Aprenda

Page 28

Música das palavras Ao longo de sua permanência na creche ou na escola de Educação Infantil, em muitos e variados encontros com livros e leituras, a criança tem oportunidade de se encantar com a música das palavras, descobrir nos livros ilustrados uma nova representação da realidade, viver momentos de aconchego ao redor de uma história, viver novos espaços e tempos, conhecer as diversas funções que a literatura exerce na vida de um leitor. AT I V I D A D E H A B I T U A L

Brincar de “brincos” com os bebês Chamamos brincos a esses primeiros ingênuos mimos infantis, agradinhos de pais e mães carinhosos, entretendo o bebê que está sem sono ou que acordou mais sorridente e feliz do que nunca. MELO, Veríssimo. Folclore infantil. Belo Horizonte: Itatiaia, 1985. p. 39.

As parlendas e os brincos são as brincadeiras rítmicomusicais com que os adultos entretêm e animam os bebês e as crianças. Enquanto as parlendas são brincadeiras rítmicas com rima e sem música, os brincos são, geralmente, cantados (com poucos sons), envolvendo também o movimento corporal (cavalinho, balanço...). Junto com os acalantos, essas costumam ser as primeiras canções que intuitivamente cantamos para os bebês e crianças menores. BRITO, Teca Alencar de. Música na Educação Infantil. São Paulo: Peirópolis, 2013. p. 101.

Brincos regionais Há variedade de brincos em todas as regiões do Brasil. É interessante pesquisar e trazer, para dentro do espaço escolar, brincos que fazem parte da cultura local e que muitas vezes fazem parte das experiências das crianças em seu ambiente familiar. Seguem algumas sugestões de brincos, que podem variar de região para região. 26

APRENDER COM A CRIANÇA

O IMPORTANTE NO BRINCO É BRINCAR! Alguns brincos podem ser propostos no momento de troca de fraldas, no banho, no momento da alimentação, quando o educador está dedicado apenas a uma criança ou em momento mais coletivo com um pequeno grupo.

Serra-serra Para brincar de serra-serra, o adulto segura o bebê no colo de frente para ele e realiza movimentos para frente e para trás, imitando o movimento do serrador cantarolando: SERRA-SERRA, SERRADOR SERRA O PAPO DO VOVÔ

Variante regional: SERRA, SERRA, SERRA PAU; SERRA ESTA(E) MENINA(O) QUE COME MINGAU. SERRA O PAU, SERRADOR; SERRA ESTA(E) MENINA(O) QUE ESTÁ COM CALOR.

Cavalinho Coloca-se a criança montada em uma das pernas e imita-se o galope do cavalo imaginário, cantando: CAVALINHO, CAVALINHO CAVALINHO VAI PASSAR ANDANDO, ANDANDO, SEM PARAR PRIMEIRO AO PASSO, AO PASSO, AO PASSO DEPOIS AO TROTE, AO TROTE, AO TROTE E POR FIM A GALOPE, A GALOPE, A GALOPE.

Palminhas de Guiné Neste brinco, incentiva-se a criança a bater palminhas, cantando: BATE PALMINHAS, PALMINHAS DE GUINÉ, BATE PALMINHAS, PRA QUANDO PAPAI VIER.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Aprenda by Editora FTD - Issuu