارد البشرية‬ ‫فندق هيلتون طابا‬

Magdy Ismail Abdouh

Operation Manager El Soubaeya Co. for Touristic Projects

‫مجدى إسماعيل عبده‬ ‫مدير تشغيل‬ ‫الشركة السباعية للمشروعات السياحية‬

Rahaf Osama Hassan Maajeeny

‫ماري يوسف أمين‬ ‫إدارية‬ ‫شركة جو أند جانو‬

2010 ‫ أبــريل‬- ‫مــارس‬

‫رهف أسامة حسن معاجينى‬


‫بيئـــة‬ ‫أسماء المشاركين بورش العمل‬

Certified Participants of «HACCP Food Safety» training workshop held from 12 till 14 January in cooperation with United Registrar Systems (URS) Egypt, kindly hosted by Safir Suites Hotel Zamalek Hotel. Congratulations! Ahmed Barakat Ahmed El Etreby Ahmed Hashem Ahmed Mahmoud Salah Ahmed Zaki Hany A. Meguid El Guindi Hany Hamed Mahmoud Abdel Khalek Mahrous Rashad Mohamed Abou El Fettouh Mohamed Hasb El Sayed Gouda Mohamed Saber Mohamed Sabry Mohamed Sadek Mohamed Saied Mohamed Saber Tolba Ibrahim Salah Lotfy Tarek Fathy

Chef de Partie Executive Chef 3rd Commis Demi Chef de Partie Sous Chef Hot Kitchen Student Sous Chef HACCP Manager Demi Chef de Partie Chef de Cuisine Chef de Partie Demi Chef de Partie 1st Commis Junior Sous Chef Demi Chef de Partie Chef de Partie Assistant Food & Beverage Sous Chef Butcher

InterContinental CityStars Cairo THM Group Company Safir Suites Hotel Zamalek JW Marriott Hotel Cairo Grand Hyatt Cairo Hotel High Institute of Tourism & Hotels & Computer Holiday Inn CityStars Cairo Ramses Hilton Hotel Safir Cairo Hotel Grand Hyatt Cairo Hotel Holiday Inn CityStars Cairo InterContinental CityStars Cairo Safir Suites Hotel Zamalek Ramses Hilton Hotel InterContinental CityStars Cairo Holiday Inn CityStars Cairo Safir Cairo Hotel Grand Hyatt Cairo Hotel

Certified Participants of «Preparation of Cakes & Cake Frostings» training workshop held from 7 till 10 February, hosted by Safir Suites Hotel Zamalek, and kindly sponsored by Juhayna. Congratulations!

‫شيفس كورنر‬

Ahmed Hassanein Youssef Ahmed Mohamed Ezz Ahmed Shawky Amir Gamal Dalia Ragab Gihan El Akad Hamdy Mohamed Ali Ragab Hend Sayed Ghannam Hussein Hamdy Joseph Yousry Youssef Yaacoub Laila Sedky Mary Youssef Amin Mohamed Abdel Moneim Mohamed Ali Abdel Salam Mohamed Sabry Nehal Zaher Rahaf Osama Hassan Sayed Alaa El Din Walaa Ibrahim El Saadany

30

Demi Chef de Partie  1st Commis 1st Commis 3rd Commis General Manager

Safir Cairo Hotel InterContinental CityStars Cairo InterContinental CityStars Cairo InterContinental CityStars Cairo

Executive Chef Chef Demi Chef de Partie Head Chef

Club of Abu Quir Company for Fertilization Hend Made Food Safir Suites Hotel Zamalek SEAVIN PSS Egypt

Administrative 2nd Commis Senior Chef Bakery 1st Commis

Joe & Jano Catering  Safir Suites Hotel Zamalek SEAVIN PSS Egypt Safir Suites Hotel Zamalek

Bakery Chef Pharmacist

Reika Group

2010 ‫ أبــريل‬- ‫مــارس‬


‫أسماء المشاركين بورش العمل‬ Certified Participants of «Professional Buffet Setting» ECA on premise training workshop at Le Meridien Heliopolis held on 11 February. Congratulations! Abdel Moneim A. Monsef A. Latif Ahmed Mahmoud Azab Al Shaimaa Mohamed Abdel Hak Ali Abdel Sattar Mousa Ashraf Hassan Khalil Ayman Mohamed A. Hakim Mahmoud Ayman Sedik Abu Bakr Hamdy Ashour Abdel Moati El Sayed Magdy Abbas Mohamed Fahmy Mahmoud Ahmed Mahmoud Mohamed Mahmoud Ahmed Taha Ahmed Nabil Mohamed Abdallah Osama Ahmed Ahmed Hassan Osama Shafik Shafik Mohamed Ramadan Saad Ramadan

Chef Oriental Cuisine Chef Oriental Cuisine Chef Thai Cuisine Senior Chef de Partie Senior Chef de Partie Butcher Chef Senior Chef de Partie Pastry Chef Chef Chef Executive Chef Chef Kitchen Senior Chef de Partie Chef de Partie Pastry Chef de Partie

Certified Participants of «Handling & Cooking Meat» training workshop held from 15 till 17 February, hosted by InterContinental CityStars Cairo, and kindly sponsored by Juhayna. Meat supplies were sponsored by AM Foods. Congratulations!

‫شيفس كورنر‬

Ahmed Mohamed El-Damarany Al Sherif Hassan Yakout Aly Abdel Rehim Hamada Ashraf Ahmed Mohamed Darwish Emad Fayek Sous Emad Masaud Megalla Gaber Gomaa Morsy Hamdy Allam Khaled Ahmed El Sayed Darwish Mahmoud Rabei Mohamedy Mohamed Gomaa Ali Mohamed Hosny Abdel Fattah Mohamed Makboul Miraz Mohamed Mohamed A. Aziz Lashin Ramadan Abdel Rahman Gharib Saber Mohamed Abdel Khalek Taha Mohamed Mohamed Tarek Hanafy Hassan Wahdan Mahmoud Ibrahim Wahid Attia Mohamed Waleed Abdel Ghani Yasser Fathi Shamaa

31

Chef Owner Chef Demi Chef de Partie Chef de Partie Demi Chef de Partie Butcher Chef Junior Sous Chef Sous Chef Head Chef Junior Sous Chef Chef Chef Chef Chef de Partie Commis Chef 2nd Commis Butcher Chef 2nd Commis Demi Chef de Partie Chef

2010 ‫ أبــريل‬- ‫مــارس‬

Pyramid Navigation Company The Egyptian Company for Textiles Pyramid Navigation Company Blue Nile Boat Blue Nile Boat JW Marriott Hotel Cairo Pyramid Navigation Company Radisson Blu Hotel Taba Radisson Blu Hotel Taba IKEA Office for Trade & Design Hilton Sharm Waterfalls Resort Pyramid Navigation Company Pyramid Navigation Company Pyramid Navigation Company Hilton Sharm Waterfalls Resort InterContinental CityStars Cairo Pyramid Navigation Company InterContinental CityStars Cairo Abu Shakra Restaurants InterContinental CityStars Cairo Safir Cairo Hotel Pyramid Navigation Company


‫بيئـــة‬

‫أحداث تهمـــك‬

Mark Your Calendar March'10 The 8th Istanbul International Gastronomy Festival will be held between 18 and 21 March in Turkey. After the tremendous success of the previous editions of the event, the organizers "All Cooks Federation of Turkey" are confident that this year will bring a lot of enthusiastic competitors from and beyond WACS organizations. In the past, the festival witnessed some 26 countries participating, thus promoting Turkey and its cuisine to the rest of the world. This year, the competitions will be open for two categories: Senior and Junior Chefs, who will compete in three different sections: Practical, Display and Team competitions. For more information please visit www.istanbulgastronomyfestival.com. For registration and further inquires you may contact "All Cooks Federation of Turkey” on 00 90 212 272 46 40 or fax 00 90 212 272 46 41 or email festival@tumaf.org.tr

April'10 HORECA 2010, featuring the Levant Trade Show for the Hospitality and Foodservice Industries, and the International Food & Drink Exhibition, will be held from 27 to 30 April in Lebanon. New pavilions this year will include the Wine and Drinks Pavilion, which will showcase wine, alcoholic and non alcoholic beverages and the Coffee and Tea Pavilion, which will display coffee and tea producers and importers. Further the hospitality show will stage the Hospitality Salon Culinaire, Lebanese Bartenders Contest, Table Setting Contest and Hospitality Annual Forum. For more information contact Joumana DammousSalamé, managing director Hospitality Services on 00961 1480081, fax 00961 1482876 or email info@hospitalityservices.com.lb or visit www.hospitalityservices.com.lb

May’10

‫شيفس كورنر‬

Host Sharm Salon Culinaire’10 in conjunction with the Host Sharm exhibition for the hotel and catering industry will be held from 10 till 13 May at the Savoy Hotel in Sharm El Sheikh. Host Sharm is a hospitality and catering trade fair targeting the fast-growing hotel and tourism sector in Sharm El Sheikh. The exhibition is organized by the Egyptian Group for Marketing (EGM), well-known for their successful organization of the annual Hace exhibition in Cairo. The ECA will organize the Host Sharm Salon Culinaire, as well as live cooking competitions in conjunction with the exhibition. For more information on Host Sharm exhibition contact EGM on 0020 2 22635215 / 22619160 or email info@hace.com.eg for more information on competition rules or lectures email egyptchefs@egyptchefs.com or visit www.egyptchefs.com or call ECA on 0020 2 37622116 / 7 / 8.

32

June’10 The 13th National Salon Culinaire, organized by the Egyptian Chefs Association (ECA), is scheduled to take place on 29 June at the InterContinental CityStars. More than one hundred Chefs representing catering and hospitality establishments throughout Egypt will compete in 14 different culinary categories for the honor of bronze, silver and gold medals. Various teams of different hotels will compete for the ECA Culinary Trophy 2010. Further special awards will be given to the highest individual scores as well as chefs under the age of 25 with the highest score. For more information on competition categories and rules visit www.egyptchefs.com

September'10 InterMopro/Cool/Meat will take place from 12 to 15 September 2010 in Dusseldorf, Germany. The three international trade exhibitions InterMopro (dairy produce), InterCool (frozen products, ice cream, technology) and InterMeat (meat and sausages) will be held under the slogan "Tomorrow's Fresh World!" The common motto of this trio of freshness in 2010 will be Sustainability and Corporate Social Responsibility (CSR), explains Wilhelm Niedergoker, Managing Director of Messe Dusseldorf. "As consumer awareness of the social and ecological consequences of economic actions grows, so will the need for providers to develop and communicate serious interest in the well-being of employees, customers, suppliers as well as of the environment as a whole"; adds Niedergoker. All in all, over 950 exhibitors from 30 countries are expected. For more information visit www.intermopro.de ; www.intercool.de and www.intermeat.de

October’10 HACE'10, the 30th International Hotel Supplies & Catering Equipment exhibition, will take place from 24 to 27 October at the Cairo International Convention Center. In addition to the annual live cooking competitions such as fruit and vegetable carving, Asian cuisine, pasta dishes and mystery baskets contests the Egyptian Chefs Association will once again organize a Female Chef of the Year contest. The Culinary Ambassadors of Egypt will also show their talents, just before their departure scheduled the following month to compete at the Culinary World Cup in Luxembourg. For more information on the exhibition, contact the Egyptian Group for Marketing (EGM) on 0020 2 2635215 / 2619160 or email info@hace.com.eg For more information on the culinary shows and competitions contact the ECA on 0020 2 37622116 / 7 / 8 or email egyptchefs@egyptchefs.com

November'10 Expogast 2010, the Culinary World Cup, "Salon de la Gastronomie, de l'Art Culinaire et de la Pâtisserie", organized by the Vatel-Club Luxembourg, will take place from 20 to 24 November in Luxembourg. The Culinary World Cup for chefs is, after the IKA Culinary Olympics, one of the largest and most prestigious international competitions. Many youth, military and national teams will compete for medals and the prestigious World Cup title in Luxembourg. Egypt plans to participate with a National Team and individual competitors. For more information visit www.vatel-club.lu

2010 ‫ أبــريل‬- ‫مــارس‬


‫شـــكر خـــاص‬ Thank You To All Corporate ECA Sponsors

‫شكر خاص لرعاة جمعية الطهاة‬ ‫املصريني‬

Platinum Sponsors

‫الرعاة البالتنيون‬

Diamond Sponsors

‫الرعاة الماسيون‬

AM Foods Unilever Foodsolutions

Al Watania Poultry Basco Engineering & Trading Contrade Center Domty Dreem Company EgyBev / Egyptian International Beverage Company Farm Frites Heinz Juhayna Mass Foofs Milkana Nestle Red Sea World Uinted Registrar of Systems Ltd. Wadi Food Industries Co.

Gold Sponsors

‫شيفس كورنر‬

‫دواجن الوطنية‬ ‫باسكو للهندسة والتجارة‬ ‫شركة كونتريد سنتر‬ ‫دومتى‬ )‫شركة دريم (شركة مساهمة مصرية‬ ‫ الشركة المصرية الدولية للمشروبات‬/ ‫أيچى بيڤ‬ ‫فارم فريتس‬ ‫هاينز‬ ‫چهينة‬ ‫ماس فوودز‬ ‫ميلكانا‬ ‫نستله‬ ‫رد سى وورلد‬ ‫شركة أنظمة التسجيل المتحدة‬ )‫شركة الوادى للصناعات الغذائية (وادى فوود‬

‫الرعاة الذهبيون‬

Al Qaswaa for Trade & Supplies Egypt Bakery Stores Egyptian Eng. & Ind. Office for Hotel Equipment Egyptian Company for Food Industries and Cooling El Ansary for Trading & Construction EPEC - Egyptian Pasteurized Egg Products Co. Egyptian Swiss Co. for Food Industries (EgySwiss) Integral Group Ismailia Food Industries Co. - Foodina Level Collection Royal Suite Co. Soudanco Company US Wheat Associates Watania For Trading & Distributing

‫القصواء للتجارة والتوريدات‬ ‫مصر لمستلزمات المخابز‬ )‫المكتب الهندسى الصناعى المصرى لمعدات الفنادق (إلڤيرا فايز جندى‬ ‫الشركة المصرية للصناعات الغذائية والتبريد‬ ‫األنصارى للتجارة والمقاوالت‬ ‫الشركة المصرية لمنتجات البيض المبستر‬ ‫ إچي سويس‬/ ‫الشركة المصرية السويسرية للصناعات الغذائية‬ ‫إنتجرال جروب‬ ‫ فودينا‬- ‫شركة اإلسماعيلية للصناعات الغذائية‬ ‫ليفيل كوليكشن‬ ‫شركة رويال سويت‬ ‫شركة سودانكو‬ ‫هيئة القمح األمريكى‬ ‫وطنية للتجارة والتوزيع‬

Thank You To All Corporate ECA Members

‫شكر خاص ألعضاء اجلمعية من‬ ‫املؤسسات‬

Bua Khao Thai Restaurants Concorde El Salam Hotel Cairo Coral Sea Imperial Resort Sharm El Sheikh Five Stars Restaurant Hilton Luxor Resort and SPA Iberotel and Solymar Hotels and Resorts Marsa Alam InterContinental Hotels Group CityStars Complex Kamel Bakery for Food Products Ravioli (Cookie Man) Master Establishment for Tourism Monginis for Food and Services LTD Platinum Services LTD Ramses Hilton Hotel Safir Cairo Hotel Safir Suites Zamalek Hotel Sano Restaurants and Food Catering Seasons Resort and Country Club SEAVIN PSS Egypt Semiramis InterContinental Shepheard Hotel Cairo Sheraton Cairo Hotel Sunrise Resorts & Cruises

33

‫ايه ام فوودز‬ ‫يونيليڤر فوود سيلوشنز‬

‫مطاعم بواخاو التايالندية‬ ‫فندق كونكورد السالم القاهرة‬ ‫منتجع كورال سي امبريال شرم الشيخ‬ ‫مطعم فايف ستارز‬ ‫منتجع وسبا هيلتون األقصر‬ ‫فنادق ومنتجعات ابروتل وسوليمار مرسى علم‬ ‫مجموعة فنادق انتركونتننتال سيتي ستارز‬ )‫شركة كامل للمخبوزات والمنتجات الغذائية رافيولي (كوكي مان‬ ‫منشأة ماستر للسياحة‬ ‫شركة مونجينيز لألغذية والخدمات المحدودة‬ ‫شركة بالتينيوم للخدمات‬ ‫فندق رمسيس هيلتون‬ ‫فندق سفير القاهرة‬ ‫فندق سفير الزمالك‬ ‫شركة سانو للمطاعم واإلمدادات الغذائية‬ ‫منتجع سيزنس كانتري كلوب‬ ‫شركة سيفين بي إس إس مصر‬ ‫فندق سميراميس انتركونتننتال‬ ‫فندق شبرد القاهرة‬ ‫فندق شيراتون القاهرة‬ ‫فنادق عائمة ومنتجعات صن رايز‬

2010 ‫ أبــريل‬- ‫مــارس‬


Chef's Corner Issue 59 Arabic