Sicherheitshinweise / Safety instructions
Leuchtdrucktaste einseitig BR 57 Illuminated pushbutton single side Series 57 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Monteringsanvisning Montagehandleiding Instrucciones de montaje
Series 57
VORSICHT Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung unterbrechen, um Stromschläge zu vermeiden. CAUTION To prevent electric shocks, disconnect power before installing or servicing.
DE EN FR
ATTENTION Avant tout travail d‘installation ou de maintenance, couper impérativement l‘alimentation électrique afin d‘éviter tout risque de choc électrique.
IT SV NL
ATTENZIONE Per evitare il rischio di folgorazione, staccare il collegamento elettrico prima di eseguire interventi di assistenza e di installazione.
ES
OBSERVER Aryt matningsspänningen före installations- eller drvicearbete för att undvika elektriska stötar. VOORZICHTIG Voor de installatie- of servicewerkzaamheden de stroomvoorziening onderbreken om een elektrische schok te voorkomen. ATENCIóN Para evitar el riesgo del descarga eléctrica , desconectar la conexión antes de realizar intervenciones de asistencia o de instalación.
–2–
Series 57
VORSICHT Nur Reinigungsmittel verwenden, welche für den Kunststoff Polyamid (PA) verträglich sind. Andere Reinigungsmittel beschädigen die Dichtung und die Bauteile.
Einbau / Assembly
Montage / Mounting / Montage / Montaggio / Montage / Montage / Montaje 128 min. (Ø127) 90 min. (Ø89) Ø65 0°
2
3a
3b
3c
3d
ATTENZIONE Per la pulizia utilizzare solo prodotti compatibili con poliammide (PA) per non danneggiare guarnizioni e componenti. OBSERVER Använd endast rengöringsmedel som är avsedda för plasterna polyamid (PA). Andra medel kan skada produkten. VOORZICHTIG Gebruik alleen reinigingsmiddelen die geschikt zijn voor kunststof polyamide (PA). Andere reinigingsmiddelen beschadigen de afdichting en de componenten. ATENCIóN Utilice sólo productos de limpieza compatibles con los plásticos tereftalato de poliamido (PA). Otros detergentes dañan la junta de estanqueidad y los componentes. –3–
–4–
42
+ 1.4 0
0°
� eao
1
12
CAUTION Only use cleaning agents that are compatible with the plastic polyamide (PA). Other cleaning agents damage the seal and the components. ATTENTION Employez seulement des agents de nettoyage qui sont compatibles avec le plastique de type polyamide (PA). Les autres produits de nettoyage endommagent le joint et les composants.
Series 57
90 min. Ø89 128 min. Ø127
Sicherheitshinweise / Safety instructions
12
Series 57 / 09-12 / Rev. 01 / 700.057.01.4
3 x M4 Tap hole