La bruja Brunilda y el invierno

Page 1

Valerie Thomas y Korky Paul


El dibujo de las guardas es de Jamie Waters, de cinco años y medio. Gracias a la escuela primaria St. Ebbe’s por su ayuda con las guardas. K.P. A Suzie, mi mujer. K.P.

Título original:

Winnie in Winter Traducción: Remedios Diéguez Diéguez Coordinación de la edición en lengua española: Cristina Rodríguez Fischer

Primera edición en lengua española 2006 © 2006 Art Blume, S.L. Av. Mare de Déu de Lorda, 20 - 08034 Barcelona Tel. 93 205 40 00 Fax 93 205 14 41 E-mail: info@blume.net © 1996 de las ilustraciones Korky Paul © 1996 del texto Valerie Thomas © 2006 Oxford University Press, Oxford I.S.B.N.: 84-9801-132-9 Impreso en China Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial de esta obra, sea por medios mecánicos o electrónicos, sin la debida autorización por escrito del editor.

CONSULTE EL CATALOGO DE PUBLICACIONES ON-LINE, INTERNET: HTTP://WWW.BLUME.NET


Valerie Thomas y Korky Paul

La bruja

Brunilda

y el invierno


La bruja Brunilda se asomó a la ventana, tiritando. El jardín estaba cubierto de nieve. La fuente se había congelado. De los tejados colgaban carámbanos enormes. —Estoy harta del invierno —refunfuñó.




Bruno entró por la gatera. Llevaba las pezuñas empapadas y los bigotes congelados. Él también estaba harto del invierno.


La bruja

Brunilda

y el invierno

La bruja Brunilda y Bruno, su gato, están hartos del invierno. El jardín está cubierto de nieve, la fuente está cubierta de hielo, y de los techos cuelgan carámbanos. Así que la bruja lanza un hechizo para que sea verano. Qué gran error...

ISBN 84-9801-132-9

9

788498 011326


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.