TheActionPlanforAustralianBirds2010 2010ed.EditionGarnett
https://ebookgate.com/product/the-action-plan-foraustralian-birds-2010-2010-ed-edition-garnett/

Download more ebook from https://ebookgate.com
More products digital (pdf, epub, mobi) instant download maybe you interests ...

SharePoint 2010 Web Parts in Action Wictor Wilen
https://ebookgate.com/product/sharepoint-2010-web-parts-inaction-wictor-wilen/

Excel 2010 just the steps for dummies 1st ed Edition
Koers
https://ebookgate.com/product/excel-2010-just-the-steps-fordummies-1st-ed-edition-koers/

Galaxy Formation and Evolution Cambridge UP 2010 1st ed. 2010 Edition Houjun Mo
https://ebookgate.com/product/galaxy-formation-and-evolutioncambridge-up-2010-1st-ed-2010-edition-houjun-mo/

Microsoft SharePoint 2010 Building Solutions for SharePoint 2010 1st Edition Sahil Malik
https://ebookgate.com/product/microsoft-sharepoint-2010-buildingsolutions-for-sharepoint-2010-1st-edition-sahil-malik/

Darfur s Sorrow the forgotten history of a humanitarian disaster 2nd ed 2010 2nd ed. 2010 Edition M. W. Daly
https://ebookgate.com/product/darfur-s-sorrow-the-forgottenhistory-of-a-humanitarian-disaster-2nd-ed-2010-2nded-2010-edition-m-w-daly/

Projected Costs of Generating Electricity 2010 2010. Edition Oecd
https://ebookgate.com/product/projected-costs-of-generatingelectricity-2010-2010-edition-oecd/

Reliability data for safety instrumented systems PDS data handbook 2010 ed. Edition Hauge
https://ebookgate.com/product/reliability-data-for-safetyinstrumented-systems-pds-data-handbook-2010-ed-edition-hauge/

Essential drugs practical guidelines 2010 ed Edition Editorial Committee
https://ebookgate.com/product/essential-drugs-practicalguidelines-2010-ed-edition-editorial-committee/

Mastering AutoCAD 2010 and AutoCAD LT 2010 1st Edition
George Omura
https://ebookgate.com/product/mastering-autocad-2010-and-autocadlt-2010-1st-edition-george-omura/
Another random document with no related content on Scribd:
ont tant fait de contraires et de despis, le sien fait despendre et grant fuison de ses gens [fait[269]] morir: dont, se il l’en poise, ce n’est mies merveilles.»
5 Adonc respondi messires Jehans de Viane et dist: «Ce seroit trop dure cose pour nous, se nous consentions ce que vous dittes. Nous sommes un petit de chevaliers et d’escuiers qui loyaument à nostre pooir avons servi nostre signeur, ensi comme vous
10 feriés le vostre, en samblant cas; et en avons enduré mainte painne et tamainte mesaise. Mais ançois en soufferions nous tèle mesaise que onques gens n’endurèrent ne souffrirent la parelle, que nous consentissions que li plus petis garçons ou varlés de le ville
15 euist aultre mal que li plus grans de nous. Mais nous vous prions que vous voelliés aler par vostre humilité devers le roy d’Engleterre, et li priiés que il ait pité de nous: si ferés courtoisie, car nous esperons en lui tant de gentillèce que il ara merci de nous.»
20 —«Par ma foy, respondi messires Gautiers, messire Jehan, je le ferai volentiers. Et vorroie, se Diex me vaille, qu’il m’en vosist croire mès: vous en vaurriés tout mieulz.»
Lors se departirent li sires de Mauni et li sires de 25 Basset, et laissièrent monsigneur Jehan de Viane apoiant as murs, car tantost devoient retourner; et s’en vinrent devers le roy d’Engleterre qui les attendoit à l’entrée de son hostel et avoit grant desir d’oïr nouvelles de chiaus de Calais. Dalés lui estoient li [56] contes Derbi, li contes de Norhantonne, li contes d’Arondiel et pluiseur hault baron d’Engleterre. Messires Gautiers de Mauni et li sires de Basset enclinèrent le roy, et puis se traisent devers lui. Li sires de 5 Mauni, qui sagement estoit enlangagiés, commença à parler, car li rois souverainnement le volt oïr, et dist:
«Mon signeur, nous venons de Calais et avons trouvé le chapitainne, monsigneur Jehan de Viane, qui longement a parlé à nous. Et me samble que ilz et si
10 compagnon et li communaultés de Calais sont en grant volenté de vous rendre la ville et le chastiel de Calais et tout ce qui dedens est, mès que leurs corps singulerement il en peuissent mettre hors.»
Dont respondi li rois: «Messire Gautier, vous savés
15 la grigneur partie en ce cas de nostre entente: quel cose en avés vous respondu?»—«En nom Dieu, monsigneur, dist messires Gautiers, que vous n’en feriés riens, se il ne se rendoient simplement à vostre volenté, pour vivre et pour morir, se il vous
20 plaist. Et quant je leur ay ce remoustré, messires Jehans de Viane me respondi et cogneut bien qu’il sont moult constraint et astraint de famine; mais, ançois que il entrassent en ce parti, il se venderoient si chier que onques gens fisent.» Dont respondi li
25 rois et dist: «Messire Gautier, je n’ai mies espoir ne volenté endont que j’en face aultre cose.» Lors se retrest avant li gentilz sires de Mauni et parla moult sagement au roy, et dist pour aidier chiaus de Calais: «Monsigneur, vous poriés bien avoir tort,
30 car vous nous donnés mauvais exemple. Se vous nous voliiés envoiier en aucunes de vos forterèces, nous n’irions mies si volentiers, se vous faites ces gens [57] mettre à mort, ensi que vous dittes, car ensi feroit on de nous en samblant cas.»
Cilz exemples amolia grandement le corage dou roy d’Engleterre, car li plus des barons qui là estoient
5 l’aidièrent à soustenir. Dont dist li rois: «Signeur, je ne voeil mies estre tous seulz contre vous tous. Gautier, vous en irés à chiaus de Calais, et dirés au chapitainne, monsigneur Jehan de Viane, que vous avés tant travilliet pour yaus, et ossi ont tout mi baron,
10 que je me sui acordés à grant dur à ce que la plus grant grasce qu’il poront trouver ne avoir en moy, c’est que il se partent de le ville de Calais six des plus notables bourgois, en purs les chiés et tous deschaus, les hars ou col, les clés de le ville et dou 15 chastiel en leurs mains. Et de chiaus je ferai ma volenté, et le demorant je prenderai à merci.»
—«Monsigneur, respondi messires Gautiers, je le ferai volentiers.»
§ 312. A ces parlers se departi li gentilz sires de 20 Mauni, et retourna jusques à Calais là où messires Jehans de Viane l’attendoit; se li recorda toutes les paroles devant dittes, ensi que vous les avés oyes. Et dist bien que c’estoit tout ce que il en avoit pout impetrer. «Messire Gautier, dist messires Jehans, 25 je vous en croi bien. Or vous prie je que vous voelliés ci tant demorer que j’aie remoustré tout cel afaire à le communaulté de le ville, car il m’ont chi envoiiet, et à yaus en tient, ce m’est avis, dou respondre.»
Respondi li sires de Mauni: «Je le ferai 30 volentiers.»
Lors se parti des crestiaus messires Jehans de Viane, [58] et vint ou marchié, et fist sonner la cloche pour assambler toutes manières de gens en le hale. Au son de le cloche vinrent il tout, hommes et femmes, car moult desiroient à oïr nouvelles, ensi que gens 5 si astrains de famine que plus n’en pooient porter. Quant il furent tout venu et assamblé en le place, hommes et femmes, messires Jehans de Viane leur remoustra moult doucement les paroles toutes tèles que chi devant sont recitées, et leur dist bien que 10 aultrement ne pooit estre, et euissent sur ce avis et brief response. Quant il oïrent ce raport, il commencièrent tout à criier et à plorer telement et si
amerement qu’il ne fust nulz si durs coers ou monde, se il les veist et oïst yaus demener, qui
15 n’en euist pité, et n’eurent en l’eure pooir de respondre ne de parler. Et mesmement messires Jehans de Viane en avoit tel pité que il en larmioit moult tenrement.
Une espasse apriès, se leva en piés li plus riches
20 bourgois de le ville, que on clamoit sire Ustasse de Saint Pière, et dist devant tous ensi: «Signeur, grans pités et grans meschiés seroit de laissier morir un tel peuple que ci a, par famine ou autrement, quant on y poet trouver aucun moiien. Et si seroit grant
25 aumosne et grant grasce à Nostre Signeur qui de tel meschief les poroit garder. Je, endroit de moy, ay si grant esperance d’avoir grasce et pardon envers Nostre Signeur, se je muir pour ce peuple sauver, que je voeil estre li premiers. Et me metterai volentiers
30 en pur ma chemise, à nu chief et à nus piés, le hart ou col, en le merci dou gentil roy d’Engleterre.»
[59] Quant sires Ustasses de Saint Pière eut dit ceste parole, cescuns l’ala aourer de pité, et pluiseurs hommes et femmes se jettoient à ses piés tenrement plorant: c’estoit grans pités dou là estre, yaus oïr et 5 regarder.
Secondement, uns aultres très honnestes bourgois et de grant afaire, et qui avoit deux belles damoiselles à filles, se leva et dist tout ensi, et qu’il feroit compagnie à son compère sire Ustasse de Saint Pière; 10 on appelloit cesti, sire Jehan d’Aire.
Apriès se leva li tiers, qui s’appelloit sire Jakemes de Wissant, qui estoit riches homs de meuble et d’iretage, et dist que il feroit à ses deux cousins compagnie. Ensi fist sire Pières de Wissant ses frères, et 15 puis li cinquimez et li siximez. Et se desvestirent là
cil six bourgois tout nu, en pur leur braies et leurs chemises, en le hale de Calais, et misent hars en leurs colz, ensi que ordenance se portoit. Et prisent les clés de le ville de Calais et dou chastiel; cescuns des six
20 en tenoit une puignie.
Quant il furent ensi apparilliet, messires Jehans de Viane, montés sus une petite haghenée, car à grant malaise pooit il aler à piet, se mist devant et prist le chemin de le porte. Qui donc veist hommes, les
25 femmes et enfans de chiaus plorer et tordre leurs mains et criier à haulte vois très amerement, il n’est si durs coers ou monde qui n’en euist pité. Ensi vinrent il jusques à le porte, convoiiet en plains, en cris et en plours. Messires Jehans de Viane fist ouvrir
30 le porte toute arrière, et se fist enclore dehors avoecques les six bourgois, entre le porte et les barrières; et vint à monsigneur Gautier qui là l’attendoit, [60] et li dist: «Messire Gautier, je vous delivre, comme chapitains de Calais, par le consentement dou povre peuple de celi ville, ces six bourgois. Et vous jur que ce sont au jour d’ui et estoient li plus
5 honnourable et notable de corps, de chevance et d’ancisserie de le ville de Calais; et portent avoech yaus toutes les clés de le ditte ville et dou chastiel. Si vous pri, gentilz sires, que vous voelliés priier pour yaus au gentil roy d’Engleterre pour ces bonnes
10 gens qu’il ne soient mies mort.»—«Je ne sçai, respondi li sires de Mauni, que messires li rois en vorra faire, mais je vous ay en couvent que j’en ferai mon devoir.»
Adonc fu la barrière ouverte. Si s’en alèrent li six
15 bourgois, en cel estat que je vous di, avoech monsigneur Gautier de Mauni qui les amena tout bellement devers le palais dou roy, et messires Jehans de Viane rentra en le ville de Calais.
Li rois estoit à celle heure en sa cambre, à grant
20 compagnie de contes, de barons et de chevaliers. Si entendi que cil de Calais venoient en l’arroy que il avoit deviset et ordonnet; si se mist hors et s’en vint en la place devant son hostel, et tout cil signeur après lui et encores grant fuison qui y sourvinrent, 25 pour veoir chiaus de Calais ne comment il fineroient.
Et meismement la royne d’Engleterre, qui moult enchainte estoit, sievi le roy son signeur. Evous venu monsigneur Gautier de Mauni et les bourgois dalés lui qui le sievoient, et descendi en la place, et puis
30 s’en vint devers le roy et li dist: «Monsigneur, veci le representation de le ville de Calais, à vostre ordenance.»
Li rois se taisi tous quois et regarda moult [61] fellement sur chiaus; car moult haoit les habitans de Calais, pour les grans damages et contraires que dou temps passet sus mer li avoient fais.
Cil six bourgois se misent tantost en genoulz par 5 devant le roy, et disent ensi en joindant leurs mains: «Gentilz sires et gentilz rois, ves nous chi six, qui avons esté d’ancisserie bourgois de Calais et grans marceans. Si vous aportons les clés de le ville et dou chastiel de Calais, et les vous rendons à vostre plaisir,
10 et nous mettons en tel point que vous nous veés, en vostre pure volenté, pour sauver le demorant dou peuple de Calais; si voelliés avoir de nous pité et merci par vostre très haute noblèce.» Certes il n’i eut adonc en le place signeur, chevalier ne vaillant
15 homme, qui se peuist abstenir de plorer de droite pité, ne qui peuist en grant pièce parler. Li rois regarda sus yaus très ireusement, car il avoit le coer si dur et si espris de grant courous que il ne peut parler; et quant il parla, il commanda que on leur copast
20 les tiestes tantost. Tout li baron et li chevalier qui là estoient, en plorant prioient si acertes que faire
le pooient au roy qu’il en vosist avoir pité, merci; mais il n’i voloit entendre.
Adonc parla messires Gautiers de Mauni et dist:
25 «Ha! gentilz sires, voelliés rafrener vostre corage. Vous avés le nom et le renommée de souverainne gentillèce et noblèce. Or ne voelliés donc faire cose par quoi elle soit noient amenrie, ne que on puist parler sur vous en nulle manière villainne. Se vous
30 n’avés pité de ces gens, toutes aultres gens diront que ce sera grant cruaultés, se vous faites morir ces honnestes bourgois, qui de lor propre volenté se [62] sont mis en vostre merci pour les aultres sauver.»
A ce point se grigna li rois et dist: «Messire Gautier, souffrés vous, il ne sera aultrement, mès on face venir le cope teste. Chil de Calais ont fait morir
5 tant de mes hommes, que il couvient chiaus morir ossi.»
Adonc fist la noble royne d’Engleterre grant humilité, qui estoit durement enchainte, et ploroit si tenrement de pité que on ne le pooit soustenir. Elle se
10 jetta en jenoulz par devant le roy son signeur et dist ensi: «Ha! gentilz sires, puis que je apassai le mer par deçà en grant peril, si com vous savés, je ne vous ay riens rouvet ne don demandet. Or vous pri jou humlement et requier en propre don que, pour 15 le fil sainte Marie et pour l’amour de mi, vous voelliés avoir de ces six hommes merci.»
Li rois attendi un petit de parler et regarda la bonne dame sa femme, qui moult estoit enchainte et ploroit devant lui en jenoulz moult tenrement. Se li
20 amolia li coers, car envis l’euist couroucie ens ou point là où elle estoit; si dist: «Ha! dame, je amaisse mieulz que vous fuissiés d’autre part que ci. Vous me priiés si acertes que je ne le vous ose escondire; et
comment que je le face envis, tenés, je les vous
25 donne: si en faites vostre plaisir.» La bonne dame dist: «Monsigneur, très grans mercis.»
Lors se leva la royne et fist lever les six bourgois, et leur fist oster les chevestres d’entours les colz, et les amena avoecques lui en sa cambre, et les fist revestir
30 et donner à disner tout aise; et puis donna à çascun six nobles, et les fist conduire hors de l’ost à sauveté.
[63] § 313. Ensi fu la forte ville de Calais assise par le roy Edowart d’Engleterre, l’an de grasce mil trois cens quarante six, environ le Saint Jehan decolasse, ou mois d’aoust, et fu conquise l’an de grasce mil
5 trois cens quarante sept, en ce meismes mois.
Quant li rois d’Engleterre eut fait sa volenté des six bourgois de Calais, et il les eut donnés à la royne sa femme, il appella monsigneur Gautier de Mauni et ses deux mareschaus, le conte de Warvich et le baron de
10 Stanfort, et leur dist: «Signeur, prendés ces clés de le ville et dou chastiel de Calais: si en alés prendre le saisine et le possession. Et prendés tous les chevaliers qui laiens sont et les metés en prison, ou faites leur jurer et fiancier prison; ils sont gentil homme: 15 je les recrerai bien sus leurs fois. Et tous aultres saudoiiers, qui sont là venu pour gaegnier leur argent, faites les partir simplement, et tout le demorant de le ville, hommes et femmes et enfans, car je voeil la ville repeupler de purs Englès.»
20 Tout ensi [fu fait[270]] que li rois commanda et que vous poés oïr. Li doi mareschal d’Engleterre et li sires de Mauni, à cent hommes tant seulement, s’en vinrent prendre le saisine de Calais; et fisent aler ens ès portes tenir prison monsigneur Jehan de Viane,
25 monsigneur Ernoul d’Audrehen, monsigneur Jehan de Surie, monsigneur Bauduin de Bellebourne et les aultres. Et fisent li mareschal d’Engleterre aporter les saudoiiers toutes armeures et jetter en un mont en le halle de Calais. Et puis fisent toutes manières de
30 gens, petis et grans, partir; et ne retinrent que trois [64] hommes, un prestre et deux aultres anciiens hommes, bons coustumiers des lois et ordenances de Calais, et fu pour rensegnier les hiretages. Quant il eurent tout ce fait et le chastiel ordonné pour logier le roy
5 et la royne, et tout li aultre hostel furent widié et appareillié pour rechevoir les gens dou roy, on le segnefia au roy. Adonc monta il à cheval, et fist monter la royne et les barons et chevaliers, et chevaucièrent à grant glore devers Calais; et entrèrent en
10 le ville à si grant fuison de menestraudies, de trompes, de tabours et de muses, que ce seroit merveilles à recorder. Et chevauça ensi li rois jusques au chastiel, et le trouva bien paré et bien ordonné pour lui recevoir et le disner tout prest. Si donna li dis [rois[271]], ce
15 premier jour que il entra en Calais, à disner ens ou chastiel les contes, les barons et les chevaliers qui là estoient, et la royne, les dames et les damoiselles, qui au siège estoient et qui le mer avoient passet avoecques li; et y furent en grant solas, ce poet on
20 bien croire.
Ensi se porta li ordenance de Calais. Et se tint li rois ou chastiel et en le ville tant que la royne fu relevée d’une fille, qui eut nom Margherite; et donna à aucuns de ses chevaliers, ce terme pendant, biaus
25 hostelz en le ville de Calais, au signeur de Mauni, au baron de Stanfort, au signeur de Gobehen, à monsigneur Bietremieu de Brues, et ensi à tous les aultres, pour mieulz repeupler la ville. Et estoit se intention, lui retourné en Engleterre, que il envoieroit là
30 trente six riches bourgois, leurs femmes et leurs [65] enfans, demorer de tous poins en le ville de Calais. Et par especial il y aroit douze bourgois, riches hommes et notables de Londres; et feroit tant que la ditte ville seroit toute repeuplée de purs Englès: laquèle intention
5 il accompli. Si fu la noeve ville et la bastide, qui devant Calais estoit faite pour tenir le siège, toute deffaite, et li chastiaus qui estoit sur le havene abatus, et li gros mairiens amenés à Calais. Si ordena li rois gens pour entendre as portes, as murs, as tours 10 et as barrières de le ville. Et tout ce qui estoit brisiet et romput, on le fist rappareillier: si ne fu mies si tost fait. Et furent envoiiet en Engleterre, ains le departement dou roy, messires Jehans de Viane et si compagnon; et furent environ demi an à Londres, et 15 puis mis à raençon.