Zava catalogo 2015

Page 1

2015 Collection



2015 Collection


Indice Index


Azienda Company Missione Mission

6

Artigianalità Handicraft

8

Azienda Company

10

Sospensioni Suspensions

Terra Floor

Tavolo Table

Appliques Wall

14

Alvin

70

1962

96

Arianna

132

Andromeda

16

Amedeo

72

Andromeda

98

Bustier

134

Arianna

18

Andromeda

74

Cantiere

100

Dadì

136

Barra

20

Aurora

76

Dadì

102

Freccia

138

Cheo

22

Berlino

78

Grown

104

Giacolù

140

Crack

24

Chapeau

80

Level

108

Grown

142

Dot to Dot

26

Cheo

82

Meta

110

Icon X

144

Lady Cage

28

Coco1

84

Mini Mini

112

Lady Cage

146

Manta

30

Coco6

86

Movie

114

Libra

148

Meta

32

Cono1

88

Sister

116

Meta

150

Sister

34

Cono6

90

Stich

118

Reverb

152

Sketch

36

Dadì

120

Salopette

154

Tube Small

38

Driyos

122

Sister

156

Tube

40

Eris

124

T-Lamp

42

Extreme

126

Zak

44

Giò

46

Grown

48

Intersection

50

Lady Cage

52

Ociu

54

Officina

56

Rings Verticale

58

Rings Orizzontale

60

Sister

62

Soda

64

Space

Complementi Complements 162

349

164

Concrete

166

Fire

168

Icon X mini

170

Jooke

172

Tank

174

Tico

New 2015


ZAVA nasce dal talento creativo e dall’energia visionaria del suo titolare, Franco Zavarise, che nella sua officina ha saputo fondere le più avanzate tecnologie con una sapiente lavorazione artigianale del metallo. ZAVA da sempre crea prodotti di illuminazione e complementi d’arredo i cui tratti distintivi sono qualità, attenzione al design, creatività fuori dagli schemi e grande attenzione al dettaglio. Le collezioni ZAVA sono riconosciute come una vera e propria eccellenza del made in Italy.

ZAVA was created thanks to the founder, Franco Zavarise’s creative talent and visionary energy: in his workshop he was able to combine advanced technology and wise craftsmanship in metalwork. From the very start, Zava has created lighting products and furnishings that are distinguished by high quality and design, creativity and attention to detail. The ZAVA collections are recognized for their true italian made excellency.



Artigianalità industriale In ZAVA trovano espressione la tradizione artigianale e il legame con il territorio e la sua cultura, ma anche una continua ricerca di innovazione che sfocia nell’impiego di tecnologie avanzate e macchinari di ultima generazione. Grazie a questo connubio nasce una collezione di prodotti di illuminazione assolutamente originali e fuori dagli schemi, la cui lavorazione avviene con una grande cura per i dettagli. Ogni pezzo è infatti espressione di un’insostituibile sapienza artigiana, unita a creatività e attenzione per il design. Sono queste le caratteristiche che contraddistinguono da sempre un made in Italy basato sulla passione e la valorizzazione delle capacità umane. ZAVA propone quindi una collezione di lampade di indubbia personalità, la cui singolarità sta proprio nell’incontro tra resistenza, matericità e forza espressiva del ferro e la caratteristica leggerezza impalpabile della luce.

8 ARTIGIANALITÀ/CRAFTSMANSHIP


Industrial craftsmanship With ZAVA, the link between traditional craftsmanship, culture and territory finds new meaning, as does the constant search for innovation with the use of advanced technology and state of the art machinery. This combination created a completely original and out of the box lighting product collection whose manufacturing takes place thanks to great attention to detail. Every article reflects wise craftsmanship, creativity and careful design. These are the aspects that define an italian made product as well as the passion and regard for true artisan talent. ZAVA offers a unique lighting collection whose pecularity is the result of the combination between iron’s material consistency and resistence and the light’s impalpable weightlessness.

ARTIGIANALITÀ/CRAFTSMANSHIP

9


L’Azienda ZAVA nasce nel 1982. Fin dall’inizio, il naturale istinto per il design, l’esperienza nella lavorazione del metallo e la passione per l’illuminazione portano il titolare, Franco Zavarise, a immaginare un meraviglioso connubio tra queste arti; è così che l’azienda si sviluppa in questa direzione, coniugando metallo e illuminazione in modo originale ed innovativo. Da allora, quella di ZAVA è una storia di affermazione continua, costruita su valori artigianali forti e radicati e sulla continua innovazione tecnologica, che contribuiscono a rendere inconfondibile la sua capacità manifatturiera. Oggi l’azienda può, infatti, essere considerata una vera e propria eccellenza del made in Italy.

Company ZAVA was created in 1982. From the beginning, the natural instinct for design, experience in metalwork and passion for lighting inspired the owner, Franco Zavarise, to create a company that combines iron and illumination in an originale and innovative way. Since then, ZAVA has had constant success, but only thanks to the quality of radicated craftsmanship and constant technological innovation that make it’s manufacturing unmistakably unique. To this day, the company is a symbol of excellent italian made quality.

1 0 AZIENDA/COMPANY


AZIENDA/COMPANY

11


Sospensioni Suspensions INDEX


Alvin

Amedeo

Andromeda

Aurora

Berlino

pa g.1 4

p a g . 16

pag.18

p a g . 20

p a g . 22

Chapeau

Cheo

Coco 1

Coco 6

Cono 1

pag.2 4

pag.26

p a g . 28

p a g . 30

p a g . 32

Cono 6

Dadì

Driyos

Eris

Extreme

pa g.34

pag.36

p a g . 38

pag.40

pag.42

Giò

Grown

Intersection

Lady Cage

Ociu

pag.44

p a g . 46

pag.48

pag.50

pag.52

Officina

Rings Vert.

Rings Orizz.

Sister

Soda

pag.54

p a g . 56

pag.58

pag.60

pag.62

Space

pag.64 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

13


1 4 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


Alvin D esign by Franco Zava rise Una grande cupola in metacrilato opalino o nero con interno verniciato (vedi lista colori fine catalogo) oppure in foglia oro/argento/rame. A large dome shape in opal or black methacrylate with a painted interior (see the list of colours at the end of the catalogue) or in gold/silver/copper leaf.

D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 1 6 c m a l tezza 5c m C e i l i n g ros e : Ø 1 6 c m he ig ht 5cm

30 40

60

80 60 7 2,5

115

1 50

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: Ø60/80: 1x17W LED Ø100mm 220V 3000K/4000K Opal 1320Lm/1350Lm Opal En. class A Ø115/150: 3x17W LED Ø100mm 220V 4000K/3000K Opal 1350Lm/1320Lm En. class A At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }

Mate r i a l e / Materi al : Meta cril ato/Metha c ryl ate F i n i t u re /Co l ou rs:

opal

bl ac k

Interno: colore personalizzabile su richiesta, foglia oro/argento/rame Inside: any color on demand, golden/silver/copper leaf

SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

15


1 6 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


Amedeo D esign by Amedeo Mand e r Facile e divertente sospensione da soffitto in metallo, disponibile in vari colori e adatta per gli ambienti più diversi. An easy and enjoyable metal suspension, available in different colors and suitable for any contemporary surroundings.

D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 1 0 c m a l tezza 6 c m C e i l i n g ros e : Ø 1 0 c m he ig ht 6 cm

20 26 40

40

50

80

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1x17W LED Ø100mm 220V 4000K/3000K Opal 1350Lm/1320Lm En. class A Ve r si on e con atta cco E 27 (l a mp a dina e s c l us a ) {A++ -› E} Ve r si on w i t h la mp hol de r E 27 (b ul b not incl ude d) {A++ -› E}

Mate r i a l e / Materi al : Ø4 0 /5 0 Fe r ro. Ø 8 0 A l l uminio. Ø4 0 /5 0 Iron . Ø 8 0 A l uminium. F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

1 01 9

Interno: colore personalizzabile su richiesta, foglia oro/argento/rame Inside: any color on demand, golden/silver/copper leaf

SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

17


Andromeda Design by Pa olo Ulian Andromeda è una lampada che può assumere infinite configurazioni formali a seconda di come vengono ‘piegati’ i vari elementi/diffusori esagonali. Andromeda is a lamp that can produce an infinite number of formal configurations depending on how the various hexagonal diffusers/elements are ‘bent’.

Di m e n s i on i / D i m e n si o ns: Ro s on e : Ø 2 2 c m a l tezza 4cm C e i l i n g ros e : Ø 2 2 c m he ig ht 4cm

45 60 70

90

S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: Atta cco E2 7 ( l a m pa d ina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol de r E2 7 ( bul b not inc l ude d) { A + + -› E }

Mate r i a l e / Mate r i a l : A l l uminio/A l uminium Fi ni t u re /Col ou r s :

9010

1 8 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

9005


SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

19


2 0 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


Aurora D esign by Franco Zava rise Sospensione in metallo verniciato, con interno personalizzabile, anche in foglia oro/argento/rame. Suspension lamp in painted metal, with customisable interior, even in gold/silver/copper leaf.

D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 6 c m a l tezza 6 cm C e i l i n g ros e : Ø 6 cm he ig ht 6 cm

32

30

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1x17W LED Ø100mm 220V 4000K/3000K Opal 1350Lm/1320Lm Energy class A At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

9 006

Interno: colore personalizzabile su richiesta (vedi cartella colori), foglia oro/argento/rame Inside: any color on demand (see color chart), golden/silver/copper leaf

SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

21


2 2 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


Berlino D e sig n by Fra nco Z ava rise Tutto nasce da un’immagine che mi è rimasta impressa nella memoria. Una strada di Berlino illuminata da vecchi lampioni stradali. Everything springs from an image that is ingrained in the memory. A Berlin street lit by some old street lamps.

Di m ensi o ni / Di m ensi o ns: Ros one : Ø 1 0 cm a l tezza 6 cm Ce il ing ros e : Ø 1 0 cm he ig ht 6 cm

37 39 38

50

So rg ente l u m i no sa/ L i g ht so u rce: Atta cco E 27 (l a mp a dina e s c l us a ) { A++ -› E} L a mp hol de r E 27 (b ul b not incl ude d) {A++ -› E}

Materi al e/ Materi al : S up p orto in a l l uminio s atinato o ferro vern iciato. Diffu sore in vetro prism atico Struc ture in s atine d a l uminium or painted iron . Diffu ser in prism atic glass Fi ni t u re/C o l o u rs:

9 01 0

9 005

3 004

4008

C avo /C ab l e: PVC g rig io o a ra nc io/Grey or oran ge PVC

SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

23


2 4 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


Chapeau D esign by Enr ico Azzimo nt i L’idea nasce dai cappelli, tutti li hanno e tutti sono diversi… Così Chapeau è una lampada, piccola e grande, rotonda, quadrata e rettangolare che può andare a soffitto, può essere plafoniera o scendere sospesa. Ognuno può trovare la lampada Chapeau che più lo rappresenta e decidere, se usare la versione più piccola o quella più grande... come il cappello, si può decidere la forma... indossare la propria luce! The idea is ispired by hats, everyone has them and they are all different....so is the CHAPEAU lamp: big or small, round, squared or rectangular, that can hang from the ceiling in various manners. Anyone can choose the CHAPEAU lamp that best describes them....like a hat, you can choose the form...and wear your own light.

D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 1 3 c m a l tezza 8 , 5cm C e i l i n g ros e : Ø 1 3c m he ig ht 8 , 5cm

16 33 27 50

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: Ve r si on e s e n za g rig l ia infe riore /Ve rs ion w ithout lower grille At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E } Ve r si on e con g rig l ia infe riore /Ve rs ion w ith l ower grille L ED 2 3W 3 0 0 0K 29 9 0 Lm E . cl a s s A (LE D incl us o/LED in clu ded)

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs: m on ocol ore m on oc h rom e

9 01 0

e ste r n o ou t si de

9 005

3 002

702 1

blu lamin. blue iron

i nte r n o i n si de

9 01 0

3 004

2 004

1003

5010

382

Cavo /Ca b l e : col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori)/color on dem an d ( see cables color ch art)

SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

25


Cheo De sign by Franco Zavar ise Cheo è una lampada da sospensione perfetta per illuminare il tavolo, ma ideale anche per illuminare il centrostanza o per i corridoi. Il corpo di Cheo proietta infatti la luce su entrambi i lati e lo fa in maniera differente: con un taglio di luce forte ma non invadente sul lato inferiore e con un’illuminazione più morbida e diffusa verso il soffitto. CHEO is the perfect ceiling lamp for illuminating dining room tables, living rooms and hallways. CHEO’s body projects light on both sides but in different ways: it’s light beam is strong but non-invasive on the lower side and soft and warm towards the ceiling.

Di m e n s i on i / D i m e n si o ns: Atta cco a sof f i t to: L 38 , 5x1 0 c m a l tezza 3, 5c m C e i l i n g m ou nt : L 3 8, 5 x1 0 c m he ig ht 3, 5cm 2,5

17

40/60/90/120/150/180

S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: 40c m : 1 x 2 1 , 6 W L ED 220 V 40 0 0 k /30 0 0 K 21 6 0 Lm/20 52Lm En . class A 6 0c m : 1 x 3 6 W L ED 2 2 0 V 40 0 0 k /30 0 0 K 36 0 0 Lm/3420 L m En . class A 9 0c m : 1 x 5 7 , 6 W L ED 220 V 40 0 0 k /30 0 0 K 576 0 Lm/5472Lm En . class A 12 0 c m : 1 x 7 9 , 2 W L ED 220 V 40 0 0 k /30 0 0 K 79 20 Lm/752 4Lm En . class A 15 0 c m : 1 x 1 0 8W L ED 220 V 40 0 0 k /30 0 0 K 1 0 8 0 0 Lm/1 0 2 60Lm En . class A 18 0 c m : 1 x 1 2 9 W L ED 220 V 40 0 0 k /30 0 0 K 1 29 0 0 Lm/1 2255 Lm En . class A

Mate r i a l e / Mate r i a l : Fe rro, a l l uminio/I ron, a l l uminum Fi ni t u re /Col ou r s :

9010

2 6 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

9005

9 006

3 002


SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

27


2 8 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


Coco 1 D esign by Franco Zava rise Lampada a sospensione in metallo verniciato, disponibile anche con cavo rivestito in tessuto in colori a contrasto. (Vedi tabella colori a fine catalogo). Suspension lamp in painted metal, available also with a fabric covered cable in contrasting colours. (See color chart at the end of the catalogue).

D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 6 c m a l tezza 6 cm C e i l i n g ros e : Ø 6 cm he ig ht 6 cm

12

17

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 7W L ED Ø4 2mm 220Va c 30 0 0 K 430 Lm Ene rg y class A

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs: m on ocol ore m on oc h rom e

9 01 0

9 005

3 002

6 03 4

6 01 8

blu lamin. blue iron

1003

Cavo /Ca b l e : col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori)/color on dem an d ( see cables color ch art)

SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

29


3 0 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


Coco6 D esign by Franco Zava rise Lampada a sospensione in metallo verniciato, disponibile anche con cavo rivestito in tessuto in colori a contrasto. Suspension lamp in painted metal, available also with a fabric covered cable in contrasting colours.

D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 2 4 cm a l tezza 9 cm C e i l i n g ros e : Ø 24cm he ig ht 9 c m

12

17

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 6 x 7 W L ED Ø4 2mm 220Va c 30 0 0 K 430 Lm Ene rg y class A

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs: m on ocol ore m on oc h rom e

9 01 0

9 005

3 002

6 03 4

6 01 8

blu lamin. blue iron

1003

Cavo /Ca b l e : col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori)/color on dem an d ( see cables color ch art)

SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

31


3 2 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


Cono 1 D esign by Franco Zava rise Lampada a sospensione in metallo verniciato, isponibile anche con cavo rivestito in tessuto in colori a contrasto. Suspension lamp in painted metal, available also with a fabric covered cable in contrasting colours.

D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 6 c m a l tezza 6 cm C e i l i n g ros e : Ø 6 cm he ig ht 6 cm

20

17,5

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

3 002

6 034

6 01 8

blu lamin. blue iron

1 003

Cavo /Ca b l e : col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori)/color on dem an d ( see cables color ch art)

SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

33


Cono 6 Design by Franco Zavar ise Lampada a sospensione in metallo verniciato, disponibile anche con cavo rivestito in tessuto in colori a contrasto. Suspension lamp in painted metal, available also with a fabric covered cable in contrasting colours.

Di m e n s i on i / D i m e n si o ns: Ro s on e : Ø 2 4 c m a l tezza 9 c m C e i l i n g ros e : Ø 2 4 c m he ig ht 9 c m

20

17,5

S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: Atta cco E2 7 ( l a m pa d ina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol de r E2 7 ( bul b not inc l ude d) { A + + -› E }

Mate r i a l e / Mate r i a l : Fe rro/I ron Fi ni t u re /Col ou r s :

9010

9005

3 002

6 034

6 018

blu lamin. blue iron

1 003

C avo/Ca b l e : col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori) /col or on dem an d ( see cables color ch art)

3 4 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

35


3 6 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


Dadì D esign by D elineodesig n Decisa, irregolare e inaspettata. Dadì non è mai uguale a se stessa e, da qualsiasi punto di vista la si osservi, cambia aspetto e proporzioni con geometrica naturalità. La lampada Dadì nasce da un foglio metallico piegato per creare un volume monolitico, interrotto e ritmato dai tagli diagonali. Determined, irregular and unexpected. Dadì is never the same, and from any point of view it is observed, it changes aspect and geometric proportions very easily. The lamp Dadì comes from a metal sheet folded in order to create a monolithic volume, interrupted and patterned by diagonal cuts.

D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 1 1 c m a l tezza 7cm C e i l i n g ros e : Ø 1 1 c m he ig ht 7c m

18

25

45

18 27 60

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:

9010 Cavo /Ca b l e : col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori)/color on dem an d ( see cables color ch art)

SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

37


Driyos De sig n by De l ine o d e s i g n Spoglia di vezzi decorativi ed essenziale nelle finiture, Driyos ha un aspetto rigoroso caratterizzato da linee precise e geometriche. Esprime la sua forte personalità e sorprende anche grazie al singolare sistema di sospensione, che permette di avvolgere parte del cavo in modo da poter regolare l’altezza della lampada in modo semplice, a seconda delle esigenze. Stripped of decorative charms and essential in finishes, Driyos has a rigorous look, characterized by clean and geometric lines. Driyos expresses its strong personality and can surprise also thanks to the unusual suspension system, which allows you to wrap part of the cable in order to adjust the height of the lamp in a simple way, according to your needs.

3 8 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


28 20

50

37

So rgente luminosa /Light source: Driyos1 Ø37: 1x7W LED Ø42mm 220Vac 3000K 430Lm En. class A Driyos2 Ø50: 1x11W LED Ø55mm 220Vac 3000K 675Lm En. class A Attacco E2 7 ( lam padin a esclu sa) {A++ -› E} La m ph older E2 7 ( bu lb n ot in clu ded) {A++ -› E}

27 21

30

21

So rgente luminosa /Light source: Driyos3 Ø21: 1x7W LED Ø42mm 220Vac 3000K 430Lm En. class A Driyos4 Ø30: 1x11W LED Ø55mm 220Vac 3000K 675Lm En. class A Attacco E2 7 ( lam padin a esclu sa) {A++ -› E} La m ph older E2 7 ( bu lb n ot in clu ded) {A++ -› E}

Materia le/Materia l: Ferro/Iron Fi niture/Colours: e s tern o outside

intern o ins ide

9010

9005

3002

1019

70 0 6

blu lamin. blue iron

6034

9010

D is pon ibile an ch e vern iciata o ferro blu di lam in azion e con intern o fog l i a o ro / a rg ento/ram e Available also painted or blu e iron with golden/silver/copper leaf in side C avo/Ca ble: Lun gh ezza 2m . Colore a scelta (vedi tabella colori) Le n ght 2 m . Color on dem an d ( see cables color ch art)

SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

39


4 0 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


Eris D esign by Franco Zava rise Sospensione in metallo verniciato disponibile nella versione con o senza fori. Suspension lamp in painted metal and available in a version either with or without holes.

D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 1 6 c m a l tezza 5c m C e i l i n g ros e : Ø 1 6 c m he ig ht 5cm

37,5

37,5

39,5

39,5

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

bronzo bronze

mic a ceo bl a c k

SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

41


4 2 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


Extreme D esign by Franco Zava rise Purezza del design e altissime prestazioni. Extreme è una lampada a sospensione che ama i contrasti forti: un semplice cilindro in metallo dal fascino rétro, che nasconde al proprio interno una tecnologica fonte a Led in grado di produrre fasci luminosi più o meno concentrati, a seconda delle lenti che monta. Extreme risulta perfetta per il contract, per i luoghi di lavoro, ma anche per la casa, in cucina, sopra una console, o in ogni situazione dove è necessaria un’illuminazione di qualità superiore. Pure design and high performance. Extreme is a hanging lamp for those who love strong contrasts: a simple metal cylinder with retro charm, which holds a technological LED source that can produce light beams in any light strength, depending on the lenses that it mounts . Extreme is perfect for the workplace, for home, in the kitchen ,on a console or in any situation where quality lighting is required.

D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 8c m a l tezza 20 cm C e i l i n g ros e : Ø 8 cm he ig ht 20 c m

150

25 13

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 4 8W L ED 2 20V 40 0 0 K /30 0 0 K 430 0 Lm/39 0 0 Lm En . class A Le nt i da 1 5 ° /25°/40°/6 0° Le n s e s 1 5 ° /2 5 °/40°/6 0°

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro, a l l uminio/I ron, a l l u m in u m F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

9 006

SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

43


Giò Design by Franco Zavar ise Giò è la sintesi di una ricerca formale sulle potenzialità espressive della tornitura. La sua bellezza sta proprio nell’equilibrio delle proporzioni. Giò is a précis of a formal study on the expressive capabilities of metal turning. Its beauty is to be found precisely in the balance of the proportions.

D i m e n s i on i / D i m e n si o ns: Ro s on e : Ø 1 6 c m a l tezza 5c m C eil i n g rose : Ø 1 6 c m he ig ht 5cm

48

74,5

S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: Atta cco E2 7 ( l a m pa d ina e s c l us a ) { A + + -› E } La m ph ol de r E2 7 ( bul b not incl ude d) { A + + -› E }

Mate r i a l e / Mate r i al : Fe rro/I ron F i ni t u re /Col ou r s : es te r n o o ut si de

9010

i nte r n o i n s id e

9010

4 4 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

9 005 o s u ric hie s ta or on de ma nd

9 006

rug g i ne ruste d

blu lamin. blue iron


SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

45


4 6 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


Grown D esign by D elineodesig n Una sequenza in filo di ferro che ritmicamente giocherà con la luce: la taglierà, la amplificherà, la disturberà, la disegnerà. A sequence of wire thread that will rhythmically play with the light: it will cut it, amplify it, disturb it, draw it.

D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 1 0 , 5cm a l tezza 6 c m C e i l i n g ros e : Ø 1 0 , 5c m he ig ht 6 cm

60

45

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7: 1 x1 0 5W E 27 230V 30 0 0°K ha l og e n En . class D L a m ph ol d e r E 27: 1 x1 0 5W E 27 230V 30 0 0°K ha l o gen En . class D

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs: 90 10 o paque

9005 opa que

ra me copper

SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

47


4 8 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


Intersection D esign by Studio 1 4 Un cilindro in metallo sezionato da numerose lamelle di legno che giocano a scomporre la luce in settori. La luce diffusa da Interseptions decora gli spazi che viviamo, proiettando la trama del diffusore ligneo che disegna sulle superfici zone di luce e di ombra frammentate. A metal cylinder dissected by numerous wooden slats that split the light into irregularly shaped areas. The scattered light created by Interseptions decorates the spaces in which we live, projecting the texture of the wooden shade that draws light and fragmented shadow areas.

D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ø 1 2 0 : Roson e Ø 1 6 cm a l tezza 5c m Ø 1 2 0 : C e i l i n g ros e Ø 1 6 c m he ig ht 5cm Ø 6 0 : Roson e Ø 1 0 , 5cm a l tezza 6 c m Ø 6 0 : C e i l i n g ros e Ø 1 0 , 5c m he ig ht 6 cm

13 60

13 120

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: Ø 1 2 0 : 6 x 17 W LE D Ø 1 0 0 mm 220V 40 0 0 K /30 0 0 K Opal 13 5 0Lm /13 2 0Lm En . class A Ø 6 0 : 3 x 17W L E D Ø 1 0 0 mm 220V 40 0 0 K /30 0 0 K Opal 13 5 0Lm /13 2 0Lm En . class A

Mate r i a l e / Materi al : Ferro. Multistrato di faggio naturale oppure tinto noce medio Iron . Nat u ra l b e e c h p lywood or wa l nut me dium. F i n i t u re /Co l ou rs:

9010

9 005

3 002

3004

1 01 9

6 03 4

SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

49


5 0 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


Lady Cage D esign by Massimo Ro sat i L’ispirazione è la vecchia lampada da officina. La ruvida “cage lamp” veste il più classico dei paralumi e sogna di essere una vera Lady. Per l’occasione, l’abito nero, è d’obbligo. Inspired by the old-fashioned workshop light. The rough “cage lamp” shows off the most classic of shades and dreams of being a real Lady. A black outfit is a must for the occasion.

“Queen Cage” disponibile su richiesta/ available upon request

D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø4 c m a l tezza 7cm C e i l i n g ros e : Ø4c m he ig ht 7c m

Dimensioni/Dimensions: Roson e: Ø20cm altezza 11cm Ceilin g rose: Ø2 0cm h eight 11cm

100 125 21 37

21

22

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }

Mate r i a l e / Materi al : St r u t t u ra i n ferro. Ma nico in p l a s tica ne ra Iron s t r u c t u re . B l a ck p l a s tic ha ndl e

9 005

Sorgente luminosa /Light source: Attacco E2 7 ( lam padin a esclu sa) {A++ -› E} Lam ph older E2 7 ( bu lb n ot in clu ded) {A++ -› E} Version i dispon ibili 6-8-12 lu ci Available version s 6-8-12 lights Materia le/Materia l: Stru ttu ra in ferro/Iron stru ctu re F initure/Colours:

F i n i t u re /Col ou rs:

9010

98 (6 lights) 118 (8 lights) 138 (12 lights)

22

c romo c hrome

Cavo /Ca b l e : L 1 , 5 m . C ol ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori) L 1 , 5 m . C ol or on de ma nd (s e e ca b l e s col or c hart)

9005 Cavo/Ca ble: Colore a scelta (vedi tabella colori) Color on dem an d ( see cables color ch art)

SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

51


Ociu De sign by Franco Zavar ise Sospensione di grandi dimensioni (cm.185) in metacrilato opale bianco o nero con dettagli in alluminio verniciato. All’interno presenta un diffusore a forma di globo diametro cm.50 in polimetacrilato. Finitura interna personalizzabile nei colori a catalogo e in foglia oro/argento/rame. A large-sized suspension lamp (185 cm.diameter) in opal white or black methacrylate with details in painted aluminium. In the inside the fitting has a polymethacrylate diffuser in a global shape cm.50. The inner finish is customizable in any color of the catalogue, as well as in golden/silver/copper leaf.

Di m e n s i on i / D i m e n si o ns: Ro s on e : Ø4 c m a l tez za 7c m C e i l i n g ros e : Ø4 c m h e ig ht 7c m

80 50 185

S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: 5 x17 W L ED Ø 1 0 0 m m 220V 40 0 0 K /30 0 0 K O p a l e 1 350 Lm /13 2 0Lm dim m erable En . class A Atta cco E2 7: 1 x 2 0 5W E 27 230V 30 0 0°K Ha l og e n En. c lass D L ampholder E27: 1x205W E27 230V 3000°K Halogen En. class D

Mate r i a l e / Mate r i a l : Meta cl il ato/Metha c ryl ate

opal

black

Interno: colore personalizzabile su richiesta, foglia oro/argento/rame Inside: any color on demand, golden/silver/copper leaf

5 2 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

53


5 4 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


Officina D esign by Franco Zava rise & Ma ssim o Ro sat i La lampada Officina nasce dall’incontro fra due creativi uniti da passioni comuni: le archeologie industriali e le vecchie lampade da lavoro. Il risultato è una lampada dalle linee “ruvide” ma evocative; ispirata alle vecchie officine, ma pensata per tutte le “officine contemporanee”. The lamp Officina was born from the fellowship meeting between two designers united by common passions: the industrial archeology and the old style working lanterns. The result is a lamp with a “rough” but evocative shape, inspired to the old industrial shops atmosphere, but designed for all the “contemporary workshops”.

D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 2 4 cm a l tezza 5c m C e i l i n g ros e : Ø 24cm he ig ht 5cm

45

70

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s c l us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not inc l ude d) { A + + -› E }

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

blu lamin. blue iron

ruggine rusted

Cavo /Ca b l e : PVC g rig io o a ra nc io/Grey or ora n ge PVC

SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

55


Rings

verticale

Design by Va ler io C ometti - V12 De sig n Famiglia di lampade pensate per il contract e più in generale per installazioni importanti. Volevo dare all’interior designer o al cliente finale, la possibilità di “disegnare” forme e descrivere volumi scultorei in libertà e con grande leggerezza, fornendo loro degli anelli di luce, rigidi, ma eterei. Mi piaceva l’idea di prestare la mia progettualità, il mio design ad altri professionisti, creando un semplice alfabeto, fatto di differenti diametri, di traiettorie libere e di luce per poter comporre queste mie “lettere” con grande inventiva e creare installazioni di grande impatto.

Ø150

Ø145

Ø135

Ø115

Ø80

Ø50

Ø40

Ø30

A family of lamps designed for the contract and more generally for major installations. I wanted to give to the interior designers or to the end customers the chance to “draw” shapes and describe sculptural volumes freely, by providing rings of light that are stiff, but ethereal at the same time.I liked the idea of offering my project concept, my design to other professionals, creating a simple alphabet, made of different diameters and light-free path to be able to compose these “letters” with great inventiveness and create high-impact installations.

S o rg e nte l u m i n o s a /L i g ht so u rce: Ø 30 c m L ED 1 0 , 5W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 9 35Lm/8 28 Lm Ø40 c m L ED 1 4W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 1 243Lm/1 1 0 5Lm Ø 5 0 c m L ED 17 W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 1 555Lm/1 38 1 Lm Ø 8 0 c m L ED 2 8W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 248 6 Lm/221 0 Lm Ø 11 5 c m L ED 4 0W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 3575Lm/3177L m Ø 13 5 c m L ED 47W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 41 9 6 Lm/3730 Lm Ø 14 5 c m L ED 5 0W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 4507Lm/40 0 6 Lm Ø 15 0 c m L ED 5 1W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 46 6 2Lm/41 44Lm Ali m e nt atore e s c l u so/Powe r s up p ly not incl ude d Mate r i a l e / Mate r i a l : A l l uminio/A l uminium F i ni t u re /Col ou r s :

9010

5 6 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

9005

3 002

mic a ceo bl a c k


SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

57


5 8 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


Rings orizzontale D esign by Valer io Com et t i - V12 De sig n Alluminio. Gli anelli di Rings sono disponibili in diversi diametri. Ogni anello è indipendente ed è possibile creare composizioni di qualsiasi forma e dimensione. Aluminium. Rings structures are available in different diameters. Each ring is independent and it is possible to create compositions of any shape and size.

Ø30 Ø40 Ø50 Ø80 Ø115 Ø135 Ø145 Ø150

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: Ø 3 0 c m L ED 1 0 , 5W 24Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 9 35Lm/828Lm Ø4 0 c m L ED 1 4W 24Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 1 243Lm/1105 Lm Ø 5 0 c m L ED 17 W 24Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 1 555Lm/13 81Lm Ø 80 c m L ED 28W 24Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 248 6 Lm/2210Lm Ø 1 1 5 c m L ED 40W 24Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 3575Lm/3 177Lm Ø 1 3 5 c m L ED 47W 24Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 41 9 6 Lm /373 0Lm Ø 1 4 5 c m L ED 50W 24Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 4507Lm /4006Lm Ø 1 5 0 c m L ED 5 1W 24Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 46 6 2Lm/4144Lm A l i m e nt atore e s cl us o/Powe r s up p ly not incl uded

Mate r i a l e / Materi al : A l l uminio/A l uminium F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

3 002

mic a ceo bl a c k

SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

59


6 0 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


Sister D esign by Enr ico Azzimo nt i Se posso spostare la luce dove voglio, se posso cambiare aspetto alla stanza facendo rimbalzare la luce ora sul tavolo, ora sulla parete, sul soffitto o sul divano… se posso avere un rapporto diretto con la forma e la funzione dell’oggetto e con le emozioni che l’oggetto è in grado di regalarmi… allora posso solo dargli un nome famigliare. If I move the light where I want, if I can change the look of the room by bouncing the light now on the table, now on the wall, on the ceiling or on the sofa... if I can have a direct relationship with the form and function of the object and the emotions that the lighting object can give me... then I can just give it a familiar name.

Roson e : Ø 1 1 , 5 cm a l tezza 4cm C e i l i n g rose : Ø 1 1 , 5c m he ig ht 4c m

20

16

31

24

S org e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: Ø 2 4 : 1 x 7 W L ED Ø42mm 220Va c 30 0 0 K 430 Lm En . class A Ø 3 1 : 1 x 1 1W L E D Ø 55mm 220Va c 30 0 0 K 6 75Lm En . class A At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s c l us a ) { A + + -› E } L a m ph ol de r E27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Co l ou rs:

9010

9 005

1 01 9

3 002

3004

6 03 4

4008

blu lamin. blue iron

Cavo/Ca b l e : Col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori)/Color on dem an d ( see cables color ch art)

SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

61


Soda Design by Franco Zavar ise Quando ho disegnato questa lampada è stato il primo nome che mi è venuto in mente perché ho pensato alla sua forma compatta e massiccia. Soda si ispira alle vecchie lampade industriali ma si ingentilisce con il suo interno colorato a contrasto o in foglia oro, argento o rame. When I designed this lamp was the first name that came into my mind because I thought to its compact and massive shape. Soda is inspired by the old industrial lamps but becomes more gentle thanks to the colorful interior or decorated with gold silver or copper leaf finish.

Di m e n s i on i / D i m e n si o ns: Ro s on e : Ø 1 0 c m a l tezza 6 cm C e i l i n g ros e : Ø 1 0 c m he ig ht 6 cm

53

36,5

S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: 1x17W L ED Ø 1 0 0 m m 220V 40 0 0 K /30 0 0 K O p a l 1 350 Lm /13 20Lm En . class A

Mate r i a l e / Mate r i a l s: Fe rro/I ron F i ni t u re /Col ou r s :

9010

9005

blu lamin. blue iron

I nte r n o: col ore su r i chie s ta , fog l ia oro/a rg e nto/ra me I n s ide : a ny col or on de ma nd, g ol de n/s ilve r/cop p e r l eaf C avo/Ca b l e : PVC g rig io o a ra ncio/Grey or ora ng e PVC

6 2 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

63


6 4 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS


Space D esign by Br ian Rasmu sse n Le fasce in tessuto ruotano attorno al centro della lampada come orbite di satelliti di un pianeta. Sembra che sia la luce stessa a sostenere il tutto. Ogni diametro ha una posizione individuale nel complesso geometrico e la differenza di posizione e dimensione tra i tanti paralumi viene sottolineata dalle luce riflessa sulla parete esterna degli stessi. Speriamo che non cada tutto quando la lampada viene spenta...

Fabric strands rotate around the center of the lamp like satellites orbit around a planet. It seems like everything is supported by the light itself. Every diameter has an individual position within the geometric scheme and the different positions and dimensions of the lampshades is brought out by the reflections on the exterior lining.

D i m e n s i o n i / Di m ensi o ns: Roson e : Ø 2 2 c m a l tezza 4cm C e i l i n g rose : Ø 22c m he ig ht 4c m

50

80

104

160

S org e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: Ø 1 6 0 c m : 1 x 1 34, 4W LE D 220V 40 0 0 K /30 0 0 K O pal 13 440Lm /12 768Lm En . Class A Ø 80 c m : 1 x 6 5W LE D 220V 40 0 0 K /30 0 0 K O p a l 6700Lm /63 80Lm En . Class A

Mate r i a l e / Materi al : Pa ra l u m e i n l ino. Struttura in fe rro/La mp s ha de in lin en . Iron stru ctu re F i n i t u re /Col ou rs:

avorio

bordeaux

blu

lilla

rosso

SOSPENSIONI/SUSPENSIONS

65




Terra Floor

INDEX


1962

Andromeda

Cantiere

DadĂŹ

Grown

pa g.70

p a g .7 2

Pa g .74

p a g .7 6

p a g .7 8

Level

Meta

Mini Mini

Movie

Sister

pag.80

Pa g . 8 2

pag.84

pag.86

Pa g . 8 8

Stich

pag.90

TERRA/FLOOR

69


7 0 TERRA/FLOOR


1962 D esign by Franco Zava rise Lampada da terra con struttura in metallo verniciato. Disponibile in due misure, altezza 250 e 220 cm. Floor lamp with a painted metal structure. Available in two height sizes: 220cm and 250cm.

250 220

50 50

250 220

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 17 W L ED Ø 10 0 mm 220V 40 0 0 K /30 0 0 K O p a l 13 5 0Lm /13 2 0Lm dim m erable En . class A Attacco E27: 1x23W E27 230V Ø120 4000°K energy saving En. class A Lampholder E27: 1x23W E27 230V Ø120 4000°K energy saving En. class A

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

9 006

TERRA/FLOOR

71


7 2 TERRA/FLOOR


Andromeda D esign by Paolo Ulian Andromeda è una lampada che può assumere infinite configurazioni formali a seconda di come vengono ‘piegati’ i vari elementi/diffusori esagonali. Andromeda is a lamp that can produce an infinite number of formal configurations depending on how the various hexagonal diffusers/elements are ‘bent’.

70

45

185

35

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }

Mate r i a l e / Materi al : A l l uminio/A l uminium F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

TERRA/FLOOR

73


7 4 TERRA/FLOOR


Cantiere D esign by Alber to Ghira rd e l l o Cantiere, come il nome suggerisce, è una lampada da terra orientabile che si rifà al mondo dell’illuminazione tecnica per siti di costruzione ma rivisitata in chiave contemporanea ed essenziale per un ambiente domestico. L’ampio corpo illuminante circolare garantisce una generosa illuminazione e la maniglia ne invita alla presa e all’orientamento, facilitando allo stesso tempo lo spostamento dell’apparecchio tra un ambiente e l’altro, mentre la griglia rimovibile le dona carattere e un aspetto forte e deciso. Disponibile con o senza griglia ed in vari colori. Cantiere, like the name suggests, is an adjustable floor lamp which reminds us of technical lighting for construction sites but is revisited for home environments in a contemporary and essential way. The large circular luminaire provides generous illumination and the handle helps holding and orienting the lamp while at the same time making it easy to move the device from room to room. The removable grid gives it character and a strong appearance. It is available with or without the grid and in various colors.

63

56

27

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 2 9W L ED 2 2 0V 40 0 0 K /30 0 0 K 431 0 Lm/39 50 Lm En . class A.

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro, s che rmo in a c ril ico /Iron , acry lic screen F i n i t u re /Col ou rs:

9005

9 01 0

3 002

6 01 8

2004

6 034

9 006

ottone bra ss

mic a ceo bl a c k

blu lamin. blue iron

1003

TERRA/FLOOR

75


Dadì Design by Delineodesign Decisa, irregolare e inaspettata. Dadì non è mai uguale a se stessa e, da qualsiasi punto di vista la si osservi, cambia aspetto e proporzioni con geometrica naturalità. La lampada Dadì nasce da un foglio metallico piegato per creare un volume monolitico, interrotto e ritmato dai tagli diagonali. Determined, irregular and unexpected. Dadì is never the same, and from any point of view it is observed, it changes aspect and geometric proportions very easily. The lamp Dadì comes from a metal sheet folded in order to create a monolithic volume, interrupted and patterned by diagonal cuts.

45

60

S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: Atta cco E2 7 ( l a m pa d ina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol de r E2 7 ( bul b not inc l ude d) { A + + -› E }

Mate r i a l e / Mate r i a l : Fe rro/I ron Fi ni t u re /Col ou r s :

9010

7 6 TERRA/FLOOR


TERRA/FLOOR

77


7 8 TERRA/FLOOR


Grown D esign by D elineodesig n Una sequenza in filo di ferro che ritmicamente giocherà con la luce: la taglierà, la amplificherà, la disturberà, la disegnerà. A sequence of wire thread that will rhythmically play with the light: it will cut it, amplify it, disturb it, draw it.

45

197

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7: 1 x1 0 5W E 27 230V 30 0 0°K ha l og e n En . class D L a m ph ol d e r E 27: 1 x1 0 5W E 27 230V 30 0 0°K ha l o gen En . class D

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs: 90 10 o paque

9005 opa que

ra me copper

TERRA/FLOOR

79


8 0 TERRA/FLOOR


Level D esign by Filippo Mam b ret t i Level è una lampada da terra pensata per essere un reale elemento d’arredo multifunzionale che sia utilizzabile all’interno dell’ambiente domestico, sia come sorgente luminosa sia come scaffalatura o punto di ricarica per prodotti elettronici, grazie alla presenza di punti USB posti sotto il primo ripiano. Il Design di Level è descritto da linee essenziali e moderne che alleggeriscono visivamente l’intera struttura, rendendola minimalmente funzionale ed armoniosa nelle forme, grazie al disegnod ei ripiani circolari che si ripetono verticalmente, l’intera struttura è riletta in chiave squisitamente funzionale, per mascherare al meglio i cavi e le componenti elettriche ed ottimizzare al massimo lo spazio disponibile sui ripiani e la diffusione della luce. Level is a floor lamp that is designed to be a multifunctional piece of furniture within the home environment: it can be used as a light source but also a shelf or a charging point for electronic products , thanks to the USB sockets placed under the shelf . Level’s design is characterized by clean and modern lines that visually lighten the entire structure, making it minimally functional and harmonious, thanks to the design of the circular shelves that vertically repeat. The entire structure is reinterpreted on a purely functional level to hide cables and electrical components , and to maximize shelf space and light diffusion.

178

41

41

41

Sorgente luminosa /Light source: 1x29W LED 220V 4000K/3000K 4310Lm/3950Lm En. class A. Materia le/Materia l: Ferro, allu m in io/Iron , al l um i num F initure/Colours:

9010

3002

6034

TERRA/FLOOR

81


8 2 TERRA/FLOOR


Meta D esign by Franco Zava rise Pochi segni, linee pure, pulizia delle forme, geometrie elementari: un disco circolare, un anello, un cilindro, raccordati tra loro da un braccio tubolare piegato ad angolo retto. Meta riprende l’essenzialità del tradizionale design scandinavo, declinandola con uno sguardo contemporaneo e con le ultime tecnologie a Led. META has few marks, clean lines, an elementary structure: a circular disc, a ring, a cilinder, all gathered together by a tube-shaped arm that is bent to a right angle. META captures the essential nature of scandinavian design and adds a contemporary touch by using the latest LED technology.

15

65,2

172,5

23,5

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 1 9W L ED 2 20V 40 0 0 K /30 0 0 K 1 1 9 0 Lm/1 0 9 5Lm En . class A

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro, ottone , a l l uminio/I ron , brass, alu m in u m F i n i t u re /Col ou rs:

9005

9 006

ottone bra ss

TERRA/FLOOR

83


Mini Mini Design by Franco Zavar ise Piccola fonte luminosa, come una piccola ma lucente stella nel cielo, Mini Mini nasce per essere integrata nel giardino. E’ la coniugazione di funzionalità e rispetto dell’ambiente, in quanto Mini Mini non genera inquinamento luminoso e soprattutto si mimetizza nell’ambiente naturale grazie anche alla finitura ramata. L’esile stelo permette inoltre di dare a Mini Mini l’inclinazione desiderata. A Small light source, such as a small but shining star in the sky, Mini Mini is designed to be integrated into the garden. It is the conjugation of functionality and respect for the environment, as Mini Mini does not generate light pollution and mostly blends into the natural environment thanks to the copper finish. The slender stem allows to get to Mini Mini the desired angle and shape. Dispon ibile in version e ou tdoor e in door Available in ou tdoor an d in door version 2,4

2,4

6,5

6,5

0,6

200 150 100

200 150 100

0,6

6

15

S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: I n door : ba se Ø 1 5 c m con a l ime ntatore a s p ina I n door : ba se Ø 1 5 c m w ith p owe r p a ck p l ug 1x1, 5W G4 L ED C ERA M I C 1 2V 270 0 K 8 5Lm En. cl a s s A Outdoor : ba se con picc hetto a cc ia io inox, c avo 1 0 m, IP 5 5 ( alim entatore esclu so) Outdoor : ba se w i t h sta inl e s s s te e l p icket, c a b l e l e ng th 10m , IP 55 ( power su pply n ot in clu ded) 1x1, 5W G4 L ED C ERA M I C 1 2V 270 0 K 8 5Lm En. cl a s s A Mate r i a l e / Mate r i a l : I n door : O t ton e , pu nto l uce in vetro. I n door : B ra ss , l i ght p oint in g l a s s . Outdoor : O t ton e , pu nto l uce in vetro, p icc hetto a cc ia io in ox . Outdoor : B ra ss , l i ght p oint in g l a s s , s ta inl e s s s te e l p icket. Fi ni t u re /Col ou r s : otto n e b rass

8 4 TERRA/FLOOR

verde rame copper green


TERRA/FLOOR

85


8 6 TERRA/FLOOR


Movie D esign by C hr istian Picco lo Lampada da terra in metallo verniciato bianco, con apertura automatica tramite pistone a gas cromato. Floor lamp in white painted metal, with automatic opening via a chrome plated gas piston.

220

220

48

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 4 0W L ED St rip 24V 40 0 0 K /30 0 0 K 31 0 0 Lm/305 2Lm En . class A

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:

9010

TERRA/FLOOR

87


8 8 TERRA/FLOOR


Sister D esign by Enr ico Azzimo nt i Se posso spostare la luce dove voglio, se posso cambiare aspetto alla stanza facendo rimbalzare la luce ora sul tavolo, ora sulla parete, sul soffitto o sul divano… Se posso avere un rapporto diretto con la forma e la funzione dell’oggetto e con le emozioni che l’oggetto è in grado di regalarmi… allora posso solo dargli un nome famigliare... If I move the light where I want, if I can change the look of the room by bouncing the light now on the table, now on the wall, on the ceiling or on the sofa... if I can have a direct relationship with the form and function of the object and the emotions that the lighting object can give me... then I can just give it a familiar name...

31

160

100

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 1 1W L ED Ø 55mm 220Va c 30 0 0 K 6 75Lm En. c lass A L a m pa d a or i e nta b il e s ul l a b a s e , s ul l o s te l o e s u lla cu pola. O r i e nt a bl e f i t ting on the b a s e , on the tub e a nd on th e sh ade.

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

1 01 9

3 002

3004

6 03 4

4008

blu lamin. blue iron

TERRA/FLOOR

89


9 0 TERRA/FLOOR


Stitch D esign by Massimo Ro sat i

Luce, metallo e cavo elettrico. Tre sono gli elementi che si fondono nella lampada Stitch. Il corpo slanciato in metallo, il cavo che vi disegna una lunga cucitura a contrasto, la sottile lama di luce a LED che si riflette sulla parete. Light, metal and electric cable. There are three elements that blend into the lamp Stitch. The sleek metal body, the cable that draws a long contrasting stitching, the thin blade of the LED light that is reflected on the wall

180

22

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 4 9W L ED st rip 220V 40 0 0 K /30 0 0 K 38 25Lm/3706Lm En . class A

Mate r i a l e / Materi al : Ferro. Profilo porta LED in alluminio con copertura in plastica Iron . L ED h ol d e r p rofil e in a l uminum w ith p l a s tic cover F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

3 004

4005

70 1 6

Cavo /Ca b l e : col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori)/color on dem an d ( see cables color ch art)

TERRA/FLOOR

91




Tavolo Table

INDEX


Arianna

Bustier

Dadì

Freccia

Giacolù

pa g.96

pag.98

pag.100

pag.102

pag.104

Grown

Icon X

Lady Cage

Libra

Meta

pa g.108

p a g . 110

pag.112

pag.114

pag.116

Reverb

Salopette

Sister

T-Lamp

Zak

pa g.118

p a g . 12 0

p a g . 1 22

p a g . 1 24

p a g . 1 26

TAVOLO/TABLE

95


Arianna Desi gn by Pa o lo Ulian & Cater ina Di M iche le Una lampada come una bobina su cui arrotolare o srotolare il cavo elettrico per farlo arrivare in ogni parte della stanza, e anche più in là… A lamp that is like a spool on to which to wind or unwind the electric cable, allowing it reach every corner of the room, and further still...

9 6 TAVOLO/TABLE


30

14,5

30

So rgente luminosa /Light source: Attacco E2 7 ( lam padin a esclu sa) {A++ -› E} La m ph older E2 7 ( bu lb n ot in clu ded) {A++ -› E}

Materia le/Materia l: Ferro/ Iron Fi niture/Colours: c romo c h rome

9005

C avo/Ca ble: Lun gh ezza 15m . Colore a scelta (vedi tabella colori) Le n gth 15m . Color on dem an d ( see cables color ch art)

TAVOLO/TABLE

97


9 8 TAVOLO/TABLE


Bustier D esign by Valer io Com et t i - V12 De sig n Bustier è una compatta lampada da tavolo che dimostra il grande virtuosismo di Zava nella lavorazione del metallo. Una sinuosa struttura di metallo avvolge la sorgente luminosa e suggerisce l’archetipale sagoma di un paralume. Metallo e luce giocano ed interagiscono, proiettando un gioco di ombre sempre in movimento e mai identico: ipnotico e rilassante, in base allo stato d’animo di chi lo osserva. Bustier is a compact table lamp that shows the great virtuosity of Zava in the metal processing. A sinuous metal structure surrounds the light source and suggests the archetypal shape of a lampshade. Metal and light play and interact, casting a shadow effect on the go and it is never the same: hypnotic and relaxing, depending on the state of mind of the observer.

33

25

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7: 1 x42W E 27 230V 30 0 0°K a l og e na En . class C L a m ph ol d e r E 27: 1 x42W E 27 230V 30 0 0°K ha l ogen En . class C

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

2 004

c romo c hrome

TAVOLO/TABLE

99


Dadì Design by Delineodesign Decisa, irregolare e inaspettata. Dadì non è mai uguale a se stessa e, da qualsiasi punto di vista la si osservi, cambia aspetto e proporzioni con geometrica naturalità. La lampada Dadì nasce da un foglio metallico piegato per creare un volume monolitico, interrotto e ritmato dai tagli diagonali. Determined, irregular and unexpected. Dadì is never the same, and from any point of view it is observed, it changes aspect and geometric proportions very easily. The lamp Dadì comes from a metal sheet folded in order to create a monolithic volume, interrupted and patterned by diagonal cuts.

25

27

18

18

S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: 2 7 x 2 5 : At t a cco E2 7 l a mp a dina e s c l us a En. cl a s s { A + + -› E} 2 7 x 2 5 : L a m ph ol de r E27 b ul b not incl ude d En. cl a s s { A++ -› E} 18 x 1 8: At t a cco E1 4 l a mp a dina e s c l us a En. cl a s s { A + + -› E} 18 x 1 8: L a m ph ol de r E1 4 b ul b not inc l ude d En. cl a s s { A++ -› E}

Mate r i a l e / Mate r i a l : Fe rro/I ron Fi ni t u re /Col ou r s :

9010

1 0 0 TAVOLO/TABLE


TAVOLO/TABLE

101


1 0 2 TAVOLO/TABLE


Freccia D esign by Lorenzo D amia ni Freccia è una lampada da tavolo a doppia illuminazione che si manifesta come innesto di due unità distinte: forte è la sensazione di una fusione di elementi solitamente disgiunti. Freccia is a table lamp with a twin illumination that manifests itself as the grafting of two distinct units: there is a strong sensation of a fusion of usually disconnected elements.

59

105

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: D oppi a a cce n s ione . Luce di l ettura orie nta b il e . D ou bl e i l l u m i n ation. O rie nta b l e re a ding l ig ht. 1 x 1 0 5W E2 7 2 30V 30 0 0°K Ha l og e n En. cl a s s D 1 x 7W L ED 2 2 0Va c Ø42mm 30 0 0 K 430 Lm En. cl ass A

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs: e ste r n o ou t si de

9 01 0

i nte r n o i n si de

9 01 0

9 005

TAVOLO/TABLE

103


1 0 4 TAVOLO/TABLE


Giacolù D esign by D elineodesig n Giacolù è una lampada e non solo. E’ anche un gioco che permette di creare oggetti diversi componendo le parti in modi differenti. Anche gli adulti torneranno bambini, come quando giocavano con il Meccano per realizzare costruzioni e forme partendo da pochi basilari elementi. Lampada a braccio, lampada da tavolo, abat-jour, leggio...Giocateci e provate a trovarne altre! Giacolù is much more than just a lamp. Its also a game that allows you to create different objects by putting the parts together in different ways. It’s like going back in time to when you were a child playing with construction sets and building all sorts of things with simple, basic elements. Arm lamp, table lamp, lectern....Can you create something new?

65

35,5

25

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 3W 1 2V 4 0 0 0 K/30 0 0 K 30 0 Lm/255Lm

Mate r i a l e / Materi al : Ferro, legno/I ron, wood F i n i t u re /Col ou rs: calottina e cav. singoli calotte and single jumpers

9 01 0

base, maniglia e cav. doppi base, handle and double jumpers

9 005

3002

1003

5010

6034

6018

TAVOLO/TABLE

105




1 0 8 TAVOLO/TABLE


Grown D esign by D elineodesig n Una sequenza in filo di ferro che ritmicamente giocherà con la luce: la taglierà, la amplificherà, la disturberà, la disegnerà. A sequence of wire thread that will rhythmically play with the light: it will cut it, amplify it, disturb it, draw it.

44

25

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7: 1 x42W E 27 230V 30 0 0 K ha l og e n En. class C L a m ph ol d e r E 27: 1 x42W E 27 230V 30 0 0 K ha l og en En . class C

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs: 90 10 o paque

9005 opa que

ra me copper

TAVOLO/TABLE

109


Icon X Desi gn by Massimo Rosati PiÚ che una lampada, la sua essenza. La sua icona, disegnata da una linea spezzata, composta da dieci segmenti. Ecco Icon X. More than a lamp, there is its essence. Its icon, drawn by a broken line, consists of ten sections. That’s Icon X.

1 1 0 TAVOLO/TABLE


25,5

24

Sorgente luminosa /Light source: Attacco E27. Lam padin a esclu sa. Classe en ergetica: {A++ -› E } . Lam ph older E27. Bu lb n ot in clu ded. En ergy class: {A++ -› E}.

Materia le/Materia l: Allu m in io/Alu m in iu m F initure/Colours:

9010

1019

2004

3002

6018

6034

TAVOLO/TABLE

111


1 1 2 TAVOLO/TABLE


Lady Cage D esign by Massimo Rosat i L’ispirazione è la vecchia lampada da officina. La ruvida “cage lamp” veste il più classico dei paralumi e sogna di essere una vera Lady. Per l’occasione, l’abito nero, è d’obbligo. Inspired by the old-fashioned workshop light. The rough “cage lamp” shows off the most classic of shades and dreams of being a real Lady. A black outfit is a must for the occasion…

37

22

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }

Mate r i a l e / Materi al : St r u t t u ra i n ferro, ma nico in p l a s tica ne ra /I ron stru ctu re, black plastic h an dle. F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

c romo c hrome

Cavo /Ca b l e : Lu n gh ez z a 3 m, col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a colori) Le n ght 3 m , co l or on de ma nd (s e e c a b l e s col or ch art)

TAVOLO/TABLE

113


Libra Design by Delineodesign Libra è una lampada che ha bisogno di un libro. Altrimenti cade. Così d’ora in poi saremo obbligati ad averne una copia (già letta) sempre vicino a noi. Libra is a lamp that is in need of a book. Otherwise if falls over. So from now on we are compelled to have a copy (already read) near us always.

35

35

12

S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: 1x2, 9W L ED s t r i p 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 222Lm/21 8 Lm En . class A

Mate r i a l e / Mate r i a l : Fe rro/I ron Fi ni t u re /Col ou r s : esterno pellicola adesiva outside adhesive film i nte r n o i ns i d e

1 1 4 TAVOLO/TABLE

9 01 0

9 005

3002

col ore p e rs ona l izza b il e s u rich iesta a ny col or on de ma nd

1019


TAVOLO/TABLE

115


Meta Desi gn by Franco Zavar ise Pochi segni, linee pure, pulizia delle forme, geometrie elementari: un disco circolare, un anello, un cilindro, raccordati tra loro da un braccio tubolare piegato ad angolo retto. Meta riprende l’essenzialità del tradizionale design scandinavo, declinandola con uno sguardo contemporaneo e con le ultime tecnologie a Led. Meta has few marks, clean lines, an elementary structure: a circular disc, a ring, a cilinder, all gathered together by a tube-shaped arm that is bent to a right angle. Meta captures the essential nature of scandinavian design and adds a contemporary touch by using the latest LED technology.

1 1 6 TAVOLO/TABLE


15

66

48,5

17

Sorgente luminosa /Light source: 1x 19W LED 2 20V 4000K/3 000K 1190Lm /1094Lm En . class A

Materia le/Materia l: Ferro, otton e, allu m in io/Iron , brass, alu m in u m F initure/Colours:

9005

9006

ot tone b rass

TAVOLO/TABLE

117


1 1 8 TAVOLO/TABLE


Reverb D esign by Alessandro Z a m b e ll i Essenzialità e rigore d’altri tempi in Reverb: una collezione di lampade da tavolo che trae ispirazione dalle antiche lanterne a carburo. La linea rivela la presenza caratterizzante di un diffusore concavo dallo schermo circolare che si innesta su di una base cilindrica; al pari di una piccola parabola illuminante, Reverb proietta così la luce e la irradia nello spazio, per rivestire gli ambienti di caldi riflessi luminosi. Completano il progetto la presenza di un dimmer attraverso cui variare l’emissione luminosa, che consente a Reverb di entrare in sintonia con i diversi luoghi della casa, dalle zone più conviviali agli ambienti dedicati al riposo, fino agli angoli più personali. Simplicity and precision define Reverb: a collection of table lamps inspired by ancient carbid lanterns. It has a concave diffuser with a circular screen that is grafted on a cylindrical base; its like a small illuminating curve. Reverb projects light and radiates it into the room filling it with warm, light reflections. A dimmer puts the finishing touch on this piece allowing Reverb to tune into the various rooms and spaces of your home: from the common living spaces to the more personal private spots.

13,5

40

31

9,6

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 1 1W L ED 2 2 0V 30 0 0 K 6 75Lm En. c l a s s A

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro, a l l uminio/I ron, a l um in u m F i n i t u re /Col ou rs:

9005

3 002

6 03 4

1 01 9

70 0 6

TAVOLO/TABLE

119


1 2 0 TAVOLO/TABLE


Salopette D esign by Alber to Ghira rd e ll o Salopette è una lampada da tavolo dalle dimensioni contenute e dall’aspetto amichevole ed affidabile, descritta da forme e proporzioni equilibrate che ne permettono l’inserimento in qualsiasi contesto, sia domestico che collettivo. Le gambe sono fissate al paralume con dei bottoni che ne accentuano l’appeal giocoso ed autoironico, mentre una discreta maniglia invita alla presa e allo spostamento dell’apparecchio dandole un carattere dinamico e comunicandone la versatilità. Salopette is a small table lamp with a friendly and reliable appeal. It’s balanced and proportionate shape makes it so it can be placed in any type of setting. The legs are attached with buttons to the lampshade giving it it’s playful appeal while the discreet handle is comfortable for holding and moving the device. This lamp is, to say the least, dynamic and versatile.

36

20

20

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E1 4 ( l a mp a dina e s cl us a ) En. cl a s s { A + + -› E} L a m ph ol d e r E 1 4 (b ul b not incl ude d) En. cl a s s { A++ -› E}

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:

9005

9 01 0

3 002

7006

6034

1003

2 004

4008

382

blu lamin. blue iron

TAVOLO/TABLE

121


1 2 2 TAVOLO/TABLE


Sister D esign by Enr ico Azzimo nt i Se posso spostare la luce dove voglio, se posso cambiare aspetto alla stanza facendo rimbalzare la luce ora sul tavolo, ora sulla parete, sul soffitto o sul divano… se posso avere un rapporto diretto con la forma e la funzione dell’oggetto e con le emozioni che l’oggetto è in grado di regalarmi… allora posso solo dargli un nome famigliare... If I move the light where I want, if I can change the look of the room by bouncing the light now on the table, now on the wall, on the ceiling or on the sofa... if I can have a direct relationship with the form and function of the object and the emotions that the lighting object can give me... then I can just give it a familiar name...

50

31

30

24

63 51

54

32

33

24

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: Ø 3 1 : 1 x 1 1W L E D Ø 55mm 220Va c 30 0 0 K 6 75Lm En . class A Ø 2 4 : 1 x 7 W L ED Ø42mm 220Va c 30 0 0 K 430 Lm En . class A L a m pa d a or i e nta b il e s ul l a b a s e , s ul l o s te l o e s u lla cu pola. O r i e nt a bl e f i t ting on the b a s e , on the tub e a nd on th e sh ade.

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs: C om bi n a z i on e col ori a s ce l ta /Col or matc hing on dem an d

9010

9 005

1 01 9

3 002

3004

6 03 4

4008

blu lamin. blue iron

TAVOLO/TABLE

123


T-lamp Design by En rico Azzimonti Uno stelo nell’atto di interpretare la natura. E’ come se la corrente fosse linfa, il montante il tronco, la diramazione l’innesto, gli steli laterali i rami e la luce i frutti. A stem in the act of interpreting the nature. It is like the current was lymph, the upright was the trunk, the T-junction was the union and the side-stems were the branches and light was the fruits.

24

40

S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: 1x1,76W L ED s t r i p 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 1 58 Lm/1 40 Lm En . class A Luce or i e nt a bi l e or i zzonta l me nte . Cavo avvol g ib il e s ulla base. Ho r i zont a l ly a d ju s t a b l e l ig ht. Cord s tora g e in the b a s e.

Mate r i a l e / Mate r i a l : Fe rro/I ron Fi ni t u re /Col ou r s :

9010

1 2 4 TAVOLO/TABLE

9005

701 6


TAVOLO/TABLE

125


1 2 6 TAVOLO/TABLE


Zak D esign by Enr ico Azzimo nt i Alogena, ad incandescenza o a LED, questa lampada mette in scena le sue differenti fonti luminose che ne completano il design. Una grande lampadina alogena crea la luce d’ambiente gestibile attraverso la dimmerazione. Una piccola lampadina ad incandescenza diventa un piccolo lume di cortesia per chi proprio... il buio non lo sopporta! Quando manca la corrente entrano in funzione i LED, alimentati a batteria. Il suo nome deriva dall’essere celatamente anche lampada d’emergenza che… Zak si illumina, quando Zak ... manca la corrente! Halogen, incandescent or LED, this lamp is staging its different light sources that complement the design. A large halogen bulb creates an environmental light effect by dimming the light intensity. A small incandescent bulb becomes a little courtesy light for those who just... can not stand darkness! When a power failure brought into the house, some LED lights, powered by rechargeable batteries , turn on the light again. From this function comes the name of this lamp from being secretly even an emergency light that ... Zak, it turns on when Zak... the power fails!

30

10

24

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1x70W 230V E27 3000K En. class C 1x10W 230V E14 3000K En. class C Ve r si on e con l uce d’e me rg e nza : 2x1W LE D 350 mA 3V 3 000K 80Lm En . class A ( Au ton om ia 3 ore) Ve r si on w i t h eme rg e ncy l ig ht: 2x1W LE D 350 mA 3V 3 000K 80Lm En . class A ( Battery life 3 h ou rs)

Mate r i a l e / Materi al : Fe r ro, pa ra l u m e s u ric hie s ta /I ron, l a mp s ha de on requ est. F i n i t u re /Col ou rs: ba s e ba s e

9 01 0

st r u t t u ra st r u c t u re

9 005

3 002

1 01 9

6018

4005

TAVOLO/TABLE

127




Appliques Wall INDEX


Andromeda

Arianna

Barra

Cheo

pag.1 32

p a g . 13 4

p a g . 1 36

p a g . 1 38

Crack

Dot to Dot

Lady Cage

Manta

pag.140

p a g . 142

pag.144

pag.146

Meta

Sister

Sketch

Tube Small

pag.148

p a g . 150

pag.152

pag.154

Tube Big

pag.156

APPLIQUES/WALL

131


1 3 2 APPLIQUES/WALL


Andromeda D esign by Paolo Ulian Andromeda è una lampada che può assumere infinite configurazioni formali a seconda di come vengono ‘piegati’ i vari elementi/diffusori esagonali. Andromeda is a lamp that can produce an infinite number of formal configurations depending on how the various hexagonal diffusers/elements are ‘bent’.

30

50

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 7W L ED Ø4 2mm 220Va c 30 0 0 K 430 Lm En. cl ass A

Mate r i a l e / Materi al : A l l uminio/A l uminium F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

APPLIQUES/WALL

133


Arianna Design by Pa olo Ulian & Cate rina Di M iche le Una lampada come una bobina su cui arrotolare o srotolare il cavo elettrico per farlo arrivare in ogni parte della stanza, e anche più in là… A lamp that is like a spool on to which to wind or unwind the electric cable, allowing it reach every corner of the room, and further still...

30

20 1 4,5

30

S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: Atta cco E2 7 ( l a m pa d ina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol de r E2 7 ( bul b not inc l ude d) { A + + -› E }

Mate r i a l e / Mate r i a l : Fer ro, s t af fa i n a cc i a io cromato/I ron, hook in c hrome steel. Fi ni t u re /Col ou r s : c ro m o ch ro m e

9005

C avo/Ca b l e : Lun gh ezza 1 5 m , col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori) Le n ght 1 5 m , col or o n de ma nd (s e e c a b l e s col or c ha rt )

1 3 4 APPLIQUES/WALL


APPLIQUES/WALL

135


1 3 6 APPLIQUES/WALL


Barra D esign by Enr ico Azzimo nt i Verghe metalliche, sapientemente tagliate, piegate, modellate e assemblate nell’industriale fucina Zavarise, si tramutano in preziose barre luminose. Metal rods are expertly cut, bent, shaped and assembled in the Zavarise industrial forge and are transformed into valuable light bars.

7

38

8 7

78

8 7

118

8 7

158

8

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: L 3 8x H 8x P 7 c m : 1 x1 4, 4W LE D 220V 40 0 0 K /30 0 0K 1440Lm /13 68Lm En . class A L78x H 8x P 7 c m : 1 x33, 6W LE D 220V 40 0 0 K /30 0 0K 3 3 60Lm /3 192 Lm En . class A L 1 1 8x H 8x P 7 c m: 1 x52, 8W LE D 220V 40 0 0 K /30 00K 5280Lm /5016Lm En . class A L 1 5 8x H 8x P 7 c m: 1 x72W LE D 220V 40 0 0 K /30 0 0 K 72 00Lm /6840Lm En . class A

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro, a l l uminio/I ron, a l um in u m F i n i t u re /Col ou rs: i nte r n o i n si de

9 01 0

e ste r n o ou t si de

9 01 0

702 1

blu lamin. blue iron

cromo chrome

ra me copper

ottone bra ss

ruggine rusted

verde rame copper green

APPLIQUES/WALL

137


Cheo De sig n by Fra nco Z ava r i s e Una lampada o una mensola? Cheo è un elemento d’arredo luminoso che oltre ad illuminare la parete, è in grado di ospitare e “mettere in luce” i nostri oggetti preferiti, il libro che stiamo leggendo, un vaso di fiori…Il corpo di Cheo proietta la luce su entrambi i lati e lo fa in maniera differente: con un taglio di luce sul lato inferiore, con un’illuminazione più morbida e diffusa su quello superiore. Is it a lamp or a shelf? Cheo is a bright piece of furniture that lightens up the room and at the same time it can hold and illuminate our favorite objects, books, flower vases...Cheo’s body projects light on both sides but in different ways: it’s light beam is strong but non-invasive on the lower side and soft and warm towards the ceiling.

1 3 8 APPLIQUES/WALL


2,5

17

20 /30 /4 0 /60 /9 0 /1 20 /1 5 0 /1 80

Sorgente luminosa /Light source: 20cm : 1x 7,2W 2 20V 4000k 72 0Lm o 3 000K 62 0Lm En . class A 3 0cm : 1x 14,4W 2 20V 4000k 1440Lm o 3 000K 13 60Lm En . class A 40cm : 1x 2 1,6W LED 2 20V 4000k/3 000K 2160Lm /2 05 2Lm En . class A 60cm : 1x 3 6W LED 220V 4000k/3 000K 3 600Lm /3 42 0Lm En . class A 9 0cm : 1x 57,6W LED 220V 4000k/3 000K 5760Lm /5 472 Lm En . class A 1 20cm : 1x 79,2W LED 220V 4000k/3 000K 792 0Lm /75 24Lm En . class A 1 50cm : 1x 108W LED 220V 4000k/3 000K 10800Lm /102 60Lm En . class A 1 80cm : 1x 129W LED 2 20V 4000k/3 000K 12 900Lm /1225 5 Lm En . class A Alim entatore rem oto/Rem ote power su pply

Materia le/Materia l: Ferro, allu m in io/Iron , allu m in u m F initure/Colours:

9010

9005

9006

3002

APPLIQUES/WALL

139


1 4 0 APPLIQUES/WALL


Crack D esign by Raul Girotto Realizzata in metallo verniciato. La luce della lampadina è attenuata da un rivestimento in plexiglas. Created in painted metal. The bulb’s light is softened by a Plexiglas covering.

23

23

7

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 4 2W E1 4 2 3 0V En. cl a s s : D

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

3 002

3004

6 03 4

ruggine rusted

APPLIQUES/WALL

141


Dot to Dot Design by C12+ Ispirata al gioco in cui si devono collegare i puntini per creare delle figure, Dot to dot è una lampada applique componibile, che permette di ottenere infinite soluzioni formali. I bracci, che incorporano la strip LED, sono disponibili in sei diverse lunghezze, da usare singolarmente o da associare tra loro grazie agli snodi circolari. Definendo zone di luce e ombra, il fascio di luce radente permette di creare disegni luminosi personalizzati. The idea comes from the game in which you connect dots to see the image. DOT TO DOT is a componible applique lamp that allows you to create infinite formal solutions. The arms, that incorporate a strip of LED, are available in six different lengths and can be used individually or combined thanks to their circular junction. Outlining areas of shadows and lights, the light beam allows you to create your own light designs.

Di m e n s i on i / D i m e n si o ns: Ang ol o da 4 5 ° , da 9 0° e 1 35°/A ng l e 45°, 9 0° a nd 1 35° 199/149/120/90/60/30

S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: Luce d i m m e ra bi l e / D imma b l e l ig ht 19 9 c m ( sol o ve r t i c al e /only ve rtica l ) : 1 x24W LE D 220V 4000k/3 000K 2400Lm /2280Lm En . class A 149 c m : 1 x 1 8W L ED 2 20V 40 0 0 k /30 0 0 K 1 8 0 0 Lm/171 0 Lm En . class A 12 0 c m : 1 x 1 4 , 4W L ED 220V 40 0 0 k /30 0 0 K 1 440 Lm/1 368Lm En . class A 9 0 c m : 1 x 1 0 , 8W L ED 220V 40 0 0 k /30 0 0 K 1 0 8 0 Lm/1 0 26Lm En . class A 6 0 c m : 1 x 7, 2W L ED 220V 40 0 0 k /30 0 0 K 720 Lm/6 8 4Lm En . class A 30 c m : 1 x 3 , 6W L ED 2 20V 40 0 0 k /30 0 0 K 36 0 Lm/342Lm En . class A Ali m e nt atore e sc l u so/Powe r s up p ly not inc l ude d

Mate r i a l e / Mate r i a l : Fe rro, a l l uminio/I ron, a l uminum Fi ni t u re /Col ou r s :

9010

9005

9 006

1 003

3002

C avo/Ca b l e : Lun gh ezza 6 m , l u n g hezza ma x di comp os izione 8 m. Colore a scelta (vedi tabella colori) Le n gt h 6 m , m a x i m u m l e ng th of comp os ition 8 m. Col o r on dem an d ( see cables color ch arts)

1 4 2 APPLIQUES/WALL


APPLIQUES/WALL

143


1 4 4 APPLIQUES/WALL


Lady Cage D esign by Massimo Ro sat i L’ispirazione è la vecchia lampada da officina. La ruvida “cage lamp” veste il più classico dei paralumi e sogna di essere una vera Lady. Per l’occasione, l’abito nero, è d’obbligo. Inspired by the old-fashioned workshop light. The rough “cage lamp” shows off the most classic of shades and dreams of being a real Lady. A black outfit is a must for the occasion…

22

37

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }

Mate r i a l e / Materi al : St r u t t u ra i n ferro, ma nico in p l a s tica ne ra /I ron stru ctu re, black plastic h an dle F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

c romo c hrome

Cavo /Ca b l e : Lu n gh ez z a 3 m. Col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a co lori) Le n ght 3 m . C ol or on de ma nd (s e e c a b l e s col or ch art)

APPLIQUES/WALL

145


1 4 6 APPLIQUES/WALL


Manta D esign by Enr ico Azzimo nt i Due ali bianche libere. Libere di posarsi sui muri, libere di aggrapparsi ai soffitti, libere di mostrarsi verticali, orizzontali, inclinate. Libere di rimanere sole, aggregarsi in coppia o a gruppi, allinearsi, riprodursi in serie affiancandoci nei gesti quotidiani. Disponibili anche nella versione lampade d’emergenza in caso di black-out (autonomia 3 ore) e nella versione “Manta Sign” con scritte al taglio laser personalizzabili su richiesta, Two free white wings. Free to settle on the walls, free to cling to the ceilings, free to show off vertical, horizontal, inclined lines. Free to be alone, in pairs or in groups, to join, to align, to reproduce themselves in the daily routine. Also available with emergency light in case of power failure (Battery life: 3 hours) and in the “Manta Sign” version with laser cut customized texts on demand.

D i spon i bi l e co n o s e nza s c ritte . “Ma nta” e “Ma nta Sign”. Ava i l a bl e w i t h or w ithout w ritte n. “Ma nta” a nd “Manta Sign”.

28 44

7

38

7

38

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 2 x 4 8 L ED L i n e c m.28 40 0 0 K 1 426 Lm Ene rg y c l ass A Ve r si on e con l uce d’e me rg e nza : + 1 x3W LE D 24V 4000K 3 00Lm En . class A ( au ton om ia 3 ore) Ve r si on w i t h eme rg e ncy l ig ht: + 1 x3W LE D 24V 4 000K 3 00Lm En . class A ( battery life: 3 h ou rs)

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs: ba s e ba s e fa sc i a ba n d

9 01 0 col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori RAL) col or on de ma nd (s e e RA L col or c h art)

APPLIQUES/WALL

147


1 4 8 APPLIQUES/WALL


Meta D esign by Franco Zava rise Pochi segni, linee pure, pulizia delle forme, geometrie elementari: un disco circolare, un anello, un cilindro, raccordati tra loro da un braccio tubolare piegato ad angolo retto. Meta riprende l’essenzialità del tradizionale design scandinavo, declinandola con uno sguardo contemporaneo e con le ultime tecnologie a Led. Meta has few marks, clean lines, an elementary structure: a circular disc, a ring, a cilinder, all gathered together by a tube-shaped arm that is bent to a right angle. META captures the essential nature of scandinavian design and adds a contemporary touch by using the latest LED technology.

15

53

17

17

22

S o rg ente l u m i no sa/ L i g ht so u rce: 1 x1 9W LE D 220V 40 0 0 K /30 0 0 K 1 1 9 0Lm /1094Lm En . class A

Materi al e: Fe rro, ottone , a l l uminio Materi al : I ron, b ra s s , a l uminum F i ni t u re/C o l o u rs:

9 005

9 006

ottone bra ss

APPLIQUES/WALL

149


Sister Design by En rico Azzimonti Se posso spostare la luce dove voglio, se posso cambiare aspetto alla stanza facendo rimbalzare la luce ora sul tavolo, ora sulla parete, sul soffitto o sul divano… se posso avere un rapporto diretto con la forma e la funzione dell’oggetto e con le emozioni che l’oggetto è in grado di regalarmi… allora posso solo dargli un nome famigliare. If I move the light where I want, if I can change the look of the room by bouncing the light now on the table, now on the wall, on the ceiling or on the sofa... if I can have a direct relationship with the form and function of the object and the emotions that the lighting object can give me... then I can just give it a familiar name.

42

24

22

15

28

S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: 1x7 W L ED Ø4 2 m m 2 20Va c 30 0 0 K 430 Lm En. cl a s s A L a m pa da or i e nt a bi l e s ul l a b a s e , s ul l o s te l o e s ul l a c u pola. Or i e nt a bl e f i t t i n g on the b a s e , on the tub e a nd on the sh ade.

Mate r i a l e / Mate r i a l : Fe rro/I ron Fi ni t u re /Col ou r s :

9010

9005

1 01 9

3 002

3004

6 034

4008

blu lamin. blue iron

1 5 0 APPLIQUES/WALL


APPLIQUES/WALL

151


1 5 2 APPLIQUES/WALL


Sketch D esign by Enr ico Azzimo nt i Ho sempre pensato che l’oggetto lampada prenda forma dalla fonte luminosa attraverso un pensiero progettuale volto alla risoluzione di bisogni...sul foglio si schizza la lampadina, si aggiunge un piano di appoggio, magari un archivio per libri o musica e, perchÊ no, infiniti profili di lampade che avvolgono la luce... Ferro. Disponibile anche versione con superficie scrivibile con pennarelli per lavagna bianca. Su richiesta luce di lettura con tubo flessibile in ottone cromato L500mm con LED. I always thought that the lighting object takes shape from the light source, through a design concept aimed at the resolution of needs... on the sheet the bulb is sketched, a ground plane is added, maybe a repository for books or music, and why not, infinite profiles of lamps which envelop the light... Available also with writable surface with markers for the whiteboard. On request flexible chrome-plated brass reading light L500mm with LED.

16,5

49

24

61

62

40

10,5

30

23

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 1 1W E2 7 2 3 0V 40 0 0 K 550 Lm En. c l a s s : A Versione con luce da lettura: LED 3W 350mA 9V 3000K 280Lm. En. class: A Version with reading light: LED 3W 350mA 9V 3000K 280Lm. En. class: A

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

2 004

3004

701 6

1 01 9

Cavo /Ca b l e : col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori)/color on dem an d ( see cables color ch art)

APPLIQUES/WALL

153


1 5 4 APPLIQUES/WALL


Tube Small D esign by Valer io Com et t i - V12 De sig n La definizione delle forme dei componenti della famiglia “Tube” nasce dallo studio delle diverse esigenze illuminotecniche negli ambienti domestici e contract, esigenze che sono divenute stimolo e guida per la definizione formale del progetto. La semplicità delle loro forme segue un principio di “design silenzioso”, caro a Valerio Cometti, secondo il quale il design deve anche saper diventare garbato strumento di valorizzazione degli spazi e non sempre esigente primadonna. The definition of the forms that are composing the “Tube” collection comes from the study of the different lighting needs in domestic and contract requirements that have become an incentive and guide for the formal definition of any project. The simplicity of their forms follows a principle of “silent design”, very appreciated from Mr.Valerio Cometti, according to which the design must also just be a gentle tool to emphasize the spaces and do not always be a demanding prima donna anyway.

58

3

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 3W L ED St r ip 24V 40 0 0 K /30 0 0 K 237Lm/225L m En . class: A

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

c romo c hrome

APPLIQUES/WALL

155


1 5 6 TRADE/TRADE


Tube Big D esign by Valer io Com et t i - V12 De sig n

175

3

S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 6 , 6W L ED strip 24V 40 0 0 K /30 0 0 K 523Lm/49 5Lm En . class A 1 x 3W L ED st r ip 24V 40 0 0 K /30 0 0 K 237Lm/225Lm En . class A D i spon i bi l e a nc he ve rs ione con l uce inte riore d’em ergen za ( au ton om ia 3 ore) E. class A Ava i l a bl e a l so w ith l ig ht e me rg e ncy on the l ower part ( battery life 3 h ou rs) E. class A

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

c romo c hrome

TRADE/TRADE

157




Complementi Complements INDEX


349

Concrete

Fire

Icon X mini

Jooke

pa g.1 62

p a g . 164

pag.166

pag.168

p a g . 170

Tank

Tico

pa g.172

p a g . 174

COMPLEMENTI/COMPLEMENTS

161


1 6 2 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS


349 D esign by Franco Zava rise Libreria a muro “snodata�, modulare e componibile, realizzata in metallo verniciato e in finitura ruggine. Wall-mounted modular bookshelf, created in metal painted and in a rust finish.

25 25

D i s pon i bi l e i n confezioni da 5 modul i Ava i l a bl e i n p a c k s of 5 modul e s

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Co l ou rs:

9010

9 005

9 006

5024

blu lamin. blue iron

ruggine rusted

3 002

COMPLEMENTI/COMPLEMENTS

163


1 6 4 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS


Concrete D esign by Enr ico Azzimo nt i Ci si aspetta che una libreria sia solida come il cemento, sia realmente in grado di adattarsi alle necessitĂ di archiviazione, sia flessibile, aggregabile, interpretabile nel tempo cosĂŹ da rendere la vita piĂš positiva. Ricercando questi valori ho lavorato con materiali naturali enfatizzandone le caratteristiche estetiche e tecniche alla ricerca di una forma pulita ed essenziale in grado di adattarsi ai pensieri delle persone. It is expected that a library is as solid as the concrete, it is really able adaptable to the needs of storage, it is flexible, aggregated, interpreted over time so as to make life more positive. By Researching these values I have worked with natural materials emphasizing the aesthetic and technical characteristics, looking for a clean and simple form adaptable to the thoughts of people.

64

44

24

24

36

24 191

64

44

24

24

48 91

L i bre r i a m odul a re . Cub i in l e g no p os iziona b il i in altezza a piacere. Modu l a r B ooks he l f. Woode n c ub e a dj us ta b l e up an d down as you wish .

Mate r i a l e / Materi al : P i oppo n at u ral e . Struttura in fe rro/Natura l p op lar. Stru ctu re in iron F i n i t u re /Col ou rs: blu lamin. blue iron

COMPLEMENTI/COMPLEMENTS

165


Fire Design by Franco Zavar ise Torcia con struttura in metallo verniciato nei colori a catalogo e parte superiore in acciaio satinato. Utilizza come combustibile olio per torce alla citronella, 100% vegetale. Autonomia: circa 6 ore. Torch with metal structure painted in catalogue colours and upper part in satin finish steel. It uses as combustible an oil for citronella torches, 100% vegetables. Duration: approximately 6 hours.

185

18,5

28,5

Mate r i a l e / Mate r i a l: Fe r ro, a cc i a i o s at i n ato/I ron, b rus he d s te e l Fi ni t u re /Col ou r s : as ta ro d

b a se b a se

9010

9 005

3 002

2004

4008

1 003

9005

1 6 6 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS


COMPLEMENTI/COMPLEMENTS

167


1 6 8 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS


Icon X mini D esign by Massimo Ro sat i La pi첫 iconica delle lampade riduce le sue dimensioni e si trasforma in una piccola, ironica lanterna. Per arredare una finestra, un camino, una mensola o per una cena a lume di candela. The most iconic of the lamps reduces its size and turns into a small, ironic lantern. Thought to decorate a window, a fireplace, a shelf or a dinner by candlelight.

15

15

5

5

16

16

Scritte al taglio laser personalizzabili su richiesta (c an dela esclu sa) O n d e m a n d we c us tomize a ny l a s e r c ut (ca ndl e n ot in clu ded) D i spon i bi l e co n o s e nza vetrino/Ava il a b l e w ith or with ou t glass.

Mate r i a l e / Materi al : Alluminio/A l uminium F i n i t u re /Col ou rs:

9010

1 01 9

2 004

3002

6 01 8

6 03 4

COMPLEMENTI/COMPLEMENTS

169


1 7 0 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS


Jooke D esign by D elineodesig n & Fra nco Z ava rise Sgabello in ferro blu di laminazione trattato con protettivo trasparente, girevole e regolabile in altezza da un minimo di 65 cm a un massimo di 85 cm. Stool in blue iron, treated with a protective transparent lacquering. It is swivel seat adjustable in height from a minimum of 65 cm. to a maximum of 85 cm.

32

max 85 min 65

Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Co l ou rs: blu lamin. blue iron

9005 opa que

COMPLEMENTI/COMPLEMENTS

171


Tank Design by Delineodesign Adatti ad ogni ambiente, questi bidoni in ferro, chiusi su entrambi i lati possono essere utilizzati come tavolini d’appoggio o come espositori. Suitable for any environment, these bins made out of iron, are closed on both sides and available in various sizes and in all catalogue colors.

Ø60

Ø60 88 60

Ø60 Ø60 Ø60

45

31

14

Ø47 Ø47 75

Ø47

45

25

Mate r i a l e / Mate r i a l: Fe rro/I ron F i ni t u re /Col ou r s :

9010

9005

1 7 2 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS

3 002

5 01 0

rug g i ne ruste d


COMPLEMENTI/COMPLEMENTS

173


1 7 4 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS


Tico D esign by Franco Zava rise Libreria componibile in alluminio, disponibile in diverse finiture, anche con interno in colore a contrasto. Nella versione a soffitto, il tubo centrale di sostegno può essere regolato in base all’altezza della stanza. Modular bookshelf in aluminium, available in different finishes and also with contrasting interior colour. In the ceiling version the central supporting pole can be adjusted to fit the height of the room.

D i spon i bi l e i n due ve rs ioni. “T ico B ig ” e “T ico Sm all”. Ava i l a bl e i n t wo ve rs ions . “T ico B ig ” a nd “T ico Sm all”. 53

37

53

37

42

42 270 200

Mate r i a l e / Materi al : A l l uminio/A l uminium F i n i t u re /Col ou rs:

9010

9 005

9 006

3004

5 02 4

1 01 9

COMPLEMENTI/COMPLEMENTS

175




Designer G I AMPAOLO AL LO CCO Delineodesign (Giampaolo Allocco, Master in Industrial Design) sviluppa progetti multidisciplinari di industrial design. Aggiudicatosi 11 International Award, ha progetti esposti al Chicago Design Museum. Lavora per BMW Husqvarna, Lasportiva, Manfrotto, Scubapro, Ifi Industrie, Head, Gaber, Casamania, Doimo, Bosa Ceramiche e Kubico.

Delineodesign Studio (Giampaolo Allocco, Master in Industrial Design) deals with all sorts of industrial design projects. He won 11 international awards and has projects displayed in the Chicago Design Museum. He works for BMW Husqvarna, Lasportiva, Manfrotto, Scubapro, Ifi Industrie, Head, Gaber, Casamania, Doimo, Bosa Ceramiche and Kubico.

E N RI CO AZ Z I MO N T I Architetto e designer, parallelamente all’attività didattica presso lo Ied di Milano e altre Università italiane, collabora con aziende come TVS, Lavazza, Guzzini, Coop, JVC, Diamantini&Domeniconi, Bosa, Pavoni Italia, Deutsche Bank. Alcuni suoi lavori sono esposti presso il Museu de les Arts Decoratives di Barcellona.

Architect and designer, while teaching at IED Milan and other Italian universities, he collaborates with company as TVS, Lavazza, Fratelli Guzzini, Coop, JVL, Diamantini&Domeniconi, Bilumen, Risolí, Bosa, Pavoni Italia, Deutsche Bank. Some of his works are exhibited at the “Museu de les Arts Decoratives” in Barcelona.

C1 2 C12+ è un progetto collaterale del collettivo torinese C12, attivo dal 2007 nell’ambito del design autoprodotto e di ricerca. C12+ è oggi Anita Donna Bianco, fondatrice di C12, e Gianni Colonello, automotive e industrial designer. Entrambi architetti per formazione e designer per passione, collaborano su progetti che fondono i loro percorsi.

C12+ is a spinoff program of the Torino based C12 work group, founded C12+ in 2007 and active in self produced design and design research. C12+ is formed by Anita Donna Bianco, C12 co-founder, and Gianni Colonello, automotive e industrial designer. Both architect and designer for passion, they collaborate on programs merging their paths.

VALE RI O COME T T I - V12 DESI G N Laureato in Ingegneria Meccanica al Politecnico di Milano, fonda nel 2005 a Milano lo studio “Valerio Cometti+V12 Design”. Collaborazioni: Brionvega (televisioni); Leucos (lampade); LaCimbali (macchine caffè); Riva1920 (mobili); Fiam Italia (vetro); Mediaset (elettronica); FEB21st (luxury eywear). Dal 2009 è columnist di car design per Mondadori.

1 7 8 DESIGNER

Valerio Cometti, graduate in Mechanical Engineering from Milan’s Polytechnic, establishes in 2005 “Valerio Cometti+V12 Design” in Milan. Collaborations: Brionvega (television); Leucos (lamps); LaCimbali (coffee machines); Riva1920 (furniture); Fiam Italia (glass); Mediaset (electronics); FEB31st (luxurious eyewear). Since 2009, Valerio Cometti is car design columnist for Mondadori.


LOREN ZO DAMI A N I Laureato in Architettura, si occupa di furniture e product design. Tre le mostre personali da ricordare: “Ma Dove Sono Finiti gli Inventori? Lorenzo Damiani” - Triennale design Museum nel 2009; “Prova a Prendermi” - Triennale 2012; “Lorenzo Damiani: Senza Stile” - Fondazione Achille Castiglioni 2012.

Architecture graduate, does furniture and product design. Three of his exhibits to remember: “But where have all the inventors gone?” Damiani did at Triennale design Museum in 2009; “Catch me if you can” also at Triennale and “Lorenzo Daminai: Style-less” at Studio Museum Achille Castiglioni, both in 2012.

ALB E RTO G H I RA R DE L LO Nasce a Vicenza nel 1985. Dopo la laurea in Disegno Industriale allo I.U.A.V. di Venezia nel 2007, collabora con lo studio Bartoli Design e dal 2010 al 2013 lavora nello studio di Giulio Iacchetti. Nello stesso anno fonda il proprio studio di progettazione, occupandosi di design a 360° collaborando con numerose aziende, sia italiane che estere. I suoi lavori sono stati pubblicati ed esposti in svariate riviste del settore.

He was born in 1985 in Vicenza. After gaining his Industrial Design bachelor degree at I.U.A.V. University of Venice in 2007, he had a six months internship at Bartoli Design studio. From 2010 to 2013 he had been working for Giulio Iacchetti’s design studio. In 2013 he founded his own design studio, working on the full spectrum of design and collaborating with several companies. His work is covered by many design magazines and exhibited in many events.

FI LI P PO MAMB R E T T I Docente e professionista nel campo del design di prodotto e della progettazione di interni. Vincitore di innumerevoli premi di design, insegna presso le scuole Svizzere di Design ed Arti applicate SSS_AA e CSIA e dirige il Mambrò Design Studio, con sede a Chiasso dal 2011, attivo sia in Svizzera che in tutta Europa, grazie alla viva collaborazione con diverse realtà dell’industria, del design e della progettazione architettonica.

He currently works as a product, furniture, and interior designer, as well as being a lecturer at SSS_AA and CSIA, two schools which specialise in design and applied arts, located Switzerland. His Mambrò Design Studio, founded in Chiasso in 2011, is a significant player in the flourishing European market. For Mambrò Design Studio, rediscovering and reinterpreting tradition in a contemporary climate are achieved through morphological, technical and functional innovations.

CH RI STI AN PI CCO LO Nato a Montebelluna (Treviso) nel 1977, designer eclettico. Dopo la laurea in Accademia di Belle Arti, inizia l´attivitá di designer, interior designer e graphic designer. Ha indirizzato la sua ricerca verso un linguaggio formale che potremmo definire minimalista e razionale. Comincia l´attivitá professionale disegnando i suoi primi prodotti in ceramica, in seguito collabora con diverse aziende con le quali partecipa alle più importanti fiere internazionali.

Eclectic designer born in Montebelluna (Treviso ) in 1977. After graduating from the fine art’s academy “Accademia di Belle Arti”, he started working as a designer, interior designer and graphic designer. His creations can be considered minimal and rational. He began his professional career designing his first ceramic creations and later started working with several companies with which he now cooperates in the largest international fairs. DESIGNER

179


Designer

B RI AN RAS MU SSE N Brian Rasmussen è nato a Ringsted (Danimarca) nel 1973. Si laurea alla “Royal Academy of Architecture” di Copenhaghen nel 2000. Già nel primo anno di studio vince il concorso nazionale “PRISOPGAVE KØBENHAVN” (Danimarca) con il progetto futuristico di una stazione della metropolitana. Dopo gli studi si è trasferito a Venezia dove vive attualmente.

Brian Rasmussen was born in Ringsted (Denmark) in 1973. He graduates at The Royal Academy of Architecture in Copenhagen in 2000. Already as a first year student he won the national student competition “PRISOPGAVE KØBENHAVN”(Denmark) with a project for a futuristic metro station. After his studies he moved to Venice and has been living there ever since.

MAS S I MO ROSAT I Architetto, giornalista e blogger, si occupa da sempre di design e comunicazione. Dopo aver collaborato con i principali editori e aver diretto per 14 anni il mensile LA MIA CASA, ha fondato Designstreet.it, il web magazine dedicato al design contemporaneo. È designer per passione.

Architect, journalist and blogger, always interested in design and communication. Having worked together with the main editors and having directed the monthly LA MIA CASA for 14 years, he founded Designstreet.it, the online magazine dedicated to contemporary design. He is a designer out of passion.

STU D I O 1 4 Nel 2010 il Designer Diego Bassetti e l’Architetto Andrea Panzieri, fondano lo studio di progettazione Studio 14. Collaborano con aziende leader: Casprini, Colico Design, Antonangeli, Bilumen, Sforzin, Mogg, Terzani, Diamantini & Domeniconi, Kundalini, Arkof Labodesign e sono pubblicati sulle principali riviste del settore.

1 8 0 DESIGNER

In 2010 Diego Bassetti - Designer and Andrea Panzieri - Architect, decided to make together the design studio “Studio 14”.They work with leader companies: Casprini, Colico Design, Lighting Antonangeli, Bilumen, Sforzin Lighting, Mogg, Terzani, Kundalini, Arkof Labodesign and have been published in the main magazines.


PAOLO U LI AN Industrial designer toscano di origine, nei primi anni 1990 è a Milano per lavorare con Enzo Mari. Ha vinto il “Design Report” Award e il premio “Dedalus”. Collabora con Droog Design e con alcune aziende italiane tra le quali Driade, Fontana Arte, Zani e Zani, BBB Bonacina, Sensi&C., Coop, Skitsch.

Industrial designer of Tuscan origin. In the early 1990’s he was in Milan working with Enzo Mari. He won the “Design Report” Award and the “Dedalus” award as well. He works together with Droog Design and with Italian companies such as Driade, Fontana Arte, Zani e Zani, BBB Bonacina, Sensi&C., Coop and Skitsch.

ALES SAN D RO ZA M B E L L I Alessandro Zambelli vive e lavora a Mantova. Si specializza in Disegno Industriale e Tecnica dei Materiali presso la Fondazione Cova di Milano e nel 2000 inizia la sua attività professionale con Agape. Nel 2003 nasce Alessandro Zambelli Design Studio. Si aggiudica l’European Consumer Choice 2011 e NYIGF Award 2012, ADI Design Index 2014 e Premio per l’Innovazione ADI, Interior Innovation Award 2015.

Alessandro Zambelli lives and works in Matua. He Specialized in Industrial Design and Technology of Materials at Fondazione Cova in Milan and in 2000 he began his professional career with Agape. In 2003 he created Alessandro Zambelli Design Studio. He is the winner of the European Consumer Choice Award NYIGF 2011 and 2012, ADI Design Index 2014 Award for Innovation ADI, Interior Innovation Award 2015.

FRAN CO Z AVAR I SE Franco Zavarise nasce a Mareeba, Australia, nel 1960. Dopo gli studi tecnici matura il desiderio di realizzare corpi illuminanti per gli amici di sempre. Nel 1982 fonda la ZAVA, una realtà dinamica in continua espansione. Crede nel design bello, accessibile e sostenibile.

Franco Zavarise was born in Mareeba, Australia in 1960. After finishing his technical studies, he developed his great desire: to create lighting structures for his old friends. In 1982 he founded the dynamic and continuously growing ZAVA. He believes in great, affordable and sustainable design.

DESIGNER

181


Tabella colori / Colour chart Colori verniciatura Painted Colors

182

Finiture speciali Special finishes Codice Code

Lucido Glossy

Opaco Matt

101

201

RAL 9006 Grigio Alluminio / Aluminum Grey

301

Ferro blu di laminazione / Blue iron

102

202

RAL 9005 Nero intenso / Jet black

302

Finitura ruggine / Rusted finish

103

203

RAL 9010 Bianco puro / Pure white

303

Finitura verde rame / Copper green

104

204

RAL 3002 Rosso carminio / Carmine red

304

Finitura ottone brunito / Burnished brass

105

205

RAL 3004 Rosso porpora / Purple red

306

Finitura cromata / Chrome finish

106

206

RAL 4005 Lilla bluastro / Blue lilac

307

Pantone 382

107

207

RAL 4008 Violetto segnale / Signal violet

308

Nero raggrinzante / Wrinkled black

108

208

RAL 1019 Beige grigiastro / Grey beige

309

Finitura ramata / Copper finish

109

209

RAL 2004 Arancio puro / Pure orange

110

210

RAL 1003 Giallo segnale / Signal yellow

111

211

RAL 6034 Turchese pastello / Pastel turquoise

112

212

RAL 6018 Verde giallastro / Yellow green

113

213

RAL 5024 Blu pastello / Pastel blue

114

214

RAL 5010 Blu genziana / Gentian blue

115

215

RAL 7006 Grigio beige / Beige grey

116

216

RAL 7021 Grigio nerastro / Black grey

117

217

RAL 7016 Grigio antracite / Anthracite grey

118

--

Grigio metallizzato / Metalized grey

--

219

Bronzo metallizzato / Metalized bronze

--

220

Nero micaceo / Micaceous black

La finitura ruggine di ZAVA é assolutamente eco-sostenibile: non viene utilizzato alcun acido per ottenerla. Il prodotto viene lasciato all’aperto e attraverso un processo naturale si ottiene l’effetto ruggine. E’ importante saperlo perché questo trattamento richiede un tempo più lungo rispetto ai trattamenti chimici, che varia dalle 3 alle 4 settimane. The rusted finish of ZAVA is obtained by a totally eco-friendly procedure: we do not use any chemical acid. The object is left in open air and through a natural process, finally we obtain the rusted effect. It is very important to mention it because the lead time of ZAVA to get the rusted treatment is of about 3-4 weeks time.

Colori del cavo in tessuto Colors of the fabric cable Codice Code A

Rayon rosso scarlatto / Scarlet red rayon

B

Rayon giallo mais / Maize yellow rayon

C

Rayon arancio / Orange rayon

D

Rayon verde prato / Lawn green rayon

E

Rayon azzurro royal / Royal azure blue rayon

F

Rayon nero / Black rayon

G

Rayon bianco / White rayon

H

Rayon ciclamino / Cyclamen rayon

I

Poliestere grigio topo / Mouse grey colour


Simboli / Symbols Attesta la conformità del prodotto alle disposizioni delle direttive comunitarie. Certify compliance for the product of the community directives.

Prodotto resistente all’immersione temporanea. L’icona, dove presente, fa ri-

IP

ferimento al corpo lampada. Product temporary resistant to immersion. The icon, whether it is, refers to lamp body.

Ai sensi della direttiva 2002/96/CE, il prodotto, alla fine della sua vita utile, non deve essere smaltito come rifiuto urbano. Under the directive 2002/96/CE, the product, at the end of its life, mustn’t be disposed of as urban waste.

I dati riportati in questo catalogo sono indicativi e non costituiscono impegno da parte di ZAVA che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche e migliorie che riterrà necessarie senza l’obbligo di preavviso. Tutti i modelli rappresentati in questo catalogo portano la marcatura CE. La marcatura CE attesta che gli apparecchi d’illuminazione rispondono a tutti i requisiti minimi essenziali richiesti dalla Direttiva Comunitaria CEE 73/23 e relativa modifica CEE 93/68. Atale proposito, gli stessi apparecchi, sono stati progettati e costruiti in conformità alle Norme armonizzate CEI EN 60598-1 - VIII EDIZIONE. I nostri uffici commerciali rimangono a vostra completa disposizione per qualsiasi ulteriore delucidazione. I colori riportati nel catalogo sono indicativi. Tutte le misure sono espresse in centimetri.

Description and details in this brochure are generic and are not binding. ZAVA reserves the right to make all necessary amendments and improvements to its fixtures, without any prior advise. All models included in this catalogue have a CE mark. The CE mark confirms that the fixtures correspond to the main requirements of the European comunitary directives CEE 73/23 and relevant amendment CEE 93/68. In regards hereof all products have been developed and constructed accordingly the harmonized standard CEI EN 60598-1 - VIII EDITION. For further information, our trade departments are at your disposal. The colours illustraed in the catalogue are generic. All measures are understood in centimeters.

183


Via Padova, 48 - 31041 Cornuda (TV) t. +39 0423 639907 - f. +39 0423 821639 contatto@zavaluce.it

www.zavaluce.it

Coordinatore generale: Giampaolo Allocco Direzione artistica: Massimo Rosati Stylist: Barbara Cecchini Fotografi: Alain Pizzutto di Kleb Foto Studio, Paolo Gamelli Special thanks to: Graziella Paolucci, Michela Vecchiato, Franco Zavarise, Elisa Bonamigo, Matteo Cosmo, Daniele Savio. Concept & Design: Š

COMUNICAZIONE

Stampa: Grafiche Vianello Finito di stampare: Gennaio 2016 L’azienda si riserva di apportare modifiche e migliorie senza preavviso. The company reserves to make changes and improvements without notice.




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.