Soler
Playas de Tijuana 1 Alga Bien – Ceviche & Beer 2 Arcos Playas 3 El Faro 4 Fish Mart 5 Mariscos Becerras 6 Mariscos Ensenada 7 Mariscos Roccos 8 Mariscos Tito’s 9 Rubens y Charlies Seafood 10 Terraza Vallarta
Restaurantes RESTAURANTS 634 2613 630 0110 205 8544 609 6410 348 1767 365 2796 630 0766 630 0307 378 2421 680 0769
Atractivos Turisticos TOURIST ATTRACTIONS
18
11 12 13 14 15 16 17
681 3865 201 9477 631 8036
Laderas del mar
5 6 7 8
19 20
Hoteles HOTELS 3 Hotel Jatay
Centro Comercial Playas I Love Tijuana 664 Malecón I Love Tijuana 664 Monumental
Hoteles Económicos
13 14
Seccion Costa Coronado
Baja California
Alemania / Germany (+52) 664 623-3371
LOW BUDGET HOTELS
4 5 6 7 8 Lifestyle Hostel 9
9 10 11 12
21
207-88 68
CONSULADOS CONSULATES
Enjoy a 976-8244
Austria / Austria (+52) 664 638-6616
Canadá / Canadá (+52) 664 684-0461
China / China (+52) 664 681-6771
Corea / Korea
Seccion 11 Costa Coronado
Terrazas de Mendoza
USA
Seccion Monumental
19
13
14
Real del Mar
16 14
17
11
9 7
10
20 6
La Perla
21
Seccion Costa Azul
Clima WEATHER
RECOMMENDATIONS
Durante su visita a Baja California, busque el LOGOTIPO DE ANFITRIÓN DISTINGUIDO, en hoteles, restaurantes y tiendas, esto garantiza la calidad de los productos y servicios.
The Tijuana Convention and Visitors Bureau, Welcomes you wishing you a pleasant experience during your visit.
No es necesario dar propina a los taxistas.
Suggestions:
La propina recomendable en restaurantes es entre 10% a 15% del consumo total. La mayoría de los bancos se encuentran abiertos de 9:00 a.m. a 4:00 p.m.
When visiting Baja California, Look for the OUTSTANDING HOST LOGO in Hotels, Restaurants and Retail Shops it stands for quality products nd services.
El impuesto en compras no debe exceder de un 16%.
The advisible tipping in restaurants is for about 16% of the total check.
Todos los comercios aceptan el dólar como pago, de acuerdo al tipo de cambio del día.
Most of the banks are open from 9:00 a.m. to 4:00 p.m.
La mayoría de los comercios operan de 10:00 a.m. a 9:00 p.m. de lunes a domingo.
The added value taxes must not exceed 10% in restaurants and 12% in hotels.
Algunos establecimientos aceptan cheques de viajeros, pero ningún establecimiento acepta cheques personales.
Dollars are well accepted, according to the exchange rate of the day.
Está prohibido ingerir bebidas alcohólicas en la vía pública.
Drinking on the streets is not legal.
Está prohibida la posesión de navajas así como la introducción y uso de cualquier arma.
It’s illegal to carry knives and the introduction or use of any weapon.
Most of the stores are open Monday to Sunday from 10:00 a.m. to 9:00 p.m.
26 C VERANO 18 C INVIERNO
664 681 8100
(+52) 664 977-2000
Seccion Costa Hermosa Seccion Costa de Oro
hotelpalacioazteca.com
España / Spain (+52) 664 686-5780
Paseo de las Culturas s/n Mesa de Otay Delegación Centenario C.P. 22425
18
Recomendaciones
Tijuana 5.5 X 4.67 PULGADAS
(+52) 664 684-2988 664 684-2995
Estados Unidos / United States Of America
12
15
Seccion Jardines del Sol
Just a few miles away AT TIJUANA, MÉXICO
Dinamarca / Denmark (+52) 664 686-3291
Seccion El Dorado
TWO NATION VACATION En
Vida Nocturna NIGHT LIFE La Verbena Vancouver Wings Zhi Café
Seccion Coronado
Australia / Australia (+52) 664 638-6616
DescubreTijuana
Finlandia / Finland (+52) 664 683-5074
Francia / France (+52) 664 638-2021
Guatemala / Guatemala (+52) 664 900-7148
Honduras / Honduras (+52) 664 685-8207
Israel / Israel (+52) 664 972-9424 688-5000
Italia / Italy (+52) 664 685-3031
Japón / Japan (+52) 664 633-4261
Noruega / Norway (+52) 664 672-9594
Gran Bretaña / Great Britain (+52) 664 686-5320
República Checa / Czech Republic (+52) 664 684-9732
Suecia / Sweden (+52) 664 638-4402
Polonia / Poland (+52) 664 973-2843
reservaciones@hotelpalacioazteca.com
ANFITRIÓN DISTINGUIDO OUTSTANDING HOST Certificado de la Secretaría de Turismo del Estado de Baja California otorgada a negocios, restaurantes y hoteles que mantienen CALIDAD, SERVICIO y HONESTIDAD en el trato a los visitantes y clientes. Certificate of the State Secretariat of Baja California granted to businesses, restaurants and hotels that keep QUALITY, SERVICE and honesty in dealing with visitors and customers.
www.certurmex.com.mx
MÓDULO DE INFORMACIÓN TURÍSTICA (MIT’S) TIJUANA INTERNATIONAL VISITOR’S INFORMATION CENTERS IN TIJUANA
3.5 X 3.5 PULGADAS INFORMACIÓN TURÍSTICA TOURIST INFORMATION
685-3117
EMERGENCIA EMERGENCY
DESTINO MUNDIAL
WORLD DESTINATION
Para más diversión en la ciudad visita For even more fun in the city visit
www.discovertijuana.com VISITA NUESTRO FACEBOOK VISIT OUR FACEBOOK
Hospital General /General Hospital
684-0922
Bomberos / Fire Department
8. 2 X 4.7 PULGADAS
685-5556
Tel/Ph: (664) 684-0537 684-0538
Policía Federal / Federal Preventive Police
682-5285
Policía, Cruz Roja y Emergencia / Police, Red Cross and Emergency
GRATUITO
Ministerio Público
FREE MAP
911
104-2800
Descubre Tijuana
www.descubretijuana.com