Justnu augusti

Page 1

ETT Mร NADSMAGASIN Fร R DIG SOM ร LSKAR GOTLAND

VARSร GOD! TAG EN TIDNING.

FYRPLATSER SOM Vร CKER FANTASIN

RIDDARE I ELDARS SKEN

KONSTSAFARI I TRE Vร DERSTRECK

Nr 4

2017

PRIVATA LIMO-KONSERTER

GOTLAND I MITT HJร RTA

Mร TE MED HANTVERKARE

Under Visbyfestivalen kan du lyssna pรฅ en artist i en limousin. En upplevelse pรฅ en halvtimme som kan bli ett minne fรถr livet.

Jens Lapidus kommer till Visby fรถr att delta i Crimetime Gotland, Sveriges stรถrsta deckarfestival.

Sju konsthantverkare runt Etelhem har skapat en tre mil lรฅng runda fรถr keramikรคlskare.


INNEHĂ…LL

GOTLĂ„NDSK SENSOMMAR

GOTLAND JUST NU – AUGUSTI 2017

(! $ # "( ! " *% ! # $ $"# " # !# ! ' # % ! ## $ #( #$ (! ## " ! # % ! ("# # ) )! # (! $ ! # " ## " $# % )! *% ! $ $"# !$ ! (! ! # ( ! % ! *% ! ' # " ( # #$! "# ! *! % " " # ! % ! )# ! % *! ) ! %( # ! # ! ( # " "# ! I AUGUSTI *! ! ) % '# " $# # ! ! #(! "# " # # !!( " * (! ") ( *! # "# )! *! ## % # #! " *! ## ( !$ )# %" $# ! ) ) "#!( ! ! "# $! ! " ! ) # ! $ ! ")%( # % # # " # ! ) "#! #$ (! ## $ $"# !( " " % "# " "( ! ) ! ) )! # ") )# "" " ## " $ (! ) ## $ *! (% )! ) ! # ! !) " ' ! # "#! % # " "# $ (! " "#!( ! % )! ! )## " ## ! ( # " #" ' # ! ! "#! ! " #%) "#! ! ! ! " " "# ) ! $ ! (% ! # % ! *! ")%( "# #! "" ! ! #$" "# " %! ! # !# & ! # # " "# $# # "% # (! ! ## %( %!

$# % " ! " " "# $% % !

LĂ…NGLĂ„SNING

4

VISBY Crimetime ..................................... 16 Händer i augusti 18 Dogshow ....................................... 20 Jazzfestival ................................... 21 Kvinnfolki ....................................... 22 Utegympa ..................................... 24 Visbyfestivalen ............................ 26 Systemet........................................ 28 Hantverk ........................................ 30 Medeltidsveckan......................... 32 Kapitelhusgürden ....................... 33 Fotopasset .................................... 36 Kryssningsbütar .......................... 37 Susanne Alfvengren .................. 38 Gotland Art Week ...................... 42 Krogshow ...................................... 44 Saluhallen ...................................... 46 Fotoplatser ................................... 48

NORRA Händer i augusti ......................... 56 Bungenäs 58 Hau Galleri .................................... 60 Litet zoo ........................................ 61

VĂ„STRA Händer i augusti ......................... 62 Surfcenter ..................................... 64 Tofta strand .................................. 65 Djupvik ........................................... 66

Ă–STRA Händer i augusti ......................... 67 Mat pĂĽ glas ................................... 70 Keramikrunda .............................. 72

SĂ–DRA Händer i augusti 74 MajstregĂĽrden ............................. 76 Bottarve museigĂĽrd .................. 77 Loppis ............................................. 78 Kubb VM ........................................ 79

GOTLAND 10 smultronställen 50 Pü musikscenen .......................... 52

FĂ…RĂ– Händer i augusti 54 Sylvis dĂśttrar ............................... 55

GOTLAND I MITT HJĂ„RTA

42

GOTLAND JUST NU VisborgsallĂŠn 39 – 41, Box 1298, 621 23 Visby, 0498 – 20 25 00 GOTLAND JUST NU ges ut av Gotlands Media AB AVDELNINGSCHEF Lasse Persson lasse.persson@gotlandsmedia.se 0498 – 20 25 29 ANSVA V RIG UTGIVA V RE Mats Pettersson mats.pettersson@helagotland.se 0498 – 20 24 34 OMSLAGSFOTO Tommy SĂśderlund REDAKTION Eva HC NystrĂśm, Maria Molin, Emma Härdin, Kerstin Klint och Jenny Kiderud justnu@gotlandsmedia.se FORM Amanda Silvering amanda.silvering@gotlandsmedia.se, Mia Larsson mia.larsson@gotlandsmedia.se REDIGERARE Amanda Silvering amanda.silvering@gotlandsmedia.se FĂ–RSĂ„LJNINGSAV A DELNING annons@gotlandsmedia.se 0498 – 20 25 00 FĂ–RSĂ„LJNINGSCHEF Mikael Ogestad mikael.ogestad@gotlandsmedia.se 0498 – 20 25 23 TRYCK SĂśrmlands GraďŹ ska AB SE-641 82 Katrineholm WEB www.gotland.net Redaktionen ansvarar inte fĂśr insänt obeställt material.

#1 ! /

/1 /' 1

1Š F !' / 8 .1 .

6 / 6 - 9- -/ ," Ă“ä£Ăˆ ! 11 3

1 òĂ›ºòò ¼š x¨Ă‹k Ă Ă› Ă?H ˆ?Ă‹ bâ ?••Ù‹b xˋ kžÙËl

1¼´´ Ă› ‹ /ĂŞkˋ k Ă‹kĂ™Ă? ”•âNN à òĂ”

31 / .8 . ! . , 1 F 1#. 8 !; ._ / . . F /1#. !/ # 8 1 ! . .

/k ‹žxÂĽ ¼š 8 ,Š•‹Ă?Ă™? ´H ÍÍͺšâž””?••?Ă‹kžºĂ?k

ò}Â&#x;pŠà Ó ÂŹ} òò GOTLAND JUST NU – MAGASINET FĂ–R DIG SOM Ă„LSKAR GOTLAND – AUGUSTI

2


$ " " $ "" # $ " " % " # " " $ "# $ #" " "" # $ $ " # #" $ " "# # " " "


Utflykt till en enslig fyrplats

EN SENSOMMARNATTSDRÖM Där står den stadigt i gränslandet mellan hav och land, avsked och ankomst. Det magiskt svepande ljuset i natten signalerar både fara och säkerhet, utsatthet och trygghet. Fyrplatser bär på ett myller av berättelser och väcker fantasin – och kanske en längtan. TEXT MARIA MOLIN FOTO TOMMY SÖDERLUND

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI


GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI


» En månskensnatt i augusti måste väl vara det perfekta tillfället att besöka en sådan här ödslig plats, som i Muminpappans dröm? «

A

ugustimörkret har draperat sin sammetslena mantel runt Gotska Sandön mitt ute på Östersjön. Vintergatan gnistrar som om himlavalvet just öppnat locket till ett stort smyckeskrin fyllt med briljanter. Många är skeppen som strandat längs Sandöns kust genom tiderna och flera har fått ge namn åt stränderna: S:t Anna, Franska bukten och Las Palmas. Ett särskilt farligt grund är Kopparstenarna två mil norr om ön. Ljuset från fyren vid Bredsands udde sveper över fyrbyn med regelbundna mellanrum och ett rött sken från bifyren sträcker sig ut mot Kopparstenarna för att varna sjöfarare om det förrädiska revet. FYRAR KAN vara fascinerande att besöka på många olika sätt. Ofta står de på natursköna platser, på klippavsatser eller rev, och kan vara ett lockande utflyktsmål med picknickkorgen för den som söker natur- och kulturupplevelser. Här finns något för alla: för romantikern likaväl som för den teknik- och historieintresserade. FYRMÄSTARE OCH fyrvaktare är en yrkesgrupp som försvann när fyrarna automatiserades. Här bodde de i ensligheten och kargheten, och platsen berättar om hårda arbetsvillkor och spännan-

de levnadsöden. Fyrar har ofta en intressant arkitektur, till exempel Stora Karlsös fyr som ritades av John Höijer i slutet av 1880-talet som ett litet slott, inspirerat av fransk byggnadskonst, så att fyrpersonalen skulle känna sig betydelsefull på en plats hårt utsatt för väder och vind. UNDER 1800-TALETS första hälft började de byggas, en efter en längs Gotlands kust, som snart lystes upp av ett pärlband av fyrar. Vid dimma, då fyrljuset inte gick att uppfatta, varnades skepp om närheten till land genom knallskott som senare byttes ut mot en mistlur. När man går in i en fyr och följer de vindlande trappstegen upp till lanterninen kan man i vinddraget och skuggorna få en känsla av deras närvaro, människorna som lämnat sina avtryck här då de trampat upp och ner i fyren, de som skött allt här inne i tornet och som tillbringat en stor del av sitt liv kring den här platsen. EN AV dem är Hans Hörlin, Gotska Sandöns sista fyrmästare som idag bor i Slite. När han pratar hör man inga spår av en gotländsk dialekt. Han växte upp omgiven av enbart fastlänningar. – Man hade så bra fyrar runt Gotland att gotlänningarna inte ville åka till utsjöfyrarna, då det var långt hemifrån och

väldigt isolerat. Det var folk från Stockholms norra skärgård som kom till Sandön, förklarar han. NIO MÅNADER gammal var Hans Hörlin när familjen kom till Gotska Sandön, där fadern Gunnar fått anställning som fyrvaktare. Året var 1938 och hans föräldrar flyttade hit från fyren på Understen vid Norrlandskusten. Han föddes till ett liv med öar och fyrar. Hans Hörlin uppskattar ö-mentaliteten och gemenskapen, att man tar hand om varandra och besökare. Han beskriver frihetskänslan när man står på sandstranden efter en blåsig överfart från Fårösund med en båt fylld av proviant. – Det viktigaste för att kunna trivas på en så här isolerad arbetsplats är att man har ett stort intresse för natur och friluftsliv. Man måste kunna sysselsätta sig själv och ha lätt för att komma överens med sina arbetskamrater, säger han. DET FANNS tre fyrar på Gotska Sandön, men bara en som behövde ständig tillsyn: huvudfyren vid Bredsands udde. Arbetet i fyren innebar nattvakt som avlöstes av arbetspass med underhållsarbeten på bostadshus och maskinutrustning. Fem familjer bodde på Sandön och allt kretsade kring fyren. Efter några år till sjöss och på fastlandet kom han f

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

6


FOTO MAGNUS LEPSCHI

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

7


tillbaka till Gotska Sandön tillsammans med sin familj. – Bemanningen var densamma som när jag lämnade ön i tonåren: en fyrmästare, en förste fyrvaktare – senare biträdande fyrmästare, samt tre fyrvaktare. Fasta rutiner gällde på fyrplatsen, som påminde om den ordning som råder ombord på ett fartyg, berättar han. HÖSTEN 1968 utnämndes Hans Hörlin till fyrmästare vid Gotska Sandöns fyrplats då hans pappa gick i pension. En fyrmästare hade ansvar för att fyren skulle fungera, budgetansvar, ansvar för reparationer och underhåll. När fyren automatiserades två år senare upphörde en

epok i Gotska Sandöns historia. Fyrvaktare hade bott här året runt sedan fyren vid Bredsand tändes första gången 1859. I TAKT med att tekniken för navigation har utvecklats med satellit och radar har fyrbyggnadernas framtid blivit alltmer oviss. Föreningen Fyrtillsyn Gotland vill stödja bevarandet av öns fyrar och främja intresset för och kunskapen om fyrar och andra sjömärken. Vissa av dem ägs och drivs av Sjöfartsverket, andra tas om hand av hembygdsföreningar. – Mitt intresse för fyrar började redan i tonåren, då mina föräldrar köpte ett sommarhus i närheten och jag såg Närs

fyr från fönstret. Jag började fundera över tekniken och vilka fängslande historier den bar på, säger Göran Storm, som är engagerad i Fyrtillsyn Gotland. – Fyrar behövs än idag och är livsviktiga riktmärken för framför allt fritidsskeppare och fiskare, säger han. EN SEN och blåsig kväll visar han Närs röd- och vitrandiga fyr, som sträcker sig mot himlen 18 meter över havet. Stora lastfartyg och kryssningsbåtar passerar kusten upp till Finska viken, visar han på satellitbilden i sin smartphone. Vi står ute på den flacka strandängen på Närsholmen medan han berättar, längst ut på halvöns södra udde. Jag tänker på Tove

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

8


Janssons bok ”Pappan och havet” där Muminpappan en augustikväll tar med sig sin familj till en ö långt ute på havet, där han drömmer om att bli fyrvaktare. Ön är vild och ödslig, något helt annat än den hemtrevliga Mumindalen. Det som till en början var ett nytt och spännande äventyr övergår i hemlängtan och rädsla för de mörka nätterna. EN MÅNSKENSNATT i augusti måste väl vara det perfekta tillfället att besöka en sådan här ödslig plats, som i Muminpappans dröm? Nu i skymningen tänds fyren och lyser i intervaller av sex sekunder ljus och två sekunder mörker. På sensommaren lyser en stor del av halvön

gult, violett och blått av fetknopp, backtimjan och blåeldsfält. De vidsträckta betesmarkerna som omger oss ger en känsla av afrikansk savann med vindpinade enbuskar och glesa träddungar här och var. Kanske är det till en savann på varmare breddgrader som de är på väg, de vitkindade gässen som rastar här? De enda lejon som man kan få syn på här på Närsholmen är vattenkastarna i brons uppe på fyrtornets lanternin. – Den sydligaste udden här där fyren står var en gång i tiden en egen ö, men eftersom man kunde ta sig över det grunda sundet med häst och vagn var den inte så isolerad som vissa andra fyrplatser på Gotland, säger Göran Storm.

NÄRS FYR har funnits sedan 1872 och samma sommar uppfördes boningshus för fyrmästaren och fyrvaktaren. Den var bemannad fram till 1961 då elektriciteten kom och fyren blev automatiserad. – Redan tidigare fanns en stång uppsatt här som fungerade som sjömärke och gav udden dess namn, Stångudden, berättar Göran Storm. Fyren tändes i december 1872 efter en höst fylld av strandningar och haverier utanför Närsholmen. Arkitekt var John Höijer, samme man som ritade fyren på Stora Karlsö. Fyrapparaten kom från Frankrike och drevs med ett stort lod, som måste dras upp för hand. f

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

9


Bränslet till lågan var fotogen, som fyrvaktaren fick bära upp för de 60 trappstegen. – Samma kväll som fyren tändes för första gången gick en skuta som var på väg från Riga till Rotterdam på grund utanför Fide. När skepparen såg ljuset från Närs fyr trodde han det var Hoburgens fyr, som han väntat sig efter att ha sett Östergarns fyr tidigare på dagen. Han ändrade kurs och styrde på grund, berättar Göran Storm och pekar ut mot havets obrutna horisontlinje från norr till söder. – 1920 strandade den danska skonaren Nevsky här utanför kusten i dåligt väder. Besättningen på sju man bärgades och togs iland av de två fyrvaktarna som blev hjältar. FYRVAKTARENS ARBETE var hårt: han skulle putsa fönstren rena från sot och se till att fyren inte slocknade, vilket

innebar att han måste stanna uppe hela nätterna. Med nya uppfinningar blev fyrlivet mindre isolerat och mer bekvämt. När fotogen 1930 byttes mot acetylengas blev driften av fyren så pass säker att fyrpersonalen kunde vistas i sina bostäder istället för i vaktrummet under lanterninen. FYREN KAN också vara en inspirerande plats för skrivande och filosoferande. Det sägs att August Strindberg skrev till Oscar II och bad om plats som fyrvaktare på Gotska Sandön, en tjänst som tillsattes av en annan sökande. Istället blev det Albert Engström som förde in Gotska Sandön i litteraturhistorien genom sitt praktverk ”Gotska Sandön” (1926), fylld av kulturhistoria, fyrvaktarskrönor och teckningar. I sin jakt- och fiskestuga brukade fyrmästaren Karl Bourgström sitta

och berätta historier för författaren. Att fyrplatser väcker fantasin och en längtan vittnar alla författare och poeter om som har fyren som tema och symbol, däribland Virginia Woolf i romanen ”Mot fyren” och M.L. Stedman i ”Fyren mellan haven”, som nyligen filmatiserats med Michael Fassbender och Alicia Vikander i huvudrollerna. Kanske är den bästa tiden att besöka en fyr just här på tröskeln mellan sommar och annalkande höst. Då infinner sig för många en melankolisk stämning som Tove Jansson fångat så lysande i ”Höstvisa”, en tid då sommarens korta blomstrande ljuvhet sakta övergår i höstens eftertanke: Nu ser vi alla fyrar kring höstens långa kust och hör vågorna villsamma vandra. En enda sak är viktig och det är hjärtats lust och att få vara samman med varandra.

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

10


Internationella fyrdagen ~ CaTSYT WT[VT] X PdVdbcX ePaYT Ìa aPb 8]cTa]PcX^]T[[P UhaSPVT] X Tcc ! cP[ [Ë]STa Q[P]S P]]Pc X BeTaXVT 3P]\PaZ 5X][P]S 1T[ VXT] 4]V[P]S 7^[[P]S ChbZ[P]S DB0 <TgXZ^ ^RW 0dbcaP[XT] ~ <TS WYË[_ Pe [^ZP[P UhaUÝaT] X]VPa bÌb^\ 5hacX[[bh] 6^c[P]S bP\c BYÝUPacbeTaZTc Ý__]Pa Tcc & cP[ UhaPa X BeTaXVT ~ 8 Ìa ËVTa ST] ad\ ST] ( ^RW ! PdVdbcX 5haPa]P _Ì 7^Qda VT] 5ÌaÝ 1d]VTÝa BcT]ZhaZT WdZ ½bcTaVPa]bW^[\ 6ah]VT =Ëa Bc^aP :Pa[bÝ ^RW 6^cbZP BP]SÝ] QYdSTa X] QTbÝZPaT ~ 7^QdaVT]b Uha_[Pcb _Ì 6^c[P]Sb bhSb_Tcb SËa Sd ZP] bT dc ÝeTa WPeTc X caT eËSTa bcaTRZ Ëa Ý__T] UÝa QTbÝZ ePaYT SPV \T[[P] Z[^RZP] ^RW & UaP\ cX[[ ST] !& PdVdbcX ~ 8 ]^aaP UhaT] _Ì 6^cbZP BP]SÝ] eXbPb dcbcË[[]X]VT] }5ha[Xe _Ì 6^cbZP BP]SÝ]} _a^SdRTaPS Pe 6^c[P]Sb \dbTd\ ^\ [XeTc ^RW PaQTcTc _Ì Uha_[PcbT] _Ì ½bcTa bYÝ]b \Tbc Xb^[TaPST Ý X]]P] Uh aT] Pdc^\PcXbTaPSTb

Boktips 5½A 34= B>< E8;; 5½A39D?0 B86 8 4= 5HAE0:C0A4B ;8E)

”Frans Oscar Lilljas dagbok” ATSPZcÝa 2WaXbcTa 7P\_ 6^cbZP BP]SÝ]b WT\QhVSbUÝaT]X]V 6^c[P]SXRP UÝa[PV <T[[P] ÌaT] '% ^RW '($ bZaTe WP] bÌ V^cc b^\ ePaYT SPV ^\ ePaSPVb[Xe ^RW WË]ST[bTa _Ì BP]SÝ]

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI


En utgrävning i Bunge dÜljer mer än bara nergrävda skatter www.formbarabyran.se

Myntets baksida hittar du pĂĽ Bokus, Amazon och Dito

# 1@$ . :C' 4 :'<FM H 3I 44 I1$ I 6$? ?0 /%55%E 8!/ )E86 96 1 3L?3 6< 8?@$ . FC' 4 :7<FM H@13 1 @855 ?3I 44< > 843E86 1 @855 ?3I 44> H41 %@E %?.# @ 6. / ?; # 1!/ ?$

%44.?%6# *84 I184 $ 58?% 9?$ . +C' 4 :'<MM %4.5 4@ 96 5%$ 5H@13<

86 @ H6$ /4# 8?.%4 ;1 68 # 96$ . BC' 4 :F<MM ?14H)E@.H$@E2 6@E< . ?6 5%$ 3 ))%38?. 8!/ 6 .8E EE @1EE ; < 3L4E E )? 6 4 6@I . :-M<

I̊¨ǎǘĘ?Ĺť Äş ]ǚɧȓɞƚ Äş €ǘǎǎƚŽČ€ƚǎÇ˜ĆšÇ?ĹşĘ? xÄťÇ?̹ɧĘ?¨ ĚŠÇ˜ÇŽÇŽÇŞČ“Éž -6 / 8 -

̹̹̹ǨȜŠ̜źĹ›ƜȜĆ‘ŠƣÄ‚ǨČ‹Äœ

& # #

&& " & )& " &

+&

" & "

& " #& "& " ' ( (#& ', $ & +& &

***! & # # !#

# 1@$ . 'C' 4 :'<FM H 3I 44 I1$ I 6$? ?0 /%55%E 8!/ )E86 96 1 3L?3 6< 1@$ . 'C' 4 :7<FM H@13 1 @855 ?3I 44< > 386 )? 6 %$%4E1$%6> 4 ? H4$ %?. I6# 48!3,92E#

8/ 66%@ %J8?31 6 %445 6# I%I41? < ?%$ . ::C' 4 :7<FM H@13 1 @855 ?3I 44< > H55%? 1@ !8516.> %6 @@ 6@ 8!/ 5%$%4E1$@5H@13 5%$ 6.%40 /845@ 3H4EH?@384 @ ?8!38?3%@E%? 6@%5 4% :BMM# .L56 @1%39?%6# %44 8I 8!/ ? 6E%44 # 9?$ . :GC' 4 :7<FM %4.5 4@ 96 5%$ 5H@13< ?16 14@@86# @ 6.# 8 %?E L@E?95# $? .@;%4< # 96$ . :FC' 4 GM<MM HE 5 4@ 6$ 3E HE% I1$ 3 @E 4%6 5%$ H6% @E%?$ /4< ))%<

# 1@$ . :+C' 4 :'"FM H 3I 44 I1$ I 6$? ?0 /%55%E 8!/ )E86 96 1 3L?3 6< 9?$ . :7C' 4 :'<MM %4.5 4@ 96 5%$ 5H@13< 631 84@E# ,92E# ?16 L@E?95 /416# %H;/861H5# 8 %?E L@E?95# $? .@;%4< # 9?$ . GBC' 4 :7<FM %4.5 4@ 96 5%$ 5H@13< H@13 5%$ ) 5142%?6 84@E 8!/ L@E?95<

# 96$ . GAC' 4 :F<MM EH.59E% 1 48!3 ?. ?$%6< ))%

# 96$ . GAC' 4 GM<MM ?14H)E@5 @@ 1 @3L5616.%6< 96$ . BC' 4 :'<MM 855 ?5H@13" 416 ?E1@ @ 6. /?1@E8))%? /?16# 5H@13

96$ . BC' 4 :7<MM 855 ?5H@13" H? ?4@86 8?$4H6$# ,92E 8!/ 1!4 @ H@E )@@86# ;1 68 96$ . :FC' 4 :'<MM 855 ?5H@13" E%) 6 ?@@86# @ 6. .1E ?? 9?$ . :7C' 4 :7<MM ?.%4386@%?E 5%$ 6$1 8?E%6@%6# $%6@%<

96$ . GMC' 4 :7<MM 855 ?5H@13" ?1 %?6 %?.# I18416# %6616. ?%$?13@@86# I18486!%44 6 1$%?)8?@# ;1 68< 96$ . BC' 4 :7<FM > H@13 1 61@I ?$> 5%$ %66 ?E 45 6# .1E ?? @ 6.# 13 %4 16$/845< 6@$ . 7C' 4 :7<FM 6@$ .@5 @@ # 1!/ %4

3 4 K# ?8416 16$=I1@E< 96$ . :FC' 4 :7<FM > H@13 1 61@I ?$> 5%$ @ 6..?H;;%6 ?5861%# 1!/ %4 3 4 K# I 0 1@

55 ?@E?950 16$&6< 96$ . GMC' 4 7<FM > H@13 1 61@I ?$> 5%$ 039?%6 8!/ 66% %@E %?.# 8613 L<

96$ . GMC' 4 :M<MM 3H5%61@3 .H$@E2 6@E 8613 L 5< ,%? # . . ?6 5%$ *3 38?.( .41. I%@;%? 34 :A<FM ::C' 34 :7 83 4.?H;;%6 $ 86E%@ 86@%?E 5%$ E1$1. 5H@13


02 20 </ " 9 0 < Ă™ ß ¤sÂŽä¯sß ß Ă™ 9 0 <O 02 20 </ "½0 Ă™ 02 20 </ "½0 Ă™ $"2$/Ă™9 0 <

till: n e m m Välko

2-3 September

Gotland GrĂśnt Centrum, Roma


# !* ! ! #

GotLanD "

"

% ! " $ !& "

"

( ' " ' "

) ! ' " ! !

# # ! *# * !!

) ! $ ' $

'

'

o TFQ LM o

VI SBY 3– 5 AUGUST I 2017

*# " ! * !! *! #

"! % ! ! ! # % !

!! ( ) $$$ ! !

Bra att veta infĂśr sommaren Sopor

BETALSOPSĂ„CK REGI ON GOTLAND

Vi sorterar PĂĽ Gotland sorterar vi soporna i matavfall och brännbart. Matavfallet blir till gĂśdsel och biogas. Biogasen används bland annat som fordonsgas – ett lokalt producerat och klimatsmart drivmedel. Självklart sorterar vi ocksĂĽ fĂśrpackningar och tidningar fĂśr ĂĽtervinning. FrĂĽga vid incheckningen hur du sorterar och lämnar sopor där du ska bo. Den grĂśna betalsopsäcken Det finns även mĂśjlighet att kĂśpa en betalsopsäck fĂśr 83 kronor. Säcken fĂĽr väga hĂśgst 15 kilo. Du lämnar den vid ĂĽtervinningscentralerna och skyltad plats vid gotlandsfärjan.

gotland.se/avfall

TeknikfĂśrvaltningen Telefon 0498-26 90 00 vxl Webbplats gotland.se

Bil & parkering BilfÜrbud i innerstaden FÜr att Üka trivseln och spara miljÜn har vi bilfÜrbud i Visby innerstad mellan den 17 juni och 3 september. Boende och gäster pü hotell/ pensionat für dock kÜra med vissa restriktioner. Respektera güngfartsomrüdena, där für fordon inte kÜras i hÜgre fart än 7 km/tim samt att güende har fÜreträde. Parkering UtanfÜr muren i direkt anslutning till innerstaden finns flera tusen parkeringsplatser, se skyltning fÜr information om eventuella parkeringsavgifter.

gotland.se/parkering

Kollektivtrafiken KÜpa biljett Biljetter fÜrkÜper du i vür webshop eller i appen Ridango. Det billigaste sättet att kÜpa biljett är att fÜrkÜpa. KÜper du biljett pü bussen betalar du med kontanter. Tidtabeller Reseplanerare och tidtabeller hittar du i appen Ridango. Tidtabeller finns ocksü pü vür hemsida. Här är bussen-kartan Här kan du se var bussen befinner sig när du väntar vid hüllplatsen.

gotland.se/kollektivtrafiken

Spara pü vatten, lüt kärleken flÜda Vattnet är vürt viktigaste livsmedel och grundvattennivüerna är mycket lüga. Vill du gÜra nügot fint fÜr Gotland blir vi glada om du kan hushülla med färskvattnet. Här kan du se filmer och fü tips om hur du kan spara vatten:

gotland.se/sparavatten


{ ŐōŦŗŗęŜ ƣŁŐŐ ƻóƎ

Ŝƿ ŗŦďęƎŜ ùŁŐ ŜŐ ijijŜŁŜij

ƕō ƎŶľ ŐŐƕij ƣ Ŝ ųƜ

% # # % # # $ # % # # # # # #

{ =:KCE .E i.== KccĬ

! $ $ $ & $ C+j\Y_ ~~ Ym_

# # $ $ # # DY_akc xfYd a ]d\Yjk kc]f

# $ % # # #

.22 7e ' ( 4 îî ¬Ñºîî

## # %


VISBY

Crimetime Gotland

EN DECKARFEST I DAGARNA TRE Över 50 utländska och svenska författare medverkar i deckarfestivalen Crimetime Gotland, Sveriges största deckarfestival. Från den 3 till 5 augusti har du en unik möjlighet att möta din favoritförfattare och upptäcka nya favoriter.

FOTO SIGNE SVEDS SÖDERLUND

TEXT MARIA MOLIN

D

et är bredden som karakteriserar Crimetime Gotland, enligt festival- och programchefen Carina

Nunstedt. – Det är en festival som passar både den som läser massa deckare och den som bara läser en om året. För den som själv är nyfiken på att skriva finns möjlighet att gå skrivarskola med kända deckarförfattare som Katarina Wennstam, Denise Rudberg och Anders de la Motte på torsdagen, säger hon. DET FINNS flera nyheter i årets program. Pjäsen ”Hur jag tillbringar mina dagar och mina nätter”, som bygger på en mörk novell av Håkan Nesser, spelas på Länsteatern och följs av ett samtal med författaren. Festivalen anordnar en ny bussutflykt med Gotlandsförfatta-

ren Marianne Cedervall, förutom de med Mari Jungstedt och Anna Jansson. – Fredag och lördag är det Barnens Crimetime i Almedalen, ett gratis familjeprogram. Och så har vi två populära afternoon tea-föreställningar och författarmiddagar. Dessutom över hundra andra programpunkter: litterära mordvandringar, intervjuer och samtal om både deckare och krim på teve och film, säger Carina Nunstedt. I ÅR har festivalen medverkande författare från fler länder än någonsin tidigare. Brittiska deckarstjärnan Elly Griffiths, amerikanska thrillerhjälten Gregg Hurwitz, prisbelönta irländska författaren Emma Donoghue, norska deckardrottningen Unni Lindell, nya hyllade australiensiska författaren Jane Harper, finska kriminalförfattaren Mikko Porvali, som

även är polis, och prisbelönta norrmannen Torkil Damhaug, som skriver psykologiska spänningsromaner, reser alla till Visby för att delta i festivalen. Om det är första gången som man besöker Crimetime Gotland, vad tycker du att man inte får missa? – Våra kriminaltekniker som visar hur en riktig brottsplatsundersökning går till. Och att besöka alla olika scener så man får uppleva festivalens hela spänningsbredd – från ett samtal med utländska stjärnor på stora Wisby Strand till författarmiddagen på Donners eventhall, sköna diskussioner på Joda bar och avsluta med att se författarna släppa loss i festivalbaren, där flera av dem kommer att vara DJ. Och missa heller inte att ta med dina vänner till festivalinvigningen på torsdagen, som är öppen för alla, svarar Carina Nunstedt.

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

16



VISBY

Händer i

Spökvandring med historia, skratt och skräck

Genom bilder från flyktingars telefoner och tillhörande intervjuer skildras livet före, under och efter flykten. Tillsammans ger berättelserna en mångfacetterad och rättvis bild av människorna bakom begreppet flykting. Gotlands museum är första stoppet för vandringsutställningen som det närmaste året kommer att besöka de åtta deltagande museerna. VAR FORNSALEN, GOTLANDS MUSEUM NÄR T.O.M. 1 OKTOBER

Sommarsalong med souvenirer ”Souvenir, att minnas” är GKF, Gotländska konsthantverkare och formgivares, medlemsutställning i sommar. De tolv medlemmarna har tagit fram konsthantverk med formkvalité för att försöka höja statusen på vad Gotland vill sända iväg som souvenir. Det kan vara ett personligt minne, en naturupplevelse eller inspiration från något historiskt föremål. Samtidigt tar man med sig ett minne av dem som skapar här på ön. VAR WALLERS PLATS NÄR T.O.M. 17 AUGUSTI

EN UTMANANDE KONSTQUIZ Är du en konstkännare? Eller är du bara nyfiken på att testa dina kunskaper? Gotlands konstmuseum bjuder in till ett sällskapligt och underhållande möte kring konsten. Priset ingår i museientrén. VAR GOTLANDS KONSTMUSEUM NÄR 23 AUGUSTI

FOTO KERSTIN KLINT

FOTO JENNY KIDERUD

Följ med på en underhållande guidad tur för hela familjen. Spökvandringen tar dig med genom Visbys vindlande medeltida gränder och kyrkoruiner. Där möter du människor som levde förr och som bara måste dela med sig av sin historia. Spännande fakta, kusliga varelser och överraskningar utlovas i ett skådespel arrangerat av Comedy Art Theatre. VAR DONNERS PLATS NÄR MÅNDAG – LÖRDAG T.O.M. 12 AUGUSTI

, WHOHIRQHQ ¿QQV KHOD PlQQLVNDQ

FOTO MARIA MOLIN

FOTO MUSTAFA SAFAYEE

FOTO MARIA MOLIN

AUGUSTI

Mer information om evenemangen finns på

Jazzklassiker i nytt ljus Jazzgitarristen Andreas Pettersson gästar tillsammans med sina medmusiker Botaniska trädgården. De kommer främst att framföra musik från Andreas senaste skiva ”Lau Backar - Gotland on guitar”, en blandning av nya arrangemang på kända jazzklassiker och egna kompositioner. Bandet består även av Jonas Granberg på saxofon, Josef Karnebäck, bas och Jesper Kviberg, trummor. Kvällens gäst är Henrik Helling, sång. VAR BOTANISKA TRÄDGÅRDEN NÄR 3 AUGUSTI

I Pippis fotspår Visby var inspelningsplatsen för stora delar av filmerna om Pippi Långstrump. De vackra husen, ringmuren och alla mysiga gränder finns på riktigt! Massor med överraskningar väntar under vandringen som varar ungefär en timme. Guiden anpassar turen efter barnen och försöker svara på alla nyfikna frågor. Turen är lämplig för barn mellan 4 och 9 år. VAR GOTLAND ACTIVE STORE, HAMNGATAN 4 NÄR 1 OCH 8 AUGUSTI

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

18



VISBY

Hundskall och

VIFTANDE SVANSAR Den 5-6 augusti är det dags för Gotland dog show vid Oskarsstenen i Visby. Ett tillfälle att se mängder av olika hundraser.

P

TEXT EVA HC NYSTRÖM

FOTO PETRA JONSSON

å lördagen den 5 augusti hålls den nationella utställningen och på söndagen är det dags för den internationella. Arrangör är Gotlands kennelklubb som fyller 85 år 2020. I år sker Gotland dog show i början av augusti trots att den vanligtvis brukar vara i slutet av månaden. – Det är på grund av en stor Europautställning, vi anpassar oss efter den, säger Carina Persson, ordförande Gotlands Kennelklubb. GOTLAND DOG show är ett utmärkt ställe att spana på hundar om det är så att man går i hundköpartankar, förkla-

rar Carina Persson på frågan om varför man ska besöka utställningen. – Och så har man tillfälle att prata med uppfödare och se olika hundraser! För det här är verkligen en helg med möjlighet att se många olika hundtyper. Cirka 1300 utställare finns på plats och i princip alla hundraser finns representerade. För de som är spända på vilka som koras till Best in show är det lämpligt att göra ett besök under eftermiddagarna. Förutom utställare från Sverige kommer hundägare från Italien, USA, Baltikum, Nederländerna samt de nordiska länderna och dömer hundarna gör domare från tio olika länder.

HT8¿H«pu p 8TuHp8¹T8T/ HK ȃřȕʟʟ Ñ

v°ƊĨǮŧĨȌǶƊƶƨȌǮƶƑƑ ŕƻǮǶ ŊƻǮĨ ƊƻǮƨůƨŕ

Ñ

9ƨȌǮƶĕȟƊȌůƶƨ ŊƻǮ ƨɄª

Ñ

IƻǮƨůƨŕ ȸªǮȸªȌ ƠĨĕ ȌĨƶǮů

Ñ

`ȸƨůƨŕǶƊƻǮ ǐë ȸëǮª ȟȌòůƑĕƨůƨŕªǮĒ ĕůƨ ŧªƨĕƑĨĕªǮĨ ƠëǶȌĨ ĕĨƑȌª

IƶǶȌƨªĕĐ

vS ŮƠĨĕƑĨƠ ȝɑɑĐŮ ĐŮ ƨŕĕƶƠ ȌƶƠ ȝȆ ëǮ Džɑɑ ɑĐŮ Ȕɑ Ơ ĨĕƑĨ ŮƠ vS 9āƊĨ ǶŮ 6ªƨĕƑĨĕªǮĨ ȌůƑƑ ƻȸƨůƨŕ ƊƻǮªǮĨ °Ǯ 0ǮªȌůǶ

lƑªȌǶ ŊƻǮ IU9 ƊȟǮǶĐ 0ȟȌĨ IªǮȌůƨŕ qůƨŕ

LL °Ǯ ȸ°ƑƊƶƠƨª ƶªȸǶĨȌȌ Ơ°ǮƊĨ ĨƑƑĨǮ ƠƶĕĨƑƑ ǐë ƠƶȌƶǮāɄƊĨƑǗ ůĕ ǮĨŕƨ ůƨǶȌ°ƑƑȌǗ ƨƠ°Ƒªƨ ǐë ǐƑªȌǶ ĨƑƑĨǮ ǐë ȺȺȺȝǗǶȸƠāǗǶĨȇŕǮȟƨĕƊȟǮǶĨǮ

ÖoB Visby Endast 400 meter från Söderport Vardag 9-19 Lördag 10-17 Söndag 11-17

/ǮëŕƶǮǣ IƶƨȌªƊȌª vȌůŕ 0ƻǮªƨǶǶƶƨ ƠāȌðǶƠāŕƶȌƑªƨĕǗǶĨ


VISBY

Svenska jazzstjärnor

FĂ–RGYLLER FESTEN I slutet av augusti är det ĂĽter dags fĂśr Visby jazzfest som arrangeras fĂśr IMlUGH nUHW L UDG , nU GHOWDU Ă€HUD DUWLVWHU IUnQ GHQ VYHQVND MD]]HOLWHQ

V

FOTO ELLIOT ELLIOT

TEXT EVA HC NYSTRĂ–M

FOTO THE STUDIO

i har tidigare varit ett knippe med band som delat pĂĽ den här kvällen, men i ĂĽr blir det annorlunda eftersom vi lyckats toppa med artister frĂĽn Sverigeeliten! säger en glad Bjerne von Schulman, medlem i Sulan city stompers som stĂĽr bakom arrangemanget. Visby jazzfest beskrivs som en minifestival dĂĽ den bara är under en dag, den 26/8, pĂĽ Wisby hof. I ĂĽr gästas festivalen av Peter Asplund, Mary Nelson, Ulf Johansson Werre, Andreas Pettersson, Daniel Tilling, Josef Karnebäck, Sebastian Ă…gren, Ebba Ă…sman, Lazy Bones, Gotlands jazzband och Sulan city stompers. – Det här kommer bli en kväll dĂĽ det

kommer att uppstĂĽ helt nya konstellationer eftersom det är sĂĽ mĂĽnga duktiga musiker. Jag tror att mycket kommer att skapas i stunden, säger Bjerne von Schulman entusiastiskt. Han är stolt Ăśver att i ĂĽr kunna erbjuda publiken artister som exempelvis Peter Asplund, â€?en av de stĂśrsta trumpetarnaâ€?, Andreas Peterson, bĂśrdig frĂĽn Gotland som han beskriver som â€?en av landets hetaste gitarristerâ€?, Visbysonen Josef Karnebäck â€?jazzbasist pĂĽ nationell nivĂĽâ€? och Ebba Ă…sman â€?en ung tjej som är fullständigt bländande pĂĽ att lira trombonâ€? fĂśr att nämna nĂĽgra. – Jag hoppas att folk fĂśrstĂĽr vilka fantastiska artister det är och att publiken kommer!

Total utfÜrsäljning Butiken upphÜr! Butiken h c o r Ü h upp r e m m Ü t vi lagret!

Upp till

80% rabatt

STORT UTBUD AV:

Fiske Camping Träning Racketsport Kläder & Skor

Tel: 0498-290120 Skarphällsgatan 3 Visby Ă–ppet alla dagar 10-19

ALLT SKA BOR , + LT SKA BORT BUTIKEN UPPHĂ–R

ALLT SKA BOR , + LT SKA BORT BUTIKEN UPPHĂ–R

+ ALLT SKA BOR , + LT SKA BOR , + LT SKA BORT BUTIKEN UPPHĂ–R +

+ ALLT SKA BOR , + LT SKA BOR , + LT SKA BORT BUTIKEN UPPHĂ–R +


VISBY

Rustikt och konstnärligt på

KVINNFOLKI I Visbys hjärta ligger Kvinnfolki. Huset som en gång var ett kollager LQK\VHU LGDJ HWW JHGLJHW XWEXG DY JRWOlQGVNW KDQWYHUN VRP YLG ÀHUWDOHW WLOOIlOOHQ KDU NXQQDW VN\PWDV L ¿OP RFK WY SURGXNWLRQHU TEXT OCH FOTO EMMA HÄRDIN

B

utiken Kvinnfolki öppnades för över 20 år sedan, ett initiativ taget av föreningen Kvinnfolki på Gotland och Centerkvinnor med Britt Westberg i spetsen, i syfte att stötta kvinnokraften på den gotländska landsbygden. Fjorton hantverkare driver butiken som firar 25-årsjubileum nästa år. – Från början var butiken något av en samlingsplats för dem som var medlemmar i föreningen. På den tiden sålde vi mer traditionellt hantverk, sedan dess har vi gått över mer och mer till konsthantverk, säger Agneta Björkman Sund, medlem i Kvinnfolki. I BUTIKEN finns allt från ull och keramik till linne och lammskinn, delikatesser och leksaker, möbler och smycken. För att söka medlemskap i föreningen Kvinnfolki ska du vara kvinna, folkbokförd på Gotland och egen företagare. Ett plus i klanten är om du kan bidra med ett hantverk som kompletterar utbudet. – Det är bättre att vi kompletterar än konkurrerar med varandra, säger Agneta. Hon är till yrket krukmakare men skapar även alster i grafik, tryck och fotografi.

men lägger vi ner mycket tid på att guida turister runt ön. För något år sedan fick vi besök av Quatars emir, han gick runt här och pekade ut en hel samling av konsthantverk som han ville köpa, säger Agneta med ett skratt.

– Det finns otroligt mycket keramik på Gotland, tillverkat av både inhemska keramiker och inflyttade. Men vi har ganska olika uttryck, så jag skulle nog säga att det mestadels är positivt att vi är så många, säger Agneta. KVINNFOLKI, SOM ligger mitt i Visbys hjärta, lockar inte bara shoppingsugna, utan även en hel del turister som besöker butiken för att få tips om sevärdheter och besöksmål. Butiken håller nämligen öppet så gott som de flesta dagar, året om, mellan 10 och 18. – Eftersom vi ligger mitt i turistström-

AGNETA BJÖRKMANS keramik har den som är uppmärksam på detaljer kunnat se i produktionen av Så mycket bättre och i flera långfilmer om Anna Janssons polis Maria Wern. – Det är ju såklart otroligt kul att vi blir tillfrågade att använda vårt konsthantverk för tv- och filmproduktioner, säger Agneta som vid ett tillfälle fick upplåta hela sin verkstad för filminspelning. – Eva Röse skulle vara krukmakare, jag drejade färdiga gods som hon skulle lyfta av i bild, berättar hon. KVINNFOLKI ÄR idag en välkänd butik och en inofficiell ambassadör för det gotländska hantverket. – Även om vi inte producerar hemslöjd eller endast traditionellt, gotländskt hantverk, har våra produkter en stark koppling till ön. Lammskinn, tovad ull, keramik och ramslökspesto – det är väl gotländskt om något.

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

22


-0 )0%

' $ "' ' $' ( ' " (, $ #/' $ & " &

* $ .3#, 4 1 ' -.3#, 5 1 , ' .!! ! - . -7 - - '.. (- 7 %36 ## .#63 (-. #"%!% ,

% - )8 ) #(- )8 )0 .(% )) ) , * '$$ -3! - 7, 5/ 4) $ % - )8 )& #(- )8 )/ .(% )) )0+


VISBY

Gratis gympa

UTE I DET GRÖNA Friskis och svettis har denna sommar utökat sina uppskattade XWRPKXVSDVV L $OPHGDOHQ 8QGHU DXJXVWL ¿QQV GHW PnQJD chanser att träna gratis ute i det gröna. TEXT EVA HC NYSTRÖM

N

ere i Almedalen, mitt emot parkeringen vid Kruttornet, erbjuder Friskis och svettis varje måndag, onsdag och fredag ett flertal olika träningspass. Det finns morgonpass för dem som är morgonpigga och kvällspass för dem som gillar långa sovmorgnar. – Vi har allt från gympa, cirkelfyspass, stavgång, löpning och yoga, berättar Maria Britts som är träningsansvarig för Friskis och svettis på Gotland.

lätt att följa med och var och en tränar efter sin förmåga. Du använder din egen kropp som träningsredskap så det blir väldigt individuellt utefter hur du är som person. DU BEHÖVER inte ta med dig något speciellt för att kunna delta i träningspassen även om det är att föredra att man är träningsklädd. – En del tränar barfota, en del använder skor, men det är klart att det är en fördel att vara träningsklädd. På yogapassen finns det mattor att låna. Är du allergisk mot gräs är det däremot bra att ta med sig en handduk eller en filt när det är dags för styrkeövningarna som sker nere på gräset. – Men alla kan vara med! Det ska vara lätt och enkelt, det är vårt mål.

FOTO SIMON PAULIN

EFTERSOM UTOMHUSPASSEN visat sig vara så populära så har föreningen beslutat sig för att i år erbjuda en förlängd utomhussäsong. Ända fram till den 27 augusti finns det möjlighet att utöva sin träning ute. – Det är väldigt uppskattat att träna ut-

omhus och under augusti finns vi på plats för såväl turister som gotlänningar! På passen brukar många turister vilja vara med, men även många av föreningens medlemmar som tycker att det är härligt att träna ute. Passen är öppna för alla, förklarar Maria Britts. – Vår gympa är till för alla, från 0 till 100 år. Sedan är det en och annan som spontant och lite oväntat väljer att hoppa in på träningstillfällena. – Ibland kommer någon och går förbi och hoppar in och gympar några låtar och går sedan vidare, säger Maria Britts och skrattar. Svårighetsgraden avgör du själv som tränar. – Vårt motto är enkelheten. Det ska vara

GOTLAND GO GOT G OT O TL LAN LA AN A ND JUST JU US UST ST S T NU NU – M MAG MA MAGASINET AG A GA ASI AS SIINET S IN NE NET ET F ET FÖ FÖR ÖR DIG DIG IG S SOM SO OM O M ÄLSKAR ÄL Ä LS SK SKA KAR GOTLAND KA GO OTL OT TL T LA AN AND ND – A ND AUG AU AUGUSTI UG U GU US UST ST S TI


66 , 2+ 2 +.6

:F ¨ o£ Ý ¨Ý B£fÓ £ðB ¨£|oÏo£ÓB£ F £ £ z 3Ϩ foÝ o oÏ o c o£ fæ B£ \ o\ B £ ¨Ó ¨ÓÓ ~ £æÝoÏ o|ÝoÏ BÝÝ f ÝÝ ð · B£ ð|ÝoÏ |ÏL£ Ϩ B½

"$: 0 1$03 oÏ £¨ÏÏB : ÓRð½ £fL ÝÝ £BÝæÏo£c of BíoÝ ¨\ fo£ ¨RÏæÝ£B ¨Ï Ó¨£Ýo£ Ó¨ ÏB££oc Bc B Ý FÏ £FÏB½ LÝ ¨ÓÓ o £L ÏB oïo ·o ¨£|oÏo£Ó ¨ B oÏb ö ½ ð · BÝÓb ßct ½ BfÓÝÏB£fb ßö ½ 0oÓÝBæÏB£ oÏb ö ½ .¨¨ b ¨ ½ "BÝÝ íb ¯cØ ½ ¨ |RB£Bb ßc~ ½ Ó o F oÖ äc¯ ½ FÏ oÝoÏ £B b ä ½ ð b ö ½ "FÏ BÓÝo ÏBæ b äc~ ½ 0 £ æÏb ¯ ½ ÓÝB£ B£ |¨ÏÝÓFÝÝB F£ oc |«Ï fo£ FÏ L£ ½

-,! 2 ,3 2 - % +.6 ,

"+ ' +#' 9 ,6 - % + 33-2 /7" 28+

' )&-!!3 4<< 2 * +' $ 2 ! / < 0 23-, 2 ' '-3'66,',$

2.**-0 - % ! 36 2 * 2 +', 2 )-,! 2 ,328+

,-9'2 3-2613 -) ,-9'2 3-2613 "$: 0 1$03 £¨í ÏoÓ¨ÏݽÓo R¨ BP£¨í ÏoÓ¨ÏݽÓo ö ¤t 䯤 ¯öö

&şI©HU ċ 5HVWşXUşīŊHU ċ *œUGVEXWLNHU 'şŊHīV OXīFK ċ 7şNH şZş\

5 <¨» eç »ë \»õ\ëõ¨ë±\ Ð\ç± \ą»°þõ ç þ õç\ ¨õ¨Á» ²²| ±²\ëë¨ë± ëą »ë± ·\õ²\ »¨» Ðe ¥Ä »¨ąe

+ľĥÄ× Å 8QĠÖ è > 5 ' K+> =PL5; ¨»Á· ¥þëk\ç § § ąeç ë±Ä»\

<DK* 3 K üü § čÈ

LD>* 3 K ð \þ þëõ¨ È÷ \þ þëõ¨

U¨ ¥\ç ·\ëë\ ą¨» ç Ðe ²\ëÖ 3²\ ·þ먱| *: · ąþć » ëõ

U`²±Á·»\

'Á±\ kÁç ¨ç ±õ Ðe ĆĆĆÖ²¨» \ç »ÖuÁ· ²² ç 稻 Ðe č ¼ §üÈ ïčč


VISBY

Autentiskt och intimt på

VISBYFESTIVALEN Den 16-20 augusti är det dags för den elfte upplagan av Visbyfestivalen. Tidigare år har artister som Marie Bergman, Jamie Meyer, Dan Reed, Micke Rickfors och gotlandsbandet Sons of Bourbon uppträtt. Bland årets artister medverkar Louise Hoffsten, Kitto, Markus Rill och gotländska Vera Kebbe. TEXT OCH FOTO EMMA HÄRDIN

P

å Almedalsgården, mittemot Almedalsbiblioteket, ges intima spelningar med avskalade arrangemang. Ett unikt konsertmaraton både för publik och artister. – Det har varit vår intention från början, att erbjuda en festival med genuin musik som når riktigt på djupet. Jag är glad över att fler och fler dras till det avskalade, det äkta, säger Annika Fehling, musiker och initiativtagare till Visbyfestivalen. VISBYFESTIVALEN PÅGÅR under fem dagar, där de första två dagarna viks åt så kallade ”co-writing-days”, dit den som har ett brinnande intresse för att skriva låtar kan anmäla sig. Anmälda låtskrivare paras ihop med etablerade musiker, tillsammans ska de under två dagar komponera ny musik. – Det är en fantastisk chans både för ar-

tister, etablerade som oetablerade, och publik att ta del av någonting viktigt att skapa musik kan vara revolutionerande, både för individen och för samhället. Det är sällan som tid ges till att arbeta tillsammans på det här sättet, säger Annika Fehling. LÖRDAGEN DEN 19 augusti, mellan klockan 11 och 23 avlöser artisterna varandra i ett gediget konsertprogram med stor variation av musikgenrer. Under lördagen presenteras även de nykomponerade låtarna på scenen på Almedalsgården. – Vi har en fantastisk artistuppsättning. Jag är särskilt glad över att hemvändarna Vera Kebbe och Kristoffer Sundberg medverkar. Och att min vän och kollega Louise Hoffsten kommer såklart. Dessutom medverkar många musiker som jag är väldigt spänd på att få höra.

VISBYFESTIVALEN STRÄVAR efter att hålla balansen i könsuppdelningen av kvinnliga och manliga artister till hälften var. – Det tycker jag är jätteviktigt. Särskilt då de flesta festivaler inte alls har det som målsättning, då vill vi föregå med gott exempel, säger Annika Fehling. TRE OLIKA typer av biljetter finns att välja mellan. Festivaldagens heldagspass, guldbiljett – då du får tillgång till festivalens alla dagar inklusive co-writingdays, söndagens workshops och grillmiddag med spelningar på Scandic hotell under fredagskvällen. Du kan även köpa en biljett till en limousinekonsert, vilket är nytt för i år. – Under en limokonsert sitter du mitt emot en hemlig artist som spelar en privatkonsert för dig och ditt sällskap, en unik upplevelse för alla som älskar musik!

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

26


v> Ì>ÃÌ Ã >Ì V /ÀB > ` ÌÌ ÕÃ` ÕÀ] BÌ> > ` > Ì Li À Ì Ã> Ì ` }Ì «>ÃÃ> «F >ÌÌ ÞV iÌ] ÞV iÌ iÀ° ` ÌÌ v>Û À Ì` ÕÀ Ã> Ì

"/"\ "

",, 9

"/"\ "

",, 9

"/"\ "

",, 9

?Ç F 1 kÇÇ?ËË

"/"\ "

",, 9

"/"\ "

",, 9

"/"\ "

",, 9

9

"/"\ "

",, 9

"/"\ "

",, 9

\ "

" /"

",,

"/"\ "

",, 9

&** // ,\ F vÀi £ä £n U À à £ä £x - >À« B Ã}>Ì> n ] 6 ÃLÞ /i ° Ó£ Î {{ ÜÜÜ°â >À iÌ°Ãi

-ÍN FRE s ,ÚR SÚN 3KARPHËLLSGATAN % 6ISBY s 4EL WWW ZOOMARKET SE

&** // ,\ F vÀi n £n U À à £ä £x - >À« B Ã}>Ì> n ] 6 ÃLÞ /i ° Ó£ ää {x ÜÜÜ°LÛL ÃÌÀ °Ãi

-ÍN FRE s ,ÚR SÚN 3KARPHËLLSGATAN % 6ISBY s 4EL WWW BVBISTRO SE

&** // ,\ F vÀi-ÍN FRE n £n U À à £ä £x s ,ÚR SÚN 3KARPHËLLSGATAN % 6ISBY 4EL - >À« B Ã}>Ì> n ] s6 ÃLÞ WWW GOTLANDSSMADJURSKLINIK SE /i ° Ó ÈÓ nn ÜÜÜ°} Ì > `Ãà >` ÕÀà °Ãi


VISBY

Ny krog i Visby

SMÅRÄTTER PÅ SYSTEMET Systemet är Visbys nya innerstadskrog, avsedd för dig som spontant vill slinka in för en liten bit mat och något att svalka strupen med. På menyn står smårätter med smak från hela världen. TEXT EMMA HÄRDIN

BOLAGET ÄR en klassisk, fransk bistro, med signaturrätten bouillabaisse högst upp på menyn. Systemet däremot, serverar maträtter komponerade av smaker från hela världen. – Vi ville bistå med en restaurang dit man bara kan glida in, ta ett glas vin eller en öl och någon lättare maträtt till det. Vi serverar därför smårätter som man visserligen kan äta sig mätt på, men tanken är att det ska vara en plats för den som spontant vill slinka in för en bit mat, säger kökschef Fredrik Karlsson.

FOTO TOMMY SÖDERLUND

D

et anrika huset på Stora torget som en gång i tiden inhyste systembolag har sedan några år tillbaka återupptagit utskänkningen av alkohol, då i form av restaurang- och vinbaren Bolaget. I juni öppnades Systemet, systerkrogen med smårätter i fokus. Med uteservering mot Stora torgets folkmyller och med soligt västerläge kan den som vill avnjuta sin middag i kvällssolen slå sig ned på första parkett. – I takt med att vi utökade matplatserna på Bolaget insåg vi att vi även behövde bredda köket för att kunna tillmötesgå det stigande antalet matgäster. Tanken slog oss då att vi skulle bygga upp ytterligare en restaurang, berättar Eva Toivonen som tillsammans med sin man Johan Strömberg, öppnade Bolaget för 11 år sedan.

DÄRAV INGA bordsbokningar, Systemet uppmuntrar till spontanitet. Det gäller även för menyn som komponeras av det som finns tillgängligt för dagen. På menyn just nu hittar du bland annat boquerones – små, spanska sardiner i lökolja, gyoza – asiatiska dumplings med pepparponzusås och sesamfrön och friterad spädgriskind med jalapenomajonnäs. – Systemets meny komponeras av lika delar spontanitet och lust, berättar Fredrik Karlsson. Vi använder oss av gotländska grönsaker så långt det är möjligt, men även råvaror från andra delar av världen. Vi tar till vara på det som

finns tillgängligt, och efter tips från råvaruproducenter från ön. UTMANINGEN, OCH det kreativa i uppdraget som köksmästare för Systemet, är att hitta komplexa smakkombinationer med enkla och ganska få råvaror. – Det kräver en helt annan dimension av kreativitet för att lyckas skapa något komplext av enkla råvaror, men det är otroligt kul, säger Fredrik Karlsson. SYSTEMET HÅLLER öppet måndag till lördag hela sommaren, med förhoppningar om att kunna hålla öppet några dagar i veckan även under lågsäsong.

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

28


´ ´´ y: X :± XÁ ´ :HH¼ Py _ _ ¼i

*33 7óuÔ uØ óHa ÔHØâu âH¨ku¤ ®½½

½ k ±

® H ½Q

ûÜäû éä Ýä µä Ô ââ H ±óuÔ A ØWö éûû ¤Þ

P: | =± ¼: q±| ¹H±| _¼¼_±±

&** /\ , £ &, £ä £È -& £ä £È /°" ° £ÎÉn 6 ÎÓ° , 6 Îΰ ", ° &** // ,\ q , £ ] &, £ä £È

ôôôÃ ® ÃØu âH¨ku¤U ® ÃØu 6B i Ì

6 - 9 /,1 "/ - -/&,-/ &* /,1

- "** U / U

|± : ½ | Á¼_± k±B y: _ i

&

- >À ««iÌt

Ç ÓÓ Ì° ° £ÎÉn Û ÎÓ

&** // ,\ 6 , , £ä°ää £n°ää &, £ä°ää £È°ää U -& £Ó°ää £È°ää ÛÛ i ÃiÀ > v Ài >°

> `>}>À Ç Ó£

ià }BÀ >

ÜÜÜ°Û ÃLÞVi ÌÀÕ °Ãi v À >ÌÌ Ãi Û>` Ã B `iÀ >Õ}ÕÃÌ t

/_ Íp d{À pp ½ÍU .¼_ Á :Ç=q ½¸

ÜÜÜ°Û ÃLÞVi ÌÀÕ °Ãi


VISBY

Ett pärlband av

HANTVERK INNANFÖR MURARNA Gotland och Visby är känt för många när det gäller sina duktiga hantverkare. En av de gator som utvecklats till ett riktigt konst-, design och hantverksstråk är S:t Hansgatan i Visby. TEXT OCH FOTO EVA HC NYSTRÖM

M

agnus Olsson, verksamhetsledare för Visby centrum tycker att det är spännande att se vilken utveckling S:t Hansgatan genomgått. – Det har blivit en gata med konst och hantverk och det är häftigt att det är på ett och samma ställe. Det är ett stort stråk som verkligen lever upp, säger Magnus Olsson. HANTVERKSGATAN, SOM man även skulle kunna kalla S:t Hansgatan för, innefattar ett stort antal konst-, design- och hantverksbutiker. Magnus Olsson radar upp det pärlband av butiker som löper

längs med gatan: Akantus, Lewin creation, Yllet, Thea form och design, Boel Olaison, Linarve, Design och hantverk Gotland, guldsmed Annika Gustavsson, galleri Ridelius, Konstmuseet, Gotlands strumpfabrik och slutligen Jordnära när man svänger upp mot Stora torget. Ett riktigt hantverkskluster som, kort uttryckt, är fyllt av kläder, konst och konsthantverk. – Det roliga är att alla dessa butiker drar folk till varandra och jag tror att man skulle kunna ha gatustråk med exempelvis bara glas, att man helt enkelt utökar konceptet, för hantverksgator är vad turisten vill ha. Man letar efter att köpa det genuina från den plats man besöker, anser Magnus Olsson. Under högsäsong är öppettiderna generösa och för att möta efterfrågan, när exempelvis kryssningsbåtarna lägger till,

så skickar Magnus Olsson varje vecka ut veckobrev till Visby centrums medlemmar med information om vilka fartyg som lägger till, när de kommer och hur många passagerare som finns ombord. Det gör att varje enskild butik kan välja att slå upp portarna lite tidigare eller hålla öppet lite längre än de rekommenderade tiderna. LÄNGS MED gatan finner man gotländskt hantverk och gotländsk design i naturmaterial, men även antikviteter, garner, lammskinn, lammskinnsplagg, presentartiklar, närproducerade kläder, ekologiska plagg, ullkläder och ullsockar, skor, smycken med mera. Ja, listan kan göras lång när det gäller utbudet över vad man finner längs det pärlband av butiker som löper i hjärtat av Visby.

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

30


'$ $ ! $ * ( % + &" +!+ ))) $

$ $

Cina

Â&#x;Ă€ĂƒBÂ?Â?˜ˆ˜} U -iĂ€Ă›ÂˆVi ,iÂŤ>Ă€>ĂŒÂˆÂœÂ˜ ˜

SpĂĽdam/Medium besĂśker

"³§

³_”

_ý ¥F

Ă‚Ăš³ú

Visby v32-v33

sierska.se

ÂĄ_ý ¥FĂš

Välkomna att boka privata konsultationer pü

SOLKRISTALLEN

"F§Ă‚FÂŹÂ&#x;_ý ¥FĂš

%7Â–ÄƒĂŁ ÄƒĂŁ ĂąÄƒºã ĂŁ 1ڗÞ ‚Úg ä­Ăˆ­ÄƒÄƒg–

&ĂƒĂŒiÀÛB} ĂŽÂŁ] 6ÂˆĂƒLĂž U /iÂ? Ă“ÂŁ ÂŁ{ ä£ U &ÂŤÂŤiĂŒ\ “F˜‡vĂ€i ™‡£n] Â?Â&#x;Ă€ £ä‡£Î ĂœĂœĂœ°Â?ÂœvÂľĂ›ÂˆĂƒĂŒVގiÂ?Â“ÂœĂŒÂœĂ€°Ăƒi

Adelsgatan 13, Visby Anmälan & bokning Solkristallen: 0498-27 76 75

Säg JA! - med diamanter infattade av sveriges skickligaste guldsmeder.

Vi har Gotlands bredaste sortiment av fĂśrlovning och vigselringar. Boka tid fĂśr privatvisning eller besĂśk vĂĽr butik pĂĽ Adelsgatan 32. Wisby Ur & Guld - Den lilla GULDbutiken med det stora URvalet @WUGOse www.wugo.se


VISBY

Riddare firar

JUBILEUM PÅ ÅRETS MEDELTIDSVECKA , nUHWV XSSODJD DY 0HGHOWLGVYHFNDQ NRPPHU YL DWW In P|WD ÀHU ULGGDUH än vanligt. Både tornerspelen och det gotländska riddarsällskapet 7RUQHDPHQWXP ¿UDU QlPOLJHQ nU

FOTO PRESSBILD

FOTO ELIN KERO

FOTO BOGÖRAN KRISTOFFERSSON

TEXT MARIA MOLIN

I

år äger Medeltidsveckan rum mellan den 6 och 13 augusti, alltid söndag till söndag vecka 32. En myllrande marknad, gatuteatrar, stadsvandringar, medeltida dans, konserter, föreläsningar och hantverkskurser är bara några av de 500 evenemangen som står på programmet. Festivalen pågår huvudsakligen i Visby innerstads medeltida miljöer, men även på den gotländska landsbygden. Invigning blir det söndagen den 6 augusti med en parad som cirklar genom hela staden med start på Södertorg. Under kvällen får du ett smakprov av vad veckan har att bjuda på och platsen för invigningsfesten är en scen precis vid vattenbrynet på Strandpromenaden. ÅRETS MEDELTIDSVECKA präglas av flera jubileer. Tornerspelen och det got-

ländska riddarsällskapet Torneamentum firar 30 år. Riddare, bågskyttar, gycklare och stridskämpar till fots skapar medeltidens främsta sportevenemang. Under veckan arrangeras flera tornerspel på Strandgärdet i Visby. Ett storslaget jubileumsspel med dramatik och mod utlovas på onsdagskvällen och en magisk final i eldars sken lördagen den 12 augusti. – Tornerspelen bjuder på riddaröverraskningar – riddare som vi trodde hade lagt sina rustningar på hyllan kommer att dyka upp och göra gästspel, säger Patrik Björkander, marknadschef på Medeltidsveckan och tillägger: – Även gycklargruppen Narrarna jubilerar. Under fredagens tornerspel uppmärksammar vi att de fyller 20 år. Gycklargruppen Trix firar också 20 år och ger två jubileumsföreställningar i S:ta Karin ruin: ”Ignis” – en eldcirkus för hela fa-

miljen och den fartfyllda och exklusiva jubileumsvaritén ”Trix was here”. – För alla barn har vi bland mycket annat på programmet trolleriföreställningen ”Mirakelmedicin med Arkadia” i S:t Lars ruin. Alkemisten Arkadia från Magikergränd är känd från barnprogrammet Mysteria, berättar Patrik Björkander. Medeltidsveckans arrangörer har gjort en stor satsning på marknadsområdet, där de bygger upp ett nytt besökscentrum med ingång från Botaniska trädgården. Här hittar du information och biljettförsäljning till veckans olika evenemang. På årets Medeltidsvecka invigs också ett nytt mattorg på marknadsplatsen på Paviljongsplan, där mat och dryck samsas med underhållning på den öppna scenen Forum Vulgaris. Här äger avslutningsfesten rum söndagen den 13 augusti.

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

32


VISBY

Ett kliv

RAKT IN I MEDELTIDEN

”En lummig oas i Visby innerstad som tar med dig tillbaka till 1300-talet”. Så beskrivs Kapitelhusgården på deras hemsida och det är en kortfattad beskrivning som verkligen stämmer. TEXT OCH FOTO EVA HC NYSTRÖM

G

år man in genom porten, in på innergården intill Kapitelhuset som är byggt på 1300-talet och ligger i vinkel med stallet från 1400-talet, så är det som att kliva in i en annan tid. Stegar man dessutom ner i källaren, som är från 1200-talet, så känns det som att Medeltiden är här på riktigt. Björn Berntsson, restaurangchef på Kapitelhusgården, är själv historiefantast och han beskriver lyriskt Kapitelhusgården så här: – Det här är det ultimata festivalområdet, för jag ser Medeltidsveckan som en festival. På Kapitelhusgården försöker vi återskapa en historisk kapsel! En viktigt del i det, anser Björn Berntsson, är att servera medeltidsinspirerad mat. – Fast inte fullt ut, man vill ju inte servera äcklig mat, säger han och skrattar. Istället serveras vällagad mat, exempelvis tjocka revbensspjäll som grillats i över 8 timmar och rätterna har en bas av kål eller matvete. För ris, potatis och pasta är nämligen bannlyst på Kapitelhusgården eftersom det inte fanns före 1500-talet. Till maten kan man välja gårdens egna öl eller ett speciellt mjöd från Polen med mycket kanelsmak. Kapitelhusgården ägs av Visby stift egendomsnämnd, men drivs av företaget Kapitelhusgården. Verksamheten, som består av allt från restaurang till musikuppträdanden, kurser och marknader, sparkar igång i maj och pågår till och med Medeltidsveckans slut. Därefter är det öppet fram till oktober, eftersom lokalerna saknar uppvärmning. I Kapitelhusgårdens stora, magnifika stensal hålls stora gästabud och gården är även öppen några dagar under jul, vid evenemanget Medeltida jul.

FÖR ATT ytterligare utveckla dimensionen i den mat som serveras har man påbörjat en utveckling av innergårdens örtagård. Borta är arbetskrävande rabatter och den slitna gräsmattan. Istället har tåligt gräs planterats och örtodlingarna har fått ta plats i praktiska odlingslådor i trä. En utomhusbar är ny för i år och det är även scenen under det fascinerande kinesiska tempelträdet, ginkgo biloba. Ståborden har bytts ut mot bord och bänkar för sittande gäster. – De kryddor vi odlar är sådana som fanns under Medeltiden: rosmarin, timjan och lagerblad och de används i vår matlagning. Man ska kunna se det vi använder i maten, säger Björn Berntsson och fortsätter: – Sedan har vi vår kyckling som serveras på ett mycket speciellt sätt. Med facklor och med eldslukande personal!

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

33


> `i ë >Ìà i` ÌÀ>` Ì iÀ q 6 ÃLÞ i ÌÀÕ ° v ] >ÀÌ À] iÀL Õ`> `i \ ÜÜÜ°Û ÃLÞVi ÌÀÕ °Ãi

*À Û> «F L FÃ } ÕÌ Ãv ÀÃB }

i > }>Ì> xÈ /i \ Ó{ Çn xä

ÌiÀÛÕ iÌ } >Ã

> v À &ÃÌiÀ« ÀÌ

&««iÌÌ `iÀ F `>} q À`>} £ä £ - `>} ££ £

6B >t

/ &- ,/t ÕÌ i BÀ vÞ ` i` Þ iÌiÀ Ã >ÀÌ> >ÌiÀ > t > ÀÌÀ>`i ÀBÌÌÛ Ã> yiÀ> i`ttt &««iÌ\ F `>} vÀi`>} ££ £n] À`>} ££ £x -Ì° > Ã}>Ì> Óx° Ìi ä{ n Ó£Ó£Ó ] ÜÜÜ° >ÀÛi°Ãi


i iÀ > ÃL> ` w à à ÛiÀ V }Õ `°

> `i ë >Ìà i` ÌÀ>` Ì iÀ q 6 ÃLÞ i ÌÀÕ ° v ] >ÀÌ À] iÀL Õ`> `i \ ÜÜÜ°Û ÃLÞVi ÌÀÕ °Ãi

Õ w à ÃÌÌ Ã ÌÌ vÀF -i v ÕÌÀ Ì Ã Ãà 6 ¶ , / , ¶

> iÀ > U /i Ó£ n£ äÎ ÜÜÜ°Ì> Ì}À Û ÃLÞ°Ãi

&««iÌÌ `iÀ\ 6>À` £ä £n U À` £ä £{

4AGE #ERVINSGATA 6ISBY

} Ì > `Ã i} }i `iV >À` `À ÌÌ }tt > > > ÃÃ

iÌ `Õ Ìi ÛiÌ -i à >ÀÛBÀ i `À iÀ à } Û>À «F Ì > `° >À > 7iÀ BÀ «F viÃÌ Ã Ã > Þ> }À> >À i BÀ i iÝ« à Ã>ÀÌ>` LÀ> ` ÕÌLÀÞÌiÀ iÌÌ Õà BÀ iÌi ° F`iÌ ÃBÌÌà Ã> L> ` i` i ÃiÀ i LÀ ÌÌ ÀF`iÌ° > > Ãà L Õ`iÀ «F > ÌÕ> ÌiÌ] ÃÌi}À> `i ëB } V Ìi À > Ì iÌ `Õ Ìi ÛiÌt

.# -0 -u M ä? ,×jj ×aaw aÂ? ^ yæßyæ W Å? ÂCÎÎ w¡Â - à? jÅ ~ u

? ? à ~ . Wj #w wj  W ? ÕoßÐÊ W

Õ {{È\ À`° «À Ã x x\

BÀ i Ã`> Ã L> > Ã >} ÃiÀ «F > i >} B Ã >À° 6 ÃÌFÀ «F À> `i Ì >Ì>ÃÌÀ v° >} ÌÞV iÀ BÃÌ> > iÀ Ã i V « ÌÃ }Ì vFÀ >} ÕÃÌ >ÌÌ `ÀB«> i` Õ``i ] ÌB iÀ }i >] FÀvÀ Ã ÀÃ > «F -> } `½ ÕÀ 6 ÃLÞ°

1 - * U " / U , 6

Õ Óx \ À`° «À Ã Î x\

jÅÎ W j Åj ?WjÎÎj ¥Ê aj ?Â

BÀ i Ã`> Ã L> > Ã BÀ i L >ÌÌ B Ã > i` V Ì}F }] V `i LiÀ} V `> L> > `iÌ iLBÀ >ÌÌ iÛ> i` F} Ã v À À>Ì }Ài««iÌ ÛiÀ } iÌi °

>ÌÌ Ì ÕÛi à >ÃÞÃÌiÀ `> à >À à } i >ÌÌ iÃÌ >Û > Ì° i > > >À > ÌÞV iÀ >ÌÌ `iÌ ÀBV iÀ i` Õ `i Þ° i BÀ v> i F iÀ Ì / ÀÃLÕÀ}i v À >ÌÌ « V > Ã> LBÀ ÌÌ>À `i i ÛiÀ} Ûi >ÌÌÕ }i° vÌiÀ F}À> `>}>À L À >À Õ `iÀ }> Ã> iÀ >ÌÌ B `> 6 ÃLÞ] >ÌÌiÀ v ÀÃÛ iÀ° iÌ BÀ `>}à >ÌÌ Ã> > `iÌi Ì Û LÞÀF ° >ÌÌ ÕÛi FÃÌi vF }>Ãt

Õ Ó \ À`° «À Ã È \

'ÅÎj­ ÂÎ^ 7 ÅMà 0j ² æ| o Õ ¥Õ Êæ


VISBY

Pü upptäcktsfärd bland

ALLA TIDERS BYGGNADER Fotopasset â€?Alla tiders byggningarâ€? (byggnader pĂĽ gutamĂĽl) är en stadsvandring i orienteringssportens anda. Med karta, detaljbilder och kortfattade beskrivningar kan du leta upp byggnader i Visby innerstad som du kanske tidigare inte lagt märke till. TEXT MARIA MOLIN

– Vi har valt ut ett 20-tal intressanta byggnader frĂĽn olika tidsĂĽldrar. Fredrik Blomgren och Lars Bäckman, fĂśrfattare till bĂścker om Visbys historia, har skrivit smĂĽ underfundiga texter med fakta och kuriosa om de olika byggnaderna. Du bestämmer själv om du vill gĂĽ rundan i sträck eller dela upp den pĂĽ olika dagar, och du bĂśrjar och avslutar när du vill. Den som vill ha chans att vinna priser mĂĽste dock lägga in svaren pĂĽ Naturpassets hemsida fĂśre den 1 november. Fotopasset finns att kĂśpa i BrĂśdboden pĂĽ SĂśdertorg och i Ica-butikerna Kometen och Visborg. – BĂĽde gotlänningar och turister har glädje av fotopasset. MĂĽnga som har gĂĽtt fotopassets guidetur har berättat

fÜr mig att de upptäckt platser där de tidigare inte hade gütt eller bara passerat utan att lägga märke till byggnaderna. Dessutom passar fotopasset alla üldrar, säger Gunnel Fransson.

FOTO TOMMY SĂ–DERLUND

A

lla tiders byggningarâ€? arrangeras av Visborgs orienteringsklubb. Uppgiften är att para ihop kontrollpunkterna pĂĽ kartan, som leder till byggnader runt hela Visby innerstad, med rätt detaljbild. Paketet med karta och bilder innehĂĽller även en enkel beskrivning av byggnaderna med ledtrĂĽdar. – Fotopasset är en variant av naturpasset, som arrangeras av orienteringsklubbar pĂĽ olika ställen i landet. PĂĽ Gotland anordnas ett naturpass runt den nya arenahallen i P18-omrĂĽdet i sĂśdra Visby och ett fotopass i Visby innerstad, berättar Gunnel Fransson, som är ansvarig fĂśr fotopasset i Visborgs orienteringsklubb.

! $ + %%% & . +&!& " -t

9 " ,\ 6ˆ wÂ˜Â˜Ăƒ ÂŤF ÂœÂŤÂŤ>Ă€Ă›ÂˆÂŽĂƒ}>ĂŒ>˜ ÂŁÂŁ ˆ 6ÂˆĂƒLĂž

œ“ }BĂ€Â˜> vÂ&#x;Ă€Lˆt

Â&#x;Ă›iĂ€2ĂŽä FĂ€ Â…>Ă€ ÂŽĂ•Â˜`iĂ€ >ĂŒĂŒ 11 >ÀÀ>˜}iĂ€> >Â?Â?ĂŒ vĂ€F˜ ĂƒĂŒÂœĂ€>/1)- ˜>ĂŒÂˆÂœÂ˜iÂ?Â?>

*4 " -Ă›Âˆ4#Â…Â?BÂ?ÂŤĂŒ "$ &+1Ă›FĂ€> 4 - %3( -- (! - &&1 - ( ( 1#)( && >ÀÀ>˜}i“>˜} ĂŒÂˆÂ?Â? ÂŤĂ€ÂˆĂ›>ĂŒ> viĂƒĂŒÂ?ˆ}Â…iĂŒiĂ€° ">Ă›ĂƒiĂŒĂŒ Ă•ÂŤÂŤ`Ă€>}iĂŒĂƒ ĂƒĂŒÂœĂ€Â?iÂŽ ÂœVÂ… vÂœĂ€Â“ BĂ€ -- (! ' (! 1#&& +-#4 1 /1&#!" 1 -, 4/ 11 3++ - ! 1/ /1)-& % ) " )-' “FÂ?iĂŒ >Â?Â?ĂŒÂˆ` `iĂŒĂƒ>““>\ Â…Â&#x;}ĂƒĂŒ> ÂŽĂ›>Â?ÂˆĂŒiĂŒ ÂœVÂ… ĂƒĂŒÂ&#x;Ă€ĂƒĂŒ> i˜}>}i“>˜}° ' & 1 &&1# 1/ '' "*!/1 %4 &#1 1 ) " /1*-/1 (! ! ' (!,

! + ! $ + 000%$ ! $ +%( ! $ ! $ +%( 2 -# ,2 ,2 /1 % & 2 #) "/& + 2)2 -# ,2 ,2 + ((!

# 5)! 7 4 3 4 5'4 2 !8 4 /'4 7! 1 . 7! % '4 7 7# 7"1 1 # !7 8#8 0 4 # - 4 ,$5 ( + *! 2!1

KOGGEN Restaurang & Bar

!8 7&" 7 6

Fredagkvällar i sommar grillar kockarna nügot gott och dukar upp en grillbuffÊ med smakrika tillbehÜr utomhus. Koppla av hos oss med god vällagad mat. Vür ambition är att tillaga maten frün grunden och använda rüvaror som i fÜrsta hand är närproducerade. Som gäst i restaurangen har du fri tillgüng till vüra pooler. Vi har Üppet hela dagen. Välkommen! FrukostbuffÊ kl. 06-11. Utebar frün kl. 11. Sommarmeny kl. 11-17. à la carte kl. 17.00-21.00. Färjeleden 3, Visby. Boka bord: www.restaurangkoggen.se | 0498-201241.

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

0LOM|FHUWLÂżHUDGH DY 6YDQHQ


VISBY

SeglarskĂśnhet

GĂ„STAR VISBY HAMN Under augusti trappas antalet anlĂśp av kryssningsfartyg till Gotland ned, men en riktig skĂśnhet bĂśr intresserade inte missa. TEXT EVA HC NYSTRĂ–M

T W—

6EÂŽW$

dĂĽ det ges mĂśjlighet att se denna skĂśnhet glida in i Visby hamn, alternativ pĂĽ kvällen fĂśr att se när hon avgĂĽr klockan 21. – Det är kanske ännu finare att se när detta fartyg, med en modern konstruktion fast i en gammal skepnad, avgĂĽr och man ser masterna och kanske seglen hissas i solnedgĂĽngen, säger Mats Eriksson lyriskt. Wind surf är ett Bahamasregistrerat kryssningsfartyg som betecknas som en riktig lyxkryssare med ett passagerarantal pĂĽ 312 personer och en besättning pĂĽ 178. FOTO WINDSTAR CRUISES

U

nder augusti är det tio kryssningsfartyg som anlĂśper Visby hamn. FĂśrst ut, den 1 augusti, är Serenissma som ankommer frĂĽn Stockholm och som avgĂĽr samma dag till Riga. Sist ut är det Silver wind, den 30 augusti, som ankommer frĂĽn KĂśpenhamn och avgĂĽr efter nĂĽgra timmar till Stockholm. Fast det är den 24 augusti som man verkligen bĂśr bege sig ner till hamnen, enligt hamnchef Mats Eriksson. – DĂĽ fĂĽr vi in den fantastiska Wind surf

som är en modern büt som även kan segla. Den är fruktansvärt vacker och minnesvärd att se! Mats Eriksson tipsar den morgonpigge om att bege sig till hamnen runt 07.30

!!4" 2 $" 2 2 "

6†E—E

02 ! /

Ŗ³ƚ IJʼn 'NåʼnÔN ; Ă?NĂƒÂ–â ?;Âł X ?;Äž

ÂźÂœ oĂŠ ;ʼn–åĂ?Rââ NIJøâeÄŽRĂŽĂŽNϖ :Â–ĂƒĹžâNʼnøĎIJ–ʼn

¢¢¢_‹

­¢¢{_‹

.ςĖ Ä Ä–Ĺ–ĂŻĆšyĂ’

.ςĖ ŖĖŖŸŋyÒ

0 0 2 $ 4! <! / /Âź2 0 $$2$42

@že

9$! Π4" ! 2 / " 4" $ 2 4" $

Ă?I Ă•¢¢_‹ .ςĖ °ĎZĂŽ Ä Ä–³ïÂœ ĂĽĂ’Ăœ ÂĄĂĽx JĂŽ dĂĽ dmĂ’Ă’ĂĽĂœ§Âœ ÂŽĂŁĂ´ Âœ 0 –EĂœÂ–Â?ÂĄA ÂśJ •ªœmĂœ ĂœÂ?–– mĂœĂœ ĂŤEĂŽdm AĂŤ ÂŽÂŁÂŁ`ÂŒ

;ʼn–ÎĂ?ĹžĂƒĂƒNϖÎ{ øââĂ”ĂŽĂƒeøĆ?RĂƒ ġÂœ g ĆšŸïÂœĂ’Ĺ–ÂłÂœĂŻĆšĆš 2Ä?Ä?–ʼn +ZĂŽĂ’ ϖ Ä ĆšĂ’Ä Âœ{ )ÝĎ Ä ĆšĂ’Ä Äž{ ;ÝÎ Ä Ĺ–Ă’Ä Âł

' (= g ;( g : = g ?, Ć‘Ć‘Ć‘Ä–Ă&#x;NåʼnÔNÄ–IJ– g ÝâĂ&#x; øIJIJ Ä?Z


VISBY

Konserter med

HUMOR, VĂ„RME OCH VEMOD VissĂĽngerskan Susanne Alfvengren genomfĂśr under augusti en miniWXUQp Sn *RWODQG 8QGHU VH[ VSHOQLQJDU ÂżQQV GHW P|MOLJKHW DWW O\VVQD WLOO GHQ OHJHQGDULVND VnQJHUVNDQ PHG GHQ PMXND JRWOlQGVND GLDOHNWHQ TEXT EVA HC NYSTRĂ–M

F

Ăśr mĂĽnga är Susanne Alfvengren kanske mest känd fĂśr hitlĂĽtarna â€?När vi rĂśr varannâ€? och fĂśr duetten tillsammans med Mikael Rickfors, â€?Som stormen river Ăśppet havâ€? som var ledmotiv till 1980-tals filmen â€?En film om kärlekâ€? med, bland andra, Sven Wollter och Linn Stokke.

och i Visby. MiniturnÊn ingür i konceptet Gotland art week. – Det blir konserter med en blandning av

PRIVAT FOTO

TROTS ATT Susanne Alfvengren uppträtt sedan hon var nio ĂĽr, gett ut nära ett tiotal plattor och varit verksam som professionell artist sedan cirka 30 ĂĽr tillbaka sĂĽ har hon inte gjort speciellt mĂĽnga spelningar pĂĽ Gotland den senaste tiden. Sist hon var här var i samband med en julkonsert fĂśr drygt ett halvĂĽr sedan, dĂĽ tillsammans med flera andra artister, men nu ges chansen att lyssna enbart pĂĽ henne. – Jo, pĂĽ senare ĂĽr har det varit lite glest med spelningar pĂĽ Gotland, sĂĽ nu ska det bli jättekul att ge flera pĂĽ raken! TOTALT SEX spelningar blir det med start pĂĽ Bläse kalkbruk den 21 augusti och som avslutning pĂĽ Slite teater den 26 augusti. Däremellan blir det uppträdanden i Vamlingbo, pĂĽ FĂĽrĂś, i Klintehamn

gamla och lite nyare lütar samt en del frün andra artister, berättar Susanne Alfvengren. Hon tycker det är minst lika viktigt vad som sägs mellan lütarna och att det finns ett budskap i konsertprogrammet.

– Det gĂśr att jag upplever att publiken kopplar av under mina konserter, folk har sagt till mig att det är lite som en meditation. Jag bjuder pĂĽ humor, värme och lite vemod, säger Susanne pĂĽ sin klingande gotländska. FĂśr trots att Susanne Alfvengren sedan 23 ĂĽr tillbaka bor med sin familj i Roslagen sĂĽ finns den gotländska dialekten tveklĂśst kvar. NĂ„R SUSANNE Alfvengren uppträder gĂśr hon det ensam med sin gitarr. PĂĽ frĂĽgan om det inte är lite läskigt, att spela utan ackompanjerande musikkollegor, svarar hon lugnt och tryggt: – Nej, jag har gjort det i sĂĽ mĂĽnga ĂĽr och det skapar en väldig koncentration. Det gĂśr att det blir en nerv i konserten! När man intervjuar Susanne Alfvengren sĂĽ fĂĽr man en känsla av att liv och närvaro, nerv och helhet är viktiga ledord fĂśr henne. – Musiken och mellanpratet är det som limmar ihop en konsert till en helhet. Det ena leder till det andra och fĂśr mig är det viktigt att det finns en tanke och en rĂśd trĂĽd genom mina spelningar!

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

38


"+ 0 &$ % * "+ 0 .- # $ "+ 0 " + & ( '* .)) &$ -"- #%

) -- %# %

$ "

$

*&/ !) !) ++ $

% % " '

# '

" % " "" &&& "" " "" " $ # " # " %" "" # "" " "" "


%%%

> `i ë >Ìà i` ÌÀ>` Ì iÀ q 6 ÃLÞ i ÌÀÕ ° v ] >ÀÌ À] iÀL Õ`> `i \ ÜÜÜ°Û ÃLÞVi ÌÀÕ °Ãi

VÑȣȅȣǫļɠĩŏȣÌļŏ ƼǃÑļŏȣ ŲȣČǝ ǫɉŏ ǃÌǓǓƂČȣļ Ɯ ǃȮƼǫƂȌ

&** / 6 , 1 ] 1/ E 6 - ,6 , BÃÌ}>Ì> } £ U /i ä{ n Ó£{ Ó£{ U ÜÜÜ°Ã> Õ > V L>À°Ãi L>À°Ãi

/

$" " " # & ' # ## '

BÀà E À Ì v à t B } À>Ì ÌÌ] > `} À` ÀÛ] }} Ì B `à > `i >ÌiÃÃiÀt

$" " ""

% ( && *% * %

Ë ËlÏÚ@ãË@ ¤Y Y¤Y Ú@ O@Ë l @é 9 ÏOìÏ ìÏ @ÏÚl §lËw !@Ú @ @c yËI Ëã cl lc y¤ ãÏ ³I yDËÏ @ ¤ @ @ ËIé@Ë¤Ë MɠǝĩƓĸ Ì ǃÌ ĩÌȣɉŏ Ĉ ĚÌȣ ÌǃǃÌ ļÌƂÌȣ aȅȅŏɉɉƜļŏȣķ ɷÌȣļ ǺǺķɑʔƛǺɀ ȮÌǓɉ Ǻȶƛ Ȯŏǝɉĸ ƓŏǃƂŏȣ ǺɞķʔʔƛǺɀ ȮÌǓɉ ǺȶƛȮŏǝɉ ¬ɉŏĚÌȣŏǝ ǰȅȅŏǝ ļÌƂǃƜƂŏǝ ŲȣČǝ ƼǃȌ Ǻɀšʔɞ

r w¥ ¬r V1 Ĩ \ J¥ :M r ¥ r:V1 Ĩ M TT1r:MMV:V1 Ĩ raMM\m ºÌȣǓɉ ɷÑǃƼǫǓǝÌ ƓÑǃȮÌȣ 7ŏǝȣƜƼ Ǔŏļ ȅŏȣȮǫǝÌǃ

\J \r ¥ MȌ ɞǺ řǺ Ǣʔ ƜǝŲǫĘȣŏȮɉÌɠȣÌǝƂȣǫȮŏǝƂÌȣļŏǝȌȮŏ

rÌǓȮǃǰƼȮƂȣŏǓǫǃÌɉÌ ƛ ȮǫǓǓÌȣŏǝȮ ɉƜǃǃĚŏƓǰȣ

1ƹǫȣļ ȅČ ƓÌǝļȅǃǫĩƼÌļ ȣÌǓȮǃǰƼ ŲȣČǝ 1ǫɉǃÌǝļ VÂ¥¥ 0ar : rů

ƓƜǃƜƂȣŏǓǫǃÌɉÌ ȅČ ƂǫɉǃÑǝļȮƼ ĩƓƜǃƜů

ºƜ ƼǫǓǓŏȣ ƜǝǫǓ Ƽǫȣɉ Ìɉɉ ĚʇɉÌ ŲǰȣȅÌĩƼǝƜǝƂĸ ƓČǃǃ ɠɉƼƜƼ ŏŲɉŏȣ ɷČȣɉ ǝʇÌ ɠɉȮŏŏǝļŏ Ɯ ŏǝ ļȣǫȅȅȮÑƼŏȣ źÌȮƼÌů

ȣǫȮŏǝƂÌȣļŏǝȮƂȣŏǓǫǃÌɉÌ

9DUI|U LQWH SURYD OLQVHU" ,GDJ ¿QQV GHW OLQVHU L VWRUW VHWW WLOO DOOD V\QIHO

# + + % & * % % & , (( ( & & ( & $

wɉǫȣÌ ¥ǫȣƂŏɉĸ ºƜȮĚʇ ɺɺɺȌȣŏȮɉÌɠȣÌǝƂȣǫȮŏǝƂÌȣļŏǝȌȮŏ

LċɃ ǧȩȩ ȩƾƗȁË ĺƗǘË ƷǘƗɷËȞ ć ȩËʅËȞ ¹Ɨ ŽǬȞ ĺōɃ UÐȞȩƾƗȁËɃŬ

/¤Ïl IËcl Ï Ë@ Ï § Ï Ël ¤ @Ú@ é@ Ë Ïz @ l y§Ë IËlÚÏ @ÚélË áñ«Õw 0ƜǝǝȮ Ìɉɉ ƼǰȅÌ Ɯ ļÌƂǃƜƂɷÌȣɠƓÌǝļŏǃǝ ȅČ 1ǫɉǃÌǝļĸ ɠɉɷÌǃļÌ ĚɠɉƜƼŏȣ ȅČ ŲÌȮɉǃÌǝļŏɉ ȮÌǓɉ ļŏǃƜƼÌɉŏȮȮƛ ĚɠɉƜƼŏȣ ǫĩƓ ȮČƼǃÌȣɉ ȅČ rŏȮɉÌɠȣÌǝƂ rǫȮŏǝƂČȣļŏǝ MŏɉÌ Ɯ ƼʇǃļƜȮƼŏǝů

& t

'HQ HQNOD RFK ÀH[LEOD OLQVSUHQXPHUDWLRQHQ GLUHNW KHP L EUHYOnGDQ

% ( % (( & %( % & (% % *& % * + &( &+ & ( &+ & + % &

% % % & , ( & + %

( * * %&! !% * )-" $

¤ōƾȈ ʔȱɋƖŴʔʔ ȱŴ Źȱ ɺɺɺȈɺƗȩęʇƷǘƗɷȩƾƗȁȈȩō ě ƗǘůǧėɺƗȩęʇƷǘƗɷȩƾƗȁȈȩō

"

# ## # ## # ## ## !!!


> `i ë >Ìà i` ÌÀ>` Ì iÀ q 6 ÃLÞ i ÌÀÕ ° v ] >ÀÌ À] iÀL Õ`> `i \ ÜÜÜ°Û ÃLÞVi ÌÀÕ °Ãi

>vj £Çää Ì> Ã

i Õ Ì >vviÀ ÃÌiÀ Ãi`> Óääx

> i` i L> >Ì LÀ ` - À}FÃ>À Õ V ÀBÌÌiÀ i } À` } >ÃÃ -Ì À ÌÀB`}FÀ`

6 ÃB iÀ ÞÀ ÃÌ>Ì >vvi LÀÞ}}Ì Li À E >vvi«À Û }>À > Ì ` «> iÌiÀ>Ì i` Õ Ã >«t À iÌÌ } `>Ài >vvi Lià ÛFÀÌ À ÃÌiÀ V LÕÌ °

;ŖŹŖĴÞĊŖĻ ¦±ĻÞÌÿĻ Ä|ĻÙÞĊÿ±¦ ÄĴĊù ŊÙ± ±Ź îŖĻÞŶ± ŖĴîź %ĊŊî|ÿ¦ ĻÙ±|ĴîÞÿÌ q±î Ċù± ŊĊ ĊŖĴ ĻÙĊĜ Þÿ pÞĻ źÂ Z¢Ŋ| 9|Ŋ|ĴÞÿ|Ì|Ŋ|ÿ Ņ Z¢Ŋ *|ÿĻÌ|Ŋ|ÿ pÞĻ ź

ĦÉń ĞƃğŃŏƃ ŔĄ ŔŃ ńń - >vviÀ iÌÛ ÃLÞ°Ãi U `i Ã}>Ì> În U Ì > `à >vviÀ ÃÌiÀ °V

# *, % ) &)%, *" ,, ) ## ) -, &)*" $ #, %* $/*, ) )(

( + " )

'-$ & * '&*-%/* /% - &*! - & .( #* 0

% %" " " !"

# , ) ) . , ) *!-%"% -%"% *" ,, ) "# -, ) , ## . " % ) ) # *, ),/ "%/, "%&' ) & #/**% , ## * &) & * % )( % )(

%#% " # " % #' " " #% % &%


VISBY

Gotland Art Week

EN VÄLBLANDAD KONSTCOCKTAIL Gotland art week, som arrangeras vecka 34 runt om hela ön, har blivit ett etablerat evenemang på Sensommargotland. Veckan ger utrymme för alla konstformer – Art music och Art food är några av nyheterna i årets upplaga den 20 till 27 augusti.

K

ulturveckan Gotland art week bjuder på ett hundratal evenemang med allt från måleri, skulptur, foto och film till teater, musik, design, arkitektur och graffiti. Invigning med överraskningar blir det i Kultudralen/ S:t Nicolai ruin på söndagskvällen den 20 augusti klockan 20:17, som året. Kvällens konferencier är Thomas Sundström, teaterchef på Länsteatern Gotland. Liksom tidigare år är programmet hemligt och utlovar en färgsprakande blandning av tal, musik, poesi, teater och dans. ART BAREN är en samlingspunkt under veckan och i år hittar du den på Bageriet i Visby. – Det finns en naturlig rörlighet på Stora torget och vår förhoppning är att även människor som inte direkt känner till Gotland art week ska hamna

här och bli nyfikna. Varje kväll klockan 19 kommer vi att locka med olika slags event på Art baren – självklart blir det mycket musik, säger Nils Ingelmark, som är projektledare för Gotland art week. ÄVEN TIDIGARE år har man anordnat Art safaris som startar i Visby och stannar till vid olika konstnärsateljéer och gallerier på ön. I år blir det en bussresa österut, förutom en tur norrut och en söderut. Onsdagen den 23 augusti arrangeras Gotland art music, en musikalisk palett på Joda bar & kök i Visby. På scenen står Björn Persson bluesband, Mikayla, Babben Larsson och Pugh Rogefeldt. – Där kan du uppleva en kväll med bland det bästa Gotland har att erbjuda i musikväg. Deep house, blues, jazz och rock, säger Nils Ingelmark.

ART FOOD är en annan nyhet på årets Gotland art week, ett samarbete med Kulinariska Gotland. Kockarna på de nio restaurangerna som ingår i nätverket Kulinariska Gotland får välja att tillaga en förrätt, en varmrätt eller en dessert, som sedan fotograferas och trycks upp på affischer. – Det är det bildmässiga och estetiska som bedöms och alla kan rösta på sin favorit och ha chans att vinna en middag för två, berättar Nils Ingelmark. Mötesplatsen och scenen för Young art finns i Almedalen, där det bland annat kommer att byggas upp väggar för graffitimålning. – Det är ett utmärkt tillfälle för de unga att visa upp vad de är med och skapar inom konst och musik. Det kommer att hållas workshops varje dag och på lördagskvällen fylls scenen av musik och dans, säger Pelle Jansson, koordinator för Young art.

GOTLAND GOT G GO OT O TL LA LAN AN A ND JUST JU UST US ST S T NU NU – M MAG MA MAGASINET AG A GA ASI AS SIIN S NE NET ET E TF FÖ FÖR ÖR DIG DIG IG S SO SOM OM O M ÄLSKAR ÄL Ä LS SK SKA KA K KAR AR GOTLAND GO OT TL T LA AND AN ND – AUG N AUGUSTI UGUS UG ST S TI

FOTO DENNIS PETTERSSON

TEXT MARIA MOLIN


FORM & DESIGN VISBY AB 2017

!

" % ! "

!

$ $ ' $

' $ $ $

! #$ $ ' $ $

"

# $

$ $ " $

" $ $ & $ $ # % $

$ ! $ & $ $

PIPPITEATER TILL DEN 19/8

RESORT VISBY 0498-29 61 50 | www.kneippbyn.se


VISBY

Glitter och glamour

SPRAKANDE HYLLNING TILL STJÄRNORNA Glittrande paljettkjolar, Elvisimitatörer och ösig rock n’ roll. Kneippbyns krogshow hyllar några av musikhimlens stora stjärnor som gått ur tiden och bjuder även in till en show med svenska sommarklassiker. TEXT OCH FOTO EMMA HÄRDIN

I

sann krogshowsanda spatserar artisterna mellan borden och nära intill publiken till tonerna av färgsprakande medleys som avlöser varandra i ett nonstop marathon av musikalisk historia. Kneippbyn erbjuder två shower; Svenska kvällar - med sommarmusik av folkkära artister och en hyllningsshow till några av de stjärnor som gått ur tiden – Stars in heaven. ARTISTEN BILL SUNDBERG är tillbaka på Kneippbyn för fjärde året i rad. Tillsammans med sin ensemble som består av Caroline Johansson Kuhmunen, Celeste Cappelen, Hilda Dahlberg, Mattias Olofsson och Sebastian Eriksson spelar de tre kvällar i veckan under hela sommaren. – I år spelar vi live, vilket är fantastiskt kul, säger Bill Sundberg. STARS IN HEAVEN innehåller såväl klassiker som AC/DCs Highway to hell och Elvis Presleys Jailhouse rock, som mindre kända låtar av några av dem störta stjärnorna som lyst upp artisthimlen.

– När vi sätter ihop en show som Stars in heaven är vi noga med att inte bara välja välkända låtar. När vi väl kör en riktig hit blir mottagandet mycket mer extatiskt än om vi bara skulle leverera hit efter hit. På så sätt laddas publiken inför ett crescendo, berättar Bill. BLANDNINGEN AV låtar bjuder på både ballader och ösiga poplåtar som får både publik och artister att jubla. Artisterna jobbar hårt för att få publiken att känna sig trygga och avslappnade. – Naturligtvis ska det låta bra och se snyggt ut, men det får inte bli allt för pretentiöst. Att vi är tekniskt kunniga musiker står inte i fokus, utan vår förmåga att framkalla glädje hos vår publik, säger Bill Sundberg. Vi arbetar konstant för att förbättra vårt sätt att leverera showen. Glädjen och upprymdheten som vi upplever när vi uppträder ska smitta av sig på publiken. När det blir dags för musikqquiz vill vi att publiken ska känna sig så trygga att de förstår att det inte är skönsång som gäller – det spelar ingen roll hur bra

eller dåligt du sjunger, sjunger gör man för att det är kul! Det är det vi vill komma åt. UNDER SOMMAREN ges Stars in heaven på onsdagar, och Svenska kvällar måndagar och fredagar fram till mitten av augusti. Hyllningen till sommarmusiken i Svenska kvällar bjuder på låtar av folkkära artister som Magnus Uggla, Lena PH, Tomas Ledin och Lisa Nilsson. – Vi öppnar med Håkan Hellström och Laleh. De har ju också börjat bli riktigt folkkära, Håkan är ju faktiskt något av en kulturklenod nu för tiden. STARS IN HEAVEN är en hyllning till de stora artister och band som gått ur tiden; Prince, Amy Winehouse, Janis Joplin, Eagles, Elvis, och många därtill. – Det är en mäktig känsla när vi spelar Eagles Hotel California som är en tekniskt avancerad låt, med tre gitarrer och flerstämmig sång. Det lutar väl lite åt det pretentiösa hållet, men väger upp bra mot resten av showen.

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

44


6 " /

" * /t - , 1 "/ /

* - -/ , ¶

6 , / -/ t

"À` xx \ £ v« Ì > iÌÌ«>««iÀ £ ÃÌ Ì > >ÃÃiÌÌ Ài } À } } £ ÃÌ Ì > iÌÌÀi } À }à ÃëÀ>Þ « >Þ «À> «À £ ÃÌ Ì >Ài } À } £x ³ Î ` ÃiÀ ` ÃiÀ }ëFÃ>À }à } «F «FÃ> Ã>ÀÀ £ ÃÌ `À V ÃÛ>ÌÌi Ài } À }

%0 " ,8$, +/ " ,8$,!

6t r<© _ Â@|« ©³_©<Z ³t||J_r ©«J»³t{ Rr @© «< <©J_³« <©³ _© _Z

6 BÀ FÌiÀv ÀÃB >Ài >Û

6B i V «À Û Àt

6BÀ `i à LBÃÌ>

&, "- , ] 6 // &- /" //* - ,] Ì > «À Ãt

Ó 1, , &, Ó \ 1 Î 8/, * - , 6 , 1, t

/

-/ * * &

/ "

6 "

", 1, , / * -] ,/

{xä\

t

, /- / E ,

-Ì À> / À}iÌ Ç U /i Ó£ Ón ä{ U ÜÜÜ° Õ > °V

-/ ,/ / / 1-6 É 1-

-" ,

Ài à E Ì B `à i Þ 6 1- > > `>}>À vÀF Û° Ón Ì Û° ÎÓ ,/ 7 ÛiV > Î{ ų &««iÌ £Ó°ää Ì äÓ°ää

&««iÌ ££°ää Ì äÓ°ää

6@|{ < t r@|«<© ³³< Rr D{< _Z _©« <|g

, *, - , *

,

'++ 0] ! - o ¤È^ '- ¤å ¤Ï^ .'! ¤¤ ¤|

- ÌiÛB}i Î{ ä{ n Ó{ ÇÇ xx ÜÜÜ°L V «> iÌ°Ãi

3 )&5(' 6 " , %0 7 )' ()%)" */ ,8$, 0 (3 6% +-- 33% /. % & ) # (3 #*0 %" 3 ' 4, 841. 6 /0&*33 3 " / 3%'' ( ))%0&*/ % )+


VISBY

Minisaluhall

MED FOKUS PÅ KVALITET Det var 2011 som bröderna Simon, Peder och Jens Jessens slog upp portarna till Familjen Jessens saluhall och bar. Ett familjeföretag där man brinner för god mat. TEXT OCH FOTO EVA HC NYSTRÖM

G

rundanledningen till att vi öppnade var att vi kände att det fattades ett ställe i Visby där man kunde köpa, exempelvis, bra hängmörat kött, färsk fisk och samtidigt ta ett glas. Så det var bara att öppna ett sådant! säger Peder Jessens med ett skratt. Sagt och gjort. Familjen Jessens saluhall och bar såg dagens ljus och där marknadsför bröderna numera såväl gotländska råvaror som personliga favoriter hämtade från södra Europa. – Vi har hellre färre grejer, men istället det som är riktigt bra. I RESTAURANGEN serveras rätter tilllagade från det som för dagen finns i köttoch fiskdisken som exempelvis hängmörad entrecôte eller saluhallens egna fisksoppa som bygger på samma recept

som när familjeföretaget startade 2011. – Det enda som skiljer är den fisk vi har i, det beror på vad vi har i fiskdisken, säger Peder. I BAREN finns öl från Klinte bryggeri, givetvis även det sprunget inom familjen eftersom systern Laura tillsammans med maken Mattias driver Klinte bryggeri. Till kaffet serveras, bland annat, chokladbakverk tillverkade av broder nummer fyra, Lars. – Lars, som är vår storebror, har visat sig ha ett stort intresse för choklad och han har blivit riktigt bra på det, säger Peder och förklarar muntert i nästa andetag hur familjeföretaget verkligen domineras av medlemmar i klanen Jessens. – Vi har hjälp av morsan i köket, Gitte, och så anställer vi lillasyrran och sys-

konbarn, det känns tryggt, säger Peder Jessens och fortsätter: – Vi är överens om grundkonceptet med företaget och det är fokus på riktigt, riktigt bra mat och att ha en minisaluhall med genuina råvaror av hög kvalité. Vi satsar på det bästa från Gotland, men sticker inte under stol med att vi även tittar en hel del på syd-Europa. SEDAN FEM år tillbaka finns även en konstavdelning inrymt i restaurangen med utställningar av olika konstnärer och fotografer. Under årens lopp har utställningarna spänt över allt från måleri, skulptur och glasobjekt till foto och textil. – Vi tänker ständigt på att vi vill vara konsekventa med det vi gör. Grundkonceptet är kvalité och att det vi gör ska vara på riktigt!

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

46


* % * ! '* * ** !!# !%- ' / % -*' **' * *' '* % ' '* ! *% . '* -* $ % ' * +0 * % * '' ' " ' '*"%'* -* - . % * ! ! ! ' . %!% ' !# ' !# % ** ' '' % . "% . % ' * ! "% . * ! . % ' !! '* ' . -* /#% '' . / %

! ! !* ' % !* ' / ** # * - %. $

% "## * 0($00 ! ,+$00 - $

E Aa

§§¶Ò $ % "ª e å¢e ¢ení $ å¢enÎÒª ¢ ¢ b ! § ܧQnÎ en[n QnÎ #& ãô®×¼

¢ åenÎAÎ $ A¢enÜÒ ! ÒA Ü A ! ×Þ " §§¶ §Îå $ QåÜ nμ $!


FOTO EMMA HĂ„RDIN

VISBY

Säkra bildbevisen frün

VISBYSEMESTERN Under decennier har generationer av turister bevarat sin Gotlandssemester genom kameralinsen. Om du tar dig en titt i ditt ,QVWDJUDPĂ€|GH Vn PlUNHU GX VQDUW DWW QnJUD SODWVHU L 9LVE\ I|UHNRPPHU RIWDUH lQ DQGUD

FOTO EMMA HĂ„RDIN

FOTO EVA HC NYSTRĂ–M

TEXT EMMA HĂ„RDIN

KrĂśnet

Almedalen

Ă–ver takĂĽsar, hamn och horisont lĂśper den milsvida utsikten frĂĽn KrĂśnet. Här har mĂĽnga bilder frĂĽn Visbysemestern tagits, ofta i solnedgĂĽng med en brännande, rĂśdlila matta till bakgrund.

En â€?must-takeâ€? fĂśr semesterfotografen. Almedalens blommande rabatter med den runda dammen och innerstadens takĂĽsar ger semesterbilden en ypperlig Visbykänsla.

Klinten Frün Klinten ovanfÜr Domkyrkan är du placerad pü fÜrsta parkett när himmelskulissen tar form framfÜr dig. Här tar du en av de mest stereotypiska Visbybilderna, med den medeltida arkitekturen som är sü typisk fÜr Visbys silhuett.

" # " # " ' &%#% # " " # "% " " &% &" # "% % %! " % " #% " "' " # " " # " " ! ! ) % % ' % % ' ' * "" )" #% " " ! % "% % % " #( # ! " # "% " #! && . ) ) " *. ). ) /2,+ ! %2(22 %+(22( *. ) # ) % , (

" 0. $1)$$" #% % * # ) " % # ' % " ŠWJY -¨W ƴSSX MJQF [ŠWY RºGJQXTWYNRJSY THM %% % &% & ' ' % %# " " % % "! " %% " " # ' " # 111( (* !

! !! !!

&& . !!

2' ! ) &) *


FOTO EMMA HĂ„RDIN

VISBY

Ringmuren

Kärleksporten Vid kärleksporten trängs semesterfotografer med brÜllopsfotografer. Kärleksporten är en av Visbys mest populära bakgrunder till brÜllopsfotot. Med Botaniska trädgürden i nacken och med kameran riktad ut mot vattnet bildar Kärleksporten en vackert välvd, romantisk inramning.

FOTO KERSTIN KLINT

FOTO KERSTIN KLINT

En bild pĂĽ ringmuren är ett mĂĽste när du besĂśker Visby. Bilden, som är tagen mellan Ă–sterport och Norderport, fĂĽngar bĂĽde den gotländska floran och den typiska atmosfär av historia som omringar staden.

y ˆ W y M / W Â

co oo  MMM 0 0 t t Ć?Ć‘ LJLJŴɋɋ É‹ LʎȀĝÇ? Äş nǘ̸̸¨ Äş n¨ɧĘ?¨ Äş ǎ¨ ¨ÉžĘ?Ĺş yČśÄœĆŁĆ?É”ĆœĆ‘Š̰°Ĺ› Ĥ  ÄœĆ‘Ǩ ɋLJ ɋLJ LJŒ ̹̹̹ǨČ‹É”ĆŁÄœČ‹ÄœĆ‘ÄœĞŠƣȜǨČ‹Äœ

Fiskargränd Visby är även kallad rosornas stad. En av Visbys mest ros-täta gränder är just Fiskargränd. Den ruttna odÜren frün fiskrens är sedan länge borta, istället fylls näsan av en himmelsk rosdoft. En av Visbys mest fotograferande gator, ska du bara ta en enda Visbybild sü är det hitüt du ska rikta kameran.

6 " / -/, , &-/ , 9t * & -/ , 9t 6BĂ?ĂŒÂ…Ă•ĂƒiĂŒ BĂ€ vĂžÂ?Â?ĂŒ “i` -Â˜ÂˆĂŒĂŒLÂ?ÂœÂ“Â“ÂœĂ€ U Ă“{ä ĂƒÂœĂ€ĂŒiĂ€Ăƒ Ă•Â˜ÂˆÂŽ> *iÂ?>Ă€}œ˜iĂ€ U ÀÞ``ÂœĂ€ 6ˆ Â…>Ă€ iĂŒĂŒ LĂ€iĂŒĂŒ ĂƒÂœĂ€ĂŒÂˆÂ“iÂ˜ĂŒ >Ă› i}i˜œ`Â?>ĂŒ] ĂƒÂ˜ÂˆĂŒĂŒLÂ?ÂœÂ“Â“ÂœĂ€ ÂœVÂ… “ÞVÂŽiĂŒ “iĂ€°°°

&** / , / ,1 /t

.;

/ ! -/, , 6 - 9 ÂŁĂŽää 6 "

&ÂŤÂŤiĂŒ “F˜‡vĂ€i £äࣂ U Â?Â&#x;Ă€ £ä‡£x U /iÂ? äÇäLJ{n Ç£ ää &ĂƒĂŒiĂ€LÞÛB} x U ĂœĂœĂœ°ÂŽĂ€Ăž``ĂƒÂ“i`Â?>˜}ÂœĂŒÂ?>˜`°Ăƒi

3ĂšDRA 6ISBY s 3ENKUMLAVĂ‹G s 4EL WWW VISBYTRANINGSCENTER COM !

**9 " - 6 - 9 -ÂŽ>À…BÂ?Â?Ăƒ}>ĂŒ>˜ ™° /iÂ? ä{™nqĂ“ÂŁ ә ÂŁn -œ““>Ă€Â&#x;ÂŤÂŤiĂŒ 6°Ă“ĂˆÂ‡ĂŽĂ“ F˜‡ Ă€i ™‡£n] Â&#x;Ă€`>}>Ă€ £ä‡£Î F˜‡ Ă€i LJ£n] Â&#x;Ă€`>}>Ă€ £ä‡£Î


FOTO JENNY KIDERUD

PROMENERA

öppna ruiner

längs stranden i Ljugarn

VANDRA UTAN TRÄNGSEL

MORGONFIKA

HANTVERK OCH FIKA

vid en ödekyrka i Elinghem

på Roma Kungsgård

MUSEIBESÖK

NJUT AV ETT kvällsdopp på Gotska Sandön FOTO MARIA MOLIN

FOTO JENNY KIDERUD

vid vackra Vamlingbo prästgård

FOTO BRITT KIDERUD

FOTO MARIA MOLIN

FOTO MARIA MOLIN

längs stenkusten

FOTO JENNY KIDERUD

BESÖK VISBYS FOTO JENNY KIDERUD

FOTO JENNY KIDERUD

FOTO KERSTIN KLINT

GOTLAND

SE AUGUSTIMÅNEN

MYS BLAND ÖRTERNA UPPLEV 1800-TALSMILJÖ vid Krusmyntagården

stiga upp bortom horisonten

på Petes museigård, Hablingbo

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

50


(F EJO CJM FO OZ NFLBOJLFS

s vür o h d i t Boka ar! m e g n i tor et Färgüldaroekmed 30 ürs erfarenh - en m

%JO #JMWFSLTUBE 1ĂŒ (PUMBOE )PT PTT GĂŒS EJO CJM FO GBDLNBOOBNĂŠTTJHU VUGĂšSE TFSWJDF EV WFU BUU NBO BOWĂŠOEFS SĂŠUU EFMBS UJMM EJO CJM PDI BUU EJO FWFOUVFMMB OZCJMTHB SBOUJ GPSUTĂŠUUFS BUU HĂŠMMB

#PLB WÇS '¨3(%0,503 *OHFNBS GÇ FUU LPTUOBETGSJUU IFNCFTĂ•L

iÂ“Ăƒi ˆÂ? E BVÂŽ BĂ€}iĂ€Âˆ}>ĂŒ>˜ ÂŁ ĂˆĂ“ĂŽxä iÂ“Ăƒi ä{™n‡{nä™Çä

'Ă…SHEPLUPSO Ă„r det dags att plocka fram penslar, stegar och verktyg hemma? VĂĽr Färgdoktor kan komma hem till dig och undersĂśka fasaden enligt en beprĂśvad analysmetod och pĂĽ sĂĽ vis garantera att ommĂĽlningen utfĂśrs pĂĽ rätt sätt och med rätt produkter. Kontakta oss sĂĽ fĂĽr du veta mer. Välkommen in till oss!

ˆÂ?VÂœÂ“ÂŤ>˜ˆiĂŒ -Â?ÂˆĂŒiĂ›B}i˜ ĂŽ{ ĂˆĂ“ÂŁĂ“ÂŁ 6ÂˆĂƒLĂž ä{™n‡Ó{ÇÇxx

'Ă…SHCPEFO 7*4#: 4LBSQIĂ…MMTH 5FM ¸QQFU 7BSE m MĂ•S m XXX OPSETKPJEFEFTJHO TF

* ˆÂ?ĂƒiĂ€Ă›ÂˆVi &ĂƒiĂ€LÞÛB} Ă“{ ĂˆĂ“ÂŁ{ÂŁ 6ÂˆĂƒLĂž ä{™n‡Ó£ä£Ă“ä

>Ă›`Â…iÂ“Ăƒ ˆÂ?ĂƒiĂ€Ă›ÂˆVi -ĂŒÂœĂ€> 6B}i˜ Ă“ä ĂˆĂ“ĂŽ{ÂŁ >Ă›`Â…i“ ä{™n‡{nÂŁĂ“äĂ“

Helgrillat

Lamm

ˆÂ?ÂœĂ›iĂ€ÂŽĂƒĂŒ>`i˜ 6ÂˆĂƒLĂž 6B`Ă•Ă€Ăƒ}>ĂŒ>˜ ĂŽĂŽ ĂˆĂ“ÂŁxä 6ÂˆĂƒLĂž ä{™nÂ‡Ă“Â™Â™ĂˆĂˆĂˆ

Grillkvällar ons & tor v 28-32, frün kl 18.00

ÂœVÂŽiĂƒ ˆÂ?ĂƒiĂ€Ă›ÂˆVi

Lamm, grĂśnsaksbuffĂŠ, saffranspannkaka, kaffe/te.

ÂœĂ€Ă€> Ă•ĂƒĂŒĂ›B}i˜ ĂŽĂŽ ĂˆĂ“ĂŽĂ‡Ăˆ Â?ÂˆÂ˜ĂŒiÂ…>“˜ ä{™n‡Ó{äxĂ“Ăˆ

En oas i Visby sÜdra utkant. Restaurang, stenugnsbageri, gürdsbutik, trädgürd, lekskog, konst och musik.

Ă•ĂŒÂˆÂŽi˜ ˆ 6ÂˆĂƒLĂž -ÂŽ>À…BÂ?Â?Ăƒ}>ĂŒ>˜ ÂŁ ĂˆĂ“ÂŁ{ÂŁ 6ÂˆĂƒLĂž ä{™n‡ÓǙäää

XXX NFDB TF

395 kr

Boka bord!

lÜst folk Live musik torsdagkvällar!

Ă–ppet varje dag Kl 8-16 Boka bord! bokningar@levakungslador.se

www.levakungslador.se

Toftavägen 20, Visby


GOTLAND

På musikscenen i augusti

Frida Hyvönen, Hotel Stelor, Västergarn

8 augusti

Tomas Andersson Wij och Sofia

Koenix, S:t Nicolai ruin, Visby

Karlsson, Hotel Stelor, Västergarn Så mycket Burgsvik (hemliga artister), Grå Gåsen, Burgsvik

Koenix, S:t Nicolai ruin, Visby

10 augusti FOTO MAGNUS BERGSTRÖM

FOTO ANNIKA BERGLUND

22 augusti Susanne Alfvengren, Vamlingbo byggdegård, Vamlingbo

18 augusti

FOTO PRESSBILD

1 augusti

5 augusti

FOTO ELIN BERGE

FOTO LARS JANSSON

21 augusti Susanne Alfvengren, Bläse Kalkbruksmuseum, Fleringe

23 augusti Susanne Alfvengren, Fårö bygdegård, Fårö

24 augusti Susanne Alfvengren, Rondo, Klintehamn

Solala, Hotel Stelor, Västergarn

Veronica Maggio, Stora Gåsemora gård, Fårö Tomas Andersson Wij och Sofia Karlsson, Hotel Stelor, Västergarn Monsters of Rauk (tributefestival), Mix Ranch, Stenkyrka

FOTO PÄR WICKHOLM

2 augusti

25 augusti

3 augusti

19 augusti

Susanne Alfvengren, Joda bar & kök, Visby

Smaklösa, Dalhemståget, Dalhem

Louise Hoffsten, Markus Rill, Kitto m.fl., Visbyfestivalen vid Almedalen, Visby

Susanne Alfvengren, Sliteteatern, Slite

4 augusti

26 augusti

FOTO DENNIS PETTERSSON

Smaklösa, Gardestugan, Stenkyrka

För ännu Fö FLER SPELNINGAR se www.gotland.net

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

52


/ยง>ร ยชย ย ย >ยง^ย Bยง wBยงh

ร TA & FIKA &ล IยฉHU ฤ 5HVWล XUล ฤซล HU ฤ *ล UGVEXWLNHU 'ล ล HฤซV OXฤซFK ฤ 7ล NH ล Zล \ Hitta ditt favoritstรคlle pรฅ www.gotland.net

1ย ย ย ^ร wBยชยฒ ย F ย Bยง> wFย ย h 6z Yยบ jF ^ย 6zย ย zย Iย zPย z wยบยง zย Y^ Y^ยฒ Bยง >ยฒยฒ ย ย ยง> ย P ย Pw ยฒ> w>ย Y ย ย wB wBยชยฒ>ยงย

F Bยง /ยง>ร ยชย ย ย >ย ยช ย ยงzร >ยฒย ^ย ยฒzย ย ^ยง ย ยงz ย Pw ย ^ย ยฒzย ย ยชย >ย ^ยฒ ย P ย Fpย ยฒ jย ยง Yzpย ย F oยฏc

6l , /- 6

ย ย ยฏc

6l 1 /, 6

ยธย ยฏc

6o 1 /, 6

+ % % + %& + && %& !% & % "% & % ). ! && ) %

-% !% * &) % * ! & - ! -% % ! &)%* #% & ) % &$

& % # ,,,$&+ & -% $& ' ! &)%* !)


FÅRÖ

Händer i

FOTO GOTLAND.NET

AUGUSTI

Sunniva Kellquist visar oljemålningar från både Capri, Paris och Fårö. Under senare år har Sunniva Kellquist målat personliga upplevelser av världsläget som hon visar i Skärsgalleriet. VAR SKÄRSGALLERIET NÄR TORSDAG TILL SÖNDAG TILL OCH MED 27 AUGUSTI

TÖLTA PÅ STRANDÄNGAR Häng med på en turridning på en robust islandshäst genom det karga, vackra Fårölandskapet, där du får prova på att både tölta och galoppera om du vill. Innan du ger dig ut på ridturen får du vara med och hämta hästarna på strandängarna vid Gåsemora. Turerna anpassas efter ryttarnas vana. VAR FÅRÖ ISLANDSHÄSTAR PÅ STORA GÅSEMORA

Spännande lämningar Dämbaskogen är en natur - och kulturstig i ett privat markområde på Fårö. Skogen är en typisk Fåröskog och har många spännande lämningar som ruiner av lammgift, kalkugnar och olika sorters stenrösen. Den markerade vandringsleden är på cirka 1200 meter med sittbänkar och informationstavlor för att göra upplevelsen så angenäm och minnesvärd som möjligt. Det fina är att det är öppet året runt, dygnet runt. VAR DÄMBA NATUR OCH KULTURSTIG

FOTO KERSTIN KLINT

Capri, Paris och Fårö

FOTO KERSTIN KLINT

Raukloppet beskrivs som ett av Gotlands vackraste motionslopp, där du springer i solnedgången längs raukområdet vid Digerhuvud. Loppet är för dig som gillar att springa eller gå med hela familjen och består av två olika banor, på 11,5 kilometer och på 4,5 kilometer. VAR START VID LAUTERS HAMN NÄR 1 AUGUSTI

Fårö gamla skola sjuder av liv. Trots att skolan är nerlagd sedan några år, kan man fortfarande inhämta kunskap här. Byggnaden innehar två intressanta museer: Bergmancenter och Fårö museum. På Fårö museum finns en utställning där du får följa Fårö under 4000 år, från de första människorna som bosatte sig på Fårö på stenåldern – genom vikingatid och medeltid – fram till idag. Bergmancenter bjuder på dubbla utställningar om två av Ingmar Bergmans största filmer: Persona och Det sjunde inseglet. Utöver de båda utställningarna kan man besöka Bergmancenters permanenta utställning ”Fårö – Ingmar Bergmans filmiska landskap”. VAR BERGMANCENTER

FOTO KERSTIN KLINT

Bergman och Fårö

Spring i solnedgången

FOTO BOSSE ERIKSSON

Mer information om evenemangen finns på

IMPONERANDE RAUKAR

Från Fårö till USA Frithiof Peterson föddes på Fårö 1877. I 20-årsåldern gjorde han en långresa till USA där han började arbeta som missionspastor. Om Frithiofs spännande liv från fattighuset på Fårö till livet som pastor i USA berättar Gunilla Bogren. VAR BONDANS UTMED LANGHAMMARSVÄGEN NÄR 10 AUGUSTI

Gotland har många vackra naturreservat som också är populära utflyktsmål. Ett av dessa är Digerhuvud, som är Sveriges största raukområde. Här finns hundratals raukar på en 3,5 km lång kuststräcka och de högsta raukarna är på hela 8 meter! VAR DIGERHUVUD

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

54


FĂ…RĂ–

Anrikt bageri pĂĽ FĂĽrĂś

SYLVIS DĂ–TTRAR

I Üver 20 ür har det hemtrevliga bageriet Sylvis dÜttrar berikat müngas besÜk pü FürÜ. Här bakas allt frün Gotlandslimpa och surdegsbrÜd till den omüttligt populära vaniljvetesnurran.

TO O

R SA

A

FOTO EMMA HĂ„RDIN

S

ystrarna Lisa Blochmann och h Barbro KalstrĂśm driver sedan 23 ĂĽr tillbaka det anrika bageriet Sylvis dĂśttrar, uppkallat efter deras mor. Bakglädjen fick de hemifrĂĽn och blott 21 respektive 23 ĂĽr gamla Ăśppnade de det bageri som skulle komma att bli deras levebrĂśd och ett av Gotlands mest kända kafĂŠer. De startade verksamheten med ett litet utbud pĂĽ tre limpor och tre sorters frallor. Idag säljer de Ăśver 70 brĂśdsorter; matbrĂśd, sĂśtebrĂśd och smĂĽkakor. – Recepten kommer ofta frĂĽn nĂĽgon i familjen, men sĂĽ ändrar vi alltid om lite fĂśr att sätta vĂĽr egen prägel pĂĽ bakverket,

F

TEXT XT EMMA E HĂ„RDIN AN NYM

säger Lisa Blochmann medan hon knaprar pü en kolasnitt. Kvällen innan de slog upp dÜrrarna fÜr

allra fĂśrsta gĂĽngen, dĂĽ fĂśr 23 ĂĽr sedan, letade de i panik upp ett recept pĂĽ bullar. Idag är Lisas vaniljvetesnurror ett av deras mest populära bakverk. Under hĂśgsäsong gĂĽr det ĂĽt runt 1500 – 2000 bullar. MĂ…NGA SLITSAMMA ĂĽr har fĂśrvandlat Sylvis dĂśttrar till ett givet besĂśksmĂĽl fĂśr FĂĽrĂśbesĂśkaren. – Mycket av glädjen i det vi gĂśr ligger i att sĂĽ pass mĂĽnga kunder kommer tillbaka. En av vĂĽra gäster har firat alla sina fĂśdelsedagar med tĂĽrta frĂĽn oss, hon fyller 18 i ĂĽr. Att gĂśra avtryck i andras liv pĂĽ det sättet är en ynnest, säger Barbro KalstrĂśm och systern Lisa Blochmann instämmer.

, -6 -

ÂżÄ?Ĺƒ NþþN ʼnÄ?Ăź TĹƒ ăƹ¿çôăN ÄĽ] hçÄ?Â?þçÄƒĂ’ Ä?vĂĄ ĂĄÄ?ăšÄƒĂ’ÄŤ Eç ŠçŠŠNĹƒ çă ç hçôšļNă Ä?vĂĄ ĂľTĹƒ Ä?ʼnʼn ß¼Ĺƒ Ä?Ăź ĂĄÄ?ăšÄƒĂ’ʼnhçăN Ä?vĂĄ Â?ÂĽĹƒNʼn ĆŽTĹƒĂľÂ?ÄŤ

iĂ€}“>˜ViÂ˜ĂŒiĂ€ ÂŤF FĂ€Â&#x; .ÄƒĹ‰Â?NĂ’NĹƒ Ă´ĂľÄ?vĂ´Nă Ė„ƸƸ Tþþ¼Ĺƒ ĆŽÂĽvĂ´N ĹŻĹŽüŢů 8Ĺƒçʼn„ Ä–ƸƸ Ă´ĹƒĹ›ÄĽÂĽĹƒĹ‰Ä?ă ÂĽĂ’ĹƒTÄƒĹ‰NĹ NÄƒĹ NĂľ ÄĽĂľNĹ Ĺ‰ÂĽĹƒ

Â…>ÂŤÂŤĂžÂ…ÂˆĂ›i°Ăƒi LiĂ€}“>˜ViÂ˜ĂŒiĂ€°Ăƒi

U U ' % . %"' ' %$ "%-*! % ! ' #%! - * % % . ' !% - ' # ' - !% . ' !% *. % ! % . % ''! % %

## * ' #* %

% -*

,$+ 2 2$+ ,3 *'7 - & 7 2) / 2.! 3.) 7 , 7 2 6535 **,',$ -+ 57 7 2$+ ,3 35.235 #*+ 2 1 23-, - & 1 5 3(6, ',3 $* 510

, )6*562+.5 3/* 53 65.7 2 5 7 ,*'$ ! 2, , " 2 + * 8$$ - & 3) / 0 *)-++ , %** , )2 %7 356, ".2 & * " +'*( ,!

2 ) , 6 #) 5 , 3+.2$ 3 ** 2 *6, & - & ,(65 7 7 2 " ,5 3%3) & 73653')50

///$ '$ 0 ,, +( !%' - %' .


NORRA

Händer i

Mer information om evenemangen finns på

AUGUSTI Monsters of Rauk är en tributefestival där den hårda rockens hjältar från 80-,90- och 00-talet hyllas. Sammanlagt sex band kommer att stå på scenen som spelar allt från Iron Maiden till Metallica och Guns N’ Roses.

På Gotlands Försvarsmuseum finns samtliga vapengrenar representerade. De fullmatade utställningarna som visar Gotlands försvarshistoria berättar om infanteri, pansar, artilleri, luftvärn, kustartilleri och flyg och några av de riktigt stora pjäserna står uppställda utomhus. VAR GOTLANDS FÖRSVARSMUSEUM I TINGSTÄDE

TLAND.NET GO

TO FO

Är du nyfiken på vad Cementa gör? Då kan du passa på att gå en guidad fabriksvisning på cirka 1,5 timme. Eftersom alla besökande måste kunna använda personlig skyddsutrustning är åldersgränsen 5 år och bekväma skor är att rekommendera.

VAR CEMENTA I SLITE NÄR MÅNDAG OCH TORSDAG 1 - 10 AUGUSTI

Flöden och fundament Fotokonstnären Tina Messing ställer ut imaginära kyrkfönster på temat vatten i Tingstäde kyrka. Utställningen heter Flöden och fundament och ingår i Domkyrkoförsamlingens projekt Konstrunda i kyrkorna, där även kyrkorna i Bunge, Dalhem, Garda, Lau och Visby domkyrka ingår. VAR TINGSTÄDE KYRKA NÄR ALLA DAGAR

När sommaren står på tröskeln till höst är det dags för årets första marknad på Gotland. Först ut i raden av alla marknader är Slite marknad som arrangeras varje år den sista helgen i augusti. Helgen är fylld av olika aktiviteter, utställare och tivoli. VAR SLITE NÄR 26 OCH 27 AUGUSTI

Tunnor av trä FOTO FRODE FALKENHAUG

Fullmatat försvarsmuseum

Kolla in kalk

Mysig marknad

VAR MIX RANCH I STENKYRKA NÄR 2 AUGUSTI

Nio miljoner kalktunnor lär ha tillverkats på Gotland från slutet av 1700-talet och fram till 1930-talet, men endast ett fåtal finns kvar. Av den anledningen har Slöjd och formkonsulenten Frode Falkenhaug försökt att teckna en bild av trätunnor som förpackning, rymdmått och hantverk som har utmynnat i en utställning. I utställningen ingår också en filmdokumentation av tunnbindarmästaren Johan Thorslund när han binder en kalktunna. VAR BLÄSE KALKBRUKSMUSEUM NÄR ALLA DAGAR

RIVSTART PÅ SEMESTERN I ett av kalkbrotten vid Storugns på norra Gotland ligger racingbanan Gotland Ring. Racingbanan är specialbyggd för proffsåkare men även öppen för allmänheten, med bland annat Allmänhetens körning (både för bilar och motorcyklar), privatlektioner och racetaxi, där man åker med ett proffs. VAR GOTLAND RING I LÄRBRO NÄR ALLA DAGAR

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

56

FOTO SIGNE SVEDS SÖDERLUND

Bungefestivalen är en dag fylld av massor av musik för alla åldrar. Tonerna från fem olika band kommer att ljuda från den gamla vädersågen på Bungemuseet. Först ut på scenen är det familjekära bandet Karl-Petters orkester. Sedan följer Lazy afternoon, Toril med band och Coste apetea Rythm´Blues. Dagen avslutas med Loke Nyberg som är känd för sina utsålda konserter under tio år på Medeltidsveckan. VAR BUNGEMUSEET I BUNGE NÄR 5 AUGUSTI

HEADBANG I STENKYRKA

FOTO GOTLAND.NET

Musik för alla åldrar


BUYTHEHOUR.SE

VĂ„LKOMNA TILL

assba

r

gl

Pannkaksträdet

i samarbete med Glassmagasinet

Massor av olika aktiviteter!

Buskul fĂśr hela familjen!

1 mil norr om Visby, väg 149 till Brissund, Näckrosvägen

lek&bus

mat&glass&ďŹ ka

Pannkaksträdet är en lekpark uppbyggd kring ett jätteträd vi fraktat hit. Trädet väger runt 50 ton, har en omkrets pü sex meter!

VarfÜr heter det Pannkaksträdet? Jo, här kan man hyra allt som behÜvs fÜr att tillsammans gÜra pannkakor Üver Üppen eld. Sü mysigt!

Runtomkring finns massor av aktiviteter fĂśr hela familjen.

HALVA PRISET PĂ… PANNKAKOR!

VARJE DAG KL. 16-17 ALLA BARN (upp till 12 ĂĽr) FĂ…R

Pannkaksboden PHG SDQQNDNRU JODVV Ă€ND mackor och en massa annat gott är Ăśppen dagligen 11 - 19. Hela sommaren till lĂśr 12/8. Välkomna till vĂĽr

*UDQG ÀQDO lÜrdag 19 augusti.

en liten

ift serviceavg

BARNENS HAPPY HOUR

Kom och testa de nya aktiviteterna. Klättra, balansera, tävla och ha kul! vi tar ut

PannkaksTrÄDET

Välkomna!

. 25/6 - 12/8 gsäsong under hÜ 30 kr/pers g on äs gs lü 20 kr/pers

Dagliga aktiviteter (frün 10/7) som fotbolls- och volleyboll- turneringar, skattjakter och andra tävlingar. Det kostar inget att vara med.

www.pannkakstradet.se

JĹŽČ›ĂŒÇŒĆ•Ćľ

1ĆźĂŒČŚ

MĆ•Ç–Ç–ĹŽ

( ( %( $ %

( $

1ÄŒČ›ĝȌĊĂŒĹ°Ĺ?

$ !&,, ( %( %

$ ( ( $ ( %( $ %

( $ "" (

$ ! !, % "( $ $ !&,, $ ( ( %( % $ "" ( $ ! !, % "( $

ɖźɖȌȿƔ SċǕĺËź Ć“ ƝNJțĺËź dzdzƓdzŗ

,(( "% %

aɺțƕŝ ȿƕĝġ wĹŽ ĆŒĹŽÇŒČŚĆ•ÄťĂŒÇ– ĹŽƟƟĹŽČ› țƕǖŝ Ĺ°ÇŠČ› ĚŎȌNJƾ

,(( "% % % % )$ " $ ( ) $ )$ " $ ( ) $ % % (%( ( % %( $

(%( ( % %( $

vĹ?ǞȿĹ?Ç‹Ä™Ĺ?țƓSĂ‹ƹĜ IǤÇ‹ ǤĨĆ‹ źNJČ› Ĺ?ȿȿ Ĺ?ĹşĹ?Čż Ć‹ĆąĂ?țȿË Ç‹Ĺ?Äş ÉşĂ?Ç•Ç•Ĺ?țǕËġ ƴǤƝƝĹ?źǤțǕËġ Ç‹ÇŠĆ‹Ć”ǞǞĂ‹Ç• Ĺ?ƝƝĹ?Č› ČŚÉşĹ?Ç•ČŚĹ?ĘˆĂ‹Ç•ĹŹ ¤Ă‹ ƴǤǕȿËƴȿ ĹŻÇŠČ› Ĺ?ÉşĹ?Ç•Čż 0ËNjƝË vÇ‹Ĺ?ĺƹĂ‹Ç• Ć” Č›Ǥġ Ĺ— NjƔǕɖȿĹ?Č› ůțċǕ šĆ”Ȍęʊġ ĆťĂ?Ç•źȌ /ċțNJȌɖǕĺȌɺĂ?ĹşĹ?Ç• ȀȌƴʊƝȿĂ‹ČżČ Č›Ǥ 6ËƝǕĹ?Č› dzɇȎġ ȡɔdz Ȏɇ š9v Ă Č‹šȡ ČŽĘ—Ć“šdzų Ę—Ę— Ę—ČŽ ɽɽɽȅƋƹËțȿůËęțƔƴĹ?Ç•Č…ČŚĹ?

iĂƒÂ&#x;ÂŽ ÂœĂƒĂƒ ÂŤF

VÉ– ĆŒĂŒČ› ɺƕ ČŚĆ•ƟɺĹŽČ›ČŚÇŒĘŠÄŠĆľĹŽÇ– Ĺ°Č›ÄŒÇ– Č›ǤƾĆ•Ĺť

ǢĆŒƲĂŒČ›ȿŰĂŒÄšČ›Ć•ĆľĹŽÇ–

* ÂŤF ( Ă•Â˜}iÂ“Ă•ĂƒiiĂŒ\ # ) -œ“ ! Ă›>˜Â?ˆ}ĂŒ

! * (* $ % $ ( # ) # # $ ++ $ $ ++ "$ $ (* $ % $ $ % * $ % # # # $ "$ $ $ % xÉn * $ % # Ă•Â˜}iviĂƒĂŒÂˆĂ›>Â?i˜ ! +++$ ) )& ($&


NORRA

Halvön Bungenäs

RIK PÅ HISTORIA OCH MYSTIK Kargt, tyst och vilt. Bungenäs strax öster om Fårösund bär tydliga spår efter både kalkindustri och försvarsmakt. Här möts man av storslagna vyer över ett vattenfyllt kalkbrott, havet i tre väderstreck och en påtaglig stillhet. TEXT OCH FOTO MARIA MOLIN

R

edan när man parkerar bilen infinner sig lugnet och en alldeles speciell atmosfär. Halvön Bungenäs, som är cirka 165 hektar stor, är helt bilfri. Istället får man ströva omkring till fots eller låna en av cyklarna som står och väntar vid randen av äventyret. En skylt vid grinden som leder in i området talar om att du kan möta lamm på stigarna. Vägen går genom en tallskog som efter en knapp kilometer öppnar sig mot havet. Spåren från mänsklig påverkan på landskapet är tydliga: ett djupt utbrett kalkbrott, underjordiska försvarsanläggningar och flera byggnader från de olika epokerna. Här och var dyker militärbunkrar upp i det karga stenlandskapet. De höga kalkugnarna reser sig mot skyn och på en höjd tronar förvaltarvillan. HÄR DRIVER krögaren Calle Fegth Vinbaren, där man serverar middagar fle-

ra kvällar i veckan under sommaren. Han växte upp intill havet i Norge och har drivit en krog i Trondheim. Det här är andra sommaren som han driver Vinbaren på Bungenäs, där han bor i en av bunkrarna som byggts om till sommarhus. – Mitt första intryck när jag kom hit var en omedelbar fascination inför naturen – jag hade inte sett något liknande tidigare, säger han. 1906 startade kalkindustrin på Bungenäs, som blev Gotlands största kalkbrott med upp emot 200 anställda. När kalk-

brytningen lades ner 1963 tog försvarsmakten över marken som övningsområde. Hela udden stängdes för allmänheten, som inte hade tillträde hit förrän grindarna öppnades igen 2005. – Entreprenören Joachim Kuylenstierna såg potentialen i området som han köpte 2007. Tillsammans med byrån Skälsö arkitekter kunde han börja förverkliga sin dröm. Tomterna har placerats ut så att de smälter in i naturen, berättar Calle Fegth. Som besökare kan du stanna till vid caféet Nyströms för en fika vid den gamla Konsumbutiken, äta lunch i Kalkladan och middag i Matsalen, Kalkladan eller Vinbaren i förvaltarvillan. Ovanpå den gamla matsalen finns några hotellrum att hyra för den som vill stanna över natten och uppleva gryningen omgiven av havet. På Bungenäs kan du följa solen från dess uppgång över Fårö i nordost till dess nedgång över Sandviken och Rute i väster.

GOTLAND GOT GO G OT O TL LAN LA AND JUST AN JUST US US ST T NU NU – M MA MAG MAGASINET AG A GAS ASI A S SIIN NET NE ET E TF FÖ FÖR ÖR DIG DIG IG S SOM SO OM O M ÄLSKAR ÄL Ä LS SK SKA KA K AR GOTLAND GO OT OTL TL T LA AND AN ND N D – AU AUG A AUGUSTI UG U GUS UST U ST S TI


* 0 ,*1 5&'3&# 13 ..!

-6

&33 +3( * 1 $ 0(&# 13 13 (( * ) +3( * ) . .. +3( * ) . .. 0 * #4& % .. 1+) +)" 33 0 $&13+0&1' + $ 5 '0 .( 31 0 33 405 ( 0 13 40 *# 0 " 0 + $ ,50&# 340&13&*"+0) 3&+*/


NORRA

Avtryck av

TIDEN PÅ HAU GALLERI

På Hau galleri visas utställningen ”Imprints of time”. En utställning fylld av avtryck som ger mängder av intryck. TEXT OCH FOTO EVA HC NYSTRÖM

H

au gård har i 20 års tid varit i glaskonstnären Göran Wärff och formgivaren Lena Nilsson Wärffs ägo. Sedan 16 år tillbaka driver de Hau galleri och sommartid visar de tematiska konstutställningar samt driver en konsthantverksbutik. – Vi startade galleriet 2001 och 2005 hade vi en utställning med temat ”Om vatten”. Då ställde Magdalena Nilsson ut sitt examensarbete från Konstfack. Det var ett verk i glas vid namn ”Daggkåpa” som samlade vatten. Nu ställer hon ut igen i årets utställning ”Imprints of time” tillsammans med Lis Husberg, säger Lena Nilsson Wärff entusiastiskt. Hon förundras över hur före sin tid Magdalena Nilsson var. Redan 2005 pekade hon på vattenfrågan som just nu är högaktuell på Gotland. Därför visas glaskupan i år igen, förutom Magdalena Nilssons skulpturer i porslinslera, bronser, tuscher och silkscreentryck på kakel. Alla med naturmotiv: berg, grushögar och horisonter.

eller så kallad dubbel tatami som är 180 gånger 180 centimeter. – Varje matta görs i maximalt åtta exemplar, förklarar Lena Nilsson Wärff och visar hur samma design med samma infärgning av ullgarnet ändå ger en avsevärd skillnad i uttrycket beroende på vävtekniken i en kelimvävd kontra en handknuten matta.

VISAR SIN konst gör även 97-åriga Lis Husberg som önskade sig en utställning på Hau galleri i födelsedagspresent. I främre galleriet visar hon upp sina lekfullt dansanta kol- och oljepastellteckningar. Även de en sorts tidsdokument, avtryck i tid och rum. Dessutom visar Göran Wärff, snart 84 år, ”bitar” ur sitt arkiv från en lång och framgångsrik verksamhet som glaskonstnär vid flera av de stora, svenska glasbruken. Lena Nilsson Wärff visar delar ur sin ”Tatami kilim collection”, det vill säga mattor i det japanska formatet 90 gånger 180 centimeter

GÖRAN WÄRFF, som är bördig från Slite, förklarar att längtan hem till Gotland fanns där ständigt under alla åren på fastlandet. – När vi tog över Hau gård, som har anor från bronsåldern och är byggnadsminnesmärkt, var det självklart för oss att vi skulle starta en verksamhet. Så när spåntaket väl var omlagt på den 60 meter långa ladan år 2001, startade vi Hau galleri. Nu närmar sig tjugoårsjubileet med stormsteg för det lilla galleriet med det stora innehållet som sjuder av färg och formprakt.

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

60


NORRA

Inhemska och exotiska djur pĂĽ

LITET ZOO I STENKYRKA Bland vallabys, illrar och minigrisar lever paret Ă–stman/Cele som sedan fĂśrra ĂĽret driver ett litet zoo pĂĽ gĂĽrden i Stenkyrka. TEXT OCH FOTO EMMA HĂ„RDIN

E

muer, vallabys, afrikanska hjälmpärlhĂśnor, lamor, fĂĽr, minigrisar, ankor, gotlandskaniner, belgisk jättekanin, hästar, hĂśns och illrar – en salig blandning av inhemska och exotiska djur ryms pĂĽ gĂĽrden i Stenkyrka. Vallabyn, pungdjuret som är rĂśdkänguruns kusin stĂĽtar i fyra, fina exemplar i en av hagarna. Den yngsta bor fortfarande i mammas pung. Malin berättar att de kommer frĂĽn en uppfĂśdare i VäxjĂś, och att de anpassar sig bra till det svenska klimatet, men att de pĂĽ vintern trivs bäst i en isolerad stuga med värmelampa. – De är lite skygga, men de är vana vid folk. De sitter gärna i skuggan och glor tillbaka pĂĽ nyfikna besĂśkare, berättar Malin och skrattar.

GĂĽrden hĂĽller Ăśppet tisdag till sĂśndag 11 – 16, i den lilla kiosken som stĂĽr intill uppfarten serveras korv med brĂśd, hamburgare, falafel, kaffe och fikabrĂśd. Du som besĂśker B&M gĂĽrd fĂĽr gärna klappa kaniner, hästar och lamm. Lamor och

emuer är nyfikna djur, även om de helst inte vill bli klappade. Men retas inte med lamorna – dĂĽ fĂĽr du kanske en spottloska pĂĽ dig.

– SĂĽ länge du inte brĂĽkar med dem finns det ingen risk fĂśr spott, säger Malin med ett skratt. Ă„r de bara lite upprĂśrda spottar de en vanlig loska av saliv, är de däremot riktigt fĂśrbannade spottar de ut lite vominnehĂĽll. Bland lamorna stoltserar Emelie och Emil, kungligheterna i hagen, ett kärlekspar av fĂĽgelarten emu. De är nästan lika stora som strutsar, men betydligt mer trevliga. – Det är inte sĂĽ vanligt med emuer i Sverige, sĂĽ det är väldigt trevligt att kunna bistĂĽ med den arten här pĂĽ Gotland, säger Malin. Det är ett vänligt djur men de gillar inte när man springer, dĂĽ blir de upprĂśrda. Själva springer de däremot gärna och dessutom fort, 50 km/h utan ansträngning.

- , ,

/ -/ -/

Ă•Ă€ÂœÂŤ>Ăƒ ĂƒĂŒÂ&#x;Ă€ĂƒĂŒ> Ăƒ>“Â?ˆ˜}] ĂŽää ÂœÂ?ˆŽ> Â…>Â˜ĂŒĂ›iĂ€ÂŽĂƒÂ“BĂƒĂƒÂˆ}ĂŒ ĂŒÂˆÂ?Â?Ă›iÀŽ>`i ĂƒiĂ€Âˆi‡ ÂœVÂ… Ăƒ>}Âœw}Ă•Ă€iĂ€ ˆ ˜>ĂŒĂ•Ă€Â?ˆ} ĂƒĂŒÂœĂ€Â?iÂŽ° 1ĂŒĂƒĂŒBÂ?Â?˜ˆ˜} ˆ ˜>ĂŒĂ•Ă€ĂƒÂŽÂ&#x;˜ ÂŤ>ÀŽ] “F˜}> iĂ?ÂœĂŒÂˆĂƒÂŽ> Ă›BĂ?ĂŒiĂ€°

Ă†Ć Ĺ“ÄŞ ²Ă†Äž Ç&#x;вÆƗĊĹ?Ć—²ÄžĆ ÄŞo ävĆ Ç ÄžÄžÄžÄ„Ă†Äž äĆ—}Äž „œƗĊoÄž oÇ´ ĹšĹƒČ€Č€Ä˜Ç oÄŹĂ†Ç Ĺ˝ $} Ĺ?ġĪƗĞĞĄ Äž ²Ă† ÄŹ}ĞĄo Ä„}ĞĄoĆ—Äžo Ĺ?—Ĕ Ç&#x;ŏŏďÆǴ ²Ă†Äž Ć Ç´Ă†ÄžĆ ÄŞo äĹ“Ć—Ć Ç´oĆ—Ć Ä”ÄžĆ Ç Ĺ?Ć—ÄžĂ†ĞŽ

ÂˆÂœĂƒÂŽ E >vviĂƒiÀÛiĂ€ÂˆÂ˜}

BĹŹĹŹĂ†Ç ÄŞÄŹ ĹšĹšÄ˜ĹšĆą Ç ÄžĆ Â˛oÄ„Ä˜Ć Ĺ“вoÄ„ Ç”ƨ ÄŠÇ&#x;ÄžÄžÄ˜Ç”Č€ oÇ&#x;Ä„Ç&#x;Ć Ç Äž

U >Â? £ä‡£x U Ă•Â˜Âˆ E Ă•}Ă•ĂƒĂŒÂˆ ÂŽÂ? £äࣂ U Ă•Â?ˆ ÂŽÂ? ™°ĂŽä࣪ Փ“iÂ?Ă•Â˜`> U /iÂ?° ÓÇ ĂŽĂ“ ĂŽĂ“] 6B} ÂŁ{™] ÂŁx Ž“ Â˜ÂœĂ€Ă€ 6ÂˆĂƒLĂž ĂœĂœĂœ°ĂƒiĂ€Âˆi}>Ă€`i˜°Âˆ°Ăƒi

$Ç&#x;Äž²o²Ă† Ç Ç&#x;ƗÆƗ ÄŞÄŹ ŚŚŽdžȀ ÄŞÄŹ ŚdžŽȀȀ Ĺ?—Ĕ ÄŞÄŹ ĹšúŽÇ†Č€ ÄžÇ Ć—Ăˆ¨ ĂŽČ€¨Ä˜Ĺ˝ oĆ—Äž Ç&#x;вÆƗ ŚÎ }Ć— Ä„Ć—oÇ ÄžĆ (ĞäĹ?¨ 1ĊÆďď IĂ†Ç Ç Ă†Ć—Ć Ć Ĺ?Ѝ Č€ƨČ€ĆąÄ˜ĆąĹš ĂŽĹƒ úú

ĂœĂœĂœ°ĂŒÂˆÂ˜}ĂƒĂŒ>`iv>ĂƒĂŒÂ˜ÂˆÂ˜}°Ăƒi

FĂ–RSVARSHISTORIA

&,9'

. 9 ( % 4 % 2 s &ORDONSHUS OCH &ORDONSPARK s 5TBYGGD MARIN DEL s 0 ' UTSTĂ‹LLNING UTĂšKAD

s CAFĂ? s RESTAURANG s BUTIK s ETT MUSEUM PĂ? TVĂ? PLATSER I TIO BYGGNADER

-!2).

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – SEPTEMBER

!2-Âł

žPPET MĂ? LĂš TIS LĂš &ĂšRRĂ?DSVĂ‹GEN 4).'34ÂŻ$% GOTLANDSFORSVARSMUSEUM SE s &"


VÄSTRA

Händer i

Mer information om evenemangen finns på

FOTO KERSTIN KLINT

AUGUSTI Dans till gamla godingar

FOTO KERSTIN KLINT

Playboys orkester spelar upp till dans på den nya scenen i Sanda. Det utlovas dans till nya och gamla godingar, kaffeservering, varm korv och dryck. Vid regn blir det dans inomhus i bygdegården. VAR SANDA BYGDEGÅRD NÄR 4 AUGUSTI

Utflykt med klös En annorlunda utflykt med mycket klös. På lördagar har Gotlands katthem öppet för allmänheten. Vill man skaffa katt kan man få lite experthjälp, eller är man helt enkelt bara nyfiken på hur katterna bor så är man varmt välkommen. Var beredd på katthår på kläderna och nyfikna små nosar. Mjau!

Intimt på Stelor

FOTO ANNAREET GILLBLAD

Spelningarna i Stelors lada i Västergarn är intima och mysiga. Nu har du några chanser kvar att besöka ladan för att lyssna på musik. Tomas Andersson Wij och Sofia Karlsson ger en gemensam konsert den 1 och 2 augusti, och den 5 augusti ger en av den svenska popmusikscenens mest tongivande artister, Frida Hyvönen, en konsert. Den 18 augusti är det dags för den vokala powertrion Solala att gästa Stelor. VAR HOTEL STELOR I VÄSTERGARN

Testa den senaste trenden från Kalifornien, upplev yoga på vattnet! Få en riktigt bra workout och hitta lugnet inom dig. S.U.P yoga utförs på en lång, stabil SUP-bräda (Stand up paddleboard). Du behöver ingen tidigare erfarenhet av varken yoga eller S.U.P, klasserna anpassas efter varje deltagares nivå. Föranmälan. VAR SURFLOGIET I TOFTA NÄR TORSDAGAR

En värld fylld av silke och siden På Sidengården i Vall kan man lära sig allt om silkets väg från Kina till Gotland, från en liten kokong till fantastiska sidentyger i alla dess former och färger. Besökarna får ta del av ett bildspel om sidenets historia och om silkesodlingar på Gotland som inte många känner till. Ladugården inrymmer en butik och en färgsprakande utställnings - och museidel. VAR SIDENGÅRDEN I VALL

JÄRNVÄGSHISTORIA Stationsfastigheten vid Tjuls tillkom i samband med att linjen Roma till Klintehamn byggdes i slutet av 1800-talet. I den gamla bevarade miljön vid Tjuls järnvägsmuseum visas hur stationsfolket levde förr, ofta under knappa förhållanden. Den interna miljön i stationsfastigheten finns kvar med väntsal, expedition och bostadsutrymme för tjänstgörande personal. VAR TJULS JÄRNVÄGSMUSEUM I ESKELHEM NÄR GUIDADE TURER PÅ SÖNDAGAR ELLER ENLIGT ÖVERENSKOMMELSE

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

62

FOTO KERSTIN KLINT

VAR GOTLANDS KATTHEM I FOLLINGBO NÄR LÖRDAGAR

Hitta lugnet inom dig


"pÑ G¤ gè ßѪѿ

"Cß Ñè¹¹ CÕ ;p CÕd ª¤ÕßѪßß ¤

ɒ ǓʒȷƜſ

ªÑg ± ÷ ] pg Õ¤èÑѹ CßßC ÕC ß Ú ÕßG SCÑC }Mß­ pÑ pg gñ¤C¿

#6 ± ¦÷÷c

.

îC¤Õª}}C #pï C ¹Õ Ñp pg ÕßG SCÑ Ññ ª¤ÕßѪßß ¤ ¤ èÕ îp gñ¤ªÑ ª] SªÑg¿

#6 Ù ¦¦÷c 1pÕMÑ CgÑCÕÕ ±

¤ èÕ îp SGgg CgÑCÕÕ ] ª¤p ÛSª¤p ¿ 2ᦥ p ¦÷ðæ÷÷] ¿ &Ñg¿ ¹Ñ Õ æ æ¦ c "/ # /1 2 ± u¦÷c ÛÕß

1pÕMÑ CgÑCÕÕ æ

///' -, !,# , ')

¤ èÕ îp SGgg CgÑCÕÕ Ù ] ª¤p Û¹ª] pß¿ 2ᦥ p ¦÷ðæ÷÷] ¿ &Ñg¿ ¹Ñ Õ á ÙÚ c "/ # /1 2 æ ¦¦÷c ÛÕß

MgC ~¤¤Õ ª C Õᦥ p CÑÛ Sp¤ ß ª pÑ¿

2; #2 4 ; 1

&( ) !, ( , , !

5_KZ.¤ ¤ķ ŏǝ ŲËǝɒËȷɒƜȷƼ ɚʟʟǓɧ ȷɒǴȬ ĚɩɒƜƼ Ǔŏļ ĩË ɚʟʟʟ ËȬɒƜƼǃËȬ . ¤ķ ŏɒɒ ǝʒĚʒſſɒ ǴȬËǝſŏȬƜŏ ǴĩƓ ŏɒɒ ſËǓǓËǃɒ ȷɒËǃǃů HËŲŲŏ ŲȬČǝ ȃŶķƛ ųǝǝȷ Ðʂŏǝ ǃËɒɒŏĸ ŏȷȎȬŏȷȷǴĸ ȎȬŏȷȷƼËŲŲŏȕ ZǃƜƼË ǓËĩƼǴȬĸ ɒ ŏʐ ȬÐƼǓËĩƼË ŲȬČǝ ŻǢķƛ HɩǃſǃËȷȷĸ ǓƹɩƼƛ ſǃËȷȷĸ ȎƜǝǝſǃËȷȷȕ ¹ČŲŹǴȬȕ 5ŏǓĚËƼËļŏ ĚɩǃǃËȬĸ ƼËƼǴȬ ǓǓȕ uËŲŲȬËǝȷȎËǝǝƼËƼËů && , ('#' %" -! % - ! ȃȃ ƛ ȃɀ .( ( , ( $( )$! ( ($ ( ( %% %*

^ Iº²z ^ 0# 0

C pÕG¤ ÕC 6ßp Ñè¹¹ ; ÕSñ

; ß CÕpÑCg }èÑèÛ}G SCÑß 2ª}}CÃæ }Mß­ pÑÃSªÑg ± ÷ðÙÚ]

#6 ¦¦ c

; ß Ggg Mßßc u÷Û±æ÷ðæ÷÷ ] &Ñg ¹Ñ Õc Ú¦ c

#6 ¦÷c

»"CgÑCÕÕpÑ ß ª pѼ

1 pߪ¤ Ñè ªÑ

÷¾

ïïï¿ßª}ßC ªSp ¿Õp

% 1 . # , 0(

#

! ,

#, ! ) , ), ) #&& !

/ vÌ>ÛB}i ÓÈä] ÈÓÓ Èx Ì > `à / vÌ> U /i ä{ n ÓÈ xä äx ÜÜÜ°Ì vÌ> Li °Ãi U &««iÌ\ F q Ài £ä £n] À £äq£{


VĂ„STRA

Sol, vind och

LEK I VATTNET 3n 7RIWD V|GUD OLJJHU 6XUĂ€RJLHW PHG VXUIFHQWHU FDIp EDU RFK FDPSLQJ (Q DQOlJJQLQJ GlU PDQ XSSPXQWUDU WLOO OHN RFK QMXWQLQJ L GHW EOn

S

urflogiets verksamhet startade fĂśr tio ĂĽr sedan med en klädbutik, men sedan 2012 har verksamheten breddats och det är idag en anläggning med fokus pĂĽ sol, vind och vatten. – Vi har olika delar i vĂĽr verksamhet och vĂĽrt mĂĽl är att alla ĂĽldrar ska ha nĂĽgot att gĂśra! säger ägaren Kattis Ewald. Hon berättar att surfcentrets och cafĂŠets mĂĽlgrupp främst är barnfamiljer och hur de brinner fĂśr att skapa en miljĂśvänlig anläggning. DärfĂśr är cafĂŠet â€?plastfrittâ€? med ett ekologiskt och närproducerat utbud. – Och sĂĽ vill vi att allt ska vara komposterbart och ĂĽtervinningsbart, säger Kattis Ewald med eftertryck. Campingen är Ăśppen till och med sep-

FOTO EMMA HĂ„RDIN

TEXT EVA HC NYSTRĂ–M

tember och rymmer totalt 45 husvagnar och tält. – Man hyr helt enkelt en tomt fĂśr sin husvagn eller sitt tält. PĂ… SURFCENTRET erbjuds kurser fram till senare delen av augusti, dĂĽ även

cafÊet stänger. Kurser ges i allt frün kitesurfing, fÜr büde stora och smü, stand up paddleboard och yoga pü vattnet. Det gür även att hyra, bland annat, surfbrädor, surfkajaker, skateboards och longboards fÜr dem som själva vill ha kul i vügorna och pü land.

Ȝ Ä‚ŠĹ›Ć‘ĹşĹ›ÄœĆŁ ĞȂƣ JĆ‘źƣȜÄœůŠĆœĆŁ Ć?Ć‘ ƊǨȽ̓ ǙƜĂ?ĹŻ LJLJúȽ̓ ȜǨƜǨĆœǨ LJȽ ŠÉ”śɔȋȜźÇ&#x; ȜźĆ‘Ć‘ MźƑƑŠ¿ ĆśĂ?ĹŻ yȜƜČ‚Š JŠČ‚Ć‘Č‹Ćť ĆśĆ?Š Ç—Âť Č‹ȜƜČ‚ŠĆ?ŠČ‚Ć‘Č‹ƜǨČ‹ÄœĂť ĂƒĆśĆ?ŠĂ€Č‹ȜƜČ‚ŠĆ?ŠČ‚Ć‘Č‹Ćś ÄœĆ‘Ć‘ÄœČ‚ ÍƒĹ’ƊĤŴÉ‹Ĺ’ ÍƒĹ‡ ̓̓

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FĂ–RÂŤF DIG SOM Ă„LSKAR GOTLAND – AUGUSTI -BÂ?>Ă€ >Ă€Â˜}Ă•Âˆ`˜ˆ˜}

ˆÂ?Â?> >Ă€Â?ĂƒÂ&#x;

ĂŒÂˆĂƒ] ĂŒÂœĂ€] Â?Â&#x;Ă€

ÂżMźƑƑŠ JŠČ‚Ć‘Č‹Ćť Čś Ćś Ćœ LJȽ ŠÉ”śɔȋȜźǨ LJLJúȽ̓ ČśÉ”Č‚ÄœĆŁ ÄœĆŁÄ‚ŠČ‹Čś ĆśĆœ ƊúȽ̓ ČśÉ”Č‚ÄœĆŁ °Č‚ ÄžÉ”Ć‘Ć‘ĂƒĆśĆ?ŠÄ‚


VĂ„STRA

Ansiktslyft fĂśr anrika

TOFTA STRAND Sedan färjorna till Gotland bÜrjade fyllas med sommarturister har Tofta varit en given badort. I ür gÜrs en uppfräschning av büde strand och kringliggande bekvämligheter.

A

nrika Tofta strand är välbesĂśkt av sollapande sommarturister. Inte sĂĽ konstigt dĂĽ Tofta erbjuder bĂĽde lĂĽnga, lata stranddagar, middagar i kvällssol och dans sent in pĂĽ smĂĽtimmarna pĂĽ Tofta restaurang och beach club. Nytt fĂśr i ĂĽr är strandbarerna Strandhugget och Strandbaren. Ett stenkast upp frĂĽn stranden ligger Tofta camping, som i ĂĽr tas Ăśver av delägarna Johan Gate, Jonny RuthstrĂśm och Patrik Rees, som har stora planer fĂśr stranden. I Ă…R har Tofta strand fĂĽtt ett rejält ansiktslyft med uppfräschade bekvämligheter. FĂśreningen Gnisvärd och Tofta strands arbete med bortrensning av slä-

TEXT OCH FOTO EMMA HĂ„RDIN

ke och vass har resulterat i en breddad strandremsa fĂśr solbadande turister. – Det är ett stort projekt där fĂśr närvarande 35 gotländska fĂśretag arbetar tillsammans med styrelsen fĂśr fĂśreningen Gnisvärd och Tofta strand. Tillsammans arbetar vi fĂśr att skapa Sveriges finaste badstrand, säger Patrik Rees. Med inspiration frĂĽn sĂśdra Europa, Ty-

" " # # # ! % & & ! && & ! & &

$$$

lĂśsand och FĂĽrĂś har Tofta campings nya ägare ambitiĂśsa planer, inom nĂĽgra ĂĽr hoppas de pĂĽ att fĂĽ tillstĂĽnd att bygga hotell med bungalows. – Mina fĂśrhoppningar är att Tofta strand ska vara levande ĂĽret om, säger Johan Gate och berättar att de bland annat undersĂśker mĂśjligheterna att bygga bostadshus pĂĽ den stora parkeringen. Fler aktĂśrer har flyttat ut till Tofta strand. Den italienska restaurangen Isola Bella har tagit Ăśver Trattorian och serverar nu stenugnsbakade pizzor. – Vi är mĂĽnga aktĂśrer som satsar pĂĽ Tofta strand, och vi har ett starkt stĂśd frĂĽn allmänheten. Jag tror att det är viktigt fĂśr att Ăśka chansen att kunna vara en ort som hĂĽller Ăśppet ĂĽret om.


VĂ„STRA

Restaurang och hotell

MED MAGISK UTSIKT Ett litet hus med ansenlig takhĂśjd stĂĽr placerad pĂĽ fĂśrsta parkett mot en PDJLVN ULGn DY KDY ÂżVNHERGDU RFK KRULVRQW +XVHW ULWDW DY 0DULD GH )ORQ RFK -|UJHQ $[HQPR XSSI|UGHV I|U WLR nU VHGDQ I|U DWW LQK\VD UHVWDXUDQJ (WW VWHQNDVW IUnQ KXYXGE\JJQDGHQ OLJJHU IHP VPn NRSLRU DY GHW VWRUD KXVHW VRP U\PPHU OLND PnQJD KRWHOOUXP PHG XWHSODWV RFK SRRO TEXT OCH FOTO EMMA HĂ„RDIN

M

ed lukten av tall och smaken av sältan frĂĽn havet ser du frĂĽn Djupvik bort Ăśver KarlsĂśarna och mot horisontens oändlighet. Mitt i detta paradis ligger Djupvik hotell- och restaurang. När Maria de Flon och JĂśrgen Axenmo träffades 1997 var Maria nyutbildad dekoratĂśr. Tillsammans startade och inredde de restaurang- och cafĂŠ Vinäger pĂĽ Hästgatan i Visby. Tio ĂĽr senare flyttade de sin verksamhet till Djupvik, kĂśpte en bit mark och ritade ett helt hotell med restaurang. – Vi är bĂĽda intresserade av arkitektur och design. Tillsammans har vi ritat fyra hus, varav tre fĂśr privat bruk, berättar Maria som slagit sig ner i restaurangens loungedel. Hon är klädd i blĂĽvit kimono som smälter väl in i den stilrena inredningen.

– Vi tycker att det är viktigt att hĂĽlla Ăśppet ĂĽret runt. BesĂśksnäringen stannar ju aldrig av helt och hĂĽllet, och gotlänningarna ska ju ocksĂĽ kunna äta god mat – ĂĽret om, säger Maria de Flon. – Under lĂĽgsäsong hittar vi pĂĽ roliga teman, som skaldjurshelg eller Njutarpaketet där en hotellnatt och restaurangbesĂśk ingĂĽr fĂśr den som vill ta sig en minisemester.

INNE PĂ… Djupviks restaurang blandas lounge med bordsservering. Inredningen gĂĽr i sobra färger med danska mĂśbler och platsbyggda barer. Huset vetter ut mot havet och frĂĽn de generĂśsa fĂśnstren ligger utsikten djup och oändligt lĂĽng. Lilla KarlsĂś skymtas som en blänkande pärla där ute i det blĂĽ.

JĂ–RGEN AXENMO ansvarar fĂśr restaurangen. Här serveras närproducerade rĂĽvaror. FrĂĽn lunchmenyn kan du bland annat välja rĂśdingfilĂŠ med citronkräm, klassisk räkmacka eller en hälsosam lunchbuffĂŠ. Till middag kan du bland annat avnjuta smĂśrstekt torskrygg med cremĂŠ de avocado, chorizo, majs och vattenkrasse, eller lammrostbiff med vitlĂśkscrĂŠme, palsternacka och myntavinägrett. – Vi vill tillgodose vĂĽra kunders ĂśnskemĂĽl om hälsosam mat. PĂĽ helger har vi en stor lunchbuffĂŠ som vi kallar Healthy table, med grĂśnsaker i fokus, berättar Maria de Flon. Till lunchbuffĂŠn kan du beställa till lĂĽngbakad ibericokarrĂŠ eller Ăśrtgrillad majskyckling.

DJUPVIK Ă„R en av de restauranger pĂĽ Gotland som hĂĽller Ăśppet ĂĽret runt. Varje dag mellan 11-22 under sommarmĂĽnaderna fram till september och under resten av ĂĽrets alla helger.

ETT STENKAST ned frün Djupviks hotell- och restaurang ligger det gamla fiskeläget med pittoreska smü fiskebodar, lünggrund badstrand och ställplats fÜr husvagn med en magisk utsikt.

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

66


ÖSTRA

Händer i

Mer information om evenemangen finns på

AUGUSTI Laddad skoltid

Östergarn har en riktigt levande bygdegård fylld med aktiviteter och kultur året runt. I augusti erbjuds flera filmer och intressanta föreläsningar. Bland annat föreläser Owe Ronström som är professor i etnologi om ”Öar och öighet”. Konstnär och formgivare Göran Wärff och Lena Nilsson Wärff berättar om en färd med materialet som bärare och Gun Eile, översättare och högskoleadjunkt i ryska, föreläser om arbetet med översättningen av en av Rysslands äldsta krönikor. VAR ÖSTERGARNS BYGDEGÅRD NÄR 1, 8 OCH 15 AUGUSTI

Prova på hantverk

Resan till Sverige

Sugen på att testa något hantverk? På Roma kungsgård anordnas det hantverksdagar med olika hantverkare där barn och vuxna kan få prova på att spinna, tova, nålfiltning och mycket annat. Du kan kontakta Roma kungsgård för att kolla vad som står på schemat när du vill komma på besök. VAR ROMA KUNGSGÅRD NÄR ALLA DAGAR

I Svenskbygården i Roma visas den spännande historien om Gammalsvenskbyborna. Utställningen ger en god inblick i svenskbybornas historia och livet i Gammalsvenskby i Ukraina där de härstammar ifrån. Vid en lyssnarstation får besökaren bland annat höra gammalsvenska och svenskbybornas traditionella sånger. VAR SVENSKBYGÅRDEN I ROMA NÄR 1 – 6 AUGUSTI TISDAG TILL SÖNDAG, DÄREFTER SÖNDAGAR

Herrviks motormuseum

LÄR KÄNNA LJUGARN Om du verkligen vill lära känna Ljugarn och dess historia får du inte missa en Ljugarnvandring under ledning av Lars-Åke Karlsson som på ett initierat och mycket underhållande sätt berättar om Ljugarn och människorna där. Turen tar cirka 3 till 4 timmar. VAR SJÖVIKSGÅRDEN I LJUGARN NÄR 8 AUGUSTI

Nere i Herrviks hamn står det ett falurött hus som ägs av Herrviks motorförening. Här trängs gamla dieslar, tändkulemotorer och inom- och utombordsmotorer, som ”skruvargänget” mer än gärna visar upp för allmänheten. VAR HERRVIKS MOTORMUSEUM I HERRVIK NÄR ONSDAGAR OCH LÖRDAGAR

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

67

FOTO MARIA MOLIN FOTO SOFIA HOAS

Levande bygdegård

”Skolbänken” är en växande konstutställning av konstnären Anders Thorlin. I Skolgalleriet i Vänges gamla skola och i den omgivande trädgården visar Anders upp stenoch träskulpturer samt installationer med gammal skolrekvisita. Skoltiden väcker många minnen, här kan du både minnas, glädjas eller förfasas. VAR SKOLGALLERIET, VÄNGE GAMLA SKOLA NÄR 1 – 13 AUGUSTI TISDAG TILL SÖNDAG

FOTO KERSTIN KLINT

FOTO JENNY KIDERUD

Ad fontes är en vokalensemble som specialiserar sig på den tidiga körsången. Följ med på en tidsresa och lyssna på körmusik från renässans till barock och upplev hur man tolkade tillvaron då musiken skrevs. VAR ROMA KUNGSGÅRD NÄR 12 AUGUSTI

FOTO JENNY KIDERUD

Musikalisk tidsresa


6 " ," ,1

/ t

- 1 1 F q Ài ££q£{° 6B i > ÌÀi Ì vÞÀ> ÀBÌÌiÀ° `ÀÞV ] Ã> >`ÃLÕvvj] LÀ ` V >vvi

1 q ,/ q * << Ûi Õ V V * ââ> v À >Û B Ì }° 6 >À i ÃÌ À v> iÛB } ÕÌiÃiÀÛiÀ } i` i « >ÌÃt

ÜÜÜ°À >LÀÕ i °Ãi > L À`° /i \ ä{ n xä£ ÓÎ

5A £ÑÑ =È= h_ ¬hÄÈ = r

6 - 96

ÃÃ «F , >LÀÕ i Õ V E « ââ>

Ó£] ," "-/ ,


www.romakungsgard.se

SOMMAREN 2017

ROMA KUNGS GÅRD Roma Kungsgård - en myllrande kulturmötesplats med anor ända från forntiden. Vid den vackra Kungsgården från 1600-talet och i den 850 år gamla klosterruinen kan du ta del -B 45?@;>5?7- 3A50:5:3-> 7;:?@4-:@B1>7 7;:?@ och stjärnspäckad teater av högsta kvalitet.

PRESSEN OM EN VINTERSAGA: ”En galet skönsjungande ensemble så obetalbar att publiken jublar.” DN ”Som en symfoni! ... musikaliteten är påtaglig i Maria Åbergs lyhörda tolkning” “Kärleken genomsyrar årets uppsättning” GT sx 2->@ ;/4 Ō ¢7@ 8´3: ;/4 .A? A?57 ;/4 0-:? Ō ´0-> s “En vintersaga i Roma får mig att drömma” SvD s 1@ ¢> 7;:/1:@>1>-@ ?@>-9@ ;/4 B-/71>@ ;/4 85@1 131:?5::53@ s ”… publiken kastas direkt in i ett crescendo.” P4 Gotland

Låt Gotlands museums guider ta dig med på en rundvandring genom tidsepoker. Handla souvenirer, hantverk och design hos Glasblåseriet, Milja textil & skinn och Rangvalds Hantverk. Ta en tur med Dalhemståget, besök muséets utställning, smeden ?;9 ŋ ::? <£ <8-@? 419.E30?2´>1 :5:31:? ´>@-3£>0 1881> @5@@- <£ 7;:?@ 2>£: &1D@58 ;@8-:0 ;/4 %->- ?@1.;>3 &- ?10-: 910 053 :£3;@ 3;@@ 2>£: B£>@ /-2§ ;/4 ?8£ 053 :1> 5 ?;81: -2§1@ ;/4 38-?.8£?1>51@ 4-> öppet hela augusti även när det inte spelas teater. ´> -7@A188- -7@5B5@1@1> 3>588-2@:-> ;/4 ´<<1@@501> besök www.romakungsgard.se.

Romateatern Sommarens succé Shakespeares En vintersaga spelas till den 19 augusti. En stjärnspäckad ensemble; Olle Sarri, Malin Arvidsson, Kim Sulocki, Vilhelm 8;93>1: ::57- !8??;: 9Ō %¢7>- 05: .5861@@ <£ romateatern.se, 0498 503 36

”… sprudlar av esprit och komedi.” sx .6A01> <£ .£01 ?¢8@- ?<1@? ;/4 ?7>-@@ 5 ?;99->7B¢881: s Svt Kulturnyheterna

Roma Kungsgård förvaltas av Statens Fastighetsverk


Ă–STRA

Glasklart koncept i Norrlanda

ACTIONFYLLD MATLAGNING PĂ… GLAS GlasblĂĽsaren och konsthantverkaren Jennie Olofsson mĂśter kocken Luqaz Ottosson i en actionfylld middag där all mat tillreds pĂĽ upphettad glasmassa. TEXT EMMA HĂ„RDIN

FOTO EMMA HĂ„RDIN

en fyrarättersmiddag tillagad pĂĽ glas. – En middag med mat tillagad pĂĽ glas är en helhetsupplevelse och lite av ett performance, berättar Jennie. Det är ganska komplext fĂśr hjärnan att ta in, jag menar – glas kan man ju inte äta.

FOTO ANNA BJĂ–RKEGREN

T

ill den smĂĽländska bygdehistorien hĂśr fenomenet â€?hyttsillâ€? som uppkom dĂĽ luffare vallfärdade till glashyttorna fĂśr dagsarbete och varma sovplatser inne bland ugnarna. I hyttornas avkylningsugnar värmde de sina middagsmĂĽl. Man kan faktiskt, med glimten i Ăśgat, säga att det var precis det som hände när smĂĽlänningen Luqaz Ottosson parkerade sin cykel utanfĂśr Jennie Olofssons lilla hytta i Norrlanda fĂśr precis ett ĂĽr sedan. TrĂśtt pĂĽ restauranglivet hade han gett sig iväg pĂĽ en 340 mil lĂĽng upptäcktsfärd pĂĽ cykel genom Matsverige fĂśr att ĂĽterfinna inspirationen. Samtidigt hade Jennie Olofsson precis kommit till rätta i sin nybyggda glasstudio Big Pink. Hon letade efter nya koncept och samarbeten, och hade länge filat pĂĽ idĂŠn om att sammanfĂśra mat och glastillverkning pĂĽ ett nytt, kreativt sätt. – Ska vi testa att laga mat pĂĽ glas nu? frĂĽgade Jennie mig. Jag blev rätt Ăśverraskad men otroligt energifylld av hennes entusiasm. Hon sprang efter ett paket ägg som vi laborerade med och till slut fick vi till ett som faktiskt gick att äta, säger Luqaz och ler. Där och dĂĽ fĂśddes idĂŠn till konceptet â€?Mat pĂĽ glasâ€?. Efter en Ăśvningsmiddag med helbakad lax och sotade primĂśrer tog de emot sina fĂśrsta gäster fĂśr

â€?MAT PĂ… GLASâ€? handlar mycket om att gĂĽ tillbaka till kärnan av produktionen, oavsett om det gäller matlagning eller glastillverkning. – FĂśr oss är det viktigt att ta till vara pĂĽ allt. FĂśr mig handlar det om att använda alla delar frĂĽn ett djur, alla delar av en planta och att inte rädas krokiga morĂśtter eller kurviga gurkor. säger Luqaz Ottosson. FĂśr mig handlar det om att visa upp det traditionsbundna hantverket pĂĽ nya och fler sätt. Det är ocksĂĽ viktigt fĂśr mig att i sĂĽ stor utsträckning som mĂśjligt arbeta med ĂĽtervinning i min egen arbetsprocess, säger Jennie Olofsson. LUQAZ HAR fattat tycke fĂśr Gotland och i ĂĽr Ăśppnar han restaurang Rot i glasstudions lokaler. DĂĽ och dĂĽ genomfĂśr de sitt nykläckta koncept. Under Gotland art week finns det mĂśjlighet att uppleva konceptet under fyra kvällar. – Det är en utmaning och en inspirerande process, eftersom det inte gĂĽr att reglera temperaturen pĂĽ samma sätt som i ett kĂśk. Men det finns en fantastisk mĂśjlighet i att använda temperaturer som aldrig gĂĽr att uppnĂĽ med elektricitet eller grill. Att tillaga en kĂśttbit pĂĽ glas ger en fantastisk, karamelliserad yta som inte pĂĽverkar kĂśttbitens rĂĽa insida. NĂĽgot som man alltid vill ĂĽt i restaurangvärlden säger Luqaz.

ÇŚÇ? Ćš ˚njÍɸČ’ĂŤĚ…ĚŚ .Ę&#x;ɸnjĘƒÉš ĘŻĆśÉ? Ç?̞ƼƼnjĘƒ˚̞Ę–

P.s g ¾ ¼ gl  ¾

ʯɸÍ Ë˜Ćž ¾njĘƒ ιȞʼǡɚșιǡ̹ι É›Ę&#x;Č’ʯƣƼ˚̞ɸĚ…É?ĘŻĚŚÇŚĘƒĘƒnǰ˥ʯ˚Ȣ ΔΔΔ˥Ƽ˚̞ɸĚ…É?ĘŻĚŚÇŚĘƒĘƒnǰ˥ʯ˚Ȣ

"** -

>Â˜ĂŒÂ…>˜`iÂ?ĂƒÂ“Ă•ĂƒjiĂŒ

1 "

>�…i“

&ÂŤÂŤiĂŒ >Â?Â?> `>}>Ă€ ÂŽÂ? £Ó‡£Ç “iÂ?Â?>˜ ÂŁĂ‡Ă‰Ăˆ ÂœVÂ… £ÎÉn /iÂ? ä{™n‡ÎnÂŁ xx 6B} >Â?Â…i“ ÂŽ\>]ÂŁĂˆää “ Â“ÂœĂŒ Â&#x;Ă€ĂƒÂ˜i


/Z|K T

*F i À Ì ` E >ÛÃL>`] à }}iÀ «F ÃÌÀ> Ì > `] ÌÌ>À `Õ L > ` > >Ì i >Û Ã w >ÃÌi ÃÌÀB `iÀ] ÃÌÕ} À v À LF`i à F V ÃÌ À> ÃB à >« Ã> Ì iÌÌ V> « } ÀF`i° B}} }i iÀL Õ`iÀ BÛi i à >À ««i Ûà i`i ÃLÕÌ ] ÞÀi ÛiÀ>` ÀiÃÌ>ÕÀ> } i` > à ÕÌ> `i ÕÌ Õë Ã> Ì ÞV iÌ iÀ v À >ÌÌ } À> Ãi iÃÌiÀ « iÌÌt

BÀÃ *"/ / - V ÞÃ À`>`i ,& - , vÀF i} > ` }>À "` >À `iÌ iÃÌ> v À `i yiÃÌ> &««iÌ > > `>}>À Çq£ 6B >t

/i äÇäÎ {È ÓÈ x£ ÜÜÜ°ÃÌ À>Ì LÞ}>À`°Ãi

,iÃÌ>ÕÀ> }i BÀ ÞÀi ÛiÀ>` V `À ÛÃ Õ `iÀ i}i Ài} ° i Þ i` } Ì B `Ã > ÀFÛ>À À° &««iÌ Û>À i `>} £Ó ÓÓ Õ `iÀ Û° ÓÇ ÎÓ &««iÌ Û>À i `>} £Ó Óä Õ `iÀ Û° ÎÎ Î{

° ° ° ° ° V ÞV iÌ > >Ìt

ɬ˛ժՔ‫֖֕׎‬у֤ ‫ڱ‬ԃժի

`ǾǾōȿ NjċǕƓůțō dzʗƓdzŗ ƻǩț dzʗƓdzɇ

Ɠ Ǖ țƔƴȿƔź ȦƴǤęɖȿƔƴŬ

# " "

viÀi Ã}BÃÌiÀ V }ÀÕ««iÀ > L > Ã Û ÃÌi Ãi à Ãð 6 iÀL Õ`iÀ L i `i] vÀÕ ÃÌÉ Õ V É ``>} Ã> Ì Ìià > iÀ° 6B > Ì Ãà «F i Ì i ] ÕÌ >Û Õ} iÌ V } ` >Ì i` >ÛiÌ Ì °

iÌÌ> iÀ } >t iÀ v À >Ì L } V ««iÌÌ `iÀ ÌÌ>À «F\ ÜÜÜ°> ivÀ Ì `°Ãi

> « } E -ÌÕ}LÞ ,iÃÌ>ÕÀ> } E À`ÃL }

ä{ n Î{ä ££ ä{ n Î{£ {{

iÛB}i Ì i ] ÈÓ{ Îä - Ìi

'ŽƚůĂŶĚƐƚĊŐĞƚ

dĊŐƟĚĞƌ ϮϬϭϳ

sćůŬŽŵŶĂ Ɵůů 'ŽƚůĂŶĚƐ ,ĞƐƐĞůďLJ ŝ ĂůŚĞŵ͊ ,ćƌŝĨƌĊŶ ƵƚŐĊƌ ĚĞŶ ƐĞdž Ŭŵ ůĊŶŐĂ ŵƵƐĞŝũćƌŶǀćŐĞŶ Ɵůů ZŽŵĂ͘ Ƶ ŬĂŶ ĊŬĂ ŝ ŐĂŵůĂ ƚĊŐ ĨƌĊŶ ϭϵϬϬͲƚĂůĞƚƐ ďƂƌũĂŶ ŽĐŚ ŚƂƌĂ ĊŶŐǀŝƐƐůĂŶ ůũƵĚĂ͘ / ,ĞƐƐĞůďLJ ĮŶŶƐ ŵƵƐĞƵŵ͕ ďƵƟŬ ŽĐŚ ĚĞƚ ĮŶĂ :ĞƌŶǀćŐƐŬĂĨĠĞƚ͘

^ƂŶĚ ϰ ũƵŶŝ ʹ Ϯϳ ĂƵŐƵƐƟ͕ ƐĂŵƚ͗ KŶƐ͕ ƚŽƌƐ͕ ůƂƌĚ Ϯϴ ũƵŶŝ ʹ ϭϵ ĂƵŐ

&Ƃƌ ŵĞƌ ŝŶĨŽ Žŵ ƟĚĞƌ ĞƚĐ͕ ƐĞ͗ ǁǁǁ͘ŐŽƚůĂŶĚƐƚĂŐĞƚ͘ƐĞ͕ ƐĂŵƚ ǁǁǁ͘ŚĞƐƐĞůďLJũĞƌŶǀĂŐƐŬĂĨĞ͘ƐĞ

DƵƐĞŝũćƌŶǀćŐĞŶƐ ĚĂŐ Ϯϳ ĂƵŐ͕ ƚƌĂĮŬ ĞŶůŝŐƚ ƐćƌƐŬŝůĚ ƟĚƚĂďĞůů͘ PǀƌŝŐĂ ĚĂŐĂƌ ŬĂŶ ŵĂŶ ŚLJƌĂ ĐLJŬĞůĚƌĞƐƐŝŶ͘

ǀŐĊŶŐĂƌ ĨƌĊŶ ,ĞƐƐĞůďLJ ƐƚĂƟŽŶ͗ <ů͘ ϭϬ͗ϱϬ͕ ϭϮ͗ϰϬ͕ ϭϰ͗Ϭϱ͕ ϭϱ͗ϯϬ ǀŐĊŶŐĂƌ ĨƌĊŶ ZŽŵĂ ƐƚĂƟŽŶ͗ <ů͘ ϭϭ͗ϯϱ͕ ϭϯ͗Ϯϱ͕ ϭϰ͗ϱϬ͕ ϭϲ͗ϭϱΎ ;Ύс ŶĚĂƐƚ Ɵůů ,ĞƐƐĞůďLJ ƐƚĂƟŽŶͿ


ÖSTRA

Tre mil

LÅNG RUNDA FÖR KERAMIKÄLSKARE För tredje året i rad arrangerar sju keramiker runt Etelhem en totalt tre mil lång keramikrunda. En runda som har blivit mycket uppskattad av keramikintresserade besökare. TEXT OCH FOTO EVA HC NYSTRÖM

I

déen är ursprungligen hämtad från Öland och de sju keramiska verkstäderna och keramikerna, som alla är verksamma runt Etelhem, har fått många positiva reaktioner på konceptet. – Folk blir glada över idéen och över att vi samarbetar. Vi gör det helt enkelt lätt för dem att åka runt, säger Torleif Solberg som driver Etelhems krukmakeri. Kollegorna och vännerna Lena Scharp, Anki Wolter, Knutte Larsson, som driver Larsson och Larsson tillsammans med sin fru, Anette Baggieri, som driver Tallås hantverk, Torleif Solberg, som driver Etelhems krukmakeri, samt Thord Karlsson keramik och Flors keramik med Eva-Marie Kothe-Sjöholm, erbjuder en tre mil lång keramikrunda. För att hitta rätt har keramikerna tagit fram en broschyr med karta så att besökarna lätt ska hitta rätt. DE SJU kollegorna hade länge pratat om att göra något tillsammans, med gemensam marknadsföring, och sedan tre år tillbaka är konceptet igång. Någon konkurrens vill deltagande keramiker inte tala om, tvärtom. Det finns en plats för alla och dessutom blir det enkelt och tydligt för keramikintresserade att åka runt och få tillfälle att möta flera hantverkare på ett överskådligt sätt. – Vi är inte konkurrenter utan vänner och kollegor! Även om vi arbetar med samma material så har vi alla helt olika uttryck, säger Anki Wolter bestämt. SAMARBETET INNEBÄR, bland annat, att man försöker hålla samma öp-

pettider och att man håller öppet långt in på hösten. Keramikrundan lockar allt från gotlänningar som vill ta med sina sommargäster på en utflykt, till turister och sommargotlänningar. Keramik ligger dessutom i tiden. – Vi känner helt klart av den ekologiska trenden. Det här är verkligen närproducerat, säger Anette Baggieri och övriga keramiker nickar instämmande. – Vi arbetar småskaligt och många vill ha med sig något genuint hem, en liten souvenir som har en historia, säger Lena Scharp. – Vi är inga sommarverkstäder utan jobbar året runt, fyller Knutte Larsson i, och förklarar att vill man besöka någon av keramikerna någon annan del av året så kan keramikintresserade helt enkelt bara ringa för ett besök eftersom alla bor och verkar vid sina verkstäder. Året om.

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

72


>wg L ­ >­ F &°¹g­w>­ ° > _g¹ &&! 0& )) %&.

6 >À `iÌ iÃÌ> vÀF `i LBÃÌ>t &««iÌÌ `iÀ £ ££Én ££ £ £Ó ÓÇÉn ££ £Ç ÓnÉn É £Ó £Ç >ÌÌ > >ÀÃÛ °Ãi äÇÎ n£ nÇ xÇ

+# , # , $ $#* # & " ) %

$ 1'* 1' *1 - &&! ) $ ! ///$ &&! ! &)$&

-ÌÀ> ` BÀ> V> « } Û> `À>À i ] ÃÌÕ} À V ÃÌB « >ÌÃiÀ

-ÌÀ> `ÃÌÕ} À] ÃÌÀ> ` B}i iÌiÀ V ÀÕ

ÜÜÜ° ÃÌiÀ}>À ÃÌÀ> `°Ãi ä{ n xÓÎ x

ÜÜÜ°L À}Û °V v JL À}Û °V ä{ n xÓänÇU äÇÎ nÇnÎÇ

coo 0M:0 W

eÁÖt K TtăÁt 3D¥gó p¥ -Ìi } `Ã] > à ] /À>à >ÌÌ À V ÀBÌÌÛ Ã > `i

žŸʲ űĚȄ {ȡNjȄȡ ȴȄʠ©Ʈ ©ʠ ʠ©īƪȄ© ȌƪƘƾƾ

ʡʡʡǮƃNjȡƮ©ƾŃȌƮ©ƹƹǮȌŖ ʲȔʲƕǃžȔ șǙ ȰŞ

1ÌÛiV }ÃL >}iÌ Þ}>À w à V B}iÀ à ÕÃiÌ &ÃÌiÀ}>À ° BÀ >À Û iÌÌ i`L À}>À Ì À° Þ}>À LL>À i` ÕÌÛiV }à vÀF} À ÃFÃ Ì Ì >À V L ÃÌB`iÀ] ÀiÌà ««Ã À Ì>Ì Û>ÌÌi V >Û «« V v À Þi ÃiL>À i iÀ} v À >Û i à Vi ë>À «F Ó >° /i Ì Ì ÀiÌ xÓÓ {ä i iÀ Õ >À äÇän ÎÈ È£ Èx

&** /

,

Ó£

&««iÌ FÀiÌ ÀÕ Ì F À £ä £n >ÌÌ > >ÀÃÛ }i >à iÀ> °Ãi /i \ äÇä q £ä nx {

©÷ĘʼnœŅŜččă &-/ , ,

- " 1- /- /* <<

ä{ n {ä ä{ {ä

6 w à «F >ViL t

ÜÜÜ°ÃÞà iwà LÕÌ °Ãi /i ° ä{ n xÓÎÈ{

IÜđËxÖ ćÊđ ¾¡ËµăÁËËtđ ËtÑÑ Ñ¡ Ě®®¢ [ëë¡đ xĠ¡Ö Öxă ¡đ ă¡µÖtă ¬ ġġġñ t®¡ćtÖ ĠÁÊ¡Öñć¡

&** / ,t

Óä

ÀF £Ó >Õ}ÕÃÌ ä £n Ûà i`i ] >« Ìi ] « ÃÌ] Li à ÃÌ>Ì ] LÕ` -ÞÃÌi L >}iÌ°

°À° ° £{Én ° £ä £n

b¡ćđtĚătÖđ =tă >t®¢ IËtćć

6B > À } V LiÃÌB ` « ââ> Ã ÃÃt ÜÜÜ°Õ} ÃÌÀÕ °Ãi

ÜÜÜ°Ìi « >ÌÌÛ °Ãi


SÖDRA

Händer i

Mer information om evenemangen finns på

FOTO ELIN LAWERGREN

AUGUSTI

Häng med på kyrkosafari Det går nästan inte att vara på Gotland utan att passera en kyrka – på Gotland finns det 92! Följ med på en 3,5 timmars guidad busstur till några av de gotländska kyrkorna och lär dig om arkitektur, byggnadshistoria, måleri och skulptur. Guider är antikvarie Per Malmros, Gotlands museum och Richard Wottle, Visby stift. Kyrkor som kommer att besökas är Stånga, Linde, Hablingbo och eventuellt Väte. Föranmälan. VAR START VID ÖSTERPORT ALTERNATIVT ROMAKLOSTER NÄR 8 AUGUSTI

Lek och stoj för hela familjen

Missade du att gå på Så mycket Burgsvik i juli? Då har du en chans kvar! Den sista konsertkvällen bjuder precis som vanligt på hemliga gästartister vid Grå Gåsen i Burgsvik, samma plats där tv-serien Så mycket bättre spelas in varje år. VAR GRÅ GÅSEN I BURGSVIK NÄR 1 AUGUSTI För några år sedan öppnade Tom och Henrik Erlandsson ett leksaks- och modellmuseum i den före detta svinstian och hönshuset på gården till sommarbostaden i Rone. I samlarmuseet finns över tusen objekt att titta på: bilar, gamla sjörövarskepp, grävmaskiner, flyg, fartyg och mycket mer. VAR 4 KM FRÅN HEMSE MOT RONE KYRKA NÄR 1 TILL 10 AUGUSTI

Sätt dig bakom ratten Är du nyfiken på hur det känns att köra en antik traktor? Då kan du passa på när det är motordag vid Vanges gårdsmuseum, gården som är en verklig skattgömma med tio tusentals gamla grejer. Under dagen startar man både gamla traktorer och tändkulemotorer. VAR VANGES MUSEIGÅRD I BURS NÄR 6 AUGUSTI

FOTO MARIA MOLIN

Leksaker i tusental

På Hemsebadet kan hela familjen ha kul en regnig sommardag. Här finns något för alla med flera olika bassänger med olika temperaturer: alltifrån en 25-meters bassäng för motionssim, till mindre bassänger med lite varmare vatten för lek och skoj och ett äventyrslandskap för de allra minsta. VAR HEMSEBADET I HEMSE

FOTO KERSTIN KLINT

HEMLIGT I BURGSVIK

Gotlands Louisiana

Stenkul museum FOTO JENN Y KI

DERUD

På Hemse fossilmuseum finns det mesta i fossilväg: trilobiter, sjöliljor, koraller, bläckfiskar och mycket mer. I närmare 50 år har familjen Ahlin samlat på fossiler, och det är en riktigt gedigen samling de har fått ihop. De 400 miljoner år gamla fynden visar de mer än gärna upp i det lilla museet utanför Hemse. VAR HEMSE FOSSILMUSEUM NÄR ALLA DAGAR

Körsbärsgården som ligger på Gotlands sydspets kan liknas vid Gotlands Louisiana. Sommaren 2010 öppnade konsthallen på Körsbärsgården och senare har en flygel, ett skulpturgalleri, paviljonger och en skulpturpark kommit till. Här kan man ströva runt i konsthallen och se utställningar av hög klass med både svensk och internationell samtidskonst. Passa på att ta en titt på den vackra visningsträdgården som är en verkligt rofylld plats. VAR KÖRSBÄRSGÅRDEN I SUNDRE NÄR ALLA DAGAR

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

74


&, £ 1 1-/ ÀF ° £ä°ää Û ` > }Û `iv>À BÀ 1ÌÃÌB >Ài «ÀiÃi ÌiÀ>À `iÌ Ãi >ÃÌi \

iÀ} Õà F } U - i É- i iÀ} U >ÃÌLÀB à i 6 ` À>vÌ U i Þà } U }>ÃÉ }>Ãv À` iÀ} >}À } U L >ÀÉ v À` U 6>ÌÌi Ài } 6BÌ}>à BÀ `iÌ F} Ì v À Ì > ` >ÌÌ >à ` > 6 v À Àià BÀ ÕÛÕ`v Ài BÃ>Ài ° ££ £x V °£n Óä ­Û ` , \- ÛB à }i ®

, ° £n Óä

vÌiÀ 7 À ] *ÕL V }i ÛFÀ > ° £x°ää Óΰää° i` ÕÃÃ Ü V ÕÃ Õ `iÀ F }

- ,6 , U "- E

v À >Ì V L }\ *iÀ E V > >À Ãà L \ äÇÎ £nÎ ä äÓ > \ «iÀJ}> }Û `iv>À °Ãi 7iL\ ÜÜÜ°}> }Û `iv>À °Ãi \ iÀ} iÝ« Óä£Ç

i`>ÀÀ> } ÀiÀ\


SÖDRA

Klassiskt matställe

MED VY ÖVER HOBURGSGUBBEN 0HG WYn nU NYDU WLOO DWW ¿UD IHPLRnUVMXELOHXP NDQ 0DMVWUHJnUGHQ Sn V|GUD *RWODQG NDOOD VLJ I|U HWW NODVVLVNW PDWVWlOOH ajstregården, belägen på sydligaste Gotland och med utsikt över den kända rauken Hoburgsgubben, startade 1969 av John Nyqvist och Tore Jakobsson. Fortfarande serveras några av de rätter som fanns med på menyn när den var nyöppnad, däribland deras friterade rödspätta och deras lammgryta. – I år serverar vi även kall inkokt lax med färsk inlagd gurka och örtkryddad gräddfilsmajonnäs, säger Göran Nyqvist, son till en av grundarna och som nu driver Majstregården.

Han hoppas att även den rätten ska bli till en bestående klassiker eftersom ”den hör sommaren till”. En annan efterfrågad rätt är saffranspannkakan som Göran Nyqvist stolt berättar görs efter eget recept och serveras med hemkokad salmbärssylt till. Under högsäsong serveras 300-400 gäster varje dag, totalt kommer drygt 21 000 mat-

och kaffegäster till Majstregården årligen. Göran Nyqvist vill inte kalla Majstregården för en restaurang eftersom han menar att de erbjuder allt från glass och fika till lunch och trerättersmiddagar. Något man håller hårt på är traditioner. – Vi har hållit på sedan 1969 och inte gjort några större förändringar sedan dess. Till exempel har vår serveringspersonal alltid på sig skjorta och fluga. Det är så det ska vara. Vi får dagligen positiva kommentarer om det! Majstregården har öppet dagligen fram till i början av september.

FOTO TOBIAS WALLSTRÖM

M

TEXT EVA HC NYSTRÖM

9|ÿĊŊĜ|¦¦îÞÿÌ *źĴ ¦ÞŊŊ ĻĊùù|Ĵ¦êŖĴ ZŊŖÌĊĴ Ċ Ù Tî|ŊĻ±ÿ ÄĎĴ ±ĴŊ ĴĎîîĊĜ ±îî±Ĵ ıĻŊ

? ¥Ù´?bb

,¥ íË b x¨Ë bk ÏÙ?

}FÀ` i` ÞV iÌ ` ÕÀ V >ÌÕÀ] ÃÌ> } V à >ÀÌ> i iÀ} à }>Àt %|ÿÌŶÞ¦±Ä|Ĵù Ċ Ù ¦±ĻĻ ĊùÌÞŶÿÞÿÌ£ îĊì|î±Ĵ£ |ŶĻìÞî¦Ù±Ŋ£ Ļ±ĴŶÞ ±£ Ċ±ÿ¦± Ċ Ù ¦±Ŋ Ĝ±ĴĻĊÿîÞÌ| ±ùĎŊ|ÿ¦± ÌĎĴ |ŊŊ ŶÞ ì|ÿ ±Ĵ êŖ¦| ŖŊ Þî¦ÿÞÿÌ|Ĵ£ ÄĎĴ±Ŋ|ÌĻ|ĴĴ|ÿ̱ù|ÿÌ£ ĴĎîîĊĜ£ ĴĻ¦|ÌĻÅĴ|ÿ¦±£ ŖŊĻŊ îîÿÞÿÌ|Ĵ£ ù|ĻìÞÿŶÞĻÿÞÿÌ|Ĵ ùùĢ p îìĊùùÿ| ù±¦ ±Ĵ ÄĎĴÄĴ Ì|ÿ Ċ Ù ÄĎĴ Ĵ±Ä±Ĵ±ÿĻ±ĴĢ GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – SEPTEMBER

*iÀ E V > U äÇÎ £n{ ä ÓÓ U ÜÜÜ°}> }Û `iv>À °Ãi


SÖDRA

FOTO TOMMY SÖDERLUND

Så levde

BARN FÖRR Har du funderat över hur barn levde förr?

FOTO ERIKA B LINDVALL

På Bottarve museigård får du svaret. TEXT EVA HC NYSTRÖM

U

nder fyra tisdagar och torsdagar i augusti finns det möjlighet för barn, och medföljande föräldrar, att prova på att leva som barn gjorde på 1800-talet. Sedan flera år tillbaka har Eva Johansson hjälpt barn att resa bakåt i tiden på Bottarve museigård. FÖRST FÅR barnen byta om till tidstypiska kläder, som förkläden, huvuddukar, skjortor och Emil-mössor, för att sedan mata gårdens lamm, grisar och kaniner. Därefter är det dags att åka vagn och prata, bland annat, om hur man reste för och vad gården gav i form av mat. Eva Johansson berättar även om Lars och Zack-

ris, de barn som senast levde på Bottarve. – Sedan får de bära in ved, vi tänder en eld och fikar! När det är dags att diska brukar barnen tycka att det är allra roligast, särskilt när de ska slänga diskvattnet genom ett hål i väggen, säger Eva Johansson med ett skratt. AKTIVITETEN TAR runt 1,5- 2 timmar och max 8 barn får plats per tillfälle så att vattenoken, som man bär vatten med, ska räcka till. – Man måste vara minst 4 år för att vara med. De flesta är runt 5-8 år, men alla över är välkomna. Ibland är det fler föräldrar än barn och även de brukar tycka att det är jätteroligt! säger Eva Johansson.

&««iÌ `>} }i £Ó°ää £È°ää ÜÜÜ° > ÃÌÀi}>À`i °Ãi

REA hela sommaren!

- >À > iÀ iÌ BÀ £ { Óä£È þXXs øęÇ ġX» | øÐø Óø¹ þÐÇ| &Xø±Ç øÐÐþ| ±ÇXø %л±Ç| 'X¥ '±Ç »»| :ø±Çþ Ė¥ Ç| '±ÇÇ øÇþċøÓÃ| ÇÇX :X»Ã| ?Ġ Ç P{ ċ ø±ĢþÐÇ| 'ÐĖ±þ ?àXøø

6B i Ì

' ÀÕk k {J½bÀ ÈÈ > V Ì ÌÌ] BÀÃ Ì ÌÌ }ÃBÃ }] " > ÀÛ>À

4ßß Ċ X¤º°¤ Æ ¹º ×ē¯×ă ¤ʢȽÜ `ʆǥŔƥȽŨǥ ȸ ŨǎƿŨƆ ȸ

âÃcÇ X¥Xø þċ]Ç¥ċã ċ Ð Ã Ø¡ XĖ¥Ėþċ±

C » ī¡Ê °¡Ê ĔĔ īą »» ø īĄď° īÊ ØÊ &Xø»°%ЮXÇ X»»XÇ øæ Ĕ| ºÃ øcÇ ,]øþ®XÃÇ ÃÐċ Ėøþ ºģøºX N]»ºÐÃÇX

&««iÌ Û>À i `>} £Ó £ Ì> Ì\

iV > i `i LiÀ}] À> Õ ` Bà " ÃÛi i £x ] ÈÓÎ ÎÇ >Û` i äÇän Ón £ä Î ] äÇä Ó£ä Óx È{ ««\ &««iÌ Ì > ` > " ÃÛi i FÀ`à ÌÌ] iÌÌ i i Ì ÃBÌÌ >ÌÌ vF v À >Ì Û>`] BÀ V ÕÀ `iÌ B `iÀ°

' ÀÕk k {J½bÀ ÈÈ


SÖDRA

Botanisera bland

VINTAGE OCH ÅTERBRUK I varje socken hittar du den, loppisskylten som lyser ”öppet” i var vägkrok. Kanske är Gotland lite extra utsmyckat med vintageklänningar, matroshattar och restaurerade möbler än övriga landet. Södra Gotland är inget undantag, här hittar du såväl antika silkesvantar som pråliga plastsmycken när högt och lågt blandas i prylbodarna. TEXT OCH FOTO EMMA HÄRDIN

Ä

ktenskapet mellan sommarturister och återbruksivern på Gotland har gett ett stort utslag på loppisar. – På Gotland finns det oerhört många loppisar och särskilt många spontana småloppisar, säger Lina Rylander som har loppisen Linas loppis och kuriosa i Stånga på östra Gotland. – Jag tror att det beror på att det är ett så-

dant avslappnat sommarnöje, att många vill fixa till sommarstugan till ett rimligt pris samt att många idag har ett mer klimatsmart tänk kring konsumtion. LINA BERÄTTAR att det finns en viss skillnad i utbudet runt om i landet.

I norra Bohuslän hittar man mycket norsk design och porslin, i Blekinge hittar du en hel del danskt. Ganska logiskt egentligen. På Gotland är blandningen stor med prylar från hela Sverige. – Mitt senaste fynd från Gotland är ett vackert teakbord och så en fantastisk vintageklänning från Kupan i Hemse som jag ska bära på min väns bröllop i sommar.

KuriÅsa

Änggårde loppis

Hemse Halldings 138

Rone Änggårde 921

Prylbutiken i Alva

Ronehamn loppis

Alva Prästgård 321

Hamnen i Ronehamn

Prylar och antikt Stugby

Fossilmuseum & prylbod

Alva Rangsarve 175

Skyltat från Ronevägen

Kupan Röda korset

Mällstäde loppis

Storgatan 68

Hablingbo Mällstäde 437

Loppis&prylbod

Frasses kuriosabod

Allmunde 121

Havdhem Lingvide 157

Prylboden

Petesgården museigård

Skyltat från Burs Kvie

Hablingbo lilla hallvards 634

KuriosaHuset i Rone

Peters arkiv

Rone Ogges 224

Hoburgsvägen 35

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

78


SĂ–DRA

Rafflande

VĂ„RLDSMĂ„STERSKAP I RONE Den 4-5 augusti är det dags fĂśr världsmästerskapet i kubb. Under tvĂĽ dagar i Rone sker kampen om den ĂĽtrĂĽvärda mästerskapstiteln. TEXT EVA HC NYSTRĂ–M

ringar sĂĽ att det ska bli lättare att dĂśma. En annan nyhet fĂśr i ĂĽr är att fler filmer frĂĽn tävlingarna kommer att sändas live pĂĽ Facebook och Youtube. – Vi har avsatt en person enbart till det

eftersom det fanns en efterfrügan pü att kunna fÜlja tävlingen live, säger Bibbi Olsson. Sü oavsett om du deltar, är publik pü plats eller pü nätet sü gür det inte att missa detta världsmästerskap pü Gotland. FOTO DENNIS PETTERSSON

R

unt 200 lag, bestĂĽende av sex personer per lag, frĂĽn cirka nio olika nationaliteter kämpar under tvĂĽ dagar i Rone fĂśr att bli världsmästare i kubb. FĂśrra ĂĽret vann Tyskland, vilket lag som vinner i ĂĽr ĂĽterstĂĽr att se. – Jag har hĂśrt att mĂĽnga kubbspelare frĂĽn Gotland har vässat sina lag sĂĽ vi fĂĽr se om Gotland tar hem titeln i ĂĽr, säger Bibbi Olsson, general manager, med ett litet skratt. ARRANGĂ–R fĂśr tävlingen är idrottsfĂśreningen Rone GoIK som startade kubb-VM 1995. Nytt fĂśr i ĂĽr är, bland annat, ändringar av domarregler, berättar Bibi Olsson. – Det är smĂĽ domarsaker, som exempelvis Ăśvertrampsregeln och hur man reser kubbarna. Det rĂśr sig om smĂĽ juste-

197)91 0%67 .327732

UTSTÄLLNING & GRAFIKGALLERI Öppet 11–17

Mülningar och skisser av füglar och natur frün Gotland och frün resor, shop med bÜcker, EJ½WGLIV Q Q -RXVmHI OV 9XWXmPPRMRKIR QIH SVMKMREP LmRKW SQ VIKIPFYRHIX Stor trädgürd & trädgürdsbutik QIH IKIRSHPEHI OV]HHSV FPSQQSV OVYOSV NSVH Q Q PrästgürdscafÊet mV }TTIX ¯ PYRGL +VMPPOZmPP QIH LIPWXIOX PEQQ Kalendarium augusti: Fügelexkursion QIH 0EVW .SRWWSR OP WEQPMRK TEVOIVMRKIR ZMH 1ENWXVIKoV HIR OSWXREH OV FIXEPEW OSRXERX IPPIV QIH W[MWGL Gotland Art Week EYKYWXM *VMXX MRXVmHI XMPP YXWXmPPRMRKIR

:%10-2+&3 46c78+d6( [[[ PEVWNSRWWSR WI 8IP QYWqIX GEJq hTTIX HEKPMKIR X S Q WITXIQFIV WEQX J}PNERHI LIPKIV

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – SEPTEMBER

Ĺ†ÇĽĆœ¸Ĺ† Ĺ†ÇĽĆœ¸Ĺ†

ņǼƭ¸Ĺ† ņǼƭ¸Ĺ†

ņǼܸÜ Ĺ†ǼܸÜ


i Ãi ? bk W /íÏÙk N¥ ? W .kÏÙ?âË? kË W ¥ W ?b âÏ W N ¥Ùk

´¥Ùk W 8HËbXk ÙË? W k Ï ÏÙ?Ù ¥ W ¥ÙÙ ¥ xË ? ´?Ë kË Ï´ ?ÙÏkË

' && +-

(+- (%& ' $ +- ' '

%% 1"$

#$ -1"$

" + 010

, 5

<:-#,7 (' '-! /+ -$

7705

(++-0' <:#5

0/ + (+'

,#=*,

#$ -!/+ -$

- + 5' */'=*!

%' - !/+ -$

5*'' 57

0-. 4 7.05

(%&0 '

0 +! :05 - ' -1"$ ' 7.05 %' - 0 '

' --) /'= 57 - :<55#7#5= :

&'-

7:117

3&0

'"* '

5#

:05 055' 5!#

:#/7:<'<

<!#5 ?7

1-!

-

3&8

3&8

/#*33 ?/

* -!

</!7 7;!5)!+ ! <!#5 ?7

- ( --

1$;

7<.7

=*#

:05 $5*!7

7;!5' 5/

<//#

.*77 057#

#..</'

-*/;!) ./

0=*!#

+>' 5/

: -7,0' <=#7

5 !

3&3

= +!#

--# ? .*77

+ 5'#7

0%% '

=05

,7 5=#

5<7#

3&=

/'#7

0.:#

0-,#

15:#

' %

0 ' 1

" $ '

¬ò

+- (%& '

+ '/+ $

0.: 0!

(

Û

}

$

/#=*!#

<5'#

#:7 5=# + <3,50,

*/'=*!#

*77# # 01"$ ' 3&B

52;-*/' 1

51:-*/' 0(0-.# *'7 5=# '-1"$ ' :<55#7#5= : *,-</!#

3&=

*77#=*,#/ +0' + '

0#7

7

055,=*#

, -7

--*/'# *'#7

0/# ::#5(0-.#/ :<55#7#5= :

0.#5 5=#

1

-

- #

p

Ô

/

( + + *$ /-

/

'

-

+ '

0--

ˆ

(' 1

'

¬

+

%0'/"'

:#7

'

+

¬¬ ¬Û

(' // + (%& '

+)/%"' ( (%&

0-

-

+'

+)/%"' (0

/7

z '

!'

* + '

" - (%&

Ó

0/#( ./

/'= -!7

+ '

'' 5!#

,!

? )!.

à ¬ò

1 '

0&& % (- (%& /'' 5!#

--=*!#

'7 5=# 0.#5 5=#

0! 5=#

%-1"$

1/!

7:5*7

.*77 5=#

/'7 5=#

-*/' 1

: -# */! 5=#

-?

:#/7:<'< 3&B

(%&0 +'

*(/ # *(/ #

0-/ +1"$ ' "+0 '

5*''#7

..</!#

<5'#

/(+ (%& ' .. 5/ 7

.*77 -- + //#

>57

*-;!

*'- +=7

20 '

--<:#

$$5*!#

3&3

/0!#5

' -$ %% ' / -1"$

--7 5=#

<7 0-. 57 :<55#7#5= :

#/

?5#

'7 5=#

= 5/ ,#57( ./

0-1"$

*#

5

451'!

( $

>

0: 5=#

<5'# +=#7

&& +0

+ - (%& '

- + /7

0:#-7

+7 5=#

3&B

/(+ +%-)

/ <7 5=#

1/!#

& &

$ '-0

<:#/

3&&

@!

'= -!7

,7;

!?* !

- $$

(% && +

3&&

+$

*!#/ 7 / * %0 '

* ! != -!7

1

3&=

/ '

" $ '

-7=#//#

-0 '

/(+ +0''

+

-

7:#5' 5!#

+15,-</!

*(/ #- / '

+

>5'7?*,

' '- -$ +

#)% // !/+ -$ *'$5*!#

7:- /!7 *'5 +=7 +0&*1"$

+1! 0-

5, 5=#

:5 /!7

"%%"' (%&

& "

0

-- +=7

%0 '

'+ ! /( $1"$ '

0/7 5=#

>/ 5!

0 <5'

*'5 /7

( 0+ ' %"-1"$ '

0. 7# <7,.?57 :<55#7#5= :

<7:5#

#. 7

% && +- +

''!- '

:05.7 #'1"$ '

/! <5'

+ +! / '

0-.( -- 5 %" (%& '

+ +! / '

¬}

8 ,.

@ 2 ;@@4@@@

+- 0

2+#

/ '

,: , 57 :<55#7#5= :

'

--.</!7

- / '

<75?''7 :<55#7#5= :

:#/7:<'<

/

+(//-*$ /-

.-*/' 1

#5= -!7

'/3

.5

= 5/#

/ ' +#

:05 5-71 :<55#7#5= :

/ 0 :<55#7#5= : # 0-/+ && +'

*:= 5

-7,0'

'' 5!7

! 5=#

?7/# 2-' 0

+ <7:5<

//*/' ,5#

?

+ <=*,

/!# /!=*,#/7 :<55#7#5= :

3&<

0$5*!#

/ ) ./

=-#

10 '

#55=*,

5*!(#.

5#

5!7

0- + 5'#

51+#-

"%% +%-)

5!5#

,#7#

%% +

3&B

,0'0?

7:#5 ?

/7 5=#

// 5=#

+ - /' 5 %@

-( .. 57

..!-' 5/ = 5:! -

:#/7:<'<

<-!#

*-- 5-71 :<55#7#5= :

-07#

057 <5'#/7 :<55#7#5= :

-/ + +'- (%&

(+' (+

::( .. 57=*,

057 <5'#/ 3&<

'7 5=# -: +.#

5 .3- <7#

<//*/'#

337: +'7 :<55#7#5= :

+!# ?

7;!5' 5/

#-*/'#

>;;-!

,#7,0'7

+! 5!#

3&3

*/'7

-

/ '

-*/:#

+( +'- 010 507*/'7

3&9

0:= ::#

?-#

<3 5=# 3&=

:*/'# 0'' 5=#

-*/:# ?7

<5$*-#7

--.</!7

5 77# <::-#' 5!#

*.</!#

3&B

5 07

// && +-1"$

5 ,-*/' 1

/'#

*=</'7

>- 5>4! --:053 !+ !

1-/#5

&& +0 ' .. 57

.*77

<53#

*=0-*

70.#

/

#, 5=#

+0''-0 '

'= -!7

*=#7

<//#

/ (%& '

3&<

+ 5'!7

.*!#

<-- 5=#

+<

$ +'1"$

7:#5 ?

<!#5 ?7

*,- >

</#

;!

+.</!7

<!#5 ?7 /! 5=#

*'= 5!7

*, 5#

3&=

7;!5 @

155- / #/!#7 :05 5*/'#7 3&9 33' 5! 5 /' #..</'7 5!#7#

+1/)!.

4 +15,#

;-*/' 1

/!#5 '#

,0'7

.. 57 *7,- '# ' * %% '

5 ,$0: <-#

50# --*/'#

7,!-)!.

+0''-0 '

+15,#

/:(#. :#-7

-- 3&<

#0*

<57

1.

#=*!#

* ,#-7

5*/'7 5=#

=*,#/7 :<55#7#5= :

"- 2 (% $%0 $ '-0

# + ' <:#57

*7, 5=#

+25,! 1'5 /

-=/#

3&B

3&=

--

7:#5' 5!#

=*!#

0$: :5 /! 0$: 1!5

?5#

/'5#

3&9

*. /7

/ '

+ 57

/' . #1 ! / .1 v

2+$ "' +0''

* + 57

/7 5=#

?7*/'7

/*7= 5!

50,7: !#

<7 5=#

257/!

</#

-)!.

<!#5 ?7

5!5</'7 07 5=#

--' 5!7

3&B

0:= -!#=*, "% 0 '

1;)!.

*''<5

5-*/' 0

3&<

,! ,

;!/,>.-

2+ 1-0

--' 5!7

*-- ,5#

'! 5=#

/'- 5=#

/1#. 31 3 ,

(/ & && +

3&9

* ?

:05 17: !#

--$5#!#

5 ,>.-

#5:#-7

0.#

<7 5=# '= -!7 = -*/'7

#7:#5 + 57

5

0--*/' 0

# % +1"$ '

.*//#

--7;!/

''# ?

,! @

:05 #!#

-*/:#

3&=

/ 1$%"'/

-->/'!

:#/7:<'<

/'7 '#

3&B

+ --:053

# % + (%&

+ -!#5 -=/#

1',-*/:

# % +1"$ '

# %1 +- + 1

+ 5'#

<--7 5=#

+ --7

/ 5!

3&<

055' 5!#

57 5=# 0-- ?

#--=*7

*,#

<:#

3&8

!+ ! @

/#

* -#7

! 1 8 .1

#-/0 '

7 5=# <7 5=#

0- 5=#

-*/:#

0:#57

?3-*/'7

,0'7(0-.

8 #

$ '(% '

3&9

3&8

7:/ 7 3&"

'$/ %( - 2+$

+0'' / ' (%& ' # 0

7:#57

!+/>. 5 <:#

-0' '

-*;! 3&8

/#5

1'!

3&0

+15/</'7

> 5#

( 1"$ #+/<. -- 5 8&

1,5>.!

51

0 +0

)+ -$ +

--' 5!7

-: 5=#

/<:7 3&"

# 0 '

--</'7 "- 2 %2 *% /-

0+"% ' ++1"$

?-- + *!#

+ 57

0. 7#

-.7

//</'7

57

%"/ (% $%0

<,7 <#5

#5'5 =

:-*/'7

.. 57

15 ? * ,#-' 5!7

<5 . 5*7

'<.# 57( '# .. 57

"' -/ ! -*/:7 /+ -$

3&"

7,*/ !

!--?*

+-</'7 = -7 3&8

3&"

:(#.

:(#. 57

*/'7; !

?5= -!#5

*7

--#=*,#/

$

*/'#

3&0

- 7: ! <7 5=#

<7:5*7 07 5=#

$ ' (%& '

--*/'7

5!<.#

+ 0& !/+ -$

<--7( '#

3&"

3&"

+15,#7,0'7

?5#

5*77</!

50'#/

3&0

0' ' -

-#

*7</'7

1"

#!# ?7

5;! 1

:05 */:#' 5!#

50</'7 0' )+ - ?

<3 5=#

%

7:5*7 </!7

07

2--0 '

<:# 3&"

:4 *,#57

%

.*77

=*#

+ -71

:4 --7: !#

:05<'/7

5 51

<-- <7#5 055 ?7

<77( '#

3&0

0/ &2+

:4 5#

<( '#

?'5 //#

. 7 :# 0-7

057 055= /'#

7:/*/'#

& !/+ -$

</'# 3&"

?7:# 0-7

>..!->/

<..#-</!7 5<,

/'#-' 5!#

<7:#57

5 /#

. 50

0%% +&2+

3&0

;!/,@5,

-'# 05 ?

"&&(+!/+ -$

:< ,7

527>/

*: 5:7, -- /7 :<55#7#5= :

055= /'#

,# ?7

5*/!( '#/

,?./*/'7

-!5*/'!

50!!# :<55#7#5= :

5 7,.?5) 7:# /7 :<55#7#5= :

,7

0!/+ -$

+)-0'

+<3=*,

<--7( '#

*'= 5!7

3&0

5!#

:#/,?5,#(<, +15,<.# :<55#7#5= : <5'#

/ ,#57

/'? 5

5#=*,

* ,#57( ./

33#-7( ./

* /</'7

" - +1 -/+ '

#5,#' 5!7

!#(0 <5'

<

-/ !/+ -$

-$0 +0''

)%'(+!/+ -$

52 /7

057

)%"' -! /+ -$

- 7#

** %-

// 5=#

$:*/'7

53#7

5

2+ #-0

1"$

055 ?7

0+ +0''

% (%& '

--7(<, *7,#- '#

'= 5!7


¬

à

Û

5.; ? -,1./ #

}

- 5;! *AA ?!/ $25 ?) .;/*/' */' !7; -- &" B9 9B

;15' ; / %8 !.7!

z

Ô

sĊƌ ^ĞĐŽŶĚ ,ĂŶĚ ŐĞƌ ŚŽƉƉ ŽĐŚ ƌćĚĚĂƌ ůŝǀ Ͳ ŝ ^ǀĞƌŝŐĞ ŽĐŚ ŝ ǀćƌůĚĞŶ

5'

,ĞŵƐĞ ^ƚŽƌŐĂƚĂŶ ϲϴ

# # # !!! "

ϬϰϵϴͲϮϴϴϯϮϳ

Ó

( (

p

" (

' %! & ! % ' % (( % % ##

¬ò

¬¬

ˆ

! "

#

!

! " " "

" "

¬Û

" " " " % "

% "

& $# (

¬}

''' ( ( # (


GOTLAND GOT GO G OT O TL LA LAN AN A ND JUST JU UST US ST S T NU NU – M MA MAG MAGASINET A ASI AS AS SIIN NET NE ET E TF FÖ FÖR ÖR DIG DIG G SOM SO SO OM M ÄLSKAR ÄL Ä LSKA SK KA AR GOTLAND GOTL GOTL OTLAND TLA AND ND – AUG AUGUSTI UGUST GUST US ST TI


Både ensamvarg och socialt lejon

JENS LAPIDUS

GÄSTAR CRIMETIME GOTLAND Han beskriver känslan inför sin nya tillvaro som spännande och lite ångestladdad. Vid årsskiftet sa Jens Lapidus upp sig från sitt jobb som advokat för att ägna sig helt åt författarskapet. Under våren har han skrivit klart sin senaste kriminalroman ”Top dogg” och nu väntar en period med insamling av idéer, inspiration och energi. TEXT MARIA MOLIN FOTO TOMMY SÖDERLUND

GOTLAND GO GOT G O OT TLA LAN L AN A ND JUST JU UST US ST S T NU NU – M MA MAG MAGASINET AG A GA ASI AS SIINET S NE NE ET T FÖ F FÖR ÖR DIG DIG IG S SOM SO OM O M ÄLSKAR ÄL Ä LSK SK SKA KA AR GOTLAND GO OTL OT TL T LA AN AND ND N D–A AUGUSTI AU AUG UGUS UG US UST ST TI


GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI


R

aukarna är hans första minne av Gotland, både hur formationerna väckte fantasin när han betraktade dem på avstånd och känslan av att klättra på dem. Jens Lapidus var fem år när han reste till ön med sina föräldrar i slutet av 70-talet. Nu i vuxen ålder åker han ofta till Gotland på semester tillsammans med sin fru, journalisten Hedda Lapidus, och deras tre barn. En av hans bästa vänner har sommarställe på Fårö och kan visa dem öns gömda pärlor. – Den vidsträckta stranden Norsta Auren är en favoritplats, den är helt fantastisk och så osvensk med sina stora vita sanddyner, säger han. Jag uppskattar också de där hemliga små kalkstensklipporna där man kan gå ner och bada. Jag skulle aldrig hitta till dem själv, så det är tur att vi har våra ciceroner. FÖR TREDJE året i rad anordnas Crimetime Gotland i Visby, i år mellan den 3 och 5 augusti. Det blir även tredje gången som Jens Lapidus deltar i deckarfestivalen. – Jag gillar stämningen och formatet, att man är i en liten stad och vandrar omkring på gatorna där var och varannan person är författare eller läsare. Det är ett väldigt angenämt sätt att träffa läsarna på, mycket lugnare och mer avslappnat än på bokmässan i Göteborg, säger han. Han har även besökt Visby en höst för några år sedan för att tala för Gotlands gymnasieklasser på Bokens dag, ett arrangemang med syfte att väcka läslust hos ungdomar. – Mammor, bibliotekarier och ungdomarna själva har vittnat om att mina böcker bidrar till att öka läsandet bland i synnerhet unga män och det är något att känna sig stolt över. NÄR VI möts i början av juni är han mitt inne i PR-karusellen kring sin nyutgivna bok ”Top dogg”, skriven i genren Stockholm noir som han gjort till sin egen. En anspelning på nordic noir, berättelser i skandinavisk stil om trasiga karaktärer i mörka miljöer. Det är den sista delen i trilogin som inleddes med ”Vip-rummet” och följdes av ”Sthlm delete”. Just nu syns och hörs han överallt: i tevesoffor, radio, morgontidningar och glassiga magasin. Författarlivet går i cykler och är tudelat. När han kommit ut med en bok är det GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

dags för det utåtriktade livet med författarsamtal, intervjuer och bokmässor, både här på hemmaplan och i några av de andra 30 länderna där hans böcker har översatts. Det som är annorlunda den här gången är att han inte kastar sig från intervjuerna till kontoret på Kungsholmen. De senaste åren har han jobbat deltid som delägare i brottmålsbyrån Försvarsadvokaterna innan han bestämde sig för att sluta helt och träda ur Advokatsamfundet. – I sommar går jag in i ett mood som jag inte riktigt har befunnit mig i tidigare. Jag älskar jobbet som advokat och saknar det redan. Jag jobbade bara 25 procent förra året, innan dess 75 procent de senaste två-tre åren. Jag kom till en punkt då jag insåg att skulle jag göra ett riktigt bra jobb, så måste jag jobba mer, säger han. – Då ställdes jag inför valet att jobba fullt ut igen eller sluta, ett lyxproblem egentligen. Jag tänkte att det är bättre att sluta med flaggan i topp än att bara låta det rinna ut i sanden och jobba allt mindre. VI SITTER i det stora Bonnierhuset som andas historiens vingslag och bland annat rymmer förlaget Wahlström & Widstrand som ger ut hans böcker. I det avskalade intervjurummet letar sig trafikbruset och ystra röster från Sveavägen in genom ett fördraget fönster som ett avlägset sorl. Kanske är det så att man behöver vara två helt olika sorters människor som författare, en ensamvarg och ett socialt lejon? Och hur behåller han sin integritet som han värnar om? – Det ligger i kändisskapets natur att du förväntas berätta om dig själv. För femton år sedan visste de flesta inte hur Henning Mankell såg ut. Idag är många författare i allmänhet, kriminalförfattare i synnerhet, välkända ansikten och personligheter, påpekar han och tillägger: – Som advokat måste man uppskatta att höras och synas. Jag har inga problem med det, men vill helst prata om det jag skriver, inte så mycket om vem jag är och vad jag äter till frukost, då kommer man bort från det som jag tycker är väsentligt med det jag pysslar med. NU HAR det gått snart tjugo år sedan han började på juristlinjen. Innan dess reste han runt i Asien och jobbade på dagis medan han pluggade olika ströämnen: idéhistoria, filosofi och nationalekonomi. f


– Juristyrket är inget kall som jag gått och burit på sedan barndomen. Jag visste inte riktigt vart jag ville och var ganska velig. Efter några år kände jag att jag måste söka en utbildning som ledde någon vart. Jag gillar att skriva och analysera språk – och juristens vapen är ju just språket. Jag var även intresserad av moraliska dilemman, om rätt och fel. Skrivandet var till en början en självterapeutisk process. För drygt ett decennium sedan när Jens började jobba på domstol var det en värld som öppnades för honom som han inte tidigare sett. – Jag blev nyfiken och använde skrivandet som en sorts ventil för att bearbeta mina intryck, säger han. Han skrev ner olika berättelser som han sedan satte ihop till en längre historia, medan han gick en skrivarkurs på Folkuniversitetet på kvällstid. Där hittade han sin berättarröst, det hårdkokta språk som blivit hans signum. – Jag testade olika stilar, letade mig fram. Efter ett par år hade jag ett bokmanus i datorn, berättar han. NÄR ”SNABBA CASH” kom ut 2006 blev den omedelbart en försäljningssuccé, skriven på en hård och rapp prosa fylld av samtidsvenska med slang och nykonstruerade ord och meningar. Sedan debuten har han behållit de kriminellas perspektiv i Stockholms undre värld. Idag har debutromanen sålt en miljon exemplar bara i Sverige och har filmatiserats i regi av Daniel Espinosa. Den följdes av ”Aldrig fucka upp” och ”Livet deluxe”, som också blivit film. I några av berättelserna i novellsamlingen ”Mamma försökte” bröt Jens Lapidus delvis med kriminalgenren och rörde sig mot bland annat science fiction. Den senaste trilogin handlar om ett omaka par: den unga affärsjuristen Emilie och Teddy, som just frigivits efter åtta år i fängelse efter ett kidnappningsdrama. När sonen i en överklassfamilj på Östermalm försvinner spårlöst tvingas de två samarbeta för att lösa fallet. Många av Jens Lapidus böcker handlar om en underdog, en människa som har en drivkraft och vill göra någon form av resa. – Sedan går det aldrig riktigt så som man har tänkt sig. Det ligger i dramats natur. Det spelar ingen roll om du ser en grekisk tragedi på teatern eller filmen ”The Wolf of Wall Street” – du vet att detf

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI


kommer gå åt helvete någon gång, du vill bara veta hur, säger han. Jag undrar om man kan bli cynisk av att jobba som försvarsadvokat och om hans syn på tillvaron är mörk, med tanke på temat för hans böcker? – Jag har fått brottas med det jag upplevt i yrket för att inte bli en cyniker eller fördomsfull. Man ser ju bara de dåliga sidorna av människor, svarar han och fortsätter: – Det är ju så med mina böcker: det är en skärva av samhället som skildras, jag har inga anspråk på att beskriva hela det svenska samfundet. Jag vill att läsaren ska kunna flytta in i huvudet på människor som de har förutfattade meningar om, människor i samhällets utkanter. Det handlar om empati också, om att försöka förstå varför de gör så här och att inget är svart eller vitt. I ”Top dogg” försöker Teddy finna sig tillrätta i samhället utan att falla tillbaka till sitt före detta kriminella liv. Han famlar efter det liv han ska leva i frihet. FÖRUTOM ALLT stoff som han samlat in i sitt yrke som brottmålsadvokat är det främst amerikansk litteratur som inspirerat honom, hårdkokta noir-författare som skildrar samhällets skuggsidor: James Ellroy, Dennis Lehane, Raymond Chandler och Ross Macdonald. Sedan några år tillbaka har han en skrivplats på Södermalm i närheten av sitt hem. Innan dess satt han på caféer och hemma i sängen och skrev om nätterna. – Skrivandet har varit mitt stora fritidsintresse, som jag ägnat mig åt när jag fått tid över. Jag kom hem på kvällen, nattade barnen och förberedde nästa dags vittnesförhör innan jag kunde ägna ett par timmar åt att skriva, berättar han. Det händer sällan att en hel dag fylls av skrivande. Han lämnar barnen på dagis och skola, och kommer ofta inte igång förrän på eftermiddagen. – Då smäller det till och jag kan sitta och skriva febrilt och koncentrerat innan det är dags för hämtning, ett härligt flow som ibland bara kommer en gång i veckan. JU MER författarskapet har blivit ett jobb består dagarna också av möten: med filmbolag, producenter, redaktörer, journalister och agenter. Det blir många författarporträtt, alltid med allvarligt ansiktsuttryck. På hans instagram-konto återkommer det gång på gång, som ett mantra: ”Aldrig le på bild”.

– Böckerna handlar om den undre världen, om mord, brottslighet, grov kriminalitet, moral och omoral, mänskliga val, karaktärer som är antihjältar och lider under press på olika sätt. Jag är skildrare av något mörkt och då passar det inte att le i reportage om mitt författarskap, säger han. PÅ OMSLAGET till juninumret av magasinet King bär han pyjamas under kavajen med rubriken: ”Stjärnadvokaten Jens Lapidus säger upp sig: Vad fan ska jag göra nu?” 2008 utsågs han till Sveriges bäst klädde man av samma tidning. – Jag är väldigt intresserad av attribut, hur människor väljer att sända ut signaler genom markörer och varumärken, det kan handla om kläder, skor, klockor eller bilar. Genom den musik man lyssnar på eller vilka politiska åsikter man väljer att vädra vill ju människor markera sin identitet. Därför har jag alltid varit nyfiken och intresserad av mode på ett sociologiskt plan och hur olika grupper klär sig på olika sätt för att signalera samhörighet, säger han. I ÅHLÉNS kampanj ”klädmaktsordningen” förra hösten syntes han på reklampelare runt om i landet klädd i puderrosa jumper med en stor rosett runt halsen, i en diskussion om kön, makt och kläder. – Det fanns ett budskap som jag tyckte var viktigt och spännande: Varför värderas typiskt manlig klädsel högre än typiskt kvinnlig? Våra klädval har sedan länge begränsats av könsnormer och avgör ofta i vilken utsträckning vi blir lyssnade på, menar han. JENS LAPIDUS är uppväxt i Gröndal i södra Stockholm tillsammans med sin bror, sin mamma som jobbade som socionom och pappa som var presschef. – Som barn var jag ganska stökig. I mellanstadiet fick jag ha en speciallärare som skulle övervaka mig och rapportera till mina föräldrar, berättar han. Han har alltid haft en trygghet i familjen, ett stöd som gjort att han ändå hade något att falla tillbaka på. – Så här i backspegeln kan jag se vad det egentligen handlade om, att jag hade ett överskott på energi och att skolan inte var förmögen att hantera den. Den där energin har jag tagit med mig in i skapandet och kreativiteten. Det handlar om att vrida kompassen rätt.

GOTLAND JUST NU – MAGASINET FÖR DIG SOM ÄLSKAR GOTLAND – AUGUSTI

87

Jens sommarminnen

JENS LAPIDUS OM EN DAG I AUGUSTI Jag kommer till deckarfestivalen Crimetime Gotland på morgonen fredagen den 4 augusti. Tidigare år har familjen följt med, men i år reser jag ensam. Redan när jag checkar in på hotellet möter jag författare och andra bekanta ansikten från förlagsbranschen. Den här dagen kommer jag att sträva efter att ha så många intressanta samtal som möjligt på Visbys gator och caféer. Jag ser fram emot att ta en kaffe på ett café i Hästgatsbacken tillsammans med någon annan författare och snacka lite mellan seminarierna, där jag bland annat deltar i samtal om film- och teveadaptioner, språkkänsla, dramaturgi och karaktärer och om hur man bäst tar med läsaren in i rättssalen. Vanligtvis när jag kommer till en stad brukar jag ta en joggingtur, oavsett om jag landat i Washington, Aten eller Warszawa, och jag hoppas hinna klämma in det innan mingel och middag. I så fall följer jag nog Strandpromenaden norrut eller springer söderut längs hamnen. Du kommer ju lite längre när du joggar och rör dig bortom de vanliga turiststråken. Jag tar vanligtvis sikte på en park eller något annat naturområde. Det är det bästa sättet för mig att upptäcka och lära känna en plats. Och dessutom har många bokidéer fötts under mina joggingturer.


$ $

"/ * / , } ÃÌ> `>À` `ÕLLi ÀÕ Ó ÀBÌÌiÀÃ ``>} vÀF ÛFÀ ÃBÃ }Ã i Þ

ÀÕ ÃÌLÕvvj & 2 #+2$ + ## + #'+ % // 1««}i > >À«>ÃÃiÌ 1 + // +- $ + % 3 + - -&% -$ %6 » Ì > ` ÕÃÌ Õ Óä£Ç» 2 #+2$ #25

- $/ +2"&-/ 2 & #$ +) -- /* ## + !2% 1( *

Ì `iÌÌ> v À i `>ÃÌ Óx\ &

+ ## + #'+ % // 0 + // +- $ + % 3 + - -&% - $ %6 - $/}B iÀ +2"&-/ 2 & #$ +) -- /* ## + !2% 17( * ÀL Õ`> `iÌ > > `>}>À Õ ] Õ V >Õ}ÕÃÌ Óä£Ç

" + # % % ( ( % )( & % ##& ) * %& ( ($ ( ! (( #)& & % % $

iÃÌ * 1 Ìi 7iÃÌiÀ

> >ÀÃÕ ` #$ +-2% &/ ## % 7 7 7 0 7 444*" #$ +-2% &/ #*-

Ì ` i } ««iÌ ££ £{

ÀÕÌ L >À >À Û ÛBÀ `i à LBÃÌ> V>vjt &««iÌ Û>À`>}>À ° äÇ\ää £Î\ää U À - ° ££\ää £{\ää U BÀ i i`i Ç U ä{ n Ón Ó ää


Det blir en lång grillsommar - med Smak av Gotland vi fortsätter att njuta av långa goda middagar ute i trädgården. Och för dig som vill värna vår ös regionala matkultur och lokala producenter, kan hela sommaren bli en lång grillfest med Smak av Gotland. I vårt breda sortiment finns allt från klassiska grillfavoriter som fläskkarré, entrecôte och ryggbiff till lammkotlett och lyxig oxfilé. Allt vårt kött kommer från våra fantastiska gotländska uppfödare och du hittar det i din närmaste butik på ön. Smaklig sommar! PS. Är du sugen på lite ny inspiration, hittar du tips och recept på goda grillmiddagar på smakavgotland.se

Smak av Gotland finns på utvalda butiker i Mälardalen och på Gotland. Välkommen att upptäcka hela vårt sortiment. För mer information smakavgotland.se


7¨45&37*, (05-"/%

4& '*-.&/

%FU CÃ…TUB BW UWÇ WÃ…SMEBS 4LÃ…SHÇSETLMJQQB FMMFS SBVL J TPNNBS #ÇEB TÃ…HFS WJ 4OBCCBTUF WBUUFOWÃ…HFO UJMM GBTUMBOEFU HÇS WJB 7Ã…TUFSWJL PDI HÕS EFU MÃ…UU TPN FO TBǸSBOTQBOOLBLB BUU LPNCJOFSB UWÇ BW 4WFSJHFT HSZNNBTUF TPNNBSEFTUJOBUJPOFS 1MBOFSB EJO SFTB QÇ WBTUFSWJL DPN


!

: !

:

$4$ $ $4$52 522//// !!**3#9 3#9 9 0 0-9 -9&3 & 4& 4&2 2 .&% 2 .&% 34"4 34 "44*6 * "-5.* "4*6 -55.*/* / 5. /* . 0$) $ 34>>- .& .&% % 44**-44'5 ' /, /,4*4*40/ 0/ 36 36"2 "24 4 "2

$6%24' -"*/& * 6*4-"$, 31=//#&/ * ,20."% .&4"-- < $. ; # ! 62/ *. * 6*4 10-912019-&/ 3*43 * 6*44 ,0/34-=%&2 5/%&22&%& * ,20."% .&4"-- ; $.(634,5 : ;

" "

:

$0,/-(5>1* *-3 !*4-"$,&2"% ."33*6 '525 */,- 2*##044&/ ; =%%.>44 8 $.

7 +$4 8, 76@.$6 8?4 /$*(496$ 0(' 0;

:

$*(4

:

=

5? 8, .$1 +$ >117 0(4 8$424 , /$*(4

$*(4

>1*%24' 20.3? * 6*4 20.3? -"$, $. ; 36"24-"$, ;

?6@/- ##" * 49( &%" /"69 ## * 4 % #-5& 36"24-"$,&2"%& 42=#&/ 3(&,$/34,5 : ;

=

!

# ! 5,65 52))$ 05/49 * 49( 0$$0 (2&9 .&% 36"24#&43"%& #&/ $. ; 2*3 '?2 3*43 30''" * 49( 0$$0 ;

! = "

# !

: $05>1* 5/" * 49( 4)&/" .?2,(2> &8,- #=%%."%2"33 0$) #&/ 8 $. ; >'' 0$'4$55 5/" ; (1 1"$, ;

"

:

5,65 52))$ 0(' ',8$1 &6"%" 9( 0$$0 %"2, (2&9 .&% 36"24" #&/ $.

"

"

<

:

!

:

216,1(16$/5>1* 0:9 * 49( "2"#&--" -+53(2> */,- >''52))$ >'' )) 0%? %? 9( "7"/" "/42"$*4 36"24" #&/ * # #=%%."%2"33 $. 36"24" 42=#&/ 8 $. ; -=/(3#=%%"% #=%%.>44 8 $. 787'*$8(/ 0:9 ; $&..7''( ?1 4*-- /"$,,5%%&

",5%9 ,"21)=-- ,"21)=--3("4"/ &- >/ '2& ?2 ?/ "/ &+ ,0.#*/&2"3 .&% "/%2" &2#+5%"/%&/ 0,"-" "66*,&-3&2 ,"/ '?2&,0.." &3&26"4*0/ '?2 3-54'?23=-+/*/( 0$) &6 429$,'&- (4 ,1)2 3? 0,2 5(


) & 2 +-7% - 2"%% && 2 2 -"' 2$ .. ' -'+ ..'"' 6"$*$ 2 ) &7 $ 2 & -

" 3 -

. - ) -*-)-

"$ -*

-2)-

-3$2 %#)-

# -

2 -*

-"%% 2 )

&*- .2 -2)-

- " & 2

* " " " ''' ( & )

!

! %$

-'+ ..'"'

& % & $

& & ! %% )%%"' )4 /8 %, 8 ( !0 088

555,& 6"4". 7,. +22"+.

-'+ ..'"'

)'2 '2322

+ % %)22 -

# %4. ''"'

).2

555,& 6"4". 7,.

'%"'

2$ .. '

555,& 6"4". 7,.

"%% ).. + ))$


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.