Page 1

Fundado en 1980

www.denorteasur.com

ARGENTINA

Contundente Cristina EUROPA

Tronar de tambores en Madrid

Año 31 • No. 363 • Noviembre de 2011

(Ejemplar gratuito)

URUGUAY

En busca de “Transparencia Fiscal” NUEVA YORK

Hispanoamericanos festejan en Elizabeth


Editorial

2

3

Miembro de

FUNDADO EN 1980

Declarado de Interés Ministerial por el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Oriental del Uruguay

Noviembre de 2011

La comunicación es una necesidad de los seres humanos, La satisfacción de esa necesidad, un derecho

Miembro de

LUIS RIOS-ALVAREZ Editor en Jefe luisra@denorteasur.com

EDITORIAL denorteasur@denorteasur.com Web: www.denorteasur.com

ADMINISTRACION Y REDACCION NUEVA YORK-NUEVA JERSEY

61 Willow Street, Elmwood Park, NJ 07407-1837 Teléfono: (201) 300-2914 - Fax: (201) 300-2733 ADMINISTRACION: Inés Ruíz PUBLICIDAD: Consultar al Representante de cada estado donde llega el periódico

FOTOGRAFIA: Diego M. Valenzuela JEFE DE REDACCION: Carlos Faldi CORRECCION: Carlos Faldi y Julio Py COLABORADORES: P. Carlos A. Mullins, Oscar Márquez, Cristian Farinola, Sandra Camponogara, Vera, Luis Haro, Fernando Sainz, Graciela Parral, Juan Carlos Dumas, M. Virginia Kelly, Marcos Torres, Mónica Zlotogorski, Ana Fernández y Mike Periu ARTE Y DIAGRAMACION: Christian Vázquez Tel: (347) 410-7123 Web: www.elsoldata.com E-Mail: info@elsoldata.com

ARGENTINA:

EDITOR: MARCELO COFONE Teléfono/Fax: 5411-4781-7380 E-Mail: argentina@denorteasur.com Corresponsales: Fernando Piciana, Stella Analía Pirris, Facundo Cabrera, Laura Polack y Margarita Pécora.

URUGUAY:

Colaborador: Yerar Grimaud Canelones: Fany Volonté Oficina Comercial Pasaporte Uruguay Producciones, Plaza Independencia 759, Ofic. 215 Telefax: (5982) 901-7338 E-Mail: pasaporteuy@adinet.com.uy

EDICION DE FLORIDA

EDITORA: MARTHA BEILLARD 5160 N.W. 101 Place, Miami, Florida 33178-1946 Teléfono: (305) 477-0029 E-Mail: nasflorida@aol.com

ORLANDO:

Colaboradora: Marina Fantinel Teléfono: (201) 300-2914 - Fax: (201) 300-2733 E-Mail: denorteasur@denorteasur.com

EDICION DE ILLINOIS

EDITOR: ELBIO RODRÍGUEZ BARILARI E-Mail: barilarius@yahoo.com

EDICION DE PUERTO RICO

CORRESPONSAL: MAURIZZIO PAVIA Tel: (787) 792-0033

EDICION DE ALASKA

Yo no tengo Visa ¿Y usted?

A

Luis Ríos-Álvarez

lo largo de la historia las efemérides del Día de Acción de Gracias han ido cambiado la fecha de celebración por diversos motivos y circunstancias. Como cualquier acontecimiento ocurrido en el pasado que no pertenezca a la historia militar o política está inmerso en la coyuntura de la fiabilidad de la memoria de nuestros antepasados que, generalmente, fueron traspasando las crónicas de sus vivencias en forma verbal. Más allá de las discrepancias de fechas y lugares donde comenzó a celebrarse, es acepción popular que el origen de la festividad se debe a que luego de arduo trabajo, los campesinos lograban recoger los frutos de su cosecha deleitándose con los manjares disponibles y halagando a sus vecinos nativos. Lo que no cabe dudas es que ya sean los españoles, ingleses, holandeses, alemanes, etc., todos provenían del otro lado del océano. Del “Viejo Continente”. Y todos llegaron sin visa y sin siquiera pedir permiso a los lugareños para instalarse en sus tierras. Territorios que habitaban por varios milenios y que por derecho propio les pertenecían. Pero claro, como tenían costumbres distintas, su vestimenta no concordaba con la por ellos conocidas y su lenguaje no era entendible, fueron catalogados de “salvajes”. Y como tales fueron, eventualmente, aquellos que sobrevivieron las masacres genocidas, encarcelados en su propio país, pasando a ser ciudadanos de “segunda”. Los civilizados europeos se encargaron, posteriormente, de traer esclavos negros, extirpados de su nativa África, para utilizarlos como mano de obra gratis para laborar en sus nuevas adquiridas propiedades, birladas coercivamente a los nativos americanos. La magia de la imaginación nos permite trasladarnos rápidamente al presente. ¿O es que nos equivocamos y seguimos en el pasado, tan solo con amenidades modernas? Muros de contención para impedir el paso de seres humanos. Cacerías indiscriminadas de seres humanos, por el solo hecho de “parecer diferente” ¿Diferente a qué? Seguramente algo diferente a los intrusos europeos, pero no tanto a los nativos americanos. Ciudadanos negados de los derechos inherentes a cualquier otro por el simple hecho de que sus padres, al igual que aquellos colonizadores, llegaron sin visa. Jóvenes estudiantes con notas sobresalientes deportados como “criminales peligrosos” a pesar de haber nacido en

el país sin otro crimen que ser hijos de padres que, al igual que aquellos colonizadores, llegaron sin visa. Niños y adolescentes impedidos de recibir educación por el simple hecho de que sus padres, al igual que aquellos colonizadores, llegaron sin visa. Hipócritas políticos, autoridades y vigilantes caza inmigrantes que olvidan su ancestral pasado usurpador. Hipócritas políticos, autoridades y vigilantes caza inmigrantes que seguramente utilizan a estos “indeseables indocumentados” para cuidar sus niños, mantener su jardín u ocuparlos en quehaceres domésticos. Hipócritas políticos, autoridades y vigilantes caza inmigrantes que van a pagar más por sus legumbres porque no hay “americanos reales” que quieran laborar en la sacrificada tarea de recolección de cosechas y que se están pudriendo por falta de “indeseables indocumentados” que están siendo detenidos y deportados a diestra y siniestra. Hipócritas políticos, autoridades y vigilantes caza inmigrantes que sistemáticamente en época de elecciones incrementan su diatriba llena de odio contra los inmigrantes que llegaron sin visa culpándolos de todos los males que acontecen. Hipócritas políticos, autoridades y vigilantes caza inmigrantes que tienen una doble percepción cuando los inmigrantes sin visa provienen del norte, del este o del oeste que, aparentemente, no son tan malos como los que cruzan la frontera sur. Hipócritas políticos, autoridades y vigilantes caza inmigrantes que con su codicia y avaricia han derrumbado el sistema económico de este país. Seguramente no encontraremos muchos indocumentados integrando los directorios de los grandes bancos, aseguradoras y casas de bolsa, aunque si hipócritas políticos, autoridades y vigilantes caza inmigrantes. Es paradójico que a los inmigrantes sin visa no se les pida documentos para comprar un vehículo, pero si para obtener el brevete de conductor. No se les pide documentos para comprar un inmueble ni para pagar sus impuestos al gobierno pero deben vivir con el temor de la deportación y tener que abandonar todo. No creo que ninguna de las grandes tiendas, generalmente pertenecientes a hipócritas políticos, autoridades y vigilantes caza inmigrantes, pidan documentos al momento de pagar para constatar el estatus migratorio del cliente. Más bien le pedirán la Visa que tampoco pide visa para emitírsela. ●

REPRESENTANTE: HUGO FOREST Tel: (907) 770-2888

EDICION DE CANADA

Tel: (201) 300-2914 E-Mail: denorteasur@denorteasur.com

EDICION DE CALIFORNIA

Tel: (201) 300-2914 E-Mail: denorteasur@denorteasur.com

EDICION DE EUROPA

EDITORA: BEATRÍZ CALVO PENA Ambrosio Vallejo, 5 - 2B. 28039 Madrid, España Móvil: 622 583 743 E-Mail: calvobeatriz@hotmail.com

De Norte a Sur es una publicación de: Pamach International Group, Inc. De Norte a Sur es un periódico independiente con base en la ciudad de Nueva York, que también se distribuye en otros estados de la Unión Americana, Puerto Rico, Canadá, España, Francia, Italia, Argentina y Uruguay. Los editores que trabajan para este periódico tienen la responsabilidad laboral solamente en el estado en que viven, y perciben una remuneración acorde a las ventas realizadas mensualmente, pero ninguno de ellos está asociado a esta corporacion. Por lo tanto y para evitar malos entendidos sugerimos que ante cualquier duda que surja al respecto llame a nuestras oficinas centrales. Por otro lado, De Norte a Sur no se responsabiliza por las opiniones vertidas por los firmantes de los artículos. No se devuelven originales. La publicación de los materiales queda supeditada a la decisión de un consejo de redacción. Todos los artículos originales expresados en nuestra publicación, están explícitamente autorizados para ser reproducidos por los medios que fueren necesarios, el número de veces que fuere necesario, y por la persona o publicación que lo crea necesario. Excepto logotipos, fotografías y tipos de letra (fuentes) cuyos derechos “©” pertenezcan a cualquier persona o compañía para lo cual será necesario se comunique con nosotros para solicitar información adicional. Entendemos que la información y difusión de noticias es parte inalienable del derecho de los humanos, por lo que la dirección de este periódico le da la bienvenida a todos aquellos que entiendan que una parte o el todo de lo que publicamos, merece ser reproducido.

Celebrando 20 Años Como su Principal Proveedor de Negocios I.T.

Asistencia Ilimitada 24/7 • Soporte en el Sitio Web Diseño de Redes/Sistemas, Integración, Actualizaciones de Tecnología de Planificación y Estrategia de Anti-Virus, Manejo de Anti-Spyware Administración de Actualizaciones y Revisiones

Sirviendo a NY, NJ, CT, FL 212.966.3355 o 954.454.9797 www.chelsea-tech.com

Mencione este anuncio para un análisis GRATIS de la Seguridad I.T.


Editorial

3

Argentina

D

E

de Editor:

L

ARGENTINA I

C

I

O

Noviembre de 2011

N

Contundente Cristina

MARCELO COFONE

a presidenta Cristina Fernández de Kirchner obtuvo la reelección con el 53,90 por ciento de los votos, una cifra histórica desde 1983, -cuando Raúl Alfonsín logró poco más del 51 por ciento. Este resultado fue sólo superado por las tres elecciones de Juan Domingo Perón. La Presidenta obtuvo el 53,90 de los votos, mientras que Hermes Binner, candidato del Frente Progresista, alcanzaba el segundo lugar con el 16,90 por ciento de los votos. Las cifras del escrutinio señalaban que detrás de Binner, en el tercer lugar, quedaba Ricardo Alfonsín, candidato de UDESO, con el 11,14 por ciento. En tanto, Alberto Rodríguez Saa, de Compromiso Federal quedaba en cuarto lugar con 8% y quinto Eduardo Duhalde, que encabezaba la lista del Frente Popular con 5,90 por ciento. A su vez, Jorge Altamira, del Frente de Izquierda y los Trabajadores, en el sexto lugar con el 2,32 y Elisa Carrió, postulante a presidente de la Coalición Cívica, en el séptimo puesto con el 1,85 por ciento.

La Presidenta, al proclamar su triunfo en el Hotel Intercontinental llamó a la “unidad nacional” y afirmó que “siento la inmensa responsabilidad de

conducir al país a vivir una historia distinta a la que vivimos en los últimos doscientos años”.

Poco después, se trasladó a Plaza de Mayo donde desde un palco saludo a la multitud concentrada en el lugar y reiteró su llamado a la unidad nacional. Mientras militantes y agrupaciones kirchneristas festejaban en el Hotel Intercontinental, sede del Frente para la Victoria y en Plaza de Mayo, las cifras del escrutinio señalaban que detrás de Binner, en el tercer lugar, quedaba Ricardo Alfonsín, candidato de UDESO, con el 11,50 por ciento. En tanto, Alberto Rodríguez Saá, de Compromiso Federal quedaba en cuarto lugar con 7,89 y quinto Eduardo Duhalde, que encabezaba la lista del Frente Popular con 5,883 por ciento. A su vez, Jorge Altamira, del Frente de Izquierda y los Trabajadores, en el sexto lugar con el 2,26 y Elisa Carrió, postulante a presidente de la Coalición Cívica, en el séptimo puesto con el 1,88 por ciento. El primer candidato de la oposición en pronunciarse fue Alberto Rodríguez Saá, de Compromiso Federal, quien dijo que su mejor resultado “es salir

tercero”, al ingresar a su sede partidaria en el barrio de San Telmo, aunque el escrutinio lo ubicaba en el cuarto puesto. Rodríguez Saá felicitó a la Presidenta por su triunfo y expresó “ha ganado bien”. Después habló Elisa Carrió, quien reconoció que “hemos repetido la peor elección de nuestra historia”, al comparar estos comicios con los resultados que sacó su partido en las primarias, aunque aseguró que de ahora en más pasaba “a la resistencia y a la oposición al modelo” del gobierno nacional. Eduardo Duhalde, a su vez, dijo que “seguiré participando”, mientras que Ricardo Alfonsín, en la sede de la UCR felicitó a la presidenta y a su compañero de fórmula Amado Boudou y consideró que el radicalismo saldrá fortalecido de estos comicios. Binner fue el último en reconocer el triunfo de la Presidenta y destacó los resultados del Frente Progresista al cual calificó como la segunda fuerza de la oposición en crecimiento. (TELAM) ●


Actualidades Argentina

s e u q r a b Em a t a l P a l e d Río

4

Tras la Estela que Dejó el Aquarius Noviembre de 2011

C

Margarita Pécora Fotos: Archivo Pdcia.Nación

- Nuestro personal lo asesorará desde el primer paso, hasta la entrega en la puerta de su casa, para que su mudanza sea fácil y efectiva.

NEW YORK NEW JERSEY 475 Division Street Elizabeth, NJ 07201 Tel.: 1.732.388.8101

on el precedente de cuatro misiones satelitales, el éxito del reciente lanzamiento del satélite espacial Aquarius, y la mirada puesta sobre la ciencia, Cristina Fernández de Kirchner, reelecta presidenta de la Argentina, encabezó la firma de un convenio de cooperación espacial con Estados Unidos que instrumentarán la CONAE y la NASA. Tras ser coronada por un arrasador triunfo en las urnas, la presidenta reelecta de la Argentina, dio continuidad a uno de los ejes que prioriza su gobierno: La ciencia, con la idea de proyectar hacia el mundo, una Argentina equipada con los últimos avances e inmersa en las más nobles misiones. La expresión de ello fue la firma del convenio de cooperación espacial con Estados Unidos cuyos objetivos señalan la exploración y uso del espacio ultraterrestre con fines pacíficos en áreas de interés común, como la observación y monitoreo de la Tierra, las ciencias espaciales y sistemas de exploración, entre otras. En la actividad realizada en el despacho presidencial de la Casa Rosada se encontraban presentes el canciller, Héctor Timerman; la embajadora de los Estados Unidos en Argentina, Vilma Martínez; el titular de la CONAE, Conrado Varotto, y el administrador de la NASA,

Charles Bolden, entre otras. Según fuentes de la Casa de Gobierno, la colaboración entre la CONAE y la NASA en lo que a desarrollo espacial se refiere, se ha venido ampliando en el marco de la cual se han realizado cuatro misiones satelitales conjuntas. La última de ellas realizada desde la base Vanderberg de la Fuerza Aérea norteamericana, en California, consistió en el envío del satélite argentino SAC-D que lleva, entre otros, el instrumento Aquarius de los EEUU, que tiene como objetivo estimar la salinidad de mares y océanos en forma global. Otro importante objetivo es obtener datos sobre la humedad del suelo, a escala de grandes extensiones. Este parámetro será de suma utilidad para la Argentina ya que contribuirá a la generación de alertas tempranas de inundaciones y aparición y/o dispersión de enfermedades. La CONAE y la NASA no están solas en este emprendimiento, ya que cuentan con la colaboración de las agencias espaciales de Brasil, Canadá, Francia e Italia, ya sea con la participación de un instrumento, con el desarrollo de tecnología o con la provisión de instalaciones para la realización de ensayos. La misión trasciende el desarrollo tecnológico del satélite y sus instrumentos, ya que sus resultados constituyen una alta contribución a los estudios del clima y el medio ambiente, y se encuentran a disposición de la comunidad científica internacional.- destaca la fuente de la presidencia de la nación. ●


5

Noviembre de 2011

6ta Edicion Anual de la Semana de la Cultura Latinoamericana Presenta: P reesenta:

Concierto de Apertura

Eddy Marcano Trio Acustico Venezuela

OGANS

SM M

Noviembre8:0010, pm 2011

Los Chamanes con Natalia Bernal

Brasil

Chile

Ĥ Ĥ

MANHA MANHATTAN ANHA ATT TTA AN CAMERA AMERA ATA CAMERATA

Presentan: P reesentan:

concierto de clausura

Noviembre 18, 2011, 8:00pm projecto

TANGOFADO

Lucia Caruso piano

con Manhattan Camerata Chamber Orchestra

Polly Ferman piano

@The Blessed Sacrament Church

Música, Danza, Teatro Artes Visuales, Subastas H. da Silva Literatura, Pedro Cineportuguesa guitarra

152 West 71st Street, Manhattan Entradas: $15 general | Jubilados y estudiantes $10 (Se requiere identificacion de estudiante) SM

Nathalie Pires voz

es auspiciado por:

This program is supported, in part, by public funds from the New York City Department of Cultural Affairs in partnership with the City Council.

Photos: Elias Wessel, Peter Schaff

Daniel Binelli bandoneon


Cultura Argentina

B

6

Renace el Teatro Argentino

uenos Aires tendrá una nueva sala de teatro. En rigor un emprendimiento privado le devolverá a la Ciudad el antiguo Teatro Argentino. Se trata de la sala que en el amanecer del 2 de mayo de 1973 ardió por completo, después de que un grupo de fanáticos religiosos –autodenominado Movimiento Nacional Argentino– arrojara una veintena de bombas molotov en su interior. Así lograron impedir la puesta en escena del musical Jesucristo Superstar. De la tradicional sala no quedó nada, sólo cenizas. “Setenta y cinco años al servicio de la cultura, consumidos por el fuego”, rezaba el epígrafe de una

foto publicada por Clarín, el día posterior al incendio. Ahora en Bartolomé Mitre 1444 funciona un garaje pero en pocos meses comenzará la reconstrucción de la sala. Los propietarios del terreno son ahora los hermanos Maioli, titulares de M&M Propiedades. Se lo compraron al empresario y productor de espectáculos Alejandro Romay, dueño del Teatro Argentino cuando fue incendiado. Originalmente la sala se llamó El Teatro de la Zarzuela y se inauguró un 25 de mayo de 1898. Romay la compró a fines de los 60 y cambió su perfil artístico; allí estrenó musicales como “El violinista en el tejado” y “Hair”, por el que también había recibido amenazas. La sala, que tendrá 1.000 metros cuadrados, formará parte de un gran proyecto inmobiliario – Alto Grande del Arte, un edificio de 19.000 m2, que será desarrollado en 19 plantas y contará con 270 departamentos de uno, dos y tres ambientes, con una superficie de entre 27 m2 y 70 m2. El imponente lobby con techo de doble altura que funcionará como galería de arte recibirá a residentes, huéspedes y visitantes. Asimismo, el edificio ofrecerá los mejores servicios y amenities: vigilancia las 24 horas, ascensores de última generación, gimnasio totalmente equipado y salón de usos múltiples, entre otros. También tendrá dos subsuelos que incluirán 150 cocheras. La terraza contará con piscina, jacuzzi y solárium con deck de madera. El edificio ofrecerá vistas extraordinarias a las cúpulas más hermosas de la Ciudad (Barolo, Edificio La Inmobiliaria, Catedral de La Piedad, entre otras). Con un agregado, los propietarios podrán ceder la unidad para que se administre como si

Cosmópolis, Borges y Buenos Aires Casa de la Cultura - subsuelo

C

osmópolis, Borges y Buenos Aires invita a un fantástico recorrido por la evolución literaria de Jorge Luis Borges.

Instalaciones audiovisuales con sectores de documentación que complementan el discurso sonoro, gráfico y textual, sumergen al visitante en el inabarcable mundo borgeano y develan el profundo vínculo entre el autor y su Ciudad. A la vez propone una nueva visión sobre las múltiples lecturas que continúa suscitando su obra a 25 años de su muerte y en el marco de Buenos Aires Capital Mundial del Libro. La entrada es LIBRE y GRATUITA. VENÍ A VISITARLA DE MARTES A DOMINGO, DE 14 A 20H. Horarios visitas guiadas en español: De miércoles a domingo de 14 a 19 h. Horarios visitas guiadas en inglés: Jueves y sábado, 16 y 19 h. Duración: 1 h. Reservá tú turno en http://www.capitaldellibro2011.gob.ar/cosmopolis/ Más información: www.capitaldellibro2011.gob.ar /cosmopolis ●

Noviembre de 2011

fuera la habitación de un hotel. El proyecto nació más de tres años atrás. “No hubiera salido sin la gestión del Ministerio de Cultura porteño”, asegura Gabriel Maioli. “Sabíamos que una ley exige que donde hubo un teatro hay que construir otro. Por lejos es nuestro proyecto más lindo, mas desafiante y también más espinoso”, dijo Maioli. Firmaron con Cultura un convenio para utilizar la sala principalmente para promover artistas nuevos. Y también recibirán asesoría para exposiciones en el lobby. La obra se construirá a través de un fideicomiso. Esta modalidad exige el consentimiento de la mitad de los propietarios, recién entonces comenzaría la construcción, que estiman que será en diciembre. Y para mediados de 2014

E

ya deberían entregarse tanto la torre como la sala. La ley de protección de la actividad teatral fue dictada en 1959 pero nunca fue reglamentada. Impide derrumbar teatros, salvo que sean reemplazados por otros.

Acerca de M&M

M&M Propiedades nació como una empresa inmobiliaria familiar y fue creciendo hasta convertirse en una importante desarrolladora. Fundada por Mariano Maioli hace 23 años, hoy la empresa está completando el emprendimiento número 36; entre los edificios finalizados, los que están en ejecución y los que están por comenzar, significa más de 150.000 m2. ● Fuente Clarín

Los Juguetes Invaden el Museo de la Ciudad

l Museo de la Ciudad ha logrado reunir a través de los años una amplia colección de juguetes que expresa no solamente un aspecto fundamental de la vida de los porteños, sino que también permite una lectura particular de la historia de la ciudad. Ya que el patrimonio cultural de una comunidad es, obviamente, aquel que la expresa, el mundo de los juguetes encierra además de su intrínseco carácter lúdico, una visión del medio social y económico en el que se desarrolla. Los juguetes entendidos incluso como vehículos para expresar las fantasías de los niños, su aprendizaje y la vinculación con el mundo, no escaparon de las pautas culturales del momento en que fueron hechos. (...) Como siempre, nuestra intención es que el vi-

sitante se integre a la exposición, lo podrá lograr dejando volar su ensueño a los recuerdos o cantando en coro ‘arroz con leche, me quiero casar…’, ‘yo soy la viudita del barrio del rey… ’, ‘a la lata, al latero…’ o tantas otras, simpáticas, inocentes y contagiosas. (…) La idea es comprender que alguna vez se comenzó a jugar, que más tarde, de manera diferente, se siguió jugando, y que esta buena y saludable costumbre no debe olvidarse. Quien haya dejado de hacerlo, debe retomarlo, pues sin duda alguna, ayuda a vivir. De cualquier manera, sonría, que es jugar a ser feliz”. Museo de la Ciudad Defensa 219. Cierre: 5 de febrero de 2012 ●


7

Noviembre de 2011


Desde La Patagonia

Comenzaron las Obras de Renovación de la Pista del Aeropuerto Argentina

C

Stella Analía Piris Corresponsal de la Patagonia

omenzaron las obras de reconstrucción integral de la pista del Aeropuerto Internacional de San Carlos de Bariloche. El proyecto, incluye la reconstrucción de pista en todo el ancho (48 metros más márgenes) y por su longitud total (2.350mts), la readecuación de la franja de seguridad, reparaciones en rodajes

y plataforma, y un nuevo señalamiento diurno. Además, se contará con un nuevo sistema de balizamiento, nueva señalización vertical iluminada, y se realizará la instalación de conos de viento iluminados frente a plataforma principal y en cabecera. Por su parte, la sala estará acondicionada para alojar nuevos tableros y equipos de balizamiento y la incorporación de un nuevo sistema flash de categoría 1 en el sistema de aproximación. De esta manera, hasta que finalicen las refacciones, la recepción y despacho de los pasajeros se realizará en el mostrador de la Terminal de Ómnibus que facilitó la Secretaria de Turismo a las compañías aéreas LAN y Aerolíneas Argentinas. (Fte DDB-AP) ●

Alquiler de apartamento hotel en la mejor zona de Buenos Aires

“Recoleta” AL LADO DE “PATIO BULLRICH” Por día, semana o mes. Totalmente nuevos y equipados. Ropa blanca, TV cable, teléfono, aire acondicionado-calefacción. Seguridad 24 horas al día, kitchenette, servicio de limpieza diario. Desde US$70.00 por día.

Si viaja al Río de la Plata, consúltenos por los bajos precios de pasajes que tenemos para Buenos Aires y Montevideo. Seguramente se sorprenderá.

8

Energía Eólica en la Patagonia

Noviembre de 2011

L

os vientos constantes y uniformes del sur argentino convierten a la región en el mejor lugar del planeta para la producción de energía eólica. En la actualidad existen varios parques eólicos ubicados en la Patagonia que, en su mayoría, están conectados a la red de servicios públicos y son gerenciados por cooperativas locales. Algunos de los ya existentes se encuentran en Chubut y Neuquén. La energía Eólica en la Patagonia, data de 1989 con cuatro turbinas instaladas en Rio Mayo (Chubut). Los primeros molinos de ese parque se instalaron en enero de 1994, a través de un emprendimiento privado. Tenían 250 KW cada uno y se convirtieron también en los primeros de su tipo en el país y el continente. El 8 de mayo de 1995, quedó inaugurado el Parque Eólico en esa ciudad con el nombre de “Antonio Morán”, obra emprendida en conjunto con el Gobierno Provincial y Municipal, a través del convenio multilateral con la República Federal de Alemania. Y en 1997 la Sociedad Cooperativa Popular Li-

mitada nuevamente se convierte en pionera en firmar un contrato por el Mayor Parque Eólico del Continente Sudamericano con el montaje de 8 máquinas de 750 KW, cada una totalizando 6.000 KW de potencia instalada que se adicionan a los 500 KW existentes. Santa Cruz se dispone a seguir el camino de la energía del fututo. El gobierno provincial y el grupo español Guascor, uno de los líderes mundiales en materia de energía, anunciaron que construirán el parque eólico más grande del mundo en la localidad santacruceña de Pico Truncado, con una inversión de 2.400 millones de dólares. Según se informó oficialmente, el parque estará funcionando entre fines de 2013 y principios de 2014. Cabe recordar que la energía eólica es la energía del futuro, a diferencia de otros recursos que se están agotando y cuya explotación puede provocar impacto ambiental, como el petróleo o el agua, el viento genera una energía renovable y no produce ningún tipo de contaminación. Fuente: El Patagónico, Pico truncado, Patagonia.com.ar ●

No importa en qué lugar del mundo estés. Siempre podrás estar conectado e informado

Transporte: Servicios desde y hacia el aeropuerto, y para asistir a espectáculos artísticos.

Buenos Aires: 011 5411 4815 1727 Sebastián New York: (718) 224-2828 Ana bullrichaparts@gmail.com

www.denorteasur.com


Deportes

9

Argentina

E

Noviembre de 2011

Medallas de Plata con Sabor a Poco Juegos Panamericanos

l fútbol, siempre, pero siempre, exige ser el mejor. Así se enseña en las cátedras. Así lo explica la historia. No importan tanto nombres, equipos, protagonistas ni torneos. Ni siquiera que no hayan viajado los mejores. Tampoco, que el torneo no es de un valor mayúsculo. El certamen futbolero de los Panamericanos no clasifica para los Juegos de Londres: ese dorado objetivo ya había sido derrochado. Lo que representaba este desafío para el equipo de Walter Perazzo era un aliciente, una pequeña porción de alegría luego de aquella dolorosa frustración olímpica. Sin embargo, no pudo. No supo, tampoco. Y perdió contra México, el equipo local, el que fue respaldado por una auténtica multitud enloquecida. El 1 a 0 del seleccionado azteca no lo dejó vacío al equipo nacional, que consiguió la medalla de plata. ¡Pero qué

sabor a poco tiene! Un sabor amargo. Porque el fútbol argentino es así. No acepta derrotas dignas. Y peor aún, la última imagen, con dos expulsiones. El combo de los tropiezos en conjunto (el hockey, el básquetbol, el voleibol) se produjo en un inédito viernes negro. Es que, más allá de las buenas noticias en algunos desempeños individuales, resultó una jornada que no será recordada. Será, seguramente, el final de un ciclo. El de Perazzo, un entrenador con gran sapiencia en el terreno juvenil. Sin embargo, en el Sudamericano salió tercero, detrás de Brasil (campeón) y Uruguay: allí perdió la posibilidad de viajar a Londres. Sólo se clasificó para el Mundial. Sin embargo, en Colombia, se frenó en los cuartos de

Hockey

final, en la serie por penales contra Portugal. Era, ésta, la última oportunidad para aferrarse al sillón. No pudo Perazzo; tampoco su equipo, compuesto por Julio Olarticoechea y Esteban Pogany. Su contrato había finalizado en agosto último y tuvo una prórroga hasta diciembre. Aunque, se entiende, el final se produjo anoche. ¿El partido? Poco y nada. México fue superior. La primera etapa fue soporífera. El anotador quedó vacío: no hubo ni una sola situación de gol. Luque no tuvo imaginación para imponer su atractivo juego y Sergio Araujo, en el ataque,

sufrió el mal de ausencias: pareció un llanero solitario en el desierto. El final, lo mismo: aunque sólo salvado por el tanto de Amione. Eso sí: las brusquedades, lamentablemente, matizaron el epílogo: volaron las tarjetas amarillas, dos rojas argentinas (David Achucarro, el exaltado jugador de Boca, y Andrada, el arquero de Lanús) y varios golpes a destiempo. Una auténtica pena. Uruguay logró la medalla de bronce, al vencer por 2 a 1 a Costa Rica. El telón para un torneo que dejó sin festejo final a la Argentina. ●

Servicio de transporte marítimo, containers y equipos pesados

L

ucha Aymar quedó paralizada, agachada en el mediocampo, sostenida apenas con la endeblez de su palo. No lo podía creer. Charito Luchetti cayó rendida y, como excusa, se subió las medias. Lloraron Delfina Merino, Carla Rebecchi, Sofía Maccari, todas. Las grandes y las chicas. Las de mil batallas sobre el lomo y las que recién asoman en el plano internacional. No hay inefabilidad en el deporte: parecía que el seleccionado femenino de hockey jamás perdería un título panamericano, como ocurría ininterrumpidamente desde Indianápolis 1987. Pero siempre hay una primera vez: les tocó a este grupo de Leonas que jugó 70 minutos a tontas y a locas. Que perdió la final 4-2 ante los Estados Unidos, un equipo muy inferior pero mucho más inteligente para meterse como cuña y atacar sobre las urgencias y los defectos. Un tremendo golpe a la autoestima para un seleccionado acostumbrado a moverse en la elite, y que ahora deberá reconstruirse desde abajo, con humildad y paciencia. Como no sucedía desde hace muchos años.

Lo más grave no es haber perdido la medalla dorada, sino la clasificación directa a los Londres 2012. De todas maneras, la Argentina tendría asegurada una plaza en los Juegos Olímpicos, ya que el reglamento de la Federación Internacional prevé que los tres primeros del ranking mundial accedan igualmente a la cita. Falta que se oficialice, pero Antonio Von Ondarza, miembro honorario de la FIH y hombre fuerte de la Federación Panamericana, juró que las Leonas estarán en Londres sin necesidad de actuar en uno de los tres Preolímpicos, tal cual está previsto en el calendario 2012. Fue tajante: “Los tres primeros de la clasificación mundial van directo a Londres”.

“Terminó un proceso y empieza otro. Llegó el momento de tomar decisiones”, juró Retegui. En su pizarrón y en su capacidad motivadora estará la llave para encarrilar este dilema. Mientras tanto, las Leonas se ahogan en el lamento y la impotencia. Fuente Olé. ●

PARAGUAY

ARGENTINA • Buenos Aires

• Asunción

CHILE • San Antonio,

URUGUAY

San Vicente, Iquique y Valparaíso

• Montevideo

CONTACTANOS Oficinas y Warehouse:

Curiel International Logistics (NVOCC) 937 E. Hazelwood Ave., Rahway, NJ 07065 Ph: (732) 499-0585 • Fax: (732) 499-0009 E-Mail: sales@curielgroup.com.


Desde Lejos

10

Noviembre de 2011

Desde Lejos Los pueblos que olvidan sus tradiciones, no saben de dónde vienen ni saben adónde van. Y se convierten así en un conglomerado amorfo, sin dirección ni sentido”. JAIME D’AVALOS.

Por Oscar I. Márquez

Mes de Noviembre; proviene de nueve

1º de noviembre, Martes; día del dios Marte, dios de la guerra.

1º de noviembre de 1871: Buenos Aires sigue modernizándose. Se inaugura una nueva línea de tranvías a caballo entre la Plaza de la Victoria (Plaza de Mayo) y el entonces pueblo de San José de Flores.

2

de noviembre de 1782: Por decreto del Virreinato del Rio de la Plata se crea la provincia de Entre Ríos. Fue Tomás de Rocamora gran impulsor del progreso de esa región quien aconsejó al Virrey que los partidos de Arroyo de la China, Gualeguaychú y Gualeguay (separados de Santa Fe en 1778) se unieran con los de Nogoyá y Paraná para lograr así una mejor administración.

3 de noviembre de 1813: Vigodet, sitiado en Montevideo por los patriotas, despacha la escuadrilla de Jacinto Romarate con 700 infantes al mando de Loaces para Martín García. La expedición se apodera de la isla, consiguiendo avituallar la plaza ocupada.

4 de noviembre de 1780: En la provincia de Tinta, Perú, comienza la más importante rebelión India de la América colonial. Su líder era José Gabriel Condorcanqui, Tupac Amaru.

5 de noviembre de 1903: Nace en Buenos Aires Lino Palacio, quien llegara a ser uno de los más grandes dibujantes de historietas de la Argentina. Fue el creador de notables personajes como: Don Fulgencio, Avivato, Radragaz, Doña Tremebunda etc., Falleció trágicamente en Buenos Aires el 14 de septiembre de 1984. Lino Palacio

6 de noviembre de 1806: Los ingleses, dueños de Maldonado, hacen una salida hasta San Carlos en busca de víveres, y se traban cerca del pueblo en combate con fuerzas populares llegadas de Montevideo al mando del teniente de fragata Francisco Abreu, quien muere en la refriega. 7 de noviembre de 1877: Nace en Montevideo Manuel A. Campoamor, pianista y compositor. Fue uno de los primeros que grabara tangos en piano y fue acompañante de Linda Thelma y actuó con Ángel Villoldo. Entre sus tangos podemos mencionar: “Sargento Cabral (el primero) en 1899, La Percanta, La C...ara de la L...una, La Metralla, La Franela, En el séptimo Cielo, Pablo Viejo, Gallo Viejo, Mi Capitán, Ahí nomás, etc....” Falleció el 29 de abril de 1941. 8 de noviembre de 1810: Se encuentra desde hace unos días en la ciudad (Buenos Aires) don José Antonio Olmos de Aguilera, diputado por la ciudad de Catamarca; aquel Cabildo le otorgó una dieta de 8 pesos diarios para sufragar sus gastos. Después de 25 días de largo y penoso viaje a lomo de mula, molidos sus huesos y enfermo, está tratando de recobrar sus fuerzas. “. Diario de Buenos Aires 1810. Roberto L. Elissalde. 9 de noviembre de 1817: Por iniciativa del general José de San Martín, se crea en Mendoza el Colegio de la Santísima Trinidad, una escuela para niñas.

10 de noviembre de 1834: Nace en la quinta de Perdriel (hoy Partido de San Martín) José Hernández, Autor del Martin Fierro. En su homenaje se celebra en este día, El Día de la Tradición.

José Hernández 11 de noviembre de 1859: Entre el presidente de la Confederación Argentina, y Lavallol, gobernador interino de la provincia de Buenos Aires, se firma el Pacto de San José de Flores que determina que Buenos Aires debe incorporarse al resto de las provincias, previo análisis de la Constitución Nacional, lo que da lugar a la reforma de 1860. 12 de noviembre de 1863: Es asesinado cobardemente en Olta, La Rioja y en presencia de su mujer e hijo, Ángel Vicente Peñaloza “El Chacho” caudillo que se oponía al centralismo de Buenos Aires en defensa de las autonomías provinciales. Fue un acérrimo opositor del Presidente Bartolomé Mitre. Al conocer la noticia, D.F. Sarmiento, (según José Hernández) dispone los papeles (falsea) para que la muerte no parezca un asesinato, cambia los partes del Comandante Vera y del Cap. Irrazaval, que atravesó de un lanzazo al Chacho después de hacerle atar los brazos a la espalda. Después le cortan la cabeza y la exponen en una pica en la plaza de Olta. El 18, Sarmiento (el civilizado) le escribe a Mitre:...he aplaudido la medida, precisamente por su forma. Sin cortarle la cabeza a aquel inveterado pícaro y ponerla a la expectación, las chusmas no se habrían aquietado en seis meses.......... 13 de noviembre de 1901: Nace en Lincoln (provincia de Buenos Aires), el ensayista, político y periodista Arturo Jauretche. Fundó con Raúl Scalabrini Ortiz, Gabriel del Mazo, Luis Dellepiane y otros el movimiento político “Forja”, de ideología radical. Falleció en Buenos Aires el 25 de mayo de 1974. 15 de noviembre de 1573: El adelantado Juan de Garay funda la ciudad de Santa Fe, a orillas del río Paraná. Lo hacía siguiendo órdenes del Gobernador de Asunción, Martín Suarez de Toledo, quien le había encomendado que estableciera una población más cerca de la salida al mar, es decir, del Rio de La Plata.


Desde Lejos

11

13 de noviembre de 1982: Muere en Buenos Aires el actor teatral y cinematográfico Ángel Magaña. Desempeñó papeles protagónicos en películas cinematográficas como “Viento norte”; “Su mejor alumno”; La Guerra Gaucha y “Cadetes de San Martín”. Nació en Buenos Aires en 1915.

Ángel Magaña

14 de noviembre de 1914: El médico argentino Luis Agote realiza la primera transfusión de sangre con su método de anticoagulación. Se realizó en el ya desaparecido Hospital Rawson, de Buenos Aires y fue todo un éxito. La receptora fue una parturienta en grave estado y el donante, José Machia, uno de los porteros del hospital. A los tres meses, la mujer ya estaba totalmente recuperada. La ciencia argentina había triunfado.

Noviembre de 2011

16 de noviembre de 1959: A raíz de una enfermedad terminal y luego de una infructuosa cirugía muere en Buenos Aires, Florencio Molina Campos, dibujante que entre sus inolvidables trabajos ilustraron los almanaques de la firma Alpargatas. 17 de noviembre de 1875: Muere en Buenos Aires el notable poeta gauchesco Hilario Ascasubi, autor de “Paulino Lucero” y “Santos Vega o Los mellizos de la flor”. Nació en una carreta en Fraile Muerto (hoy Bell Ville, provincia de Córdoba) el 14 de enero de 1807. 18 de noviembre de 1834: Jujuy se segrega de la jurisdicción de Salta, constituyéndose en provincia argentina. 19 de noviembre de 1816: Los portugueses invasores, al mando del brigadier Sebastián Pintos de Araujo Correa, obtienen una sangrienta victoria sobre los patriotas mandados por Rivera, en el Higuerón, entre el arroyo de la India Muerta y el Sarandí de la Paloma. 20 de noviembre de 1845: Día de la Soberanía Nacional. Combate de la Vuelta de Obligado. A orillas del Río Paraná, en la provincia de Buenos Aires, llamado Vuelta de Obligado, pobladores de la zona al mando del Gral. Lucio V. Mansilla encadenan 24 lanchones de costa a costa, para tratar de impedir el paso de la flota anglo-francesa que pretendía adueñarse de nuestros ríos. El objetivo no se logró, pero al hecho se lo recuerda como el Día de la Soberanía, como homenaje al derecho de nuestro pueblo a decidir por sí mismo su destino. 21 de noviembre de 1837: Combate entre las tropas legales, comandadas por el Presidente Manuel Oribe, y las revolucionarias de Rivera quien se ve obligado a replegarse sobre Mercedes en derrota. 23 de noviembre de 1862: Nace en Buenos Aires el músico, compositor y educador Alberto Williams. Entre sus composiciones de inspiración criolla se encuentra “El rancho abandonado” (1890). Fundó el conservatorio que lleva su nombre y realizó una importante acción educadora. Falleció en Buenos Aires el 17 de junio de 1952. 24 de Noviembre de 1908: Nace en Rosario (provincia de Santa Fe) la actriz y cancionista Libertad Lamarque. Se inició en papeles teatrales de adolescente y se destacó en películas como “Ayúdame a vivir”, “Madreselva” y “Puerta cerrada”. Además, fue considerada “Reina del tango” en el Teatro Colón por su voz. Alcanzó notable popularidad como actriz y cancionista. En 1985 recibió la distinción “Águila de Buenos Aires”, por la Orden de San Martín de Tours. Falleció en México, donde fue ídolo total, el 12 de diciembre de 2000. 25 de noviembre de 1815: Se dispone la apertura del puerto de la Ensenada de Barragán, ubicado a unos 50 kilómetros al sur de Buenos Aires, 26 de noviembre de 1942: Se estrena en Buenos Aires la película La guerra gaucha; basada en la obra de Leopoldo Lugones; dirigida por Lucas Demare; con guión cinematográfico de Ulyses Petit de Murat y Homero Manzi y con papeles protagónicos de Enrique Muiño, Francisco Petrone y Amelia Bence 28 de noviembre de 1841: En la provincia de Corrientes, las fuerzas unitarias del Gral. José María Paz se enfrentan al caudillo federal Pascual Echague. La derrota de Pascual Echague fue total, dejando en el campo de batalla más de 900 hombres muertos. El triunfo del Gral. Paz estuvo basado en una brillante estrategia militar, solo comparable con la que utilizara el Gral. San Martín durante la campaña libertadora de Chile.

Dr. Luis Agote 29 de noviembre de 1870: El General Lorenzo Batlle, Presidente de la República, sitiado en la capital por las tropas revolucionarias de Timoteo Aparicio, hace una salida y, después de sangriento combate toma la Unión, centro de operaciones del ejército sitiador.

22 de noviembre: Día de la Flor Nacional: el Ceibo. El ceibo fue declarada flor nacional de Argentina. Es un árbol que crece en las riberas de los ríos de la Plata, Paraná y Uruguay. También es la flor nacional de Uruguay y podemos encontrarla en el sur del territorio brasileño. El árbol posee un intenso follaje verde en el que resaltan sus flores rojas. Es una planta que crece fácil y rápidamente y despliega generosamente su colorido.

General Lorenzo Batlle 30 de noviembre de 1875: Muere en Buenos Aires el jurisconsulto Dalmacio Vélez Sarsfield autor del Código Civil, coautor del Código de Comercio y traductor de poetas latinos. Nació en Amboy (departamento de Calamuchita, provincia de Córdoba) el 18 de febrero de 1800. ●


Política

12

Uruguay

E

de

D

U R U G U AY I

C

I

Noviembre de 2011

O

N

Mujica Quiere Dar Información Tributaria a Argentina y Brasil E

Por Rafael Mainar rmainarw@gmail.com) l gobierno de José Mujica está decido a entregar información de contribuyentes argentinos y brasileños con inversiones en la plaza local a sus respectivos países, para que en el futuro la OCDE elimine a Uruguay de la lista de naciones que carecen de “transparencia fiscal”. El vicepresidente Danilo Astori dijo ayer mismo que el gobierno estudiará “las propuestas para conocer la identidad de los propietarios de las sociedades anónimas como para intercambiar información tributaria con países relevantes”,

aunque no especificó a qué naciones hacía referencia. El presidente José Mujica tiene interés en que Uruguay supere la categoría donde están los países que la OCDE considera como “paraíso fiscales” y también ayer planteó que tiene resuelto “hacer un planteo a nivel de los países del Mercosur para avanzar“, según consigna el diario El País. El Estado uruguayo ha hecho acuerdos con ciertos países, pero aún no atendió el reclamo del gobierno de Cristina Kirchner que quiere acceder a los datos de sus contribuyentes con inversiones en este país. En ese sentido, el semanario Búsqueda informa hoy que el jefe de gobierno está decidido a “bus-

2292 3972

car un camino de entendimiento más allá de las dificultades que esto tenga porque el mundo va para ese lado”. En caso contrario, el presidente estima que el país quedará “afuera de los circuitos de financiación multilateral tradicional” como el Banco Mundial, según informa el periódico. Es por ello que Mujica está dispuesto a entregarle

una batería de sanciones”. “Tenemos que mostrar firmeza” porque “es un deber de los Estados para restablecer la confianza”, señaló antes de subrayar que esta reunión de París “constituye una cita importante en la perspectiva de la cumbre del G20 de Cannes la semana próxima”. “Nos enfrentamos a situaciones presupuestarias extremadamente ajustadas y eso nos obliga a reforzar la eficacia de nuestros sistemas fiscales. Más que nunca, el fraude y la evasión fiscal internacional son inaceptables para nuestros ciudadanos”, argumentó. Insistió en que “no hay que dejar que pase el tiempo y que las cosas vuelvan como antes”, y avanzó que la transparencia fiscal internacional “seguirá siendo una prioridad absoluta para Francia en los próximos años”. En los trece informes publicados hoy de jurisdicciones examinadas por primera vez, el Foro Global identificó en el caso de Uruguay “algunas deficiencias en sus leyes interiores, en particular sobre las acciones no nominativas y en la información de identidad en relación a ciertos consorcios”.

información tributaria a Argentina y a Brasil, según se desprende del artículo de Búsqueda. Además de Uruguay, la OCDE ubica en la categoría de paraísos fiscales a Panamá, Antigua y Barbuda, Barbados, Brunei, Botsuana, Panamá, Seychelles, Trinidad y Tobago y Vanuatu, según se desprende del último informe del Foro Global sobre la Transparencia Fiscal, aprobado esta semana en París. Uruguay, Vanuatu y Brunei se sumaron a esa lista de paraísos fiscales en la reunión de dos días del Foro Global, cuyo informe fue entregada por el secretario general de la OCDE, Ángel Gurría, al ministro francés de Finanzas, François Baroin, por ser el país que preside el G20 este año. Esas nueve jurisdicciones forman parte de las 59 que han sido sometidas hasta ahora a examen, de un total de 85 que han estado representadas en París, lo que significa que algunas más se podrían añadir en el futuro conforme avancen los trabajos de esa entidad, sucesora de la acción del Grupo de Acción Financiera (GAFI). Baroin advirtió de que “las jurisdicciones sobre las que el Foro Global ha demostrado que no respetan sus compromisos deben cumplirlos sin dilación. En caso contrario, se les podría aplicar

También constató “posibles impedimentos en el acceso efectivo a la información” en Uruguay debido a los derechos de los contribuyentes a que se les notifiquen las demandas y a la obligación de confidencialidad impuesta a las empresas. El Foro Global señaló que Uruguay “también necesita ampliar su red de acuerdos de intercambio de información” con otras jurisdicciones, ya que sólo acaba de firmar el décimo”, y avanzó que su situación se volverá a examinar en el plazo de seis meses. Eso mismo ocurrirá con Vanuatu y con Brunei, mientras que en el caso de Mauricio y Jersey se está a la espera de una respuesta a las recomendaciones que se les han hecho para determinar si pasan la primera fase del examen. Entre los que sí lo han superado figura Gibraltar, pese a que se le ha dado igualmente un plazo de seis meses para que explique las medidas que ha tomado ante las “importantes deficiencias”. Entre esas destacan la no disponibilidad de información sobre empresas o sobre los propietarios de sociedades de gestión en las que las empresas tienen depositadas acciones no nominativas. ●


Educación Uruguay

P

Por Rafael Mainar (rmainarw@gmail.com)

40 Mil Adolescentes Abandonaron La Educación

or el aumento en un año del abandono a la enseñanza, a 2010 unos 40 mil jóvenes de entre 15 y 17 años estaban fuera del sistema educativo, lo que representa un gran problema social, cultural y económico. El Gabinete Social se reunió ayer y sus ocho miembros acordaron un paquete de medidas para

L

13

poner en marcha el próximo año, que ataque de frente ese problema que en el sector juvenil no es el único.

Ayer, el ministro de Desarrollo Social, Daniel Olesker, anunció a la prensa que el Gabinete Social está estudiando el tema y le harán llegar al presidente José Mujica en dos semanas un documento que pone el acento en la problemática de los jóvenes que no estudian ni trabajan, que estimó en unos 45 mil.

Becas

a Comisión Nacional de Becas y el MEC abrieron el período de inscripciones para que estudiantes de la Educación Media Pública soliciten becas de apoyo económico.

Pueden hacerlo los alumnos que estén cursando Secundaria o Educación Técnico Profesional (ex UTU), y su condición así lo requiera. Para iniciar el trámite se debe completar el formulario en línea a través de este link: http://educacion.mec.gub.uy/SolicitarBecas La solicitud puede realizarse a partir del 24 de octubre y hasta la fecha de inscripción en el centro educativo. Por ejemplo, si la inscripción es en el mes de diciembre, la solicitud puede realizarse hasta el 10 de diciembre 2011. Si la inscripción es en febrero, la misma se extiende hasta el 24 de febrero de 2012. Más información en la Oficina de Becas del MEC a través de becas@mec.gub.uy ó a los teléfonos 2915 8536 / 2915 0103 interno 1628. ●

E

Noviembre de 2011

Festival de Aprendizajes

Olesker no especificó los porcentajes que representa esa cifra en los diferentes tramos etarios (15 a 17 y 18 a 25 años), según las sub categorías definidas en los estudios internacionales y que recogen los sondeos continuos de los hogares del Instituto Nacional de Estadística (INE). Informó que su cartera realizará un estudio para conocer a fondo ese problema porque no hay trabajos específicos en ese sentido. Dijo que los casos de jóvenes que ni estudian ni trabajan no están vinculados necesariamente a situaciones de pobreza sino que responden a una realidad más compleja. El diario “El País” informa en la edición de hoy los datos de la Encuesta Continua de Hogares

INTERNATIONAL MAGAZINES Inc. Periódicos y Revistas de Centro y Sudamérica

216 Main Street, Orange, N.J. 07050

Tel: (973) 677-0007 Nelson Sayas

El País

l quinto Festival de Aprendizajes se realizará los días 17 y 18 de noviembre, de 17 a 19 horas y de 9 a 18 horas, respectivamente, en el Cabildo de Montevideo.

Se trata de una oportunidad para que las personas jóvenes y adultas que transitan o han transitado por experiencias en el ámbito de la Educación No Formal compartan con otros los aprendizajes logrados y sus frutos. El Festival es una propuesta novedosa, que promueve el encuentro y la circulación de los saberes y habilidades adquiridas, enriquece, legitima y estimula la continuidad del aprendizaje para todos y todas a lo largo de toda la vida. En los próximos días estarán disponibles los formularios para inscribirse en la muestra permanente. Más en información en festivaldeaprendizajes@mec.gub.uy ó al teléfono 2915 0103 int. 1614. ●

de la que surge que en 2010 “la proporción de jóvenes de entre 15 y 17 años que asisten a un centro educativo pasó de 77,7% en 2009 a 75,5% en 2010. Es decir que el 24,5% de los adolescentes de entre 15 y 17 años no asisten a un centro educativo, lo que suma unos 39.800 jóvenes, según las proyecciones de población por edades del INE”. También se registró una tendencia a la baja en abandono escolar en el tramo de 18 a 25 años, que representa casi 36% del total de esas edades, unos 8.800 jóvenes. Los jóvenes que pertenecen a los hogares más pobres son los que más se alejan de la educación formal. ●

TENEMOS TAMBIEN: Chorizos Mollejas Chinchulines Empanadas

√ Tarjetas en español, musicales y con luces √ Envíos de dinero a toda Sudamérica √ Money Order Western Union √ Cartas a Uruguay √ Encomiendas a Uruguay

Morcillas Chotos Ñoquis Café Pascualina Longanizas

Ravioles Bizcochos Media Luna Butifarras Matambre Relleno Riñones a la Tela

Servicio de Revelado de Fotos en 1 HORA

Y Además: Bombillas • Mates • Banderas • Naipes • Souvenirs en Cuero


De Interés General

“C

Uruguay

Por Martín Cajal (martin@eldiario.com.uy) hihuahua Resort Nude Beach Hotel”, el primer hotel nudista de Uruguay que fuera inaugurado en el mes de octubre en las proximidades de Punta del Este, está listo para recibir huéspedes de varias nacionalidades. En la primera etapa habrá 36 habitaciones con una capacidad para cien personas, que podrán disfrutar “de todos los servicios de un complejo de primer nivel”, señaló a Efe Federico Mate, gerente general del complejo. Para su inauguración ya confirmaron un lugar turistas de Argentina, Brasil y España. “También hemos tenido muy buena acogida en Alemania, Estados Unidos y Chile“, indicó Mate. Luego, en una segunda etapa que será a mediados de 2012 la idea es inaugurar el proyecto “Paradise” del complejo, que dará prioridad a visitantes homosexuales. Está ubicado en la zona de Chihuahua, a unos 30 kilómetros de Punta del Este, conocida como playa naturista ya que es la única de la zona habilitada para la práctica nudista. Para sus visitantes, el hotel se promociona como de “ropa opcional”. El proyecto de este complejo surgió ante la “gran afluencia” que tiene la playa de Chihuahua durante la temporada de verano y ante la “falta de infraestructura” para que la mayoría de esos turistas permanezcan en la zona, agregó el gerente del establecimiento. La mayor afluencia se espera que sea durante la temporada de playas (diciembremarzo), aunque el “Chihuahua Resort Nude Beach Hotel” estará abierto “todo el año“.

CHIHUAHUA RESORT: 14

Noviembre de 2011

Primer Hotel Nudista De Uruguay “La idea es organizar fiestas, reuniones y acontecimientos sociales especiales para captar visitantes de forma permanente”, adelantó. En la ceremonia de inauguración, la cual tuvo una duración de doce horas, “hubo una fiesta de camisetas mojadas, desfile y elección de la mejor lencería y mucha música y diversión”, destacó Mate. Si bien será un hotel nudista, se recomienda que sus huéspedes usen vestimenta en restaurantes y zonas comunes, además de evitar el contacto sexual, pero la ropa es “opcional” en la piscina y otros lugares de relax. El hotel está en un predio de 10.000 metros cuadrados y es fruto de una inversión de capitales uruguayos. Ofrece trabajo a 30 personas, que tienen “totalmente prohibido” cualquier contacto sexual con los huéspedes del hotel. ●

1-800-848-5271 VENTA DE PASAJES EMBARQUES MARITIMOS Y AEREOS SERVICIO GARANTIZADO DE PUERTA A PUERTA

IMPORTADORES Y DISTRIBUIDORES DE PRODUCTOS URUGUAYOS Y ARGENTINOS • Parrillas • Carbón • Agua Salus • Dulce de Leche • Yerba • Miel • Etc.

215 Wilson Avenue, Newark, NJ 07105 Tel.: (973) 344-6191 Fax: (973) 344-9290 www.imexmarket.com email: imexcompany@msn.com

Primeros Corderos de Probeta Producidos en Uruguay

F

ueron presentados en Jacksonville (ex-Escuela Agraria Jackson), los primeros seis corderos “de probeta” producidos en el país, informó la Fundación IRAUy.

Esta técnica de reproducción animal no estaba disponible en ovinos hasta el reciente nacimiento de estos ejemplares, indicó en un comunicado. La producción in vitro de embriones consiste en una serie de técnicas que permiten la generación de nuevos individuos en el laboratorio, es decir fuera del útero materno. Estas biotecnologías despiertan un interés creciente en la opinión pública y particularmente en el ámbito agropecuario por las posibilidades de multiplicar la producción. El grupo de técnicos está integrado por especialistas uruguayos de reconocida trayectoria pertenecientes a la Fundación IRAUy -organización sin fines de lucro con foco en la investigación en ciencias biológicas y agropecuarias- y a la Unidad de Animales Transgénicos y de Experimentación del Instituto Pasteur de Montevideo. Se contó además con el apoyo de la Agencia Nacional de Investigación e Innovación (ANII) y empresas del sector privado.

¿Cómo se producen?

Para producir estos animales en el laboratorio, es decir fuera del útero materno, se obtienen los ovocitos o gametos femeninos mediante punción de los ovarios. Posteriormente se utiliza semen congelado para realizar la fertilización in vitro. Luego de la fertilización comienza la etapa de desarrollo de los embriones. Este proceso se realiza en condiciones controladas de atmósfera y temperatura en equipos diseñados para tal fin y en medios de cultivos específicos. Se espera así una semana hasta que los embriones alcancen un desarrollo adecuado y posteriormente se transfieren a ovejas receptoras. La transferencia de los embriones al útero receptor se realiza mediante endoscopía bajo sedación de las hembras. Estas receptoras en cierta forma prestan sus úteros para dar lugar a la gestación y son quienes luego criarán los corderos. Según un comunicado del Irau, esta tecnología permite la mayor capacidad de multiplicación de una hembra, probablemente en 40 o 50 veces. Estos seis corderos nacieron por parto natural y tuvieron un peso corporal normal de 3 a 4 kg: hoy tienen algo más de un mes y se encuentran en perfecto estado.

¿Quiénes están detrás de este proyecto?

El grupo de IRAUy está dirigido por el Dr. Alejo Menchaca y la Dra. Teresa de Castro y lo conforman la Dra. Marcela Vilariño (especialista en embriología) y los veterinarios y biólogos Dres. Andrea Pinczak, Pedro dos Santos Neto, Robert Wijma, Natalibeth Barrera, Richard Nuñez y Camila García Pintos. La conducción de este avance estuvo compartida con la Dra. Martina Crispo quien está al frente de la Unidad de Animales Transgénicos y de Experimentación del Instituto Pasteur de Montevideo. Se contó con el apoyo de la Agencia Nacional de Investigación e Innovación (ANII) y empresas del sector privado como el Laboratorio Syntex, CENRA y Cabaña Tres Arboles. Asimismo tuvo la colaboración de Fundación Zonamérica y Jacksonville.

Otros avances

Según el IRAUy, el grupo de científicos detrás del proyecto continúa en otros aún más ambiciosos, como la generación de animales transgénicos y la clonación animal. Dos años atrás el grupo de la Dra. Martina Crispo logró el nacimiento de los primeros ratones transgénicos en nuestro país, recibiendo el Premio de la Academia Nacional de Veterinaria. ●


De Interés General

Ipusa Inauguró Sala De Lactancia Materna Uruguay

15

Noviembre de 2011

No Son Truchas: Circularán Monedas De $50

E

Por Martín Cajal (martin@eldiario.com.uy)

L

Por Mariana Alves (mariana.alves@eldiario.com.uy) a planta de Ipusa ubicada en Pando acaba de inaugurar una sala de lactancia maternal, para las trabajadoras de la planta que se encuentren en el período de amamantamiento. La “Sala Babysec, amiga de la lactancia materna”, fue creada para brindarle a las mujeres un cálido entorno con las máximas condiciones de higiene a la hora de la extracción de leche. Es así, que Ipusa promueve, apoya, y desea, siempre que sea posible, que los hijos de sus trabajadoras sean alimentados durante los primeros meses únicamente por leche materna. Ya que está comprobado que es el mejor alimento que un niño puede recibir tanto por su aporte

nutricional como por sus condiciones inmunitarias. La plata además cuenta con los materiales requeridos para la extracción y la conservación de la leche durante el horario laboral. El mobiliario y la decoración del lugar también fueron ideados para que la actividad se realice de forma íntima, cómoda, y tranquila. Durante el acto de inauguración se hicieron presentes autoridades de la empresa y especialista de la Fundación Álvarez Caldeyro Barcia. Quienes brindaron una charla sobre la lactancia y la actividad laboral. Esta iniciativa forma parte del programa responsabilidad social empresaria que viene implementando Ipusa. ●

n el marco de las conmemoraciones del Bicentenario, habrá una emisión especial de monedas de 50 pesos uruguayos. El diseño pertenece a la casa de moneda de la República Checa y comenzaron a circular 6 millones de esas monedas a partir del 1º de noviembre. Según informa Subrayado, por Ley Nº 18.720 del 29 de diciembre de 2010 se autorizó al Banco Central del Uruguay a proceder a la acuñación de monedas conmemorativas del Bicentenario del Proceso de Emancipación Oriental. El BCU estaba autorizado acuñar hasta diez millones de unidades de $ 50 valor facial $ 50. Será de material electrodepositado, con color final “cobre antiguo”, con un diámetro de 28 milímetros y hasta 10,4 gramos de peso. Se acuñarán hasta 1.000 ensayos de esta moneda en plata y hasta 1.000 ensayos en bronce. La moneda fue fabricada por Mincovna Kremnica de Eslovaquia: en la parte de adelante tiene la efigie de José Artigas (Carbón de Juan Manuel Blanes) y en el reverso un sol de mayo. Según indica ese mismo medio, el escultor del anverso fue Stefan Novotny y el del reverso Roman Lugár. El grabador fue Dalibor Schmidt. La misma ley autorizó, además, acuñar hasta 5.000 unidades de $ 1.000 de valor facial. Esta moneda será de plata 900. Tendrá 25 gramos de peso y 37 milímetros de diámetro. Su forma será circular y su canto estriado. ●

y r e k a B s ’ a e r And

EMPANADAS Y BIZCOCHOS, MEDIA LUNAS ALFAJORES DE JAMON Y QUESO DE MAICENA, PASTA FROLA POSTRE CHAJA, Y PASCUALINA. SANDWICHES DE MIGA,

PANADERIA ITALO-RIOPLATENSE GRAN VARIEDAD DE PAN ITALIANO Y PASTELERIA

PROXIMA INAUGURACION Sucursal en Kearny 545 Kearny Avenue Kearny, NJ 07032

Tortas para toda ocasión

90 Franklin Street, Belleville, NJ • 973-450-0640

HORARIOS: LUNES A VIERNES: 5:00 AM - 6:00 PM SABADO: 5:00 AM - 8:00 PM DOMINGO: 6:00 AM - 2:00 PM


16

Este es el Precio Que Usted Paga

Noviembre de 2011

IDA Y VUELTA

UNA VIA

$ 899.00 $659.00 $1049.00 $809.00 $1049.00 $849.00 $ 749.00 $659.00 $ 599.00 $595.00

Todos los Impuestos Están Incluídos

$ 859.00 $659.00 UNA VIA

$474.00 $349.00 $329.00 $409.00 $649.00


Arte y Artistas

17

Uruguay

Noviembre de 2011

Cuarteto Struny Interpreta Mahler y Schubert

Temporada de Música de Cámara 2011

Fallecimiento de Graciela Zographos

E

l Consejo Directivo del Sodre cumple con el penoso deber de informar el fallecimiento de la destacada soprano uruguaya Graciela Zographos, integrante del cuerpo coral de nuestro Instituto. Zographos tuvo una larga y destacada trayectoria en el ámbito lírico, tanto en Uruguay como en el extranjero. Ingresó en el Coro del Sodre en 1966 por concurso de oposición, permaneciendo 45 años en nuestra institución. ●

E

l martes 8 de noviembre, a las 19:30 horas en el Auditorio Nacional Nelly Goitiño, el Cuarteto Struny interpretará el Cuarteto para piano, violín, viola y violoncello de Gustav Mahler (Bohemia 1860 – Austria 1911), y el Quinteto en do mayor para dos violines, viola y dos violoncellos op. 163, D 956 de Franz Schubert (Austria 1797-1828). El Cuarteto Struny está integrado por Daniel Lasca (primer violín), Juan Cannavó (segundo violín), Cecilia Nicrosi (viola) y Virginia Aldado (cello). En la oportunidad, también participarán como invitados Raquel Boldorni en piano y Roberto Martínez del Puerto en cello. Mahler encontró en la sinfonía el mejor medio para transmitir su visión del mundo y del hombre, siendo considerado el último

gran sinfonista posromántico alemán. Sin embargo, nunca debe pasarse por alto que el germen de su música se encuentra en sus canciones, en particular en las de su juventud. De su época de estudiante nos llegó un cuarteto para piano y cuerdas que toma como modelos a Schubert, Schumann y Brahms, encontrado en una carpeta que conservaba su viuda Alma.

El Quinteto de Schubert es una de las mejores obras de cámara de este gran músico y compositor y, más aún, del género, provocando en el escucha un cúmulo de emociones y sensaciones que se explican por lo contrastante del material melódico. La obra fue concluida en octubre de 1828, año de la muerte de Schubert, y se estrenó recién en 1850. ●

o d r a c y A o b Fe

• Taller abierto de artes plásticas. • Clases personalizadas Williman 641.

Casi 21 de Setiembre

Alzaibar 1370 Tel.: 2711-5087 Celular: 099-213563 aycardo@adinet.com.uy http://es.geocities.com/feboaycardo


Actualidades Chile

E

de

E

18

C H I L E

D

I

C

I

O

Noviembre de 2011

N

Equipos Comunales de la Región de Atacama Conocen los Cambios en la Ficha de Protección Social

l nuevo instrumento comenzará a aplicarse a partir del 15 de noviembre en la región y contempla cruzamiento de información con bases de datos de otras instituciones para corroborar lo declarado por las familias. En el marco de la Jornada de Capacitación sobre actualización de la Ficha de Protección Social para todos los equipos municipales de la Región de Atacama que aplican la encuesta, el Jefe de la Unidad de Focalización del Ministerio de Desarrollo Social, Max Franco junto al Seremi Kristian Jahn, informaron sobre los cambios que trae la llamada Ficha 2.0 y que se comenzará a aplicar en toda la región a partir del 15 de noviembre. El nuevo instrumento buscará medir de forma más rigurosa a quienes están en una situación más vulnerable y requieren de ayuda urgente y también, impedir que los beneficios se otorguen a familias que no son las más pobres del país.

región se aplicarán 60.000 fichas a partir de noviembre y se extenderá por todo el 2012, plazo estimado para realizar las nuevas FPS y reencuestar a las familias que tienen el sistema antiguo. Lo importante es que esta nueva ficha se hace cargo de todos los problemas que tenía el instrumento de focalización, el cual muchas veces no medía la vulnerabilidad real de las familias y los beneficios no estaban llegando a las personas que lo requerían.

Una de las innovaciones más importantes será una mayor fiscalización y el cruzamiento de información con bases de datos de otras instituciones públicas para corroborar lo declarado por las familias, por ejemplo, con el Servicio de Impuestos Internos para conocer el es-

tado de las rentas.

Además, se incorporarán nuevas preguntas como los principales gastos que enfrenta una familia como luz, agua, alimentación, transporte, estudios, y se pedirán respaldos, como las cuentas de servicios bá-

sicos; enfermedades catastróficas o de fuerte impacto en el presupuesto de una familia; patrimonio como casa, terreno y vehículos; adultos mayores en el grupo familiar.

El Seremi de Desarrollo Social, Kristian Jahn, puntualizó que en la

En tanto, el Jefe de la Unidad de Focalización, Max Franco, destacó que la nueva Ficha va a capturar una realidad más completa de las familias, no sólo la capacidad potencial de generar ingresos como lo hace hoy día, sino que además “se van a sumar las cosas más importantes del patrimonio de una familia como que es la casa, el auto; con eso y con las preguntas que vamos a incorporar como son las del gasto mensual, nos va a permitir hacernos cargo también de la realidad de la clase media”. ●

OPTIMA Travel Inc. Compre con nosotros a los más bajos precios disponibles en el mercado con las mejores rutas en las aerolíneas de su preferencia entre los Estados Unidos y América del Sur, México y Centro América.

ARGENTINA

BRASIL

CHILE

PARAGUAY

URUGUAY

www.Optimatravel.com

212 594-8432 Fax: (212) 594-5376 • 110 West 34th Street, 4th Floor • Manhattan, NY 10001 (frente a Macy’s entre 6a. y 7a. Ave.) Trenes 1, 2, 3, 6, 9, A, C, D, F, Q, R, N, V, W, New York LIRR, NJ-Path)


Comunidad Paraguay

E

D

de

19

PARAGU AY I

C

I

O

N

Lugo Analizó Junto Al Rey Juan Carlos, Situación De Migrantes Paraguayos en España

E

l Presidente Fernando Lugo, se reunió con el Rey Juan Carlos de España y el presidente de Gobierno de ese país. Durante una reunión privada mantenida entre el presidente de la República Fernando Lugo, el Rey de España, Juan Carlos I, y el Presidente del gobierno español José Luis Rodríguez Zapatero, en la suite del hotel Bourbon, durante la XXI Cumbre Iberoamericana de Jefes de Estado y de Gobierno, analizaron la situación migratoria de nuestros compatriotas en el país ibérico, los acuerdos de cooperación conjunta y los futuros proyectos de inversión española en nuestro país. El encuentro fue válido para repasar la agenda bilateral entre los países, atendiendo a que Paraguay tiene una importante comunidad en España, de acuerdo a lo manifestado por el viceministro de Relaciones Económicas e Integración, Manuel María Cáceres. “Se aprovechó para hablar de la situación migratoria y hacer un repaso de la agenda comercial, considerando que Paraguay es un recipiente impor-

tante de cooperación española”, expuso Cáceres. “Estamos negociando un Acuerdo MERCOSUR-Unión Europea, donde España es un gran promotor de ese Acuerdo, y por otra parte, existe la necesidad de una mayor inversión española, considerando que Paraguay necesita generar empleos y España es un inversor importante en temas de infraestructura”, remarcó el viceministro. En cuanto a la problemática migratoria, señaló que se ha conversado sobre

• Empanadas

la necesidad de continuar con el diálogo para regularizar la situación de los paraguayos en el país europeo. “Las remesas remitidas al país desde España tienen una gran importancia en la economía paraguaya y hay un deseo de reorganización de la mayor cantidad posible de residentes paraguayos en ese país, mediante el proceso al que ya se han acogido gran parte de los paraguayos”, destacó el alto funcionario de la Cancillería paraguaya durante una conferencia de prensa en la sede de la Conmebol.

Pasta Frola Alfajores Pionono • Croquetas de Carne Medias • Chipa Guazú Lunas • Sopa Paraguaya Bollos • Chipa So’o • Chipa Almidón • Tortillas • Mbeyu Carne, Pollo, Jamón y Queso Queso, Chilena, Choclo

43-16 Greenpoint Ave., Sunnyside, NY 11104

718 786-5534

la a be mid e u o a Pr or c uay ej ag m par

Noviembre de 2011

El Parlamento juvenil del Mercosur tiene como objetivo que jóvenes de Paraguay, Argentina, Brasil, Uruguay, Chile, Bolivia, Colombia y Venezuela generen espacios de reflexión y debate acerca de Inclusión Educativa, Género, Jóvenes y Trabajo, Participación Ciudadana de los Jóvenes y Derechos Humanos, siendo el eje central de los debates “La escuela media que queremos”

L

Parlamento Juvenil del MERCOSUR

a 2º edición (2011 – 2012) del proyecto está puesta en marcha en la región del Mercosur. La preparación de los jóvenes paraguayos para el parlamento juvenil 2012 está previsto a comienzos de la segunda quincena del mes de octubre y convoca a jóvenes del 2º y 3º cursos del nivel medio con el objetivo de promover espacios de apertura y participación juvenil y a estimular la investigación en torno a los ejes propuestos, apuntando a la concreción de proyectos que tomen en cuenta las realidades locales acerca de temas vinculados con sus vidas presentes y futuras desde la nueva escuela pública paraguaya. Se pretende que la propuesta sea trabajada con los docentes del área de Desarrollo Personal y Social desarrollando los diferentes temas del proyecto. El proyecto contempla las

instancias: institucional, zonal, departamental, nacional y regional. Se llevará a cabo en diferentes fases y momentos en los 17 departamentos del país y Capital, y se espera la adhesión de todas las instituciones educativas del nivel medio del sector oficial. En cada instancia los jóvenes elegirán democráticamente al representante que hará conocer los pensamientos, ideales, inquietudes y propuestas de sus pares. El resultado será un documento que refleje los debates y discusiones sobre el proceso de trabajo. ●


De Norte a Sur

20

Noviembre de 2011

De Norte a Sur ...y de Este a Oeste

La violencia es el último recurso del incompetente – Isaac Asimov

E

Réquiem por un Churrasco

n la edición de septiembre, recién pasado, en este mismo periódico, leí un artículo titulado: “Uruguay, habilitado para exportar carne de ganado engordada a corral, a países de la Unión Europea”. Tal noticia, aparentemente muy buena, tras analizarla ya no es buena, pues en los hechos, desde un punto de vista general, plantea más problemas que soluciones, debido a que tales operaciones, requieren de recursos propios a la gran industria de la alimentación, movida por el gran negocio, a gran costo para los consumidores, la sociedad, el estado y el medio ambiente. El estudio de tales venturas, evidencia que: es muy distinto, emprender este tema en “países desarrollados”, que en países, con características, como el nuestro; aún en países como Estados Unidos, es poco claro el beneficio real del tema; lo que está claro, es que favorece a ciertas corporaciones, al punto que éstas, imponen sus intereses, mediante “lobistas” al mismísimo Congreso norteamericano, como es documentalmente patente. En tanto que religioso, -me opongo en toda circunstancia normal-, al engorde a corral, por razones espirituales, morales y sociales. Comenzando por las últimas, entiendo que tal sistema requiere de una concentración de recursos, que a mediano plazo, determinan, por la

Latin Spirit Travel, Inc.

4329 Bergenline Avenue, 2nd Floor (entre la 44 y 43 Street, frente a Payless Shoes), Union City, NJ 07087

¡NO PAGUE ALTOS PRECIOS! NOSOTROS SI LE AHORRAMOS SU DINERO UNA VIA ECUADOR ..............................$440 COLOMBIA .............................$440 SAN SALVADOR ....................$350 PERU ......................................$440 CHILE .....................................$575 MEXICO..................................$275 PANAMA .................................$275 ARGENTINA ...........................$595 URUGUAY ..............................$595 HONDURAS ...........................$295 GUATEMALA ..........................$295 MANAGUA..............................$295 PARAGUAY.............................$595 COSTA RICA ..........................$295 REP DOMINICANA.................$295 SAN JUAN ..............................$295

IDA/VUELTA $575 $575 $495 $575 $675 $395 $395 $695 $695 $380 $475 $475 $695 $390 $440 $395

Latin Spirit Travel, Inc. VIAJE CON

1-201-863-3887 * Gratis 1-800-578-6369 Fax: 1-201-863-6883 e-mail: lstravel@aol.com

PRECIOS SUJETOS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO. NO INCLUYEN IMPUESTOS, RESTRICCIONES APLICAN.

propia dinámica comercial que la sustenta, gran desigualdad, y por lo tanto, es incompatible, con la justicia social necesaria al bien común. Entiendo, que antes de lanzar al país, a una mayor dependencia de los impredecibles mercados internacionales, agregando los importantes recursos e inversiones requeridas, sería interesante estudiar los modos de generar autosuficiencia en los insumos vitales y en la canasta familiar, potenciando el mercado interno, con sus correspondientes puestos de trabajo y polos de desarrollo al interior del país. Uruguay, debido a su geografía y demografía, está idealmente posicionado, para una relativa, pero amplia autosuficiencia, en tales rubros, y enfatizando la educación, se pueden obtener divisas por la venta de servicios y productos culturales (programas computacionales, arte, cine, etc.), tomando también, un protagonismo internacional, mediante la institucionalización de programas de buena voluntad, en países de desafíos acuciantes. La base para todo esto, es la granja, el pequeño productor y las cooperativas, ellos serían los grandes protagonistas. Un emprendimiento de estas características, requiere de una “evolución cultural”, que lo haga deseable para la población urbana. Este es un gran proyecto, y más realista que hipotecar, aún más nuestro futuro, yendo a remolque de los planteos ajenos a nuestro interés. Desde un punto de vista moral, el engorde a corral, como la mayoría de elementos de la cría intensiva de animales, es una especie de “campo de concentración para animales”, al que Dachau y Auschwitz, todo tendrían que envidiar: la explotación más depravada, desde la impunidad más absoluta; el hacinamiento, la inmovilidad forzada, la mugre y el temor constante, causados por la crueldad sistémica. El Infierno de Dante, hubiese sido más realista, de haber trabajado su autor, en la industria cárnica.

Es mucho lo que se hace evidente del ser moral de individuos y colectivos, cuando nada tienen que temer por abusar y nada tienen que ganar, por proceder correctamente. Dicho esto, queda claro que, sustentar la prosperidad de nuestra sociedad en un sistema de producción, fundamentado en la indiferencia depravada, hará de nosotros, todos nosotros, en la medida que seamos cómplices, al beneficiarnos del crimen perpetrado sobre otras especies, una sociedad depravada. Los países desarrollados y otros, que también fundamentan su riqueza en tales sistemas, son sociedades depravadas y en el presente, su principal aporte a la humanidad es ponernos a todos en riesgo de extinción, por su empleo desaprensivo de técnicas y recursos dañinos, la lista es muy larga de ejemplos. Desde el punto de vista espiritual, el tema es más sutil, pero más grave aún. Tocaré solo un tema, que surge de la naturaleza existencial en la vida. El reconocimiento de la Unidad Fundamental de la Vida, señala que toda vida sea sagrada, por ser el hecho central que unifica a todos los seres. Por esta razón, el precepto raíz para toda conducta y autoconocimiento existencial correcto, en la validación proactiva de toda vida, y la protección de su integridad, debería llevar a trabajar los conflictos y diferencias, mediante las Reglas de la Armonía. Este precepto raíz, tiene en lo referente a las relaciones entre especies, como mínimos, estas derivaciones: • El reconocimiento de que todo ser vivo aspira a desarrollarse en todo su potencial. • Ningún ser tiene derecho sobre la vida de otro, aun cuando los más aptos, puedan hacer lo que les parezca, según su necesidad, conveniencia o deseo, con los menos aptos. • La realidad de tales asimetrías, hace necesarios los sistemas de expiación y armonización, ya que en los hechos, toda decisión plasmada en actos tiene consecuencias. • La vida por ser sagrada, de ser truncada, debe serlo en un contexto sacramental y con la operativa eficaz necesaria para cumplir con cinco requisitos: satisfacer a los númenes, a la víctima, al victimario, al colectivo y a la naturaleza. • Estos puntos son de tal trascendencia que deben impregnar la totalidad de una cultura, promoviendo así estilos de vida sacramentales. Ejemplos de esto lo encontramos en la América Indígena, en los preceptos de aceptable o inaceptable de la familia de religiones. Desatender lo antes dicho, en mi fundamentable opinión, deteriora nuestra calidad humana, oscurece la conciencia de la presencia del alma y atrae la némesis de los númenes del cielo, la tierra y los ancestros, esto nos desconecta de la Armonía con el Orden Universal La crueldad de los sistemas de explotación ganadera intensiva, de los cuales el engorde a corral es parte, lo sitúa en lo que en circunstancias normales, es espiritualmente inaceptable, y que mejor sería prohibir que fomentar. ● Marcos Torres Andrada Hierofante Fundador Iglesia del Culto Solar de las 16 Naciones


De Norte a Sur

21

El Agradecimiento es la Memoria del Corazón Noviembre de 2011

Gracias a la vida que me ha dado tanto. Me dio dos luceros que cuando los abro Perfecto distingo lo negro del blanco Y en el alto cielo su fondo estrellado. Violeta Parra

E

P. Carlos A. Mullins l mes de noviembre posee el singular privilegio de recordarnos la hermosa virtud de la gratitud. El Día de Acción de Gracias es la festividad más antigua y de mayor arraigo en la cultura del pueblo norteamericano. Se celebra el cuarto jueves del mes de noviembre y en ese día, familiares y amigos comparten la tradicional cena, que invariablemente debe incluir un pavo cocinado al horno y el postre de calabaza. La oración, al comienzo de la cena, revive aquel lejano himno de gratitud que se escuchó en la Bahía de Massachusetts, en el año 1621, y que fue el origen de esta celebración familiar. Recordemos el hecho histórico que inspiró el Día de Acción de Gracias en los Estados Unidos de América. El 21 de noviembre de 1620, ante el asombro de los nativos de Cape Cod, arribó un pequeño barco, de apenas 27 metros de eslora, llamado “Mayflower”. A bordo venían ciento dos pasajeros, quienes pasaron a la historia con el nombre de los “Padres Peregrinos”. Eran originarios de Inglaterra y pertenecían a un grupo religioso muy estricto, llamado “los

puritanos”, que se había separado de la iglesia anglicana. De Inglaterra se habían trasladado a Holanda en busca de un país donde pudieran practicar libremente su religión. Al no adaptarse a la lengua y a las costumbres holandesas, decidieron trasladarse a América, “la tierra de la libertad”, Luego de una riesgosa travesía de 66 días, anclaron en un sitio donde hoy se encuentra la ciudad de Provincetown. Allí permanecieron hasta la Navidad y posteriormente se afincaron

en Plymouth, en la bahía de Massachusetts. El primer año fue muy duro, debido al crudo invierno, a las enfermedades y a la escasez de alimentos. Muchos murieron en esas trágicas circunstancias y solamente 54 peregrinos lograron sobrevivir. Al año siguiente, en el otoño de 1621, William Bradford, que había sido nombrado gobernador del pequeño grupo de sobrevivientes, invitó a los nativos de la zona a celebrar un día de acción de gracias por los frutos de la primera cosecha. Hubo un servicio de oración, seguido de una

comida que consistió en carne de pavo y un postre de calabaza, los dos elementos que les ofrecía la naturaleza en ese lugar. Aquella simple reunión, en un sitio agreste y aislado, fue el origen de la celebración familiar más popular y difundida hoy en los Estados Unidos de América. En el año 1863, el presidente Abraham Lincoln la declaró fiesta nacional y en 1941, el Congreso estableció como fecha oficial e invariable el cuarto jueves de noviembre en todo el territorio de los Estados Unidos de América. La popularidad y la importancia del Día de Acción de Gracias se basan en la lógica de la vida. La gratitud debe ser el sentimiento más natural en todo ser humano cuando considera lo mucho que ha recibido en la vida. Se ha dicho que “el agradecimiento es la memoria del corazón” que no puede olvidar a la madre que lo engendró y a cuantos a lo largo de la existencia le brindaron ayuda, consuelo y amor. La ingratitud, por el contrario, es la actitud más negativa y penosa que puede tener un ser humano. Un conocido proverbio afirma: “si das, olvídalo, si recibes, acuérdate”. Recordar los favores recibidos es la esencia de la gratitud. Quien es capaz de dar y olvidar para no reprochar nunca los favores hechos, ha encontrado el secreto de la verdadera felicidad, conforme a las palabras de Jesús: “hay más alegría en dar que en recibir”. ●

“Venga y Disfrute de Nuestro Cómodo y Renovado Salón”

PRUEBE NUESTRO DELICIOSO POLLO A LAS BRASAS

ELABORACION PROPIA DE TODOS SUS PRODUCTOS Variedad de tortas: Dulce de leche - Chantilly - Frutas naturales - Tortas 3 leches con frutas naturales - Torta y postre Chajá - Arrollados de dulce de leche, maicena, chocolate, nieve

New Costa de Oro Restaurant 104 Orchard Street, Elizabeth, NJ

ESPECIALIDADES EN: * Pollo relleno * Pollo a la brasa * Matambre * Pascualina * Torta de jamón y queso *Tamales peruanos * Humita dulce

Costa de Oro Cafetería-Pizzería 62 Orchard Street, Elizabeth, NJ Tel.: (908) 289-4020

Abierto de Lunes a Sábados de 5 am a 12 pm - Domingos de 6 am a 11 pm


Opinión

22

Noviembre de 2011

Opinión

“Pienso que las instituciones bancarias son más peligrosas para nuestras libertades que ejércitos enteros listos para el combate. Si el pueblo americano permite un día que los bancos privados controlen su moneda, los bancos y todas las instituciones que florecerán en torno a ellos privarán a la gente de toda posesión, primero por medio de la inflación, luego por la recesión, hasta el día en que sus hijos se despertarán sin casa y sin techo sobre la tierra que sus padres conquistaron”. Tomás Jefferson, 1802.

Q

Las Marchas del Malestar

Por Juan Carlos Dumas, Ph.D.*

uizás sean ciertas estas palabras que se atribuyen a uno de los artífices principales de la independencia norteamericana y que se han difundido frecuentemente en los medios electrónicos en las últimas semanas. Quizás no. Pero no cabe duda que ellas son un claro ejemplo de un emergente malestar público dirigido contra los bancos y las instituciones financieras y de inversión, y especialmente contra un sector minúsculo de la sociedad que se ha quedado, como se decía en el mil ochocientos colonial, “con la chancha y los veinte”. Para no reiterar cosas antedichas en estas mismas páginas, se trata de que la gran mayoría de la población, tanto en este país como en el exterior, ha comenzado a darse cuenta de que los gobiernos democráticos se han dejado penetrar, manipular y dirigir por un sector ultra-minoritario de la economía que otrora gobernaba solamente los sistemas financieros pero ahora ejerce su poder de manera global, desenfrenada y caprichosa, ignorando las necesidades de la gente y priorizando sus ganancias trimestrales caiga quien caiga, sean éstos individuos, familias, empresas o gobiernos. En otras palabras, a falta de oscuros politburós soviéticos y de familias reales que hacen lo que se les da la gana, los norteamericanos tienen que padecer la acción irresponsable y desmedida de un centenar o dos de jerarcas financieros, el 30 por ciento de los cuales resulta ser un sociópata, según recientes investigaciones psicológicas. De acuerdo al DSM-IV, o Manual Diagnóstico y Estadístico de Desórdenes Mentales, sociópata es aquel individuo que tiene un desorden de personalidad (es decir, una patología incurable) caracterizado por un continuo ignorar y violar los derechos de los demás ejerciendo conductas que pueden conducir a su arresto, por el uso frecuente de mentiras y engaños para lograr ganancias personales, por reacciones de impulsividad, irasci-

bilidad y agresividad, por una ignorancia rayana de los demás y por una falta de remordimiento e indiferencia total hacia quienes su conducta les ha causado daño. A la falta de regulación del sistema bancario-financiero se le agrega su intrusión desproporcionada en la vida política y administrativa de este país, como en las de muchos otros, donde es necesario amasar millones de dólares en campañas electorales que aún no han sido reguladas y en la que el poder de los lobbies supera toda fantasía de Hollywood y aborta la opinión de los votantes en un sórdido re-direccionamiento de voluntades, privatizando sus ganancias y socializando sus riesgos. Es decir, las ganancias (muchas de ellas mal habidas) no se reparten con nadie pero las pérdidas, producto del exceso maníaco-narcisista de unos pocos que deberían estar en la cárcel o en el psiquiátrico, las paga todo el mundo. Hasta los defensores acérrimos del capitalismo y de la economía del mercado admiten que lo que está ocurriendo en los últimos 25 años no es el resultado del libre accionar de los mercados sino del ejercicio brutal y antidemocrático del poder en unas pocas manos que los digitan a su antojo y exacerban la desigual-

dad económica peligrosamente, como no se veía desde la Gran Depresión. Por eso las marchas públicas en Nueva York, Chicago, Los Ángeles, Washington y Boston, pero también en Madrid, Atenas, Londres, Roma, Toronto, Sídney, Hong Kong, Tel Aviv y otras ciudades que le dicen inequívocamente a funcionarios y políticos: “Ya basta. El funcionamiento del sistema bancariofinanciero no es ético y está acabando con todo y con todos”. Es importante que el lector recuerde que las cosas no siempre fueron así y que el sistema bancario-financiero debe volver a su rol fundamental, que es el de guardar dineros de los ahorristas y el de prestarlos e invertirlos para impulsar la producción de bienes y servicios, hecho esto de un modo transparente, ético y debidamente regulado. Y así como buena parte del mundo se deshizo de autócratas y plutócratas, de reyes y tiranos soberbios, de dictaduras y colonialismos abusivos, también logrará poner el sistema en su lugar, tarde o temprano. Para los millones que sufren en carne propia la incertidumbre de no saber cómo van a comer mañana, cuándo van a perder sus viviendas o dónde volverán a conseguir empleo, el cambio tiene que llegar

antes que su sangre afluya al río. Porque lo que hoy es marcha pacífica y prudente, mañana puede ser una explosión social eruptiva y violenta. Especialmente si consideramos que una buena parte de la población, en todo el mundo, le ha perdido el respeto a la clase política y a los medios, ya que a ambos parecen digitarlos los mismos titiriteros. En Nueva York, los centenares de personas que acampan en el Zuccotti Park –y con quienes interactué hace algunos días- son, aparentemente, grupos marginales que no precisamente representan a la “clase media”. Después de todo, y excepción hecha de algunos radicales y activistas de la primera hora, es imposible irse a acampar en una plaza si se tiene trabajo, familia y techo o alguna de las tres. Quizás cuando llegue este artículo a los lectores la toma del parque cercano a las difuntas Torres Gemelas haya terminado. Si no, será el frío del invierno y el agotamiento personal los que los dispersen. Pero no debemos equivocarnos en el análisis: por cada persona que acampa, marcha, protesta o se nuclea en torno a estos reclamos populares, hay diez y cien mil que coinciden profundamente con ellos y que, ojalá, ejerzan su microscópico poder de voto castigando a los facilitadores y a los culpables de esta debacle socioeconómica, manteniendo viva la llama de la equidad y la justicia en sus respectivos grupos de convivencia y educándose para no ser más presa de especuladores y bandidos que, desde un sistema financiero corrupto y descaradamente improductivo, pretenden subyugar países y conciencias. Podemos seguir el gran ejemplo de varios países latinoamericanos en los que estudiantes, sindicatos e iglesias de cualquier credo y tenor (y más allá de sus propias falencias, yerros y debilidades), aunaron fuerzas en pos de la equidad económica, la justicia social y el ejercicio pleno de una democracia participativa y libre de parásitos sociales. ● *Juan Carlos Dumas es psicoterapeuta, escritor y profesor de la Long Island University. Consultor en Salud Mental para la Secretaría de Salud y Servicios Humanos, preside el Comité de Asesoramiento en Salud de North Manhattan y el Centro Hispano de Salud Mental en Queens, New York.

NO HAY EXCUSA PARA LA VIOLENCIA DOMESTICA


Profesionales ABOGADO

Felipe E. DiGiovanni –

23

Noviembre de 2011

Consulta Gratis – Sólo cobra si gana el caso.

Nos especializamos en: Más de 25 años de experiencia. • Accidentes • Mala práctica médica Hemos conseguido millones de dólares en compensaciones. • Automóvil • Trabajo • Caídas

IVAN RAEVSKI

• Bancarrota •  Divorcio • Multas de Tráfico • Refinanciación de Hipotecas

315 Rahway Avenue, Elizabeth, NJ 07202 (908) 289-5111 E-mail: DiGio315@aol.com

Dra. Gladys Kwak Dentista argentina (UBA-NYU)

Más de 15 años atendiendo a nuestra comunidad en Nueva York DENTISTA GENERAL - IMPLANTES - ORTODONCIA

142-10B Roosevelt Ave. # 21, Flushing, NY 11354 (a 1/2 cuadra del subway 7). Tel: (718) 359-2519 Aceptamos seguros privados y Medicaid. También atendemos niños • Pedir cita.

Bilingüe (Inglés/Español)

Bancarrotas, Divorcios, Inmigración & Naturalización, Testamentos y Poderes, Asesoramiento General Precios Razonables, Atención Personalizada Horarios Flexibles 82-11 37th Avenue, Suite LL7 Jackson Heights, NY 11372 718-651-5121

M. Virginia Kelly L. Ac. Spiritual & Health Counseling Kelly’s Points Acupuncture

Oficinas en Newark, NJ y Brooklyn, NY

www.kellyspoints.com 7 1 8.2 0 7.0 4 3 8

Centro Hispano de Salud Mental Juan Carlos Dumas, LMHC, CCP, Director

√ PSICOTERAPIA INDIVIDUAL, DE PAREJA Y FAMILIAR. √ NIÑOS, ADOLESCENTES Y ADULTOS. √ EVALUACIONES Y TRATAMIENTOS EN ESPAÑOL E INGLÉS.

• ANSIEDAD • ANGUSTIA • DEPRESIÓN • ESTRÉS • FOBIAS • TRAUMAS. • CONFLICTOS DE PAREJA • INMIGRACIÓN • FAMILIA Y SOCIALIZACIÓN

37-51 76th Street, Jackson Heights, NY 11372 Citas al 718-335-6611

International Services & Apostilles International.Apostilles@gmail.com 23603 Park Sorrento, Suite 103, Calabasas, CA 91302

¡TENEMOS LA SOLUCIÓN!

Stellamaris Fuire

Podemos Asistirlo Independientemente de la Ciudad, Condado o Estado en el que Viva PODERES ESPECIALES & GENERALES APOSTILLAS OBTENGA SU JUBILACIÓN ARGENTINA SIN VIAJAR

818-222-5001


Enfoque

24

ENF

Noviembre de 2011

QUE

Ni Medias Naranjas, ni Almas Gemelas Por Mónica Zlotogorski

L

a semana pasada un compañero de trabajo y yo nos sentamos en el Starbucks de Columbus Circle a escribir las minutas de una reunión que acabábamos de tener con un cliente. De pronto, mientras esperaba que mi compañero trajera la orden de non-fat capuchinos a la mesa, me distraje un momento con la conversación bastante acalorada que tres mujeres neoyorquinas, al mejor estilo “Sex and the City”, estaban teniendo en la mesa de al lado. Tendrían unos treinta y pico, aunque la edad de una de ellas era bastante difícil de calcular, gracias a la ‘magia’ del botox. “Te dije”, dijo una de ellas, “ya no quedan hombres como la gente en Nueva York” A lo que la otra le contesta, “si, es como dice Kate Bolick en el artículo, las mujeres cada vez vamos a tenerla más difícil para encontrar a una pareja a nuestra altura”. Y le dice a la tercera mujer, la del botox, “tienes que leer el artículo, te va a aclarar muchas cosas, no somos nosotras, son ellos”. Mi compañero de trabajo interrumpe mi tarea de espionaje trayendo los capuchinos a la mesa, y de paso me sorprende con un cheese danish (al diablo con la dieta). Ya no le pude prestar más atención a la conversación. Cuando llego a

casa y con la curiosidad que me caracteriza, investigo el nombre de “Kate Bolick” en el buscador de Google y me encuentro con el siguiente artículo: “All the Single Ladies”, publicado por la revista the Atlantic, y es la nota de tapa. El artículo de Bolick, de 39 años y soltera, es un largo ensayo de 12,000 palabras, que combina su propia historia personal con datos estadísticos y entrevistas con expertos. Pero a diferencia de las tres mujeres de Starbucks, Bolick no parece estar triste o frustrada porque su historia personal todavía no llegó al punto de celebrar el famoso “y vivieron felices y comieron perdices”. Más bien, parece sorprendida por su hallazgo; simplemente los hombres se están quedando atrás en relación con las mujeres, y ello está influyendo en cómo hombres y mujeres se relacionan entre sí. En 2010, el 60 por ciento de los títulos universitarios (bachelors y masters) fueron concedidos a mujeres, y el 51.4 por ciento de los puestos profesionales y de gerencia son ocupados por mujeres. Cerca de las tres cuartas partes de los puestos de trabajo perdidos durante la recesión, eran ocupados por hombres. En conclusión, el grupo de hombres que podrían considerarse buenos candidatos para un número cada vez mayor

de mujeres bien educadas, con buenos salarios y económicamente independientes se está convirtiendo en una especie de elite minoritaria. La autora también se pregunta si el matrimonio es todavía relevante para las mujeres o si tal vez las mujeres deberían calibrar de manera distinta sus expectativas, eligiendo parejas más jóvenes, u hombres eligiendo estar con mujeres económicamente más exitosas (o ambos). La realidad es simple. Tal vez no para todos de la misma manera y con la misma intensidad, pero las cosas han estado cambiando. Hoy en día, en los Estados Unidos, las mujeres se casan más tarde y menos, y lejos de cambiar, esta tendencia se está exacerbando. En 1997, un 29 por ciento de las mujeres de treinta y poco pertenecientes a la Generación X estaban casadas. Entre las mujeres pertenecientes a la generación conocida como Millennials apenas un 22 por ciento están casadas. En 1960, más de la mitad de las mujeres entre 18 y 29 años se había casado. De acuerdo a una encuesta realizada por el Pew Research Center, el 44 por ciento de las Millennials y el 43 por ciento de las Generación X piensan que el matrimonio se está volviendo obsoleto. Para colmo de males, gracias a los avances de la ciencia, las mujeres no necesitan de maridos para tener hijos, e incluso no es necesario tener hijos de así decidirlo. En suma, tal parece ser que los hombres Americanos han estado en rápido declive en cuanto a ingresos, niveles educativos y perspectivas futuras de empleo en relación con las mujeres. Además parece existir un problema de simple matemática. Por ejemplo, en los campus de las universidades de los Estado Unidos existen 57 por cada 43 hombres. “Si un hombre no consigue lo que quiere, puede rápida y abruptamente ir a la siguiente, porque hay muchas más de nosotras”. Por otra parte, entre aquellos que sí se casan, la mitad de los matrimonios termina en divorcio. ¿Es un fenómeno exclusivo de los Estados Uni-

dos? La respuesta es un rotundo no. En un reciente artículo publicado por la revista The Economist, la tasa de matrimonios está decreciendo también en Asia, y las personas se casan todavía más tarde que en Occidente. Más aún, muchas mujeres asiáticas no se casan en absoluto (The decline of Asian marriage: Asia’s lonely hearts, The Economist, 20 de Agosto, 2011). En Europa, en 2008, en Suecia, el 55 por ciento de los nacimientos fueron de mujeres solteras, mientras que en Islandia la cifra es del 66 por ciento. En Suecia, la proporción de mujeres de treinta y tantos años solteras es del 41 por ciento, El matrimonio está desapareciendo como norma (Asian demography: The flight from marriage, The Economist, 20 de Agosto, 2011). Los artículos sobre Asia publicados por The Economist, al igual que el de Kate Bolick, hablan de lo mismo: el mayor nivel de educación está cambiando las expectativas de las mujeres, y cuanto mayor es el nivel de educación, menor es el número de candidatos como maridos potenciales. Años atrás, casarse con un hombre de mayor educación e ingresos era algo deseable, más aún, un objetivo de vida. Pero las cosas han cambiado. La mujer ya no depende como antes de ser “la señora de” para salir adelante, y ser divorciada o solterona (como se le solía decir a una mujer que no se había casado antes de los 30), dejo de ser un estigma. La presión social en este sentido ya casi no existe. Creo sin embargo, que este tema no pasa solamente por las mujeres, sino también por los hombres. Estamos viviendo una especie de desfasaje y reajuste entre sexos. Una especie de desencuentro, en virtud de un cambio profundo de las realidades sociales. Quiero creer que el matrimonio, la familia nuclear, no está destinada a desaparecer, pero también creo que tanto hombres como mujeres van a tener que reaprender como convivir bajo términos y condiciones distintas. Y digo yo, ¿dónde habrá quedado aquello del amor? ●


Reflexiones

25

Noviembre de 2011

"No te lamentes de tu breve presencia, de tus visitas furtivas y truncas. Laméntate  de que no nos hubiésemos encontrado nunca." Del poema "El segundo”

El Caleidoscopio del Viento U

Por Marina Fantinel rumipal@yahoo.com

no a uno han llegado hasta aquí. Algunos han sido en mejores tiempos el presagio de un instante de dulzura, con sus colores brillantes y crujir indiscreto. Otros, las noticias conmovedoras o terribles, el recibo de una compra a las prisas, el prospecto de un medicamento, el envoltorio de una hamburguesa, o el volante de las ofertas de la semana de la tienda al final de la calle. En algún momento alguien invirtió empeño, tiempo, dinero y creatividad en todos ellos; hoy, obsoletos, nadie los ve, excepto yo.

Por un momento reposan en el piso tomando aliento. De repente, de la nada, el viento, como un gato sigiloso, los descubre otra vez y los manotea en un zarpazo que los despierta del descanso y el remolino de colores se alza en medio del asfalto elevándose por encima de los coches, de los postes de la luz y por un instante, de los techos. Entonces, en una danza repentina y sobrecogedora, veo gaviotas aleteando en el frenesí de la marea entrante, hojas azules de algún árbol inimaginable, y luciérnagas transparentes encendidas por el sol... redimidos al fin por el aire, de la forma en que sólo el arte puede redimir. Y me quedo aquí, sola, sin moverme, hipnotizada por una increíble belleza surrealista que evoca en mí, vuelta tras vuelta, el interminable ciclo del comienzo y el fin, y la renovación constante de todas los seres y todas las cosas. Uno a uno han llegado hasta aquí... Me conmueve pensar que de alguna manera insólita el destino les ha traído hasta este rincón, los ha

congregado en este preciso lugar en el segundo elegido de entre los cientos de miles de millones de segundos de la historia para que además yo coincida con ellos y les vea. ¿Es que puede existir belleza mayor? ¿Es que puede haber mayor privilegio? Si fuesen pájaros, quizás se agolparían gentes con niños o turistas para agregar una foto más al álbum de su visita a Disney. Si fuesen flores, tal vez algunos artistas pasasen sus mañanas garabateando imágenes etéreas y mágicas; si fuesen hojas, los poetas gastarían sus lápices fileteando palabras y prodigándose en versos agridulces en ocre y crimson. Pero es sólo una esquina donde se amontonan papeles. Sólo papeles. Papeles y viento. Basura y viento. Y la gente pasa sin mirar. Irónicamente, a veces creo que los humanos so-

mos esos papeles en el viento: pequeños, insignificantes, con un pasado irreversible y un futuro incierto, marcados por una historia impresa que habla de dónde estuvimos y de quiénes somos; en conjunto, poco agraciados y para ser honestos, de una utilidad y un fin ulterior francamente dudosos. Pero quiero pensar que, aunque no lo veamos, existe un viento mayor en el Universo que de alguna forma nos ha congregado, tal vez en un acto azaroso pero no por eso menos extraordinario, en este lugar, en este preciso segundo, elegido entre los miles de millones de segundos la historia, para darnos un zarpazo y elevarnos por encima de nosotros mismos en una danza sublime y redentora. Pero para eso es indispensable que nos dejemos llevar, celebremos el milagro del encuentro y dejemos por fin de ver basura...para empezar a descubrir belleza. ●

NO SE DEJE ESTAFAR... NO SEA UNO MAS DE LOS COMPATRIOTAS PERJUDICADOS. EL ENVIO DE PAQUETES Y ENCOMIENDAS VIA MARITIMA ES CONTRABANDO

ADUANAS INCAUTA LA MERCADERIA EN INFRACCION Y HACE LA DENUNCIA ANTE EL JUZGADO DE ADUANAS, POR CONSIGUIENTE USTED PIERDE LOS EFECTOS ENVIADOS La legislación uruguaya sólo permite el envío de encomiendas VIA AÉREA y por empresas autorizadas

EXUR ENVIOS, con más de veinte años al servicio de la comunidad uruguaya en el exterior, empresa seria y responsable, le ofrece la forma más segura y legal de hacer llegar sus obsequios personales a sus familiares. SOUTH EXPRESS COURIER S.R.L. MONTEVIDEO, URUGUAY Dirección: RIO BRANCO 1377 LOCAL 018 Teléfono: (598) 2902 3014 GAT TRAVEL ELIZABETH, NEW JERSEY, ESTADOS UNIDOS Dirección: 453 MORRIS AVE. Teléfono: (908) 558 1122

EXUR NEW YORK JACKSON HEIGHTS, NEW YORK, ESTADOS UNIDOS Dirección: 92-13 37TH AVENUE Teléfono: (718) 626 4262

INTERNATIONAL MAGAZINES ORANGE, NEW JERSEY, ESTADOS UNIDOS Dirección: 216 MAIN ST. Teléfono: (973) 677 0007

EXUR ENVIOS MIAMI, FLORIDA, ESTADOS UNIDOS Dirección: 1701 W. FLAGLER ST. SUITE 230, C.P.: 33135 Teléfono: (305) 541 1542

AGENTES

IMEX NEWARK, NEW JERSEY, ESTADOS UNIDOS Dirección: 215 WILSON AVE. Teléfono: (973) 344 6191

PROSERVICE UNION CITY, NEW JERSEY, ESTADOS UNIDOS Dirección: 406 43 ST. Teléfono: (201) 422 7575

EXUR MADRID MADRID, ESPAÑA Dirección: GENERAL MARTINEZ CAMPOS NRO. 9 METRO IGLESIA Teléfono: (914) 455 571

JUST NAILS LEOMINSTER, MASSACHUSETTS, ESTADOS UNIDOS Dirección: 133 MECHANIC ST. Teléfono: (978) 534 0662

LAUNDRY CORNER STAMFORD, CONNECTICUT, ESTADOS UNIDOS Dirección: 181 COVE RD Teléfono: (203) 252 2482


26

Noviembre de 2011

6606 Bergenline Ave West New York, NJ 07093 t: 201.869.6999 f: 201.869.6988 www.DulcedeLecheBakery.com


Economía y Finanzas

27

Noviembre de 2011

Economía y Finanzas A solicitud de la FTC, una corte le ordena a una operación de cobranza de deudas que cese de engañar y maltratar a los consumidores

Ayuda al Consumidor

■ La FTC alega que los demandados dirigieron sus operaciones contra consumidores angloparlantes e hispanohablantes haciéndose pasar por agentes de notificación y abogados

A

solicitud de la Comisión Federal de Comercio (FTC por su sigla en inglés), una corte federal de distrito ha ordenado el cese de una operación de cobranza de deudas que presuntamente engañó y maltrató a los consumidores – efectuando falsas amenazas de que algunos consumidores habían sido demandados o que podrían ser arrestados por deudas que frecuentemente no adeudaban. Como parte de las continuas y enérgicas medidas adoptadas por la FTC contra las estafas dirigidas a consumidores que atraviesan dificultades financieras, la Comisión presentó cargos contra dos individuos y siete compañías de una operación de cobranza de deudas con base en Corona, California, que operaba bajo el nombre comercial de Rincón Debt Management. La orden judicial impone el cese de la conducta ilegal, establece el congelamiento de los activos de la operación y designa un administrador provisorio para supervisar su funcionamiento mientras que la FTC avanza con este caso.

judicial contra un consumidor constituyen una violación de las disposiciones de la Ley de la FTC. Además, la FTC alegó que los demandados infringieron las disposiciones de la Ley de Cobranza Imparcial de Deudas incurriendo en las siguientes conductas: Estableciendo contacto indebidamente con terceras personas respecto de las deudas de los consumidores. Omitiendo decir durante las llamadas telefónicas efectuadas a los consumidores el nombre de la compañía que representaban, o no informando debidamente que estaban tratando de cobrar una deuda.

Tergiversando la existencia de una deuda, el monto y otros hechos relacionados con la deuda. Omitiendo notificar debidamente a los consumidores su derecho de disputar sus deudas y obtener una verificación de las mismas. El mes pasado, a petición de la FTC, una corte federal de distrito ordenó el cese de otra operación de cobranza de deudas que presuntamente engañó y maltrató a los consumidores. Para más información para consumidores sobre cómo lidiar con los cobradores de deudas, consulte la publicación Preguntas Frecuentes sobre Cobranza de Deudas: Una Guía para Consumidores. ●

Puedes comparar el precio. Pero no puedes

COMPARAR EL SERVICIO. Es por esto que más gente confía en State Farm® para asegurar su casa. No sólo por las tarifas competitivas sino por el servicio personalizado que sólo un agente de State Farm te puede dar. Llama a un agente de State Farm hoy mismo o ve a statefarm.com y empieza a recibir la cobertura y el servicio que te mereces.

De acuerdo a lo que consta en los documentos que la FTC presentó ante la corte, los demandados que están operando desde marzo de 2009, se han enriquecido injustamente por un monto que asciende como mínimo a $9.4 millones de dólares. La Comisionada de la FTC Edith Ramírez dijo al respecto: “Los consumidores tienen derecho a pretender que los cobradores de deudas actúen con veracidad y conforme a la ley. La Comisión alega que, por el contrario, las víctimas de este caso estuvieron sujetas a prácticas de cobranza de deudas abusivas e ilegales, y eso es algo que no se puede tolerar.”

En la demanda de la FTC se alega que los demandados dirigieron su operación contra consumidores angloparlantes e hispanohablantes. Los demandados se comunicaron telefónicamente con los consumidores y con sus empleadores, familiares, amigos y vecinos, haciéndose pasar por agentes de notificación que estaban procurando entregar documentos legales que supuestamente estaban relacionados con una demanda judicial. En algunas instancias, los demandados amenazaron a los consumidores diciéndoles que serían arrestados en caso de que no respondieran las llamadas telefónicas. Los demandados también se hicieron pasar por abogados o empleados de una oficina legal y les exigieron a los consumidores que pagaran las “costas judiciales” y “honorarios legales”. Sin embargo, de acuerdo a las alegaciones de la FTC, los cobradores de deudas que efectuaron estas llamadas para comunicarse con los consumidores, en verdad no eran agentes de notificación, ni abogados ni empleados de los abogados, y los demandados no presentaron demandas judiciales contra los consumidores. Además, en varios casos, los consumidores ni siquiera adeudaban la deuda que los demandados estaban intentando cobrarles. La FTC presentó cargos contra los demandados alegando que las declaraciones falsas y equívocas que utilizaron para manifestar que eran agentes de notificación o abogados que habían presentado – o que estaban a punto de presentar – una demanda

Jorge Leitman, Agent 102-17 Northern Blvd Corona, NY 11368 Bus: 718-478-9200 Fax: 718-478-9211 www.jorgeleitman.com

STATE FARM. UN BUEN VECINO.®

Ofreciendo Seguros y Servicios Financieros Las pólizas de seguros de State Farm están escritas en inglés. State Farm Fire and Casualty Company, State Farm General Insurance Company–Bloomington, IL; State Farm Florida Insurance Company–Winter Haven, FL; State Farm Lloyd’s–Dallas, TX P068004 2/06


28

Noviembre de 2011

M s e a r u í q t r i m a b os Em Más de 20 años al servicio de nuestra comunidad, somos RESPONSABLES y PUNTUALES en nuestras entregas, siempre.

¡Envío de cajas a Uruguay Argentina puerta a puerta sin límite de peso! ¡Precios especiales para cajones y contenedores! ¡¡IMPORTANTE Nuevas Leyes Aduaneras!!

URUGUAY: lleve su mudanza y AUTOMÓVIL SIN pagar impuestos

ARGENTINA: Ley Promulgada el 05.16.2011 Lleve su AUTOMOVIL, hasta USD$15,000 (valor CIF), sus pertencias y herramientas de su profesión SIN pagar impuestos.

119 South State St. Hackensack, NJ 07601

(201) 488-1504

Consúltenos primero... y recuerde que lo barato a veces sale caro y a veces tarda mucho o ¡nunca llega! Antes de embarcar, consulte con el consulado argentino: www.congenargentinany.com


Turismo y Aventura

E

29

Noviembre de 2011

Turismo y Aventura

Por Sandra Camponogara l dinero (¡mucho, mucho dinero!), las artes y las mejores colecciones de vinos del mundo han hecho nido en el ritmo incesante de Hong Kong. Esta ciudad-estado de nuevos billonarios y de empresarios dispuestos a apostarlo todo en la búsqueda de nuevas glorias comerciales, tiene un encanto propio aun para quienes tenemos más modestas aspiraciones. El moderno aeropuerto internacional de Hong Kong recibe a unas 80 aerolíneas, facilitando así la comunicación con el resto del mundo. La travesía aérea de New York a Hong Kong es de unas escasas 20 horas y el costo de los pasajes comienza en $1000 para clase económica y $5000 para clase ejecutiva. La tarifa aérea no debe ser un tema de preocupación para los 40 residentes más ricos de Hong Kong, quienes amasan una fortuna combinada de $163 billones de dólares, acumulada, en su mayoría, gracias a exitosos negocios inmobiliarios.

The Peak Muchos son los atractivos de Hong Kong, y para el visitante que va por primera vez, tres imperdibles son: “The Peak”, El Puerto Victoria y el Budha Gigante. “The Peak”, una de las atracciones más populares de Hong Kong, es un mirador ideal para contemplar el espectacular paisaje urbano. Quedará impresionado por la colorida línea del horizonte de la ciudad, el Puerto Victoria, los elevados rascacielos y las tranquilas colinas verdes. “The Peak” le permitirá vivir una experiencia diferente de día o de noche, donde la actividad es constante. Se llega con un tranvía que asciende 373 metros en una subida tan empinada que parecería que los edificios están inclinados.

El Nuevo Glamour de Hong Kong

del sensacional espectáculo multimedia Sinfonía de Luces, una deslumbrante profusión de luz y sonido en torno a 43 rascacielos de Hong Kong. Un viaje a Hong Kong no estaría completo sin una visita al Buda Gigante. Esta estructura del líder sentado al aire libre, descansando sereno, está ejecutada en bronce y es la más grande del mundo. La misma yace sobre la altiplanicie de Ngong Ping, en medio del espléndido paisaje de montaña de la isla de Lantau. La majestuosa figura tiene 34 metros de altura, se realizó en China y el trabajo de fundición duró más de 10 años. Los visitantes pueden subir los 268 escalones para llegar hasta la plataforma donde se encuentra la estatua.

Cuando en 1997 China se hizo cargo de Hong Kong, hubo un éxodo de expats que temieron que el gobierno incrementara las regulaciones y controles. Pero el paso de guardia ha tenido el efecto contrario y la economía ha despegado con todo vigor. Siendo Hong Kong una de las dos Regiones Administrativas Especiales de China (la otra es Macao), se le garantiza cierto grado de independencia política y económica con respecto a su soberano del norte, China. Y aunque a usted no le interese ir a Hong Kong para participar en la subasta de vinos organizada por Sotheby’s, donde recientemente se han vendido botellas de Chateau Lafite-Rothchild de 1869 por $230.000 cada una, la propuesta de Hong Kong es amplia, variada y siempre seductora. ●

Viaje a Sudamérica y el Mundo a través de ...

Casi 50 años de servicio = experiencia r leize G m Sa

Una foto vale mil palabras... Susie G leizer

Buda El Puerto Victoria es uno de los grandes patrimonios de Hong Kong, una combinación de belleza natural y del ingenio humano, que maravilla a quienes lo visiten. No existe una forma mejor de contemplar toda la magia del puerto que haciendo un crucero nocturno a bordo de un ferry, desde el cual se disfruta

HOTELES

RESORTS

Padre e hija = familia Nuestra familia sirviendo su familia por 50 años MANHATTAN

www.interconnect-usa.com

(212) 265-0246

Su Agente de Confianza QUEENS

(718) 263-0277

email: sgleizer@nyc.rr.com • Teléfono para emergencias: 917-756-4730

HORARIO: LUNES A VIERNES: 9 A.M. A 7:00 P.M. •  SABADOS DE 9 A.M. A 2:00 P.M.


LAGranURUGUAYA Noviembre de 2011

30

31

Noviembre de 2011

Panadería y Confitería

SALON DE FIESTAS PARA 75 PERSONAS. TODO TIPO DE EVENTOS. Despedidas • Casamientos • Cumpleaños • Bautismos

Coco y Zeta

Abierto 7 días de 7:00 am - 11:00 pm

85-06 37th Avenue, Jackson Heights, NY 11372 718-505-0404 • 505-0060 • Fax: 718-505-0400 • Chajá • Massini • 30 Variedades de Saladitos • Isla Flotante • Lechones • 50 Variedades de Masas Finas • Matambre • 35 Clases de Postres • Sandwiches de Miga • 25 Tipos de Tortas • 8 Gustos de Empanadas

• Pavos • Arrollado de Pollo • Pollos Rellenos • Perniles

Gran Variedad de Sandwiches de Miga (Simples o Triples) en Pan Negro o en Pan Blanco

“NUESTRA CALIDAD Y EXPERIENCIA, HACEN LA DIFERENCIA”


Música

32

Noviembre de 2011

Música & Espectáculos

El Ritual de Los Pericos en América E ste mes la banda argentina se presenta en Puerto Rico y la ciudad de Miami. De esta manera comienza el segundo tramo de su gira mundial festejando sus primeros 25 años con la música. Son una pasión que comenzó en Argentina y se extendió por todo el mundo. Como Los Fabulosos Cadillacs, Los Pericos pasaron muchos momentos buenos, malos y excelentes. Para festejar su historia han editado un disco que reúne lo mejor de su repertorio, Pericos & Friends. Este disco es muy especial, ya que reúne invitados internacionales como Ali Campbell (líder de UB40), Gregory Isaacs (Wailers), Toots Hibbert (Toots And The Maytals), Mykal Rose (Black Uhuru), The Skatalites, Guillermo Boneto (Los Cafres), Juan Manuel Casañ (Seguridad Social), Herbert Vianna (Os Paralamas Do Sucesso). Este mes, más precisamente durante las noches del 11 al 13 de noviembre en el Bayfront Park de la ciudad de Miami, y bajo un mega evento que reúne a Willy Chirino, Oscar D’Leon, Diego Torres, Jarabe de Palo, Julieta Venegas, Los Pericos darán un show que celebrará sus 25 años. Seguramente la banda va a tocar aquellos hits que son hoy historia como El ritual de la banana, Fronteras en América, Me late, Hacé lo que quieras, Párate y mira y Mucha experiencia.

Estos clásicos forman parte de discos no menos clásicos como El ritual de la banana (1987), Big Yuyo (1992), Pampas Reggae (1994) y Yerba buena (1996). Es importante destacar que con el alejamiento

2011

LUNES LUNES A VIERNES MARTES Muy pronto MARTES

JUEVES

VIERNES SABADOS SABADOS SABADOS SABADOS DOMINGOS

DOMINGOS Muy pronto MIERCOLES Muy Pronto MIERCOLES Muy Pronto

ROCK FUSION 20:30 hs Conduce Fabian Presa Rock nacional e internacional MUSICA DE AYER, HOY Y VARIEDAD 13 hs Conducen Graciela y Tizziana Música variada de todos los tiempos LA HORA DE NORTE A SUR 19 hs Conduce Luis Ríos Noticias e información para nuestra comunidad FLASHBACK 21 hs Conduce Fernando Olivera Música en ingles de los 70’s, 80’s y 90’s LA UNICA SENSACION JUEVES 20 hs Conducen Andrés Villaba y Martin Rivero Música tropical NOCHES BOHEMIAS 21 hs Conduce Luis Brasil Música uruguaya e internacional TIEMPO DE AMERICA 10 hs Conduce Washington Mateu Música folklórica y canto popular SOBREDOSIS DE SALSA 14 hs Conduce Fernando Olivera Música Salsa internacional SENTIMIENTO MUSICAL 17 hs Conduce Silvia Bentancour Música romántica latina TROPICANDO 21 hs Conduce Aníbal Barrios Música tropical RITMO CON KLASE 15 hs Conducen Aníbal Barrios y Fernando Olivera Música tropical y variada MUY PRONTO CONTACTO POSITIVO Conducen Carlitos del Horno (Charly Oven) Música variada, juegos y diversión Bohemio Oriental Conduce Jonathan Bergero Música de carnaval y canto popular ASI ES BRASIL Conduce María del Carmen Marin Música Brasilera de todos los géneros

Producción de Radio Charrúa en Elizabeth, NJ EN VIVO Programa producido en Italia EN VIVO Producción del Periódico DE NORTE A SUR para Radio Charrúa Producción de Radio Charrúa en Paterson, NJ EN VIVO Producción de Radio Charrúa en Newark, NJ EN VIVO Producción de Radio Charrúa en Elizabeth, NJ EN VIVO Producción desde Montevideo, Uruguay Producción de Radio en Paterson, NJ EN VIVO Producción de Radio en Newark, NJ EN VIVO Producción de Radio en Elizabeth, NJ EN VIVO Producción de Radio en Paterson, NJ EN VIVO

Charrúa Charrúa Charrúa Charrúa

Producción para Radio Charrúa Canelones, Uruguay EN VIVO Producción de Radio Charrúa en Newark, NJ EN VIVO Producción de Radio Charrúa en Elizabeth, NJ EN VIVO

POR INFORMACION Y POR PUBLICIDAD EN LA RADIO COMUNICARSE AL

754-charrua o 862-686-6727

Email a: info@todocharrua.com

de su cantante original, El Bahiano, Juanchi Baleirón, guitarrista del grupo, se hizo cargo como frontman haciendo un papel excelente. El público y ellos, agradecidos. ● Sebastián Illa


Mundo Tanguero

33

Noviembre de 2011

Mundo Tanguero

© 2011

Cabaret Tango 2011 Del Mundo Tanguero en California

L

Sucedió con la calidad imaginada

a fina y superior calidad del elenco y dirección del espectáculo fue insuperable en cada detalle, “cada artista, un show individual”. La “Fabulosa Stella Milano”, los tangos de Rubén Di Grazia, la Por Angel Castelo increíble maestría de Fabio Zini en su guitarra, la presencia y voz de Osvaldo Roval, Sandor y Parissa en el mejor tango de hoy. Otero Dance Co., con sus modernas y clásicas danzas argentinas con Gloria, Claudio, Elizabeth y Javier en la suficiencia. Brandon Scott, su simpatía, su magia y la audiencia del cabaret en escena y el público en la sala de la euforia receptora, todos en su mejor rol. Así se volcó toda la vocación perfeccionada en una noche para siempre. Sin duda un espectáculo que merece mayor expansión en audiencias que aspiren en llevar a su alma y emociones la “cultura de las noches” de aquellos cabarets que dejaron establecido el recuerdo peregne de artistas de una formidable era, que tan fielmente sabe reproducir el director Rubén Di Grazia, reviviendo el pasado glorioso de nuestros abuelos. Cabaret Tango 2011, ofreció arte, cultura de varias regiones de Latinoamérica en la nostalgia, para nuevas almas de generaciones a llegar y para tantas ciudades, países y continentes, cuyo interés en lo clásico, renovado en la energía de hoy y que carece de la posibilidad de apreciar lo que tanto satisface a un ámbito vacío en nuestro interior y que sólo estos recuerdos reproducidos puede llenar de pasión. Autoridades de la promoción, grupos ejecutivos y culturales y público deseoso de expandir el arte de épocas hacía el futuro, tienen la oportunidad de que las próximas etapas de la vida, cuenten con esta maravilla, que enardece el espíritu, enriquece la cultura, mientras alegra la vida. ●

Y su luminoso gigantesco halo conforma su premio monumento.

U

La Genial Humildad de Pablo Goldstein

n maestro de su arte musical, probado en su larga carrera, en su recorrer por la vida. Pablo Goldstein, múltiple intérprete de diferentes facetas de su maestría musical, dejó su Argentina para conquistar sus ideales, y se propone regresar con su bagaje de satisfacciones. Luego de sembrar por el mundo su talento y enseñanzas de su arte, demostrada en la interpretación de varios instrumentos musicales con los cuales difunde felicidad en el placer de su música clásica y otros estilos demostrativos de culturas diversas, con la perfección que lo destinó a merecer premios y distinciones que lo califican en dirigir, componer e integrar como solista en infinidad de conjuntos musicales, desde sinfónicas a orquestas de tango y folclore argentino.

En su navegar por la vida, residió 20 años en Venezuela, 11 en USA más estadías en varios países europeos, Rusia, Israel y Asia en giras artísticas o como doctor en terapia-musical en medicina.

Como compositor sus temas incluyen obras teatrales, películas de Hollywood, comerciales y canciones populares. Con su propia orquesta actuó en giras por Europa, Medio Oriente, Latinoamérica, Estados Unidos, México y Japón.

Integró orquestas sinfónicas en LA Music Center, Dorothy Chandler Pavillion, Ford Theatre and Celebrity Centre en Hollywood.

Recibió honores de los gobiernos de Venezuela,

Guatemala, México y recientemente en Latino Award “Oscar 2010”.

En su otra pasión sembró amistad y simpatía a su paso, donde se lo recordará luego de su ausencia al decidir radicarse en su querida Buenos Aires, la comunidad latina le desea la mejor suerte en su crecimiento profesional futuro y esperamos sus visitas para poder aplaudir sus éxitos, luego de satisfacer su visita al barrio y aquí será siempre apreciado en la dimensión de su talento y creatividad musical que nos supo ofrecer y queremos volver a tener otra vez, “su valor y fortuna es la grandiosidad de su arte.” Su merecido homenaje y ovación de despedida el 27 de septiembre en el Celebrity Centre de Hollywood, 5930 Franklin Avenue, Hollywood, CA 90028, actuó la orquesta de tango “Ángeles del Tango” y artistas invitados, MC Nando Ventura. Hermosa fiesta de despedida a un maestro del tango argentino. ●

En el Buenos Aires Querido

E

n el mundo tanguero de antaño como abarcaba noches y días, te encontrabas con todos los especímenes de la fauna humana y en el Buenos Aires de aquella famosa época existía el renglón de los berretines, algunos en estado grave. Haciendo memoria recuerdo algunos más sobresalientes que se catalogaban más o menos así. El de saberlo todo. A mí me vas a decir, que vengo de allá y bien informado, rajá de aquí, Pibe no pudras más... Otro, hoy casi extinguido, que repite y recalca. Andá, tiráte al río con esos harapos que te cubrís, melón hacé como yo que me visto en Muñoz donde un mango vale por dos. ******************* El berretín de galán muy popular en Bs. As. del Tango. Que me vás a hablar de Amor... Si yo las esquivo cuando vienen en malón, por mi pinta de varón. ******************* ¿Mirá qué vés? ¿Un tranvía verdad?... Es mi última viveza, se la cambié a un punto por tres buzones y está nuevito todavía, no tiene recorrido pero en eso ando. El y el otro están en Gayola por 15 años cada uno y los dos eran del Berretín de ser vivancos. A quién ganaste Pibe... ******************* El de la superioridad, que repite constantemente. Juntando tres dedos y sacudiendo la mano. A quien le ganaste Chitrulo, si no tenés ni para empezar... ¡¡¡Mamita que superior me hiciste!!! nadie me la gana. ******************* Y esta el mayor, que es querer ser Gardel, aún sin cantar, pero parecerse en algo a él en algún detalle. Conocí a un “quía”, que repartía guita entre el piberío, diciéndoles, tomá pebete, andáte a tu casa que ya hace frío. Berretín de Filántropo... ******************* Había muchas clases de berretines y aún hoy, hay todavía, sensatos o peligrosos y hasta inocentes y bobos. Pero que los hay los hay... ●


34

Noviembre de 2011

SALUD

S

Mayoría de los Niños Empiezan con Salud Dental Deficiente

e recomienda visitas al dentista al empezar el primer año, sin embargo la mayoría de los niños entre 1 y 2 años no reciben el cuidado apropiado.

Aunque los expertos en el cuidado de la salud infantil recomiendan que los niños empiecen a tener cuidado dental al año de edad o cuando emergen sus primeros dientes, un nuevo informe de la Encuesta Nacional de Salud Infantil del Hospital C.S. Mott de Niños indica que la mayoría de los niños de uno a dos años de edad no han visitado un dentista. En mayo de 2011 la Encuesta Nacional de Salud Infantil preguntó a padres y madres de niños con edades de 1 a 5 años sobre el cuidado de la salud dental de sus niños. La encuesta encontró que sólo el 23 por ciento de los niños de un año de edad había visitado un dentista y sólo el 44 por ciento de los niños de dos años de edad había concurrido a un dentista. “Los problemas dentales como las caries (cavidades en los dientes de los bebés) de la infancia temprana son la causa principal de enfermedades crónicas en los niños pequeños”, dijo Sarah Clark, directora asociada de la Unidad de Investigación y Evaluación de la Salud Infantil (CHEAR por su sigla en inglés) de la Universidad de Michigan. “La mayoría de los problemas dentales puede prevenirse mediante un buen cuidado de la salud oral”. Es posible que muchas familias no tengan conocimiento de las recomendaciones para el cuidado temprano de la salud dental, y encontrar un dentista que atienda a los niños pequeños –especialmente los cubiertos por Medicaid—es un problema de larga data en algunas comunidades. Para atender a estos asuntos ahora se considera que los pediatras y otros proveedores de cuidado de la salud son actores importantes en la salud oral y se les aconseja que hablen sobre la salud oral durante las consultas médicas rutinarias de los niños. “Las visitas rutinarias, de control de la salud, son muy importantes para asegurar que padres y madres comprendan su papel en la prevención de los problemas dentales, por ejemplo aprendiendo cómo limpiar los dientes de los bebés y la importancia de evitar las bebidas azucaradas y las botellas en la cuna”, dijo Clark. “Las consultas médicas de control también son una oportunidad clave para que un profesional de la salud examine los dientes del bebé y se asegure de que padres y madres de los niños con las primeras señales de deterioro dental reciban una firme recomendación para que consulten con un dentista”. Sin embargo cuando se preguntó a los padres y madres de niños de uno y dos años de edad acerca de lo que se hubiera hablado sobre la salud dental en la visita médica rutinaria más

reciente, menos de la mitad de ellos dijeron que los proveedores de cuidado de la salud les hablaron sobre la limpieza de los dientes o les recomendaron que vieran a un dentista, y uno de cada tres niños no había tenido jamás un examen de sus dientes por parte del proveedor de cuidado de salud. “Sabemos que no todos los niños verán a un dentista en el primer año de su vida, pero por otro lado casi todos los niños tienen consultas rutinarias, de control, con un pediatra u otro proveedor de cuidado de la salud”, continuó Clark. “Los resultados de esta encuesta indican que necesitamos mejorar la forma en que se encaran los aspectos de la salud oral durante las visitas de control médico de los niños de manera que los padres y las madres comprendan plenamente la necesidad de un buen cuidado de la salud bucal”. ●

El HHS Lanza healthfinder.gov en Español

E

n un esfuerzo por dirigirse a algunos de los problemas importantes de salud de los estadounidenses de habla hispana, la Oficina de Prevención de Enfermedades y Promoción de la Salud (ODPHP, por su siglas en inglés) del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos (HHS, por sus siglas en inglés) dio a conocer un nuevo sitio web en español que ofrece en un lenguaje sencillo, información importante de salud y herramientas para la prevención de enfermedades que se basan en la investigación médica y científica. En honor al Mes de la Hispanidad, la ODPHP lanzó healthfinder.gov en español, un recurso en línea que contiene información de salud destinada a las comunidades hispanohablantes. El sitio presenta 46 temas de salud distintos, que van desde la importancia de amamantar hasta la vacunación, y brinda herramientas e información para que la gente esté sana y se mantenga sana.

Los hispanos son la minoría más numerosa en los Estados Unidos, y corresponden a más de la mitad del crecimiento de la Nación en los últimos diez años, según el Pew Hispanic Center. Sin embargo, también lideran la Nación en pobreza infantil, lo cual recalca la importancia de que deben tener acceso a materiales y fuentes de información sobre temas de salud en su propio idioma. La ODPHP espera lograr un impacto positivo en la salud y el bienestar de los hispanos al ofrecer herramientas como:

• Tu guía de salud — En esta versión en español de la Quick Guide to Healthy Living, los usuarios encontrarán información sobre más de 40 temas de salud distintos, que incluyen medidas sencillas y consejos fáciles de seguir para llevar una vida más saludable.

• miBuscador de salud — Una herramienta de información gratuita y personalizada sobre la salud y el bienestar, en la que los usuarios ingresan su edad, sexo y las mujeres mencionan si están embarazadas, para obtener recomendaciones de salud basadas en las pautas del Grupo de Trabajo sobre Servicios Preventivos de los Estados Unidos (U.S. Preventive Services Task Force) y de la organización Futuros Brillantes (“Bright Futures”). Los servicios recomendados están cubiertos por la ley que reforma el sistema de salud y, dependiendo de los planes de seguro médico, pueden ser gratuitos.

Otras funciones disponibles de healthfinder.gov en español son “Recursos de salud,” “Noticias de salud,” y “Busca una clínica cerca de ti.” Acerca de la ODPHP

La Oficina de Prevención de Enfermedades y Promoción de la Salud (ODPHP), del Departamento de Salud y Servicios Humanos (HHS), administra el sitio web healthfinder.gov así como el Centro Nacional de Información de Salud. La Quick Guide to Healthy Living, parte del sitio healthfinder.gov original en inglés, recientemente obtuvo el premio ClearMark del 2010 otorgado por el Center for Plain Language (Centro de Lenguaje Sencillo) por ser el mejor de los sitios web del sector público que divulgan contenido usando un lenguaje fácil de entender. ●


35

Noviembre de 2011

Sólo con una LLAMADA...

45 East Milton Ave., Rahway, NJ 07065

No tiene nada que perder y sí mucho que ganar... su casa, su crédito, su estabilidad financiera y su tranquilidad

(Suite # 6, 2do Piso) (Estamos frente a la estación del tren en la ciudad de Rahway)

CONSULTA

GRATIS PRESENTANDO ESTE ANUNCIO

1-877-539-4585 • Fax: (732) 626-6278

PODEMOS AYUDARLO MODIFICACION DE MORTGAGE (HIPOTECA) √ Salve su casa √ Solucione su mal crédito AHORA √ Negociamos su deuda (tarjetas de crédito) ATENDEMOS EN HORARIO ESPECIAL CON CITA PREVIA

LO ATENDEREMOS EN LA COMODIDAD DE SU HOGAR DISPONIBLE LAS 24 HORAS DEL DIA. LOS 7 DIAS DE LA SEMANA.

LINEA GRATUITA

1-877-539-4585


36

Noviembre de 2011

us e s as es d o d to ad áfic os a ic r id r Pa eces o g Periódistas n iseñ de Rev ros s o e ib to d

ñ d L e se ño de Foll ers s i • D Dise ño de Fly jeta ión ias l • Dise ño de tar izac c e l n a • Dis ño de ea eb de sion • Di s e ñ o y r s w n te ofe • Di s e ñ o i n a s r e a g • Dis pá m yp i t l • de s ú sco

la fre n o Co iseñ d

us s s de a s tod ades n lo s ra sid d e dico rk a P ce a ió o ne licid per va Y ur • • b s S pu nte Nue rte a pana rk • s ie de No Hi Yo ca • u e e g D ña eva éri si os u m n os me e N noa r a t a s n d ati e q ue r u ih sp Pa po L n d a y a

m ci de lida llev ad , en l Tie xico s d e E Mé a abi ara licid na Pr d i l h p b a o e de y la os pu hisp avis os, ld i f o S La res, enem e de ad e su ltad un , El t j id u u o r o

t

le c

el sol de méxico media & advertising

Phone: 347-410-7123 E-Mail: info@elsoldata.com Web: www.elsoldata.com

a ns mun n q s res and mido ón. e m co ra o nz u si su la segu pid lca cons nver a a rá a o a i le drá ad ínim c n r e t me m ob tn e una te on po c


Inmigración

37

Inmigración Noviembre de 2011

través de las embajadas y consulados y ese es otro de los beneficios de jurar lealtad a este país. La asistencia varía desde ayuda para víctimas de delitos en el extranjero hasta instrucciones sobre qué hacer en caso de que ocurra una situación de emergencia en el lugar donde estén.

El derecho a votar en elecciones federales es un privilegio importante

Los Beneficios de ser Ciudadano stadounidense

C

ada año unas 700 mil personas se convierten en ciudadanas estadounidenses en ceremonias de naturalización en todo el país. Al jurar lealtad a Estados Unidos, cada ciudadano nuevo se compromete a respetar la Constitución y a defender a su nuevo país cuando sea necesario. A cambio, disfrutan de los muchos beneficios y privilegios que ofrece la ciudadanía estadounidense. A continuación el Gobierno resalta algunos de los beneficios de naturalizarse.

Acceso a más trabajos

en la mayoría de las elecciones locales, estatales y federales. La participación directa en la democracia es uno de los grandes privilegios de este país. Se puede conocer más información sobre las votaciones y elecciones en GobiernoUSA.gov.

Portar un pasaporte estadounidense

Estados Unidos protege a sus ciudadanos en el extranjero a

Inmigrar a parientes

Un beneficio importante es que los ciudadanos nuevos pueden ayudar a sus familias a inmigrar a Estados Unidos. De hecho, ellos tienen la prioridad para inmigrar a Estados Unidos. Además, los hijos menores de 18 años obtienen automáticamente la ciudadanía de sus padres.

Derecho a votar

Solamente los ciudadanos de Estados Unidos tienen derecho a votar en las elecciones federales y participar como candidatos

El Gobierno federal es uno de los empleadores más grandes del mundo con empleos en un sinnúmero de industrias. Sin embargo, la mayoría de los trabajos con las agencias federales requieren que los aspirantes sean ciudadanos estadounidenses.

Participación en un jurado

Una de las funciones cívicas más importantes de ser ciudadano es participar como miembro de un jurado federal. Estas son personas que ayudan a determinar la inocencia o culpabilidad de un acusado. Los miembros de un jurado federal son seleccionados al azar de listas electorales y otras bases de datos como la licencia de conducir.

Acceso a más becas estudiantiles

El Gobierno federal ofrece asistencia financiera estudiantil de diversos tipos, incluyendo becas con fines específicos que solamente están disponibles a ciudadanos estadounidenses. Este video explora más los beneficios de la ciudadanía. Para aprender más sobre temas relacionados a inmigración y ciudadanía visita GobiernoUSA.gov, el portal oficial del Gobierno de los Estados Unidos en español y parte de la Administración de Servicios Generales (GSA) de EE. UU. Este artículo se hizo con la colaboración del Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos. ●

G A T TRAVEL (908) 558-1122 - (908) 558-1799 Fax: (908) 558-9364

Tickets aéreos y paquetes turísticos

ENVIOS

De correspondencia, ropa, juguetes, video cassettes, aparatos electrónicos, también arreglos florales y servicio de confiterías. * Siempre a través de EXUR

453 MORRIS AVENUE, ELIZABETH, N.J.

RESERVA DE AUTOS Y HOTELES Especiales al Río de la Plata Lunes a Viernes: 9:30 a.m. a 6:00 p.m. EN URUGUAY Y ARGENTINA Sábado 9:30 a.m. a 2:00 p.m.

E-Mail: gattvl2000@aol.com


Salud

Nueva York-Nueva Jersey

E

de

38 D

I

C

I

O

N

Noviembre de 2011

NUEVA YORK-NUEVA JERSEY

El Capítulo de la Ciudad de Nueva York y del Sur de Nueva York de la Sociedad Nacional de Esclerosis Múltiple presenta:

E

Día Para Familias Hispanas Viviendo con Esclerosis Múltiple Domingo, 20 de noviembre del 2011

Asistencia especial de Merijoel Durán de “Noticias Univisión 41 Al Despertar”

l Capítulo de la Ciudad de Nueva York y del Sur de Nueva York de la Sociedad Nacional de Esclerosis Múltiple presenta su evento anual El Día Para Familias Hispanas desde las 10:30 a.m. hasta 5 p.m. en el Teatro de la Casa Italiana-Universidad de Columbia el domingo, 20 de noviembre del 2011. Las personas con EM y sus seres queridos que hablan español o son bilingües pueden compartir de un día especial incluyendo conocimiento sobre la EM, comida latina, cultura, baile, y actividades para la familia entera en este evento ofrecido gratis y totalmente en español. El Día Para Familias Hispanas les brinda la oportunidad a familias que hablan español o son bilingües a conocer a otras personas de su comunidad que también han sido afectados por la EM en un ambiente que celebra la cultura hispana.

sienten el impacto de la EM a seguir moviendo sus vidas adelante. El capítulo está dedicado a ayudar a las personas hispanas que viven con EM por medio del Programa Hispano. Nosotros proveemos cientos de servicios integrales y programas educativos para apoyar y educar a las personas con EM, sus seres queridos; y reunimos fondos localmente que apoyan los esfuerzos de la Sociedad Nacional de EM para promover iniciativas críticas de investigación. Para más información, visite www.MSnyc.org o llame el 1-800-344-4867. ●

La Dra. Casilda Balmaceda, una neuróloga bilingüe del hospital Columbia-Presbyterian, presentará Lo que usted necesita saber sobre el dolor en la EM y su manejo. Además ofreceremos una presentación por panelistas de personas con EM y sus familiares compartiendo sus historias de adaptación a una vida con EM. Habrá actuaciones culturales y un almuerzo latino incluidos. Los niños tendrán la oportunidad a gozar de actividades y juegos bilingües y también tomarán parte de una exhibición educacional sobre la EM. El espacio para este evento es limitado. Inscríbase hoy en el Internet al www.MSnyc.org o por teléfono al 1-800-344-4867, opción 3. ¿Qué pasa?: Día Para Familias Hispanas Viviendo con Esclerosis Múltiple

¿Cuándo?: ¿Dónde?:

domingo, 20 de noviembre del 2011 desde 10:30 a.m. hasta 5 p.m.

Universidad de Columbia—Teatro de la Casa Italiana 1161 Amsterdam Ave. NY, NY 10027 (entre las calles 116 y 118)

¿Por qué?: Es un evento gratis para familias viviendo con EM que hablan español ofreciendo la oportunidad para aprender sobre la enfermedad y disfrutar de comida y actividades culturales presentado por el Capítulo de la Ciudad de Nueva York de la Sociedad Nacional de Esclerosis Múltiple.

¿Cómo?:

Inscríbase hoy en el Internet al www.MSnyc.org o por teléfono al 1-800-344-4867, opción 3.

Sobre el Capítulo de la Ciudad de Nueva York y del Sur de Nueva York:

El Capítulo de la Ciudad de Nueva York y del Sur de Nueva York de la Sociedad Nacional de EM ayuda a miles de personas de Nueva York que

Día P ara Familias Familias Hispanas Viviendo Para con E Esclerosis Esclerosiis Múltiple Múltip ple Day for Hispanic Families Living with Multiple Sclerosis 20 de de noviembre domingo, 20 noviembre del del 2011 2011 domingo, Sunday, November November 20, 20, 2011 2011 Sunday, 10 a.m. a.m. – 4:30 4:30 p.m. p.m. 10 en/at en/at Columbia University – Casa Italiana Amsterdam Ave., Ave., 1161 Amsterdam (entre las calles 116 y 118) (between (between 116th 116th and and 118th 118th Sts.) Sts.) New York, York, NY 10027

1-800-344 - 4867 opción/option opción/option 3 1-800-344-4867 www.MSnyc.org www.MSnyc.org ¡Inscríbase hoy mismo! Espacio limitado. Register today! Space is limited.


Instituciones

39

Nueva York-Nueva Jersey

Noviembre de 2011

(Decreto 167/993), en consecuencia, no es discrecional a los Consulados la solicitud o no de los requisitos exigidos. La forma del documento como se sabe, se encuentra en proceso de cambio y modernización.

CONSULADO DEL URUGUAY NEW YORK

COMUNICADO DEL CONSULADO GENERAL DE LA REPUBLICA ORIENTAL DEL URUGUAY CON SEDE EN NUEVA YORK Y JURISDICCION EN LA ZONA ESTE DE LOS ESTADOS UNIDOS

A

nte la divulgación de información inexacta sobre la situación que enfrentan los Consulados de la República desde hace varios meses en relación a las libretas de pasaporte, el Consulado General del Uruguay informa:

● La no existencia de libretas de pasaportes en los Consulados de la República es un problema serio que se viene reiterando desde hace varios meses. La complejidad del tema por la cantidad de actores estatales involucrados además de razones financieras, temporales y el compromiso de implementar el nuevo sistema de pasaportes, son los motivos que el Gobierno de la República a través de sus oficinas competentes, han dado para explicar la actual situación.

● El pasaporte manuscrito que se ha entregado hasta el momento en los Consulados, sea expedido (nuevo) o renovado, es absolutamente válido, sin perjuicio de suspicacias por parte de algunas autoridades extranjeras por sus características, y debe ser aceptado como documento válido expedido por la República Oriental del Uruguay sin necesidad de explicaciones al respecto. Asimismo los requisitos que se solicitan para expedir o renovar pasaportes son los exigidos por la legislación nacional

GUA BAK A C ERY N O AC

S e rv ic i o d e Ca f e te r ía P rod uc t os A rg en t in os y Ur ug ua y o s de P ri me ra Ca l id a d

• Pan de Todo Tipo • DESAYUNO AMERICANO • Sandwiches de Miga • Facturas • Masas Finas • LOMITOS • Cakes o Tortas • HAMBURGUESAS • CHORIPANES Para Toda Ocasión

• Matambre • Pre-Pizza • Extensa Variedad de Productos Regionales • Alfajores • Yerbas • Dulce de Leche • Sidras • Mates y Mucho Más

4 8- 0 4 1 0 8t h St r ee t , C or o n a , N Y 11 3 68

Tel: (718) 271-8473

● La extensión gratuita de validez de los pasaportes comunes fue dispuesta por el Gobierno de la República Oriental del Uruguay por Decreto de 17 de marzo de 2011 ante la falta de libretas de pasaportes. La transición entre el pasaporte manuscrito y el nuevo régimen de pasaporte electrónico/digital, está en proceso y se espera que el nuevo pasaporte sea implementado a partir del año 2012, en fecha a determinar. El Ministerio de Relaciones Exteriores ha informado que hasta tanto no se instrumente el nuevo sistema no serán enviadas las actuales libretas de pasaportes y en consecuencia, se autorizó excepcionalmente la extensión de la validez de las libretas ya vencidas a través del Decreto antes señalado.

● Esta extensión reiteramos es válida, legal y emana del Gobierno de la República, en consecuencia el pasaporte que haya sido extendido debe ser aceptado como documento válido por organizaciones, instituciones y particulares donde sea presentado. Sin embargo, y si bien hasta el momento no nos ha sido informado ningún caso concreto, la aceptación de la extensión como válida para viajar a otro país, salvo Uruguay, es discrecional de las autoridades de ese país tal como lo es su entrada migratoria.

● Este Consulado General lamenta la difusión de noticias que pueden causar alarma y dudas acerca de la validez o calidad de los documentos de viaje que el Uruguay emite. Se recuerda que los Consulados son oficinas públicas, que cumplen con la normativa y reglamentación de nuestro país. Siendo dependientes del Ministerio de Relaciones Exteriores deben atenerse a las instrucciones que reciben. Los Consulados no pueden modificar las normas nacionales, deben acatarlas y tampoco desconocer la legislación del país donde se encuentran establecidos.

● Finalmente, el Consulado General reitera que junto con el Consulado de Distrito se encuentra al servicio de los compatriotas y cumple su función en el marco normativo que dicta el ordenamiento jurídico y legal. En consecuencia, y a fin de evitar la difusión de noticias confusas e información errónea que pueden generan malestar y confusión entre los compatriotas, se reitera que las consultas, comentarios, sugerencias o quejas pueden realizarse en forma directa a esta oficina, personalmente de 9.30 a 16 horas en días hábiles, a través de los teléfonos (212) 753-8191/92, (212)753-8581 de 14 a 17 horas o por correo electrónico a: consulado@conuruyork.org, conuruyork@conuruyork.org. ●


Instituciones

H

Nueva York-Nueva Jersey

Mes de la Hispanidad 40

Noviembre de 2011

ispanos Unidos festejó el Mes de la Herencia Hispana en Elizabeth, NJ, con un espectáculo artístico frente a la Alcaldía que contó con la presencia de diversos grupos típicos representando a sus respectivos países.●

Eagle Travel

Más de 30 años uniendo las $méricas garantizan nuestra seriedad

TARIFAS ESPECIALES

Buenos Aires / Montevideo / Santiago / Córdoba / Mendoza Y como siempre con los mejores precios! - Consúltenos! Teléfonos para reservas e informes 305-567-2750 / 1-800-344-3808 / Fax: 305-500-9818

e-mail: acabello1@bellsouth.net - eagletvl@bellsouth.net - eagletvl@gmail.com

OPERADORES MAYORISTAS

También disponemos tarifas reducidas desde otras ciudades de los Estados Unidos y Canadá. Ofrecemos precios especiales a más de 23 destinos en Centro y Sur América... Consúltennos. Registre su e-mail en nuestro club de viajeros y obtenga U$S20.00 extra de descuento en su próximo viaje a Sur América

PARA RESERVAS E INFORMES POR FAVOR LLAMAR:

1-800-344-3808

Traiga a su familia durante todo el año, con las mejores tarifas del momento


Instituciones

41

Nueva York-Nueva Jersey

Conferencia Pública de Lucila Rosso, Primera Becaria PNK

L

ucila Rosso es la primera becaria Presidente Néstor Kirchner. Recibió este honor por su probada excelencia académica y compromiso público.

Rosso presentará su trabajo sobre la cancelación anticipada de la deuda de Argentina y Brasil con el FMI en una conferencia abierta al público en The New School. Se centrará en el ensayo presentado con su postulación e incorporará aspectos de su experiencia en Nueva York. Rosso sostiene que las intervenciones económicas en cada uno de estos dos países tuvieron fines políticos, por lo que sus relaciones con el FMI se basan en esas narraciones políticas. Su estudio revela vínculos entre la economía y la política durante la historia del desarrollo de ambos países.

“Puerto Madero offers an intimate dining and lounge experience” 158-15 Horace Harding Blvd. Fresh Meadows, NY 11365 Tel: 718-661-4262 Fax: 718-661-0004

PARRILLADA STEAK HOUSE NUEVA YORK 80-32 Baxter Avenue Elmhurst, NY 11373 Tel: (718) 429-8222 (718) 458-7747

NUEVA JERSEY 1100 Tonelle Avenue North Bergen, NJ 07047 Tel: (201) 770-1950 (201) 770-1965

website: http://www.lafustanewyork.com e-mail: lafustanewyork@aol.com

Noviembre de 2011

Rosso es abogada por la Universidad de Buenos Aires y candidata a Magíster en Relaciones y Negociaciones Internacionales por la Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales (FLACSO), la Universidad de San Andrés y la Universidad de Barcelona. Trabajó como asesora en el Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto, el Ministerio de Seguridad y el de Justicia y Derechos Humanos. Su ensayo se centra en el pago anticipado de la deuda de Brasil y Argentina con el Fondo Monetario Internacional. Miércoles 16 de noviembre de 2011, 6pm. The New School – Orozco Room 66 W 12 Street, 7º piso New York, NY 10011

Diseño y Desarrollo Social: desafíos desde la perspectiva latinoamericana. Conferencia pública de Guillermo Germán Cabrera, Secretario Académico FADU-UBA

Co-organizado por: Consulado General de Argentina en Nueva York y Observatorio de América Latina, OLA / The New School ¿Cómo podemos diseñar mejores condiciones de vida en zonas urbanas de bajos ingresos? ¿Cómo puede la colaboración de las disciplinas de las ciencias sociales y el diseño mejorar el desarrollo social? ¿Es posible explorar nuevas formas de pensamiento urbano mediante el estudio de la convergencia y la complementación e integración del diseño y las ciencias sociales? Estas cuestiones constituyen algunas de los temas más acuciantes de América Latina hoy en día. El OLA se enorgullece de dar la bienvenida a Guillermo Germán Cabrera, Secretario Académico de la Facultad de Arquitectura, Diseño y Urbanismo de la Universidad de Buenos Aires, (FADUUBA), Argentina, quien ofrecerá una visión general sobre las actividades académicas y de la comunidad que se llevan a cabo en la FADU-UBA, para mejores condiciones de vida de las poblaciones urbanas de bajos ingresos en el Área Metropolitana de Buenos Aires. FADU-UBA, con más de 20.000 estudiantes de pregrado y postgrado, alberga seis divisiones que abarcan las carreras de Arquitectura; Diseño Gráfico; Diseño Industrial; Planificación y Diseño del Paisaje, Diseño Textil y Moda; y carrera de Imagen y Sonido. Es la institución líder en diseño en la Argentina y una de las más reconocidas en América Latina. Por favor confirmar su asistencia a: ola@newschool.edu, hasta el de 08 de noviembre. ● The New School Jueves, 10 de noviembre de 2011 Hora y salón a confirmar


Instituciones

42

Nueva York-Nueva Jersey

L

ions Club Sunnyside Suramericano, fue el primero en responder al inminente pedido de comidas en el Outreach de Wyandanch, Long Island, la cual es la zona más pobre de la isla, donde viven gran cantidad de hispanos y afro-americanos, con la ayuda

Noviembre de 2011

Asociación Nuestra Señora de Luján

de los Clubes de Leones y de los amigos, Sunnyside Suramericano, llevó al centro gran cantidad de comidas envasadas. Queremos agradecer a todos por su colaboración. ●

L

Celebración de la Tradición 2011

a Asociación Nuestra Señora de Luján invita a celebrar el Día de la Tradición con una gran fiesta que se llevará a cabo el sábado 5 de noviembre del 2011, en el salón de la Iglesia Nuestra Señora de Guadalupe, en la Calle 14, entre las Avenidas 8va y 9na, en Manhattan. Comenzará a las 7:00 de la tarde y contará con la presentación de artistas invitados. Habrá un desfile con todas las personas que lleven alguna prenda gauchesca. Se servirán comidas y bebidas a precios razonables. Para más informes llamar a Beatriz Cascio al (516)868-3092 o María Pedernera al (347)728-0807. ●

Ms. Noel Campbell, directora del Centro de Outreach, la pasada presidenta León Irma Caso y los pasados Leones presidentes Horacio Amado y Agustín Nantes.

IATI THEATER TODO VANGUARDIA ANUNCIA SU TEMPORADA OTOÑO 2011

COLABORACIONES GLOBALES DE TRES OBRAS DEL ABSURDO EN ESPAÑOL

IATI THEATER Todo Vanguardia, organización de artes escénicas dedicada a la producción de contemporáneos e innovadores trabajos latinos, tiene el gusto de anunciar sus presentaciones para el otoño 2011 en Nueva York. Con la exploración del poder en la tragicomedia EL MANDATARIO IDIOTA, la inmersión post-apocalíptica en teatro físico de NO LO MATES, y la escalofriante obra PAKITA: ESTIMULANTE, AMARGO Y NECESARIO, IATI continúa su misión de exhibir trabajos pioneros de artistas latinos consagrados y emergentes. Estas tres piezas de teatro del absurdo en español son colaboraciones internacionales entre Londres, España, Perú y EEUU, que simbolizan la visión de programación artística Todo Vanguardia de producir trabajos innovadores, estilizados alternativamente y siempre inspiradores. Las tres producciones teatrales tendrán funciones hasta el 13 DE NOVIEMBRE 2011 en IATI Theater (64 East 4th St.), localizado en el Fourth Arts Block, el único distrito cultural artístico oficialmente designado en Nueva York. Los boletos están disponibles a través del teléfono (866) 811-4111 y www.iatitheater.org EL MANDATARIO IDIOTA Escrita y dirigida por Walter Ventosilla, protagonizada por Vivian Deangelo y Marisol Carrere. En Español con supertítulos en Inglés. Octubre 20, 22, 26 y Noviembre 10: 8pm Octubre 30: 7pm Octubre 23 y Noviembre 5, 12: 3pm

PAKITA: ESTIMULANTE, AGRIO Y NECESARIO Escrita por Ernesto Caballero, dirigida por Roberto Corte, y estelarizada por Patricia Rodríguez. En Inglés o Español (Ver calendario de fechas). Una coproducción con Greenwich

Theatre de Londres. Octubre 21, 27, 29 y Noviembre 3, 4, 5: 8pm. Octubre 22 y 30: 3pm. Octubre 23 y Noviembre 6: 7pm.

NO LO MATES

Teatro físico

Escrita y dirigida por Marisol Rozo, protagonizada por Loren Escandón y Jaime Carrillo. En Español con supertítulos en Inglés. Una coproducción con Dragones en el Andamio de España. Octubre 28 y Noviembre 2, 9, 11, 12: 8pm. Octubre 29 y Noviembre 6, 13: 3pm.

L

Asamblea General de Donantes

a Asociación Nuestra Señora de Luján realizará la Asamblea General de Donantes el domingo 13 de noviembre del 2011, a las 2:00 de la tarde, en la Iglesia San Emérico, en la Calle 12, entre las Avenidas C y D, en Manhattan. Se brindará un informe sobre la marcha de la Asociación, sobre el estado de la Tesorería y se elegirán nuevos miembros para la Comisión Directiva. Todos los donantes están invitados a participar. ●


43

Noviembre de 2011

OFRECIENDO COMO SIEMPRE, LOS PRODUCTOS RIOPLATENSES * TODO LO NECESARIO PARA EL COPETIN * TORTAS PARA TODO ACONTECIMIENTO * GRAN SURTIDO DE FACTURAS * SANDWICHES DE MIGA * MATAMBRE CASERO Y * MASAS FINAS * EXTENSA VARIEDAD DE PRODUCTOS REGIONALES * VENTA DE PERIODICOS Y REVISTAS DE TODOS LOS PAISES LATINOAMERICANOS TODO CON LA MISMA CALIDAD DE SIEMPRE Abierto de lunes a sรกbados de 6:30 a.m. a 9:30 p.m. Domingos: 6:30 a.m. a 8:30 p.m.

94-65 Corona Ave. Elmhurst, N.Y. 11373 (718) 271-5422 โ€ข Fax (718) 271-3227


44

Nueva York-Nueva Jersey

Noviembre de 2011

Casa Argentina de New Jersey P.O. Box 533, South River, NJ 08882 casaargentinanj@yahoo.com • (732) 257-3338

Presenta:

CICLO DE CINE ARGENTINO

SABADO, Nov. 12, 2011 – “DOS HERMANOS”

Una película de: Daniel Burman (película estrenada en 2010) Con: Graciela Borges y Antonio Gasalla

Marcos es un orfebre culto y delicado, acredita vivir con y para su madre. El día que esta muere se enfrenta a nuevos dilemas y cuestiones familiares que siempre ha preferido ignorar. Su hermana Susana es 10 años menor que él y aparentemente está dedicada a negocios inmobiliarios. Nada será fácil para ellos, porque cada uno carga el peso de toda una vida en la que no parece haber pasado nada interesante. Los 2 están solos frente a un presente que los supera, se necesitan pero se odian y, así, en forma pendular, tratan de pasarla lo mejor posible...

SABADO, Nov. 19, 2011 – “CARANCHO”

Una película de: Pablo Trapero Con: Ricardo Darin (Sosa), Martina Gusman (Luján)

Sosa, es un abogado especialista en accidentes de tránsito, a punto de recuperar su matrícula. Se mueve entre guardias de hospitales, servicios de emergencia, y comisarias en busca de posibles clientes. Ahora trabaja para una fundación de ayuda a las víctimas que en realidad es la pantalla de un turbio estudio jurídico. Sosa consigue los clientes, testigos, arregla con la policía, los jueces, las aseguradoras…….Lujan es una joven médica recién llegada a la ciudad, que trabaja en múltiples lugares: ambulancias, guardias de hospitales, servicios de emergencia. Sola, con un ritmo de trabajo que apenas le permite dormir, se enfrenta a un mundo que desconoce...

Hora: Admisión: 7:30 pm • Película: 8:00 pm (en punto) Donación: • Socios: $ 5.00 • No Socios: $ 7.00 CENTRO POLACO (POLISH CULTURAL FOUNDATION) Edificio 3 (Bldg.3) 10 Schindler St. & Broadway, Clark, NJ 07066

PARA MAS INFORMACION LLAMAR AL: (732)257-3338 – (732)846-8915 – (732)432-0109 Empanadas, Postres, Bebidas Gaseosas, café, y te a precios módicos (antes y después de la función)

Pantalla Gigante • Estacionamiento gratis

Organización sin fines de lucro/non profit organization Casa Argentina se reserva el derecho de admisión

DIRECCIONES PARA THE POLISH CULTURAL FOUNDATION (EDIFICIO #3)

RUTA 1 O RUTA 9 (NORTE O SUR)

Doble en West Grand Ave. continúe por 1 milla. Después de St.George Ave. West Grand Ave. se convierte en Westfied Ave. En la primera luz doble a la derecha en Broadway, continúe aproximadamente ½ milla el edificio #3 está en la esquina de Schindler St. y Broadway. PARKWAY NORTE Salga en la salida 135, haga una derecha en Valley Road (Linden Exit) A la primera luz haga una derecha en Broadway por un ¼ de milla The Polish Cultural Foundation está a la derecha. El edificio #3 está en la esquina de Schindler St. y Broadway. PARKWAY SUR Salga en la salida 135 quédese en la izquierda y continúe ¾ del circulo y haga una derecha en Valley Road (Linden Exit) En la primera luz doble a la derecha en Broadway y continúe las direcciones anteriores.


Editorial Massachusetts

E

D

de

45

MASSACHUSETTS I

C

I

O

Noviembre de 2011

N

Con el Tintero Limpio JOSÉ “POCHO” QUINTANA

El sábado 19 de noviembre se realizará un Consulado Itinerante en la ciudad de Boston. Debiendo, los interesados, solicitar turno para poder acceder a este servicio. 1950 Massachusetts Ave Cambridge, MA 02140-2102

¡

Catherine 1034

Hola gente!, ¿Cómo andan?, Nosotros por acá bien preparándonos para otro invierno y con ganas de empezar la nueva temporada casi que de cero, por eso la idea de terminar de contarles cosas que por aquí pasaron y quedaron en el tintero. algunas por falta de tiempo o espacio no las comente, hay veces que se hace difícil poder contar todo , porque es mucho lo que pasa y otra el tiempo nos corre, como ahora, por descuido nuestro (gracias G.H.LUIS por la paciencia con los hermanitos). Les pongo un ejemplo, en la última edición me faltó terminar de contarles detalles de la fiesta de la Independencia. Ya se, alguno va a decir “otra vez la fiesta”. Bueno, en mi defensa diré que hubo 5 Rocky, 4 Rambos y no sé cuantas Armas Mortales, así que sigo. Contarles que además de los nombrados en el número anterior se presentaron más grupos locales y de otros estados.

Entre los locales estuvieron Murga La Klandestina, Comparsa La Eskuelita, la que contó en su cuerda de tambores con la presencia de una hermana puertorriqueña. En el escenario muchos niños estuvieron presentes. Algo que fue casi una constante en esta fiesta, recordemos que en Loco Antifaz fue una niña el hilo conductor de la parodia, en Murga LaQtedije cuando en su despedida homenajea a los hijos de padres uruguayos nacidos en USA, un coro de 6 niños sale a escena a cantar, y que la Eskuelita haciendo honor a su nombre tiene una escuela de Candombe para niños.

No podemos olvidarnos de Dionizo la banda de Rock local que cada año sorprende con un nuevo repertorio y el cierre del espectáculo de mano del grupo Armonía que fue disfrutado por todos los presentes.

De los grupos visitantes nos había faltado contarles sobre Catherine 1034 grupo de candombe que gustó y mucho.

Se presentó con una cuerda de tambores que sonó en muy buena forma realizando

su labor a nivel de piso entre el público, mostró una formación correcta y desplegó un vestuario llamativo, no por ser súper colorido sino todo lo contrario, ya que fueron colores sobrios en una combinación de candombe con un pequeño toque de tango, una vestimenta que resultó innovadora para lo visto, que se salió de la línea clásica sin dejar las raíces del candombe. Esta comparsa mostró integración de dos jóvenes chicas en la cuerda de tambores, todo acompañado por un cuerpo de baile que hizo las delicias de los presentes no perdiendo su gracia y simpatía.

Junto a Tronar Celeste participaron integrantes de Acuarelas, el cambio de fecha debido al mal tiempo hizo que no pudieran concurrir todos sus integrantes, lo mismo ocurrió con Ensueño Lubolo, Raíces y Cuerda Luna.

Pero claro esperemos que el año que viene no aparezca ninguna doña Irene. A todos los grupos visitantes un profundo agradecimiento por ser parte de esta fiesta. Es de hacer notar el enorme esfuerzo de viajar desde tan lejos, por eso el agradecimiento y la esperanza de que en un futuro cercano podamos reunirnos todos los grupos, los de allá y los de acá, para juntos hacer la gran fiesta carnavalera uruguaya que nos merecemos.

Bueno cambiando de tema, se realizó en Uruguay el congreso de Consejos Consultivos y queda flotando una pregunta: ¿Por qué no hay consejo consultivo en Massachusetts? Bueno eso será tema para el próximo número. Por ahora la noticia es que llegó la nieve. Literalmente, miro a través de la ventana y ya comenzó a nevar. Nos vemos gente. Quedamos CON EL TINTERO LIMPIO, será hasta la próxima. Recuerden cada día los quiero más, un beso a ellas un abrazo a ellos ¡chau! ●

PASOS A SEGUIR 1) Identificar el o los trámites que desea realizar. Los trámites disponibles son: PASAPORTES: prórrogas, emisión de pasaportes de emergencia y emisión de pasaportes provisorios. DNI: cambio de domicilio, actualización de 8 y 16 años, duplicados, reposición. OTROS TRÁMITES: certificados de supervivencia, certificados de antecedentes penales, venias de viaje, empadronamiento, inscripción en la matrícula consular. En esta oportunidad NO se atenderán aquellos trámites que puedan ser realizados por correo, por no requerir la impresión de huellas digitales y/o la firma del recurrente ante el Cónsul. Por ende, no se realizarán certificados de residencia para presentar en Aduana, autenticación de fotocopias, traducción de licencias de conducir, etc., ni poderes ni opción por la nacionalidad. 2) Completar el formulario online (uno por persona) y enviar la constancia de su ingreso por e-mail a la siguiente dirección: itinerante@cnyor.com o por fax al (212)247-1940. En dicha constancia se deberá escribir con letra legible el trámite que se desea realizar. Para los casos de trámites de pasaporte también se deberá enviar por el mismo medio copia del DNI y del pasaporte anterior. Para los casos de trámites de actualización de DNI de 8 y 16 años se deberá enviar además, por fax o e-mail en versión PDF, la Partida de Nacimiento (no se aceptan certificados ni testimonios de nacimiento) que al momento de la cita debe ser presentada en original. No se aceptarán fotocopias. Una vez recibida toda la documentación, nos contactaremos con usted para confirmar su recepción y concertar un horario para su presentación. Si no recibe nuestra confirmación en 48 horas, es posible que por alguna razón no hayamos recibido su solicitud, por lo que le solicitamos volver a enviarlo. 3) Consultar nuestro website y reunir los requisitos necesarios para cada trámite. Se ruega tener presente que la falta de alguno de ellos imposibilitará la prosecución del trámite. 4) Presentarse en el horario concertado con la documentación requerida en original. Sólo podrán ser atendidos quienes presenten toda la documentación solicitada en regla y tengan confirmado un turno mediante el procedimiento descripto. ●

DESDE FITCHBURG MASSACHUSETTS PARA TODO EL MUNDO CON PROGRAMACION EN VIVO TODOS LOS DIAS


Editorial Florida

de F E

D

C

L O R I D A I

O

Noviembre de 2011

N

De la Historia del Tango Editora:

E

I

46

MARTHA BEILLARD

Como lo dice el escritor Blas Matamoro en Historia del Tango (La historia popular # 16 – 1971

l sainete musical, ya en boga entre nosotros en la década 1890/1900, es el equivalente porteo de la zarzuela de costumbre española, de gran auge allí y acá. El tango se vuelve figura obligada en el sainete. Generalmente se lo asocia con el cabaret, ambiente natural donde se baila. Los sainetes tienen siempre un “cuadro de cabaret” donde se canta el tango de rigor, aludiendo a las desdichas de la milonguita, la frivolidad de los magnates, la tristeza

del patotero sin alma que se lamenta por sus fracasos sentimentales. En cuanto a Gardel, una esquemática reseca de su carrera comienza cuando nació en Tacuarembó (Uruguay) en 1881 o 1883, según una versión (Silva Cabrera); en 1887, según cuenta su compañero Razzano, y en 1890, según lo dice él mismo en su testamento. Tampoco es fácil desvirtuar o confirmar la versión sobre su nacionalidad francesa. En su juventud habría sido ladrón callejero, guarda de tranvía, rufián, y aún padecido reclusión en Ushuaia. Es de pensar que por la fecha del Centenario ya cantaba. En 1913 había grabado discos como “tenor” y

Portada de “Le Dernier Tango” (El último tango) 1913.

© DE NORTE A SUR 2011

en dúo con Razzano. Integró también conjuntos más grandes. Sus presentaciones comprendían recorridas por la provincia de Buenos Aires, actuaciones en comités políticos y en el café de los Angelitos, siempre en vinculación con caudillos del conservadorismo. Pasó al “Armenonville” en 1913 y actuó en fiestas oficiales gastando, como repertorio, estilos y aires campesinos de Buenos Aires. Su primer gran éxito tanguero fue “Mi noche triste” (1918), a partir del cual siguió obteniendo otros y promoviendo cantidad de autores y títulos, debido sobre todo, a su talento dúctil de intérprete, su gran memoria musical y su impecable línea de canto. Fue actor cantante en las compañías de Alippi y los Podestá, sin hacer gran carrera. Actuó en varietés y revistas. A mediados de la década del 20 empezó a declinar con el oscurecimiento de sus facultades vocales, aunque siempre se mantuviera a la altura de gran intérprete. Se radicó en Europa en 1929, alternando actuaciones en Espada y en París. Filmó sus primeras películas en Joinville, con artistas argentinos y españoles y la financiación de su amante, la baronesa de Wakefield, anciana millonaria que conoció en Francia. Ellas fueron “Espérame”, “La casa es seria” y “Melodía de arrabal”. En 1934 obtuvo un brillante contrato de la Paramount, con la cual filmó “Cuesta abajo”, “El tango en Broadway”, “El día que

me quieras”, “Tango bar” y “Cazadores de estrellas”. Actuó en radio en Nueva York y en fugaces retornos al país. Falleció en un accidente de aviación el 24 de junio de 1935 mientras realizaba una recorrida por países de América latina. Entre los tangos cuya música compuso, cuentan: “Mano a mano”, “Soledad”, “Arrabal amargo”, “ Volvió una noche”, “ Cuesta abajo”, “Volver”, “Golondrina”, “Ave sin rumbo”, “Melodía de arrabal”, “Me da pena confesarlo”, “Tomo y obligo”, “Silencio”, Sus ojos se cerraron” y “ Mi Buenos Aires querido, la mayor parte de los cuales con letras de Alfredo Le Pera. ●


Florida

47

Noviembre de 2011

Hace 22 años, Mario Graziano y su familia llegaron a Miami con mucha ilusión y un objetivo en mente: Dar a conocer las tradiciones argentinas a un público ansioso de sabores complejos y productos de calidad. Con sus tres reconocidos restaurantes, tres gourmet markets y la pizzería, el sueño de Mario Graziano es hoy una realidad. GRAZIANO’S RESTAURANT

GRAZIANO’S MARKET

GRAZIANO’S PIZZERIA

¡El más reconocido en su especialidad! Tradiciones y sabores argentinos, combinado con una de las mejores selecciones de vino del Sur de la Florida!

La mejor opción para comprar productos tradicionalmente argentinos: ¡carne corte argentino!, productos de panadería, tortas, tartas, productos gourmet y una excelente selección de vinos ¡al mejor precio!

Un lugar para la familia, donde disfrutar de la mejor “pizza a la piedra” (¡cocinada en horno de barro!) ¿Todavía no la probó?

Además, no se pierda nuestros menús especiales, nuestras promociones y eventos, nuestra nueva colección de CDs y la posibilidad de adquirir su tarjeta “Graziano’s Group”, para usarla como tarjeta de crédito, o bien compartirla con amigos y familiares como un regalo (“Gift Certificate”), ¡pregunte por más detalles a nuestro staff en cualquier local de Graziano’s Group!

GRAZIANO’S RESTAURANT

BIRD ROAD: 9227 SW 40th Street, Miami, FL 33165 Phone: 305 225 0008 / 305 223 4933 Fax: 305 221 1949 HIALEAH: 5993 W. 16th Ave, Hialeah, FL 33012 Phone: 305 819 7461 Fax: 305 819 9611 CORAL GABLES: 394 Giralda Ave., Coral Gables, FL 33134 Phone: 305 774 3599 Fax: 305 221-1949 GRAZIANO’S AT BRICKELL: 177 SW 7th Street, Miami, FL 33130

GRAZIANO’S MARKET

BIRD ROAD: 3922 SW 92nd Ave., Miami, FL 33165 Phone: 305 221 6818 / 305 221 7981 Fax: 305 221 1949 HIALEAH: 5999 W 16th Ave., Hialeah, FL 33012 Phone: 305 821 8052 Fax: 305 819 9611 CORAL GABLES: 2301 Galiano Street, Coral Gables, FL 33134 Phone: 305 460 0001 / 305 460 0004

GRAZIANO’S PIZZERIA

BIRD ROAD: 9209 SW 40th Street, Miami, FL 33165 Phone: 305 225-3696

www.grazianosgroup.com


Arte y Cultura Florida

Florida Grand Opera Inicia su Temporada Lírica

L

o hará con dos importantes primicias: la primera zarzuela, la famosísima Luisa Fernanda de Federico Moreno Torroba y la primera producción de La Rondine de Giacomo Puccini. Completan la temporada las presentaciones de Rigoletto de Giuseppe Verdi y Romeo et Juliette de Gounod. La temporada se inicia el 12 de Noviembre, 2011 con la zarzuela Luisa Fernanda de Federico Moreno Torroba. Luisa Fernanda se desarrolla en 1868 durante los conflictos contra la monarquía, en donde Luisa, la heroína, se ve involucrada en un triángulo amoroso con Javier, un gallardo y joven oficial del ejército y Vidal, un rico propietario. Luisa Fernanda es una coproducción de Florida Grand Opera y la Fundación SaludArte. Originalmente diseñada por el Teatro Real de Madrid, esta producción se ha puesto en escena en la Scala de Milán, Washington National Opera y Los Angeles Music Center Opera. La soprano española Amparo Navarro hará su debut con FGO en el papel principal. Amparo se ha destacado en muchos papeles principales del género y encarnó su última Luisa Fernanda en Madrid en el Teatro de la Zarzuela el pasado abril, logrando “la interpretación más estelar de su carrera” según la crítica que le hiciera Zarzuela.net, que además añade: “Dudamos ver otra Luisa más emocionante, apasionada, y humana en años”. El tenor Antonio Gandía la acompañará en el papel de Javier, junto con el director de orquesta Pablo Mielgo y el director de escena Emilio Sagi. © DE NORTE A SUR 2011

48

Cantada en español con títulos proyectados en inglés y español. Esta producción es posible gracias a una generosa donación de la Banca Privada J.P.Morgan. MIAMI: Adrienne Arscht Center for the Performing Arts of Miami-Dade County: 12 de noviembre, 2011 a las 7pm: Noche de Estreno 15 de noviembre, 2011 a las 7pm: Noche de Gala 18, 22, 23 y 26 de noviembre, 2011: a las 8pm 20 de Noviembre, 2011: matiné a las 2pm.

FORT LAUDERDALE: Broward Center for the Performing Arts 1 de diciembre, 2011 a las 7:30pm 3 de diciembre, 2011 a las 8 pm. Arshtcenter.org 305.949.6722 ●

Charlie García en el Rola Music Fest en Miami Noviembre de 2011

E

l “Rola Music Fest” es el primer festival de música en español en Estados Unidos que se llevará a cabo en la ciudad de Miami y que durante tres días celebrará la variedad de la música latina. El público podrá disfrutar de una ecléctica mezcla de ritmos latinos que van desde el rock, la música tropical y el pop. Comenzará el viernes 11 de noviembre en el Bayfront Park, 301 North Biscayne Blvd. El sábado 12 de noviembre Charlie García será uno de los artistas participantes. Para más información y noticias: www.rolamusicfest.com ●

Museum of the Americas Charlie García

(El único en Doral) 2500 NW 79th Ave. # 104/108 Doral, FL 33122 305-599-8089

C

on cóctel de apertura el viernes 11 de noviembre de 6:30 a 10:00pm presentará la muestra “7 Artists from 7 Countries” (7 Artistas de 7 Países). Estarán representando a Puerto Rico, Suiza, Rusia, España, Haití, Colombia y los Estados Unidos. Museum of the Americas es una entidad sin fines de lucro dedicada a la promoción de artistas emergentes. El cierre de la muestra será el 30 de noviembre. Entrada y coctel sin cargo. Amplio estacionamiento. Horario regular del Museo: martes a viernes de 11am a 5pm, sábados por cita solamente de 11:00 am a 4:00pm domingo y lunes: cerrado. ●

Plácido Domingo Será Estrella en la Noche de Gala de la Florida Grand Opera

P

“MISTERIUM” (Michel Doret –Haiti)

Plácido Domingo

lácido Domingo integrará el reparto de cantantes líricos que interpretarán la pieza Luisa Fernanda de Federico Moreno Torroba, una zarzuela en co-producción de la Florida Grand Opera (FGO) y la Fundación SaludArte en una noche única de Gala el 15 de Noviembre, 2011 Plácido Domingo, cantará en el rol principal a Vidal Hernando. El tenor, de renombre mundial tiene una larga historia personal referida a la zarzuela, una forma del teatro musical español

que contiene diálogo y canto. Sus padres, ambos famosos cantantes de zarzuela, abrieron una compañía de zarzuela en México y Plácido así comenzó a seguir los pasos de su padre. Hoy tiene bajo su haber numerosas presentaciones de Luisa Fernanda cantando a Vidal Hernando, el rol principal de la pieza, el que su padre hiciera famoso en México y América Latina. Para información para la noche de gala: contactar a Denise Coushon (305)854-1643 dcourshon@fgo.org ●


Florida

49

Noviembre de 2011


Arte y Cultura

R

Miami Lyric Opera

Florida

affaele Cardone, su director, anunció el programa para la temporada 2012 junto con algunas noticias de interés. Comenzando en Abril, la MLO no sólo se presentará en el tradicional Colony Theatre de Miami Beach, sino que también lo hará en el Gusman Center for the Performing Arts en el tan hermoso Olympia Theater. En la temporada 2012 presentará a los favoritos

de Puccini: Tosca y Madama Butterfly; la trágica Lucia di Lammermoor de Donizetti y el Barbero de Sevilla de Rossini además de los Gala Opera Concerts. Las producciones y eventos serán presentados en ambos teatros. Entre los artistas participantes figuran las sopranos Daniella Carvalho, Susana Díaz, Jennifer Harris, el barítono Nelson Martínez, el tenor Enrique Pina (debutante en MLO) y los bajos Diego Baner y Álvaro Ramírez. Directores de orquesta serán Doris Lang Kosloff y Jeffrey Eckstein. Miami Lyric Opera al entrar en su octavo año de vida no solo tiene el desafío de su supervivencia sino también de luchar por su meta de mantener y sobrepasar los niveles actuales de calidad operística. A ese logro sólo se llega con dedicación, experiencia y la participación de muchos. Colony Theatre, Miami Beach 305-674-1040

2/25 - 8pm – Tosca 2/26: 4pm - Tosca

50

La Artista Uruguaya Lara Campiglia en Miami Noviembre de 2011

C

omo se anunciara previamente, la artista presentó su obra de excelente calidad artística en The Museum of the Americas durante el mes de octubre ppdo. Estuvo presente

Lara Campiglia y su obra

la noche de la inauguración de la muestra rodeada por familiares, amigos y público presente que admiró sus trabajos. ●

Cónsul de Uruguay: Lic. Carolina Villarrubia

7/7 : 8pm - M. Butterfly 7/8 : 4pm - M. Butterfly 8/11: 8pm - Lucia de Lammermoor 8/12: 4pm - Lucia de Lammermoor 11/10: 8pm - Gala 11/11: 4pm - Gala ●

Los artistas Freddie Brito, Daniel Pontet y Gustavo García.

© DE NORTE A SUR 2011

La artista y el periodista uruguayo Bernardo Rudich. © DE NORTE A SUR 2011

MANTENGASE INFORMADO VISITENOS EN:

WWW.DENORTEASUR.COM


Breves de Miami/Broward Florida

L

Por Michele Zakis

51

La Gran Depresión y el Arte en Florida

a Gran Depresión de 1930 produjo no sólo desempleo sino también y como consecuencia, dramáticas dificultades económicas en la vida de muchísimos americanos, de las que no estuvieron exentos los artistas. Para ayudarlos y bajo directivas del presidente Franklin Delano Roosevelt, Harry Hopins comenzó un programa piloto conocido como Programa para Arte Público. De poca duración, en 1935 pasó a ser parte de un Programa de Administración del Desarrollo de Trabajos conocido como el Proyecto Federal para las Artes. Se impuso en los cuarenta y ocho estados (Alaska y Hawaii no lo fueron hasta 1959, mucho después del fin de la Gran Depresión). Su función primaria fue la de impartir enseñanza de arte a los niños. Miami y Key West tuvieron centros comunitarios de arte para adultos y niños. A medida que se fue despertando el interés por las artes a lo largo y ancho de la nación, el Proyecto Federal para las Artes buscó colocar trabajos artísticos en edificios no gubernamentales dando ocupación a los artistas desempleados quienes fueron responsables por la confección de 2,566 murales, 17,744 esculturas , 108,099 pinturas en tela y 240,000 grabados. Para calificar ser aceptados, los artistas debían reunir los estándares establecidos por el Proyecto Federal para las Artes y a la vez reunir las condiciones para recibir la asistencia financiera determinada por el Programa de Administración correspondiente a sus estados. Aún cuando el Proyecto Federal para las Artes se disolvió el 30 de junio de 1943 momento en que los Estados Unidos enfocó sus prioridades en la Segunda Guerra Mundial, numerosas expresiones del trabajo de aquellos artistas se en-

cuentran en el Sur de Florida. El marcador de la Milla 81.5 en memoria de los huracanes en los Cayos de Florida es una muestra del arte, en este caso escultura, que apoyaba aquel proyecto. Construida en piedra nativa del lugar, la escultura sirve como recordatorio de las víctimas del Huracán del Día del Trabajo en 1935. Tanto los restos humanos como las cenizas de más de cien de las víctimas se hallan incorporados en el monumento. Inaugurado el 14 de Noviembre por un niño sobreviviente del huracán, el monumento es de propiedad de la Junta Escolar del Condado de Monroe, hallándose abierto al público. Tal como su título lo indica, el óleo sobre tela “Episodes from the History of Florida” (Episodios sobre la Historia de Florida), denota escenas de la historia del estado. De autoría del artista Charles Russell Hardman en 1940, la obra puede verse en las paredes de la oficina de correos de Miami Beach durante su horario regular. Otra de las pinturas sobre tela de Denman Fink titulada “Law Guides Florida Progress” (La Ley Guía el Progreso de Florida) se encuentra en Miami en el edificio federal David W. Dyer y en la oficina local de la Corte de los Estados Unidos. Dentro de la obra que fue finalizada en 1941 y que denota el impacto positivo de la justicia guiando el crecimiento económico de Florida, Fink incluyó su imagen en calidad de dibujante. Actualmente, accesible al público, la pieza parte de “Playtime Series” donde su creador , Joan van Breeman, incluyó niños de su barrio en Coral Gables como modelo para su obra, fue creada en 1936, siendo una de las 67 obras de artistas del Proyecto Federal para las Artes para escuelas del Sur de Florida. Se halla ubicada como parte de la muestra del Museo de “Coral Gables de Arte y Arquitectura en Coral Gables durante el

Noviembre de 2011

“Episodios de la Historia de Florida”. Charles Russell Hardman (1940) Nuevo Contrato, 1933 – 1941” sus artistas trajo belleza en un momento tan difícil y triste de la Historia de los Estados Unidos. Mientras que muchas de las organizaciones que formaron parte del “Nuevo Contrato” de Frank- Esa belleza se evidencia en los trabajos menciolin Delano Roosevelt abrieron calles y estructu- nados y muchos otros que aún se conservan y ras que aún existen, el Programa Federal para continuarán en el futuro como parte de la idenlas Artes es de particular importancia ya que con tidad del Sur de Florida. ●

Americas Conference

O

currirá el próximo 14 de Noviembre en el Biltmore Hotel de Coral Gables bajo el título: “Latin America’s decade or a financial bubble?” (¿La década de Latino América o una burbuja financiera?) Alberto Fernández ex Jefe de Gabinete del gobierno Kirchner, confirmó su participación. Para más información: www.americasconference.com ●


Breves de Miami/Broward

52

Florida

The Fort Lauderdale International Film Festival – FLFF 2011

Di Diego Wine & Food Corp.

E

Noviembre de 2011

n breve entrevista realizada al presidente de Di Diego Wine & Food Corp. nos manifestó que acorde con las necesidades del mercado americano, refiriéndose no sólo a lo nostálgico sino también a una gran diversidad de consumidores generales que están ansiosos por productos argentinos, está incorporando nuevas líneas a su portafolio, recalcando una vez más la filosofía de la empresa basada en responsabilidad y experiencia, para que en todos los casos haya continuidad y entregas puntuales en cualquier parte del país, seleccionando los productos a desarrollar y comprometiendo a las empresas argentinas que representa a asumir los nuevos compromisos ofreciendo calidad acompañada de buenos precios. Informó además el Sr. H. Di Diego de su proyecto para el año entrante de incorporar más

marcas líderes. Actualmente ya ha lanzado al mercado el aperitivo “Americano Livenza” que definitivamente viene acompañado con un proyecto a largo plazo contando con todo el apoyo de “Cepas Argentinas”. También puntualizó el desarrollo y éxito en el mercado de los vinos de Bodegas de Orfila, también incorporados dentro de su cartera de productos. Cerró la charla deseando manifestar su agradecimiento a Productos Balcarce como así también a Sáenz, Briones & Cía. que lo han acompañado a través del tiempo brindándole inestimable apoyo en la comercialización de sus líneas. Por nuestra parte, antes del cordial apretón de manos de despedida, felicitamos al empresario Di Diego por su infatigable esfuerzo para colocar exitosamente en el mercado americano los productos que representa y distribuye. ●

Folclore – Tradiciones

E

n noviembre, el miércoles 3 a las 9pm y el Jueves 9 a las 7:30 pm en Cinema Paradiso, 503 SE 6th Street, Ft Lauderdale – Tel.: 954-525-3456, presentará en calidad de estreno el filme “Miss Tacuarembó” con subtítulos en inglés. Dirección: Martín Sastre, autor: Dani Umpi. Intérpretes: Natalia Oreiro, Mike

Amigorena, Rossy de Palma, Jeanette Rodríguez, Mirella Pascual y los niños Mateo Capo y Sofía Silveira. Auspician esta presentación el Consulado General del Uruguay, Miami, Florida; la Fundación Manos del Sur y Noticias, mensuario de los uruguayos. ● © DE NORTE A SUR 2011

C

Por Alberto Cuello Guitarrero y Cantor uando hablamos de folclore enumeramos costumbres transmitidas de generación en generación. Ha pasado mucho tiempo y en nuestro nuevo lugar algunas tradiciones son novedosas para nosotros pero hemos adoptado las celebraciones como propias compartiendo experiencias. Por supuesto, los modales y buenas maneras tradicionales no nos abandonarán nunca, pero pueden variar y dar paso a otras que no conocíamos y que ahora podemos disfrutar y compartir. Cuando llega noviembre, celebramos el Día de la Tradición Argentina que es el 10 pero aquí la familia se reúne por el Día de Acción de Gracias. Eso es tradicional pero nuevo para nosotros, bello para compartir…

A un pasito está la Navidad. Tradicionalmente toda la familia se reunía en casa y luego de comer cantábamos, que sumados a las guitarras, propiciábamos el baile. Aquí celebramos “argentinamente”, en casa de amigos: cortamos el pavo, no falta el cranberry y por supuesto el vino. Cenamos y la charla se extiende hasta que llegan los platos dulces y el reparador cafecito. Al otro día no se trabaja, así que a media mañana será el tradicional “Desfile de las rosas” por televisión… Ha sido un buen año pero el que viene será mejor, y así forjamos nuestra eterna ilusión… Yo particularmente soy tradicionalista, me visto con ropa argentina para cantar folclore y tampoco he descartado de manera definitiva el envío de las hermosas postales, así que si recibe una de mi parte, disfrútela y que siga la tradición…. Como siempre, la alocada carrera del tiempo indica que este período pasa rápido. Algunas cosas que pensábamos que nunca sucederían, acaban de acontecer. Saludamos definitivamente algunos amigos que se fueron para el pago de donde no se vuelve, como dice papá que acaba de cumplir 87, y una pléyade de nuevos vástagos engrosa las familias. Motivo más que suficiente para continuar esta bella y folclórica manera de difundir tradiciones… Happy Thanksgiving and... ¡Merry Christmas! ¡Feliz Día de Acción de Gracias! y... ¡Feliz Navidad! ● alcanto2000@yahoo.com

¡No tomar!

HAY LINEAS QUE ES MEJOR


De Interés General

53

Fundación Uruguaya-Americana en Washington Artista invitado: el Miamense Daniel Pontet Florida

E

l pasado 6 de octubre, la Fundación Uruguaya-Americana, con sede en Washington, realizó un interesantísimo evento en la residencia del embajador de Uruguay, Sr Carlos Gianelli. El mismo tuvo como finalidad la recaudación de fondos para el proyecto de mejora de la energía eléctrica en las escuelas rurales del Uruguay por medio de paneles solares y equipo complementario. Este magno esfuerzo en pos de optimizar la educación y la vida de muchos pequeños, que se encuentran alejados de las ciudades, han tenido un gran respaldo dentro de la comunidad. El plan se inició con los departamentos de Soriano, Maldonado, Treinta y Tres y Cerro largo. Actualmente, se está trabajando para Tacuarembó, la región que cuenta con el mayor número de escuelas rurales con insuficiencia de energía eléctrica, 27 en total. La reunión se inició con las palabras de la presidenta de la UAF, Sra Lydia Aguirre y luego quedó a cargo de la vice-presidenta Sra. Susana Rivas, quien hizo la presentación del invitado especial para esta oportunidad: el laureado pintor

Daniel Pontet durante su disertación.

y caricaturista uruguayo Sr. Daniel Pontet. Un numeroso y destacado público, que asistió al encuentro, disfrutó de la disertación que estuvo acompañada por una serie de imágenes de los trabajos del artista. Se vieron las distintas etapas

El Aporte Cultural Argentino al Koubek Center de Miami

L

Por Pedro Caccamo

a Universidad de Miami ha decidido desprenderse del Koubek Center de Miami el cual funcionaba como una rama de estudios hispanos de esa casa de estudios. Este centro educacional pasará, merced a un convenio, al Miami Dade College. Esta noticia dejó una expresión de tristeza en todos aquellos que a través de sus aulas, salas de conferencia y auditórium permitió durante muchos años el desarrollo cultural de la colectividad cubana como gran mayoría y a la vez de otros grupos étnicos entre los que se encontraba el argentino. Fueron muchas las actividades desarrolladas por los rioplatenses presentando actividades, la mayoría de ellas encabezadas y concretadas por la Sociedad Argentina en Miami que el próximo año cumplirá su 30 aniversario. Valga a título de ilustración, mencionar las conferencias, conciertos, cine, actos sociales, y la presentación de artistas del Teatro Colón de Buenos Aires como los consagrados pianistas Pía Sebastiani y Luis Ascot, el violinista Pablo Saraví, el dúo de pianos con Ricardo Roel y María Laura Fagilde y la soprano Mónica Philibert haciendo conocer la música de Piazzolla, Guastavino y otros autores argentinos. En 1987 se celebró la Independencia Argentina con un gran concierto lírico de homenaje a la gran diva del Teatro Colón de Buenos Aires y el Met de New York, Delia Rigal, con solistas locales, coro y orquesta. La actriz cinematográfica y cantante de tango Ivonne Bastien llegó de Francia en 1985 para realizar un concierto en el Koubek Center En el plano de la historia argentina se realizaron conferencias sobre Juan Bautista Alberdi y el General José de San Martín, ésta última a cargo del Dr. Emilio Carullo. Por

Noviembre de 2011

su parte, se presentó el Presidente del Instituto Nacional Sanmartiniano General J. Soria quien dictó una conferencia sobre el Libertador y presidió la inauguración de la Asociación Sanmartiniana de Miami y conferencias sobre el Teatro Colón de Buenos Aires a cargo del musicólogo argentino, autor de esta nota. Previo al campeonato mundial de fútbol de 1990 en Italia, llegó a Miami el prestigioso periodista José María Muñoz especialmente invitado por la Sociedad Argentina, para dictar allí una conferencia sobre ese deporte. También se exhibió la película sobre el tango “Al corazón”, del realizador Mario Sábato. Además en el auditórium se ensayaron fragmentos del gran espectáculo musical Habana esquina Tango. Otras actividades quedan en el tintero sin olvidar el apoyo del Dr. Pablo Chao a cargo de la dirección del Koubek Center, valorando y estimulando las actividades de la Sociedad Argentina en Miami cuya última presencia la tuvo en 2007 celebrando sus Bodas de Plata con concierto y recepción. Hacemos votos para que la gestión del MDC cumpla su cometido y todos los grupos étnicos tengan allí, como entonces, su rincón cultural. ●

de su carrera como pintor, sus caricaturas políticas y las caricaturas de los jugadores de la selección nacional, las que causaron gran sensación. Tanto como su cierre y broche final, con la entrega de una caricatura del propio embajador, Sr Gianelli. la simpatía y la forma en que trasmitió su pasión por el arte, atrapó a los presentes desde el principio al fin, de su amena charla. La generosidad de los que asistieron, el invalorable apoyo de parte de la familia Gianelli, y también la colaboración del artista invitado, hicieron de esa noche un momento muy especial, no sólo para la Fundación y los presentes sino también para todos aquellos que serán los beneficiarios de tanto trabajo y esfuerzo: los niños uruguayos. ●

© DE NORTE A SUR 2011

Entrega de diploma al artista, izq/der: Sras. Lydia Aguirre, Susana Rivas, Daniel Pontet.

Emb. Carlos Gianelli y Daniel Pontet.


Instituciones

54

Florida

Noviembre de 2011

Participación de Uruguay en la Semana Binacional de la Salud 2011

Consulado del Uruguay en Miami

R

Estimado(a)s compatriotas y amigo(a)s. ecientemente surgió la iniciativa -en el marco de una actividad desarrollada por el Grupo de Apoyo Psicológico al migrante uruguayo de Miami- de organizar un picnic de “Uruguayos en Miami y alrededores”, con la finalidaddeconvocar a nuestra comunidad local. El mismo se realizará en un parque público a confirmar, el día domingo 15 de enero del 2012. La entrada será gratuita y comprenderá las siguientes actividades: 1) Campeonato de truco 2) Organización de juegos para niños 3) Solicitud de la Tarjeta Consular Uruguaya (TCU) 4) Promoción de las actividades que realizael Grupo de Apoyo Psicológico al uruguayo residente en Miami y alrededores (confirmado) 5) Prestación de servicios médicos gratuitos, que incluirá:asesoramiento médico y realización de exámenes de sangre (glucosa, presión arterial, VIH, hepatitis y colesterol). La institución “Johnson Medical Center” ya confirmó su interés de participar, al tiempo que se invitarán a otras entidades médicas que están colaborando en la Semana Binacional de la Salud, en la que se encuentra participandoactualmente el consulado del Uruguay. 6) Lanzamiento de la escuela “Artigas” de Miami (nuevo proyecto para ser instrumentado en el año 2012, destinado a niños y adolescentes uruguayos y descendientes de uruguayos). 7) Actuación del grupo musical uruguayo “Batuque”(confirmado) 8) Actuación del reconocido violinista uruguayo Federico Britos (a reconfirmar) 9) Actuación del grupo musical uruguayo “La Peregrina”(confirmado) ————— Se invitarán a todos los restaurantes

uruguayos para que puedan comercializarsus productos a precios económicos, así como a los importadores de productos y bebidas, con similar propósito. Sesolicitaráa ésas y a otrasempresas que puedan patrocinaresta actividad, en virtud de los costos que surgirána raíz del eventual alquiler del prediode realización de este evento (a confirmar con la ciudad de que se trate), de la limpieza del mismo posteriormente,y de las contribuciones financieras quecorrespondería realizara los músicos participantes, en atención a su excelente disposición. Las empresas patrocinantes podrán instalarun standel día de dicho evento, con el findepromocionar los productos y/o los servicios que ofrecen, y sus logos aparecerán en los afiches difusores de este evento, al igual que en todas las comunicaciones electrónicas a ser realizadas. Finalmente, se aspira a que esta actividad pueda convocar a la “gran mayoría posible de compatriotasresidentes en Miami y alrededores”, en el marco de una festividad totalmente uruguaya. Para mayor información, puede comunicarse directamente con el Cónsul Diego Pelufo, que es quien se encuentra organizando este evento, conjuntamente con la comunidad local. Al tiempo que mucho agradeceremos recibir sus comentarioscon relación a esta iniciativa, ¡¡¡contamos con su valioso apoyo!!!!

U

Los cónsules de Honduras, México, Colombia, Ecuador y Uruguay, y la psicóloga uruguaya Ana Franco, integrante del Grupo de Apoyo Psicológico al migrante uruguayo residente en Miami.

ruguay acaba de participar en la Semana Binacional de la Salud 2011, organizada en el estado de la Florida por varios consulados de países latinoamericanos y por la sociedad civil local. Esta comprendió actividades desarrolladas en las ciudades de Miami, Hollywood y West Palm Beach. Desde hace más de diez años, el gobierno de México, a través del Instituto de los Mexicanos en el Exterior (IME) de la Secretaría de Relaciones Exteriores, y de la Secretaría de Salud, viene realizando -a lo largo de todo los Estados Unidos- una actividad de promoción y de apoyo a sus connacionales en materia de salud, conocida como: Semana Binacional de la Salud (SBS). En los últimos años, esta actividad ha pasado a ser quincenal o hasta mensual, dependiendo del lugar geográfico de que se trate, así como multinacional, ante la incorporación de varios países de Latinoamérica y del Caribe a este emprendimiento. La correspondiente a este año, ha colmado ampliamente las expectativas creadas por los organizadores, porque logró convocar a más de 5000 migrantes así como a varias instituciones médicas y empresas participantes. Estuvieron presentes: ✬ Varias instituciones médicas (Universidad de Miami, Johnson Medical Center, el hos-

pital de Coral Gables, la cadena de farmacias “Walgreens”, dos institutos quiroprácticos y cuatro laboratorios, todas las cuáles ofrecieron múltiples servicios médicos gratuitos (exámenes de sangre –presión arterial, glucosa, hepatitis, VIH y colesterol-; osteoporosis, Papanicolaou y de mama por tacto; consultas pediátricas y ginecológicas, y masajes) a miles de ciudadanos latinoamericanos y caribeños. ✬ Los departamentos de Salud Pública de los condados de Miami-Dade y Broward ✬ Las organizaciones no gubernamentales que trabajan en temas tales como: violencia doméstica (Fundación “Entre Nosotras” y CASA), asesoramiento migratorio a los ciudadanos latinoamericanos indocumentados, asesoramiento a la comunidad sobre los derechos y beneficios que posee la minoría latina para ingresar al sistema de enseñanza estadounidense, etc. ✬ Los consulados de Uruguay, México, Colombia, Guatemala, Perú, Ecuador y Honduras. ✬ Instituciones privadas que comercializan materiales de salud, institutos de enseñanza destinados –mayoritariamente- a la población de origen latina, empresas editoriales hispanas, etc. ●

Cordiales saludos de Álvaro Gallardo Cónsul General del Uruguay con sede en Miami (Jurisdicción: Florida, Alabama, Arkansas, Carolina del Sur, Georgia, Louisiana, Mississippi, Oklahoma, Tennessee, Texas, P. Rico) Diego Pelufo Cónsul del Uruguay en Miami

Una compatriota completando el registro consular


55

Noviembre de 2011


Orlando Por Marina Fantinel rumipal@yahoo.com

ORLANDO 56

Florida

Desde

Noviembre de 2011

La Nueva Maquinaria Roja continúa arrasando Increíble pero verdad

L

Ahora *PENTACAMPEONES* de Orlando

Por: Roberto Quiroga Lara os FLORIDA CARDINALS, siempre compitiendo en el beisbol amateur división 18+ bicampeones mundiales (wood-bat), 2008,10 en la liga nacional NABA, y tricampeones de la serie regional del South East 2006,07,08, en las ligas NABF y AAU como además recientemente Jul-2011 tetracampeones de Florida en la liga nacional USSSA, ahora se coronan campeones por quinta vez 2006,07,08,09,11, de la más importante serie de primavera-verano desarrollada por las ligas de la Florida Central: CFAS/CFB y USSSA. Esta serie dio comienzo como todos los años en febrero para terminar en agosto, finalizando con las competencias de playoffs en los complejos deportivos South Orange y Jones Complex de Orlando. Durante estos 4 últimos juegos los Cardenales de Florida vencen a Orlando Lions 10-4, Orlando Rays 10-5, FL. Yankees por KO 12-2 y finalmente a

Kissimmee Vipers por 6-2, estos últimos sostuvieron un muy buen juego finalizando con el gran mérito de subcampeones. En el desarrollo de estos playoffs el titulo de MVP es conquistado por el receptor José Antonio Salas (Ex-pro Atlanta Braves) con promedio de (.500) logrado en 17 turnos con una producción de 8 hits, 1 BB, 6 RBI Y 3 RS. El prospecto más destacado fue el out fielder Landin Díaz (Kissimmee Liberty High School) quien logra promediar (.585) produciendo 6 sencillos, 1 doble, 3 BB, 3 RBI y 6 RS en 16 turnos. En la final el jugador más valioso fue el pitcher de Lakeland, Fl., Wilton García (Ex-pro Detroit Tigers) quien en 9 innings poncha a 7 y solo permite 3 sencillos. Los más eficientes bateando fueron Rafael Lara, Jhonny Pérez y José A. Salas, todos promediando (.500) con un total producido de 6 imparables, 5 carreras empujadas y 2 anotadas. El arrollador poderío de la Maquinaria Roja quedó

Alex y familia con El Che y su esposa

Arriba: José G. Salas, Wilton García, Darlin Duran, Jhonny Pérez, José A. Salas, Larry Renovales, Félix Soto, Luis Ravelo y Roberto Quiroga. Abajo: Alexander Cardona, Cesar Cedeño Jr., Manny Polanco, Jorge Mitchell, Landin Díaz, Rafael Lara, Javier Hernández, y Carlos Huggins.

TOMATO EXPRESS SUPERMERCADO PANADERIA Y CONFITERIA

5810 Underhill. Orlando, FL 32807FL 32807 5810Lake Lake Underhill. Orlando, PH: 382382 . 6001 PH:407. 407. . 6001 www.TheArgentinianSteak.com

www.TheArgentinianSteak.com

P

Restaurante Parrilla Argentina

Carnes de primera calidad, parrillada, churrascos. Churros y postres caseros. Vinos finos - Sangria

(CERCA DE SALIDA #249 FL. TURNPIKE)

19 años al servicio de nuestros clientes Calidez, una sonrisa y un patio con nuestra música. V


Orlando

57

Florida

una vez más demostrado cuando en la semifinal, del tercero al séptimo bateador, logran en un total de 21 turnos conectar 11 hits, y 4 BB concretando 8 carreras con 10 RBI y logrando un fantástico promedio de (.524). Estos fueron: Luis Ravelo, José Antonio Salas, Larry Renovales, Jorge Mitchell y Landin Díaz. Los lanzadores que dominaron en este juego fueron Darlin Durán (Ex-pro Detroit Tigers) y Yaser Cárdenas (Ex-pro Sultanes de Monterrey –

México) actual campeón pitcher de la serie de este año en (USSSA Adult Division League). Los Fl. Cardinals siempre estaremos agradecidos con nuestros amigos y colaboradores , la fanaticada y en especial con los padres de estos muchachos quienes en su gran mayoría se encuentran alejados en otras naciones, siendo ellos los verdaderos MVP por haber formado a estos campeones de tan es-

S FLO LORIDA CARD DINALS 2011 1 SPRING-SUMM MER SERIES ROSTER #

Name

Position

Residence

Origin

Previous Team

60

Quiroga, Roberto

Manager

Clermont

Argentina

Buenos Aires Jupiter B.C.

24

Cardona, Alex

Coach

Orlando

Puerto Rico

St. Louis Cardinals

47

Cárdenas, Yasser

PITCHER (L)

Altamonte

México

Sultanes de Monterrey

82

Cedeño, Cesar Jr.

P (R) - OF

Orlando

Dominicana R.

Houston Astros

19

Colon, Rafael

UT – P(R)

Orlando

Puerto Rico

Oregon State University

98

Corona, Neudy

IN - OF

Orlando

Dominicana R.

Orlando Oakridge H. School

99

Cruz, José

C - IN - OF

Kissimmee

Puerto Rico

Jackson State Univers. (MS)

64

Díaz, Landin

OF - IN

Kissimmee

Dominicana R.

Kissimmee Liberty H.School

35

Duran, Darlin

PITCHER (L)

Lakeland

Dominicana R.

Detroit Tigers

36

Gallardo, Galvin

PITCHER (L)

Orlando

Colombia/Nic

Louisiana Southern Univers.

29

García, Pablo

PITCHER (R )

Orlando

Dominicana R.

Western Nebraska Com.Coll.

54

García, Wilton

PITCHER (R)

Lakeland

Dominicana R.

Detroit Tigers

26

Hernández, Javier

CF-UTILITY

Kissimmee

Venezuela

Cleveland Indians

23

Huggins, Carlos

C - UTILITY

Orlando

Venezuela

Michigan Macomb College

10

Lara, Rafael

SS - CF – P(R)

Orlando

Venezuela

St. Louis Cardinals

14

La Rocca, Joel

PITCHER (L)

Orlando

Venezuela

Lawson State College (AL)

42

Moreno, Orber

PITCHER (R)

Orlando

Venezuela

Leones de Caracas

44

Martínez, Luis

P(R ) - 1B - OF

Kissimmee

Dominicana R.

Connecticut Post University

87

Mitchell, Jorge

1B - OF

Orlando

Venezuela

Montreal Expos

33

Pérez, Johnny

UT – P(R)

Kissimmee

Dominicana R.

Detroit Tigers / Houston Astros

27

Polanco, Manny

IN - OF

Orlando

Dominicana R.

Norman Thomas High S. NY

24

Morales, Ricardo

PITCHER (L)

Tampa

Dominicana R.

Washington Nationals

12

Ravelo, Luis

13

Reinoso, Pedro

28

Renovales, Larry

38 40

Rivera, Abdel Rivera, Edwin

30 52 22 97

Soto, Félix Vázquez, Michael

IN – P (R)

Kissimmee

Venezuela

Philadelphia Phillies

1B-UTILITY

Orlando

Venezuela

Venezuelan Juvenile Select.

UT – P (R)

Deland

Puerto Rico

Puerto Rican Minor League

PITCHER (R) OUT FIELDER

Orlando Kissimmee

Puerto Rico Puerto Rico

New México Military Institute Puerto Rican Minor League

Salas, José A.

C - 3B – P(R)

St. Cloud

Venezuela

Atlanta Braves

Salas, José G

UTILITY P(R )

Orlando

Venezuela

Toronto Blue Jays

P (R) - OF PITCHER (R)

Orlando Kissimmee

PR /Colombia PR /Domin R.

New York Mets Pittsburg Point Park University

Noviembre de 2011

pectacular deporte, donde no solo la habilidad y fortaleza física son de importancia, pues con el tiempo el beisbol ha demostrado ser el deporte más científico de todos los de gran participación grupal. Esta nueva Maquinaria Roja, famosa en todo Florida y otros estados en el ambiente del beisbol amateur por la producción demoledora de su bateo y el gran dominio ejercido por lanzadores ex-pro y prospectos, es dirigida por Alex Cardona (Ex-pro St. Louis Cardinals) y Roberto Quiroga “El Che” quien mantiene una selección especial de peloteros en su mayoría de origen caribeño, famosos por ser beisbolistas natos, lo cual quizás con la química y alegría en la que se acoplan con desbordante destreza y coraje, sea lo más importante para mantenerse prácticamente invencibles . Los Florida Cardinals han sido bendecidos durante estos últimos exitosos 10 años, quienes continúan haciendo historia con la misma fe y mayor esfuerzo para ser merecedores de estos y muchos más. ●

Wilton García (Ex-pro Detroit Tigers)

Se busca Repostero/Panadero Con experiencia en repostería sudamericana. También disponible posición de cajera...

Llamar al 407-791-9562

Bienes Raíces, Hipotecas, Inversiones y Administración

Su Centro de Soluciones Fáciles

Para Vender, Comprar, Refinanciar, Rentar e Invertir en Bienes Raíces. Somos un exitoso grupo de profesionales en las áreas de Mortgage y Real Estate liderados por el Sr. Jorge Castorani. En Central Realty Group & Properties, nos hemos propuesto como misión principal contar con la absoluta confianza de los clientes cumpliendo una encomiable labor en este tan importante sector del área de la Florida Central. Contemplamos una serie de planes y beneficios especiales como: asesoría de negocios, recomendaciones para inversionistas, búsqueda de las mejores oportunidades para los préstamos bancarios o hipotecas, consecución de viviendas familiares en las áreas deseadas por el cliente y más, con especial cuidado en cada una de las etapas de la negociación. Es por eso y mucho más que Central Realty Group es su “Centro de soluciones Fáciles”.

CENTRAL REALTY GROUP & PROPERTIES JORGE CASTORANI 12250 Menta Street Unit 105, Orlando, Florida 32837 Office: (407).582.9011 • Fax: (407).582.9015 Toll Free: 1.(800).581.5161 Email: jkasto@bellsouth.net

MANNY CASTELLANO 12720 South Orange Blossom Tr. # 5 Orlando, FL 32837 407-865-2100 Fax: 407-856-2102


Instituciones

58

España

E

D

I

d e

E S P A Ñ A C

I

O

Noviembre de 2011

N

Uruguay Seduce a Madrid en la Marcha VivAmérica Editora:

M

BEATRIZ CALVO PENA

adrid, 18:00 de la tarde. El Paseo del Prado, arteria central de la capital española, espera a que la sangre latina fluya con su ritmo e inunde la ciudad de júbilo. Se conmemora el encuentro de dos mundos, Europa y América, y qué mejor lugar para vivir un día así que en compañía de los miles de iberoamericanos que viven en la madre Patria. El 12 de octubre es un día especial en España por varias razones: se festeja la Virgen del Pilar, patrona de los españoles, se homenajea a las Fuerzas Armadas y se conmemora la llegada de Cristóbal Colón a América y con ello el “Día de la Hispanidad”, día que muchos americanos prefieren llamar “de la raza”. Lo curioso de esta fiesta es que, por avatares de la historia, el día más nacional de España se haya convertido al mismo tiempo en el de la mayor celebración de los inmigrantes en nuestro país. Quizás sea por ello que esta jornada tiene algo de mágico para una persona como yo, con el alma dividida entre España y América, o para el emigrante que llegó buscando labrarse un futuro y, con el tiempo, terminó por sentirse igualmente de aquí y de allá. Esa síntesis cultural, esa fusión de espíritu, es lo que seguramente sintieron muchos de los miles de asistentes que se acercaron a vivir la Marcha VivAmérica, el desfile que cada año (ya va

siendo el quinto) organiza la Casa de América de Madrid. En él, toda la riqueza cultural de los países americanos se adueña por una tarde de Madrid y España se rinde al color y al ritmo de los tambores y las danzas del otro lado del Océano. Doce grupos folclóricos se dieron cita en VivAmérica 2011 (representantes de Bolivia, Brasil, Ecuador, Uruguay, Cuba, Honduras, México, República Dominicana, Perú, Colombia, Chile y Paraguay). Entre ellos Uruguay brilló como ninguno con sus tambores, sus bailarinas y vedettes, sus personajes carnavalescos... Este año, además, la comparsa uruguaya venía cargada de una sorpresa: la participación activa de la Embajada de Uruguay, que se involucró en la fiesta. El embajador Carlos Pita y el Ministro Alberto Voss, que llevan aproximadamente un año en España, se encontraban por primera vez con esta celebración y no quisieron perdérsela. Lo que no se imaginaban es que terminarían siendo ellos quienes abrirían la representación uruguaya. “Queríamos participar de una manera muy personalizada y nos acercamos a la salida del desfile para saludar a la comparsa. En realidad fuimos a verlos y a alentarlos, pero una vez allí nos invitaron a unirnos al grupo”, confiesa Voss quien, en su cargo de Ministro de la Embajada, se encarga de fomentar los vínculos con la co-

!

lectividad uruguaya residente en España, y añade: “La diplomacia junto con el pueblo es la mayor demostración para representar la democracia y los colores de la Patria”. Pita y Voss quisieron formar parte y terminaron siendo partícipes de la fiesta. Con una amplia sonrisa dibujada en su rostro recorrieron sin despeinarse los dos kilómetros que separan los puntos neurálgicos de Atocha y Cibeles y disfrutaron

uruguaya se han unido al grupo de llamadas que cada sábado se reúnen en el Centro Uruguayo de Madrid para ensayar, una comparsa que se formó hace seis años y hoy en día cuenta con unos 105 miembros. “Tenemos pocos recursos. Usamos las instalaciones que nos presta una asociación de vecinos del barrio de Carabanchel y empezamos a ensayar meses antes de la marcha”, comenta Er-

como uno más. “No hay nada mejor que participar del cálido fervor hispanoamericano – dice Voss – de hecho, estamos entusiasmados por participar el próximo año, aún no sabemos si abriendo la comparsa o bien tocando los tambores”. Al oír el tono de emoción con que Alberto Voss pronuncia estas últimas palabras es fácil imaginarlo cargado con el repique en el próximo desfile del 2012, algo que no extraña a los uruguayos, pues su tradición de tambores está tan arraigada como el mate. Tanto el embajador y el ministro como otros miembros de la diplomacia

nesto Maidena, director del centro. Ello no impide que la comparsa uruguaya sea invitada a fiestas de barrios y pueblos de Madrid y que sus actuaciones sean cada vez más numerosas y virtuosas. “El grupo que salió en VivAmérica era reducido por las limitaciones que había marcado la organización, pero a pesar de salir con 36 tambores, en el toque sentimos que mejoramos muchísimo, más templado y más acompasado que otros años. Además, contamos con más bailarinas y vedettes”, comenta Maidena, “una de las satisfacciones que nos llevamos es que ofrecimos lo mejor que pudimos y la gente se llevó una hermosa impresión del Uruguay”. ●

#

# " #

# # !

" "


Instituciones

59

Jornada Hispanoamericana de Convivencia en Elche España

Noviembre de 2011

Un paso más en el camino de la plena integración de los nuevos ciudadanos en esta ciudad. ●

Asociación Argentinos De Elche Móvil 685691188 http://www.aadelx.es/

E

l 12 de octubre se realizó en Elche una Jornada de Convivencia Hispanoamericana.

Participaron representantes de muchos países latinoamericanos, engalanando el escenario con sus danzas, músicas y colores. La Asociación Argentinos de Elche “AADELX “ (http://www.aadelx.es) estuvo presente con un espacio dedicado a artesanía, productos regionales, información asociativa, compartiendo ritmo y gastronomía en el rincón gauchesco con todos los visitantes que se acercaron a saludar y disfrutar de tan acertada iniciativa en el incomparable marco del Parque Municipal y el Castillo de Altamira. Hubo también payasos, globos, títeres, pintura y castillo hinchable para divertimento de los más pequeños. Una jornada especialmente marcada por el calor del día y de la gente que se quedó con nosotros hasta bien entrada la noche.

"

ApART hotel Puerto Bunge, emplazado dentro del Paseo Bunge, un complejo que ocupa una manzana completa en pleno centro comercial de Pinamar y a 6 cuadras de la playa. Próximo al Casino del Bosque y al Bingo. Amplios apartamentos de dos ambientes completos para su mejor estadía. Estacionamiento cubierto para cada apartamento. Solarium-bar. Exposiciones de arte. "

!

#

!

ApART hotel Puerto Bunge Pinamar, Argentina info@puertobunge.com.ar (02254) 48-0224/5/8 www.puertobunge.com.ar


60

Noviembre de 2011

De Norte A Sur - Nro. 363  

Año 31 - Noviembre de 2011