DONTPOSTME #1

Page 1

dont post me exclusive art-magazine

Andrew SAlgAdo / AndreA TonelloTTo / BriAn dAy / CAlly whiThAm / evAn roBerTSon / FABiAn oeFner / gABriel meSA / hAnS Findling / JirkA vääTäinen / inCuBuS ProJeCT / STeFen Chow / Владимир лифаноВ / маша Позер / алиса макароВа / Виктория семыкина


реклама



реклама



p.10 p.18 p.24 p.32 p.38 p.46 p.52 p.60

«milleFiori» фабиан оЭфнер

PolAroid - Волшебник андреа тонеллотто интерВью с келли уитхем

ПутешестВие Во Времени с брайаном дейем разгоВор По душам со стефеном чоу

«u3» или Венское метро глазами ханса финдлинга В центре Внимания: тВорчестВо Эндрю сальгадо «ВосПоминания скамьи» габриель меса

создатели: азамат ахмадбаеВ (AzAmAT AkhmAdBAev) и зуля кумукоВа (zulyA kumukovA) на обложке: работа Эндрю сальгадо (Andrew SAlgAdo) vAniTAS (oil on CAnvAS, 20" diAmeTer) При цитироВании или ином исПользоВании текстоВ настоящего издания ссылка на “donTPoSTme” строга обязательна. Все уПомянутые работы В любом Виде (фотографии, картины и иные Виды иллюстраций) Принадлежат их законным Владельцам. Выход В сВет: 30 сентября 2012 vk.Com/donTPoSTme iSSuu.Com/donTPoSTme


p.66 тВорчестВо маши Позер p.74 тВорчестВо Виктории семыкиной p.80 «The reAl liFe» diSney girlS» йирка Ваатанен p.86 интерВью с inky (inCuBuS ProJeCT) p.92 неВоПлощенный фотофорум Владимира лифаноВа p.98 «декоратиВный триПтих» алиса макароВа p.106 «неочеВидное» интерВью с ЭВаном робертсоном


В

качестве пролога мы хотели бы задать один вопрос: “Что зовется современным ис-

кусством”? многие из нас не задумывались над этим до сего момента.

“современное искусство” – это понятие, сложившееся в 60-70 е гг. прошлого века, как подсказывает

wikipedia. но мы можем возразить и сказать, что все это на деле далеко не так: у каждого из нас свое определение современного искусства.

Первый выпуск арт-журнала “donTPoSTme” посвящен, как вы уже понимаете, современному

искусству во многих его проявлениях. на его страницах вы сможете найти много необычного и

чарующего, начиная от нетривиальных фотопроектов и заканчивая портретами в современной технике живописи. Вы спросите: “что же тогда нас отличает от многих других электронных и печатных изданий”? и мы ответим: “нас отличает одно весомое “но”.

на наш взгляд, журнал “donTPoSTme” поможет найти ключ к правильному определению по-

нятия “современное искусство” с помощью эксклюзивных интервью, которые мы сумели собрать

воедино в этом выпуске. нам посчастливилось взять интервью у многих деятелей современного

искусства из самых разных уголков нашей планеты.

мы специально задавали практически идентичные вопросы нашим собеседникам для того, чтобы

более точно узнать определение “современного искусства”, но всегда получали совершенно не-

похожие друг на друга ответы. как ни странно, именно во всем этом многообразии ответов и

кроется истинное значение понятия “современное искусство”.

Поэтому мы считаем, что арт-журнал “donTPoSTme” - первый в россии журнал, посвященный современному искусству, который имеет международное значение.

на сегодняшний день, мы осознали то, что современное искусство – это именно тот вид творческой деятельности, который актуален и сопряжен с тем временем, в котором он и создается.

но мы также осознаем, что только-только начали свое путешествие в этот мир искусства и с уверенностью можем сказать, что обязательно его продолжим. Ведь узнавать что-то новое всегда интересно… dpm



photography

«millefiori» Фабиан ОэФнер (fabian oefner) цюрих (шВейцария)

10



Ф

абиан оэфнер – профессиональный фотограф, специализирующийся на рекламе и фотожурналистике. он живет близ цюриха, в швейцарии, и руководит независимой фотостудией.

ектом “dancing Colors”, или, скажем, радужные блики, которые образовывались при создании серии с мыльными пузырями. моей целью является то, что я показываю упомянутые явления в художественной форме и, вследствие этого, предлагаю зрителю остановиться и Впервые мы познакомились с работами оценить ту магию, которая окружает нас фабиана случайно. увидев их, мы сразу постоянно. же влюбились в эти непонятные на первый взгляд, но все же удивительные по dPm: не могли бы назвать важнейшие красоте фотоработы. серия фотографий, вехи в ходе вашей работы фотографом? которая так нас очаровала называлась “millefiori”. ф: мне достаточно повезло с этим. мои работы публиковались в известных журПо словам самого фабиана, “формы, кото- налах во всем мире: от австралии, тайрые вы видите на фотографиях, размером ваня, россии, сша, Великобритании до с человеческий ноготь. они образуются бразилии и мексики, включая такие издапод действием магнитного поля, когда ния как “The new Scientist”, “esquire”, происходит смешивание обогащенной “BBC” или, скажем, “The huffington Post”. атомами железа воды с разноцветной краской”. на сегодняшний день, я готовлю большую выставку своих работ, которая пройименно под действием магнитного поля, дет в рио – де – жанейро. она откроется в атомы железа выстраиваются в необыч- начале следующего года, и, как я надеюсь, ные лабиринты, в которых “блуждают” позднее отправится по различным страразличные оттенки цветов. нам в течение всего последующего года.

нас очень заинтересовала серия фотогра- dPm: расскажите нам о том, как вы созфий “millefiori”, и поэтому, мы недолго даете ваши фотографии? думая написали фабиану. ф: Вы знаете, каждый раз, когда я пристуи вот, что из этого получилось. паю к работе над новым материалом или начинаю изучать научные явления, я не dPm: фабиан, чего бы вы хотели достичь знаю, что в итоге из этого получится. В в искусстве фотографии и какие основ- самом начале, я просто экспериментиные цели ваших работ? рую. По прошествии некоторого времени, я сталкиваюсь с чем-то, с чем, ф: большинство моих работ сделаны по- считаю, можно работать, развивать средством использования и науки и искус- дальше в серию фотоснимков. ства. я часто использую естественные явления, которые мы наблюдаем каждый так случилось с проектом про воду обогадень. щенную атомами железа. я читал про жидкости некоторое время назад, и пок примеру, это были звуковые волны, ко- считал, что из этого может выйти что-то торые я использовал при работе над про- интересное.


так я начал экспериментировать с жидко- если «да» то, что это? стями, узнавать их свойства и изучать поведение при определенных условиях. ф: конечно, современное искусство - понятие растяжимое. В нем есть много После этого, я начал смешивать жидкости всего, что вдохновляет меня - самые разс различными материалами, одним из ко- ные формы искусства: от работ скульптоторых и была разноцветная вода из под ров, таких как аниш капур, мастеров акварели. я вдруг увидел, что на воде про- инсталляций, таких как олафур Элиассон явились какие-то структуры похожие на или до фотографов, таких как Эндрю цумаленькие каналы. мне теперь остава- керман. меня вдохновляет в их работах лось запечатлеть их на камеру, но это то, что наряду с их потрясающими реникак не удавалось из-за того, что они зультатами, виден и тот удивительный были очень малы. процесс работы над их созданием. Поэтому мне и пришлось построить установку со старыми расширяющими линзами на сильфоне только для того, чтобы увеличить получаемое изображение в 5 раз.

Предлагаю зрителю останоВиться и оценить ту магию, которая окружает нас Постоянно

Второй важной задачей было освещение всего лишь нескольких капель этой жидкости. В конце концов, я догадался использовать мячик для пинг-понга в качестве диффузора, который создавал бы приятный и нейтральный фон.

таким образом, финальным итогом является результат между использованием известного научного явления - магнетизма, и правильной техники в художественной форме, которое и сделало невидимое для зрителя видимым.

с того времени, как интернет стал повсеместно использоваться, сообщество художников стало чрезвычайно быстро расти. и сегодня, на мой взгляд, стало намного легче обмениваться мнениями и взглядами с другими, чем когда-либо до этого. Это все дает возможность расти и не очень известному человеку, если у него есть настоящий талант с большой буквы. интернет – это отличная площадка для того, чтобы показать всем свои работы и получить известность среди самой широкой аудитории. dPm: и наш последний вопрос насчет ваших планов на будущее: хотели бы посетить россию?

ф: да, действительно, я хотел бы побывать у вас. на днях я смотрел передачу по каналу “national geographic” под названием “wild russia”, в которой показывали удивительные, захватывающие дух пейзажи из самых разных уголков россии. надеюсь, что однажды я воочию увижу эти пейзажи.

dPm: нам бы хотелось спросить о вашем dPm благодарит фабиана за беседу и преотношении к современному искусству. доставленный материал. есть ли в мире современного искусства что-то, что привлекает вас и, возможно, вдохновляет?






photography

polaroid-ВОлшебник андреа ТОнеллОТТО (andrea tonellotto) ПьяццОла-суль-бренТа (иТалия)

18



а

ндреа – фотограф и он обожает де-

лать снимки только на “Polaroid”. лю-

бовь андреа к фотографии началась

с первого его фотоаппарата “leica”. затем он при-

обрел фотокамеры фирм “hasselblad”, “rolleiflex” и

“Polaroid”. однако, практически все свои большие

проекты он создал при помощи последней фотока-

меры.

По словам самого андреа, он считает, что именно

на снимках от “Polaroid” можно запечатлеть всю па-

литру красок и оттенков, которые нас окружают.

на страницы нашего арт-журнала попала самая из-

вестная серия его polaroid-снимков под названием “nobody. is there anybody out there?”, которые посвящены любимым местечкам андреа.

сейчас андреа живет и работает в родной коммуне

Пьяццола-суль-брента на севере-востоке италии и интересуется творчеством джорджо де кирико,

Эдварда хоппера, габриэля базилико и луиджи гирри.





photography

инТерВью с келли уиТхем (Cally Whitham) Окленд

(нОВая зеландия)

24



к

елли – не просто профессио- торые перестали цениться, а также смогу до-

нальный фотограф, она на- ставить через свои работы некое удовольствие стоящий художник.

родившись в удивительной стране под на-

зрителю, который, возможно, найдет что-то знакомое в них.

званием новая зеландия, она возвела кра- dPm: не могли бы назвать важнейшие этапы в

соту этого края в абсолют: даже банальные ходе вашей работы фотографом (к примеру, на первый взгляд вещи сельской жизни об- выставки в галереях)? рели в ее работах некий романтический оттенок.

к: Последними подобными вехами были мои контакты с галереями и некоторыми изда-

каждая работа художницы приглашает ниями из европы, которые покупали мои разрителя с головой окунуться в чарующие боты и выставляли их в рамках экспозиций. уголки новой зеландии и задуматься о

том, как живут обычные жители сельских я также имела удовольствие публиковаться в

равнин и холмов в этой незнакомой мно- последнем выпуске журнала “zoom” наряду с гим стране.

После того, как келли в начале 90-х про-

другими талантливыми и очень интересными фотографами со всего света.

шлого столетия окончила курсы фотома- dPm: расскажите нам о том, как вы создаете стерства, она стала принимать участие в ваши фотографии? где вы находите такие удиразличных выставках. В итоге, ее работы вительные места?

не остались без внимания: она получила

ряд престижных наград в области фото- к: для того, чтобы сфотографировать птиц, я графии как в новой зеландии, так и за ру- еду к заводчикам, бываю в парках, зоопарках

бежом.

келли согласилась дать нашему изданию интервью о своем творчестве, за что мы

чрезмерно благодарны и желаем ей успехов в дальнейшей работе.

dPm: келли, чего бы вы хотели достичь в ис-

кусстве фотографии и какие основные цели ваших работ?

к: моей целью является то, что я всегда хотела

более подробно изучить все, что меня окру-

или же посещаю фермерства в глубинке.

ты Просто обязана быть Внимательной к любой Возможности сделать еще один снимок

жает, а не просто пройтись взглядом по вещам. а для того, чтобы запечатлеть природу, я

найти что-то такое, что для других не кажется обычно поступаю следующим образом: когда чем-то особенным, оценить это по достоин- мы путешествуем по стране я просто фотогра-

ству и сделать что - то великолепное из обыч- фирую все из окна автомобиля. никто не ных вещей.

хочет специально останавливаться для того,

чтобы я спокойно смогла все сфотографиро-

и я надеюсь, что достигну этого в своих рабо- вать. и поэтому мне приходится поступать тах, создавая новые представления о вещах, ко- именно таким способом.


но если честно, это даже к лучшему. Это тренирует

тебя. у тебя всего лишь один шанс. ты должна бы-

стро соображать, ведь когда едешь нет такого по-

нятия как “пересъемка”. и поэтому, ты просто

обязана быть внимательной к любой возможности сделать еще один снимок.

dPm: и наш последний вопрос насчет ваших пла-

нов на будущее: хотели бы вы посетить россию?

к: я бы очень хотела побывать в россии. но у меня

пока нет таких планов, но если вдруг подвернется

удобный случай – то я обязательно поеду в вашу страну. я ведь так люблю фотографировать.






photography

ПуТешесТВие ВО Времени с

брайнОм дейем (brian day) деТрОйТ

32

(сша)




б

райн дей – настоящий профессионал

своего дела. никто не видел его лица

на автопортретах, а также никто не

знает, как он фотографирует себя – в одиночку или нет. Этот факт очень нравится самому брайану.

за свою профессиональную карьеру, этот детройт-

ский фотограф создал несколько известных фото-

проектов: “more than a job”, “long exposure” и “Time

Traveler”. и именно последняя серия фотографий

привлекла наше внимание.

В “Time Traveler” по - настоящему проявился талант

брайна. каждая фотография серии несет зрителю

невидимый посыл, в котором центральное место за-

нимает одно из самых страшных состояний человека - одиночество.




photography

разгОВОр ПО душам сО

сТеФенОм ЧОу (stefen ChoW) Пекин (киТай) сингаПур

38



с

тефен чоу – прирожденный фотограф с уникальным видением мира. однако, прежде чем стать одним из известнейших в искусстве фотографии, стефен работал инженером и успел совершить восхождения на самые высокие точки гималаев, в том числе и на самую известную из них – Эверест. После того, как стефен создал первые свои фотопроекты, его работы стали привлекать большое внимание со стороны как зрителей, так и критиков. к примеру, на счету стефена высшие награды престижнейших конкурсов “Pdn”, “Billboard”, “international Photo Awards”, “Photographie de la Paris” и др. а выставлялись его работы в галереях майами, нью-йорка, милана, Парижа, Пекина и сингапура.

удивительного человека и решили взять у него интервью для нашего журнала, в котором поговорили о его творчестве и масштабном проекте "The Proverty line". стефен охотно согласился дать нам интервью, за что мы ему чрезмерно благодарны.

я ФОТОграФирОВал людей В 16 сТранах мира и на 5 кОнТиненТах нашей ПланеТы, кОТОрые нахОдяТся за ЧерТОй беднОсТи

dPm: стефен, чего бы вы хотели достичь как мы ранее отмечали, стефен обла- в искусстве фотографии и какие основдает особым фотографическим чутьем, ные цели ваших работ? и поэтому, неудивительно, что он прекрасно работает практически во всех с: я понимаю, что я являюсь очевидцем областях фотоискусства. того, что происходит перед моей камерой. и я хочу исследовать все то, что я В его портфолио достаточно работ, также осознаю, что делаю все это не чтобы понять это и признать, что сте- только для собственного удовольствия. фен – талантлив во всем, что касается Это ведь необходимо и для других, и я фотографии. надеюсь, что это будет необходимо и в будущем. его клиентами являются такие именитые компании как “The Smithsonian”, dPm: не могли бы назвать важнейшие “Cartier”, “keppel”, “Apple” , а также из- вехи в ходе вашей работы в фотоискусвестнейший во всем мире сингапурский стве? музей искусств. с: моей первой подобной вехой был стефен жил в нью-йорке, в различных проект посвященный моей команде, коуголках необъятной азии, а сейчас торая в течение трех лет готовилась к живет на два дома - в Пекине и синга- восхождению на Эверест. пуре. также важным событием было мое помы не могли обойти стороной этого ступление в довольно престижное уч-


реждение “eddie Adams workshop” в качестве иностранного участника (принимают всего лишь 10 человек в год), в котором я провел замечательное время.

также я отмечу подготовку к персональной выставке “The Poverty line” в рамках фестиваля “Caochangdi Photospring”, где зрители могли увидеть 200 моих работ. Это было прекрасно.

я Всегда сЧиТал,

ЧТО искуссТВО дОлжнО ВызыВаТь реакцию, Вне заВисимОсТи ОТ ТОгО ПОлОжиТельная Она или неТ

dPm: стефен, нам бы хотелось узнать о вашем отношении к современному искусству. есть ли в мире современного искусства что-то, что привлекает вас и, возможно, вдохновляет ?

с: я люблю современное искусство во всех его проявлениях. Пабло Пикассо – один из тех, кто, на мой взгляд, не ограничивал себя какими-то рамками во время творчества. его искусство менялось с его жизнью, с его окружением. современное искусство является некой свободой самовыражения, и чем честнее ты к себе, тем сильнее твое творчество.

dPm: не могли бы поделиться с нами вашим мнением о радикальных формах современного искусства в россии, которые продвигают различные арт-группы (скажем, скандально известные Pussy riot, арт-война и т.д.)?

dPm: расскажите нам о том, как вы соз- с: я всегда считал, что искусство должно дали серию фотографий “The Poverty вызывать реакцию, вне зависимости от того положительная она или нет. искусline”? где вы фотографировали? ство всегда на первом месте. я следил за с: мои проекты это квинтэссенция всего судом над Pussy riot, но я должен скатого, что я наблюдал, на что реагировал зать, что у меня нет четкой позиции или вместе с моим жизненным опытом. Весь мнения относительно радикальных проект был собран воедино в моей ма- форм художественной экспрессии в росленькой студии в Пекине. я фотографи- сии. ровал людей в 16 странах мира и на 5 континентах нашей планеты, которые dPm: и наш последний вопрос насчет ваших планов на будущее: хотели бы понаходятся за чертой бедности. сетить россию? сейчас я работаю над другим большим проектом посвященным китаю. Это дей- с: определенно! я много читал о россии, ствительно зависит от тех возможностей, и это одна из тех стран, которую я долкоторые выпадают на мою долю, и я все- жен увидеть своими глазами! гда счастлив ездить куда-то, чтобы получить необходимый материал. есть несколько отличительных знаков в моих работах, но правила всегда меняются.






photography

«u3» или

ВенскОе

меТрО глазами

ханса Финдлинга (hans findling) кОнсТанц

(германия)

46




х

анс финдлинг – необычный фото-

граф. хансу на данный момент всего лишь 16 лет. но возраст – понятие, как

мы все знаем, относительное. и ярким тому под-

тверждением является творчество этого молодого

фотографа из германии.

По словам самого ханса, впервые он заинтересо-

вался фотографией, когда ему было 14 лет. он начал снимать пейзажи и архитектуру своего родного го-

рода констанц близ известного боденского озера.

Первые работы получили одобрение со стороны

общественности, и сейчас, студент из южной гер-

мании (как пишет сам ханс на своем официальном сайте) создает довольно интересные фотопроекты.

он экспериментирует во многих жанрах фотогра-

фии, но большую известность получила его серия

фотографий посвященная архитектуре и дизайну

“u-Bahn” ( пер. с нем. “метро”). каждая работа из упомянутой серии, обладает холодным и в то же время притягательным свойством, которое воплотилось в различных вещах, будь то обычные эскала-

торы, перроны или же длинные тоннели между

линиями.

на страницы нашего арт-издания попали фотогра-

фии, сделанные хансом в Венском метрополитене.

мы благодарим ханса за отзывчивость и предоставленный материал, а также желаем успехов.




painting

В ценТре Внимания

ТВОрЧесТВО эндрю сальгадО (andreW salgado) лОндОн

(ВеликОбриТания)

52



м

ы не случайно выбрали ка- признавали в художественном смысле и про-

надца Эндрю сальгадо для сто получали удовольствие от нее. нашей рубрики «В центре

внимания». для этого было несколько весомых основные цели моих проектов меняются с

каждым разом, а если говорить в более широ-

и очевидных причин.

ком понимании – то с каждым годом. однако,

Во-первых, Эндрю – профессиональный ху- я всегда стремлюсь сказать что-то важное в дожник, работы которого выставляются во каждом мазке, в каждой работе; также для

многих галереях мира, начиная от галерей моих собственных целей я должен понимать,

лондона и заканчивая арт-пространствами что я расту как художник, что у меня по-

является потребность в улучшении моей тех-

южнокорейского города бузан.

ники, что мои навыки растут… я никогда не

Во-вторых, это сами работы Эндрю. они точно хотел чувствовать себя человеком, остановив-

никого не оставляют равнодушным. стоит на шимся на каком-то уровне, и я думаю, что моя

них посмотреть и вы начинаете задумываться карьера художника позволяет мне расти с каж-

о нетривиальном послании, который был за- дым днем.

ложен в них художником. и, возможно, поэтому,

Эндрю

так

часто

попадает

в

шорт-листы самых талантливых художников, подготовленные знаменитыми галереями со-

временного искусства (к примеру, “Art of giv-

ing” лондонской галереи саатчи).

и, наконец, в – третьих, на нашу просьбу

Эндрю охотно отозвался и согласился дать нам интервью, чему мы были очень рады.

искусстВо, как и

любой другой Вид усПешной деятельности, Это марафон, а не сПринт

В настоящее время Эндрю живет и работает в dPm: Эндрю, а не могли бы рассказать то, как

лондоне в своей студии, где он создает свои не- вы начали творить?

обычные абстрактные автопортреты и изображения реальности.

Э: я всегда был вовлечен в искусство. когда я

был младше, я был простым любителем, но

мы задали ему вопросы о его творчестве, об после того, как я стал более серьезно отноего отношении к жизни и о дальнейших пла- ситься к моим работам, сконцентрировался на

нах. и вот что он нам ответил.

учебе в университете, я начал рисовать больше и больше. В конце концов, я забросил

dPm: Эндрю, чего бы вы хотели достичь в ис- все остальное, и сфокусировался только на

кусстве и какие основные цели ваших работ?

Э: мною движет несколько целей: достижение

изобразительном искусстве. и вы знаете, я ни разу не пожалел об этом.

успеха в том деле, которое я выбрал для себя и dPm: назовите, если не сложно, наиболее важ-

обретение хорошей репутации в сфере искус- ные вехи в вашем творчестве?

ства, которая будет основана на качестве и це-

лостности моих работ. мне хочется, чтобы Э: Почти каждая моя персональная выставка

каждую мою работу оценивали с критикой, является таковой; однако моей первой



персональной выставкой была экспозиция под один шаг в правильном направлении. и я

названием “Boys' night out” и ее курировал предпочитаю смотреть на каждый отведен-

курт беерс (сейчас он заведует “Beers.lambert ный мне день, как на возможность что-то Contemporary Art gallery”).

улучшить, вместо того, чтобы ждать чего-то

грандиозного, фантастического и непредви-

сейчас "Beers.lambert Contempopary" находится денного успеха.

в лондоне и они предоставили мне возмож-

ность провести еще одну персональную вы- у фреда томаселли есть одно высказывание,

ставку “The misanthrope”, которая откроется 11 которое мне нравится. оно действительно октября. я по-настоящему взволнован этим разъясняет природу профессии художника; он

событием и я думаю, что это будет самым сказал что-то насчет своей карьеры, которая

большим мероприятием как по размаху, так и по его словам похожа на каплю, которая “медс точки зрения оказанного внимания.

ленно падает, но оставляет неизгладимый

след”. искусство, как и любой другой вид ус-

также я сейчас работаю над выставками, кото- пешной деятельности, это марафон, а не

рые пройдут в 2013 году в оттаве и нью-йорке. спринт.

они также будут одними из ключевых в моей карьере.

dPm: могли бы вы рассказать нам побольше о том, как вы создаете ваши картины? где вы

честно говоря, каждый день для меня это еще черпаете вдохновение?


Э: моя техника рисования всегда меняется. у зает для меня, скульптура как искусство по-на-

меня нет какой-то особенной формулы; у стоящему является волшебной. Ведь я не поменя было много провалов и неудавшихся кар- нимаю всего процесса того, как создаются

тин, но это является неотъемлемой частью скульптуры, техники, которые используются в

процесса. Это часть экспериментирования и работе. Поэтому мне всегда нравится смотреть изучения того, как ты можешь улучшить свое на работы скульпторов. мне нравится эта

мастерство во время работы в студии.

тайна в создании скульптур.

я думаю, очень много молодых художников dPm: какое у вас отношение к радикальным хотят мгновенно обрести славу, но это непра- формам искусства в россии, которые популявильно. мне кажется, что быстрое обретение ризируются некоторыми арт-группами (Pussy

успеха может навредить, если не убить худож- riot, арт-Война и т. д.)?

ника в самом начале его карьеры.

Э: я думаю, что любое искусство становится

я получаю вдохновение от всего, что может радикальным, когда привлекает внимание как

его дать. я думаю, что нужно быть открытым со стороны политики, так и со стороны обще-

и готовым к тому, чтобы вдохновение пришло ственности. В целом, это только на пользу ис-

к тебе, потому что оно не всегда исходит от кусству. Позором является то, когда искусство “божественного” или “неземного”. иногда оно культивируется государственным финансиро-

еле уловимое, обыденное. я не думаю, что я, ванием, а такие случаи как с ай Вейвеем и как человек, испытывал какие-то потрясения Pussy riot действительно ужасны.

и что именно они и должны быть посто-

янными источниками вдохновения. я считаю, но с исторической точки зрения, все эти люди что нужно быть всегда открытым к внешнему, или группы людей рискуют своими жизнями

если таковое есть.

просто так, когда другие художники хотят по-

лучить в такой ситуации какую-нибудь вы-

dPm: следующие вопросы будут касаться ва- году. Это звучит как гуманное клише, но они шего отношения к современному искусству. привлекают внимание тем, что стараются чточто вас привлекает в современном искусстве и то сделать. я приветствую это, хотя сам бы, наесть ли что-то, что вызывает у вас интерес?

Э: конечно, я люблю искусство во всех формах

верное, никогда не смог быть настолько

смелым как они.

и это действительно здорово. мне нравится dPm: и наш последний вопрос: хотели бы вы смотреть на картины, быть осведомленным о посетить россию? современных художниках. я думаю, это пра-

вильно, знать тех, кто рисует наряду с тобой, Э: я грежу этой идей много лет! моя бабушка и узнавать все, что связано с этим. однако, я из уфы, и я уже решил, что обязательно нужно считаю, что меня больше привлекает аб- посетить санкт-Петербург. Просто у меня страктное искусство, потому что, как говорят, пока еще не было возможности! «противоположности притягиваются», так как это отлично от того, что я делаю сам.

мы благодарим Эндрю за оказанную честь взять у него интервью и желаем ему творче-

мне нравится и скульптура, в целом. В отли- ских успехов. чие от картин, которые я понимаю и осознаю процесс их создания (подходы, техники рисо-

вания и все остальное), магия которых исче-




illustration

«ВОсПОминания скамьи» габриэль меса (gabriel mesa) каракас

(Венесуэла)

60



П

ривет, меня зовут габри-

ель меса. я иллюстратор и

арт-директор.

и

страсть это создание персонажей”.

моя

так пишет габриель в своем аккаунте на

“behance.com” и это действительно так.

габриель долгое время работал в испа-

нии, где творил очаровательных персонажей для всевозможных клиентов. сейчас

он живет в каракасе и успешно делится своим творчеством со всем миром.

на страницы нашего журнала попали его последние акварельные иллюстрации под

общим названием “memoriAS de BAn-

QuiToS...”, в котором центральную роль играет неприметная для всех скамья. на

ней второстепенные персонажи мечтают,

отдыхают, влюбляются или же просто

приятно проводят время.





illustration

«неОЧеВиднОе» инТерВью с

эВанОм

рОберТсОнОм

(evan robertson) нью-йОрк

66

(сша)



н

аши подписчики в интернете хо- стеров “obviousState”. я взял небольшие фраг-

рошо знакомы с нетривиаль- менты текстов из книг моих любимых авторов, ными

работами

американца и эти слова стали неким трамплином для того,

Эвана робертсона – иллюстратора, писателя и чтобы я смог создать к ним соответствующие владельца нью-йоркской студии дизайна “little рисунки. так как эти иллюстрации непосредBrown Pen”.

Эван создал очаровательную серию литератур-

ственно связаны с текстом, они, конечно же, привлекают внимание зрителей.

ных постеров с цитатами. и неспроста он вы- dPm: как проходил процесс создания постеров

брал именно данную тематику: Эван окончил и чем вы руководствовались при выборе цитат? йельский университет и джульярдскую школу

(одни из самых престижных высших учебных за- Эр: цитаты собирались совершенно случайно.

ведений в сша) по курсу литературы и англий- я не был заинтересован в том, чтобы это были

ского языка.

какие-то банальные, очевидные вещи. я ста-

рался найти то, что либо было подчеркнуто

Эван, на сегодняшний день, создал 24 постера с мной непосредственно в книгах, либо то, на что высказываниями великих писателей. и, кстати, я наткнулся и полюбил. все постеры официально представлены на сайте

etsy.com, где вы, заплатив всего лишь $24, можете dPm: есть ли у вас планы по продолжению приобрести любую его работу.

серии? может вы включите новых авторов?

для того, чтобы больше узнать о самом авторе Эр: конечно! я планирую завершить еще один

серии постеров "obviousState" и его творчестве, проект к осени. сентябрь всегда заставляет ду-

мы связались с Эваном и взяли у него небольшое мать меня о книгах.

интервью.

dPm: Планируете ли вы заняться другими гра-

dPm: Эван, что вдохновило вас на создание этой фическими проектами, кроме проекта о литезамечательной серии постеров?

ратурных постерах?

Эр: на мой взгляд, самое лучшее в книге (ну Эр: на мой следующий проект также оказала

кроме того, что это книга – она пахнет, она при- влияние литература, но там это влияние смеша-

ятна на ощупь и так далее), это то, что вы мо- лось с поп – культурой. у меня есть знакомый

жете в любой момент подчеркнуть что-то, что профессор в колледже - гарольд блум, который

вам понравилось. если вы читаете с экрана, то однажды подумал о том, что было бы, если

есть электронные книги, здесь все совершенно шекспир жил сейчас среди нас? Возможно, он

иначе. Позвольте, я вам сейчас все объясню.

Подчеркивая что-то в вашей книге, вы соприка-

писал бы для телевидения, а не для дешевого те-

атра елизаветинской эпохи?

саетесь с действительно интерактивным спосо- Вот это и есть мой следующий большой проект: бом чтения книг. и если мы будем что бы делал шекспир в XXi веке? рассматривать эту гиперссылку как нечто само-

стоятельное, нам же открываются новые идеи, donTPoSTme благодарит Эвана за беседу и мысли, взгляды… предоставленные материалы. В этой идее и заключается весь смысл серии по-







illustration

ТВОрЧесТВО маши ПОзер санкТ-ПеТербург

(рОссия)

74



м

ногим знакомы «съедобные» работы молодого иллюстратора маши Позер, после того, как ее рисунки стали мелькать то тутто там в интернете. мы пообщались с ней, посмотрели все ее работы и поняли, что она действительно входит в число молодых и талантливых иллюстраторов из россии. на страницы нашего журнала попали строки из ее письма к нам: о творчестве и о планах на будущее. надеемся, что вы не только прочитаете эту страницу, но будете также активно следить за ее творчеством. “Как однажды заметил мой друг: — Маша, еда твой конёк! Думаю, отчасти это правда. Рисовала я изначально одна, без чьей-либо помощи. Потом поняла, что чего-то не хватает в моих рисунках. А именно - фраз. Пустующую нишу заполнила моя муза из Питера, да и просто милая девушка - Глаша Мандаринкина. Наше сотрудничество дало свои плоды. После сочных работ с едой родилась более сдержанная болезненно-любовная серия. Меня часто спрашивают, в какой технике я рисую. Многие иллюстраторы избегают таких вопросов, ну а я, в свою очередь, прямо отвечаю, что это компьютерная графика. В планах устроиться иллюстратором в интересный журнал, чтобы начать свою творческую карьеру и реализовать знания, полученные во время учёбы”. мы благодарим машу за предоставленный материал и желаем ей всяческих успехов.





illustration

мОрская

ТемаТика

В ТВОрЧесТВе

ВикТОрии семыкинОй бОлОнья

(иТалия)

80




В

иктория семыкина – художник - ил-

люстратор,

живущий

в

болонье.

окончила мгахи им. сурикова, яв-

ляется членом московского союза художников и на данный момент получает второе высшее образование в италии.

иллюстратором стала случайно. Первый профес-

сиональный заказ выполнила для своей подруги,

которая работала над дизайном для детской книжки. После этого Виктория поняла свое призва-

ние и стала работать как иллюстратор.

сейчас на счету Виктории уже несколько книг, к

которым она нарисовала оригинальные иллюстрации. В портфолио Виктории многие ее проекты по-

священы морской тематике, среди них особенно

выделяется серия иллюстраций “симферополь” и

инсталляция-коллаж “корабли”.




illustration

«the real life» disney girls» йирка ВааТанен (Jirka väätäinen) хельсинки

(Финляндия)

86



й

ирка Ваатанен – это человек, кото-

рому позавидовал бы сам уолт дисней. Почему?

Потому что, йирка – это молодой человек (а не де-

вушка, как часто писали в “копипастовых” онлайн

– журналах в россии), который создает действи-

тельно шедевральные иллюстрации.

особую известность этому молодому финскому ил-

люстратору принесла серия рисунков под названием “The real life” disney girls”, которая получила

громадное количество всевозможных отзывов и оценок.

героини йирки одновременно похожи как на гол-

ливудских знаменитостей, так и на героинь полнометражных мультфильмов студии дисней. и на

сегодняшний момент, эта серия иллюстраций, возможно, одна из самых известных в мире.

сейчас йирка проживает и работает в хельсинки создавая все новые и новые шедевры.

P.S. йирка, мы выполнили твою просьбу =)





installation

инТерВью с inky

(inCubusproJeCt) санкТ-ПеТербург

(рОссия)

92



е

го холсты – стены, покрытые коммуникациями, проводами, трансформаторными будками и металлическими пожарными лестницами. его работы – это трехмерная визуализация ретро-футуристических механизмов и роботов, воображаемые архитектурные объекты и жилые пространства, сложные нелинейные композиции, выполненные при помощи трафаретов, постеров или объектов-скульптур. филигранная графика incubus Project органично вписывается в уличное пространство, содержит в себе дух и энергетику нелегального искусства.

понимаешь, что несешь некую ответственность, да и стражи порядка всегда начеку.

dPm: и как ты с ними контактируешь или контактировал с полицией или милицией?

м: нууу…(смеется)…я с ними стараюсь не контактировать. Все же это нелегально. а в европе вообще за это могут посадить. был случай в германии, когда меня повязали и чуть не упекли за решетку. меня поймали за работой, а когда узнали, что я еще и русский, берлинские полицейские были очень удивлены.

без хорошего

“X_y_z control” – это система координат, кото- dPm: если не секрет,что ты делал в берлине? рая выходит за рамки понятия традиционного выставочного пространства. на выставке художник представил вниманию зрителей новые холсты и работы из берлина, помещенные на уличные рекламные щиты, доски и куски ржавого металла. а [deConstruct] - пространственная инсталляция — запутанная и хаотичная система координат. Публикуем интервью, которое мы взяли у inky во время выставок “X_y_z control” и [deConstruct]

художестВенного образоВания не Всегда Получается то, что ты хочешь Показать миру

м: В берлине я занимался подготовкой к dPm: максим, расскажи, пожалуйста, как по- своей первой выставке. находил необходиявился твой первый рисунок и где все начи- мый материал и рисовал. также несколько своих работ оставил на стенах этого города. налось? м: сложно сказать. думаю, это случилось еще жил в екатеринбурге. мне было лет 18, год этак 99, я был в культуре скейтбординга. тогда под влиянием уличной культуры, когда каждый оставлял что-то на стенах, я нарисовал свой первый рисунок в стиле граффити.

dPm: где ты бывал еще за границей? где ты оставил свой след?

м: я был на огромном по своему масштабу фестивале в Праге, где жили и трудились порядка 50 стрит-арт художников со всего света. мы жили в одном хостеле и творили. Это dPm: а как началось все в Петербурге? было по-настоящему здорово. трудно было стать стрит-артером? кроме берлина и Праги мои работы можно м: для меня Питер уже стал родным, я живу увидеть в бельгии. они сумели даже поучаздесь долгое время. Получил 2 образования, ствовать в какой-то выставке. которые непосредственно и помогли мне. я художник-педагог по первому, а по второму- dPm: существует ли для тебя разграничение архитектор. без хорошего художественного в понятиях “стрит-арт” и “граффити”? образования не всегда получается то, что ты хочешь показать миру. Поэтому стать улич- м: конечно различия есть. Во-первых, стритным художником немного затруднительно. арт он более емок и более обширен. сейчас стрит-арт (говорит о европе, прим. dPm) пеВ Петербурге у меня много стен на которых я реживает подъем. тот факт, что все прооставлял свои работы, в начале мной двигал изошло из граффити никто не отрицает, но простой интерес в стиле «пошел и раскрасил все -таки стрит-арт это профессиональный стену», а сейчас уже более осознанно, так как уровень.


например, каждый стрит-артер знает практически любого другого, а вот граффитчики – бомберы, в основном рисуют где-то за городом и выкладывают свои работы на малоизвестных сайтах. да и в последнее время стрит-арт стал коммерчески успешен.

пришла сама идея [deConstruct], максим ответил следующее:

м: долгое время я жил в квартире, где была одна абсолютно белая стена. я все думал, что же с ней можно сделать. Эти мысли посещали меня около трех лет и, в конце концов, я dPm: ты говоришь о таких художниках как начал дома собирать их картона разные элементы представленной здесь фигуры. а сонебезызвестный бэнкси? брали мы ее здесь воедино всего лишь за три м: В принципе, да. он и его фильм поменяли дня. представление о многом. например, эту выставку я хотел изначально провести в москве, а потом уже в родном Питере. но мне отказали, сказав, что я не стану коммерчески успешным, так как одним из моих условий было то, что выставка должна быть свободной для посещения. а картины я создавал явно не для продажи…

я хоть сейчас

шем, будешь делать упор на галереи и забудешь про улицу?

нечасто ПояВляюсь на улице, уходить оттуда не собираюсь

м: знаешь, планов пока никаких. как я уже говорил, эта выставка отняла у меня три месяца и я потратил очень много сил. и сейчас, я хочу просто пожить спокойно этот месяц, пока будет идти выставка, а уже потом я снова примусь за дело…

нас радует то, что такие люди как эти парни не только дарят нам – простым обывателям отличный арт-материал, но и консолидируют в россии уникальную культуру, которая, как мы очень надеемся, получит известность во всем мире.

dPm: не означает ли это, что ты, в дальней-

каждая выставка inky уникальна не только м: нет, такого не будет, так как я хоть сейчас тем, что он представляет свое видение мира, нечасто появляюсь на улице, уходить оттуда свой порыв чувств, но и тем, что многие его не собираюсь. Просто, например, эта вы- друзья активно поддерживают его. и на этот раз в рамках экспозиции [deConstruct] был ставка заняла три месяца на подготовку. дан отличный dJ – перфоманс от 2 талантливых диджеев (Skot4 и Chinmachine). dPm: а какие планы на будущее?

и максим взялся за дело. результатом его Это реально того стоит. труда стала вторая персональная экспозиция в лофт Проекте Этажи под названием [deConstruct]. Вторая выставка уличного художника отличалась от первой тем, что впервые он представил на суд общественности инсталляцию, которая, по своей сути, являлась продолжением его самобытных работ на холстах.

инсталляция протянулась на всю длину павильона арт-пространства и на наш личный взгляд, стала одним из самых интересных объектов современного искусства.

на наш вопрос, сколько времени ушло на реализацию этой инсталляции и как вообще




design

неВОПлОщенный ФОТОФОрум

Владимира лиФанОВа

мОскВа (рОссия)

98



В

ладимир лифанов живет и рабо-

тает в столице нашей страны – в

москве. являясь сотрудником

дизайн – студии “Suprematika”, Вова (как

часто называет себя Владимир) участвует во

многих брендинговых проектах, которые, по большой части, воплощаются в жизнь.

но проект “horizons” - фирменный стиль для

ежегодной фотовыставки, не воплотился в

жизнь, так как, по словам самого автора,

«проект умудрился развалиться еще до того

как начаться». однако, Вова не стал отчаи-

ваться и спустя полгода разместил свой проект на просторах сайта “behance.com”.

данный проект так полюбился посетителям упомянутого ресурса, что за неполный месяц

с момента публикации, его просмотрело около 10 тыс. человек и оценило около 1000.

Это натолкнуло нас на одно парадоксальное

размышление: “Почему в нашей стране не ценят даже то, что очевидно заслуживает

внимания”?

Пока вы размышляете вместе с нами над этим

вопросом, посмотрите работы Владимира и

оцените их по достоинству.







illustration

«декОраТиВный ТриПТих» алиса макарОВа санкТ-ПеТербург

(рОссия)

106



а

лиса макарова живет и учится в себя. хочется развиваться дальше и совершен-

санкт-Петербурге. но несмотря ствовать технику. на то, что она только начинает де-

лать свои шаги в искусстве, ее работы уже при- dPm: не могли бы назвать важнейшие вехи в влекают внимание общественности.

нас заинтересовал проект названный автором

ходе вашей работы иллюстратором (к примеру,

выставки в галереях)?

“decorative triptych”, в котором алиса сумела по- A: об этом можно говорить по прошествию казать то, что абстрактное искусство живет и долгих лет работы, не в моем возрасте. Пока переживает сейчас новый этап возрождения.

могу только отметить, что считаю важной ра-

боту над иллюстрациями для одного японского

для того, чтобы побольше узнать о самой алисе издания. очень интересная задача для стуи об ее творчестве, мы попросили дать нам не- дентки.

большое интервью, с которым вы ознакомитесь

чуть ниже.

dPm: как вы стали иллюстратором? а: интересна эта работа, люблю рисовать.

dPm: и последний вопрос: что для вас значит современное искусство?

A: я нахожу современным искусство отличаю-

щееся новым содержанием, а не формой. сей-

час есть тенденция поражать публику всякого

dPm: алиса, чего бы вы хотели достичь в искус- рода действиями, заключенными в некую констве и какие основные цели ваших работ, что цепцию. думаю в простых изобразительных

хотели бы вы донести до зрителя?

A: не ставлю перед собой каких-то глобальных

техниках исполнения есть еще огромное поле

для развития.

целей. мне просто нравится работать с цветом dPm благодарит алису за предоставленные ма-

и линией, делать что-то красивое и очень при- териалы и интервью, а также желает ей дальятно, если зритель находит в этом интерес для нейших успехов в творчестве.







реклама



наши официальные Партнеры: коворкинг-центр и образовательный клуб

кафе, коворкинг и мини-отель

вечерняя школа иллюстрации софьи мироедовой

творческая мастерская

информационный партнер


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.