El cordero que dijo basta

Page 1

Y gracias a Sylvie y Mauricette por sus miradas críticas.

Para Marianne e Yves

Con el apoyo de:

Título original: L’agneau qui ne voulait pas être un mouton

Texto e ilustraciones: Didier Jean y ZAD

© 2008, Éditions Syros, Sejer, París, Francia

© De esta traducción: Pau Joan Hernàndez, 2023

© De esta edición: Editorial entreDos S.L., 2023 www.editorialentredos.com

Diseño y maquetación: Grafime Digital S.L.

Corrección: Laura Vaqué

Primera edición: noviembre 2023

ISBN: 978-84-18900-60-0

Depósito legal: GI 1078-2023

Impreso por Novoprint

Impreso en España

Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial de este libro por cualquier medio o procedimiento, incluidos la reprografía y el tratamiento informático, la fotocopia o la grabación, sin el permiso de los titulares del copyright

Didier JEAN y ZAD

El cordero que dijo basta

El rebaño había vivido desde siempre en la pradera cerrada por el cercado.

Cada día, el sol salía sobre el prado y se escondía sobre el acantilado que daba al mar.

Un día, vino un lobo, se acercó hasta el cercado. Lo veíamos rondar, muy atento a nuestro prado.

Tendríamos que haber desconfiado, tendríamos que habernos ayudado. Pero siempre habíamos estado paciendo con la cabeza agachada… ¡Y así continuamos!

Una noche, lo que parecía imposible sucedió.

Entró el lobo, y a la primera oveja se comió.

Pero, bueno… ya estaba muy enferma. ¡Y a nadie le importó!

Luego, como cada día, el sol salió sobre el prado y se escondió sobre el acantilado que daba al mar.

La vida continuó. De aquella pobre oveja ya nadie se acordó.

Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.