PackBook 2021/2022

Page 1

PackBook

by ItaliaImballaggio

PA C B OO

Supplemento al numero 11-12/2021 di ItaliaImballaggio

2022

ALTECH SRL Viale de Gasperi, 70 20008 Bareggio (MI) Tel. +390290363464 info@altech.it www.altech.it

by

The best of

Buyers’ Guide

2021/2022

K

Guida all’acquisto di prodotti, macchine e servizi per l’imballaggio e il processo Packaging and processing products, machines and services buyers’ guide

www.packbook.network

000_000_COVER_PACKBOOK_2021-22.indd 2

22/12/21 10:27


Amarc_PackBook_162x245_print_CMYK.pdf

1

09/12/21

10:54

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

IMA OPENLAB: DESIGNING THE MATERIALS OF THE FUTURE

A place of advanced sustainable experimentation with a strong ethical-environmental footprint. OPENLab is the IMA Group’s network of cutting-edge technological laboratories and testing areas, dedicated to the research on sustainable materials, technologies and production optimisation processes. IMA OPENLab aims to merge studies, experimentation and industrial development activities on materials including all laboratory phases, from design to engineering. A service offered to customers and partners of the Group in all the business sectors served. The program involves the on-site material testing on dedicated machines, supervised by the Group’s engineers and researchers, simulating real manufacturing conditions and avoiding costs related to production stoppages.

BRONZE • •

ima.it/open-lab Part of the

program

000_000_COVER_PACKBOOK_2021-22.indd 3

22/12/21 10:27


PA C B OO Buyers’ Guide 2021/2022 By

K

2

PackBook Buyers’ Guide: istruzioni per l’uso Instructions for use

7 22

Indice merceologico Elenco di prodotti, macchine e servizi per l’imballaggio e il processo List of exhibits List of packaging and processing products, machines and services

37

Dai prodotti ai produttori Per ogni voce merceologica sono indicati i fornitori From products to producers The suppliers are indicated beside every listing

63

Chi fa cosa Le aziende dalla A alla Z - Indice delle aziende con dati anagrafici e merceologia Who does what Companies from A to Z - Index of companies with company data and products

191

Schede informative sulle aziende Basic information about the companies

268

Inserzionisti & Indice delle aziende Advertisers & Company Index

Supplemento al numero 11-12/2021 di ItaliaImballaggio Supplement 11-12/2021 issue of ItaliaImballaggio ItaliaImballaggio Direttore Stefano Lavorini Condirettore Luciana Guidotti Servizi redazionali Chiara Giannangeli Segreteria Salvatore Lavorini Traduzioni Dominic Ronayne, Gear.it S.R.L. Progetto grafico e impaginazione Studio Grafico Page (Vincenzo De Rosa, Rossella Rossi, Simona Viapiana) Fotolito e stampa Àncora Srl, Milano Supplemento al n. 11-12/2021 di ItaliaImballaggio Pubblicazione iscritta al n. 555 del Registro di Cancelleria del tribunale di Milano, in data 22/10/94. Iscrizione nel Registro degli Operatori della Comunicazione n. 4028

Pack-Media S.r.l. Via B. Crespi, 30/2 - 20159 Milano Tel. 02/69007733 Fax 02/69007664 redazione@packmedia.net www.packmedia.net

2022

001_001 Sommario_2021-22.indd 1

1

22/12/21 10:37


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

PA C B OO

23th edition

K

Paper & Web C

La Buyer’s Guide dell’Imballaggio e del Processo PackBook by ItaliaImballaggio - da oltre 20 anni l’unico annuario in italiano e inglese per la filiera del processo e dell’imballaggio - si propone come strumento di servizio per comunicare informazioni sui produttori di materiali, macchine e componenti, e consentire così l’individuazione dei fornitori in grado di rispondere alle più diverse necessità. Tenendo fede a questo obiettivo, la 23esima edizione di PackBook è: • semplice da consultare, grazie all’indice merceologico ragionato del comparto; • completo, con circa 400 aziende presenti sul volume cartaceo; • internazionale, grazie al portale web in italiano e inglese e ai link incrociati con i siti packmedia.net e italiaimballaggio.net, che ne potenziano la visibilità. AVVERTENZA. La Redazione ha posto la massima attenzione e diligenza nella compilazione dell’annuario PackBook 2021/22, riportando le informazioni fornite e validate dalle aziende, in relazione ai dati anagrafici e le merceologie.

Una Business Community “digitale” in crescita Il sito www.packbook.network presenta una banca data “in progress”, che oggi conta circa 1.000 fornitori di materiali, macchine, componenti e servizi per il processo e l’imballaggio. Il sito è studiato per rendere la consultazione agevole ed efficace, con ricerche per azienda, merceologia, settore di destinazione, parole chiave.

Visitate il sito www.packbook.network per aggiornamenti!

Istruzioni per l’uso Come di consueto gli utenti possono consultare il volume in modo pratico e “intelligente” grazie all’ausilio dei 3 indici analitici: • Indice merceologico (pag. 7), suddiviso in Capitoli, Categorie, Sotto Categorie e Prodotti. • Dai prodotti ai produttori (pag. 37, in cui per ogni Sotto Categoria e Prodotto sono elencati i fornitori. • Chi fa cosa (pag. 63) dove, per ciascuna azienda, sono riportati i dati anagrafici e la relativa merceologia. • Schede informative “Premium” (pag. 191), con informazioni di dettaglio su singole aziende e loro prodotti.

2

2022

002-003 EDITORIALE 2021-22 OK.indd 2

22/12/21 10:41


b Community in progress... The Process and Packaging Buyer’s Guide PackBook by ItaliaImballaggio - since over 20 years the only yearbook in Italian and English for the process and packaging industry - is a service tool for communicating information on materials, machine and componentry manufacturers, that enables the identification of suppliers capable of responding to the most diverse market needs. Holding true this goal, the 23th edition of PackBook is: • easy to consult, thanks to the carefully organized sector product index; • complete, with about 400 companies present in the printed volume; • international, thanks to the website both in Italian and in English, and to the cross links with the packmedia.net and italiaimballaggio.net websites, which enhance its visibility. PLEASE TAKE NOTE. The editorial staff have paid the utmost attention and diligence in compiling the PackBook 2021/22 yearbook, entering the information provided and validated by the companies, regarding their personal data and product categories.

A growing “digital” Business Community The www.packbook.network site has a database “in progress”, which today can count around 1,000 processing and packaging materials, machines, components and service suppliers. The website is designed to make consultation easier and more effective, with searches by company, product category, target sector, keywords.

Find us on www.packbook.network and stay tuned!

User instructions As established, users can consult the publication in a practical and “intelligent” way thanks to the help of the 3 analytical indexes: • Product index (page 22), divided into Chapters, Categories, Sub Categories and Products. • From products to producers (page 37), where the suppliers are listed per each Subcategory and Product. • Who does what (page 63) featuring the personal data and relative merchandise of each company. • “Premium” information sheets (page 191), with detailed information on individual companies and their products.

2022

002-003 EDITORIALE 2021-22 OK.indd 3

3

22/12/21 10:41


PA C B OO

K 2021-2022

OUR PARTNERS

A Valco Melton Company

4

2022

004-005 LOGHI_SPONSOR 2021-22.indd 4

22/12/21 11:03


2022

004-005 LOGHI_SPONSOR 2021-22.indd 5

5

22/12/21 11:03


ar ou nd

all your products

Cardboard packaging evolution for great performance Tray & Carton formers Carton closers Cardboard sleever Cartoners for bottles in gift box Case packers for: RSC in top & side loading Wrap Around Shelf-ready display

Sleever cluster multipack Vertical cartoner bottlepack

Carton & tray erector

PACKAGING SOLUTIONS SINCE 1975

Machines & Turn key solutions

www.imball.it sales@imball.it Contact us to discover how your performance can be improved by using IMBALL’s machines.

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 6 1 IMB-2021-ADV-PackBook_162x245.indd

Top/side loading case packer

Wrap Around

Tray & Hood

03/01/22 30/12/21 15:08 10:24


21 10:24

Indice merceologico Elenco di prodotti, macchine e servizi per l’imballaggio e il processo

List of exhibits pag. 22 List of packaging and processing products, machines and services

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 7

03/01/22 15:08


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

Indice merceologico Capitoli e categorie 1. MATERIALI, IMBALLAGGI E COMPLEMENTI 1.A. MATERIALI E PRODOTTI AUSILIARI 1.A.1. Acciaio e alluminio 1.A.2. Carta e cartoncino 1.A.3. Plastica 1.A.4. Prodotti ausiliari 1.B. IMBALLAGGI 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.3. Imballaggi da trasporto 1.C. COMPLEMENTI, MATERIALI DI CONSUMO E PRODOTTI AUSILIARI 1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 2. MACCHINE E ATTREZZATURE PER L’IMBALLAGGIO 2.A. MACCHINE PER IL CONFEZIONAMENTO PRIMARIO 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.B. MACCHINE PER L’IMBALLAGGIO SECONDARIO 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.2. Avvolgitrici 2.C. MACCHINE PER L’IMBALLAGGIO DA TRASPORTO E IL FINE LINEA 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.D. SISTEMI DI ETICHETTATURA, CODIFICA E MARCATURA 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.E. APPARECCHIATURE AUSILIARIE 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.F. MACCHINE E ATTREZZATURE PER IL RECUPERO E LO SMALTIMENTO 2.F.1. Impianti e attrezzature

8

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 8

03/01/22 15:08


3. INTRALOGISTICA 3.A. MACCHINE E ATTREZZATURE 3.A.1. Movimentazione Meccanica 3.A.2. Tecnologia di magazzinaggio 3.A.3. Loading technology 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.5. Sistemi e software 4. MACCHINE E ATTREZZATURE DI PROCESSO 4.A. MACCHINE E ATTREZZATURE PER L’INDUSTRIA ALIMENTARE 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.3. Sicurezza alimentare, gestione della qualità, tecnologie per l’ambiente 4.B. MATERIE PRIME, INGREDIENTI E ADDITIVI PER L’INDUSTRIA ALIMENTARE 4.B.1. Materie prime, ingredienti e additivi per l’industria alimentare 5. SISTEMI E COMPONENTI PER L’AUTOMAZIONE 5.A. AUTOMAZIONE INDUSTRIALE E COMPONENTI ELETTRONICI 5.A.1. Elettronica di potenza 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.3. Strumentazione 5.A.4. Componenti elettronici 5.B. MACCHINE OPERANTI CON TECNOLOGIE ADDITIVE (STAMPA 3D) 5.B.1. Macchine, materiali e software 5.C. SISTEMI E COMPONENTI MECCANICI E PNEUMATICI 5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.2. Componenti e accessori pneumatici 6. SERVIZI 6.A. ASSOCIAZIONI E FIERE 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.2. Fiere 6.B. FORMAZIONE E SERVIZI 6.B.1. Scuole e società di consulenza 6.B.2. Servizi conto terzi

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 9

9

03/01/22 15:08


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 1. MATERIALI, IMBALLAGGI E COMPLEMENTI 1.A. MATERIALI E PRODOTTI AUSILIARI 1.A.1. Acciaio e alluminio 1.A.1.1 Alluminio sottile (foil) 1.A.1.4 Banda stagnata, cromata 1.A.2. Carta e cartoncino 1.A.2.1 Carte accoppiate per alimenti 1.A.2.4 Carte anticorrosive 1.A.2.7 Carte e cartoncini per packaging di lusso 1.A.2.10 Carte speciali (per etichette, per accoppiamento...) 1.A.2.13 Cartoncino (kraft, teso, microonda...) 1.A.2.16 Cartone ondulato in fogli 1.A.2.19 Fibre pressate a stampo 1.A.3. Plastica 1.A.3.1 Cappucci di materia plastica estensibile 1.A.3.4 Cappucci di materia plastica termoretraibile 1.A.3.7 Film accoppiati 1.A.3.10 Film alta barriera, accoppiati o coestrusi 1.A.3.11 Film biobased 1.A.3.13 Film biodegradabili 1.A.3.16 Film compostabili 1.A.3.19 Film di materia plastica a bolle 1.A.3.22 Film di materia plastica estensibile 1.A.3.25 Film di materia plastica termoretraibile 1.A.3.26 Film idrosolubili 1.A.3.28 Film metallizzati 1.A.3.31 Film neutri non poliolefinici: PS, PA, PET, PVC, ecc. 1.A.3.34 Film neutri poliolefinici: PE, PP, OPP, trasparenti, bianchi, perlati, ecc. 1.A.3.37 Film speciali: anticorrosivi, antifog, ecc. 1.A.3.40 Film termosaldabili 1.A.3.43 Materie plastiche in lastra per termoformatura 1.A.3.45 Polimeri riciclati, in granuli o scaglie 1.A.3.46 Reti per imballaggio 1.A.4. Prodotti ausiliari 1.A.4.1 Additivi, nucleanti, pigmenti, primer, solventi 1.A.4.4 Adesivi 1.A.4.7 Adesivi per accoppiamento 1.A.4.10 Colle animali, sintetiche, vegetali 1.A.4.13 Foil per stampa a caldo, per stampa a freddo 1.A.4.16 Gas per il confezionamento in atmosfera protettiva 10

1.A.4.19 Inchiostri per stampa flessografica, rotocalco, offset, digitale 1.A.4.22 Lubrificanti, olii e grassi 1.A.4.25 Nastri di compattatura per macchine cosmetiche 1.B. IMBALLAGGI 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.1 Bag-in-box 1.B.1.4 Bag-in-box industriali 1.B.1.7 Bottiglie e flaconi di materia plastica 1.B.1.10 Bottiglie e flaconi di vetro 1.B.1.13 Buste per cottura “cook-in” 1.B.1.16 Buste pre-made di carta, di materiale accoppiato, di plastica 1.B.1.19 Buste stand-up 1.B.1.22 Bustine monodose 1.B.1.25 Contenitori compositi (barattoli) 1.B.1.28 Contenitori di alluminio (barattoli - lattine - corpi aerosol) 1.B.1.31 Contenitori di alluminio semirigidi per alimenti (vaschette) 1.B.1.34 Contenitori di banda stagnata (barattoli - lattine - corpi aerosol) 1.B.1.37 Contenitori di bioplastica (barattoli - vaschette - vasetti) 1.B.1.40 Contenitori di carta e cartoncino per la cottura di alimenti 1.B.1.43 Contenitori di cartoncino (barattoli - vaschette) 1.B.1.46 Contenitori di materiale poliaccoppiato per liquidi 1.B.1.49 Contenitori di plastica (barattoli vaschette - vasetti) 1.B.1.55 Contenitori di polistirolo espanso 1.B.1.52 Contenitori di vetro (barattoli - vasetti) 1.B.1.58 Contenitori monodose di materia plastica 1.B.1.61 Contenitori monouso per alimenti da asporto per food-to-go, food-service e fresh food 1.B.1.64 Imballaggi flessibili stampati/accoppiati 1.B.1.67 Sacchi di carta, di plastica, di tessuto 1.B.1.70 Secchielli di materia plastica, di metallo 1.B.1.73 Skin-pack 1.B.1.76 Stoviglie monouso (posate - bicchieri - piatti) 1.B.1.79 Taniche 1.B.1.82 Tubetti flessibili di alluminio, di materia plastica, di poliaccoppiato 1.B.1.85 Tubetti per compresse 1.B.1.88 Tubi di cartone, di PVC (anime)

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 10

03/01/22 15:08


2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 11

11

03/01/22 15:08


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.1 Astucci e scatole rigide di cartoncino 1.B.2.4 Astucci e scatole rigide di materia plastica 1.B.2.7 Borse per boutique 1.B.2.10 Buste per spedizioni 1.B.2.13 Multipack di cartoncino 1.B.2.16 Multipack di materiale plastico 1.B.2.19 Shopper 1.B.2.22 Valigette di polipropilene 1.B.2.25 Vassoi di cartone 1.B.2.28 Vassoi di materia plastica, bioplastica 1.B.2.31 Vassoi di metallo 1.B.3. Imballaggi da trasporto 1.B.3.1 Big Bag per il trasporto di materiale sfuso 1.B.3.4 Casse e cassette di cartone compatto, di cartone ondulato 1.B.3.7 Casse e cassette di legno 1.B.3.10 Casse e cassette di materiale espanso 1.B.3.13 Casse e cassette di plastica 1.B.3.16 Casse e cassette pieghevoli 1.B.3.19 Casse pallet 1.B.3.22 Contenitori industriali per la logistica 1.B.3.25 Fusti di fibra 1.B.3.28 Fusti di lamiera d’acciaio 1.B.3.31 Fusti di materia plastica 1.B.3.34 Pallet di cartone 1.B.3.37 Pallet di legno 1.B.3.40 Pallet di materia plastica 1.B.3.43 Plateau di cartone 1.B.3.46 Plateau di materia plastica 1.B.3.49 Sacchi industriali 1.C. COMPLEMENTI, MATERIALI DI CONSUMO E PRODOTTI AUSILIARI 1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.1 Aperture richiudibili per imballaggi flessibili 1.C.1.4 Capsule per vini e spumanti 1.C.1.7 Capsule twist off 1.C.1.10 Chiusure per bidoni - fusti - secchielli 1.C.1.13 Chiusure per flaconi (flip-top, a vite, ecc.) 1.C.1.16 Chiusure per sacchetti 1.C.1.19 Coperchietti di protezione per lattine 1.C.1.22 Dispenser 1.C.1.25 Pompe nebulizzatrici 1.C.1.28 Separatori per soluzioni estemporanee 1.C.1.31 Sottotappi, sottotappi erogatori 1.C.1.34 Tappi a pressione, a vite 1.C.1.37 Tappi contagocce 1.C.1.40 Tappi di sicurezza, con sigillo 1.C.1.43 Tappi dosatori - erogatori 1.C.1.46 Tappi sintetici per bottiglie 1.C.1.49 Trigger 12

1.C.1.52 Valvole per aerosol 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.1 Bollini autoadesivi, sigilli di garanzia 1.C.2.4 Cartellini 1.C.2.7 Etichette a bandiera 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.C.2.13 Etichette autoadesive multipagina 1.C.2.16 Etichette IML (in mould label) 1.C.2.19 Etichette intelligenti (smart label) 1.C.2.22 Etichette non adesive di carta 1.C.2.25 Etichette non adesive di materia plastica fustellate 1.C.2.28 Etichette non adesive di materia plastica in bobina 1.C.2.31 Etichette RFID 1.C.2.34 Inchiostro per codificatori ink-jet 1.C.2.37 Nastri per stampa a caldo 1.C.2.40 Nastri per stampanti a trasferimento termico 1.C.2.43 Ologrammi 1.C.2.46 Sleeve estensibili 1.C.2.49 Sleeve termoretraibili 1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.1 Adesivi a caldo (hot melt) 1.C.3.4 Adesivi a freddo 1.C.3.7 Angolari di cartone 1.C.3.10 Chiodi, punti di metallo, filo in metallo 1.C.3.13 Espositori da banco e da terra 1.C.3.15 Fustelle 1.C.3.16 Indicatori d’urto, di ribaltamento, di temperatura, di umidità 1.C.3.19 Inserti assorbenti per prodotti alimentari 1.C.3.22 Interni per scatole di cartone 1.C.3.25 Maniglie 1.C.3.28 Materiali di protezione anticorrosivi, disidratanti 1.C.3.31 Materiali di riempimento (chips, cuscini d’aria, espansi) 1.C.3.34 Misurini 1.C.3.37 Nastri autoadesivi, adesivi e gommati 1.C.3.40 Reggette e sigilli di materia plastica 1.C.3.43 Reggette e sigilli di metallo

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 12

03/01/22 15:08


2020

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 13

13

03/01/22 15:08


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2. MACCHINE E ATTREZZATURE PER L’IMBALLAGGIO 2.A. MACCHINE PER IL CONFEZIONAMENTO PRIMARIO 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.2 Contatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.3 Aggraffatrici 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.4 Clippatrici 2.A.2.5 Cucitrici - Chiuditrici di sacchi 2.A.2.8 Incartatrici 2.A.2.7 Saldatrici sottovuoto 2.A.2.9 Sistemi e componenti per la saldatura a ultrasuoni 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/deformazione) 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi)

2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.1.5 Nastratrici 2.B.1.6 Reggiatrici e legapacchi 2.B.1.8 Riempitrici di imballaggi multipli: packingunpacking machine 2.B.1.9 Sigillatrici di imballaggi multipli 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.B.2.3 Avvolgimento completo senza saldatura (fold wrapping, twist wrapping) 2.B.2.1 Avvolgimento parziale con fascette/ banding, sleeve wrapping, bundling 2.C. MACCHINE PER L’IMBALLAGGIO DA TRASPORTO E IL FINE LINEA 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.5 Avvolgitrici di carichi palettizzati: incappucciatrici/shrink pallet wrapper 2.C.1.3 Avvolgitrici di carichi palettizzati: reggiatrici 2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori

2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.7 BFS - Blow Fill Seal / Blow Fill Cap 2.A.4.3 FFS di buste stand up, pouch, contenitori poliaccoppiati 2.A.4.5 FFS di sacchetti di carta filtro 2.A.4.6 FFS di sacchi di grandi dimensioni 2.A.4.8 FFS di vaschette: termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack 2.A.4.2 FFS Orizzontali: blisteratrici 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip

2.D. SISTEMI DI ETICHETTATURA, CODIFICA E MARCATURA

2.B. MACCHINE PER L’IMBALLAGGIO SECONDARIO

2.E. APPARECCHIATURE AUSILIARIE

2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici

14

2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.7 Dispenser di etichette 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.6 Macchine da stampa tampografiche 2.D.1.5 Marcatori e codificatori 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.4 Sleeveratrici e capsulatrici 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico

2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.2 Alimentatori di fogli, posizionatrici di buste, di sacchi 2.E.1.4 Macchine per manipolare imballaggi multipli

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 14

03/01/22 15:08


We show you how partnership becomes growth and success.

All down the line.

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 15

15

03/01/22 15:08


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.1 Dispositivi controllo bottiglie/contenitori/ lattine vuoti 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 2.E.2.5 Dispositivi controllo livello 2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher 2.E.2.2 Dispositivi controllo tappo 2.E.2.6 Sistema di scarto contenitori/bottiglie/ lattine /confezioni difettose 2.E.2.7 Sistemi controllo prodotto ottici, a raggi X, rilevatori di metalli 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.2 Applicatori di banda a strappo, coperchietti, collarini 2.E.3.3 Applicatori di maniglie su fardelli, scatole 2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi 2.E.3.4 Macchine per applicare colla a caldo 2.E.3.6 Macchine per applicare nastro adesivo 2.E.3.14 Macchine soffiatrici di bottiglie in PET a partire da preform 2.E.3.7 Sistemi per trattamento corona 2.E.3.11 Stampi per contenitori di materia plastica (PET, HDPE, ecc.) 2.F. MACCHINE E ATTREZZATURE PER IL RECUPERO E LO SMALTIMENTO 2.F.1. Impianti e attrezzature 2.F.1.1 Impianti di ventilazione, aspirazione, depurazione fumi, abbattimento polveri 2.F.1.4 Impianti per il recupero solventi 2.F.1.7 Impianti per il recupero termico 2.F.1.10 Impianti per il trattamento delle acque 2.F.1.13 Impianti per il trattamento di emissioni inquinanti 2.F.1.16 Impianti per riduzione dimensionale (frantumatori - trituratori - granulatori)

3. INTRALOGISTICA 3.A. MACCHINE E ATTREZZATURE 3.A.1. Movimentazione Meccanica 3.A.1.1 Apparecchiature e piattaforme di sollevamento

16

3.A.1.4 Apparecchiature meccaniche per movimentazione continua e trasportatori monorotaia 3.A.1.7 Carrelli industriali e carrelli elevatori a forche 3.A.1.10 Componenti e accessori per la logistica 3.A.1.13 Sistemi di trasporto senza conducente / telecomandati 3.A.2. Tecnologia di magazzinaggio 3.A.2.1 Accessori per magazzinaggio 3.A.2.4 Porte industriali e portoni industriali per intralogistica 3.A.2.7 Sistemi di magazzinaggio, sistemi di scaffalature 3.A.3. Loading technology 3.A.3.1 Pedane e rampe di carico 3.A.3.4 Sistemi di carico per merci alla rinfusa, container, ecc. 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 3.A.4.4 Sistemi robotizzati e di movimentazione completi per flusso di materiali, magazzini e logistica 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.1 Sistemi informatici e di controllo per la movimentazione dei materiali e la logistica 3.A.5.4 Software applicativi e soluzioni per intralogistica 3.A.5.7 Tecnologia dell’identificazione, sistemi di identificazione automatica, sensori per intralogistica

4. MACCHINE E ATTREZZATURE DI PROCESSO 4.A. MACCHINE E ATTREZZATURE PER L’INDUSTRIA ALIMENTARE 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.1 Attrezzature complementari di processo 4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande 4.A.1.7 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore caffè e tè 4.A.1.10 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore carne 4.A.1.13 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore dolciumi e cioccolato

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 16

03/01/22 15:08


006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 17

03/01/22 15:08


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 4.A.1.16 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore ittico 4.A.1.19 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore lattiero caseario 4.A.1.22 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore molitorio e pastaio 4.A.1.25 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore oleario 4.A.1.28 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore prodotti da forno 4.A.1.31 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore vegetale e frutta 4.A.1.34 Macchine e attrezzature intersettoriali 4.A.1.37 Macchine e impianti per detergenza / lavaggio / sanificazione 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.1 Sistemi di analisi e controllo dei processi 4.A.2.4 Sistemi di automazione 4.A.2.7 Software per l’industria alimentare 4.A.3. Sicurezza alimentare, gestione della qualità, tecnologie per l’ambiente 4.A.3.1 Apparecchiature di analisi e di misura 4.A.3.4 Sicurezza alimentare, gestione della qualità 4.A.3.7 Tecnologia di refrigerazione e climatizzazione 4.A.3.10 Tecnologie ambientali e biotecnologie 4.A.3.13 Tecnologie per l’igiene 4.B. MATERIE PRIME, INGREDIENTI E ADDITIVI PER L’INDUSTRIA ALIMENTARE 4.B.1. Materie prime, ingredienti e additivi per l’industria alimentare 4.B.1.1 Ingredienti, additivi e coadiuvanti tecnologici 4.B.1.4 Macchine e impianti

5. SISTEMI E COMPONENTI PER L’AUTOMAZIONE 5.A. AUTOMAZIONE INDUSTRIALE E COMPONENTI ELETTRONICI 5.A.1. Elettronica di potenza 5.A.1.1 Alimentatori e quadri per motori c.c. e c.a. 5.A.1.4 Convertitori per motori c.c. e c.a. 5.A.1.7 Motori elettrici 5.A.1.10 Servoazionamenti (c.c. e brushless c.a.) 5.A.1.13 Sistemi di azionamento

18

5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.1 Apparati di regolazione analogici e/o digitali 5.A.2.4 Controllori logici programmabili (plc) 5.A.2.7 Encoder 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.13 Networking industriale (router, firewall, convertitori, switch) 5.A.2.16 RFID (radio frequency identification) 5.A.2.19 Robotica 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione 5.A.2.25 Sistemi gestionali di produzione 5.A.2.28 Software industriali 5.A.2.31 Telecamere 5.A.2.34 Trasduttori di segnale 5.A.3. Strumentazione 5.A.3.1 Analizzatori 5.A.3.4 Organi finali di regolazione/attuazione 5.A.3.7 Regolatori 5.A.3.10 Sensori / rilevatori 5.A.3.13 Strumentazione da quadro e da pannello 5.A.3.16 Temporizzatori 5.A.3.19 Trasmettitori 5.A.3.22 Visualizzatori 5.A.4. Componenti elettronici 5.A.4.1 Circuiti (ibridi, integrati, stampati) 5.A.4.4 Condensatori 5.A.4.7 Connettori elettronici 5.A.4.10 Induttori 5.A.4.13 Relè elettronici 5.A.4.16 Resistori 5.A.4.19 Semiconduttori discreti 5.A.4.22 Strumentazione industriale 5.B. MACCHINE OPERANTI CON TECNOLOGIE ADDITIVE (STAMPA 3D) 5.B.1. Macchine, materiali e software 5.B.1.7 Altre macchine e soluzioni per le tecnologie additive 5.B.1.4 Macchine per tecnologie additive di altri materiali 5.B.1.1 Macchine per tecnologie additive di metalli 5.B.1.13 Materiali e accessori per le tecnologie additive 5.B.1.10 Software per le tecnologie additive

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 18

03/01/22 15:08

L


www.universalpack.it

La tua soluzione nel packaging monodose, dal 1965 Tecnologie per bustine stick-pack e a 4 saldature

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 19

19

03/01/22 15:08


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 5.C. SISTEMI E COMPONENTI MECCANICI E PNEUMATICI

6. SERVIZI 6.A. ASSOCIAZIONI E FIERE

5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.1 Cambi di velocità 5.C.1.4 Camme 5.C.1.7 Canaline passacavi 5.C.1.10 Catene 5.C.1.13 Cavi 5.C.1.16 Cinghie di trasmissione 5.C.1.19 Componenti meccanici (anelli di tenuta, snodi, giunti, ingranaggi, raccorderia) 5.C.1.22 Componenti tecnici (elementi di livellamento, elementi di manovra) 5.C.1.25 Cuscinetti, bronzine, supporti autoallineanti 5.C.1.28 Dispositivi di sicurezza meccanici 5.C.1.31 Freni e frizioni 5.C.1.34 Guide lineari 5.C.1.37 Intermittori / oscillatori ad assi paralleli o ortogonali 5.C.1.40 Lame e coltelli industriali 5.C.1.43 Macchine base 5.C.1.46 Maniglieria industriale 5.C.1.49 Materie plastiche in semilavorati e componenti a disegno 5.C.1.52 Organi di trasmissione (pignoni, corone, ruote dentate, coppie coniche, pulegge, ingranaggi) 5.C.1.53 Resistenze in fusione per macchine confezionatrici 5.C.1.55 Riduttori, variatori di velocità e accessori 5.C.1.58 Rulli 5.C.1.61 Sistemi di protezione antinfortunistica (pannelli, profilati, accessori) 5.C.1.64 Tavole rotanti 5.C.1.67 Viti, bulloneria, minuteria metallica, molle, particolari a disegno del cliente 5.C.2. Componenti e accessori pneumatici 5.C.2.1 Componenti e accessori per la tecnologia del vuoto 5.C.2.4 Componenti pneumatici 5.C.2.7 Compressori 5.C.2.10 Elettrovalvole 5.C.2.12 Pompe 5.C.2.13 Pompe per vuoto 5.C.2.16 Soffiatori - compressori a bassa pressione 5.C.2.19 Valvole

20

6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni 6.A.1.4 Consorzi e Enti pubblici 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.B. FORMAZIONE E SERVIZI 6.B.1. Scuole e società di consulenza 6.B.1.1 Istituti e scuole di formazione per packaging design 6.B.1.4 Istituti e scuole di formazione per tecnologi del packaging 6.B.1.7 Società di consulenza (legislazione - sicurezza) 6.B.1.10 Società di consulenza (marketing, vendita) 6.B.1.13 Società di consulenza (tecnologia) 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.1 Agenzie di packaging design 6.B.2.4 Confezionamento conto terzi di prodotti alimentari 6.B.2.7 Confezionamento conto terzi di prodotti chimico-farmaceutici o cosmetici 6.B.2.10 Costruzione di sistemi/moduli per macchine automatiche conto terzi 6.B.2.13 Laboratori di analisi 6.B.2.16 Logistica - stoccaggio e distribuzione conto terzi 6.B.2.19 Macchine di seconda mano 6.B.2.22 Progettazione meccanica / software 6.B.2.25 Recupero di materiali da imballaggio, di prodotti da confezioni difettose 6.B.2.28 Riparazione, manutenzione, aggiornamento macchine 6.B.2.31 Società di certificazione 6.B.2.34 Società di engineering 6.B.2.37 Società di ricerca e sviluppo (packaging, formulazioni) 6.B.2.39 Sovrastampa di imballaggi flessibili 6.B.2.40 Spedizioni internazionali, assistenza doganale 6.B.2.43 Trattamenti superficiali su metalli

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 20

03/01/22 15:08

Pub_Ve


VASSOI ORTOFRUTTA IN CARTA La soluzione piu’ ecologica in alternativa a plastica e polistirolo

VASSOI PER FORMAGGI Realizzati con materiale di prevalenza carta hanno un livello di riciclabilità in classe A secondo il sistema di valutazione Aticelca® 501:2019

Aticelca® 501

TA

SISTEMA

BILE C LA

LA CA R ON

RIC IC

VASSOI PER LA GASTRONOMIA I vassoi della linea Ecoland forno utilizzabili per il riscaldamento dei cibi sia nel forno microonde sia nel forno tradizionale. L’idoneità di tali vassoi a questo tipo di utilizzo è stata dichiarata a seguito di una serie di test visivi e sensoriali effettuati da laboratori esterni, i quali hanno anche accertato la conformità di questi prodotti alla normativa cogente nazionale ed europea. Sugli stessi vassoi sono poi state effettuate altre analisi in merito alla sua riciclabilità, le quali hanno attestato che il prodotto, un poliaccoppiato a prevalenza carta, rientra in un livello di riciclabilità di classe B ,secondo il sistema di valutazione Aticelca® 501:2019.

Questa azienda adotta

Vedcarta srl - Show room 23894 CREMELLA (LC) Via A. Moro, 3 Tel. 039 955217

Vedcarta srl - Produzione 23890 BARZAGO (LC) Via Leopardi, 11 Tel. 031 874460 - Fax 031 874632

info@vedcarta.it - www.vedcarta.it 006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 21 Pub_Ved_Carta_PB 2022.indd 1

Vedcarta srl - Sede 23894 CREMELLA (LC) Via Confalonieri, 9 Tel. 039 956763 2022

21

03/01/22 22/12/21 15:08 11:45


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

List of exhibits Chapters and categories 1. MATERIALS, PACKAGING AND COMPLEMENTS 1.A. MATERIALS AND AUXILIARY PRODUCTS 1.A.1. Steel and aluminium 1.A.2. Paper and card 1.A.3. Plastic 1.A.4. Auxiliary products 1.B. PACKAGING 1.B.1. Primary packaging 1.B.2. Secondary packaging 1.B.3. Transport packaging 1.C. COMPLEMENTS, CONSUMABLES AND AUXILIARY PRODUCTS 1.C.1. Closures and dispensers 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.3. Accessories and auxiliary products 2. PACKAGING MACHINES AND EQUIPMENT 2.A. MACHINES FOR PRIMARY PACKAGING 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.B. MACHINES FOR SECONDARY PACKAGING 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.2. Wrapping machines 2.C. MACHINES FOR TRANSPORT AND END OF LINE PACKAGING 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.D. LABELING, CODING AND MARKING SYSTEMS 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.E. AUXILIARY EQUIPMENT 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.3. Auxiliary equipment 2.F. MACHINES AND EQUIPMENT FOR RECOVERY AND DISPOSAL 2.F.1. Plants and equipment

22

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 22

03/01/22 15:08


3. INTRALOGISTICS 3.A. MACHINES AND EQUIPMENT 3.A.1. Mechanical handling 3.A.2. Storage technology 3.A.3. Loading technology 3.A.4. Material handling technology 3.A.5. Systems and software 4. PROCESS MACHINES AND EQUIPMENT 4.A. MACHINES AND EQUIPMENT FOR THE FOOD INDUSTRY 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.2. Automation and control 4.A.3. Food safety/security, quality management, environmental technologies 4.B. RAW MATERIALS, INGREDIENTS AND ADDITIVES FOR THE FOOD INDUSTRY 4.B.1. Raw materials, ingredients and additives for the food industry 5. SYSTEMS AND COMPONENTS FOR AUTOMATION 5.A. INDUSTRIAL AUTOMATION AND ELECTRONIC COMPONENTS 5.A.1. Power electronics 5.A.2. Automation and control systems 5.A.3. Instrumentation 5.A.4. Electronic components 5.B. MACHINES OPERATING WITH ADDITIVE TECHNOLOGIES (3D PRINT) 5.B.1. Machines, materials and software 5.C. MECHANICAL AND PNEUMATIC SYSTEMS AND COMPONENTS 5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.2. Pneumatic components and accessories 6. SERVICES 6.A. ASSOCIATIONS AND FAIRS 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.2. Exhibitions 6.B. TRAINING AND SERVICES 6.B.1. Schools and consulting companies 6.B.2. Services for third parties

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 23

23

03/01/22 15:08


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 1. MATERIALS, PACKAGING AND COMPLEMENTS

1.A.4.7 Lamination adhesives 1.A.4.22 Lubricants, oils and greases 1.A.4.25 Pressing ribbons for cosmetic machines

1.A. MATERIALS AND AUXILIARY PRODUCTS 1.B. PACKAGING 1.A.1. Steel and aluminium 1.A.1.1 Aluminium foil 1.A.1.4 Tinplate, chromium plate 1.A.2. Paper and card 1.A.2.4 Anti-corrosive papers 1.A.2.13 Cardboard (kraft, stretched, microcorrugate…) 1.A.2.16 Corrugated cardboard in sheets 1.A.2.19 Molded fibers 1.A.2.1 Paper laminates for food use 1.A.2.7 Papers and cardboard for luxury packaging 1.A.2.10 Special papers (for labels, for laminating…) 1.A.3. Plastic 1.A.3.11 Biobased films 1.A.3.13 Biodegradable films 1.A.3.19 Bubble plastic films 1.A.3.16 Compostable films 1.A.3.40 Heat sealable films 1.A.3.4 Heatshrink plastic hoods 1.A.3.10 High barrier, laminated or co-extruded films 1.A.3.7 Laminated films 1.A.3.28 Metallized films 1.A.3.31 Non-polyolefin neutral films: PS, PA, PET, PVC, etc. 1.A.3.46 Packaging nets 1.A.3.25 Plastic heatshrink films 1.A.3.22 Plastic stretch films 1.A.3.34 Polyolefin neutral films: PE, PP, OPP, transparent, white, pearly, etc. 1.A.3.45 Recycled polimers, in granules or flakes 1.A.3.43 Sheet plastic materials for thermoforming 1.A.3.37 Special films: anticorrosives, antifog, etc. 1.A.3.1 Strech plastic hoods 1.A.3.26 Water soluble film 1.A.4. Auxiliary products 1.A.4.1 Additives, nucleating agents, pigments, primers, solvents 1.A.4.4 Adhesives 1.A.4.10 Animal, synthetic, vegetable glues 1.A.4.13 Foil for hot printing, for cold printing 1.A.4.16 Gas for packaging in a protective atmosphere 1.A.4.19 Inks for flexographic, gravure, offset, digital printing 24

1.B.1. Primary packaging 1.B.1.28 Aluminum containers (cans - tins - aerosol bodies) 1.B.1.1 Bag-in-boxes 1.B.1.37 Bioplastic containers (jars – trays - tubs) 1.B.1.43 Cardboard containers (cans - trays) 1.B.1.88 Cardboard, PVC (cores) tubes 1.B.1.25 Composite containers (jars) 1.B.1.13 Cook-in pouches 1.B.1.76 Disposable tableware (cutlery - glasses - plates) 1.B.1.82 Flexible aluminium, plastic, polylaminate tubes 1.B.1.10 Glass bottles and flacons 1.B.1.52 Glass containers (jars - tubs) 1.B.1.4 Industrial bag-in-boxes 1.B.1.40 Paper and cardboard containers for cooking food 1.B.1.67 Paper, plastic and fabric bags 1.B.1.7 Plastic bottles and flacons 1.B.1.49 Plastic containers (jars - trays - tubs -) 1.B.1.70 Plastic, metal tubs 1.B.1.46 Polylaminate containers for liquids 1.B.1.55 Polystyrene foam containers 1.B.1.16 Pre-made paper, laminate, plastic pouches 1.B.1.64 Printed/laminated flexible packaging 1.B.1.31 Semi-rigid aluminum containers for food (trays) 1.B.1.58 Single-dose plastic containers 1.B.1.22 Single-dose sachets 1.B.1.73 Skin-pack 1.B.1.19 Stand-up pouches 1.B.1.61 Take-away disposable containers for food-to-go, food-service and fresh food 1.B.1.79 Tanks 1.B.1.34 Tinplate containers (cans - tins - aerosol bodies) 1.B.1.85 Tubes for tablets 1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.7 Bags for boutiques 1.B.2.13 Cardboard multipacks 1.B.2.25 Cardboard trays 1.B.2.31 Metal trays 1.B.2.16 Plastic multipacks 1.B.2.28 Plastic, bioplastic trays 1.B.2.22 Polypropylene cases

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 24

03/01/22 15:08


WE MAKE YOUR AUTOMATION POSSIBLE

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 25

25

03/01/22 15:08


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 1.B.2.1 1.B.2.4 1.B.2.10 1.B.2.19

Rigid cardboard boxes and cases Rigid plastic boxes and cases Shipping bags Shoppers

1.B.3. Transport packaging 1.B.3.1 Big Bags for transporting bulk material 1.B.3.34 Cardboard pallets 1.B.3.43 Cardboard plateau 1.B.3.16 Collapsible boxes and crates 1.B.3.4 Compact cardboard, corrugated cardboard boxes and crates 1.B.3.25 Fiber drums 1.B.3.49 Industrial bags 1.B.3.22 Industrial containers for logistics 1.B.3.19 Pallet boxes 1.B.3.13 Plastic boxes and crates 1.B.3.31 Plastic drums 1.B.3.40 Plastic pallets 1.B.3.46 Plastic plateau 1.B.3.10 Polystyrene foam boxes and crates 1.B.3.28 Steel sheet drums 1.B.3.7 Wooden boxes and crates 1.B.3.37 Wooden pallet 1.C. COMPLEMENTS, CONSUMABLES AND AUXILIARY PRODUCTS

1.C.2.34 1.C.2.13 1.C.2.25 1.C.2.22 1.C.2.31 1.C.2.40 1.C.2.28 1.C.2.10 1.C.2.1 1.C.2.49 1.C.2.19 1.C.2.46 1.C.2.4

Ink for ink-jet coders Multi-page self-adhesive labels Non-adhesive die-cast plastic labels Non-adhesive paper labels RFID labels Ribbons for thermal transfer printers Roll mounted non-adhesive plastic labels Self-adhesive labels Self-adhesive stickers, warranty seals Shrink sleeves Smart labels Stretch sleeves Tags

1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.19 Absorbent inserts for food products 1.C.3.7 Cardboard corners 1.C.3.4 Cold adhesives 1.C.3.28 Corrosion protection materials, dehydrating agents 1.C.3.13 Counter and floor displays 1.C.3.15 Cutting dies 1.C.3.31 Filling materials (chips, air cushions, foam) 1.C.3.25 Handles 1.C.3.1 Hot melt adhesives 1.C.3.16 Impact, rollover, temperature and humidity indicators 1.C.3.22 Interiors for cardboard boxes 1.C.3.34 Measuring cups 1.C.3.43 Metal straps and seals 1.C.3.10 Nails, staples, metal wire 1.C.3.40 Plastic straps and seals 1.C.3.37 Self-adhesive, adhesive and rubberized tapes

C

M

Y

CM

MY

1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.52 Aerosol valves 1.C.1.16 Bag closures 1.C.1.4 Capsules for wines and sparkling wines 1.C.1.22 Dispensers 1.C.1.43 Dosing caps - dispensers 1.C.1.37 Dropper caps 1.C.1.13 Flacon closures (flip-top, screw, etc.) 1.C.1.10 Lids for bins - drums - buckets 1.C.1.25 Nebulizing pumps 1.C.1.34 Pressure caps, screw caps 1.C.1.19 Protective caps for cans 1.C.1.1 Resealable openings for flexible packaging 1.C.1.40 Security caps, with seal 1.C.1.28 Separators for extemporaneous solutions 1.C.1.46 Synthetic caps for bottles 1.C.1.49 Triggers 1.C.1.7 Twist off capsules 1.C.1.31 Undercaps, undercap dispenser 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.7 Flag labels 1.C.2.43 Holograms 1.C.2.37 Hot stamping tapes 1.C.2.16 IML (in mold label) labels 26

CY

CMY

K

2. PACKAGING MACHINES AND EQUIPMENT 2.A. MACHINES FOR PRIMARY PACKAGING 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.2 Counting devices 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/deformation cap) 2.A.2.4 Clipping machines

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 26

03/01/22 15:08


C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 27

27

03/01/22 15:08


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.2.3 Staplers 2.A.2.5 Staplers - Bag closing devices 2.A.2.9 Systems and components for ultrasonic welding 2.A.2.7 Vacuum welding machines 2.A.2.8 Wrapping machines 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.7 BFS - Blow Fill Seal/Blow Fill Cap 2.A.4.5 FFS filter paper bags 2.A.4.2 FFS Horizontal: blistering machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.A.4.6 FFS of large bags 2.A.4.3 FFS of stand-up bags, pouches, polylaminate containers 2.A.4.8 FFS trays: heatsealers 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips 2.B. MACHINES FOR SECONDARY PACKAGING 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.8 Multiple packaging fillers: packingunpacking machine 2.B.1.9 Multiple packaging sealers 2.B.1.6 Strapping and tying machines 2.B.1.5 Taping machines 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.B.2.3 Complete wrapping without welding (fold wrapping, twist wrapping) 2.B.2.1 Partial wrap with bands/banding, sleeve wrapping, bundling 28

2.C. MACHINES FOR TRANSPORT AND END OF LINE PACKAGING 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.5 Palletized load wrapping machines: hooders/shrink pallet wrappers 2.C.1.3 Palletized load wrapping machines: strapping machines 2.C.1.4 Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.D. LABELING, CODING AND MARKING SYSTEMS 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.7 Label dispensers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.4 Sleevers and capping machines 2.D.1.6 Tampographic printing presses 2.E. AUXILIARY EQUIPMENT 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.4 Machines for handling multiple packages 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.1.2 Sheet feeders, bag and pouch positioners 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.2 Cap control devices 2.E.2.6 Defective container/bottle/can/waste/ pack rejection system 2.E.2.1 Empty bottle/container/can control devices 2.E.2.3 Label/bar code control devices 2.E.2.5 Level control devices 2.E.2.7 Optical, X-ray product control systems, metal detectors 2.E.2.4 Weight control devices checkweighers 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.6 Adhesive tape application machines 2.E.3.3 Applicators of handles on bundles, boxes 2.E.3.14 Blow Molding machines for PET containers starting from preforms 2.E.3.4 Machines for applying hot glue

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 28

03/01/22 15:08


Full-Service and assistance "from A to Z" to satisfy every needs From a single component overhaul to a complete packaging line supply

LINEAR TUBE FILLING AND CLOSING MACHINES

CONTINUOUS MOTION CARTONING MACHINES

ROTARY TUBE FILLING AND CLOSING MACHINES

DEDUSTER MACHINES FOR TABLETS

ALTERNATE MOTION CARTONING MACHINES

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 29

29

03/01/22 15:08


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.E.3.11 Moulds for machines of plastic containers (PET, HDPE, etc.) 2.E.3.7 Systems for corona treatment 2.E.3.2 Tear strip, lid, collar applicators 2.E.3.1 Washing machines, sterilizers, coolers and dryers for packaging

3.A.5.7 Identification technology, automatic identification systems, sensors for intralogistics 3.A.5.1 IT and control systems for material handling and logistics

2.F. MACHINES AND EQUIPMENT FOR RECOVERY AND DISPOSAL

4. PROCESS MACHINES AND EQUIPMENT

2.F.1. Plants and equipment 2.F.1.16 Systems for size reduction (grinders - shredders - granulators) 2.F.1.4 Systems for solvents recovery 2.F.1.7 Systems for thermal regeneration 2.F.1.13 Systems for treating pollutant emissions 2.F.1.1 Ventilation, extraction, fumes purification, dust suppression plants 2.F.1.10 Water treating systems

4.A. MACHINES AND EQUIPMENT FOR THE FOOD INDUSTRY

3. INTRALOGISTICS 3.A. MACHINES AND EQUIPMENT 3.A.1. Mechanical handling 3.A.1.10 Components and accessories for logistics 3.A.1.13 Driverless/remote controlled transport systems 3.A.1.7 Industrial and forklift trucks 3.A.1.1 Lifting equipment and platforms 3.A.1.4 Mechanical equipment for continuous movement and monorail conveyors 3.A.2. Storage technology 3.A.2.4 Industrial doors and gates for intralogistics 3.A.2.1 Storage accessories 3.A.2.7 Storage and shelving systems 3.A.3. Loading technology 3.A.3.1 Loading platforms and ramps 3.A.3.4 Loading systems for bulk goods, containers, etc. 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 3.A.4.4 Complete robotic and handling systems for materials flow, warehouses and logistics 3.A.5. Systems and software 3.A.5.4 Application software and solutions for intralogistics 30

4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.1 Complementary process equipment 4.A.1.28 Complete lines, machines and equipment for the bakery products sector 4.A.1.4 Complete lines, machines and equipment for the beverage sector 4.A.1.13 Complete lines, machines and equipment for the chocolate and confectionary sector 4.A.1.7 Complete lines, machines and equipment for the coffee and tea sectors 4.A.1.19 Complete lines, machines and equipment for the dairy sector 4.A.1.16 Complete lines, machines and equipment for the fish sector 4.A.1.10 Complete lines, machines and equipment for the meat sector 4.A.1.22 Complete lines, machines and equipment for the milling, pasta and dough making sector 4.A.1.25 Complete lines, machines and equipment for the oil sector 4.A.1.31 Complete lines, machines and equipment for the vegetable and fruit sector 4.A.1.34 Intersectoral machines and equipment 4.A.1.37 Machines and plants for detergency washing/sanitizing 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 4.A.2.1 Process analysis and control systems 4.A.2.7 Software for the food industry 4.A.3. Food safety/security, quality management, environmental technologies 4.A.3.1 Analysis and measurement equipment 4.A.3.10 Environmental technologies and biotechnologies 4.A.3.4 Food safety&security, quality management

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 30

03/01/22 15:08

LAncia


Builder of complete packaging lines

• Quality and reliability • Economical estimates • Cycle speed • Functional for various products • Easy installation

Via del Lavoro 14 - 41042 Spezzano di Fiorano (MO) ITALY Tel: +39 0536 920144 - Fax: +39 0536 920145 e-mail: info@lanciasrl.it - web: www.lanciasrl.it

LAncia_PackBook.indd 1 ING.indd 31 006_035_Indice Merceo ITA

2022

31

24/10/16 15:08 16:24 03/01/22


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 4.A.3.13 Hygiene technologies 4.A.3.7 Refrigeration and air conditioning technology 4.B. RAW MATERIALS, INGREDIENTS AND ADDITIVES FOR THE FOOD INDUSTRY 4.B.1. Raw materials, ingredients and additives for the food industry 4.B.1.1 Ingredients, additives and processing aids 4.B.1.4 Machines and installations

5. SYSTEMS AND COMPONENTS FOR AUTOMATION 5.A. INDUSTRIAL AUTOMATION AND ELECTRONIC COMPONENTS 5.A.1. Power electronics 5.A.1.4 Converters for DC and AC motors e. 5.A.1.13 Drive systems 5.A.1.7 Electric motors 5.A.1.1 Power supplies and panels for DC.and AC. motors The 5.A.1.10 Servo drives (DC and brushless AC.) 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.1 Analog and/or digital regulation devices 5.A.2.31 Cameras 5.A.2.7 Encoders 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.13 Industrial networking (routers, firewalls, converters, switches) 5.A.2.28 Industrial software 5.A.2.25 Production management systems 5.A.2.4 Programmable logic controllers (plc) 5.A.2.16 RFID (radio frequency identification) 5.A.2.19 Robotics 5.A.2.34 Signal transducers 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems 5.A.3. Instrumentation 5.A.3.1 Analyzers 5.A.3.4 Final regulation / implementation bodies 5.A.3.13 Instrument panel and panel instrumentation 5.A.3.7 Regulators 5.A.3.10 Sensors/detectors 5.A.3.16 Timers 5.A.3.19 Transmitters 5.A.3.22 Viewers 32

5.A.4. Electronic components 5.A.4.4 Capacitors 5.A.4.1 Circuits (hybrids, integrated, printed) 5.A.4.19 Discrete Semiconductors 5.A.4.7 Electronic connectors 5.A.4.13 Electronic relays 5.A.4.10 Inductors 5.A.4.22 Industrial instrumentation 5.A.4.16 Resistors 5.B. MACHINES OPERATING WITH ADDITIVE TECHNOLOGIES (3D PRINT) 5.B.1. Machines, materials and software 5.B.1.4 Machines for additive technologies of other materials 5.B.1.1 Machines for metal additive technologies 5.B.1.13 Materials and accessories for additive technologies 5.B.1.7 Other machines and solutions for additive technologies 5.B.1.10 Software for additive technologies 5.C. MECHANICAL AND PNEUMATIC SYSTEMS AND COMPONENTS 5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.43 Basic machines 5.C.1.25 Bearings, bushes, self-aligning supports 5.C.1.31 Brakes and clutches 5.C.1.7 Cable ducts 5.C.1.13 Cables 5.C.1.4 Cams 5.C.1.53 Cast-in heating elements for closing machines 5.C.1.10 Chains 5.C.1.55 Gearboxes, speed variators and accessories 5.C.1.40 Industrial blades and knives 5.C.1.46 Industrial handles 5.C.1.34 Linear guides 5.C.1.19 Mechanical components (sealing rings, ducts, joints, gears, fittings) 5.C.1.28 Mechanical safety devices 5.C.1.37 Parallel or orthogonal axes intermittors/ oscillators 5.C.1.49 Plastics in semi-finished and custommade components 5.C.1.58 Rollers 5.C.1.64 Rotating tables 5.C.1.61 Safety protection systems (panels, profiles, accessories)

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 32

03/01/22 15:08


LINEA FLACONI MONODOSE LINEA FLACONI PET LINEA PILLOLIERE PET E HDPE LINEA CHIUSURE E DOSATORI LINEA FLACONI COSMETICA LINEA FLACONI VETRO LINEA CONTAGOCCE AD ASPIRAZIONE LINEA FLACONI GOCCE Visita il nostro nuovo sito web www.puntopack.it PUNTO PACK s.r.l.

Sede Legale ed amministrativa: Via Renato Guttuso, 1 - 50028 Loc. Sambuca Val di Pesa - Barberino Tavarnelle (FI) Tel. +39 055 8071883-4 - Fax +39 055 8091154 Stabilimento di produzione e uffici commerciali: Via Romeo Azzoni, 7/A - 43122 - Parma (PR) - info@puntopack.it Tel. +39 0521 463195 - Fax +39 0521 461407 2022

Magazzino Logistica: Via Romeo Azzoni 6/A – 43122 Parma (PR)

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 33

33

03/01/22 15:08


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 5.C.1.67 Screws, bolts, small metal parts, springs, details according to the customer’s design 5.C.1.1 Speed changes 5.C.1.22 Technical components (leveling elements, operating elements) 5.C.1.16 Transmission belts 5.C.1.52 Transmission components (pinions, crowns, gear wheels, bevel gears, pulleys, gears) 5.C.2. Pneumatic components and accessories 5.C.2.16 Blowers - low pressure compressors 5.C.2.1 Components and accessories for vacuum technology 5.C.2.7 Compressors 5.C.2.4 Pneumatic components 5.C.2.12 Pumps 5.C.2.10 Solenoid valves 5.C.2.13 Vacuum pumps 5.C.2.19 Valves

6. SERVICES 6.A. ASSOCIATIONS AND FAIRS 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations 6.A.1.4 Consortia and public bodies 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies

34

6.B. TRAINING AND SERVICES 6.B.1. Schools and consulting companies 6.B.1.7 Consulting companies (legislation - security) 6.B.1.10 Consulting companies (marketing, sales) 6.B.1.13 Consulting companies (technology) 6.B.1.1 Packaging design institutes and training schools 6.B.1.4 Packaging technologist institutes and training schools 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.13 Analysis laboratories 6.B.2.31 Certification companies 6.B.2.10 Contract construction of systems/ modules for automatic machines 6.B.2.4 Contract food product packaging 6.B.2.16 Contract logistics - storage and distribution 6.B.2.7 Contract packaging of chemicalpharmaceutical or cosmetic products 6.B.2.34 Engineering companies 6.B.2.40 International shipping, customs assistance 6.B.2.22 Mechanical/software design 6.B.2.39 Overprint of flexible packaging materials 6.B.2.1 Packaging design agencies 6.B.2.37 R&D companies (packaging, formulations) 6.B.2.25 Recovery of packaging materials, products from defective packs 6.B.2.28 Repair, maintenance, upgrade of machines 6.B.2.19 Second hand machines 6.B.2.43 Surface treatments on metals

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 34

03/01/22 15:08

T


THINK GREEN SIGILLA I TUOI CARTONI IN MODO ECO-SOSTENIBILE

Utilizza il nastro in carta gommata e le tue scatole saranno chiuse definitivamente con un prodotto naturale al 100%.

Dellera Studio grafico | 335.6861946 | www.massimodellera.it

www.pkimballaggi.it

Imballaggi P.K. s.a.s. 27029 Vigevano (Pv) Via Campegi, 87/89 Tel. 0381.329618 Fax 0381.310209 info@pkimballaggi.it Imballaggi P.K. Imballaggi PK sas Distributore per l’Italia dei dispenser per carta gommata Better Packages Inc. USA

2022

006_035_Indice Merceo ITA ING.indd 35

35

03/01/22 15:08


036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 36

03/01/22 15:23


Dai prodotti ai produttori Per ogni voce merceologica sono indicati i fornitori

From products to producers The suppliers are indicated beside every listing

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 37

03/01/22 15:23


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 1. MATERIALI, IMBALLAGGI E COMPLEMENTI 1. MATERIALS, PACKAGING AND COMPLEMENTS

ASTICARTA COMPAC LAMINATI CAVANNA NETPACK NUOVA ERREPLAST SARONG SDR PACK

1.A. MATERIALI E PRODOTTI AUSILIARI 1.A. MATERIALS AND AUXILIARY PRODUCTS

1.A.3.10 Film alta barriera, accoppiati o coestrusi High barrier, laminated or co-extruded films

1.A.1. 1.A.1.

Acciaio e alluminio Steel and aluminium

1.A.1.1 Alluminio sottile (foil) Aluminium foil

IPS INDUSTRIAL PACKAGING SOLUTION ITALCOAT LAMINAZIONE SOTTILE SALCHI METALCOAT

1.A.1.4 Banda stagnata, cromata Tinplate, chromium plate SALCHI METALCOAT

1.A.2. 1.A.2.

Carta e cartoncino Paper and card

1.A.2.1 Carte accoppiate per alimenti Paper laminates for food use AMB ASTICARTA LAMINATI CAVANNA NETPACK NEW PROJECT SDR PACK VED CARTA

1.A.2.7 Carte e cartoncini per packaging di lusso Papers and cardboard for luxury packaging ASTICARTA FONTANA GRAFICA GPACK ISONOVA SEALED AIR

1.A.2.10 Carte speciali (per etichette, per accoppiamento...) Special papers (for labels, for laminating…) INDUSTRIAL PACK LAMINATI CAVANNA NETPACK VED CARTA

1.A.2.13 Cartoncino (kraft, teso, microonda...) Cardboard (kraft, stretched, microcorrugate…) GPACK L.A.I.M. VED CARTA

1.A.2.16 Cartone ondulato in fogli Corrugated cardboard in sheets GPACK INNOVA GROUP L.A.I.M. TELOS

1.A.3. Plastica 1.A.3. Plastic 1.A.3.1 Cappucci di materia plastica estensibile Strech plastic hoods TECMES

1.A.3.7 Film accoppiati Laminated films

AMB ARCOPLASTICA ASTICARTA COMPAC ETIMEX PRIMARY PACKAGING FLEXI GAP GOGLIO GRUPPO FABBRI VIGNOLA I.T.P. LAMINATI CAVANNA NETPACK NUOVA ERREPLAST SAES COATED FILMS SDR PACK SEALED AIR

1.A.3.11 Film biobased Biobased films

ASTICARTA FLEXI GRUPPO FABBRI VIGNOLA HIPAC I.T.P. ITALDIBIPACK LAMINATI CAVANNA NUOVA ERREPLAST SDR PACK TICINOPLAST V-SHAPES

1.A.3.13 Film biodegradabili Biodegradable films

ASTICARTA DUNA - CORRADINI GRUPPO FABBRI VIGNOLA HIPAC ITALDIBIPACK LAMINATI CAVANNA NUOVA ERREPLAST TICINOPLAST

1.A.3.16 Film compostabili Compostable films

ARCOPLASTICA COMPAC DUNA - CORRADINI GOGLIO GRUPPO FABBRI VIGNOLA I.T.P. IMBALLAGGI P.K. ITALDIBIPACK LAMINATI CAVANNA NUOVA ERREPLAST SAES COATED FILMS SDR PACK TICINOPLAST V-SHAPES

1.A.3.19 Film di materia plastica a bolle Bubble plastic films DUNA - CORRADINI IMBALLAGGI P.K. NETPACK NUOVA ERREPLAST SEALED AIR TICINOPLAST

AMB

38

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 38

03/01/22 15:23


C&C GROUP GRUPPO FABBRI VIGNOLA HIPAC IMBALLAGGI P.K. ITALDIBIPACK

1.A.3.25 Film di materia plastica termoretraibile Plastic heatshrink films GAP HIPAC I.T.P. ITALDIBIPACK NETPACK PHARMAPACK SEALED AIR

1.A.3.28 Film metallizzati Metallized films

AMB ASTICARTA LAMINATI CAVANNA SAES COATED FILMS SDR PACK

1.A.3.31 Film neutri non poliolefinici: PS, PA, PET, PVC, ecc. Non-polyolefin neutral films: PS, PA, PET, PVC, etc. AMB ASTICARTA COMPAC ETIMEX PRIMARY PACKAGING GAP GRUPPO FABBRI VIGNOLA LAMINATI CAVANNA SEALED AIR

1.A.3.34 Film neutri poliolefinici: PE, PP, OPP, trasparenti, bianchi, perlati, ecc. Polyolefin neutral films: PE, PP, OPP, transparent, white, pearly, etc. AMB ASTICARTA BIZERBA COMPAC ETIMEX PRIMARY PACKAGING FLEXI GAP GRUPPO FABBRI VIGNOLA I.T.P. LAMINATI CAVANNA NETPACK SDR PACK SEALED AIR TICINOPLAST

1.A.3.37 Film speciali: anticorrosivi, antifog, ecc. Special films: anticorrosives, antifog, etc. AMB COMPAC ETIMEX PRIMARY PACKAGING GAP HIPAC I.T.P. ITALDIBIPACK LAMINATI CAVANNA SDR PACK TICINOPLAST

1.A.3.40 Film termosaldabili Heat sealable films

AMB ASTICARTA BIZERBA COMPAC ETIMEX PRIMARY PACKAGING

GRUPPO FABBRI VIGNOLA I.T.P. LAMINATI CAVANNA SARONG SEALED AIR TICINOPLAST

1.A.3.43 Materie plastiche in lastra per termoformatura Sheet plastic materials for thermoforming ARCOPLASTICA DIERRE ETIMEX PRIMARY PACKAGING SARONG

1.A.3.45 Polimeri riciclati, in granuli o scaglie Recycled polimers, in granules or flakes LABORPLAST

1.A.3.46 Reti per imballaggio Packaging nets MOCAP

1.A.4. 1.A.4.

Prodotti ausiliari Auxiliary products

1.A.4.1 Additivi, nucleanti, pigmenti, primer, solventi Additives, nucleating agents, pigments, primers, solvents ICHEMCO LOHMANN ITALIA SUN CHEMICAL GROUP

1.A.4.4 Adesivi Adhesives

C.O.I.M. H.B. FULLER ADHESIVES ITALIA ICHEMCO LOHMANN ITALIA

1.A.4.7 Adesivi per accoppiamento Lamination adhesives

ASTICARTA C.O.I.M. H.B. FULLER ADHESIVES ITALIA ICHEMCO LOHMANN ITALIA SUN CHEMICAL GROUP

1.A.4.10 Colle animali, sintetiche, vegetali Animal, synthetic, vegetable glues H.B. FULLER ADHESIVES ITALIA ICHEMCO

1.A.4.19 Inchiostri per stampa flessografica, rotocalco, offset, digitale Inks for flexographic, gravure, offset, digital printing CODING CONSULTANTS INTERNATIONAL ICHEMCO SALCHI METALCOAT SUN CHEMICAL GROUP

1.A.4.25 Nastri di compattatura per macchine cosmetiche Pressing ribbons for cosmetic machines NASTRITEX

1.B. IMBALLAGGI 1.B. PACKAGING 1.B.1. 1.B.1.

Imballaggi primari Primary packaging

1.B.1.1 Bag-in-box Bag-in-boxes

BOXMARCHE GOGLIO INNOVA GROUP

2020

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 39

Dai prodotti ai produttori / From products to producers

1.A.3.22 Film di materia plastica estensibile Plastic stretch films

39

03/01/22 15:23


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K STILEMA TECMES THE PACK

1.B.1.4 Bag-in-box industriali Industrial bag-in-boxes TECMES

1.B.1.7 Bottiglie e flaconi di materia plastica Plastic bottles and flacons A.E.M.C. AGROSYN LIFESCIENCES CAPARDONI E C. CAPSULIT COMPETEK LAMEPLAST MAV PUNTO PACK TECMES

1.B.1.10 Bottiglie e flaconi di vetro Glass bottles and flacons

AGROSYN LIFESCIENCES CAPARDONI E C. PUNTO PACK SALCHI METALCOAT VERIMEC ZIGNAGO VETRO

1.B.1.13 Buste per cottura “cook-in” Cook-in pouches FRIULMED SEALED AIR

1.B.1.16 Buste pre-made di carta, di materiale accoppiato, di plastica Pre-made paper, laminate, plastic pouches FLEXI NUOVA ERREPLAST SDR PACK SEALED AIR SIT GROUP

1.B.1.19 Buste stand-up Stand-up pouches

1.B.1.34 Contenitori di banda stagnata (barattoli - lattine - corpi aerosol) Tinplate containers (cans - tins - aerosol bodies) SALCHI METALCOAT VERIMEC

1.B.1.37 Contenitori di bioplastica (barattoli - vaschette - vasetti) Bioplastic containers (jars – trays - tubs) ARCOPLASTICA COMPAC MAV SIT GROUP VALMATIC

1.B.1.40 Contenitori di carta e cartoncino per la cottura di alimenti Paper and cardboard containers for cooking food COMPAC LA LITOGRAFICA DI F. FORNAROLI SIT GROUP VALMATIC VED CARTA

1.B.1.43 Contenitori di cartoncino (barattoli - vaschette) Cardboard containers (cans - trays) COMPAC LA LITOGRAFICA DI F. FORNAROLI SIT GROUP VED CARTA

1.B.1.49 Contenitori di plastica (barattoli - vaschette - vasetti) Plastic containers (jars - trays - tubs -) ARCOPLASTICA COMPAC CONTITAL ETIMEX PRIMARY PACKAGING MAV MOCAP NBC PUNTO PACK SCANDOLARA SIT GROUP

FLEXI GOGLIO NUOVA ERREPLAST SDR PACK SIT GROUP

1.B.1.55 Contenitori di polistirolo espanso Polystyrene foam containers

1.B.1.22 Bustine monodose Single-dose sachets

CAPARDONI E C. SALCHI METALCOAT VERIMEC ZIGNAGO VETRO

FLEXI NUOVA ERREPLAST SDR PACK SIT GROUP V-SHAPES VALMATIC

1.B.1.25 Contenitori compositi (barattoli) Composite containers (jars) AGROSYN LIFESCIENCES

1.B.1.28 Contenitori di alluminio (barattoli - lattine - corpi aerosol) Aluminum containers (cans - tins - aerosol bodies) AGROSYN LIFESCIENCES SALCHI METALCOAT TECMES VERIMEC

1.B.1.31 Contenitori di alluminio semirigidi per alimenti (vaschette) Semi-rigid aluminum containers for food (trays) COMPAC CONTITAL SALCHI METALCOAT

40

ISONOVA

1.B.1.52 Contenitori di vetro (barattoli - vasetti) Glass containers (jars - tubs)

1.B.1.58 Contenitori monodose di materia plastica Single-dose plastic containers LAMEPLAST MOCAP NBC PUNTO PACK SARONG SIT GROUP TECMES VALMATIC

1.B.1.61 Contenitori monouso per alimenti da asporto per food-to-go, food-service e fresh food Take-away disposable containers for food-to-go, food-service and fresh food COMPAC CONTITAL ETIMEX PRIMARY PACKAGING LA LITOGRAFICA DI F. FORNAROLI VED CARTA

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 40

03/01/22 15:23


AMB ASTICARTA ETIMEX PRIMARY PACKAGING FLEXI GOGLIO GRUPPO FABBRI VIGNOLA I.T.P. IPS INDUSTRIAL PACKAGING SOLUTION LAMINATI CAVANNA MOCAP NBC NUOVA ERREPLAST SALES SDR PACK SIT GROUP VED CARTA

1.B.1.67 Sacchi di carta, di plastica, di tessuto Paper, plastic and fabric bags ASTICARTA NEW PROJECT NUOVA ERREPLAST SALES VED CARTA

1.B.1.73 Skin-pack Skin-pack

GRUPPO FABBRI VIGNOLA I.T.P. SEALED AIR

1.B.1.76 Stoviglie monouso (posate - bicchieri - piatti) Disposable tableware (cutlery - glasses - plates) CONTITAL WISECAP® GROUP

1.B.1.79 Taniche Tanks

AGROSYN LIFESCIENCES COMPETEK PUNTO PACK

1.B.1.82 Tubetti flessibili di alluminio, di materia plastica, di poliaccoppiato Flexible aluminium, plastic, polylaminate tubes MOCAP SALCHI METALCOAT SCANDOLARA

1.B.1.85 Tubetti per compresse Tubes for tablets SALCHI METALCOAT

1.B.1.88 Tubi di cartone, di PVC (anime) Cardboard, PVC (cores) tubes LABORPLAST

1.B.2. 1.B.2.

Imballaggi secondari Secondary packaging

1.B.2.1 Astucci e scatole rigide di cartoncino Rigid cardboard boxes and cases BOXMARCHE GPACK INDUSTRIAL PACK INNOVA GROUP LA LITOGRAFICA DI F. FORNAROLI PHARMAPACK STILEMA THE PACK

1.B.2.4 Astucci e scatole rigide di materia plastica Rigid plastic boxes and cases ISONOVA NBC

1.B.2.7 Borse per boutique Bags for boutiques

ASTICARTA NUOVA ERREPLAST SALES STILEMA

1.B.2.10 Buste per spedizioni Shipping bags

NUOVA ERREPLAST SALES

1.B.2.13 Multipack di cartoncino Cardboard multipacks

LA LITOGRAFICA DI F. FORNAROLI

1.B.2.16 Multipack di materiale plastico Plastic multipacks DOLZAN IMPIANTI SIT GROUP

1.B.2.19 Shopper Shoppers

ASTICARTA NUOVA ERREPLAST SALES STILEMA THE PACK VED CARTA

1.B.2.25 Vassoi di cartone Cardboard trays

BOXMARCHE COMPAC GPACK INNOVA GROUP LA LITOGRAFICA DI F. FORNAROLI TELOS VED CARTA

1.B.2.28 Vassoi di materia plastica, bioplastica Plastic, bioplastic trays COMPAC G.N.C. LAMINATI CAVANNA NBC SIT GROUP

1.B.2.31 Vassoi di metallo Metal trays VERIMEC

1.B.3. 1.B.3.

Imballaggi da trasporto Transport packaging

1.B.3.4 Casse e cassette di cartone compatto, di cartone ondulato Compact cardboard, corrugated cardboard boxes and crates INNOVA GROUP TELOS THE PACK

1.B.3.7 Casse e cassette di legno Wooden boxes and crates THE PACK

1.B.3.10 Casse e cassette di materiale espanso Polystyrene foam boxes and crates ISONOVA

1.B.3.13 Casse e cassette di plastica Plastic boxes and crates

CO.N.I.P. CONSORZIO NAZIONALE IMBALLAGGI IN PLASTICA CPR SYSTEM

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 41

Dai prodotti ai produttori / From products to producers

1.B.1.64 Imballaggi flessibili stampati/accoppiati Printed/laminated flexible packaging

41

03/01/22 15:23


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 1.B.3.16 Casse e cassette pieghevoli Collapsible boxes and crates CPR SYSTEM ISONOVA STILEMA TELOS

1.B.3.19 Casse pallet Pallet boxes

1.C.1.10 Chiusure per bidoni - fusti - secchielli Lids for bins - drums - buckets SALCHI METALCOAT VERIMEC

1.C.1.13 Chiusure per flaconi (flip-top, a vite, ecc.) Flacon closures (flip-top, screw, etc.)

ARCOPLASTICA G.N.C.

CAPARDONI E C. CAPSULIT MAV PELLICONI & C. PUNTO PACK SALCHI METALCOAT TECMES WISECAP® GROUP ZIGNAGO VETRO

1.B.3.28 Fusti di lamiera d’acciaio Steel sheet drums

1.C.1.16 Chiusure per sacchetti Bag closures

C&C GROUP TELOS

1.B.3.22 Contenitori industriali per la logistica Industrial containers for logistics

SALCHI METALCOAT

1.B.3.34 Pallet di cartone Cardboard pallets INNOVA GROUP TELOS

1.B.3.37 Pallet di legno Wooden pallet

CPR SYSTEM

1.B.3.40 Pallet di materia plastica Plastic pallets

CO.N.I.P. CONSORZIO NAZIONALE IMBALLAGGI IN PLASTICA CPR SYSTEM

1.B.3.46 Plateau di materia plastica Plastic plateau

CO.N.I.P. CONSORZIO NAZIONALE IMBALLAGGI IN PLASTICA NBC

1.B.3.49 Sacchi industriali Industrial bags GOGLIO

1.C. COMPLEMENTI, M ATERIALI DI CONSUMO E PRODOTTI AUSILIARI 1.C. COMPLEMENTS, CONSUMABLES AND AUXILIARY PRODUCTS 1.C.1. 1.C.1.

Chiusure ed erogatori Closures and dispensers

1.C.1.1 Aperture richiudibili per imballaggi flessibili Resealable openings for flexible packaging GOGLIO SALES SIT GROUP ZETAPUNTO

1.C.1.4 Capsule per vini e spumanti Capsules for wines and sparkling wines PELLICONI & C. SALCHI METALCOAT

1.C.1.7 Capsule twist off Twist off capsules

PELLICONI & C. SALCHI METALCOAT TECMES VERIMEC

LOHMANN ITALIA NEW PROJECT SALES

1.C.1.22 Dispenser Dispensers

CAPARDONI E C. INKMAKER LOHMANN ITALIA MAV PUNTO PACK TECMES ZIGNAGO VETRO

1.C.1.25 Pompe nebulizzatrici Nebulizing pumps CAPARDONI E C. PUNTO PACK

1.C.1.31 Sottotappi, sottotappi erogatori Undercaps, undercap dispenser MAV PUNTO PACK TECMES

1.C.1.34 Tappi a pressione, a vite Pressure caps, screw caps CAPARDONI E C. MAV MOCAP PELLICONI & C. PUNTO PACK SALCHI METALCOAT TECMES VERIMEC WISECAP® GROUP ZIGNAGO VETRO

1.C.1.37 Tappi contagocce Dropper caps

CAPARDONI E C. CAPSULIT LAMEPLAST PUNTO PACK TECMES ZIGNAGO VETRO

1.C.1.40 Tappi di sicurezza, con sigillo Security caps, with seal CAPSULIT LAMEPLAST PELLICONI & C. PUNTO PACK

1.C.1.43 Tappi dosatori - erogatori Dosing caps - dispensers PUNTO PACK TECMES ZIGNAGO VETRO

42

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 42

03/01/22 15:23


CAPARDONI E C.

1.C.1.52 Valvole per aerosol Aerosol valves

SALES SATO EUROPE

1.C.2.22 Etichette non adesive di carta Non-adhesive paper labels

SALCHI METALCOAT TECMES

IMBALLAGGI P.K. IMPRIMA MATEC

1.C.2. 1.C.2.

1.C.2.25 Etichette non adesive di materia plastica fustellate Non-adhesive die-cast plastic labels

Etichette, decorazioni e materiali di consumo Labels, decorations and consumables

1.C.2.1 Bollini autoadesivi, sigilli di garanzia Self-adhesive stickers, warranty seals BIZERBA IMBALLAGGI P.K. IMPRIMA LABELPACK TRADE LOHMANN ITALIA MAER ITALIA MATEC NETPACK PHARMAPACK SALES

1.C.2.4 Cartellini Tags

IMPRIMA MATEC SATO EUROPE TSC AUTO ID TECHNOLOGY EMEA

1.C.2.7 Etichette a bandiera Flag labels IMPRIMA MATEC NETPACK SALES SATO EUROPE

1.C.2.10 Etichette autoadesive Self-adhesive labels

AUTOMATION ADDRESS BIZERBA CODING CONSULTANTS INTERNATIONAL IMPRIMA LABELPACK TRADE LAMINATI CAVANNA LOHMANN ITALIA MAER ITALIA MARKEM-IMAJE MATEC NETPACK NIMAX PHARMAPACK SALES SATO EUROPE SIS.MA SIT GROUP WEBER MARKING SYSTEMS ITALIA WORLD JET

IMPRIMA MATEC

1.C.2.28 Etichette non adesive di materia plastica in bobina Roll mounted non-adhesive plastic labels IMPRIMA MATEC

1.C.2.31 Etichette RFID RFID labels

BIZERBA CODING CONSULTANTS INTERNATIONAL IMPRIMA MATEC SALES SATO EUROPE TSC AUTO ID TECHNOLOGY EMEA

1.C.2.34 Inchiostro per codificatori ink-jet Ink for ink-jet coders

AUTOMATION ADDRESS FAM FAVATA ADVANCED MARKING IMPRIMA LABELPACK TRADE MARKEM-IMAJE MATEC NIMAX SIS.MA WEBER MARKING SYSTEMS ITALIA WORLD JET

1.C.2.37 Nastri per stampa a caldo Hot stamping tapes BIZERBA ETIPACK IMPRIMA LABELPACK TRADE LUXORO MATEC SIS.MA

1.C.2.40 Nastri per stampanti a trasferimento termico Ribbons for thermal transfer printers

IMPRIMA MAER ITALIA MATEC PHARMAPACK SALES WEBER MARKING SYSTEMS ITALIA

AUTOMATION ADDRESS BIZERBA CODING CONSULTANTS INTERNATIONAL EIDOS ETIPACK IMPRIMA LABELPACK TRADE LUXORO MARKEM-IMAJE MATEC NIMAX SATO EUROPE SIS.MA TSC AUTO ID TECHNOLOGY EMEA WEBER MARKING SYSTEMS ITALIA WORLD JET

1.C.2.19 Etichette intelligenti (smart label) Smart labels

1.C.2.43 Ologrammi Holograms

1.C.2.13 Etichette autoadesive multipagina Multi-page self-adhesive labels

BIZERBA IMPRIMA MAER ITALIA MATEC

IMPRIMA LUXORO SALES SIT GROUP

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 43

Dai prodotti ai produttori / From products to producers

1.C.1.49 Trigger Triggers

43

03/01/22 15:23


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 1.C.2.46 Sleeve estensibili Stretch sleeves

1.C.3.40 Reggette e sigilli di materia plastica Plastic straps and seals

1.C.2.49 Sleeve termoretraibili Shrink sleeves

1.C.3.43 Reggette e sigilli di metallo Metal straps and seals

1.C.3. 1.C.3.

2. MACCHINE E ATTREZZATURE PER L’IMBALLAGGIO 2. PACKAGING MACHINES AND EQUIPMENT

FINPAC SLEEVE PHARMAPACK

FINPAC SLEEVE IMPRIMA MAER ITALIA PHARMAPACK SALES

Accessori e prodotti ausiliari Accessories and auxiliary products

1.C.3.1 Adesivi a caldo (hot melt) Hot melt adhesives

BAUMER HHS H.B. FULLER ADHESIVES ITALIA ICHEMCO IMBALLAGGI P.K. LOHMANN ITALIA ROBATECH ITALIA

1.C.3.4 Adesivi a freddo Cold adhesives

BAUMER HHS H.B. FULLER ADHESIVES ITALIA ICHEMCO LOHMANN ITALIA ROBATECH ITALIA

1.C.3.7 Angolari di cartone Cardboard corners IMBALLAGGI P.K. L.A.I.M. NETPACK TELOS

1.C.3.10 Chiodi, punti di metallo, filo in metallo Nails, staples, metal wire IMBALLAGGI P.K.

1.C.3.13 Espositori da banco e da terra Counter and floor displays G.N.C. NBC

1.C.3.15 Fustelle Cutting dies

FOPPA FUSTELLE GRUPPO FABBRI VIGNOLA

1.C.3.22 Interni per scatole di cartone Interiors for cardboard boxes NBC TELOS

1.C.3.31 Materiali di riempimento (chips, cuscini d’aria, espansi) Filling materials (chips, air cushions, foam) DUNA - CORRADINI SEALED AIR

1.C.3.34 Misurini Measuring cups CAPSULIT PUNTO PACK

1.C.3.37 Nastri autoadesivi, adesivi e gommati Self-adhesive, adhesive and rubberized tapes IMBALLAGGI P.K. ITALDIBIPACK LOHMANN ITALIA MOCAP SICAD

44

IMBALLAGGI P.K. ITIPACK

IMBALLAGGI P.K. ITIPACK

2.A. MACCHINE PER IL CONFEZIONAMENTO PRIMARIO 2.A. MACHINES FOR PRIMARY PACKAGING 2.A.1. 2.A.1.

Riempitrici e dosatrici Filling and dosing machines

2.A.1.2 Contatrici Counting devices

CAVECO DOLZAN IMPIANTI IMA LIBRA SERVICE MARCHESINI GROUP METAPACK ENGINEERING MONDIAL PACK MULTIGEL OMAG PENTAVAC RAMAC TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI

2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici Weighers / Dosing machines

B.L. MEDITERRANEO BARRY-WEHMILLER PACKAGING SYSTEMS ITALIA BIZERBA BORGO COSTRUZIONI MECCANICHE CAMPAGNOLO CONCETTI COSMATIC DOLZAN IMPIANTI DURFO G.S. ITALIA GALBERT GNA GRUPPO FABBRI VIGNOLA ICA IMA INKMAKER ITALMECCANICA KARR ITALIANA LIBRA SERVICE MACCO MONDIAL PACK MULTIGEL NEW PROJECT OMAG OMAS TECNOSISTEMI PENTAVAC PFM PROFITECH R.I.A.S. RAMAC RICCIARELLI ROMACO S.B.M. SERVIPACKI TALIA SEVENFLUSS

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 44

03/01/22 15:23


2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi Filling machines - Liquid / viscous products

ALSYSTEMS AMS FERRARI ANGELUS AXOMATIC AXTRA BARRY-WEHMILLER PACKAGING SYSTEMS ITALIA BIZERBA BORGO COSTRUZIONI MECCANICHE BREVETTI ANGELA CAVECO CMI INDUSTRIES CO.MAC COSMATIC DOLZAN IMPIANTI DURFO ENOBERG FAMECCANICA.DATA FMT G.B. GNUDI BRUNO G.S. ITALIA GALBERT GRUPPO BERTOLASO GTECNICA ILPRA IMA INKMAKER KARR ITALIANA KOSME LAMEPLAST M.A.R. MACCO MARCHESINI GROUP MATRIX MBF O.M.B.F. OCME OMAG OMAS TECNOSISTEMI R.I.A.S. REJVES MACHINERY ROBOPAC ROMACO RONCHI MARIO SACMI BEVERAGE SEVENFLUSS SMI STERILINE STV DI SALATI G. & C. TECNICOLL TENCO TGM - TECNOMACHINES TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI U-PACKAGING VALMATIC ZACMI - ZANICHELLI MECCANICA

2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri Filling machines - Solids / powders

ACMA ALSYSTEMS ANGELUS BARRY-WEHMILLER PACKAGING SYSTEMS ITALIA CMI INDUSTRIES CONCETTI DOLZAN IMPIANTI DOTT. BONAPACE & C. FMT G.B. GNUDI BRUNO

GNA ILPRA IMA INKMAKER ITALMECCANICA M.A.R. MARCHESINI GROUP MG2 MONDIAL PACK NEW PROJECT OMAG OMAS TECNOSISTEMI PROFITECH R.I.A.S. ROMACO S.B.M. SENZANI BREVETTI SERVIPACKI TALIA SORMA STV DI SALATI G. & C. TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI U-PACKAGING ZACMI - ZANICHELLI MECCANICA

2.A.2. 2.A.2.

Chiuditrici e sistemi di chiusura Closers and closing systems

2.A.2.3 Aggraffatrici Staplers

ALSYSTEMS ANGELUS BORGO COSTRUZIONI MECCANICHE CAVECO CO.MAC FMT IMBALLAGGI P.K. LANZI AGGRAFFATRICI MONDIAL PACK MULTIGEL O.M.B.F. OMAS TECNOSISTEMI TENCO TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI VERIMEC ZACMI - ZANICHELLI MECCANICA

2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) Capping machines (application of cap by rotation) ACMA ALSYSTEMS ANDANTEX ANGELUS AROL AXTRA BORGO COSTRUZIONI MECCANICHE CO.MAC DURFO ENOBERG FMT GALBERT GRUPPO BERTOLASO M.G.S. MULTIGEL OMAS TECNOSISTEMI R.I.A.S. REJVES MACHINERY SEVENFLUSS STV DI SALATI G. & C. TENCO TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI VERIMEC

2.A.2.4 Clippatrici Clipping machines MONDIAL PACK

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 45

Dai prodotti ai produttori / From products to producers

STV DI SALATI G. & C. TECHNO D TECNICOLL TENCO TOPCONTROL TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI UNIVERSAL PACK VALMATIC

45

03/01/22 15:23


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.A.2.5 Cucitrici - Chiuditrici di sacchi Staplers - Bag closing devices ITALMECCANICA MONDIAL PACK NEW PROJECT

2.A.2.8 Incartatrici Wrapping machines

ACMA BIANCO IMA NEW PROJECT R.I.A.S. SACMI PACKAGING & CHOCOLATE SENZANI BREVETTI

2.A.2.7 Saldatrici sottovuoto Vacuum welding machines

AXOMATIC BARRY-WEHMILLER PACKAGING SYSTEMS ITALIA BIANCO CAVECO COLIGROUP (COLIMATIC) FRIULMED ITALDIBIPACK ITALMECCANICA MULTIVAC ITALIA PROFITECH S.B.M. SEALED AIR VUOTOMAC

2.A.2.9 Sistemi e componenti per la saldatura a ultrasuoni Systems and components for ultrasonic welding

ABRIGO BIANCO HERRMANN ULTRASCHALLTECHNIK GMBH & CO. MONDIAL PACK TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI

2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) Capping machines (application of pressure/ deformation cap) ACMA ALSYSTEMS AMS FERRARI ANGELUS AROL AXOMATIC AXTRA BORGO COSTRUZIONI MECCANICHE BREVETTI ANGELA CMI INDUSTRIES CO.MAC DURFO ENOBERG ENOLMECCANICA FAMECCANICA.DATA FMT G.B. GNUDI BRUNO GALBERT GRUPPO BERTOLASO GTECNICA IMA INKMAKER M.A.R. MACCO MARCHESINI GROUP MBF ME.RO MULTIGEL O.M.B.F. OMAS TECNOSISTEMI R.I.A.S. REJVES MACHINERY ROBOPAC ROMACO RONCHI MARIO

46

SEVENFLUSS STERILINE STV DI SALATI G. & C. TENCO TGM - TECNOMACHINES TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI

2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers

AXOMATIC BARRY-WEHMILLER PACKAGING SYSTEMS ITALIA BIANCO CAVECO CIBRA NOVA COLIGROUP (COLIMATIC) COMPAC ELBA FRIULMED GNA GRUPPO FABBRI VIGNOLA ILPRA IMEL ITALDIBIPACK ITALMECCANICA LEISTER TECHNOLOGIES ITALIA MONDIAL PACK MONOLAB MULTIVAC ITALIA NEW PROJECT OMAS TECNOSISTEMI PROFITECH R.I.A.S. SEVENFLUSS TECNOVAC ULMA PACKAGING UNIMEC

2.A.3. 2.A.3.

Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of

2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) ACMA ALSYSTEMS AXOMATIC AXTRA BORGO COSTRUZIONI MECCANICHE BREVETTI ANGELA CMI INDUSTRIES CO.MA.DI.S CO.MAC COSMATIC DOLZAN IMPIANTI DURFO ENOBERG FMT GALBERT GTECNICA IMA INKMAKER MACCO MARCHESINI GROUP MULTIGEL NIMA ERRE.TI PACKAGING OMAS TECNOSISTEMI PROFITECH ROMACO RONCHI MARIO SEVENFLUSS SIPA STV DI SALATI G. & C. TECMES TENCO TGM - TECNOMACHINES TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 46

03/01/22 15:23


2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags)

BARRY-WEHMILLER PACKAGING SYSTEMS ITALIA CAVECO CMI INDUSTRIES CO.MA.DI.S CONCETTI D.C.M. DOLZAN IMPIANTI DURFO ELBA GNA ICA ITALPACK MULTIGEL NETPACK NEW PROJECT OMAG PROFITECH S.B.M. SEALED AIR SERVIPACKI TALIA TENCO TINARELLI

2.A.4. 2.A.4.

Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines

2.A.4.7 BFS - Blow Fill Seal / Blow Fill Cap BFS - Blow Fill Seal/Blow Fill Cap BREVETTI ANGELA ENOBERG IMA SIPA SMI

2.A.4.3 FFS di buste stand up, pouch, contenitori poliaccoppiati FFS of stand-up bags, pouches, polylaminate containers

BARRY-WEHMILLER PACKAGING SYSTEMS ITALIA CONCETTI DOLZAN IMPIANTI ICA IMA MONDIAL PACK OMAG PENTAVAC PFM SACMI PACKAGING & CHOCOLATE SARONG UNIVERSAL PACK VALMATIC

2.A.4.5 FFS di sacchetti di carta filtro FFS filter paper bags ACMA DOLZAN IMPIANTI IMA OMAG UNIVERSAL PACK

2.A.4.6 FFS di sacchi di grandi dimensioni FFS of large bags

BARRY-WEHMILLER PACKAGING SYSTEMS ITALIA CONCETTI ITALMECCANICA

2.A.4.8 FFS di vaschette: termoformatrici FFS trays: heatsealers COLIGROUP (COLIMATIC) FAMAR TEC ILPRA IMA

MARCHESINI GROUP MULTIVAC ITALIA SACMI BEVERAGE SARONG TECNOVAC U-PACKAGING ULMA PACKAGING VALMATIC VERIPACK VUOTOMAC

2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack FFS Horizontal: flowrap, flowpack

ACMA B.L. MEDITERRANEO BARRY-WEHMILLER PACKAGING SYSTEMS ITALIA BIANCO CAMPAGNOLO CAVANNA CT PACK DELTA SERVICE AUTOMATION FAMECCANICA.DATA GNA IMA LIVE-TECH MONDIAL PACK NETPACK O.M.A.R. PFM R.I.A.S. RAMAC RICCIARELLI SACMI PACKAGING & CHOCOLATE SEALED AIR SMIPACK SORMA ULMA PACKAGING

2.A.4.2 FFS Orizzontali: blisteratrici FFS Horizontal: blistering machines COLIGROUP (COLIMATIC) FAMAR TEC G.B. GNUDI BRUNO IMA IMEL MARCHESINI GROUP MG2 MONOLAB MULTIGEL O.M.A.R. ROMACO U-PACKAGING ULMA PACKAGING UNIMEC VALMATIC

2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips

B.L. MEDITERRANEO BARRY-WEHMILLER PACKAGING SYSTEMS ITALIA CAMPAGNOLO DOLZAN IMPIANTI G.B. GNUDI BRUNO GNA GOGLIO ICA IMA ITALMECCANICA MARCHESINI GROUP MONDIAL PACK MULTIGEL OMAG PENTAVAC PFM PROFITECH R.I.A.S. RAMAC

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 47

Dai prodotti ai produttori / From products to producers

UNIMEC ZACMI - ZANICHELLI MECCANICA

47

03/01/22 15:23


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K RICCIARELLI S.B.M. SACMI PACKAGING & CHOCOLATE TECHNO D ULMA PACKAGING UNIVERSAL PACK V-SHAPES

2.B. MACCHINE PER L’IMBALLAGGIO SECONDARIO 2.B. MACHINES FOR SECONDARY PACKAGING 2.B.1. 2.B.1.

Astucciatrici e incartonatrici Cartoning and casepacking machines

2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici Horizontal carton FFS machines: cartoners ACMA AXOMATIC BIANCO CAMA GROUP CAVANNA CT PACK F.A.M.S. FAMAR TEC G.B. GNUDI BRUNO GEO PROJECT INDUSTRIES ICA IMA IMBALL LIVE-TECH MARCHESINI GROUP MESPIC MG2 MONDIAL PACK MONOLAB NIMA ERRE.TI PACKAGING O.M.A.R. OMAG RICCIARELLI ROMACO ROTOMAC SENZANI BREVETTI TGM - TECNOMACHINES TINARELLI TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI U-PACKAGING UNIVERSAL PACK ZAMBELLI

2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci Vertical carton FFS machines ABRIGO BIANCO CAMA GROUP CT PACK F.A.M.S. G.B. GNUDI BRUNO GEO PROJECT INDUSTRIES IMA IMBALL LIVE-TECH MARCHESINI GROUP MESPIC NIMA ERRE.TI PACKAGING O.M.A.R. ROMACO ROTOMAC SENZANI BREVETTI TGM - TECNOMACHINES TINARELLI TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI U-PACKAGING

48

2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes ABRIGO BIANCO CAMA GROUP CT PACK DE SANTIS EUROGRAF TECNOLOGIA PER LA STAMPA F.A.M.S. GEO PROJECT INDUSTRIES IMBALL LIVE-TECH MARCHESINI GROUP MARIANI PACBRO PROSYSTEM ROBOPAC SACMI PACKAGING & CHOCOLATE SENZANI BREVETTI SIPA SMI SMIPACK TINARELLI

2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load Casepackers: top/bottom/side load A.E.M.C. ABRIGO BORTOLIN KEMO CAMA GROUP CT PACK DE SANTIS F.A.M.S. FAMAR TEC G.B. GNUDI BRUNO GEO PROJECT INDUSTRIES IMA IMBALL LANCIA LIVE-TECH MAD AUTOMATION MARCHESINI GROUP MARIANI MESPIC MG2 MONDIAL PACK MONOLAB OCME PACBRO PANOTEC PROSYSTEM RICCIARELLI ROBOPAC ROMACO ROTOMAC SABA AUTOMATION SACMI BEVERAGE SACMI PACKAGING & CHOCOLATE SENZANI BREVETTI SIPA TINARELLI ULMA PACKAGING ZAMBELLI

2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound Casepackers: wraparound

ABRIGO ACMA AMS FERRARI BAUMER BIANCO CAMA GROUP CMI INDUSTRIES CT PACK F.A.M.S. G.B. GNUDI BRUNO GEO PROJECT INDUSTRIES

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 48

03/01/22 15:23


2.B.1.5 Nastratrici Taping machines

A.E.M.C. AUTOMATION ADDRESS BORTOLIN KEMO COMARME DE SANTIS GEO PROJECT INDUSTRIES IMBALL ITALMECCANICA LANCIA LIVE-TECH LOHMANN ITALIA MARIANI PACBRO PKG PROSYSTEM ROBOPAC SACMI PACKAGING & CHOCOLATE TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI

2.B.1.6 Reggiatrici e legapacchi Strapping and tying machines A.E.M.C. AUTOMATION ADDRESS ITALMECCANICA ITIPACK MARIANI

2.B.1.8 Riempitrici di imballaggi multipli: packingunpacking machine Multiple packaging fillers: packing-unpacking machine ABRIGO BIANCO BIZERBA CAMA GROUP MARIANI SABA AUTOMATION SENZANI BREVETTI SIPA SMI

2.B.1.9 Sigillatrici di imballaggi multipli Multiple packaging sealers

2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers A.E.M.C. AMS FERRARI B.L. MEDITERRANEO BAUMER CAVECO G.B. GNUDI BRUNO GIEMME THERMO PACKAGING MACHINERY GRUPPO FABBRI VIGNOLA IMA ITALDIBIPACK ITALMECCANICA ITALPACK M.C. AUTOMATIONS MARCHESINI GROUP MARIANI MONDIAL PACK NEW PROJECT OCME PKG RICCIARELLI ROBOPAC SMI SMIPACK TGM - TECNOMACHINES TOSA ULMA PACKAGING ZAMBELLI

2.B.2.3 Avvolgimento completo senza saldatura (fold wrapping, twist wrapping) Complete wrapping without welding (fold wrapping, twist wrapping)

Dai prodotti ai produttori / From products to producers

GIEMME THERMO PACKAGING MACHINERY IMA IMBALL LANCIA LIVE-TECH MAD AUTOMATION MARCHESINI GROUP MARIANI MONDIAL PACK OCME PANOTEC PROSYSTEM RICCIARELLI ROBOPAC SACMI PACKAGING & CHOCOLATE SENZANI BREVETTI SMI SMIPACK TINARELLI ULMA PACKAGING ZAMBELLI

A.E.M.C. ACMA BIANCO GIEMME THERMO PACKAGING MACHINERY IMA ITALMECCANICA PKG ROBOPAC SACMI PACKAGING & CHOCOLATE SMIPACK

2.B.2.1 Avvolgimento parziale con fascette/banding, sleeve wrapping, bundling Partial wrap with bands/banding, sleeve wrapping, bundling BIANCO G.B. GNUDI BRUNO HORBITEK IMA MARCHESINI GROUP MARIANI MESPIC PKG ROTOMAC

CAVECO MARIANI SMIPACK

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 49

49

03/01/22 15:23


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.C. MACCHINE PER L’IMBALLAGGIO DA TRASPORTO E IL FINE LINEA 2.C. MACHINES FOR TRANSPORT AND END OF LINE PACKAGING 2.C.1. 2.C.1.

Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load

2.C.1.5 Avvolgitrici di carichi palettizzati: incappucciatrici/ shrink pallet wrapper Palletized load wrapping machines: hooders/ shrink pallet wrappers BOCEDI ITALDIBIPACK ITALMECCANICA SABA AUTOMATION SKILLED GROUP

2.C.1.3 Avvolgitrici di carichi palettizzati: reggiatrici Palletized load wrapping machines: strapping machines BOCEDI HORBITEK ITALMECCANICA ITIPACK MARIANI SABA AUTOMATION SKILLED GROUP SORMA TOSA

2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers AMS FERRARI BOCEDI C&C GROUP COMARME HORBITEK ITALDIBIPACK ITALMECCANICA LANCIA MAD AUTOMATION PACBRO PKG PROSYSTEM ROBOPAC SABA AUTOMATION SIPA SKILLED GROUP TECHNOWRAPP TOSA

2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori Palletizers/Depalletizers A.E.M.C. ABRIGO AMS FERRARI B.L. MEDITERRANEO BIANCO BORTOLIN KEMO CMI INDUSTRIES CO.MAC CONCETTI D.C.M. F.A.M.S. FMT G.B. GNUDI BRUNO GEO PROJECT INDUSTRIES HORBITEK ILPRA IMA IMBALL ITALMECCANICA

50

LANCIA LIBRA SERVICE LIVE-TECH MAD AUTOMATION MARCHESINI GROUP MARIANI MESPIC MG2 OCME PROSYSTEM RICCIARELLI ROBOPAC SABA AUTOMATION SENZANI BREVETTI SIPA SKILLED GROUP SMI SORMA TECMES TOPPY TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI ULMA PACKAGING VUOTOMAC ZAMBELLI

2.C.1.2 Robot palettizzatori Palletizing robots

A.E.M.C. ABRIGO B.L. MEDITERRANEO BIANCO BORTOLIN KEMO CO.MAC CONCETTI D.C.M. EUROGRAF TECNOLOGIA PER LA STAMPA EUROPACK F.A.M.S. FMT GEO PROJECT INDUSTRIES HORBITEK ILPRA IMBALL ITALMECCANICA LANCIA LIVE-TECH MAD AUTOMATION MARCHESINI GROUP MARIANI MESPIC MG2 MULTIVAC ITALIA NS SISTEMI & SERVIZI OCME PROSYSTEM RICCIARELLI ROBOPAC SABA AUTOMATION SERVIPACKI TALIA SIPA SIPRO SKILLED GROUP TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI ULMA PACKAGING VUOTOMAC ZAMBELLI ZETAPUNTO

2.D.1.7 Dispenser di etichette Label dispensers

AUTOMATION ADDRESS CODING CONSULTANTS INTERNATIONAL ETIPACK IMBALLAGGI P.K. IMPRIMA LABELPACK TRADE METAPACK ENGINEERING MULTIVAC ITALIA PRATI

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 50

03/01/22 15:23


2.D.1.1 Etichettatrici Labeling machines

ALSYSTEMS ALTECH ANGELUS AUTOMATION ADDRESS AXTRA BIZERBA BORGO COSTRUZIONI MECCANICHE CAVAGNINO & GATTI CMI INDUSTRIES CODING CONSULTANTS INTERNATIONAL D.C.M. DE SANTIS DELTA SERVICE AUTOMATION EIDOS ETIPACK FAMECCANICA.DATA FUJI SEAL ITALY GRUPPO FABBRI VIGNOLA ICA ILTI IMPRIMA ITALMECCANICA KOSME LABELPACK TRADE LANZI AGGRAFFATRICI MACCO MARCHESINI GROUP MARIANI MARKEM-IMAJE MATEC METAPACK ENGINEERING MULTIGEL MULTIVAC ITALIA NEWTEC LABELLING NIMAX O.M.A.R. OMAS TECNOSISTEMI P.E. LABELLERS PACKLAB PHARMAPACK PHOENIX CONTACT PRATI R.I.A.S. SABA AUTOMATION SACMI BEVERAGE SATO EUROPE SEVENFLUSS SIS.MA SMI TENCO TOPCONTROL TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI TRADEX TSC AUTO ID TECHNOLOGY EMEA U-PACKAGING UNIVERSAL PACK WEBER MARKING SYSTEMS ITALIA WIDE RANGE WORLD JET

2.D.1.6 Macchine da stampa tampografiche Tampographic printing presses TOSH

2.D.1.5 Marcatori e codificatori Markers and coders

ALTECH AUTOMATION ADDRESS DELTA SERVICE AUTOMATION EIDOS EMS99 DI MARCO VENTURA ETIPACK FAM FAVATA ADVANCED MARKING

ITALMECCANICA LABELPACK TRADE LANZI AGGRAFFATRICI MARKEM-IMAJE MATEC METAPACK ENGINEERING MULTIVAC ITALIA NIMAX PHOENIX CONTACT RETINAE SIS.MA TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI TRADEX WEBER MARKING SYSTEMS ITALIA WORLD JET ZANASI

2.D.1.2 Print & Apply Print & Apply

ALTECH AUTOMATION ADDRESS BIZERBA CODING CONSULTANTS INTERNATIONAL EIDOS ETIPACK IMPRIMA ITALMECCANICA LABELPACK TRADE MARKEM-IMAJE MATEC METAPACK ENGINEERING NIMAX P.E. LABELLERS PACKLAB PRATI SATO EUROPE SIS.MA TOPCONTROL TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI TRADEX TSC AUTO ID TECHNOLOGY EMEA WEBER MARKING SYSTEMS ITALIA

2.D.1.4 Sleeveratrici e capsulatrici Sleevers and capping machines

AXTRA BORGO COSTRUZIONI MECCANICHE CMI INDUSTRIES FINPAC SLEEVE O.M.B.F. P.E. LABELLERS PHARMAPACK TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI

2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico Inkjet, laser and thermal transfer printers

ALTECH AUTOMATION ADDRESS BIZERBA CMI INDUSTRIES CODING CONSULTANTS INTERNATIONAL D.C.M. DELTA SERVICE AUTOMATION EIDOS ETIPACK FAM FAVATA ADVANCED MARKING IMPRIMA ITALMECCANICA LABELPACK TRADE MARKEM-IMAJE MATEC METAPACK ENGINEERING MULTIVAC ITALIA NEW PROJECT NIMAX PHOENIX CONTACT SATO EUROPE SIS.MA

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 51

Dai prodotti ai produttori / From products to producers

SATO EUROPE WEBER MARKING SYSTEMS ITALIA WIDE RANGE

51

03/01/22 15:23


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K TOPCONTROL TOSH TRADEX TSC AUTO ID TECHNOLOGY EMEA U-PACKAGING UNIVERSAL PACK WEBER MARKING SYSTEMS ITALIA WORLD JET ZANASI

2.E.1.2 Alimentatori di fogli, posizionatrici di buste, di sacchi Sheet feeders, bag and pouch positioners AUTOMATION ADDRESS D.C.M. ETIPACK LABELPACK TRADE ROBOPAC SKILLED GROUP WIDE RANGE

2.E.1.4 Macchine per manipolare imballaggi multipli Machines for handling multiple packages A.E.M.C. ABRIGO BIANCO CAMA GROUP CT PACK LM NS SISTEMI & SERVIZI ROBOPAC SABA AUTOMATION SKILLED GROUP ZAMBELLI

2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento Orientators, aligners, accumulation and connection systems BETT SISTEMI BIANCO BIZERBA BORGO COSTRUZIONI MECCANICHE CT PACK FMT ILPRA IMA LM M.G.S. MAD AUTOMATION MARCHESINI GROUP MULTIVAC ITALIA NS SISTEMI & SERVIZI OMAG P.E. LABELLERS PFM PRL TECNOSOFT PROSYSTEM REJVES MACHINERY ROBOPAC SABA AUTOMATION SACMI PACKAGING & CHOCOLATE SIMONI SKILLED GROUP SMI SMIPACK TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI VUOTOMAC

2.E.1.3 Pick and Place Pick and Place

A.E.M.C. ABRIGO AMS FERRARI BIANCO CAMA GROUP COSMATIC CT PACK D.C.M.

52

DIERRE ETIPACK FMT GNA GRUPPO BERTOLASO ILPRA IMA LABELPACK TRADE LANCIA LIVE-TECH LOHMANN ITALIA MAD AUTOMATION MARIANI MESPIC MINI MOTOR MONOLAB MULTIVAC ITALIA NS SISTEMI & SERVIZI O.M.A.R. OCME OMAG PFM PRL TECNOSOFT R.I.A.S. ROBOPAC SABA AUTOMATION SACMI PACKAGING & CHOCOLATE SEVENFLUSS SIPRO SKILLED GROUP SMI SMIPACK STERILINE TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI U-PACKAGING ULMA PACKAGING UNIVERSAL PACK ZAMBELLI ZETAPUNTO

2.E. APPARECCHIATURE AUSILIARIE 2.E. AUXILIARY EQUIPMENT 2.E.2. 2.E.2.

Dispositivi di ispezione e di controllo Inspection and control devices

2.E.2.1 Dispositivi controllo bottiglie/contenitori/lattine vuoti Empty bottle/container/can control devices ANTARES VISION AXTRA BORGO COSTRUZIONI MECCANICHE FAMECCANICA.DATA GRUPPO BERTOLASO LEUZE ELECTRONIC MARCHESINI GROUP MASAUTOMAZIONE METAPACK ENGINEERING P.E. LABELLERS RETINAE SENSORMATIC SMI VERIMEC WENGLOR SENSORIC ITALIANA

2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre Label/bar code control devices AUTOMATION ADDRESS AXTRA BORGO COSTRUZIONI MECCANICHE CODING CONSULTANTS INTERNATIONAL EUROGRAF TECNOLOGIA PER LA STAMPA FAM FAVATA ADVANCED MARKING ITALMECCANICA LABELPACK TRADE LANCIA LEUZE ELECTRONIC MARKEM-IMAJE

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 52

03/01/22 15:23


PRISMA INDUSTRIALE PRL TECNOSOFT RETINAE SENSORMATIC TOPCONTROL U-PACKAGING VERIMEC VIEWTECH WENGLOR SENSORIC ITALIANA

2.E.2.7 Sistemi controllo prodotto ottici, a raggi X, rilevatori di metalli Optical, X-ray product control systems, metal detectors

BORGO COSTRUZIONI MECCANICHE GRUPPO BERTOLASO IMA LEUZE ELECTRONIC MASAUTOMAZIONE METAPACK ENGINEERING MINEBEA INTEC ITALY NIMAX P.E. LABELLERS RETINAE SENSORMATIC SMI WENGLOR SENSORIC ITALIANA

B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE BIZERBA EMILOS ITALMECCANICA MINEBEA INTEC ITALY MULTIVAC ITALIA NEW PROJECT NIMAX PRISMA INDUSTRIALE RETINAE SENSORMATIC STV DI SALATI G. & C. TOPCONTROL TRADEX VIEWTECH WENGLOR SENSORIC ITALIANA

2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher Weight control devices checkweighers

2.E.3. 2.E.3.

2.E.2.5 Dispositivi controllo livello Level control devices

ANTARES VISION DURFO ITALMECCANICA LANCIA M.A.R. MARIANI METAPACK ENGINEERING MG2 MINEBEA INTEC ITALY MULTIVAC ITALIA NEW PROJECT NIMAX PRISMA INDUSTRIALE RICCIARELLI SORMA TOPCONTROL U-PACKAGING UNIVERSAL PACK

2.E.2.2 Dispositivi controllo tappo Cap control devices

AXTRA BORGO COSTRUZIONI MECCANICHE GRUPPO BERTOLASO LEUZE ELECTRONIC MASAUTOMAZIONE METAPACK ENGINEERING NIMAX P.E. LABELLERS RETINAE SENSORMATIC SMI VERIMEC WENGLOR SENSORIC ITALIANA

2.E.2.6 Sistema di scarto contenitori/bottiglie/lattine / confezioni difettose Defective container/bottle/can/waste/pack rejection system ASTAARA TECHNOLOGY AXTRA BORGO COSTRUZIONI MECCANICHE MARIANI METAPACK ENGINEERING NIMAX P.E. LABELLERS

Attrezzature ausiliarie Auxiliary equipment

2.E.3.2 Applicatori di banda a strappo, coperchietti, collarini Tear strip, lid, collar applicators D.C.M. GNA P.E. LABELLERS

2.E.3.3 Applicatori di maniglie su fardelli, scatole Applicators of handles on bundles, boxes D.C.M. FINPAC SLEEVE

2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi Washing machines, sterilizers, coolers and dryers for packaging AKOMAG AMS FERRARI AXTRA BORGO COSTRUZIONI MECCANICHE ENOLMECCANICA F.M. FMT GRUPPO BERTOLASO M.A.R. MARCHESINI GROUP MATRIX MBF O.M.B.F. OMAS TECNOSISTEMI SIMONI STERILINE STV DI SALATI G. & C. TENCO

2.E.3.4 Macchine per applicare colla a caldo Machines for applying hot glue BAUMER HHS BIANCO BORTOLIN KEMO ERO F.A.M.S. FOCKE MELER ITALY ITALMECCANICA

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 53

Dai prodotti ai produttori / From products to producers

MASAUTOMAZIONE METAPACK ENGINEERING MULTIVAC ITALIA NIMAX P.E. LABELLERS PRATI PRISMA INDUSTRIALE RETINAE SENSORMATIC SIS.MA TSC AUTO ID TECHNOLOGY EMEA U-PACKAGING VIEWTECH WENGLOR SENSORIC ITALIANA

53

03/01/22 15:23


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K KOSME M.C. AUTOMATIONS NEW PROJECT NORDSON ITALIA P.E. LABELLERS PANOTEC ROBATECH ITALIA TECNICOLL VALCO MELTON

2.E.3.6 Macchine per applicare nastro adesivo Adhesive tape application machines ENIMAC PKG VALCO MELTON

2.E.3.7 Sistemi per trattamento corona Systems for corona treatment ME.RO

2.F. MACCHINE E ATTREZZATURE PER IL RECUPERO E LO SMALTIMENTO 2.F. MACHINES AND EQUIPMENT FOR RECOVERY AND DISPOSAL 2.F.1. 2.F.1.

Impianti e attrezzature Plants and equipment

2.F.1.1

Impianti di ventilazione, aspirazione, depurazione fumi, abbattimento polveri Ventilation, extraction, fumes purification, dust suppression plants

3.A.1.7 Carrelli industriali e carrelli elevatori a forche Industrial and forklift trucks ITALDIBIPACK ROBOPAC SKILLED GROUP

3.A.1.10 Componenti e accessori per la logistica Components and accessories for logistics

EUROGRAF TECNOLOGIA PER LA STAMPA HORBITEK IMBALLAGGI P.K. MASAUTOMAZIONE MINI MOTOR PIAB ITALIA ROBOPAC RULLI RULMECA SKILLED GROUP TECHNOWRAPP TSC AUTO ID TECHNOLOGY EMEA

3.A.1.13 Sistemi di trasporto senza conducente / telecomandati Driverless/remote controlled transport systems OCME ROBOPAC SKILLED GROUP TECHNOWRAPP

3. INTRALOGISTICA 3. INTRALOGISTICS

AUTOMATION ADDRESS BROFIND® F.M.

3.A. MACCHINE E ATTREZZATURE 3.A. MACHINES AND EQUIPMENT

2.F.1.4

Impianti per il recupero solventi Systems for solvents recovery

3.A.4. 3.A.4.

2.F.1.7

Impianti per il recupero termico Systems for thermal regeneration

BROFIND

®

BROFIND®

2.F.1.10 Impianti per il trattamento delle acque Water treating systems BROFIND® EMILOS

2.F.1.13 Impianti per il trattamento di emissioni inquinanti Systems for treating pollutant emissions BROFIND®

2.F.1.16 Impianti per riduzione dimensionale (frantumatori - trituratori - granulatori) Systems for size reduction (grinders - shredders - granulators) EMILOS

3.A.1.1 Apparecchiature e piattaforme di sollevamento Lifting equipment and platforms HORBITEK SKILLED GROUP TECHNOWRAPP

3.A.1.4 Apparecchiature meccaniche per movimentazione continua e trasportatori monorotaia Mechanical equipment for continuous movement and monorail conveyors LM MINI MOTOR OCME ROBOPAC SKILLED GROUP TECHNOWRAPP

54

Tecnologia della movimentazione materiali Material handling technology

3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro Belt conveyor systems

B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE BETT SISTEMI BIANCO BIZERBA BOSCH REXROTH CO.MAC HORBITEK INKMAKER ITALMECCANICA LANCIA LM MAD AUTOMATION MARCHESINI GROUP METAPACK ENGINEERING MINI MOTOR MONOLAB NS SISTEMI & SERVIZI O.M.B.F. PRL TECNOSOFT ROBOPAC SABA AUTOMATION SKILLED GROUP SMI TOPCONTROL

3.A.4.4 Sistemi robotizzati e di movimentazione completi per flusso di materiali, magazzini e logistica Complete robotic and handling systems for materials flow, warehouses and logistics A.E.M.C. BOSCH REXROTH EUROGRAF TECNOLOGIA PER LA STAMPA FAMECCANICA.DATA ITALMECCANICA MAD AUTOMATION MINI MOTOR

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 54

03/01/22 15:23


3.A.5. 3.A.5.

Sistemi e software Systems and software

3.A.5.1 Sistemi informatici e di controllo per la movimentazione dei materiali e la logistica IT and control systems for material handling and logistics FAMECCANICA.DATA MAD AUTOMATION METAPACK ENGINEERING RETINAE ROBOPAC TECHNOWRAPP TOPCONTROL

3.A.5.4 Software applicativi e soluzioni per intralogistica Application software and solutions for intralogistics BIZERBA FAMECCANICA.DATA ITALMECCANICA IXON MINEBEA INTEC ITALY OCME ROBOPAC SATO EUROPE TECHNOWRAPP WENGLOR SENSORIC ITALIANA

3.A.5.7 Tecnologia dell’identificazione, sistemi di identificazione automatica, sensori per intralogistica Identification technology, automatic identification systems, sensors for intralogistics AUTOMATION ADDRESS CODING CONSULTANTS INTERNATIONAL FAM FAVATA ADVANCED MARKING FAMECCANICA.DATA IMPRIMA LEUZE ELECTRONIC METAPACK ENGINEERING RETINAE ROBOPAC SATO EUROPE TECHNOWRAPP TRADEX TSC AUTO ID TECHNOLOGY EMEA WENGLOR SENSORIC ITALIANA

4. MACCHINE E ATTREZZATURE DI PROCESSO 4. PROCESS MACHINES AND EQUIPMENT 4.A. MACCHINE E ATTREZZATURE PER L’INDUSTRIA ALIMENTARE 4.A. MACHINES AND EQUIPMENT FOR THE FOOD INDUSTRY 4.A.1. 4.A.1.

Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione Complete lines, machines and equipment for processing

4.A.1.1 Attrezzature complementari di processo Complementary process equipment BOEMA COMPETEK DURFO EMILOS FMT LEISTER TECHNOLOGIES ITALIA

4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande Complete lines, machines and equipment for the beverage sector BOEMA BORGO COSTRUZIONI MECCANICHE CMI INDUSTRIES CO.MAC DOLZAN IMPIANTI DURFO EMILOS ENOBERG FMT GRUPPO BERTOLASO MATRIX O.M.B.F. OCME ROBOPAC SACMI BEVERAGE SIPA SMI TENCO

Dai prodotti ai produttori / From products to producers

NS SISTEMI & SERVIZI ROBOPAC SABA AUTOMATION SIPRO SKILLED GROUP

4.A.1.7 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore caffè e tè Complete lines, machines and equipment for the coffee and tea sectors ACMA DOLZAN IMPIANTI EMILOS LIBRA SERVICE NEW PROJECT OMAS TECNOSISTEMI PROFITECH S.B.M. TECMES TINARELLI VERIPACK

4.A.1.10 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore carne Complete lines, machines and equipment for the meat sector ABRIGO CAVECO COLIGROUP (COLIMATIC) EMILOS FMT LIBRA SERVICE MULTIVAC ITALIA

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 55

55

03/01/22 15:23


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K TOPCONTROL ULMA PACKAGING VERIPACK

4.A.1.13 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore dolciumi e cioccolato Complete lines, machines and equipment for the chocolate and confectionary sector ABRIGO BOEMA CAVECO CMI INDUSTRIES DOLZAN IMPIANTI EMILOS LIBRA SERVICE SACMI PACKAGING & CHOCOLATE ULMA PACKAGING VERIPACK

4.A.1.16 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore ittico Complete lines, machines and equipment for the fish sector CAVECO COLIGROUP (COLIMATIC) EMILOS LIBRA SERVICE ULMA PACKAGING VERIPACK

4.A.1.19 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore lattiero caseario Complete lines, machines and equipment for the dairy sector ABRIGO CAVECO CMI INDUSTRIES COLIGROUP (COLIMATIC) DOLZAN IMPIANTI EMILOS FMT LIBRA SERVICE SACMI BEVERAGE SMI TENCO TOPCONTROL ULMA PACKAGING VERIPACK

4.A.1.22 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore molitorio e pastaio Complete lines, machines and equipment for the milling, pasta and dough making sector CAVECO COLIGROUP (COLIMATIC) DOLZAN IMPIANTI EMILOS ITALMECCANICA LIBRA SERVICE MONDIAL PACK NEW PROJECT ULMA PACKAGING VERIPACK

4.A.1.25 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore oleario Complete lines, machines and equipment for the oil sector BORGO COSTRUZIONI MECCANICHE CMI INDUSTRIES DURFO EMILOS OCME ROBOPAC RONCHI MARIO SACMI BEVERAGE SMI TENCO

56

4.A.1.28 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore prodotti da forno Complete lines, machines and equipment for the bakery products sector ABRIGO BOEMA CAVECO COLIGROUP (COLIMATIC) DOLZAN IMPIANTI EMILOS LIBRA SERVICE NEW PROJECT ULMA PACKAGING VERIPACK

4.A.1.31 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore vegetale e frutta Complete lines, machines and equipment for the vegetable and fruit sector BOEMA CAVECO COLIGROUP (COLIMATIC) DOLZAN IMPIANTI DURFO EMILOS FMT LIBRA SERVICE TOPCONTROL ULMA PACKAGING VERIPACK

4.A.1.34 Macchine e attrezzature intersettoriali Intersectoral machines and equipment BIZERBA BROFIND® D.C.M. GAP PIAB ITALIA PRL TECNOSOFT ROBOPAC

4.A.1.37 Macchine e impianti per detergenza / lavaggio / sanificazione Machines and plants for detergency washing/ sanitizing AXOMATIC CO.MAC MATRIX SIMONI SMI

4.A.2. 4.A.2.

Automazione e controllo Automation and control

4.A.2.1 Sistemi di analisi e controllo dei processi Process analysis and control systems B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE ITALMECCANICA IXON LEUZE ELECTRONIC MASAUTOMAZIONE MATEC MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE PANASONIC INDUSTRY ITALIA SEALED AIR SMI TOPCONTROL VIEWTECH

4.A.2.4 Sistemi di automazione Automation systems

B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE BECKHOFF BIANCO COLIGROUP (COLIMATIC) ELAP INKMAKER ITALMECCANICA

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 56

03/01/22 15:23


4.A.2.7 Software per l’industria alimentare Software for the food industry BIZERBA GRUPPO FABBRI VIGNOLA ITALMECCANICA IXON MINEBEA INTEC ITALY TECMES TOPCONTROL WENGLOR SENSORIC ITALIANA

4.A.3. 4.A.3.

Sicurezza alimentare, gestione della qualità, tecnologie per l’ambiente Food safety/security, quality management, environmental technologies

4.A.3.1 Apparecchiature di analisi e di misura Analysis and measurement equipment ASTAARA TECHNOLOGY DURFO MASAUTOMAZIONE MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE PILZ ITALIA RETINAE TOPCONTROL

5. SISTEMI E COMPONENTI PER L’AUTOMAZIONE 5. SYSTEMS AND COMPONENTS FOR AUTOMATION 5.A. AUTOMAZIONE INDUSTRIALE E COMPONENTI ELETTRONICI 5.A. INDUSTRIAL AUTOMATION AND ELECTRONIC COMPONENTS 5.A.1. 5.A.1.

Elettronica di potenza Power electronics

5.A.1.1 Alimentatori e quadri per motori c.c. e c.a. Power supplies and panels for DC.and AC. motors The B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE ORIENTAL MOTOR ITALIA PHOENIX CONTACT

5.A.1.4 Convertitori per motori c.c. e c.a. Converters for DC and AC motors e.

B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE BOSCH REXROTH DANFOSS MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE NIDEC INDUSTRIAL AUTOMATION ITALY NORD MOTORIDUTTORI ORIENTAL MOTOR ITALIA PHOENIX CONTACT SIPRO

5.A.1.7 Motori elettrici Electric motors

ASTAARA TECHNOLOGY LEUZE ELECTRONIC MINEBEA INTEC ITALY

B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE BECKHOFF BOSCH REXROTH HALSTRUP-WALCHER MINI MOTOR NIDEC INDUSTRIAL AUTOMATION ITALY NORD MOTORIDUTTORI ORIENTAL MOTOR ITALIA PANASONIC INDUSTRY ITALIA PNEUMAX SIPRO WITTENSTEIN

4.A.3.10 Tecnologie ambientali e biotecnologie Environmental technologies and biotechnologies

5.A.1.10 Servoazionamenti (c.c. e brushless c.a.) Servo drives (DC and brushless AC.)

4.A.3.4 Sicurezza alimentare, gestione della qualità Food safety&security, quality management

BROFIND®

4.B. MATERIE PRIME, INGREDIENTI E ADDITIVI PER L’INDUSTRIA ALIMENTARE 4.B. RAW MATERIALS, INGREDIENTS AND ADDITIVES FOR THE FOOD INDUSTRY 4.B.1. 4.B.1.

Materie prime, ingredienti e additivi per l’industria alimentare Raw materials, ingredients and additives for the food industry

4.B.1.4 Macchine e impianti Machines and installations GAP ITALMECCANICA LIBRA SERVICE

B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE BECKHOFF BOSCH REXROTH DANFOSS HALSTRUP-WALCHER MINI MOTOR MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE NIDEC INDUSTRIAL AUTOMATION ITALY ORIENTAL MOTOR ITALIA PANASONIC INDUSTRY ITALIA PILZ ITALIA PNEUMAX SIPRO WITTENSTEIN

5.A.1.13 Sistemi di azionamento Drive systems

B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE BECKHOFF BOSCH REXROTH DANFOSS EWELLIX ITALY HALSTRUP-WALCHER MINI MOTOR MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 57

Dai prodotti ai produttori / From products to producers

IXON LEUZE ELECTRONIC MAD AUTOMATION MASAUTOMAZIONE MATEC MINEBEA INTEC ITALY MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE NS SISTEMI & SERVIZI PANASONIC INDUSTRY ITALIA PRL TECNOSOFT ROBOPAC SEALED AIR SIPRO SMI TECMES TOPCONTROL VIEWTECH WITTENSTEIN

57

03/01/22 15:23


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K NORD MOTORIDUTTORI ORIENTAL MOTOR ITALIA PANASONIC INDUSTRY ITALIA PILZ ITALIA SIPRO WITTENSTEIN

5.A.2. 5.A.2.

Sistemi di automazione e controllo Automation and control systems

5.A.2.1 Apparati di regolazione analogici e/o digitali Analog and/or digital regulation devices

B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE MINI MOTOR MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE PANASONIC INDUSTRY ITALIA PIAB ITALIA

5.A.2.4 Controllori logici programmabili (plc) Programmable logic controllers (plc) B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE BECKHOFF BOSCH REXROTH ELAP ITALMECCANICA MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE PANASONIC INDUSTRY ITALIA PHOENIX CONTACT PILZ ITALIA REER SIPRO

5.A.2.7 Encoder Encoders

ELAP MASAUTOMAZIONE PILZ ITALIA REER SENSORMATIC

5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) Hardware (pc - industrial personal computer) B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE BECKHOFF BOSCH REXROTH ITALMECCANICA MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE PHOENIX CONTACT SIPRO TOPCONTROL WENGLOR SENSORIC ITALIANA

5.A.2.13 Networking industriale (router, firewall, convertitori, switch) Industrial networking (routers, firewalls, converters, switches) B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE IXON MINI MOTOR MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE PANASONIC INDUSTRY ITALIA PHOENIX CONTACT PILZ ITALIA

5.A.2.16 RFID (radio frequency identification) RFID (radio frequency identification)

CODING CONSULTANTS INTERNATIONAL IMPRIMA MATEC REER TSC AUTO ID TECHNOLOGY EMEA

5.A.2.19 Robotica Robotics

B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE BECKHOFF BOSCH REXROTH D.C.M.

58

DIERRE EWELLIX ITALY ITALMECCANICA MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE NS SISTEMI & SERVIZI ORIENTAL MOTOR ITALIA PANASONIC INDUSTRY ITALIA PILZ ITALIA RETINAE SIPRO STERILINE WITTENSTEIN ZETAPUNTO

5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione Supervision and monitoring systems, vision systems B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE BECKHOFF BIZERBA FAM FAVATA ADVANCED MARKING GRUPPO BERTOLASO ITALMECCANICA MARCHESINI GROUP MARKEM-IMAJE MATEC METAPACK ENGINEERING MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE NS SISTEMI & SERVIZI PIAB ITALIA PILZ ITALIA PRISMA INDUSTRIALE REER RETINAE SIS.MA WENGLOR SENSORIC ITALIANA

5.A.2.25 Sistemi gestionali di produzione Production management systems BOSCH REXROTH ITALMECCANICA MATEC METAPACK ENGINEERING MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE TOPCONTROL

5.A.2.28 Software industriali Industrial software

B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE BECKHOFF BIZERBA BOSCH REXROTH INKMAKER ITALMECCANICA IXON MARKEM-IMAJE MATEC METAPACK ENGINEERING MINEBEA INTEC ITALY MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE PHOENIX CONTACT PILZ ITALIA RETINAE SIS.MA TOPCONTROL WENGLOR SENSORIC ITALIANA ZANASI

5.A.2.31 Telecamere Cameras

B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE ITALMECCANICA MARKEM-IMAJE MATEC METAPACK ENGINEERING MONOLAB RETINAE SIPRO WENGLOR SENSORIC ITALIANA

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 58

03/01/22 15:23


ANDANTEX MASAUTOMAZIONE

5.A.3. Strumentazione 5.A.3. Instrumentation 5.A.3.1 Analizzatori Analyzers

BROFIND® MASAUTOMAZIONE

5.A.3.4 Organi finali di regolazione/attuazione Final regulation / implementation bodies HALSTRUP-WALCHER

5.A.3.7 Regolatori Regulators

MASAUTOMAZIONE MINI MOTOR SENSORMATIC

5.A.3.10 Sensori / rilevatori Sensors/detectors

ANDANTEX BOSCH REXROTH DANFOSS LEUZE ELECTRONIC MASAUTOMAZIONE MINEBEA INTEC ITALY MINI MOTOR PANASONIC INDUSTRY ITALIA PIAB ITALIA PILZ ITALIA REER SENSORMATIC WENGLOR SENSORIC ITALIANA WITTENSTEIN

5.A.3.13 Strumentazione da quadro e da pannello Instrument panel and panel instrumentation BIZERBA BOSCH REXROTH ELAP IXON MASAUTOMAZIONE MINEBEA INTEC ITALY PILZ ITALIA SENSORMATIC

5.A.4.7 Connettori elettronici Electronic connectors

IXON PHOENIX CONTACT WENGLOR SENSORIC ITALIANA

5.A.4.10 Induttori Inductors

PANASONIC INDUSTRY ITALIA PHOENIX CONTACT

5.A.4.13 Relè elettronici Electronic relays

MASAUTOMAZIONE PANASONIC INDUSTRY ITALIA PHOENIX CONTACT PILZ ITALIA

5.A.4.16 Resistori Resistors

PANASONIC INDUSTRY ITALIA

5.A.4.19 Semiconduttori discreti Discrete Semiconductors

PANASONIC INDUSTRY ITALIA

5.A.4.22 Strumentazione industriale Industrial instrumentation ELAP HALSTRUP-WALCHER MASAUTOMAZIONE MINEBEA INTEC ITALY PHOENIX CONTACT

5.B. MACCHINE OPERANTI CON TECNOLOGIE ADDITIVE (STAMPA 3D) 5.B. MACHINES OPERATING WITH ADDITIVE TECHNOLOGIES (3D PRINT) 5.B.1. 5.B.1.

Macchine, materiali e software Machines, materials and software

5.B.1.7 Altre macchine e soluzioni per le tecnologie additive Other machines and solutions for additive technologies PIAB ITALIA

5.A.3.16 Temporizzatori Timers

5.C.1.1 Cambi di velocità Speed changes

MASAUTOMAZIONE PANASONIC INDUSTRY ITALIA

ANDANTEX BETT SISTEMI

5.A.3.19 Trasmettitori Transmitters

5.C.1.16 Cinghie di trasmissione Transmission belts

5.A.3.22 Visualizzatori Viewers

5.C.1.19 Componenti meccanici (anelli di tenuta, snodi, giunti, ingranaggi, raccorderia) Mechanical components (sealing rings, ducts, joints, gears, fittings)

DANFOSS MASAUTOMAZIONE MINEBEA INTEC ITALY

MEGADYNE

B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE ELAP MASAUTOMAZIONE MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE PILZ ITALIA RETINAE SENSORMATIC TOPCONTROL

PNEUMAX WITTENSTEIN

5.A.4. 5.A.4.

5.C.1.28 Dispositivi di sicurezza meccanici Mechanical safety devices

Componenti elettronici Electronic components

5.A.4.4 Condensatori Capacitors

Dai prodotti ai produttori / From products to producers

5.A.2.34 Trasduttori di segnale Signal transducers

5.C.1.22 Componenti tecnici (elementi di livellamento, elementi di manovra) Technical components (leveling elements, operating elements) BETT SISTEMI

LEUZE ELECTRONIC PNEUMAX

PANASONIC INDUSTRY ITALIA

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 59

59

03/01/22 15:23


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 5.C.1.31 Freni e frizioni Brakes and clutches ANDANTEX

5.C.1.34 Guide lineari Linear guides

BETT SISTEMI BOSCH REXROTH DIERRE EWELLIX ITALY MINI MOTOR ORIENTAL MOTOR ITALIA PNEUMAX

5.C.1.40 Lame e coltelli industriali Industrial blades and knives POVELATO

5.C.1.46 Maniglieria industriale Industrial handles BETT SISTEMI

5.C.1.49 Materie plastiche in semilavorati e componenti a disegno Plastics in semi-finished and custom-made components BETT SISTEMI P.E. LABELLERS

5.C.1.52 Organi di trasmissione (pignoni, corone, ruote dentate, coppie coniche, pulegge, ingranaggi) Transmission components (pinions, crowns, gear wheels, bevel gears, pulleys, gears) ANDANTEX F.M. MEGADYNE WITTENSTEIN

5.C.1.53 Resistenze in fusione per macchine confezionatrici Cast-in heating elements for closing machines AMARC LEISTER TECHNOLOGIES ITALIA

5.C.1.55 Riduttori, variatori di velocità e accessori Gearboxes, speed variators and accessories ANDANTEX DANFOSS HALSTRUP-WALCHER MINI MOTOR NORD MOTORIDUTTORI ORIENTAL MOTOR ITALIA WITTENSTEIN

5.C.1.58 Rulli Rollers

BETT SISTEMI RULLI RULMECA

5.C.1.61 Sistemi di protezione antinfortunistica (pannelli, profilati, accessori) Safety protection systems (panels, profiles, accessories) BETT SISTEMI DIERRE

5.C.1.64 Tavole rotanti Rotating tables

GRUPPO FABBRI VIGNOLA ITALMECCANICA ORIENTAL MOTOR ITALIA PNEUMAX TOPCONTROL

60

5.C. SISTEMI E COMPONENTI MECCANICI E PNEUMATICI 5.C. MECHANICAL AND PNEUMATIC SYSTEMS AND COMPONENTS 5.C.2. 5.C.2.

Componenti e accessori pneumatici Pneumatic components and accessories

5.C.2.1 Componenti e accessori per la tecnologia del vuoto Components and accessories for vacuum technology D.V.P. VACUUM TECHNOLOGY PIAB ITALIA PNEUMAX SMC ITALIA

5.C.2.4 Componenti pneumatici Pneumatic components PIAB ITALIA PNEUMAX SMC ITALIA

5.C.2.7 Compressori Compressors

D.V.P. VACUUM TECHNOLOGY

5.C.2.10 Elettrovalvole Solenoid valves

ERO PIAB ITALIA PNEUMAX SMC ITALIA VALCO MELTON

5.C.2.12 Pompe Pumps

D.V.P. VACUUM TECHNOLOGY ERO O.M.A.C. PIAB ITALIA SMC ITALIA VALCO MELTON

5.C.2.13 Pompe per vuoto Vacuum pumps

D.V.P. VACUUM TECHNOLOGY ERO GRUPPO FABBRI VIGNOLA PIAB ITALIA SMC ITALIA VALCO MELTON

5.C.2.16 Soffiatori - compressori a bassa pressione Blowers - low pressure compressors

LEISTER TECHNOLOGIES ITALIA PIAB ITALIA SACMI BEVERAGE SMC ITALIA

5.C.2.19 Valvole Valves

ERO PIAB ITALIA PNEUMAX SMC ITALIA VALCO MELTON

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 60

03/01/22 15:23


6.A. ASSOCIAZIONI E FIERE 6.A. ASSOCIATIONS AND FAIRS 6.A.1. 6.A.1.

Associazioni e Consorzi Associations and Consortia

6.A.1.1 Associazioni Associations

ACIMGA ACIS - ASSOCIAZIONE ITALIANA SCATOLIFICI AIPE AMAPLAST ANFIMA ANIMA - ASSOFOODTEC ASSOCARTA ASSOGRAFICI ASSOIMBALLAGGI ASSOVETRO CONFIDA ECMA - EUROPEAN CARTON MAKERS ASSOCIATION FEDERAZIONE GOMMA PLASTICA FINAT - FÉDERATION INTERNATIONALE DES FABRICANTS ET TRANSFORMATEURS D’ADHESIFS G.I.S.I. - ASSOCIAZIONE IMPRESE ITALIANE DI STRUMENTAZIONE GIFASP GIFCO GIFLEX GIPEA ISTITUTO ITALIANO IMBALLAGGIO PLASTICSEUROPE ITALIA RETAIL INSTITUTE ITALY UCIMA

6.A.1.4 Consorzi e Enti pubblici Consortia and public bodies

BIOREPACK C.A.R.P.I. - CONSORZIO AUTONOMO RICICLO PLASTICA ITALIA CIAL CO.N.I.P. CONSORZIO NAZIONALE IMBALLAGGI IN PLASTICA CO.RE.VE. COMIECO CONAI COREPLA RICREA RILEGNO

6.A.2. Fiere 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici Fairs and organizing companies

4IT GROUP BOLOGNAFIERE COSMOPROF CIBUS TEC - KOELN PARMA EXHIBITIONS COMEXPOSIUM DECHEMA AUSSTELLUNGS EASYFAIRS ITALIA EASYFAIRS ORIEX EIOM ENTE ITALIANO ORGANIZZAZIONE MOSTRE FIERA MILANO FIRA DE BARCELONA HANNOVER FAIRS INTERNATIONAL IDICE IPACK IMA ITALIAN EXHIBITION GROUP KÖLNMESSE MACK BROOKS EXHIBITIONS MESSE BERLIN

MESSE DÜSSELDORF MESSE FRANKFURT ITALIA MONACOFIERE NÜRNBERGMESSE NÜRNBERGMESSE ITALIA PROMAPLAST REED TÜYAP FUARCILIK SIMEI - UNIONE ITALIANA VINI SERVIZI TARSUS GROUP VENDITALIA SERVIZI

6.B. FORMAZIONE E SERVIZI 6.B. TRAINING AND SERVICES 6.B.1. 6.B.1.

Scuole e società di consulenza Schools and consulting companies

6.B.1.4 Istituti e scuole di formazione per tecnologi del packaging Packaging technologist institutes and training schools ISTITUTO ITALIANO IMBALLAGGIO PACKAGING MEETING SIT GROUP UCIMA VERIMEC

6.B.1.7 Società di consulenza (legislazione - sicurezza) Consulting companies (legislation - security)

AC&E ADVANCED CONSULTING & ENGINEERING DURFO ISTITUTO ITALIANO IMBALLAGGIO PACKAGING MEETING PILZ ITALIA

6.B.1.10 Società di consulenza (marketing, vendita) Consulting companies (marketing, sales) UCIMA

6.B.1.13 Società di consulenza (tecnologia) Consulting companies (technology)

DURFO HERRMANN ULTRASCHALLTECHNIK GMBH & CO. IXON PACKAGING MEETING UCIMA

6.B.2. 6.B.2.

Servizi conto terzi Services for third parties

6.B.2.1 Agenzie di packaging design Packaging design agencies GENTLEBRAND IMPRIMA PHARMAPACK SIT GROUP STILEMA

6.B.2.4 Confezionamento conto terzi di prodotti alimentari Contract food product packaging FLEXI V-SHAPES VALMATIC

6.B.2.7 Confezionamento conto terzi di prodotti chimico-farmaceutici o cosmetici Contract packaging of chemical-pharmaceutical or cosmetic products FLEXI G.N.C. NBC O.M.A.R. PHARMAPACK PINK FROGS COSMETICS V-SHAPES VALMATIC

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 61

Dai prodotti ai produttori / From products to producers

6. SERVIZI 6. SERVICES

61

03/01/22 15:23


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 6.B.2.10 Costruzione di sistemi/moduli per macchine automatiche conto terzi Contract construction of systems/modules for automatic machines

6.B.2.28 Riparazione, manutenzione, aggiornamento macchine Repair, maintenance, upgrade of machines

6.B.2.13 Laboratori di analisi Analysis laboratories

AC&E ADVANCED CONSULTING & ENGINEERING COMPETEK I.T.P. ICHEMCO

BROFIND® COMPETEK IMPRIMA ITALMECCANICA LEISTER TECHNOLOGIES ITALIA MARKEM-IMAJE MINEBEA INTEC ITALY SMIPACK VERIMEC ZANASI

6.B.2.19 Macchine di seconda mano Second hand machines

6.B.2.31 Società di certificazione Certification companies

ALSYSTEMS IMEL

BROFIND® DE SANTIS FAM FAVATA ADVANCED MARKING SMI VERIMEC ZANASI

6.B.2.22 Progettazione meccanica / software Mechanical/software design COMPETEK IMEL ITALMECCANICA MINEBEA INTEC ITALY O.M.A.R. PILZ ITALIA WITTENSTEIN

62

AC&E ADVANCED CONSULTING & ENGINEERING PILZ ITALIA

6.B.2.34 Società di engineering Engineering companies

AC&E ADVANCED CONSULTING & ENGINEERING BROFIND® COMPETEK INKMAKER PILZ ITALIA

6.B.2.37 Società di ricerca e sviluppo (packaging, formulazioni) R&D companies (packaging, formulations)

HERRMANN ULTRASCHALLTECHNIK GMBH & CO. NASTRITEX PINK FROGS COSMETICS

2022

036_062_prodotti_produttori ITA ING.indd 62

03/01/22 15:23


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

Chi fa cosa Le aziende dalla A alla Z Indice delle aziende con dati anagrafici e merceologia

Who does what Companies from A to Z Index of companies with company data and products

063_190_Chi fa cosa.indd 63

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 4IT GROUP SRL Via Cassanese, 224 Centro Dir. Milano Oltre, Pal. Tintoretto, 20090 Segrate (MI) - Italy Tel. +39 02 26927081 info@4itgroup.it www.4itgroup.it 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies A.E.M.C. SRL Legamatic - ATS Robot Via Del Lavoro, 3/F 42019 Scandiano (RE) - Italy Tel. +39 0522627911 info@legamatic.it www.legamatic.it 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.7 Bottiglie e flaconi di materia plastica 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.5 Nastratrici 2.B.1.6 Reggiatrici e legapacchi 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.B.2.3 Avvolgimento completo senza saldatura (fold wrapping, twist wrapping) 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.4 Macchine per manipolare imballaggi multipli 2.E.1.3 Pick and Place 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 3.A.4.4 Sistemi robotizzati e di movimentazione completi per flusso di materiali, magazzini e logistica 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.7 Plastic bottles and flacons 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 64

063_190_Chi fa cosa.indd 64

2.B.1.6 2.B.1.5

Strapping and tying machines Taping machines

2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.B.2.3 Complete wrapping without welding (fold wrapping, twist wrapping) 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.E.1. Machines for handling containers Machines for handling multiple packages 2.E.1.4 Pick and Place 2.E.1.3 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 3.A.4.4 Complete robotic and handling systems for materials flow, warehouses and logistics ABRIGO SPA Via Alba - Cortemilia, 128 12055 Fraz. Ricca Di Diano D’alba (CN) - Italy Tel. +39 0173 612488 info@abrigospa.com www.abrigospa.com 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.9 Sistemi e componenti per la saldatura a ultrasuoni 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.3 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.1.8 Riempitrici di imballaggi multipli: packingunpacking machine 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.4 Macchine per manipolare imballaggi multipli 2.E.1.3 Pick and Place 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.10 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore carne 4.A.1.13 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore dolciumi e cioccolato 4.A.1.19 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore lattiero caseario

2022

03/01/22 16:07


Linee complete, macchine e attrezzature per il settore prodotti da forno

2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.9 Systems and components for ultrasonic welding 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.8 Multiple packaging fillers: packing-unpacking machine 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots

6.B.1. Schools and consulting companies 6.B.1.7 Consulting companies (legislation - security) 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.13 Analysis laboratories 6.B.2.31 Certification companies 6.B.2.34 Engineering companies ACIMGA Associazione costruttori italiani macchine per l’industria grafica, cartotecnica, cartaria di trasformazione e affini Piazza Castello, 28 20121 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 2481262 info@acimga.it www.acimga.it 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni

2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.4 Machines for handling multiple packages 2.E.1.3 Pick and Place

6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations

4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.28 Complete lines, machines and equipment for the bakery products sector 4.A.1.13 Complete lines, machines and equipment for the chocolate and confectionary sector 4.A.1.19 Complete lines, machines and equipment for the dairy sector 4.A.1.10 Complete lines, machines and equipment for the meat sector

ACIS - ASSOCIAZIONE ITALIANA SCATOLIFICI Corso Venezia, 36 20121 Milano (MI) - Italy info@associazionecis.it associazionecis.com

AC&E ADVANCED CONSULTING & ENGINEERING SRL Via Del Perlar, 37/A 37135 Verona (VR) - Italy Tel. +39 045 8200894 ace@aceconsulting.it www.aceconsulting.it More info pag. 192 6.B.1. Scuole e società di consulenza 6.B.1.7 Società di consulenza (legislazione - sicurezza) 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.13 Laboratori di analisi 6.B.2.31 Società di certificazione 6.B.2.34 Società di engineering

6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations ACMA SPA Via Cristoforo Colombo, 1 40131 Bologna (BO) - Italy Tel. +39 051 6349111 info@acma.it www.acma.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.8 Incartatrici 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.5 FFS di sacchetti di carta filtro 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 65

Chi fa cosa / Who does what

4.A.1.28

65

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.3 Avvolgimento completo senza saldatura (fold wrapping, twist wrapping) 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.7 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore caffè e tè 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders

1.B.1. Primary packaging 1.B.1.28 Aluminum containers (cans - tins - aerosol bodies) 1.B.1.25 Composite containers (jars) 1.B.1.10 Glass bottles and flacons 1.B.1.7 Plastic bottles and flacons 1.B.1.79 Tanks AIPE Associazione italiana polistirene espanso Via Giovanni Da Procida, 11 20149 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 33606529 aipe@epsass.it www.aipe.biz

2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.2.8 Wrapping machines

6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni

2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes)

AKOMAG SRL Frazione Diolo, 15/D 43019 Soragna (PR) - Italy Tel. +39 0524 599097 info@akomag.com www.akomag.com

2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.5 FFS filter paper bags 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.3 Complete wrapping without welding (fold wrapping, twist wrapping) 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.7 Complete lines, machines and equipment for the coffee and tea sectors AGROSYN LIFESCIENCES SRL (Agenti Tournaire e Metalicoplastico) Via Delle Rose, 7/C 24060 Cenate Sopra (BG) - Italy Tel. +39 0354522080 info@agrosyn.com www.agrosyn.com 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.7 Bottiglie e flaconi di materia plastica 1.B.1.10 Bottiglie e flaconi di vetro 1.B.1.25 Contenitori compositi (barattoli) 1.B.1.28 Contenitori di alluminio (barattoli - lattine - corpi aerosol) 1.B.1.79 Taniche 66

063_190_Chi fa cosa.indd 66

6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations

2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.1 Washing machines, sterilizers, coolers and dryers for packaging ALSYSTEMS SRL Via Borromeo, 196 50026 San Casciano In Val Di Pesa (FI) - Italy Tel. +39 0558290501 info@alsystems.it www.alsystems.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.3 Aggraffatrici 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti)

2022

03/01/22 16:07


6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.10 Costruzione di sistemi/moduli per macchine automatiche conto terzi 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.2.3 Staplers

AMAPLAST ASSOCIAZIONE NAZIONALE COSTRUTTORI DI MACCHINE E STAMPI PER MATERIE PLASTICHE E GOMMA Centro Direzionale Milanofiori, Palazzo F/3, Strada 1, 20057 Assago (MI) - Italy Tel. +39 02 8228371 info@amaplast.org www.amaplast.org

Chi fa cosa / Who does what

2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici

6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations

2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.10 Contract construction of systems/modules for automatic machines

AMARC SRL Via Artigiani, 37 23874 Montevecchia (LC) - Italy Tel. +39 039 578 051 mail@amarc.com amarc.com More info pag. 198 5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.53 Resistenze in fusione per macchine confezionatrici

ALTECH SRL Viale Alcide De Gasperi, 70 20008 Bareggio (MI) - Italy Tel. +39 02 90363464 info@altech.it www.altech.it More info pag. 194 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.5 Marcatori e codificatori 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders 2.D.1.2 Print & Apply

5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.53 Cast-in heating elements for closing machines

AMB SPA Head Office Via San Martino, 28: 33038 San Daniele Del Friuli (UD) - Italy Tel. +39 0432 946111 info@ambpackaging.com www.ambpackaging.com Local Unit Via Cooperativa Carnica, 2, 33020 Amaro (UD) - Italy. Altre sedi www.ambpackaging.com/contact-us 1.A.2. Carta e cartoncino 1.A.2.1 Carte accoppiate per alimenti

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 67

67

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 1.A.3. Plastica 1.A.3.7 Film accoppiati 1.A.3.10 Film alta barriera, accoppiati o coestrusi 1.A.3.28 Film metallizzati 1.A.3.31 Film neutri non poliolefinici: PS, PA, PET, PVC, ecc. 1.A.3.34 Film neutri poliolefinici: PE, PP, OPP, trasparenti, bianchi, perlati, ecc. 1.A.3.37 Film speciali: anticorrosivi, antifog, ecc. 1.A.3.40 Film termosaldabili

2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi

1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.64 Imballaggi flessibili stampati/accoppiati

2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.4 Casepackers: wraparound

1.A.2. Paper and card 1.A.2.1 Paper laminates for food use

2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers

1.A.3. Plastic 1.A.3.40 Heat sealable films 1.A.3.10 High barrier, laminated or co-extruded films 1.A.3.7 Laminated films 1.A.3.28 Metallized films 1.A.3.31 Non-polyolefin neutral films: PS, PA, PET, PVC, etc. 1.A.3.34 Polyolefin neutral films: PE, PP, OPP, transparent, white, pearly, etc. 1.A.3.37 Special films: anticorrosives, antifog, etc. 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.64 Printed/laminated flexible packaging AMS FERRARI SRL Via Antonio Bazzini, 131 41122 Modena (MO) - Italy Tel. +39 059 317238 info@amsferrari.it www.amsferrari.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 68

063_190_Chi fa cosa.indd 68

2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap)

2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.4 Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.1 Washing machines, sterilizers, coolers and dryers for packaging

ANDANTEX SRL Via Ponchielli, 6 20063 Cernusco Sul Naviglio (MI) - Italy Tel. +39 02 9217091 sales@andantex.it www.andantex.it 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.1 Apparati di regolazione analogici e/o digitali 5.A.2.34 Trasduttori di segnale 5.A.3. Strumentazione 5.A.3.10 Sensori / rilevatori 5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.1 Cambi di velocità 5.C.1.31 Freni e frizioni 5.C.1.52 Organi di trasmissione (pignoni, corone, ruote dentate, coppie coniche, pulegge, ingranaggi) 5.C.1.55 Riduttori, variatori di velocità e accessori 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation)

2022

03/01/22 16:07


2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines

5.A.3. Instrumentation 5.A.3.10 Sensors/detectors

ANIMA - ASSOFOODTEC Associazione italiana costruttori macchine, impianti, attrezzature per la produzione, la lavorazione e la conservazione alimentare Via Angelo Scarsellini, 11 20161 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 45418500 anima@anima.it www.anima.it

5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.31 Brakes and clutches 5.C.1.55 Gearboxes, speed variators and accessories 5.C.1.1 Speed changes 5.C.1.52 Transmission components (pinions, crowns, gear wheels, bevel gears, pulleys, gears) ANFIMA Associazione nazionale tra i fabbricanti di imballaggi metallici e affini Via Giovanni Battista Pirelli, 27 20124 Milano (MI) - Italy Tel. +39 0266981877 anfima@anfima.it www.anfima.it 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations ANGELUS SRL Via Mercalli, 16/A 43122 Parma (PR) - Italy Tel. +39 0521 795601 sales.parma@bwpackagingsystems.com www.psangelus.com 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.3 Aggraffatrici 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.2.3 Staplers

6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations

ANTARES VISION SPA Via Del Ferro, 16 25039 Travagliato (BS) - Italy Tel. +39 030-7283500 info@antaresvision.com www.antaresvision.com 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.1 Dispositivi controllo bottiglie/contenitori/lattine vuoti 2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher 2.E.2. Inspection and control devices Empty bottle/container/can control devices 2.E.2.1 Weight control devices checkweighers 2.E.2.4 ARCOPLASTICA SRL Via Chieri, 79/A 10020 Andezeno (TO) - Italy Tel. +39 011 9433111 info@arcoplastica.com www.arcoplastica.com 1.A.3. Plastica 1.A.3.10 Film alta barriera, accoppiati o coestrusi 1.A.3.16 Film compostabili 1.A.3.43 Materie plastiche in lastra per termoformatura 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.37 Contenitori di bioplastica (barattoli - vaschette - vasetti) 1.B.1.49 Contenitori di plastica (barattoli - vaschette - vasetti) 1.B.3. Imballaggi da trasporto 1.B.3.22 Contenitori industriali per la logistica 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 69

Chi fa cosa / Who does what

5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.1 Analog and/or digital regulation devices 5.A.2.34 Signal transducers

69

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 1.A.3. Plastic 1.A.3.16 Compostable films 1.A.3.10 High barrier, laminated or co-extruded films 1.A.3.43 Sheet plastic materials for thermoforming 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.37 Bioplastic containers (jars – trays - tubs) 1.B.1.49 Plastic containers (jars - trays - tubs -) 1.B.3. Transport packaging 1.B.3.22 Industrial containers for logistics AROL SPA Viale Italia, 193 14053 Canelli (AT) - Italy Tel. +39 0141 820500 info@arol.com www.arol.com 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione)

ASSOIMBALLAGGI Associazione nazionale delle industrie di imballaggi di legno, pallet, sughero e servizi logistici Foro Buonaparte, 65 20121 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 806041 web@federlegnoarredo.it www.assoimballaggi.it 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations ASSOVETRO Associazione nazionale degli industriali del vetro Via Barberini, 67 00187 Roma (RM) - Italy Tel. +39 06 4871130 assovetro@assovetro.it www.assovetro.it

2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap)

6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni

ASSOCARTA Associazione dell’industria cartaria Bastioni Di Porta Volta, 7 20121 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 29003018 assocarta@assocarta.it www.assocarta.it

ASTAARA TECHNOLOGY PTE. LTD. Burn Road, 8 # 04-04 Trivex 369977 Singapore - Singapore info@astaaratechnology.com www.astaaratechnology.com

6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations ASSOGRAFICI Associazione nazionale italiana industrie grafiche cartotecniche e trasformatrici Piazza Castello, 28 20121 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 4981051 assografici@assografici.it assografici.com 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni

6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations

2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.6 Sistema di scarto contenitori/bottiglie/lattine / confezioni difettose 4.A.3. Sicurezza alimentare, gestione della qualità, tecnologie per l’ambiente 4.A.3.1 Apparecchiature di analisi e di misura 4.A.3.4 Sicurezza alimentare, gestione della qualità 2.E.2. Inspection and control devices Defective container/bottle/can/waste/pack 2.E.2.6 rejection system 4.A.3. Food safety/security, quality management, environmental technologies 4.A.3.1 Analysis and measurement equipment 4.A.3.4 Food safety&security, quality management

6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations

70

063_190_Chi fa cosa.indd 70

2022

03/01/22 16:07


1.A.2. Carta e cartoncino 1.A.2.1 Carte accoppiate per alimenti 1.A.2.7 Carte e cartoncini per packaging di lusso 1.A.3. Plastica 1.A.3.7 Film accoppiati 1.A.3.10 Film alta barriera, accoppiati o coestrusi 1.A.3.11 Film biobased 1.A.3.13 Film biodegradabili 1.A.3.28 Film metallizzati 1.A.3.31 Film neutri non poliolefinici: PS, PA, PET, PVC, ecc. 1.A.3.34 Film neutri poliolefinici: PE, PP, OPP, trasparenti, bianchi, perlati, ecc. 1.A.3.40 Film termosaldabili 1.A.4. Prodotti ausiliari 1.A.4.7 Adesivi per accoppiamento 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.64 Imballaggi flessibili stampati/accoppiati 1.B.1.67 Sacchi di carta, di plastica, di tessuto 1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.7 Borse per boutique 1.B.2.19 Shopper 1.A.2. Paper and card 1.A.2.1 Paper laminates for food use 1.A.2.7 Papers and cardboard for luxury packaging 1.A.3. Plastic 1.A.3.11 Biobased films 1.A.3.13 Biodegradable films 1.A.3.40 Heat sealable films 1.A.3.10 High barrier, laminated or co-extruded films 1.A.3.7 Laminated films 1.A.3.28 Metallized films 1.A.3.31 Non-polyolefin neutral films: PS, PA, PET, PVC, etc. 1.A.3.34 Polyolefin neutral films: PE, PP, OPP, transparent, white, pearly, etc. 1.A.4. Auxiliary products 1.A.4.7 Lamination adhesives 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.67 Paper, plastic and fabric bags 1.B.1.64 Printed/laminated flexible packaging 1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.7 Bags for boutiques 1.B.2.19 Shoppers

AUTOMATION ADDRESS SRL Via Michelangelo Buonarroti, 195 20900 Monza (MB) - Italy Tel. +39 039 2027768 info@automationaddress.it www.automationaddress.it More info pag. 200 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.C.2.34 Inchiostro per codificatori ink-jet 1.C.2.40 Nastri per stampanti a trasferimento termico 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.5 Nastratrici 2.B.1.6 Reggiatrici e legapacchi 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.7 Dispenser di etichette 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.5 Marcatori e codificatori 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.2 Alimentatori di fogli, posizionatrici di buste, di sacchi 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 2.F.1. Impianti e attrezzature 2.F.1.1 Impianti di ventilazione, aspirazione, depurazione fumi, abbattimento polveri 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.7 Tecnologia dell’identificazione, sistemi di identificazione automatica, sensori per intralogistica 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.34 Ink for ink-jet coders 1.C.2.40 Ribbons for thermal transfer printers 1.C.2.10 Self-adhesive labels 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.6 Strapping and tying machines 2.B.1.5 Taping machines 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.7 Label dispensers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders 2.D.1.2 Print & Apply 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 71

Chi fa cosa / Who does what

ASTICARTA SPA Via Trebbia, 7 20073 Opera (MI) - Italy Tel. +39 02 57602644 info@asticarta.it www.asticarta.it

71

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.2 Sheet feeders, bag and pouch positioners 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.3 Label/bar code control devices 2.F.1. Plants and equipment Ventilation, extraction, fumes purification, dust 2.F.1.1 suppression plants 3.A.5. Systems and software 3.A.5.7 Identification technology, automatic identification systems, sensors for intralogistics AXOMATIC SRL Via Einstein, 8 20019 Settimo Milanese (MI) - Italy Tel. +39 02 3285370 sales@axomatic.com www.axomatic.com 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.7 Saldatrici sottovuoto 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette

4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.37 Machines and plants for detergency washing/ sanitizing AXTRA SRL Via 1° Maggio, 46/A 46010 San Martino Dell’argine (MN) - Italy Tel. +39 0376 92 04 26 info@axtrasrl.it www.axtrasrl.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.4 Sleeveratrici e capsulatrici

2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti)

2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.1 Dispositivi controllo bottiglie/contenitori/lattine vuoti 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 2.E.2.2 Dispositivi controllo tappo 2.E.2.6 Sistema di scarto contenitori/bottiglie/lattine / confezioni difettose

2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici

2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi

4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.37 Macchine e impianti per detergenza / lavaggio / sanificazione

2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products

2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.2.7 Vacuum welding machines 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 72

063_190_Chi fa cosa.indd 72

2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.4 Sleevers and capping machines 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.2 Cap control devices Defective container/bottle/can/waste/pack 2.E.2.6 rejection system

2022

03/01/22 16:07


Empty bottle/container/can control devices Label/bar code control devices

2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.1 Washing machines, sterilizers, coolers and dryers for packaging B.L. MEDITERRANEO SRL Via Ronchi Inferiore, 30/B 40061 Minerbio (BO) - Italy Tel. + 39 051 6619340 info@bl-bagline.it www.bl-bagline.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, 2.A.4.4 stick pack, strip 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori Robot palettizzatori 2.C.1.2 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots

B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE SRL Via Leoncavallo, 1 20031 Cesate (MI) - Italy Tel. +39 02 9320581 info.it@br-automation.com www.br-automation.com 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.7 Sistemi controllo prodotto ottici, a raggi X, rilevatori di metalli 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.1 Sistemi di analisi e controllo dei processi 4.A.2.4 Sistemi di automazione 5.A.1. Elettronica di potenza 5.A.1.1 Alimentatori e quadri per motori c.c. e c.a. Convertitori per motori c.c. e c.a. 5.A.1.4 Motori elettrici 5.A.1.7 5.A.1.10 Servoazionamenti (c.c. e brushless c.a.) 5.A.1.13 Sistemi di azionamento 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.1 Apparati di regolazione analogici e/o digitali Controllori logici programmabili (plc) 5.A.2.4 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.13 Networking industriale (router, firewall, convertitori, switch) 5.A.2.19 Robotica 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione 5.A.2.28 Software industriali 5.A.2.31 Telecamere 5.A.3. Strumentazione 5.A.3.22 Visualizzatori 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.7 Optical, X-ray product control systems, metal detectors 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 4.A.2.1 Process analysis and control systems 5.A.1. Power electronics 5.A.1.4 Converters for DC and AC motors e. 5.A.1.13 Drive systems 5.A.1.7 Electric motors 5.A.1.1 Power supplies and panels for DC.and AC. motors The 5.A.1.10 Servo drives (DC and brushless AC.)

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 73

Chi fa cosa / Who does what

2.E.2.1 2.E.2.3

73

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.1 Analog and/or digital regulation devices 5.A.2.31 Cameras 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.13 Industrial networking (routers, firewalls, converters, switches) 5.A.2.28 Industrial software 5.A.2.4 Programmable logic controllers (plc) 5.A.2.19 Robotics 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems 5.A.3. Instrumentation 5.A.3.22 Viewers BARRY-WEHMILLER PACKAGING SYSTEMS ITALIA SRL SCHIB – SIMIONATO – HAYSSEN – ROSE FORGROVE – SANDIACRE – SYMACH - THIELE - STREAM FEEDER Sede Legale e Operativa / Headquarters and Production Via Trieste, 53 35035 Mestrino (PD) – Italy Tel. +39 049 900 65 11 sales.mes@bwpackagingsystems.com www.bwflexiblesystems.com Unità locale Operativa / Production Viale Del Lavoro, 7/9A 36030 Monte Di Malo (VI) – Italy Tel. +39 0445 602300 info.vicenza@bwpackagingsystems.com www.bwflexiblesystems.com 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.7 Saldatrici sottovuoto 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.3 FFS di buste stand up, pouch, contenitori poliaccoppiati 2.A.4.6 FFS di sacchi di grandi dimensioni 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines

74

063_190_Chi fa cosa.indd 74

2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.2.7 Vacuum welding machines 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.A.4.6 FFS of large bags 2.A.4.3 FFS of stand-up bags, pouches, polylaminate containers 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips BAUMER HHS SRL Via De Nicola, 16 20090 Cesano Boscone (MI) - Italy Tel. +39 0245195401 sales.it@baumerhhs.com www.baumerhhs.com 1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.1 Adesivi a caldo (hot melt) 1.C.3.4 Adesivi a freddo 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.4 Macchine per applicare colla a caldo 1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.4 Cold adhesives 1.C.3.1 Hot melt adhesives 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.4 Machines for applying hot glue BAUMER SRL Via Emilia Ovest, 91/93 41013 Castelfranco Emilia (MO) - Italy Tel. +39 059 924432 sales@baumer.it www.baumer.it 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers

2022

03/01/22 16:07


BECKHOFF SRL Via L. Manara, 2 20812 Limbiate (MB) - Italy Tel. +39 02 9945311 info@beckhoff.it www.beckhoff.it More info pag. 202 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.4 Sistemi di automazione 5.A.1. Elettronica di potenza 5.A.1.7 Motori elettrici 5.A.1.10 Servoazionamenti (c.c. e brushless c.a.) 5.A.1.13 Sistemi di azionamento 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.4 Controllori logici programmabili (plc) 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.19 Robotica 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione 5.A.2.28 Software industriali 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 5.A.1. Power electronics 5.A.1.13 Drive systems 5.A.1.7 Electric motors 5.A.1.10 Servo drives (DC and brushless AC.) 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.28 Industrial software 5.A.2.4 Programmable logic controllers (plc) 5.A.2.19 Robotics 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems

BETT SISTEMI SRL Via Della Costituzione, 55 42015 Correggio (RE) - Italy Tel. +39 0522 635111 bsistemi@bettsistemi.com www.bettsistemi.com More info pag. 204 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento

5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.10 Catene 5.C.1.22 Componenti tecnici (elementi di livellamento, elementi di manovra) 5.C.1.34 Guide lineari 5.C.1.46 Maniglieria industriale 5.C.1.49 Materie plastiche in semilavorati e componenti a disegno 5.C.1.58 Rulli 5.C.1.61 Sistemi di protezione antinfortunistica (pannelli, profilati, accessori) 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.10 Chains 5.C.1.46 Industrial handles 5.C.1.34 Linear guides 5.C.1.49 Plastics in semi-finished and custom-made components 5.C.1.58 Rollers 5.C.1.61 Safety protection systems (panels, profiles, accessories) 5.C.1.22 Technical components (leveling elements, operating elements) BIANCO SPA Divisione Engineering FDM Strada Tagliata, 18 12051 Alba (CN) - Italy Tel. +39 0173 314111 eng@bianco-spa.com www.bianco-spa.com 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.8 Incartatrici 2.A.2.7 Saldatrici sottovuoto 2.A.2.9 Sistemi e componenti per la saldatura a ultrasuoni 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.1.8 Riempitrici di imballaggi multipli: packingunpacking machine 2.B.2. Avvolgitrici

063_190_Chi fa cosa.indd 75

Chi fa cosa / Who does what

3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro

2022

75

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.B.2.3 2.B.2.1

Avvolgimento completo senza saldatura (fold wrapping, twist wrapping) Avvolgimento parziale con fascette/banding, sleeve wrapping, bundling

2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.4 Macchine per manipolare imballaggi multipli 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.4 Macchine per applicare colla a caldo 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.4 Sistemi di automazione 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.2.9 Systems and components for ultrasonic welding 2.A.2.7 Vacuum welding machines 2.A.2.8 Wrapping machines 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.8 Multiple packaging fillers: packing-unpacking machine 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.3 Complete wrapping without welding (fold wrapping, twist wrapping) 2.B.2.1 Partial wrap with bands/banding, sleeve wrapping, bundling 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.4 Machines for handling multiple packages 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems 2.E.1.3 Pick and Place

76

063_190_Chi fa cosa.indd 76

2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.4 Machines for applying hot glue 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems BIZERBA SPA Via Gaetana Agnesi, 172 20832 Desio (MB) - Italy Tel. +39 0362 6141 info@bizerba.com www.bizerba.com 1.A.3. Plastica 1.A.3.34 Film neutri poliolefinici: PE, PP, OPP, trasparenti, bianchi, perlati, ecc. 1.A.3.40 Film termosaldabili 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo Bollini autoadesivi, sigilli di garanzia 1.C.2.1 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.C.2.19 Etichette intelligenti (smart label) 1.C.2.31 Etichette RFID 1.C.2.37 Nastri per stampa a caldo 1.C.2.40 Nastri per stampanti a trasferimento termico 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.3 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici Riempitrici di imballaggi multipli: packing2.B.1.8 unpacking machine 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.7 Sistemi controllo prodotto ottici, a raggi X, rilevatori di metalli 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.4 Software applicativi e soluzioni per intralogistica 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.34 Macchine e attrezzature intersettoriali

2022

03/01/22 16:07


5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione 5.A.2.28 Software industriali 5.A.3. Strumentazione 5.A.3.13 Strumentazione da quadro e da pannello 1.A.3. Plastic 1.A.3.40 Heat sealable films 1.A.3.34 Polyolefin neutral films: PE, PP, OPP, transparent, white, pearly, etc. 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.37 Hot stamping tapes 1.C.2.31 RFID labels 1.C.2.40 Ribbons for thermal transfer printers 1.C.2.10 Self-adhesive labels 1.C.2.1 Self-adhesive stickers, warranty seals 1.C.2.19 Smart labels 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.8 Multiple packaging fillers: packing-unpacking machine 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.2 Print & Apply 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.7 Optical, X-ray product control systems, metal detectors 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 3.A.5. Systems and software 3.A.5.4 Application software and solutions for intralogistics 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.34 Intersectoral machines and equipment 4.A.2. Automation and control 4.A.2.7 Software for the food industry 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.28 Industrial software 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems

5.A.3. Instrumentation 5.A.3.13 Instrument panel and panel instrumentation BOCEDI SRL Via Del Bosco, 31/B 42019 Pratissolo Di Scandiano (RE) - Italy Tel. +39 0522 767025 info@bocedisrl.com www.bocedisrl.com 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.5 Avvolgitrici di carichi palettizzati: incappucciatrici/ shrink pallet wrapper 2.C.1.3 Avvolgitrici di carichi palettizzati: reggiatrici 2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.5 Palletized load wrapping machines: hooders/ shrink pallet wrappers 2.C.1.3 Palletized load wrapping machines: strapping machines 2.C.1.4 Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers BOEMA SPA Corso Romano Scagliola, 197 12052 Neive (CN) - Italy Tel. +39 0173 678711 boema@boema.com www.boema.com 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.1 Attrezzature complementari di processo 4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande 4.A.1.13 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore dolciumi e cioccolato 4.A.1.28 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore prodotti da forno 4.A.1.31 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore vegetale e frutta 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.1 Complementary process equipment 4.A.1.28 Complete lines, machines and equipment for the bakery products sector 4.A.1.4 Complete lines, machines and equipment for the beverage sector 4.A.1.13 Complete lines, machines and equipment for the chocolate and confectionary sector 4.A.1.31 Complete lines, machines and equipment for the vegetable and fruit sector

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 77

Chi fa cosa / Who does what

4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.7 Software per l’industria alimentare

77

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K BOLOGNAFIERE COSMOPROF SPA Fiere: Cosmopack, Cosmoprof Worldwide Bologna, Cosmoprof Asia, Cosmoprof North America, Cosmoprof India, Cosmoprof CBE Asian, Via Cappuccini, 2 20122 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 796420 info@cosmoprof.it www.cosmoprof.com 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies BORGO COSTRUZIONI MECCANICHE SRL Via G. Di Vittorio, 16/A 46045 Marmirolo (MN) - Italy Tel. +39 0376 294170 info@borgo.org www.borgo.org 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.2 Contatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.3 Aggraffatrici 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.4 Sleeveratrici e capsulatrici 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.1 Dispositivi controllo bottiglie/contenitori/lattine vuoti 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 2.E.2.5 Dispositivi controllo livello 2.E.2.2 Dispositivi controllo tappo 2.E.2.6 Sistema di scarto contenitori/bottiglie/lattine / confezioni difettose 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi

78

063_190_Chi fa cosa.indd 78

4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande 4.A.1.25 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore oleario 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.2 Counting devices 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.2.3 Staplers 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.4 Sleevers and capping machines 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems 2.E.2. Inspection and control devices Cap control devices 2.E.2.2 2.E.2.6 Defective container/bottle/can/waste/pack rejection system 2.E.2.1 Empty bottle/container/can control devices Label/bar code control devices 2.E.2.3 2.E.2.5 Level control devices 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.1 Washing machines, sterilizers, coolers and dryers for packaging 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.4 Complete lines, machines and equipment for the beverage sector 4.A.1.25 Complete lines, machines and equipment for the oil sector BORTOLIN KEMO SPA Corso Lino Zanussi, 34/B 33080 Porcia (PN) - Italy Tel. +39 0434 922010 info@bortolinkemo.com www.bortolinkemo.com 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.5 Nastratrici

2022

03/01/22 16:07


2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.4 Macchine per applicare colla a caldo 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.5 Taping machines 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.E.3. Auxiliary equipment Machines for applying hot glue 2.E.3.4 BOSCH REXROTH SPA Strada Statale Padana Superiore 11, N. 41 20063 Cernusco Sul Naviglio (MI) - Italy Tel. +39 02 923651 marketing@boschrexroth.it www.boschrexroth.it 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 3.A.4.4 Sistemi robotizzati e di movimentazione completi per flusso di materiali, magazzini e logistica 5.A.1. Elettronica di potenza 5.A.1.4 Convertitori per motori c.c. e c.a. 5.A.1.7 Motori elettrici 5.A.1.10 Servoazionamenti (c.c. e brushless c.a.) 5.A.1.13 Sistemi di azionamento 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.4 Controllori logici programmabili (plc) 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.19 Robotica 5.A.2.25 Sistemi gestionali di produzione 5.A.2.28 Software industriali 5.A.3. Strumentazione 5.A.3.10 Sensori / rilevatori 5.A.3.13 Strumentazione da quadro e da pannello 5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.34 Guide lineari 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 3.A.4.4 Complete robotic and handling systems for materials flow, warehouses and logistics 5.A.1. Power electronics 5.A.1.4 Converters for DC and AC motors e. 5.A.1.13 Drive systems 5.A.1.7 Electric motors 5.A.1.10 Servo drives (DC and brushless AC.)

5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.28 Industrial software 5.A.2.25 Production management systems 5.A.2.4 Programmable logic controllers (plc) 5.A.2.19 Robotics 5.A.3. Instrumentation 5.A.3.13 Instrument panel and panel instrumentation 5.A.3.10 Sensors/detectors 5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.34 Linear guides BOXMARCHE SPA Via San Vincenzo, 67 60013 Corinaldo (AN) - Italy Tel. +39 071 797891 info@boxmarche.it www.boxmarche.it 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.1 Bag-in-box 1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.1 Astucci e scatole rigide di cartoncino 1.B.2.25 Vassoi di cartone 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.1 Bag-in-boxes 1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.25 Cardboard trays 1.B.2.1 Rigid cardboard boxes and cases BREVETTI ANGELA SRL Via Dell’industria , 99 36071 Arzignano (VI) - Italy Tel. +39 0444 474200 info@brevettiangela.com www.brevettiangela.com 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.7 BFS - Blow Fill Seal / Blow Fill Cap 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 79

Chi fa cosa / Who does what

2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori

79

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.7 BFS - Blow Fill Seal/Blow Fill Cap

BROFIND® SPA Viale Stelvio, 5 20159 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 6085261 italy@brofind.com www.brofind.com More info pag. 206 2.F.1. Impianti e attrezzature 2.F.1.1 Impianti di ventilazione, aspirazione, depurazione fumi, abbattimento polveri 2.F.1.4 Impianti per il recupero solventi 2.F.1.7 Impianti per il recupero termico 2.F.1.10 Impianti per il trattamento delle acque 2.F.1.13 Impianti per il trattamento di emissioni inquinanti

4.A.3. Food safety/security, quality management, environmental technologies 4.A.3.10 Environmental technologies and biotechnologies 5.A.3. Instrumentation 5.A.3.1 Analyzers 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.34 Engineering companies 6.B.2.28 Repair, maintenance, upgrade of machines 6.B.2.19 Second hand machines C.A.R.P.I. - CONSORZIO AUTONOMO RICICLO PLASTICA ITALIA Via Moglianese, 92 30037 Gardigiano Di Scorzè (VE) - Italy Tel. +39 041 44 90 55 info@consorziocarpi.com www.consorziocarpi.com 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.4 Consorzi e Enti pubblici 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.4 Consortia and public bodies

4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.34 Macchine e attrezzature intersettoriali

C.O.I.M. S.P.A. Via Delle Azalee, 19 20090 Buccinasco (MI) - Italy Tel. +39 02 335051 www.coimgroup.com/contattaci.htm www.coimgroup.com

4.A.3. Sicurezza alimentare, gestione della qualità, tecnologie per l’ambiente 4.A.3.10 Tecnologie ambientali e biotecnologie

1.A.4. Prodotti ausiliari 1.A.4.4 Adesivi 1.A.4.7 Adesivi per accoppiamento

5.A.3. Strumentazione 5.A.3.1 Analizzatori

1.A.4. Auxiliary products 1.A.4.4 Adhesives 1.A.4.7 Lamination adhesives

6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.19 Macchine di seconda mano 6.B.2.28 Riparazione, manutenzione, aggiornamento macchine 6.B.2.34 Società di engineering 2.F.1. Plants and equipment 2.F.1.4 Systems for solvents recovery 2.F.1.7 Systems for thermal regeneration 2.F.1.13 Systems for treating pollutant emissions 2.F.1.1 Ventilation, extraction, fumes purification, dust suppression plants 2.F.1.10 Water treating systems 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.34 Intersectoral machines and equipment

80

063_190_Chi fa cosa.indd 80

C&C GROUP SRL Via Calcinaro, 2071 47521 Cesena (FC) - Italy Tel. +39 0547 324747 info@cecgroupsrl.com www.cecgroupsrl.com 1.A.3. Plastica 1.A.3.22 Film di materia plastica estensibile 1.B.3. Imballaggi da trasporto 1.B.3.19 Casse pallet 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers

2022

03/01/22 16:07


1.B.3. Transport packaging 1.B.3.19 Pallet boxes 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.4 Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers

CAMPAGNOLO SRL Via I Maggio, 18 35015 Galliera Veneta (PD) - Italy Tel. +39 049 5965209 info@campagnolo.net www.campagnolo.net 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines

CAMA GROUP Via Como, 9 23846 Garbagnate Monastero (LC) - Italy Tel. +39 031 879811 sales@camagroup.com www.camagroup.com 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.1.8 Riempitrici di imballaggi multipli: packingunpacking machine 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.4 Macchine per manipolare imballaggi multipli 2.E.1.3 Pick and Place 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.8 Multiple packaging fillers: packing-unpacking machine 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.4 Machines for handling multiple packages 2.E.1.3 Pick and Place

2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips CAPARDONI E C. SRL Via Buonarroti, 55 20064 Gorgonzola (MI) - Italy Tel. +39 0295102399 info@capardoni.com www.capardoni.com 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.7 Bottiglie e flaconi di materia plastica 1.B.1.10 Bottiglie e flaconi di vetro 1.B.1.52 Contenitori di vetro (barattoli - vasetti) 1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.13 Chiusure per flaconi (flip-top, a vite, ecc.) 1.C.1.22 Dispenser 1.C.1.25 Pompe nebulizzatrici 1.C.1.34 Tappi a pressione, a vite 1.C.1.37 Tappi contagocce 1.C.1.49 Trigger 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.10 Glass bottles and flacons 1.B.1.52 Glass containers (jars - tubs) 1.B.1.7 Plastic bottles and flacons 1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.22 Dispensers 1.C.1.37 Dropper caps 1.C.1.13 Flacon closures (flip-top, screw, etc.) 1.C.1.25 Nebulizing pumps 1.C.1.34 Pressure caps, screw caps 1.C.1.49 Triggers

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 81

Chi fa cosa / Who does what

1.A.3. Plastic 1.A.3.22 Plastic stretch films

81

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K CAPSULIT SPA Via Lombardia, 5 20877 Roncello (MB) - Italy Tel. +39 039 627851 vendite.italia@capsulit.it www.capsulit.it 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.7 Bottiglie e flaconi di materia plastica 1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.13 Chiusure per flaconi (flip-top, a vite, ecc.) 1.C.1.37 Tappi contagocce 1.C.1.40 Tappi di sicurezza, con sigillo 1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.34 Misurini 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.7 Plastic bottles and flacons 1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.37 Dropper caps 1.C.1.13 Flacon closures (flip-top, screw, etc.) 1.C.1.40 Security caps, with seal 1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.34 Measuring cups CAVAGNINO & GATTI SPA Viale Italia, 94 14053 Canelli (AT) - Italy Tel. +39 0141 823231 info@cavagninoegatti.com www.cavagninoegatti.com 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines CAVANNA SPA Via Matteotti, 104 28077 Prato Sesia (NO) - Italy Tel. +39 0163 829111 cavanna@cavannagroup.com www.cavanna.com 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack

2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners CAVECO SRL Via Golgi, 18 (V.le Europa) 25036 Palazzolo S/O (BS) - Italy Tel. +39 030 7300611 caveco@caveco.it www.caveco.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.2 Contatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura Aggraffatrici 2.A.2.3 2.A.2.7 Saldatrici sottovuoto 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.9 Sigillatrici di imballaggi multipli 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.10 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore carne 4.A.1.13 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore dolciumi e cioccolato 4.A.1.16 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore ittico 4.A.1.19 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore lattiero caseario 4.A.1.22 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore molitorio e pastaio 4.A.1.28 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore prodotti da forno 4.A.1.31 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore vegetale e frutta 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.2 Counting devices 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products

2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici

2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.2.3 Staplers 2.A.2.7 Vacuum welding machines

2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack

2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags)

82

063_190_Chi fa cosa.indd 82

2022

03/01/22 16:07


2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.28 Complete lines, machines and equipment for the bakery products sector 4.A.1.13 Complete lines, machines and equipment for the chocolate and confectionary sector 4.A.1.19 Complete lines, machines and equipment for the dairy sector 4.A.1.16 Complete lines, machines and equipment for the fish sector 4.A.1.10 Complete lines, machines and equipment for the meat sector 4.A.1.22 Complete lines, machines and equipment for the milling, pasta and dough making sector 4.A.1.31 Complete lines, machines and equipment for the vegetable and fruit sector CIAL Consorzio Nazionale imballaggi alluminio Via Pompeo Litta, 5 20122 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 540291 consorzio@cial.it www.cial.it 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.4 Consorzi e Enti pubblici 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.4 Consortia and public bodies CIBRA NOVA SNC Via Brescia, 16 20063 Cernusco Sul Naviglio (MI) - Italy Tel. +39 02 92104927 cibramail@cibra.it www.cibra.it 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers

CIBUS TEC - KOELN PARMA EXHIBITIONS SRL Viale Delle Esposizioni, 393/A 43126 Parma (PR) - Italy Tel. +39 0521 9961 info@cibustec.com www.cibustec.it

Chi fa cosa / Who does what

2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.9 Multiple packaging sealers

6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies CMI INDUSTRIES Via Mezzomerico, 47 28040 Marano Ticino (NO) - Italy Tel. +39 0321 91144 info@cmiindustries.it www.cmiindustries.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.4 Sleeveratrici e capsulatrici 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande 4.A.1.13 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore dolciumi e cioccolato 4.A.1.19 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore lattiero caseario 4.A.1.25 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore oleario 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 83

83

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.4 Sleevers and capping machines 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.4 Complete lines, machines and equipment for the beverage sector 4.A.1.13 Complete lines, machines and equipment for the chocolate and confectionary sector 4.A.1.19 Complete lines, machines and equipment for the dairy sector 4.A.1.25 Complete lines, machines and equipment for the oil sector CO.MA.DI.S SPA Via Piemonte, 34 20030 Senago (MI) - Italy Tel. +39 02 99010284 sales@comadis.ima.it www.comadis.com 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes)

CO.MAC SRL Via G. Garibaldi, 34/N 24040 Bonate Sotto (BG) - Italy Tel. +39 0354994211 info@comacitalia.it www.comacitalia.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.3 Aggraffatrici 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande 4.A.1.37 Macchine e impianti per detergenza / lavaggio / sanificazione 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.2.3 Staplers 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.4 Complete lines, machines and equipment for the beverage sector 4.A.1.37 Machines and plants for detergency washing/ sanitizing

84

063_190_Chi fa cosa.indd 84

2022

03/01/22 16:07


2.D.1.3

Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico

2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.7 Tecnologia dell’identificazione, sistemi di identificazione automatica, sensori per intralogistica

1.B.3. Imballaggi da trasporto 1.B.3.13 Casse e cassette di plastica 1.B.3.40 Pallet di materia plastica 1.B.3.46 Plateau di materia plastica

5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.16 RFID (radio frequency identification)

6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.4 Consorzi e Enti pubblici 6.A.1.4 Consorzi e Enti pubblici

1.A.4. Auxiliary products 1.A.4.19 Inks for flexographic, gravure, offset, digital printing

1.B.3. Transport packaging 1.B.3.13 Plastic boxes and crates 1.B.3.40 Plastic pallets 1.B.3.46 Plastic plateau

1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.31 RFID labels 1.C.2.40 Ribbons for thermal transfer printers 1.C.2.10 Self-adhesive labels

6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.4 Consortia and public bodies 6.A.1.4 Consortia and public bodies

2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.7 Label dispensers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.2 Print & Apply

CO.RE.VE. Consorzio recupero vetro Piazza Giovanni Delle Bande Nere, 9 20146 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 48012961 info@coreve.it www.coreve.it 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.4 Consorzi e Enti pubblici 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.4 Consortia and public bodies CODING CONSULTANTS INTERNATIONAL INC. Via Restelli, 1 21013 Gallarate (VA) - Italy sales@eurocoding.com www.eurocoding.com

Chi fa cosa / Who does what

CO.N.I.P. CONSORZIO NAZIONALE IMBALLAGGI IN PLASTICA Via Beniamino Ubaldi, Centro Direzionale Prato 06024 Gubbio (PG) - Italy Tel. +39 075 9276702 info@conip.it www.conip.org

2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.3 Label/bar code control devices 3.A.5. Systems and software 3.A.5.7 Identification technology, automatic identification systems, sensors for intralogistics 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.16 RFID (radio frequency identification) COLIGROUP SPA (COLIMATIC) Via Del Lavoro Artigiano, 9 25032 Chiari (BS) - Italy Tel. +39 030 7000761-2-3 info@colimatic.com www.colimatic.com

1.A.4. Prodotti ausiliari 1.A.4.19 Inchiostri per stampa flessografica, rotocalco, offset, digitale

2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.7 Saldatrici sottovuoto 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette

1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.C.2.31 Etichette RFID 1.C.2.40 Nastri per stampanti a trasferimento termico

2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.8 FFS di vaschette: termoformatrici 2.A.4.2 FFS Orizzontali: blisteratrici

2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.7 Dispenser di etichette 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.2 Print & Apply

4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.10 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore carne 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 85

85

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 4.A.1.16 4.A.1.19 4.A.1.22 4.A.1.28 4.A.1.31

Linee complete, macchine e attrezzature per il settore ittico Linee complete, macchine e attrezzature per il settore lattiero caseario Linee complete, macchine e attrezzature per il settore molitorio e pastaio Linee complete, macchine e attrezzature per il settore prodotti da forno Linee complete, macchine e attrezzature per il settore vegetale e frutta

4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.4 Sistemi di automazione 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.2.7 Vacuum welding machines 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.2 FFS Horizontal: blistering machines 2.A.4.8 FFS trays: heatsealers 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.28 Complete lines, machines and equipment for the bakery products sector 4.A.1.19 Complete lines, machines and equipment for the dairy sector 4.A.1.16 Complete lines, machines and equipment for the fish sector 4.A.1.10 Complete lines, machines and equipment for the meat sector 4.A.1.22 Complete lines, machines and equipment for the milling, pasta and dough making sector 4.A.1.31 Complete lines, machines and equipment for the vegetable and fruit sector 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems COMARME SRL Quartiere Mirabella, Snc 20081 Abbiategrasso (MI) - Italy Tel. +39 02 9422002 info@comarmesrl.it www.comarmesrl.it 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.5 Nastratrici 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.5 Taping machines

86

063_190_Chi fa cosa.indd 86

2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.4 Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers COMEXPOSIUM Fiere: All4pack 70 Avenue Du Général-De-Gaulle, 92058 Paris La Défense Cedex - France Tel. +33 1 76771111 dcom@comexposium.com www.comexposium.com 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies COMIECO Consorzio nazionale recupero e riciclo degli imballaggi a base cellulosica Via Pompeo Litta, 5 20122 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 550241 info@comieco.org www.comieco.org 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.4 Consorzi e Enti pubblici 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.4 Consortia and public bodies COMPAC SRL Via Spallanzani Lazzaro, 8/A 42024 Castelnovo Di Sotto (RE) - Italy Tel. +39 0522 688509 info@compac.it www.compac.it 1.A.3. Plastica 1.A.3.7 Film accoppiati 1.A.3.10 Film alta barriera, accoppiati o coestrusi 1.A.3.16 Film compostabili 1.A.3.31 Film neutri non poliolefinici: PS, PA, PET, PVC, ecc. 1.A.3.34 Film neutri poliolefinici: PE, PP, OPP, trasparenti, bianchi, perlati, ecc. 1.A.3.37 Film speciali: anticorrosivi, antifog, ecc. 1.A.3.40 Film termosaldabili 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.31 Contenitori di alluminio semirigidi per alimenti (vaschette) 1.B.1.37 Contenitori di bioplastica (barattoli - vaschette - vasetti) 1.B.1.40 Contenitori di carta e cartoncino per la cottura di alimenti

2022

03/01/22 16:07


1.B.1.61

Contenitori di cartoncino (barattoli - vaschette) Contenitori di plastica (barattoli - vaschette - vasetti) Contenitori monouso per alimenti da asporto per food-to-go, food-service e fresh food

1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.25 Vassoi di cartone 1.B.2.28 Vassoi di materia plastica, bioplastica 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette 1.A.3. Plastic 1.A.3.16 Compostable films 1.A.3.40 Heat sealable films 1.A.3.10 High barrier, laminated or co-extruded films 1.A.3.7 Laminated films 1.A.3.31 Non-polyolefin neutral films: PS, PA, PET, PVC, etc. 1.A.3.34 Polyolefin neutral films: PE, PP, OPP, transparent, white, pearly, etc. 1.A.3.37 Special films: anticorrosives, antifog, etc. 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.37 Bioplastic containers (jars – trays - tubs) 1.B.1.43 Cardboard containers (cans - trays) 1.B.1.40 Paper and cardboard containers for cooking food 1.B.1.49 Plastic containers (jars - trays - tubs -) 1.B.1.31 Semi-rigid aluminum containers for food (trays) 1.B.1.61 Take-away disposable containers for food-to-go, food-service and fresh food

4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.1 Attrezzature complementari di processo 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.13 Laboratori di analisi 6.B.2.22 Progettazione meccanica / software 6.B.2.28 Riparazione, manutenzione, aggiornamento macchine 6.B.2.34 Società di engineering 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.7 Plastic bottles and flacons 1.B.1.79 Tanks 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.1 Complementary process equipment 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.13 Analysis laboratories 6.B.2.34 Engineering companies 6.B.2.22 Mechanical/software design 6.B.2.28 Repair, maintenance, upgrade of machines CONAI Consorzio nazionale imballaggi Via Pompeo Litta, 5 20122 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 540441 www.conai.org 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.4 Consorzi e Enti pubblici

1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.25 Cardboard trays 1.B.2.28 Plastic, bioplastic trays

6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.4 Consortia and public bodies

2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers

CONCETTI SPA S.s. 75 Centrale Umbra, Km 4,190, Fraz. Ospedalicchio 06083 Bastia Umbra (PG) - Italy Tel. +39 075 801561 marketing@concetti.com www.concetti.com

COMPETEK SAS Zae Su Pont Neuf, 11 Rue de la Bonne Fin 16130 Salles - D’angles - France Tel. + 33 (0)5 45 36 63 50 info@competek.com https://www.competek.com/en 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.7 Bottiglie e flaconi di materia plastica 1.B.1.79 Taniche

2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.3 FFS di buste stand up, pouch, contenitori poliaccoppiati 2.A.4.6 FFS di sacchi di grandi dimensioni

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 87

Chi fa cosa / Who does what

1.B.1.43 1.B.1.49

87

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.6 FFS of large bags 2.A.4.3 FFS of stand-up bags, pouches, polylaminate containers 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots

COREPLA Consorzio nazionale per la raccolta, il riciclaggio e il recupero degli imballaggi in plastica Via Del Vecchio Politecnico, 3 20121 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 760541 marketing@corepla.it www.corepla.it 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.4 Consorzi e Enti pubblici 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.4 Consortia and public bodies COSMATIC SRL Via Libero Grassi, 14 20876 Ornago (MB) - Italy Tel. +39 0396919095 info@cosmatic.it www.cosmatic.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.3

CONFIDA Via Napo Torriani, 29 20124 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 33106427 confida@confida.com www.confida.com

2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti)

6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni

2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place

6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations

2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines

CONTITAL SRL Via Appia, Km. 192,358 81052 Pignataro Maggiore (CE) - Italy Tel. +39 0823 873111 sales@contital.com www.contital.com

2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes)

1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.31 Contenitori di alluminio semirigidi per alimenti (vaschette) 1.B.1.49 Contenitori di plastica (barattoli - vaschette - vasetti) 1.B.1.61 Contenitori monouso per alimenti da asporto per food-to-go, food-service e fresh food 1.B.1.76 Stoviglie monouso (posate - bicchieri - piatti) 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.76 Disposable tableware (cutlery - glasses - plates) 1.B.1.49 Plastic containers (jars - trays - tubs -) 1.B.1.31 Semi-rigid aluminum containers for food (trays) 1.B.1.61 Take-away disposable containers for food-to-go, food-service and fresh food 88

063_190_Chi fa cosa.indd 88

2022

2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.3 Pick and Place

CPR SYSTEM SC Via Nazionale, 3 44028 Gallo (FE) - Italy Tel. +39 0532 823912 info@cprsystem.it www.cprsystem.it 1.B.3. Imballaggi da trasporto 1.B.3.13 Casse e cassette di plastica 1.B.3.16 Casse e cassette pieghevoli 1.B.3.37 Pallet di legno 1.B.3.40 Pallet di materia plastica

03/01/22 16:07


CT PACK SRL Via Argine Volano, 355/D 44034 Fossalta Di Copparo (FE) - Italy Tel. 0532 879600 info@ctpack.com www.ctpack.com 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.4 Macchine per manipolare imballaggi multipli 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.1.3 Pick and Place 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines 2.E.1. Machines for handling containers Machines for handling multiple packages 2.E.1.4 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems 2.E.1.3 Pick and Place

Chi fa cosa / Who does what

1.B.3. Transport packaging 1.B.3.16 Collapsible boxes and crates 1.B.3.13 Plastic boxes and crates 1.B.3.40 Plastic pallets 1.B.3.37 Wooden pallet

D.C.M. SRL Sede principale Via Piersanti Mattarella, 10 20093 Cologno Monzese (MI) Italy Tel:+39 02 26263604 dcmmilano@dcm-italia.it www.dcm-italia.it Filiale Via Mario Vellani Marchi, 80 41124 Modena - Italy Tel. +39 059 221564 dcmmodena@dcm-italia.it More info pag. 208 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.2 Alimentatori di fogli, posizionatrici di buste, di sacchi 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.2 Applicatori di banda a strappo, coperchietti, collarini 2.E.3.3 Applicatori di maniglie su fardelli, scatole 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.34 Macchine e attrezzature intersettoriali 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.19 Robotica 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.1 Labeling machines 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 89

89

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.1.2 Sheet feeders, bag and pouch positioners

5.A.3. Instrumentation 5.A.3.10 Sensors/detectors 5.A.3.19 Transmitters

2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.3 Applicators of handles on bundles, boxes 2.E.3.2 Tear strip, lid, collar applicators

5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.55 Gearboxes, speed variators and accessories

4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.34 Intersectoral machines and equipment

DE SANTIS SRL Via Alcide De Gasperi, 96 84016 Pagani (SA) - Italy Tel. +39 081 915344 info@de-santis.biz www.de-santis.biz

5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.19 Robotics D.V.P. VACUUM TECHNOLOGY SPA Via Rubizzano, 627 40018 San Pietro In Casale (BO) - Italy Tel. +39 051 18897111 info@dvp.it www.dvppumps.com 5.C.2. Componenti e accessori pneumatici 5.C.2.1 Componenti e accessori per la tecnologia del vuoto 5.C.2.7 Compressori 5.C.2.12 Pompe 5.C.2.13 Pompe per vuoto 5.C.2. Pneumatic components and accessories 5.C.2.1 Components and accessories for vacuum technology 5.C.2.7 Compressors 5.C.2.12 Pumps 5.C.2.13 Vacuum pumps DANFOSS SRL Corso Tazzoli, 221 10137 Torino (TO) - Italy Tel. +39 011 3000511 vlt-drives@danfoss.it www.danfoss.it/drives 5.A.1. Elettronica di potenza 5.A.1.4 Convertitori per motori c.c. e c.a. 5.A.1.10 Servoazionamenti (c.c. e brushless c.a.) 5.A.1.13 Sistemi di azionamento 5.A.3. Strumentazione 5.A.3.10 Sensori / rilevatori 5.A.3.19 Trasmettitori

2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.5 Nastratrici 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.19 Macchine di seconda mano 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.5 Taping machines 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.19 Second hand machines DECHEMA AUSSTELLUNGS GMBH Fiere: Achema Theodor Heuss Allee 25, 60486 Frankfurt Am Main - Germany Tel. +49 69 7564-198-434 www.achema.de 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies

5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.55 Riduttori, variatori di velocità e accessori 5.A.1. Power electronics 5.A.1.4 Converters for DC and AC motors e. 5.A.1.13 Drive systems 5.A.1.10 Servo drives (DC and brushless AC.)

90

063_190_Chi fa cosa.indd 90

2022

03/01/22 16:07


DOLZAN IMPIANTI SRL Via Roma, 260 35015 Galliera Veneta (PD) - Italy Tel. +39 049 5969375 dolzan@dolzan.com www.dolzan.com

2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack

1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.16 Multipack di materiale plastico

2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.5 Marcatori e codificatori 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders DIERRE SPA Circondariale S. Giovanni Evangelista, 23 41042 Spezzano Di Fiorano (MO) - Italy Tel. +39 0536 922911 info@dierre.eu www.dierre.eu 1.A.3. Plastica 1.A.3.43 Materie plastiche in lastra per termoformatura 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.19 Robotica 5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.34 Guide lineari 5.C.1.61 Sistemi di protezione antinfortunistica (pannelli, profilati, accessori) 1.A.3. Plastic 1.A.3.43 Sheet plastic materials for thermoforming 2.E.1. Machines for handling containers Pick and Place 2.E.1.3 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.19 Robotics 5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.34 Linear guides 5.C.1.61 Safety protection systems (panels, profiles, accessories)

2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.2 Contatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.3 FFS di buste stand up, pouch, contenitori poliaccoppiati 2.A.4.5 FFS di sacchetti di carta filtro 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande Linee complete, macchine e attrezzature per il 4.A.1.7 settore caffè e tè 4.A.1.13 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore dolciumi e cioccolato 4.A.1.19 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore lattiero caseario 4.A.1.22 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore molitorio e pastaio 4.A.1.28 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore prodotti da forno 4.A.1.31 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore vegetale e frutta 1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.16 Plastic multipacks 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.2 Counting devices 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes)

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 91

Chi fa cosa / Who does what

DELTA SERVICE AUTOMATION SRL Via Campo Bratela, 119/A2 20069 Vaprio D’adda (MI) - Italy Tel. +39 0290988148 info@deltaservicesrl.com www.deltaservicesrl.com

91

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.5 FFS filter paper bags 2.A.4.3 FFS of stand-up bags, pouches, polylaminate containers 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.28 Complete lines, machines and equipment for the bakery products sector 4.A.1.4 Complete lines, machines and equipment for the beverage sector 4.A.1.13 Complete lines, machines and equipment for the chocolate and confectionary sector 4.A.1.7 Complete lines, machines and equipment for the coffee and tea sectors 4.A.1.19 Complete lines, machines and equipment for the dairy sector 4.A.1.22 Complete lines, machines and equipment for the milling, pasta and dough making sector 4.A.1.31 Complete lines, machines and equipment for the vegetable and fruit sector DOTT. BONAPACE & C. SRL Via A. Merli, 10/A 20095 Cusano Milanino (MI) - Italy Tel. +39 02 331221 info@dottbonapace.com www.dottbonapace.com 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders DUNA - CORRADINI SPA Via Modena Carpi, 388 41019 Soliera (MO) - Italy Tel. +39 059 893911 info@dunagroup.com www.duna-pack.it 1.A.3. Plastica 1.A.3.13 Film biodegradabili 1.A.3.16 Film compostabili 1.A.3.19 Film di materia plastica a bolle 1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.31 Materiali di riempimento (chips, cuscini d’aria, espansi) 1.A.3. Plastic 1.A.3.13 Biodegradable films 1.A.3.19 Bubble plastic films 1.A.3.16 Compostable films 1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.31 Filling materials (chips, air cushions, foam) 92

063_190_Chi fa cosa.indd 92

DURFO SRL Corso Acqui, 280 14049 Nizza Monferrato (AT) - Italy Tel. +39 (0)141-769061 contatti@durfo.com www.durfo.com 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.1 Attrezzature complementari di processo 4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande 4.A.1.25 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore oleario 4.A.1.31 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore vegetale e frutta 4.A.3. Sicurezza alimentare, gestione della qualità, tecnologie per l’ambiente 4.A.3.1 Apparecchiature di analisi e di misura 6.B.1. Scuole e società di consulenza 6.B.1.7 Società di consulenza (legislazione - sicurezza) 6.B.1.13 Società di consulenza (tecnologia) 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.4 Weight control devices checkweighers

2022

03/01/22 16:07


4.A.3. Food safety/security, quality management, environmental technologies 4.A.3.1 Analysis and measurement equipment 6.B.1. Schools and consulting companies 6.B.1.7 Consulting companies (legislation - security) 6.B.1.13 Consulting companies (technology) EASYFAIRS ITALIA SRL Fiere: Packaging Première, PCD Milan Via Fridtjof Nansen, 15 20156 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 392061 info@packagingpremiere.it www.packagingpremiere.it 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies EASYFAIRS ORIEX Fiere: ADF, PCD, PLD 29, Rue De Trévise, F-75009 Paris - France Tel. +33 1 40 22 72 72 info@adfpcd.com www.adfpcdparis.com 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies ECMA - EUROPEAN CARTON MAKERS ASSOCIATION Po Box 85612, Nl-2508 Ch The Hague - Netherlands Tel. +31 70 3 12 39 11 mail@ecma.org www.ecma.org 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations

EIDOS SRL Via Dell’industria, 11 Z.i. Fontaneto 10023 Chieri (TO) - Italy Tel. +39 011 947781 info@eidos.eu www.eidos.eu More info pag. 210 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.40 Nastri per stampanti a trasferimento termico 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.5 Marcatori e codificatori 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.40 Ribbons for thermal transfer printers 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders 2.D.1.2 Print & Apply EIOM ENTE ITALIANO ORGANIZZAZIONE MOSTRE Fiere: Save Centro Direzionale Milanofiori - Strada 1, Palazzo F1 20090 Assago (MI) - Italy Tel. +39 02 55181842 eiom@eiomfiere.it www.eiomfiere.it 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies ELAP SRL Via Vittorio Veneto, 4 20094 Corsico (MI) - Italy Tel. +39 02 4519561 info@elap.it www.elap.it 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.4 Sistemi di automazione

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 93

Chi fa cosa / Who does what

4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.1 Complementary process equipment 4.A.1.4 Complete lines, machines and equipment for the beverage sector 4.A.1.25 Complete lines, machines and equipment for the oil sector 4.A.1.31 Complete lines, machines and equipment for the vegetable and fruit sector

93

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.4 Controllori logici programmabili (plc) 5.A.2.7 Encoder 5.A.3. Strumentazione 5.A.3.13 Strumentazione da quadro e da pannello 5.A.3.22 Visualizzatori 5.A.4. Componenti elettronici 5.A.4.22 Strumentazione industriale 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.7 Encoders 5.A.2.4 Programmable logic controllers (plc) 5.A.3. Instrumentation 5.A.3.13 Instrument panel and panel instrumentation 5.A.3.22 Viewers 5.A.4. Electronic components 5.A.4.22 Industrial instrumentation ELBA SPA Via Antonio Canova, 22 20020 Magnago (MI) - Italy Tel. +39 0331 305570 sales@elba-spa.it www.elba-spa.it 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) EMILOS SRL Via Della Costituzione, 6 42025 Cavriago (RE) - Italy Tel. +39 0522 575010 info@emilos.it www.emilos.it 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.7 Sistemi controllo prodotto ottici, a raggi X, rilevatori di metalli

94

063_190_Chi fa cosa.indd 94

2.F.1. Impianti e attrezzature 2.F.1.10 Impianti per il trattamento delle acque 2.F.1.16 Impianti per riduzione dimensionale (frantumatori - trituratori - granulatori) 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.1 Attrezzature complementari di processo 4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande 4.A.1.7 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore caffè e tè 4.A.1.10 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore carne 4.A.1.13 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore dolciumi e cioccolato 4.A.1.16 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore ittico 4.A.1.19 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore lattiero caseario 4.A.1.22 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore molitorio e pastaio 4.A.1.25 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore oleario 4.A.1.28 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore prodotti da forno 4.A.1.31 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore vegetale e frutta 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.7 Optical, X-ray product control systems, metal detectors 2.F.1. Plants and equipment 2.F.1.16 Systems for size reduction (grinders - shredders - granulators) 2.F.1.10 Water treating systems 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.1 Complementary process equipment 4.A.1.28 Complete lines, machines and equipment for the bakery products sector 4.A.1.4 Complete lines, machines and equipment for the beverage sector 4.A.1.13 Complete lines, machines and equipment for the chocolate and confectionary sector 4.A.1.7 Complete lines, machines and equipment for the coffee and tea sectors 4.A.1.19 Complete lines, machines and equipment for the dairy sector 4.A.1.16 Complete lines, machines and equipment for the fish sector 4.A.1.10 Complete lines, machines and equipment for the meat sector 4.A.1.22 Complete lines, machines and equipment for the milling, pasta and dough making sector 4.A.1.25 Complete lines, machines and equipment for the oil sector 4.A.1.31 Complete lines, machines and equipment for the vegetable and fruit sector

2022

03/01/22 16:07


2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.5 Marcatori e codificatori 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.5 Markers and coders

ENIMAC SRL Via Monzoro, 58 20007 Cornaredo (MI) - Italy Tel. +39 023287425 sales@enimac.it www.enimac.it 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.6 Macchine per applicare nastro adesivo 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.6 Adhesive tape application machines ENOBERG SRL Società sottoposta a direzione e coordinamento da SMIGROUP S.p.A. Società appartenente al Gruppo Iva SMI INDUSTRIES Sede amministrativa Via Carlo Ceresa, 10 24015 San Giovanni Bianco (BG) - Italy Tel. +39 0345 40111 Sede legale Via Monte Grappa, 7 24121 Bergamo (BG) - Italy Unità produttiva Via del Lavoro, 14 24060 Telgate (BG) - Italy Tel. + 39 035 845908 info@enoberg.it www.enoberg.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione)

2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.7 BFS - Blow Fill Seal / Blow Fill Cap 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap)

Chi fa cosa / Who does what

EMS99 DI MARCO VENTURA European Marking Systems Via Del Lavoro, 8/N6 40057 Quarto Inferiore (BO) - Italy info@ems99.it www.ems99.it

2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.7 BFS - Blow Fill Seal/Blow Fill Cap 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.4 Complete lines, machines and equipment for the beverage sector ENOLMECCANICA Localita’ San Bovo - Via Statale, 45 12054 Cossano Belbo (CN) - Italy Tel. +39 0141 88494 marketing@enolmeccanica.it http://www.enolmeccanica.com 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.1 Washing machines, sterilizers, coolers and dryers for packaging

2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 95

95

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 1.A.3.43 Sheet plastic materials for thermoforming 1.A.3.37 Special films: anticorrosives, antifog, etc.

A Valco Melton Company

ERO SRL Via Preferita Trav. I, 7 25014 Castenedolo (BS) - Italy Tel. +39 030 2731503 info@ero-gluers.com www.ero-gluers.com

2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.4 Macchine per applicare colla a caldo 5.C.2. Componenti e accessori pneumatici 5.C.2.10 Elettrovalvole 5.C.2.12 Pompe 5.C.2.13 Pompe per vuoto 5.C.2.19 Valvole 2.E.3. Auxiliary equipment Machines for applying hot glue 2.E.3.4 5.C.2. Pneumatic components and accessories 5.C.2.12 Pumps 5.C.2.10 Solenoid valves 5.C.2.13 Vacuum pumps 5.C.2.19 Valves ETIMEX PRIMARY PACKAGING GMBH Martin-Adolf Strasse, 44 D-89165 Dietenheim - Germany Tel. +49 (0) 7347 67-0 info@etimex.de www.etimex.de 1.A.3. Plastica 1.A.3.10 Film alta barriera, accoppiati o coestrusi 1.A.3.31 Film neutri non poliolefinici: PS, PA, PET, PVC, ecc. 1.A.3.34 Film neutri poliolefinici: PE, PP, OPP, trasparenti, bianchi, perlati, ecc. 1.A.3.37 Film speciali: anticorrosivi, antifog, ecc. 1.A.3.40 Film termosaldabili 1.A.3.43 Materie plastiche in lastra per termoformatura 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.49 Contenitori di plastica (barattoli - vaschette - vasetti) 1.B.1.61 Contenitori monouso per alimenti da asporto per food-to-go, food-service e fresh food 1.B.1.64 Imballaggi flessibili stampati/accoppiati

1.B.1. Primary packaging 1.B.1.49 Plastic containers (jars - trays - tubs -) 1.B.1.64 Printed/laminated flexible packaging 1.B.1.61 Take-away disposable containers for food-to-go, food-service and fresh food

ETIPACK SPA Via Aquileia, 55/61 20092 Cinisello Balsamo (MI) - Italy Tel. +39 02 660621 marketing@etipack.it www.etipack.it More info pag. 212 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.37 Nastri per stampa a caldo 1.C.2.40 Nastri per stampanti a trasferimento termico 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.7 Dispenser di etichette Etichettatrici 2.D.1.1 2.D.1.5 Marcatori e codificatori Print & Apply 2.D.1.2 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, 2.D.1.3 trasferimento termico 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.2 Alimentatori di fogli, posizionatrici di buste, di sacchi Pick and Place 2.E.1.3 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.37 Hot stamping tapes 1.C.2.40 Ribbons for thermal transfer printers 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.7 Label dispensers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders 2.D.1.2 Print & Apply 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.1.2 Sheet feeders, bag and pouch positioners

1.A.3. Plastic 1.A.3.40 Heat sealable films 1.A.3.10 High barrier, laminated or co-extruded films 1.A.3.31 Non-polyolefin neutral films: PS, PA, PET, PVC, etc. 1.A.3.34 Polyolefin neutral films: PE, PP, OPP, transparent, white, pearly, etc. 96

063_190_Chi fa cosa.indd 96

2022

03/01/22 16:07


2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.2 Robot palettizzatori

EWELLIX ITALY SRL Corso Valdocco, 2 10122 Torino (TO) - Italy Tel. +39 011 0249970 www.ewellix.com 5.A.1. Elettronica di potenza 5.A.1.13 Sistemi di azionamento 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.19 Robotica 5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.34 Guide lineari

2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre

5.A.1. Power electronics 5.A.1.13 Drive systems

3.A.1. Movimentazione Meccanica 3.A.1.10 Componenti e accessori per la logistica

5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.19 Robotics

3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.4 Sistemi robotizzati e di movimentazione completi per flusso di materiali, magazzini e logistica

5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.34 Linear guides

2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes

F.A.M.S. SRL Via Dei Bersaglieri, 1/A-I 40010 Sala Bolognese (BO) - Italy Tel. +39 051 6815008 info@fams.it - www.fams.it

2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.2 Palletizing robots 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.3 Label/bar code control devices 3.A.1. Mechanical handling 3.A.1.10 Components and accessories for logistics 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.4 Complete robotic and handling systems for materials flow, warehouses and logistics EUROPACK SRL Via Lago Di Garda, 92 36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 576860 sales@europack.biz www.europack.biz 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.2 Palletizing robots

Chi fa cosa / Who does what

EUROGRAF TECNOLOGIA PER LA STAMPA SRL Via Melzi D’eril, 16 20154 Milano (MI) - Italy Tel. +39 342 571 0851 info@eurografsrl.com www.eurografsrl.com

2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.4 Macchine per applicare colla a caldo 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.4 Machines for applying hot glue 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 97

97

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K F.M. SRL Via Europa, 4 42015 Correggio (RE) - Italy Tel. +39 0522631055 fm@fm.re.it http://www.fm.re.it

1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.34 Ink for ink-jet coders

2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi

2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.3 Label/bar code control devices

2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.5 Markers and coders

2.F.1. Impianti e attrezzature 2.F.1.1 Impianti di ventilazione, aspirazione, depurazione fumi, abbattimento polveri

3.A.5. Systems and software 3.A.5.7 Identification technology, automatic identification systems, sensors for intralogistics

5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.52 Organi di trasmissione (pignoni, corone, ruote dentate, coppie coniche, pulegge, ingranaggi)

5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems

2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.1 Washing machines, sterilizers, coolers and dryers for packaging

6.B.2. Services for third parties 6.B.2.19 Second hand machines

2.F.1. Plants and equipment Ventilation, extraction, fumes purification, dust 2.F.1.1 suppression plants 5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.52 Transmission components (pinions, crowns, gear wheels, bevel gears, pulleys, gears) FAM FAVATA ADVANCED MARKING SRL Via Leoncavallo, 55 20832 Desio (MB) - Italy Tel. +39 0362 302877 fam@famfavata.com www.famfavata.com 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.34 Inchiostro per codificatori ink-jet 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.5 Marcatori e codificatori 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.7 Tecnologia dell’identificazione, sistemi di identificazione automatica, sensori per intralogistica

FAMAR TEC SRL Via Stelloni, 39 F/G 40010 Sala Bolognese (BO) - Italy Tel. +39 051 6815243 info@famartecsrl.com www.famartecsrl.com More info pag. 216 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.8 FFS di vaschette: termoformatrici 2.A.4.2 FFS Orizzontali: blisteratrici 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.2 FFS Horizontal: blistering machines 2.A.4.8 FFS trays: heatsealers 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners

5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.19 Macchine di seconda mano

98

063_190_Chi fa cosa.indd 98

2022

03/01/22 16:07


2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.1 Dispositivi controllo bottiglie/contenitori/lattine vuoti 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.4 Sistemi robotizzati e di movimentazione completi per flusso di materiali, magazzini e logistica 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.1 Sistemi informatici e di controllo per la movimentazione dei materiali e la logistica 3.A.5.4 Software applicativi e soluzioni per intralogistica 3.A.5.7 Tecnologia dell’identificazione, sistemi di identificazione automatica, sensori per intralogistica 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 2.E.2. Inspection and control devices Empty bottle/container/can control devices 2.E.2.1 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.4 Complete robotic and handling systems for materials flow, warehouses and logistics 3.A.5. Systems and software 3.A.5.4 Application software and solutions for intralogistics

3.A.5.7 3.A.5.1

Identification technology, automatic identification systems, sensors for intralogistics IT and control systems for material handling and logistics

FEDERAZIONE GOMMA PLASTICA Federazione nazionale fra le industrie della gomma, cavi elettrici ed affini e delle industrie trasformatrici di materie plastiche ed affini Via San Vittore, 36 20123 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 439281 info@federazionegommaplastica.it www.federazionegommaplastica.it 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations FIERA MILANO SPA Fiere: TuttoFood Strada Statale Del Sempione, 28 20017 Rho (MI) - Italy Tel. +39 02 49971 fieramilano@fieramilano.it http://www.fieramilano.com 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies FINAT - FÉDERATION INTERNATIONALE DES FABRICANTS ET TRANSFORMATEURS D’ADHESIFS Po Box 85612, Nl 2508 Ch The Hague - Netherlands Tel. +31 70 3123910 info@finat.com www.finat.com 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations FINPAC SLEEVE SRL Via Quattro Novembre, 54 20019 Settimo Milanese (MI) - Italy Tel. +39 02 89775524 info@finpac.it www.finpac.it 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.46 Sleeve estensibili 1.C.2.49 Sleeve termoretraibili 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 99

Chi fa cosa / Who does what

FAMECCANICA.DATA SPA Via Aterno, 136 66020 Sambuceto Di San Giovanni Teatino (CH) - Italy Tel. +39 085 45531 fmd.sales@fameccanica.com www.fameccanica.com

99

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.4 Sleeveratrici e capsulatrici 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.3 Applicatori di maniglie su fardelli, scatole 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.49 Shrink sleeves 1.C.2.46 Stretch sleeves 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.4 Sleevers and capping machines 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.3 Applicators of handles on bundles, boxes FIRA DE BARCELONA Fiere: Hispack Av. Reina Maria Cristina, S/N E-08004 Barcelona - Spain Tel. +34 932332000 info@firabarcelona.com www.hispack.com 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies

FLEXI SRL Sede di Busto Garolfo Via Inveruno, 95 20038 Busto Garolfo (MI) - Italy Tel. +39 0331 565888 Sede di Zanica Via Don Milani, 23/25 24050 Zanica (BG) - Italy Tel. +39 035 671677 info@flexigroup.it www.flexigroup.it 1.A.3. Plastica 1.A.3.10 Film alta barriera, accoppiati o coestrusi 1.A.3.11 Film biobased 1.A.3.34 Film neutri poliolefinici: PE, PP, OPP, trasparenti, bianchi, perlati, ecc. 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.16 Buste pre-made di carta, di materiale accoppiato, di plastica 1.B.1.19 Buste stand-up 1.B.1.22 Bustine monodose 1.B.1.64 Imballaggi flessibili stampati/accoppiati 100

063_190_Chi fa cosa.indd 100

6.B.2. Servizi conto terzi Confezionamento conto terzi di prodotti alimentari 6.B.2.4 6.B.2.7 Confezionamento conto terzi di prodotti chimico-farmaceutici o cosmetici 1.A.3. Plastic 1.A.3.11 Biobased films 1.A.3.10 High barrier, laminated or co-extruded films 1.A.3.34 Polyolefin neutral films: PE, PP, OPP, transparent, white, pearly, etc. 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.16 Pre-made paper, laminate, plastic pouches 1.B.1.64 Printed/laminated flexible packaging 1.B.1.22 Single-dose sachets 1.B.1.19 Stand-up pouches 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.4 Contract food product packaging 6.B.2.7 Contract packaging of chemicalpharmaceutical or cosmetic products FMT SRL Strada Cisa, 111 43045 Riccò (PR) - Italy Tel. +39 0525 404365 info@fmt.it www.fmt.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.3 Aggraffatrici 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi

2022

03/01/22 16:07


2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.2.3 Staplers 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.1 Washing machines, sterilizers, coolers and dryers for packaging 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.1 Complementary process equipment 4.A.1.4 Complete lines, machines and equipment for the beverage sector 4.A.1.19 Complete lines, machines and equipment for the dairy sector 4.A.1.10 Complete lines, machines and equipment for the meat sector 4.A.1.31 Complete lines, machines and equipment for the vegetable and fruit sector FOCKE MELER ITALY SRL Via Dell’ Artigianato, 2 40057 Ozzano Dell’ Emilia (BO) - Italy Tel. +39 051 768459 infoitaly@meler.eu www.meler.eu 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.4 Macchine per applicare colla a caldo

2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.4 Machines for applying hot glue

FONTANA GRAFICA SRL Via Cernobbio, 2 20158 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 3933021 info@fontanagrafica.net www.fontanagrafica.net 1.A.2. Carta e cartoncino 1.A.2.7 Carte e cartoncini per packaging di lusso 1.A.2. Paper and card 1.A.2.7 Papers and cardboard for luxury packaging

FOPPA FUSTELLE SRL Viale Europa Unita, 37 24043 Caravaggio (BG) - Italy Tel. +39 0363 355911 info@foppafustelle.it www.foppafustelle.it More info pag. 218 1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.15 Fustelle 1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.15 Cutting dies FRIULMED SRL Viale San Marco, 14 34074 Monfalcone (GO) - Italy Tel. + 390481412025 info@friulmed.it www.friulmed.it 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.13 Buste per cottura “cook-in” 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.7 Saldatrici sottovuoto 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.13 Cook-in pouches 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 101

Chi fa cosa / Who does what

4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.1 Attrezzature complementari di processo 4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande 4.A.1.10 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore carne 4.A.1.19 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore lattiero caseario 4.A.1.31 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore vegetale e frutta

101

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.2.7 Vacuum welding machines FUJI SEAL ITALY SRL Via Ferrari, 33 Rivalta S Mincio 46040 Rivalta (MN) - Italy Tel. +39 0376 652011 info.it@pago.com www.pago.com 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines

2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.2 FFS Horizontal: blistering machines 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines

G.B. GNUDI BRUNO SPA Via Ernesto Masi, 9 40137 Bologna (BO) - Italy Tel. +39 051 4290611 info@gbgnudi.it www.gbgnudi.it More info pag. 220 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.2 FFS Orizzontali: blisteratrici 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.B.2.1 Avvolgimento parziale con fascette/banding, sleeve wrapping, bundling 102

063_190_Chi fa cosa.indd 102

2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.B.2.1 Partial wrap with bands/banding, sleeve wrapping, bundling 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers G.I.S.I. - ASSOCIAZIONE IMPRESE ITALIANE DI STRUMENTAZIONE Viale Fulvio Testi, 128 20092 Cinisello Balsamo (MI) - Italy Tel. +39 02 21591153 gisi@gisi.it www.gisi.it 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations G.N.C. SRL Via F.lli Mascioni, 12 21030 Azzio (VA) - Italy Tel. +39 0332 631009 info@gncsrl.com www.gncsrl.com 1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.28 Vassoi di materia plastica, bioplastica 1.B.3. Imballaggi da trasporto 1.B.3.22 Contenitori industriali per la logistica

2022

03/01/22 16:07


6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.7 Confezionamento conto terzi di prodotti chimico-farmaceutici o cosmetici 1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.28 Plastic, bioplastic trays

2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes)

1.B.3. Transport packaging 1.B.3.22 Industrial containers for logistics 1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.13 Counter and floor displays 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.7 Contract packaging of chemicalpharmaceutical or cosmetic products G.S. ITALIA SRL Via Stelvio, 193 21050 Marnate (VA) - Italy Tel. +39 0331389142 info@gsitalia.com www.gsitalia.com 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines GALBERT SAS Via Sabbionette, 10 20843 Verano Brianza (MB) - Italy Tel. +39 0362 992909 galbert@galbert.it www.galbert.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines

GAP SRL Via Della Natura, 13 28069 Trecate (NO) - Italy Tel. +39 0321 1894531 info@gapeco.eu www.gapitaly.com 1.A.3. Plastica 1.A.3.10 Film alta barriera, accoppiati o coestrusi 1.A.3.25 Film di materia plastica termoretraibile 1.A.3.31 Film neutri non poliolefinici: PS, PA, PET, PVC, ecc. 1.A.3.34 Film neutri poliolefinici: PE, PP, OPP, trasparenti, bianchi, perlati, ecc. 1.A.3.37 Film speciali: anticorrosivi, antifog, ecc. 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.34 Macchine e attrezzature intersettoriali 4.B.1. Materie prime, ingredienti e additivi per l’industria alimentare 4.B.1.4 Macchine e impianti 1.A.3. Plastic 1.A.3.10 High barrier, laminated or co-extruded films 1.A.3.31 Non-polyolefin neutral films: PS, PA, PET, PVC, etc. 1.A.3.25 Plastic heatshrink films 1.A.3.34 Polyolefin neutral films: PE, PP, OPP, transparent, white, pearly, etc. 1.A.3.37 Special films: anticorrosives, antifog, etc. 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.34 Intersectoral machines and equipment 4.B.1. Raw materials, ingredients and additives for the food industry 4.B.1.4 Machines and installations

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 103

Chi fa cosa / Who does what

1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.13 Espositori da banco e da terra

103

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

GENTLEBRAND SRL Via Celtica, 26/28 Z.i. Ungheresca Sud 31020 San Vendemiano (TV) - Italy Tel. +39 0438 403069 info@gentlebrand.studio https://gentlebrand.studio 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.1 Agenzie di packaging design 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.1 Packaging design agencies

GIEMME THERMO PACKAGING MACHINERY SRL Via E. Baschenis, 5 24044 Dalmine (BG) - Italy Tel. +39 035 0046133 info@giemmethermo.com www.giemmethermo.com 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.B.2.3 Avvolgimento completo senza saldatura (fold wrapping, twist wrapping) 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.4 Casepackers: wraparound

GEO PROJECT INDUSTRIES SRL Via Leonardo Da Vinci, 43 35015 Galliera Veneta (PD) - Italy Tel. +39 049 9471297 sales@gpindustries.eu www.gpindustries.eu

2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.B.2.3 Complete wrapping without welding (fold wrapping, twist wrapping)

2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di 2.B.1.2 astucci 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.3 Incartonatrici: wraparound 2.B.1.4 2.B.1.5 Nastratrici

GIFASP Gruppo italiano fabbricanti astucci e scatole pieghevoli Piazza Castello, 28 20121 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 4981051 segreteria@gifasp.it www.gifasp.it

2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori Robot palettizzatori 2.C.1.2

6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations

2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.5 Taping machines 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots

104

063_190_Chi fa cosa.indd 104

6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni

GIFCO Gruppo italiano fabbricanti cartone ondulato Piazza Castello, 28 20121 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 4981051 info@gifco.it www.gifco.it 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations

2022

03/01/22 16:07


6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations GIPEA Gruppo italiano produttori etichette autoadesive Piazza Castello, 28 20121 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 4981051 gipea@gipea.net www.gipea.net

2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips

Chi fa cosa / Who does what

GIFLEX Gruppo imballaggio flessibile Piazza Castello, 28 20121 Milano (MI) - Italy Tel. +39 024981051 info@giflex.it www.giflex.it

2.E.1. Machines for handling containers Pick and Place 2.E.1.3 2.E.3. Auxiliary equipment Tear strip, lid, collar applicators 2.E.3.2

6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations GNA SRL Via Progresso, 15 40064 Ozzano Dell’emilia (BO) - Italy Tel. +39 051 799226 info@gnasrl.com www.gnasrl.com

GOGLIO SPA Via Dell’industria, 7 21020 Daverio (VA) - Italy Tel. +39 0332 940111 goglio@pec.goglio.it www.goglio.it More info pag. 224

2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri

1.A.3. Plastica 1.A.3.10 Film alta barriera, accoppiati o coestrusi 1.A.3.16 Film compostabili

2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette

1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.1 Bag-in-box 1.B.1.19 Buste stand-up 1.B.1.64 Imballaggi flessibili stampati/accoppiati

2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.2 Applicatori di banda a strappo, coperchietti, collarini

1.B.3. Imballaggi da trasporto 1.B.3.49 Sacchi industriali 1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.1 Aperture richiudibili per imballaggi flessibili 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip 1.A.3. Plastic 1.A.3.16 Compostable films 1.A.3.10 High barrier, laminated or co-extruded films 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.1 Bag-in-boxes 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 105

105

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 1.B.1.64 Printed/laminated flexible packaging 1.B.1.19 Stand-up pouches

2.E.2.5 2.E.2.2

1.B.3. Transport packaging 1.B.3.49 Industrial bags

2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi

1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.1 Resealable openings for flexible packaging 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips GPACK SPA Via Achille Grandi, 6 20060 Truccazzano (MI) - Italy Tel. +39 02 95366100 www.gpack.eu 1.A.2. Carta e cartoncino 1.A.2.7 Carte e cartoncini per packaging di lusso 1.A.2.13 Cartoncino (kraft, teso, microonda...) 1.A.2.16 Cartone ondulato in fogli 1.B.2. Imballaggi secondari Astucci e scatole rigide di cartoncino 1.B.2.1 1.B.2.25 Vassoi di cartone 1.A.2. Paper and card 1.A.2.13 Cardboard (kraft, stretched, microcorrugate…) 1.A.2.16 Corrugated cardboard in sheets 1.A.2.7 Papers and cardboard for luxury packaging 1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.25 Cardboard trays 1.B.2.1 Rigid cardboard boxes and cases GRUPPO BERTOLASO SPA Via Stazione, 760 37040 Zimella (VR) - Italy Tel. +39 0442 450111 sales@bertolaso.com www.bertolaso.com 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.2 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.1 Dispositivi controllo bottiglie/contenitori/lattine vuoti 106

063_190_Chi fa cosa.indd 106

Dispositivi controllo livello Dispositivi controllo tappo

4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.2 Cap control devices 2.E.2.1 Empty bottle/container/can control devices 2.E.2.5 Level control devices 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.1 Washing machines, sterilizers, coolers and dryers for packaging 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.4 Complete lines, machines and equipment for the beverage sector 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems GRUPPO FABBRI VIGNOLA S.P.A. Via Per Sassuolo, 1863 41058 Vignola (MO) - Italy Tel. +39 059 768411 sales@gruppofabbri.com www.gruppofabbri.com 1.A.3. Plastica 1.A.3.10 Film alta barriera, accoppiati o coestrusi 1.A.3.11 Film biobased 1.A.3.13 Film biodegradabili 1.A.3.16 Film compostabili 1.A.3.22 Film di materia plastica estensibile 1.A.3.31 Film neutri non poliolefinici: PS, PA, PET, PVC, ecc.

2022

03/01/22 16:07


1.A.3.40

Film neutri poliolefinici: PE, PP, OPP, trasparenti, bianchi, perlati, ecc. Film termosaldabili

2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers

1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.64 Imballaggi flessibili stampati/accoppiati 1.B.1.73 Skin-pack

2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines

1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.15 Fustelle

4.A.2. Automation and control 4.A.2.7 Software for the food industry

2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici

5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.64 Rotating tables

2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette

5.C.2. Pneumatic components and accessories 5.C.2.13 Vacuum pumps

2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin

GTECNICA SRL Via Altiero Spinelli, 85 20862 Arcore (MB) - Italy Tel. +39 39614318 info@gtecnica.it www.gtecnica.it

2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.7 Software per l’industria alimentare 5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.64 Tavole rotanti 5.C.2. Componenti e accessori pneumatici 5.C.2.13 Pompe per vuoto 1.A.3. Plastic 1.A.3.11 Biobased films 1.A.3.13 Biodegradable films 1.A.3.16 Compostable films 1.A.3.40 Heat sealable films 1.A.3.10 High barrier, laminated or co-extruded films 1.A.3.31 Non-polyolefin neutral films: PS, PA, PET, PVC, etc. 1.A.3.22 Plastic stretch films 1.A.3.34 Polyolefin neutral films: PE, PP, OPP, transparent, white, pearly, etc. 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.64 Printed/laminated flexible packaging 1.B.1.73 Skin-pack

Chi fa cosa / Who does what

1.A.3.34

2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes)

1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.15 Cutting dies 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 107

107

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 5.A.1. Power electronics 5.A.1.13 Drive systems 5.A.1.7 Electric motors 5.A.1.10 Servo drives (DC and brushless AC.)

H.B. FULLER ADHESIVES ITALIA SPA Via Dell’industria, 8 36060 Pianezze San Lorenzo (VI) - Italy www.hbfuller.com/eimea-packaging More info pag. 226 1.A.4. Prodotti ausiliari 1.A.4.4 Adesivi 1.A.4.7 Adesivi per accoppiamento 1.A.4.10 Colle animali, sintetiche, vegetali 1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.1 Adesivi a caldo (hot melt) Adesivi a freddo 1.C.3.4 4.B.1. Materie prime, ingredienti e additivi per l’industria alimentare 4.B.1.1 Ingredienti, additivi e coadiuvanti tecnologici 1.A.4. Auxiliary products 1.A.4.4 Adhesives 1.A.4.10 Animal, synthetic, vegetable glues 1.A.4.7 Lamination adhesives

5.A.3. Instrumentation 5.A.3.4 Final regulation / implementation bodies 5.A.4. Electronic components 5.A.4.22 Industrial instrumentation 5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.55 Gearboxes, speed variators and accessories HANNOVER FAIRS INTERNATIONAL GMBH Fiere: Intralogistica Italia, Hannover Messe Logistics, CeMAT Asia Via Paleocapa, 1 20121 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 70633292 info@hfitaly.com www.hfitaly.com 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies

1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.4 Cold adhesives 1.C.3.1 Hot melt adhesives 4.B.1. Raw materials, ingredients and additives for the food industry 4.B.1.1 Ingredients, additives and processing aids HALSTRUP-WALCHER SRL Viale Colleoni, 15 (Palazzo Orione 2) 20864 Agrate Brianza (MB) - Italy Tel. +39 039 9630880 info@halstrup-walcher.it www.halstrup-walcher.it 5.A.1. Elettronica di potenza 5.A.1.7 Motori elettrici 5.A.1.10 Servoazionamenti (c.c. e brushless c.a.) 5.A.1.13 Sistemi di azionamento 5.A.3. Strumentazione Organi finali di regolazione/attuazione 5.A.3.4 5.A.4. Componenti elettronici 5.A.4.22 Strumentazione industriale 5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.55 Riduttori, variatori di velocità e accessori

108

063_190_Chi fa cosa.indd 108

HERRMANN ULTRASCHALLTECHNIK GMBH & CO. KG Descostrasse, 3-11 76307 Karlsbad - Germany Tel. +49 7248 790 info@herrmannultraschall.com www.herrmannultraschall.com HERRMANN ULTRASUONI SRL Via Natalia Ginzburg, 20 41123 Modena (MO) - Italy Tel. +39 059 82 8778 info@herrmannultrasuoni.com www.herrmannultrasuoni.com More info pag. 228 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.9 Sistemi e componenti per la saldatura a ultrasuoni 6.B.1. Scuole e società di consulenza 6.B.1.13 Società di consulenza (tecnologia) 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.37 Società di ricerca e sviluppo (packaging, formulazioni)

2022

03/01/22 16:07


6.B.1. Schools and consulting companies 6.B.1.13 Consulting companies (technology) 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.37 R&D companies (packaging, formulations)

HIPAC SPA Via Per Rovato, 10 25046 Cazzago San Martino (BS) - Italy Tel. +39 030 7750610 sales@hipac.it www.hipac.it 1.A.3. Plastica 1.A.3.11 Film biobased 1.A.3.13 Film biodegradabili 1.A.3.22 Film di materia plastica estensibile 1.A.3.25 Film di materia plastica termoretraibile 1.A.3.37 Film speciali: anticorrosivi, antifog, ecc. 1.A.3. Plastic 1.A.3.11 Biobased films 1.A.3.13 Biodegradable films 1.A.3.25 Plastic heatshrink films 1.A.3.22 Plastic stretch films 1.A.3.37 Special films: anticorrosives, antifog, etc. HORBITEK SRL Strada Del Lavoro, 103 47892 Gualdicciolo - San Marino Tel. +378 549 996131 info@horbitek.com www.horbitek.com 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.1 Avvolgimento parziale con fascette/banding, sleeve wrapping, bundling 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.3 Avvolgitrici di carichi palettizzati: reggiatrici 2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 3.A.1. Movimentazione Meccanica 3.A.1.1 Apparecchiature e piattaforme di sollevamento 3.A.1.10 Componenti e accessori per la logistica

3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.1 Partial wrap with bands/banding, sleeve wrapping, bundling 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.3 Palletized load wrapping machines: strapping machines 2.C.1.4 Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 3.A.1. Mechanical handling 3.A.1.10 Components and accessories for logistics 3.A.1.1 Lifting equipment and platforms 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems I.T.P. SPA Via Cavallante, 13 27040 Bosnasco (PV) - Italy Tel. +39 0385 272711 itp@itp.it - www.itp.it 1.A.3. Plastica 1.A.3.10 Film alta barriera, accoppiati o coestrusi 1.A.3.11 Film biobased 1.A.3.16 Film compostabili 1.A.3.25 Film di materia plastica termoretraibile 1.A.3.34 Film neutri poliolefinici: PE, PP, OPP, trasparenti, bianchi, perlati, ecc. 1.A.3.37 Film speciali: anticorrosivi, antifog, ecc. 1.A.3.40 Film termosaldabili 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.64 Imballaggi flessibili stampati/accoppiati 1.B.1.73 Skin-pack 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.13 Laboratori di analisi 1.A.3. Plastic 1.A.3.11 Biobased films 1.A.3.16 Compostable films 1.A.3.40 Heat sealable films 1.A.3.10 High barrier, laminated or co-extruded films 1.A.3.25 Plastic heatshrink films 1.A.3.34 Polyolefin neutral films: PE, PP, OPP, transparent, white, pearly, etc. 1.A.3.37 Special films: anticorrosives, antifog, etc. 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.64 Printed/laminated flexible packaging 1.B.1.73 Skin-pack 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.13 Analysis laboratories 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 109

Chi fa cosa / Who does what

2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.9 Systems and components for ultrasonic welding

109

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K ICA S.P.A. Via Del Litografo, 7 40138 Bologna (BO) - Italy Tel. +39 051 6017011 info@icaspa.it www.icaspa.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.3 FFS di buste stand up, pouch, contenitori poliaccoppiati 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip

1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.1 Adesivi a caldo (hot melt) 1.C.3.4 Adesivi a freddo 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.13 Laboratori di analisi 1.A.4. Auxiliary products 1.A.4.1 Additives, nucleating agents, pigments, primers, solvents 1.A.4.4 Adhesives 1.A.4.10 Animal, synthetic, vegetable glues 1.A.4.19 Inks for flexographic, gravure, offset, digital printing 1.A.4.7 Lamination adhesives 1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.4 Cold adhesives 1.C.3.1 Hot melt adhesives

2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici

6.B.2. Services for third parties 6.B.2.13 Analysis laboratories

2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici

IDICE MC Fiere: Luxe Pack 13 Bld. Princesse Charlotte, Le Victoria, Bât D 98000 Monaco - Monaco Tel. +377 97 77 85 60 info@idice.mc www.luxepack.com

2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.3 FFS of stand-up bags, pouches, polylaminate containers 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines ICHEMCO SRL Via 11 Settembre, 5 20012 Cuggiono (MI) - Italy Tel. +39 02 972431 info@ichemco.it www.ichemco.it

6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies IDICE SAS Fiere: Edition Spéciale by Luxe Pack 33, Cours De Verdun, F-01100 Oyonnax - France Tel. +33 4 74734233 info@idice.fr www.editionspeciale-luxepack.com 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies

1.A.4. Prodotti ausiliari 1.A.4.1 Additivi, nucleanti, pigmenti, primer, solventi 1.A.4.4 Adesivi 1.A.4.7 Adesivi per accoppiamento 1.A.4.10 Colle animali, sintetiche, vegetali 1.A.4.19 Inchiostri per stampa flessografica, rotocalco, offset, digitale 110

063_190_Chi fa cosa.indd 110

2022

03/01/22 16:07


2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.8 FFS di vaschette: termoformatrici 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.1.3 Pick and Place 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.8 FFS trays: heatsealers 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems 2.E.1.3 Pick and Place ILTI SRL Via 8 Marzo, 12/14 46014 Castellucchio (MN) - Italy Tel. +39 0376 43 44 11 info@ilti.it www.ilti.it 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici

Chi fa cosa / Who does what

ILPRA SPA Via E. Mattei, 21/23 27036 Mortara (PV) - Italy Tel. +39 0384 2905 info@ilpra.com - www.ilpra.com

IMA SPA Via Emilia, 428/442 40064 Ozzano Dell’emilia (BO) - Italy Tel. +39 051 6514111 ima.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.2 Contatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.8 Incartatrici 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.7 BFS - Blow Fill Seal / Blow Fill Cap 2.A.4.3 FFS di buste stand up, pouch, contenitori poliaccoppiati 2.A.4.5 FFS di sacchetti di carta filtro 2.A.4.8 FFS di vaschette: termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack 2.A.4.2 FFS Orizzontali: blisteratrici 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.B.2.3 Avvolgimento completo senza saldatura (fold wrapping, twist wrapping) 2.B.2.1 Avvolgimento parziale con fascette/banding, sleeve wrapping, bundling 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori

2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 111

111

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.5 Dispositivi controllo livello 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.2 Counting devices 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.2.8 Wrapping machines 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.7 BFS - Blow Fill Seal/Blow Fill Cap 2.A.4.5 FFS filter paper bags 2.A.4.2 FFS Horizontal: blistering machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.A.4.3 FFS of stand-up bags, pouches, polylaminate containers 2.A.4.8 FFS trays: heatsealers 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines

IMBALL SRL Via Ca’ De Testi, 16/3 40037 Sasso Marconi (BO) - Italy Tel. +39 051 842154 sales@imball.it www.imball.it 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di 2.B.1.7 vassoi, casse Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.3 Incartonatrici: wraparound 2.B.1.4 2.B.1.5 Nastratrici 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.5 Taping machines 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots

2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.B.2.3 Complete wrapping without welding (fold wrapping, twist wrapping) 2.B.2.1 Partial wrap with bands/banding, sleeve wrapping, bundling 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems Pick and Place 2.E.1.3 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.5 Level control devices

112

063_190_Chi fa cosa.indd 112

IMBALLAGGI P.K. SAS Via Campegi, 87/89 27029 Vigevano (PV) - Italy Tel. +39 0381 329618 info@pkimballaggi.it www.pkimballaggi.it More info pag. 230 1.A.3. Plastica 1.A.3.16 Film compostabili 1.A.3.19 Film di materia plastica a bolle 1.A.3.22 Film di materia plastica estensibile

2022

03/01/22 16:07


1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.1 Adesivi a caldo (hot melt) 1.C.3.7 Angolari di cartone 1.C.3.10 Chiodi, punti di metallo, filo in metallo 1.C.3.37 Nastri autoadesivi, adesivi e gommati 1.C.3.40 Reggette e sigilli di materia plastica 1.C.3.43 Reggette e sigilli di metallo 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.3 Aggraffatrici 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.7 Dispenser di etichette 3.A.1. Movimentazione Meccanica 3.A.1.10 Componenti e accessori per la logistica 1.A.3. Plastic 1.A.3.19 Bubble plastic films 1.A.3.16 Compostable films 1.A.3.22 Plastic stretch films 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.22 Non-adhesive paper labels 1.C.2.1 Self-adhesive stickers, warranty seals 1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.7 Cardboard corners 1.C.3.1 Hot melt adhesives 1.C.3.43 Metal straps and seals 1.C.3.10 Nails, staples, metal wire 1.C.3.40 Plastic straps and seals 1.C.3.37 Self-adhesive, adhesive and rubberized tapes 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.3 Staplers 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.7 Label dispensers 3.A.1. Mechanical handling 3.A.1.10 Components and accessories for logistics IMEL SRL Via M. Candia, 19 20081 Morimondo (MI) - Italy Tel. +39 02 9400711 imel@imel-srl.com www.imel-srl.com 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.2 FFS Orizzontali: blisteratrici

6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.10 Costruzione di sistemi/moduli per macchine automatiche conto terzi 6.B.2.22 Progettazione meccanica / software 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.2 FFS Horizontal: blistering machines 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.10 Contract construction of systems/modules for automatic machines 6.B.2.22 Mechanical/software design IMPRIMA SRL Via Delle Arti Grafiche, 12 44049 Vigarano Mainarda (FE) - Italy Tel. +39 0532 739611 imprima@imprima.it www.imprima.it 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.1 Bollini autoadesivi, sigilli di garanzia 1.C.2.4 Cartellini 1.C.2.7 Etichette a bandiera 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.C.2.13 Etichette autoadesive multipagina 1.C.2.19 Etichette intelligenti (smart label) 1.C.2.22 Etichette non adesive di carta 1.C.2.25 Etichette non adesive di materia plastica fustellate 1.C.2.28 Etichette non adesive di materia plastica in bobina 1.C.2.31 Etichette RFID 1.C.2.34 Inchiostro per codificatori ink-jet 1.C.2.37 Nastri per stampa a caldo 1.C.2.40 Nastri per stampanti a trasferimento termico 1.C.2.43 Ologrammi 1.C.2.49 Sleeve termoretraibili 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.7 Dispenser di etichette 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.7 Tecnologia dell’identificazione, sistemi di identificazione automatica, sensori per intralogistica 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.16 RFID (radio frequency identification) 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.1 Agenzie di packaging design 6.B.2.28 Riparazione, manutenzione, aggiornamento macchine

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 113

Chi fa cosa / Who does what

1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.1 Bollini autoadesivi, sigilli di garanzia 1.C.2.22 Etichette non adesive di carta

113

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.7 Flag labels 1.C.2.43 Holograms 1.C.2.37 Hot stamping tapes 1.C.2.34 Ink for ink-jet coders 1.C.2.13 Multi-page self-adhesive labels 1.C.2.25 Non-adhesive die-cast plastic labels 1.C.2.22 Non-adhesive paper labels 1.C.2.31 RFID labels 1.C.2.40 Ribbons for thermal transfer printers 1.C.2.28 Roll mounted non-adhesive plastic labels 1.C.2.10 Self-adhesive labels 1.C.2.1 Self-adhesive stickers, warranty seals 1.C.2.49 Shrink sleeves 1.C.2.19 Smart labels 1.C.2.4 Tags 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.7 Label dispensers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.2 Print & Apply 3.A.5. Systems and software 3.A.5.7 Identification technology, automatic identification systems, sensors for intralogistics 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.16 RFID (radio frequency identification) 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.1 Packaging design agencies 6.B.2.28 Repair, maintenance, upgrade of machines INDUSTRIAL PACK S.R.L. Via Della Tecnica, 20 40050 Argelato (BO) - Italy Tel. +39 0516630851 commerciale@industrialpack.it www.industrialpack.it 1.A.2. Carta e cartoncino 1.A.2.10 Carte speciali (per etichette, per accoppiamento...) 1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.1 Astucci e scatole rigide di cartoncino 1.A.2. Paper and card 1.A.2.10 Special papers (for labels, for laminating…) 1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.1 Rigid cardboard boxes and cases

INKMAKER SRL Via Druento, 46 10040 San Gillio (TO) - Italy Tel. +39 0119840044 info@inkmaker.com www.inkmaker.com www.im-group.com More info pag. 232 1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.22 Dispenser 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.4 Sistemi di automazione 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.28 Software industriali 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.34 Società di engineering 1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.22 Dispensers 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes)

114

063_190_Chi fa cosa.indd 114

2022

03/01/22 16:07


4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.28 Industrial software 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.34 Engineering companies INNOVA GROUP SPA Via Nazionale, 1/D 25070 Caino (BS) - Italy Tel. +39 030 6830124 info@innovagroup.it www.innovagroup.it 1.A.2. Carta e cartoncino 1.A.2.16 Cartone ondulato in fogli 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.1 Bag-in-box 1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.1 Astucci e scatole rigide di cartoncino 1.B.2.25 Vassoi di cartone 1.B.3. Imballaggi da trasporto 1.B.3.4 Casse e cassette di cartone compatto, di cartone ondulato 1.B.3.34 Pallet di cartone 1.A.2. Paper and card 1.A.2.16 Corrugated cardboard in sheets 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.1 Bag-in-boxes 1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.25 Cardboard trays 1.B.2.1 Rigid cardboard boxes and cases 1.B.3. Transport packaging 1.B.3.34 Cardboard pallets 1.B.3.4 Compact cardboard, corrugated cardboard boxes and crates

IPACK IMA SRL Fiere: Ipack-Ima, Meat Tech Strada Statale Del Sempione, Km 28 4° Piano Porta Sud Palazzina Gialla 20017 Rho (MI) - Italy Tel. +39 02 3191091 ipackima@ipackima.it www.ipackima.com

Chi fa cosa / Who does what

3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems

6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies 6.A.2.1 Fairs and organizing companies IPS INDUSTRIAL PACKAGING SOLUTION SRL Viale Della Valletta, 29 Spinetta Marengo 15122 Alessandria (AL) - Italy Tel. +39 0131 214811 enquiries@ipsariflex.com www.ipsariflex.com 1.A.1. Acciaio e alluminio 1.A.1.1 Alluminio sottile (foil) 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.64 Imballaggi flessibili stampati/accoppiati 1.A.1. Steel and aluminium 1.A.1.1 Aluminium foil 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.64 Printed/laminated flexible packaging ISONOVA SRL Via Brandizzo, 144 10088 Volpiano (TO) - Italy Tel. +39 011 9955476 info@isonova.it www.isonova.it 1.A.2. Carta e cartoncino 1.A.2.7 Carte e cartoncini per packaging di lusso 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.55 Contenitori di polistirolo espanso 1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.4 Astucci e scatole rigide di materia plastica 1.B.3. Imballaggi da trasporto 1.B.3.10 Casse e cassette di materiale espanso 1.B.3.16 Casse e cassette pieghevoli 1.A.2. Paper and card 1.A.2.7 Papers and cardboard for luxury packaging 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 115

115

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.55 Polystyrene foam containers

1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.37 Nastri autoadesivi, adesivi e gommati

1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.4 Rigid plastic boxes and cases

2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.7 Saldatrici sottovuoto 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette

1.B.3. Transport packaging 1.B.3.16 Collapsible boxes and crates 1.B.3.10 Polystyrene foam boxes and crates ISTITUTO ITALIANO IMBALLAGGIO Via Cosimo Del Fante, 10 20122 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 58319624 istituto@istitutoimballaggio.it www.istitutoimballaggio.it 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni 6.B.1. Scuole e società di consulenza 6.B.1.4 Istituti e scuole di formazione per tecnologi del packaging 6.B.1.7 Società di consulenza (legislazione - sicurezza) 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations 6.B.1. Schools and consulting companies 6.B.1.7 Consulting companies (legislation - security) 6.B.1.4 Packaging technologist institutes and training schools ITALCOAT SRL Via Appia, Km. 192.358 81052 Pignataro Maggiore (CE) - Italy Tel. +39 0823 501111 enquiries@italcoat.com www.italcoat.com 1.A.1. Acciaio e alluminio 1.A.1.1 Alluminio sottile (foil) 1.A.1. Steel and aluminium 1.A.1.1 Aluminium foil ITALDIBIPACK SPA Via Europa, 35 20005 Pogliano Milanese (MI) - Italy Tel. +39 02 9396461 info@italdibipack.com www.italdibipack.com

2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.5 Avvolgitrici di carichi palettizzati: incappucciatrici/ shrink pallet wrapper 2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers 3.A.1. Movimentazione Meccanica 3.A.1.7 Carrelli industriali e carrelli elevatori a forche 1.A.3. Plastic 1.A.3.11 Biobased films 1.A.3.13 Biodegradable films 1.A.3.16 Compostable films 1.A.3.25 Plastic heatshrink films 1.A.3.22 Plastic stretch films 1.A.3.37 Special films: anticorrosives, antifog, etc. 1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.37 Self-adhesive, adhesive and rubberized tapes 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.2.7 Vacuum welding machines 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.5 Palletized load wrapping machines: hooders/ shrink pallet wrappers 2.C.1.4 Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers 3.A.1. Mechanical handling 3.A.1.7 Industrial and forklift trucks

1.A.3. Plastica 1.A.3.11 Film biobased 1.A.3.13 Film biodegradabili 1.A.3.16 Film compostabili 1.A.3.22 Film di materia plastica estensibile 1.A.3.25 Film di materia plastica termoretraibile 1.A.3.37 Film speciali: anticorrosivi, antifog, ecc. 116

063_190_Chi fa cosa.indd 116

2022

03/01/22 16:07


6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies ITALMECCANICA SNC Via Dell’artigianato, 34 Villa Verucchio 47826 Verucchio (RN) - Italy Tel. +39 0541 679892 info@ital-meccanica.com www.ital-meccanica.com/ 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.5 Cucitrici - Chiuditrici di sacchi 2.A.2.7 Saldatrici sottovuoto 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.6 FFS di sacchi di grandi dimensioni 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.5 Nastratrici 2.B.1.6 Reggiatrici e legapacchi 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.B.2.3 Avvolgimento completo senza saldatura (fold wrapping, twist wrapping) 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.5 Avvolgitrici di carichi palettizzati: incappucciatrici/ shrink pallet wrapper 2.C.1.3 Avvolgitrici di carichi palettizzati: reggiatrici 2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori

2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.5 Marcatori e codificatori 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher 2.E.2.7 Sistemi controllo prodotto ottici, a raggi X, rilevatori di metalli 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.4 Macchine per applicare colla a caldo 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 3.A.4.4 Sistemi robotizzati e di movimentazione completi per flusso di materiali, magazzini e logistica 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.4 Software applicativi e soluzioni per intralogistica 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.22 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore molitorio e pastaio 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.1 Sistemi di analisi e controllo dei processi 4.A.2.4 Sistemi di automazione 4.A.2.7 Software per l’industria alimentare 4.B.1. Materie prime, ingredienti e additivi per l’industria alimentare 4.B.1.4 Macchine e impianti 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.4 Controllori logici programmabili (plc) 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.19 Robotica 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione 5.A.2.25 Sistemi gestionali di produzione 5.A.2.28 Software industriali 5.A.2.31 Telecamere 5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.64 Tavole rotanti 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.22 Progettazione meccanica / software 6.B.2.28 Riparazione, manutenzione, aggiornamento macchine 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.2.5 Staplers - Bag closing devices 2.A.2.7 Vacuum welding machines 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 117

Chi fa cosa / Who does what

ITALIAN EXHIBITION GROUP SPA Fiere: Ecomondo Via Emilia, 155 47921 Rimini (RN) - Italy Tel. +39 0541 744111 info@iegexpo.it www.iegexpo.it

117

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.6 FFS of large bags 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.6 Strapping and tying machines 2.B.1.5 Taping machines 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.B.2.3 Complete wrapping without welding (fold wrapping, twist wrapping) 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.5 Palletized load wrapping machines: hooders/ shrink pallet wrappers 2.C.1.3 Palletized load wrapping machines: strapping machines 2.C.1.4 Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders 2.D.1.2 Print & Apply 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.3 Label/bar code control devices 2.E.2.7 Optical, X-ray product control systems, metal detectors 2.E.2.4 Weight control devices checkweighers 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.4 Machines for applying hot glue 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 3.A.4.4 Complete robotic and handling systems for materials flow, warehouses and logistics 3.A.5. Systems and software 3.A.5.4 Application software and solutions for intralogistics 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.22 Complete lines, machines and equipment for the milling, pasta and dough making sector 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 4.A.2.1 Process analysis and control systems 4.A.2.7 Software for the food industry

118

063_190_Chi fa cosa.indd 118

4.B.1. Raw materials, ingredients and additives for the food industry 4.B.1.4 Machines and installations 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.31 Cameras 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.28 Industrial software 5.A.2.25 Production management systems 5.A.2.4 Programmable logic controllers (plc) 5.A.2.19 Robotics 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems 5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.64 Rotating tables 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.22 Mechanical/software design 6.B.2.28 Repair, maintenance, upgrade of machines ITALPACK SRL Via Andrea Costa, 106 47822 Santarcangelo Di Romagna (RN) - Italy Tel. +39 0541 625157 italpack@italpack.net www.italpack.net 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers ITIPACK SRL Via Capovilla, 73 36030 Villaverla (VI) - Italy Tel. +39 0445 855977 info@itipack.it www.itipack.com 1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.40 Reggette e sigilli di materia plastica 1.C.3.43 Reggette e sigilli di metallo 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.6 Reggiatrici e legapacchi

2022

03/01/22 16:07


1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.43 Metal straps and seals 1.C.3.40 Plastic straps and seals 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.6 Strapping and tying machines 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.3 Palletized load wrapping machines: strapping machines IXON B.V. Zuster Bloemstraat, 20 5835 Dw Beugen - Netherlands Tel. +31 (0)85 744 1105 info@ixon.cloud www.ixon.cloud 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.4 Software applicativi e soluzioni per intralogistica 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.1 Sistemi di analisi e controllo dei processi 4.A.2.4 Sistemi di automazione 4.A.2.7 Software per l’industria alimentare 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.13 Networking industriale (router, firewall, convertitori, switch) 5.A.2.28 Software industriali 5.A.3. Strumentazione 5.A.3.13 Strumentazione da quadro e da pannello 5.A.4. Componenti elettronici 5.A.4.7 Connettori elettronici 6.B.1. Scuole e società di consulenza 6.B.1.13 Società di consulenza (tecnologia) 3.A.5. Systems and software 3.A.5.4 Application software and solutions for intralogistics 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 4.A.2.1 Process analysis and control systems 4.A.2.7 Software for the food industry

5.A.4. Electronic components 5.A.4.7 Electronic connectors 6.B.1. Schools and consulting companies 6.B.1.13 Consulting companies (technology) KARR ITALIANA SRL Via Palermo, 29 20090 Assago (MI) - Italy Tel. +39 02 45712849 info@karr-italiana.it www.karr-italiana.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.3 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines KÖLNMESSE GMBH Fiere: Anuga FoodTec Messeplatz, 1 D-50679 Köln - Germany Tel. +49 221 8210 info@koelnmesse.de www.koelnmesse.com 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies KOSME SRL Via Dell’ Artigianato, 5 46048 Roverbella (MN) - Italy Tel. +39 0376 751011 kosme@kosme.it www.kosme.com 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.4 Macchine per applicare colla a caldo 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products

5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.13 Industrial networking (routers, firewalls, converters, switches) 5.A.2.28 Industrial software

2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines

5.A.3. Instrumentation 5.A.3.13 Instrument panel and panel instrumentation

2.E.3. Auxiliary equipment Machines for applying hot glue 2.E.3.4 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 119

Chi fa cosa / Who does what

2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.3 Avvolgitrici di carichi palettizzati: reggiatrici

119

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K L.A.I.M. SRL Via Francesca Sud, 293 56020 Santa Maria A Monte (PI) - Italy Tel. +39 0587707073 imbalaim@tiscali.it www.imbalaim.it 1.A.2. Carta e cartoncino 1.A.2.13 Cartoncino (kraft, teso, microonda...) 1.A.2.16 Cartone ondulato in fogli 1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.7 Angolari di cartone 1.A.2. Paper and card 1.A.2.13 Cardboard (kraft, stretched, microcorrugate…) 1.A.2.16 Corrugated cardboard in sheets 1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.7 Cardboard corners LA LITOGRAFICA DI F. FORNAROLI SPA Via San Defendente, 97 20010 Boffalora Ticino (MI) - Italy Tel. +39 02 9754751 info@litograficafornaroli.it www.litograficafornaroli.it 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.40 Contenitori di carta e cartoncino per la cottura di alimenti 1.B.1.43 Contenitori di cartoncino (barattoli - vaschette) 1.B.1.61 Contenitori monouso per alimenti da asporto per food-to-go, food-service e fresh food

LABELPACK TRADE SRL Via Monte Cervino, 51/F 20861 Brugherio (MB) - Italy Tel. +39 039 9156551 info@labelpack.it www.labelpack.it More info pag. 234 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.1 Bollini autoadesivi, sigilli di garanzia 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.C.2.34 Inchiostro per codificatori ink-jet 1.C.2.37 Nastri per stampa a caldo 1.C.2.40 Nastri per stampanti a trasferimento termico 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.7 Dispenser di etichette Etichettatrici 2.D.1.1 2.D.1.5 Marcatori e codificatori Print & Apply 2.D.1.2 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, 2.D.1.3 trasferimento termico 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.2 Alimentatori di fogli, posizionatrici di buste, di sacchi Pick and Place 2.E.1.3 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre

1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.1 Astucci e scatole rigide di cartoncino 1.B.2.13 Multipack di cartoncino 1.B.2.25 Vassoi di cartone

1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.37 Hot stamping tapes 1.C.2.34 Ink for ink-jet coders 1.C.2.40 Ribbons for thermal transfer printers 1.C.2.10 Self-adhesive labels 1.C.2.1 Self-adhesive stickers, warranty seals

1.B.1. Primary packaging 1.B.1.43 Cardboard containers (cans - trays) 1.B.1.40 Paper and cardboard containers for cooking food 1.B.1.61 Take-away disposable containers for food-to-go, food-service and fresh food

2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.7 Label dispensers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders 2.D.1.2 Print & Apply

1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.13 Cardboard multipacks 1.B.2.25 Cardboard trays 1.B.2.1 Rigid cardboard boxes and cases

2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.1.2 Sheet feeders, bag and pouch positioners

120

063_190_Chi fa cosa.indd 120

2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.3 Label/bar code control devices

2022

03/01/22 16:07


1.A.3. Plastica 1.A.3.45 Polimeri riciclati, in granuli o scaglie 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.88 Tubi di cartone, di PVC (anime) 1.A.3. Plastic 1.A.3.45 Recycled polimers, in granules or flakes 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.88 Cardboard, PVC (cores) tubes LAMEPLAST SRL SOCIETÀ CON SOCIO UNICO Via G. Verga, 1/27 41016 Rovereto S/Secchia (MO) - Italy Tel. +39 059 673811 lameplast@tekni-plex.com www.lameplast.it 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.7 Bottiglie e flaconi di materia plastica 1.B.1.58 Contenitori monodose di materia plastica 1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.37 Tappi contagocce 1.C.1.40 Tappi di sicurezza, con sigillo 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.7 Plastic bottles and flacons 1.B.1.58 Single-dose plastic containers 1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.37 Dropper caps 1.C.1.40 Security caps, with seal 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products

LAMINATI CAVANNA SPA Via Bologna, 9 Zona Industriale Ponte Trebbia 29010 Calendasco (PC) - Italy Tel. +39 0523 760041 info@laminaticavanna.com www.laminaticavanna.com 1.A.2. Carta e cartoncino 1.A.2.1 Carte accoppiate per alimenti 1.A.2.10 Carte speciali (per etichette, per accoppiamento...) 1.A.3. Plastica Film accoppiati 1.A.3.7 1.A.3.10 Film alta barriera, accoppiati o coestrusi 1.A.3.11 Film biobased 1.A.3.13 Film biodegradabili 1.A.3.16 Film compostabili 1.A.3.28 Film metallizzati 1.A.3.31 Film neutri non poliolefinici: PS, PA, PET, PVC, ecc. 1.A.3.34 Film neutri poliolefinici: PE, PP, OPP, trasparenti, bianchi, perlati, ecc. 1.A.3.37 Film speciali: anticorrosivi, antifog, ecc. 1.A.3.40 Film termosaldabili 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.64 Imballaggi flessibili stampati/accoppiati 1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.28 Vassoi di materia plastica, bioplastica 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.A.2. Paper and card 1.A.2.1 Paper laminates for food use 1.A.2.10 Special papers (for labels, for laminating…) 1.A.3. Plastic 1.A.3.11 Biobased films 1.A.3.13 Biodegradable films 1.A.3.16 Compostable films 1.A.3.40 Heat sealable films 1.A.3.10 High barrier, laminated or co-extruded films 1.A.3.7 Laminated films 1.A.3.28 Metallized films 1.A.3.31 Non-polyolefin neutral films: PS, PA, PET, PVC, etc. 1.A.3.34 Polyolefin neutral films: PE, PP, OPP, transparent, white, pearly, etc. 1.A.3.37 Special films: anticorrosives, antifog, etc.

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 121

Chi fa cosa / Who does what

LABORPLAST SRL Via Massari Marzoli, 21 21052 Busto Arsizio (VA) - Italy Tel. +39 0331309406 info@laborplast.net www.laborplast.net

121

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.64 Printed/laminated flexible packaging 1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.28 Plastic, bioplastic trays 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.10 Self-adhesive labels LAMINAZIONE SOTTILE SPA Strada Statale 87, Km. 21.200 81020 San Marco Evangelista (CE) - Italy Tel. +39 0823 222111 enquiries@laminazionesottile.com www.laminazionesottile.com 1.A.1. Acciaio e alluminio 1.A.1.1 Alluminio sottile (foil) 1.A.1. Steel and aluminium 1.A.1.1 Aluminium foil

LANCIA SRL Via Del Lavoro, 14 Spezzano 41042 Fiorano Modenese (MO) - Italy Tel. +39 0536 920144 info@lanciasrl.it www.lanciasrl.it

2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.4 Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.E.1. Machines for handling containers Pick and Place 2.E.1.3 2.E.2. Inspection and control devices Label/bar code control devices 2.E.2.3 2.E.2.4 Weight control devices checkweighers 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems LANZI AGGRAFFATRICI Via Emilia Ovest, 16 43015 Pontetaro Di Noceto (PR) - Italy Tel. +39 0521 619130 lanzi@foodmachinery.it www.foodmachinery.it 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.3 Aggraffatrici 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.5 Marcatori e codificatori 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.3 Staplers

2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.1.5 Nastratrici

2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders

2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori

LEISTER TECHNOLOGIES ITALIA SRL Via Tommaso Edison, 11 20054 Segrate (MI) - Italy Tel. +39 02 2137647 sales@leister.it www.leister.com

2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place

2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette

2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.5 Taping machines

122

063_190_Chi fa cosa.indd 122

4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.1 Attrezzature complementari di processo 5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.53 Resistenze in fusione per macchine confezionatrici 5.C.2. Componenti e accessori pneumatici 5.C.2.16 Soffiatori - compressori a bassa pressione

2022

03/01/22 16:07


4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 4.A.2.1 Process analysis and control systems

2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers

4.A.3. Food safety/security, quality management, environmental technologies 4.A.3.4 Food safety&security, quality management

4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.1 Complementary process equipment

5.A.3. Instrumentation 5.A.3.10 Sensors/detectors

5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.53 Cast-in heating elements for closing machines

5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.28 Mechanical safety devices

5.C.2. Pneumatic components and accessories 5.C.2.16 Blowers - low pressure compressors 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.28 Repair, maintenance, upgrade of machines LEUZE ELECTRONIC SRL Via Natale Battaglia, 40 20127 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 2885051 info@leuze.com www.leuze.it 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.1 Dispositivi controllo bottiglie/contenitori/lattine vuoti 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 2.E.2.5 Dispositivi controllo livello 2.E.2.2 Dispositivi controllo tappo 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.7 Tecnologia dell’identificazione, sistemi di identificazione automatica, sensori per intralogistica 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.1 Sistemi di analisi e controllo dei processi 4.A.2.4 Sistemi di automazione 4.A.3. Sicurezza alimentare, gestione della qualità, tecnologie per l’ambiente 4.A.3.4 Sicurezza alimentare, gestione della qualità 5.A.3. Strumentazione 5.A.3.10 Sensori / rilevatori 5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.28 Dispositivi di sicurezza meccanici 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.2 Cap control devices Empty bottle/container/can control devices 2.E.2.1 Label/bar code control devices 2.E.2.3 2.E.2.5 Level control devices 3.A.5. Systems and software 3.A.5.7 Identification technology, automatic identification systems, sensors for intralogistics

LIBRA SERVICE SRL Regione Rivere, 11 15010 Terzo (AL) - Italy Tel. +39 0144 594625 info@libra-service.it www.libra-service.it/ 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.2 Contatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.7 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore caffè e tè 4.A.1.10 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore carne 4.A.1.13 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore dolciumi e cioccolato 4.A.1.16 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore ittico 4.A.1.19 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore lattiero caseario 4.A.1.22 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore molitorio e pastaio 4.A.1.28 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore prodotti da forno 4.A.1.31 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore vegetale e frutta 4.B.1. Materie prime, ingredienti e additivi per l’industria alimentare 4.B.1.4 Macchine e impianti 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.2 Counting devices 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 123

Chi fa cosa / Who does what

6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.28 Riparazione, manutenzione, aggiornamento macchine

123

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.28 Complete lines, machines and equipment for the bakery products sector 4.A.1.13 Complete lines, machines and equipment for the chocolate and confectionary sector 4.A.1.7 Complete lines, machines and equipment for the coffee and tea sectors 4.A.1.19 Complete lines, machines and equipment for the dairy sector 4.A.1.16 Complete lines, machines and equipment for the fish sector 4.A.1.10 Complete lines, machines and equipment for the meat sector 4.A.1.22 Complete lines, machines and equipment for the milling, pasta and dough making sector 4.A.1.31 Complete lines, machines and equipment for the vegetable and fruit sector 4.B.1. Raw materials, ingredients and additives for the food industry 4.B.1.4 Machines and installations LIVE-TECH SRL Via Stazione, 65 21066 Monticello D’alba (CN) - Italy Tel. +39 0173 440679 sales@live-tech.com www.live-tech.it 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack

2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.5 Taping machines 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.E.1. Machines for handling containers Pick and Place 2.E.1.3 LM SPA Viale Delle Nazioni, 95 41122 Modena (MO) - Italy Tel. +39 059 3164411 info@lmgroup.it www.lmgroup.it 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.4 Macchine per manipolare imballaggi multipli 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 3.A.1. Movimentazione Meccanica 3.A.1.4 Apparecchiature meccaniche per movimentazione continua e trasportatori monorotaia 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro

2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.1.5 Nastratrici

2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.4 Machines for handling multiple packages 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems

2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori

3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems

2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack

3.A.1. Mechanical handling 3.A.1.4 Mechanical equipment for continuous movement and monorail conveyors

LOHMANN ITALIA SRL Via Delle Industrie, 24 31050 Ponzano Veneto (TV) - Italy Tel. +39 0422 911663 info.it@lohmann-tapes.com www.lohmann-tapes.it 1.A.4. Prodotti ausiliari 1.A.4.1 Additivi, nucleanti, pigmenti, primer, solventi 1.A.4.4 Adesivi 1.A.4.7 Adesivi per accoppiamento

124

063_190_Chi fa cosa.indd 124

2022

03/01/22 16:07


Chi fa cosa / Who does what

1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.16 Chiusure per sacchetti 1.C.1.22 Dispenser 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.1 Bollini autoadesivi, sigilli di garanzia 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.1 Adesivi a caldo (hot melt) 1.C.3.4 Adesivi a freddo 1.C.3.37 Nastri autoadesivi, adesivi e gommati 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.5 Nastratrici 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 1.A.4. Auxiliary products 1.A.4.1 Additives, nucleating agents, pigments, primers, solvents 1.A.4.4 Adhesives 1.A.4.7 Lamination adhesives 1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.16 Bag closures 1.C.1.22 Dispensers 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.10 Self-adhesive labels 1.C.2.1 Self-adhesive stickers, warranty seals 1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.4 Cold adhesives 1.C.3.1 Hot melt adhesives 1.C.3.37 Self-adhesive, adhesive and rubberized tapes 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.5 Taping machines 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.3 Pick and Place

LUXORO SRL Via Delle Rose, 3 27020 Parona Lomellina (PV) - Italy Tel. +39 0384 254011 info@luxoro.it www.luxoro.it 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.37 Nastri per stampa a caldo 1.C.2.40 Nastri per stampanti a trasferimento termico 1.C.2.43 Ologrammi 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.43 Holograms 1.C.2.37 Hot stamping tapes 1.C.2.40 Ribbons for thermal transfer printers M.A.R. S.P.A. Viale Italia, 50 20020 Lainate (MI) - Italy Tel. +39 02 9375371 infosales@margroup.it www.margroup.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.1.4 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ 2.A.2.1 deformazione) 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.4 Weight control devices checkweighers

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 125

125

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.1 Washing machines, sterilizers, coolers and dryers for packaging M.C. AUTOMATIONS SRL Via Guido Rossa, 30 40033 Casalecchio Di Reno (BO) - Italy Tel. +39 0516132414 info@mcautomations.it www.mcautomations.com 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.4 Macchine per applicare colla a caldo 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.E.3. Auxiliary equipment Machines for applying hot glue 2.E.3.4

2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines

M.G.S. SRL Via Degli Arrotini, 31 57121 Livorno (LI) - Italy Tel. +39 0586424603 info@mgs-macchine.it www.mgs-macchine.it

MACK BROOKS EXHIBITIONS LTD Fiere: ICE Europe - CCE International Romeland House - Romeland Hill, St. Albans Herts Al3 4et - United Kingdom Tel. +44 1727 814400 info@mackbrooks.co.uk www.mackbrooks.com

2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione)

6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici

2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento

6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies

2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation)

MAD AUTOMATION SRL Via Malpasso, 15 52037 Sansepolcro (AR) - Italy Tel. +39 0575720043 info@madautomation.it www.madautomation.it

2.E.1. Machines for handling containers Orientators, aligners, accumulation and 2.E.1.1 connection systems MACCO SRL Via Di Pianvallico, 2 50038 Scarperia E San Piero (FI) - Italy Tel. +39 0558469952 info@macco-srl.it www.macco-srl.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 126

063_190_Chi fa cosa.indd 126

2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori

2022

03/01/22 16:07


1.C.2.1 Self-adhesive stickers, warranty seals 1.C.2.49 Shrink sleeves 1.C.2.19 Smart labels

3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 3.A.4.4 Sistemi robotizzati e di movimentazione completi per flusso di materiali, magazzini e logistica

MARCHESINI GROUP SPA Via Nazionale, 100 40065 Pianoro (BO) - Italy Tel. +39 051 0479111 marketing@marchesini.com www.marchesini.com

3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.1 Sistemi informatici e di controllo per la movimentazione dei materiali e la logistica

Chi fa cosa / Who does what

2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.1.3 Pick and Place

4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.4 Sistemi di automazione

2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.2 Contatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri

2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound

2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione)

2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.4 Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots

2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti)

2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems 2.E.1.3 Pick and Place 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 3.A.4.4 Complete robotic and handling systems for materials flow, warehouses and logistics 3.A.5. Systems and software 3.A.5.1 IT and control systems for material handling and logistics 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems MAER ITALIA SRL Via Ettore Majorana, 8 20834 Nova Milanese (MB) - Italy Tel. +39 0362 364336 maeritalia@maeritalia.com www.maeritalia.com 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.1 Bollini autoadesivi, sigilli di garanzia 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.C.2.13 Etichette autoadesive multipagina 1.C.2.19 Etichette intelligenti (smart label) 1.C.2.49 Sleeve termoretraibili 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.13 Multi-page self-adhesive labels 1.C.2.10 Self-adhesive labels

2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.8 FFS di vaschette: termoformatrici FFS Orizzontali: blisteratrici 2.A.4.2 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.B.2.1 Avvolgimento parziale con fascette/banding, sleeve wrapping, bundling 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 127

127

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.1 Dispositivi controllo bottiglie/contenitori/lattine vuoti 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.2 Counting devices 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.2 FFS Horizontal: blistering machines 2.A.4.8 FFS trays: heatsealers 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.B.2.1 Partial wrap with bands/banding, sleeve wrapping, bundling 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 2.E.1. Machines for handling containers Orientators, aligners, accumulation and 2.E.1.1 connection systems

128

063_190_Chi fa cosa.indd 128

2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.1 Empty bottle/container/can control devices 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.1 Washing machines, sterilizers, coolers and dryers for packaging 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems MARIANI SRL Via Fondovilla, 80 36010 Carrè (VI) - Italy Tel. +39 0445 808222 info@mariani-it.com www.mariani-it.com 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.1.5 Nastratrici 2.B.1.6 Reggiatrici e legapacchi 2.B.1.8 Riempitrici di imballaggi multipli: packingunpacking machine 2.B.1.9 Sigillatrici di imballaggi multipli 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.B.2.1 Avvolgimento parziale con fascette/banding, sleeve wrapping, bundling 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.3 Avvolgitrici di carichi palettizzati: reggiatrici 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher 2.E.2.6 Sistema di scarto contenitori/bottiglie/lattine / confezioni difettose 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes

2022

03/01/22 16:07


2.B.1.9 2.B.1.6 2.B.1.5

Multiple packaging fillers: packing-unpacking machine Multiple packaging sealers Strapping and tying machines Taping machines

2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.B.2.1 Partial wrap with bands/banding, sleeve wrapping, bundling 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.3 Palletized load wrapping machines: strapping machines 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.6 Defective container/bottle/can/waste/pack rejection system 2.E.2.4 Weight control devices checkweighers MARKEM-IMAJE SRL Viale Milanofiori, Strada 1 - Palazzo F6 20090 Assago (MI) - Italy Tel. +39 02 4407121 italy@markem-imaje.com www.markem-imaje.it 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.C.2.34 Inchiostro per codificatori ink-jet 1.C.2.40 Nastri per stampanti a trasferimento termico 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.5 Marcatori e codificatori Print & Apply 2.D.1.2 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, 2.D.1.3 trasferimento termico 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione 5.A.2.28 Software industriali 5.A.2.31 Telecamere

6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.28 Riparazione, manutenzione, aggiornamento macchine 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.34 Ink for ink-jet coders 1.C.2.40 Ribbons for thermal transfer printers 1.C.2.10 Self-adhesive labels 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders 2.D.1.2 Print & Apply 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.3 Label/bar code control devices 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.31 Cameras 5.A.2.28 Industrial software 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.28 Repair, maintenance, upgrade of machines MASAUTOMAZIONE SRL Via Galileo Galilei, 20 20090 Segrate (MI) - Italy Tel. +39 02 26922090 info@masautomazione.it www.masautomazione.it 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.1 Dispositivi controllo bottiglie/contenitori/lattine vuoti Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 2.E.2.3 2.E.2.5 Dispositivi controllo livello Dispositivi controllo tappo 2.E.2.2 3.A.1. Movimentazione Meccanica 3.A.1.10 Componenti e accessori per la logistica 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.1 Sistemi di analisi e controllo dei processi 4.A.2.4 Sistemi di automazione 4.A.3. Sicurezza alimentare, gestione della qualità, tecnologie per l’ambiente 4.A.3.1 Apparecchiature di analisi e di misura 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.7 Encoder 5.A.2.34 Trasduttori di segnale 5.A.3. Strumentazione 5.A.3.1 Analizzatori 5.A.3.7 Regolatori 5.A.3.10 Sensori / rilevatori 5.A.3.13 Strumentazione da quadro e da pannello 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 129

Chi fa cosa / Who does what

2.B.1.8

129

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 5.A.3.16 5.A.3.19 5.A.3.22

Temporizzatori Trasmettitori Visualizzatori

5.A.4. Componenti elettronici 5.A.4.13 Relè elettronici 5.A.4.22 Strumentazione industriale 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.2 Cap control devices 2.E.2.1 Empty bottle/container/can control devices 2.E.2.3 Label/bar code control devices 2.E.2.5 Level control devices 3.A.1. Mechanical handling 3.A.1.10 Components and accessories for logistics 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 4.A.2.1 Process analysis and control systems 4.A.3. Food safety/security, quality management, environmental technologies 4.A.3.1 Analysis and measurement equipment 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.7 Encoders 5.A.2.34 Signal transducers 5.A.3. Instrumentation 5.A.3.1 Analyzers 5.A.3.13 Instrument panel and panel instrumentation 5.A.3.7 Regulators 5.A.3.10 Sensors/detectors 5.A.3.16 Timers 5.A.3.19 Transmitters 5.A.3.22 Viewers 5.A.4. Electronic components 5.A.4.13 Electronic relays 5.A.4.22 Industrial instrumentation

MATEC SRL Lungo Dora Pietro Colletta, 83 10153 Torino (TO) - Italy Tel. +39 011 23874111 matec@matec.to.it www.matec.to.it 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.1 Bollini autoadesivi, sigilli di garanzia 1.C.2.4 Cartellini 1.C.2.7 Etichette a bandiera 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.C.2.13 Etichette autoadesive multipagina 130

063_190_Chi fa cosa.indd 130

1.C.2.19 1.C.2.22 1.C.2.25 1.C.2.28 1.C.2.31 1.C.2.34 1.C.2.37 1.C.2.40

Etichette intelligenti (smart label) Etichette non adesive di carta Etichette non adesive di materia plastica fustellate Etichette non adesive di materia plastica in bobina Etichette RFID Inchiostro per codificatori ink-jet Nastri per stampa a caldo Nastri per stampanti a trasferimento termico

2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.5 Marcatori e codificatori Print & Apply 2.D.1.2 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.1 Sistemi di analisi e controllo dei processi 4.A.2.4 Sistemi di automazione 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.16 RFID (radio frequency identification) 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione 5.A.2.25 Sistemi gestionali di produzione 5.A.2.28 Software industriali 5.A.2.31 Telecamere 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.7 Flag labels 1.C.2.37 Hot stamping tapes 1.C.2.34 Ink for ink-jet coders 1.C.2.13 Multi-page self-adhesive labels 1.C.2.25 Non-adhesive die-cast plastic labels 1.C.2.22 Non-adhesive paper labels 1.C.2.31 RFID labels 1.C.2.40 Ribbons for thermal transfer printers 1.C.2.28 Roll mounted non-adhesive plastic labels 1.C.2.10 Self-adhesive labels 1.C.2.1 Self-adhesive stickers, warranty seals 1.C.2.19 Smart labels 1.C.2.4 Tags 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders 2.D.1.2 Print & Apply 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 4.A.2.1 Process analysis and control systems 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.31 Cameras 5.A.2.28 Industrial software 5.A.2.25 Production management systems 5.A.2.16 RFID (radio frequency identification) 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems

2022

03/01/22 16:07


2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande 4.A.1.37 Macchine e impianti per detergenza / lavaggio / sanificazione 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.E.3. Auxiliary equipment Washing machines, sterilizers, coolers and 2.E.3.1 dryers for packaging 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.4 Complete lines, machines and equipment for the beverage sector 4.A.1.37 Machines and plants for detergency washing/ sanitizing MAV SRL Via Benini, 7 40069 Zola Predosa (BO) - Italy Tel. +39 051 755148 mav@mav-italy.com www.mav-italy.com 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.7 Bottiglie e flaconi di materia plastica 1.B.1.37 Contenitori di bioplastica (barattoli - vaschette - vasetti) 1.B.1.49 Contenitori di plastica (barattoli - vaschette - vasetti) 1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.13 Chiusure per flaconi (flip-top, a vite, ecc.) 1.C.1.22 Dispenser 1.C.1.31 Sottotappi, sottotappi erogatori 1.C.1.34 Tappi a pressione, a vite 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.37 Bioplastic containers (jars – trays - tubs) 1.B.1.7 Plastic bottles and flacons 1.B.1.49 Plastic containers (jars - trays - tubs -) 1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.22 Dispensers

1.C.1.13 Flacon closures (flip-top, screw, etc.) 1.C.1.34 Pressure caps, screw caps 1.C.1.31 Undercaps, undercap dispenser MBF SPA Via Nuova Padovana, 3/A 37040 Veronella (VR) - Italy Tel. +39 0442 450450 sales@mbf.it www.mbf.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ 2.A.2.1 deformazione) 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.1 Washing machines, sterilizers, coolers and dryers for packaging

ME.RO SPA Via Balestreri, 430 - Z.i., 55100 Ponte A Moriano (LU) - Italy Tel. +39 0583 406060 info@mero.it www.mero.it 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.7 Sistemi per trattamento corona 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.E.3. Auxiliary equipment Systems for corona treatment 2.E.3.7 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 131

Chi fa cosa / Who does what

MATRIX SRL Via Vivaldi, 16/18 42043 Gattatico (RE) - Italy Tel. +39 0522 900974 info@matrix-srl.com www.matrix-srl.com

131

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.3 Pick and Place

MEGADYNE GROUP Via Trieste, 16 10075 Mathi (TO) - Italy Tel. +39 0119268052 info@megadynegroup.com www.megadynegroup.com 5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.16 Cinghie di trasmissione 5.C.1.52 Organi di trasmissione (pignoni, corone, ruote dentate, coppie coniche, pulegge, ingranaggi) 5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.16 Transmission belts 5.C.1.52 Transmission components (pinions, crowns, gear wheels, bevel gears, pulleys, gears) MESPIC SRL Via Pana, 36 48018 Faenza (RA) - Italy Tel. +39 0546 660956 info@mespic.com www.mespic.com 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di 2.B.1.2 astucci Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.3 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.1 Avvolgimento parziale con fascette/banding, sleeve wrapping, bundling 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori Robot palettizzatori 2.C.1.2 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.1 Partial wrap with bands/banding, sleeve wrapping, bundling 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 132

063_190_Chi fa cosa.indd 132

MESSE BERLIN GMBH Fiere: Fruit Logistica Messedamm, 22 D-14055 Berlin - Germany Tel. +49 30 3038 0 central@messe-berlin.de www.messe-berlin.de 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies MESSE DÜSSELDORF GMBH Fiere: Interpack - Drupa - K - Upakovka Messeplatz, Stockumer Kirchstraße, 61 D - 40474 Düsseldorf - Germany Tel. +49 211 456001 info@messe-duesseldorf.de www.messe-duesseldorf.de 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies MESSE FRANKFURT ITALIA SRL Fiere: SPS Italia Corso Sempione, 68 20154 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 8807781 info@italy.messefrankfurt.com www.messefrankfurtitalia.it 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies METAPACK ENGINEERING SRL Via Angela Vacchi, 10/12 04011 Aprilia (LT) - Italy Tel. +39 06 87757466 info@metapack.it www.metapack.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.2 Contatrici

2022

03/01/22 16:07


5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.31 Cameras 5.A.2.28 Industrial software 5.A.2.25 Production management systems 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems

2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.1 Dispositivi controllo bottiglie/contenitori/lattine vuoti 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 2.E.2.5 Dispositivi controllo livello 2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher 2.E.2.2 Dispositivi controllo tappo 2.E.2.6 Sistema di scarto contenitori/bottiglie/lattine / confezioni difettose

MG2 SRL Via Del Savena, 18 40065 Pian Di Macina Di Pianoro (BO) - Italy Tel. +39 051 4694111 sales@mg2.it www.mg2.it

3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.1 Sistemi informatici e di controllo per la movimentazione dei materiali e la logistica 3.A.5.7 Tecnologia dell’identificazione, sistemi di identificazione automatica, sensori per intralogistica 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione 5.A.2.25 Sistemi gestionali di produzione 5.A.2.28 Software industriali 5.A.2.31 Telecamere 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.2 Counting devices 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.7 Label dispensers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders 2.D.1.2 Print & Apply 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.2 Cap control devices Defective container/bottle/can/waste/pack 2.E.2.6 rejection system Empty bottle/container/can control devices 2.E.2.1 Label/bar code control devices 2.E.2.3 2.E.2.5 Level control devices 2.E.2.4 Weight control devices checkweighers 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems

2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri

Chi fa cosa / Who does what

2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.7 Dispenser di etichette 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.5 Marcatori e codificatori 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico

2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.2 FFS Orizzontali: blisteratrici 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di 2.B.1.1 astucci: astucciatrici 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.2 FFS Horizontal: blistering machines 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.4 Weight control devices checkweighers

3.A.5. Systems and software 3.A.5.7 Identification technology, automatic identification systems, sensors for intralogistics 3.A.5.1 IT and control systems for material handling and logistics 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 133

133

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K MINEBEA INTEC ITALY SRL Via Alcide De Gasperi, 20 20834 Nova Milanese (MB) - Italy Tel. +39 0362 36141 info.italy@minebea-intec.com www.minebea-intec.com 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.5 Dispositivi controllo livello 2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher 2.E.2.7 Sistemi controllo prodotto ottici, a raggi X, rilevatori di metalli 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.4 Software applicativi e soluzioni per intralogistica 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.4 Sistemi di automazione 4.A.2.7 Software per l’industria alimentare 4.A.3. Sicurezza alimentare, gestione della qualità, tecnologie per l’ambiente 4.A.3.4 Sicurezza alimentare, gestione della qualità 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.28 Software industriali 5.A.3. Strumentazione 5.A.3.10 Sensori / rilevatori 5.A.3.13 Strumentazione da quadro e da pannello 5.A.3.19 Trasmettitori 5.A.4. Componenti elettronici 5.A.4.22 Strumentazione industriale 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.22 Progettazione meccanica / software 6.B.2.28 Riparazione, manutenzione, aggiornamento macchine 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.5 Level control devices Optical, X-ray product control systems, metal 2.E.2.7 detectors 2.E.2.4 Weight control devices checkweighers 3.A.5. Systems and software 3.A.5.4 Application software and solutions for intralogistics 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 4.A.2.7 Software for the food industry 4.A.3. Food safety/security, quality management, environmental technologies 4.A.3.4 Food safety&security, quality management 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.28 Industrial software

134

063_190_Chi fa cosa.indd 134

5.A.3. Instrumentation 5.A.3.13 Instrument panel and panel instrumentation 5.A.3.10 Sensors/detectors 5.A.3.19 Transmitters 5.A.4. Electronic components 5.A.4.22 Industrial instrumentation 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.22 Mechanical/software design 6.B.2.28 Repair, maintenance, upgrade of machines MINI MOTOR SPA Via Enrico Fermi, 5 42011 Bagnolo In Piano (RE) - Italy Tel. +39 0522 951889 info@minimotor.com www.minimotor.com 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 3.A.1. Movimentazione Meccanica 3.A.1.4 Apparecchiature meccaniche per movimentazione continua e trasportatori monorotaia 3.A.1.10 Componenti e accessori per la logistica 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 3.A.4.4 Sistemi robotizzati e di movimentazione completi per flusso di materiali, magazzini e logistica 5.A.1. Elettronica di potenza 5.A.1.7 Motori elettrici 5.A.1.10 Servoazionamenti (c.c. e brushless c.a.) 5.A.1.13 Sistemi di azionamento 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.1 Apparati di regolazione analogici e/o digitali 5.A.2.13 Networking industriale (router, firewall, convertitori, switch) 5.A.3. Strumentazione 5.A.3.7 Regolatori 5.A.3.10 Sensori / rilevatori 5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.34 Guide lineari 5.C.1.55 Riduttori, variatori di velocità e accessori 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.3 Pick and Place 3.A.1. Mechanical handling 3.A.1.10 Components and accessories for logistics 3.A.1.4 Mechanical equipment for continuous movement and monorail conveyors

2022

03/01/22 16:07


5.A.1. Power electronics 5.A.1.13 Drive systems 5.A.1.7 Electric motors 5.A.1.10 Servo drives (DC and brushless AC.) 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.1 Analog and/or digital regulation devices 5.A.2.13 Industrial networking (routers, firewalls, converters, switches) 5.A.3. Instrumentation 5.A.3.7 Regulators 5.A.3.10 Sensors/detectors 5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.55 Gearboxes, speed variators and accessories 5.C.1.34 Linear guides

MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. Via Colleoni, 7 Centro Direzionale Colleoni Palazzo Sirio - Ingresso 1 20864 Agrate Brianza (MB) - Italy Tel. +39 039 60531 mitsubishielectric.marketingfa@it.mee.com it.mitsubishielectric.com 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.1 Sistemi di analisi e controllo dei processi 4.A.2.4 Sistemi di automazione 4.A.3. Sicurezza alimentare, gestione della qualità, tecnologie per l’ambiente 4.A.3.1 Apparecchiature di analisi e di misura 5.A.1. Elettronica di potenza 5.A.1.4 Convertitori per motori c.c. e c.a. 5.A.1.10 Servoazionamenti (c.c. e brushless c.a.) 5.A.1.13 Sistemi di azionamento 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.1 Apparati di regolazione analogici e/o digitali 5.A.2.4 Controllori logici programmabili (plc) 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.13 Networking industriale (router, firewall, convertitori, switch) 5.A.2.19 Robotica 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione 5.A.2.25 Sistemi gestionali di produzione 5.A.2.28 Software industriali

5.A.3. Strumentazione 5.A.3.22 Visualizzatori 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 4.A.2.1 Process analysis and control systems 4.A.3. Food safety/security, quality management, environmental technologies 4.A.3.1 Analysis and measurement equipment 5.A.1. Power electronics 5.A.1.4 Converters for DC and AC motors e. 5.A.1.13 Drive systems 5.A.1.10 Servo drives (DC and brushless AC.) 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.1 Analog and/or digital regulation devices 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.13 Industrial networking (routers, firewalls, converters, switches) 5.A.2.28 Industrial software 5.A.2.25 Production management systems 5.A.2.4 Programmable logic controllers (plc) 5.A.2.19 Robotics 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems 5.A.3. Instrumentation 5.A.3.22 Viewers

MOCAP LTD Hortonwood, 35 Telford Tf1 7yw - United Kingdom Tel. +39 035 0460169 info@mocap.it www.mocap.it 1.A.3. Plastica 1.A.3.46 Reti per imballaggio 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.49 Contenitori di plastica (barattoli - vaschette - vasetti) 1.B.1.58 Contenitori monodose di materia plastica 1.B.1.64 Imballaggi flessibili stampati/accoppiati 1.B.1.82 Tubetti flessibili di alluminio, di materia plastica, di poliaccoppiato 1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.34 Tappi a pressione, a vite 1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.37 Nastri autoadesivi, adesivi e gommati 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 135

Chi fa cosa / Who does what

3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 3.A.4.4 Complete robotic and handling systems for materials flow, warehouses and logistics

135

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 1.A.3. Plastic 1.A.3.46 Packaging nets 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.82 Flexible aluminium, plastic, polylaminate tubes 1.B.1.49 Plastic containers (jars - trays - tubs -) 1.B.1.64 Printed/laminated flexible packaging 1.B.1.58 Single-dose plastic containers 1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.34 Pressure caps, screw caps 1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.37 Self-adhesive, adhesive and rubberized tapes MONACOFIERE Rappresentanza Ufficiale in Italia di Messe München Fiere: Drinktec, Automatica Via Plinio, 73 20129 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 40708301 espositori@monacofiere.com www.monacofiere.com 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies MONDIAL PACK SRL Via Mazzini, 38 21020 Ternate (VA) - Italy Tel. +390332961969 info@mondialpack.com www.mondialpack.com 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.2 Contatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri

2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.22 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore molitorio e pastaio 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.2 Counting devices 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.4 Clipping machines 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.2.3 Staplers 2.A.2.5 Staplers - Bag closing devices 2.A.2.9 Systems and components for ultrasonic welding 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.A.4.3 FFS of stand-up bags, pouches, polylaminate containers 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers

2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.3 Aggraffatrici 2.A.2.4 Clippatrici 2.A.2.5 Cucitrici - Chiuditrici di sacchi 2.A.2.9 Sistemi e componenti per la saldatura a ultrasuoni 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette

4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.22 Complete lines, machines and equipment for the milling, pasta and dough making sector

2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.3 FFS di buste stand up, pouch, contenitori poliaccoppiati 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip

MONOLAB SRL Via Dei Maniscalchi, 5 41012 Carpi (MO) - Italy Tel. +39 0596550209 info@monolabsrl.com www.monolabsrl.com 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette

136

063_190_Chi fa cosa.indd 136

2022

03/01/22 16:07


2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.31 Telecamere 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.2 FFS Horizontal: blistering machines 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners

2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.2 FFS Orizzontali: blisteratrici 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.2 Counting devices 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.2.3 Staplers 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes)

2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.3 Pick and Place

2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.2 FFS Horizontal: blistering machines 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips

3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems

2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines

5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.31 Cameras MULTIGEL SRL Via Cimabue, 4/6 50028 Sambuca - Tavarnelle V.p. (FI) - Italy Tel. +39 055 8071085 info@multigel.it www.multigel.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.2 Contatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.3 Aggraffatrici 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi)

MULTIVAC ITALIA SRL A SOCIO UNICO Via Leonardo Da Vinci, 27 20094 Corsico (MI) - Italy Tel. +39 02 4503208 muit@it.multivac.com www.multivac.com 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.7 Saldatrici sottovuoto 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.8 FFS di vaschette: termoformatrici 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.7 Dispenser di etichette 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.5 Marcatori e codificatori 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 137

Chi fa cosa / Who does what

2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.2 FFS Orizzontali: blisteratrici

137

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher 2.E.2.7 Sistemi controllo prodotto ottici, a raggi X, rilevatori di metalli 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.10 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore carne 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.2.7 Vacuum welding machines

6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.37 Società di ricerca e sviluppo (packaging, formulazioni) 1.A.4. Auxiliary products 1.A.4.25 Pressing ribbons for cosmetic machines 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.37 R&D companies (packaging, formulations) NBC SRL Via Guido Rossa, 13 21046 Malnate (VA) - Italy Tel. +39 0332 863611 niada@niada.it www.niada.it

2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.8 FFS trays: heatsealers

1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.49 Contenitori di plastica (barattoli - vaschette - vasetti) 1.B.1.58 Contenitori monodose di materia plastica 1.B.1.64 Imballaggi flessibili stampati/accoppiati

2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.2 Palletizing robots

1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.4 Astucci e scatole rigide di materia plastica 1.B.2.28 Vassoi di materia plastica, bioplastica

2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.7 Label dispensers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders

1.B.3. Imballaggi da trasporto 1.B.3.46 Plateau di materia plastica

2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.2. Inspection and control devices Label/bar code control devices 2.E.2.3 2.E.2.7 Optical, X-ray product control systems, metal detectors Weight control devices checkweighers 2.E.2.4 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.10 Complete lines, machines and equipment for the meat sector NASTRITEX SRL Via Peschiera, 6 21052 Busto Arsizio (VA) - Italy Tel. +39 0331 677050 info@nastritex.it www.nastritex.it 1.A.4. Prodotti ausiliari 1.A.4.25 Nastri di compattatura per macchine cosmetiche

138

063_190_Chi fa cosa.indd 138

1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.13 Espositori da banco e da terra 1.C.3.22 Interni per scatole di cartone 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.7 Confezionamento conto terzi di prodotti chimico-farmaceutici o cosmetici 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.49 Plastic containers (jars - trays - tubs -) 1.B.1.64 Printed/laminated flexible packaging 1.B.1.58 Single-dose plastic containers 1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.28 Plastic, bioplastic trays 1.B.2.4 Rigid plastic boxes and cases 1.B.3. Transport packaging 1.B.3.46 Plastic plateau 1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.13 Counter and floor displays 1.C.3.22 Interiors for cardboard boxes 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.7 Contract packaging of chemicalpharmaceutical or cosmetic products

2022

03/01/22 16:07


NEW PROJECT SRL PACKAGING MACHINES Via Dell´Artigianato, 44 47824 Camerano Di Poggio Berni (RN) - Italy Tel. +39 0541 758644 info@newproject-italia.it www.newproject-italia.it

1.A.2. Carta e cartoncino 1.A.2.1 Carte accoppiate per alimenti 1.A.2.10 Carte speciali (per etichette, per accoppiamento...)

1.A.2. Carta e cartoncino 1.A.2.1 Carte accoppiate per alimenti

1.A.3. Plastica 1.A.3.7 Film accoppiati 1.A.3.10 Film alta barriera, accoppiati o coestrusi 1.A.3.19 Film di materia plastica a bolle 1.A.3.25 Film di materia plastica termoretraibile 1.A.3.34 Film neutri poliolefinici: PE, PP, OPP, trasparenti, bianchi, perlati, ecc. 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.1 Bollini autoadesivi, sigilli di garanzia 1.C.2.7 Etichette a bandiera 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.7 Angolari di cartone 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi)

Chi fa cosa / Who does what

NETPACK SPA (SORMA GROUP) Via Delle Amarene, 131 Pievesestina 47020 Cesena (FC) - Italy Tel. +39 0547 312055 info@netpack.it - www.netpack.it

1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.67 Sacchi di carta, di plastica, di tessuto 1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.16 Chiusure per sacchetti 2.A.1. Riempitrici e dosatrici Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.1 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.5 Cucitrici - Chiuditrici di sacchi 2.A.2.8 Incartatrici 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi)

2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack

2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin

1.A.2. Paper and card 1.A.2.1 Paper laminates for food use 1.A.2.10 Special papers (for labels, for laminating…)

2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico

1.A.3. Plastic 1.A.3.19 Bubble plastic films 1.A.3.10 High barrier, laminated or co-extruded films 1.A.3.7 Laminated films 1.A.3.25 Plastic heatshrink films 1.A.3.34 Polyolefin neutral films: PE, PP, OPP, transparent, white, pearly, etc.

2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher 2.E.2.7 Sistemi controllo prodotto ottici, a raggi X, rilevatori di metalli

1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.7 Flag labels 1.C.2.10 Self-adhesive labels 1.C.2.1 Self-adhesive stickers, warranty seals

4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.7 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore caffè e tè 4.A.1.22 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore molitorio e pastaio 4.A.1.28 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore prodotti da forno

1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.7 Cardboard corners 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack

2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.4 Macchine per applicare colla a caldo

1.A.2. Paper and card 1.A.2.1 Paper laminates for food use 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.67 Paper, plastic and fabric bags 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 139

139

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.16 Bag closures 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.2.5 Staplers - Bag closing devices 2.A.2.8 Wrapping machines 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers

NIDEC INDUSTRIAL AUTOMATION ITALY SPA UNITA’ OPERATIVA CONTROL TECHNIQUES Via Mario Idiomi, 3/6 20057 Assago (MI) - Italy Tel. +39 02 575751 info.it@mail.nidec.com www.controltechniques.com 5.A.1. Elettronica di potenza 5.A.1.4 Convertitori per motori c.c. e c.a. 5.A.1.7 Motori elettrici 5.A.1.10 Servoazionamenti (c.c. e brushless c.a.) 5.A.1. Power electronics 5.A.1.4 Converters for DC and AC motors e. 5.A.1.7 Electric motors 5.A.1.10 Servo drives (DC and brushless AC.)

2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.E.2. Inspection and control devices Optical, X-ray product control systems, metal 2.E.2.7 detectors 2.E.2.4 Weight control devices checkweighers 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.4 Machines for applying hot glue 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.28 Complete lines, machines and equipment for the bakery products sector 4.A.1.7 Complete lines, machines and equipment for the coffee and tea sectors 4.A.1.22 Complete lines, machines and equipment for the milling, pasta and dough making sector NEWTEC LABELLING SRL Via I. Giordani, 10 46044 Goito (MN) - Italy Tel. +39 0376 689707 info@newteclabelling.it www.newteclabelling.it 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici

NIMA ERRE.TI PACKAGING SRL Via E. Annoni, 7 20037 Paderno Dugnano (MI) - Italy Tel. +39 02 99043680 info@nimaerreti.it www.nimaerreti.it 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines

2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines

140

063_190_Chi fa cosa.indd 140

2022

03/01/22 16:07


NIMAX SPA Via Dell’arcoveggio, 59/2 40129 Bologna (BO) - Italy Tel. +39 051 4199111 marketing@nimax.it www.nimax.it 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.C.2.34 Inchiostro per codificatori ink-jet 1.C.2.40 Nastri per stampanti a trasferimento termico 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.5 Marcatori e codificatori 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 2.E.2.5 Dispositivi controllo livello 2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher 2.E.2.2 Dispositivi controllo tappo 2.E.2.6 Sistema di scarto contenitori/bottiglie/lattine / confezioni difettose 2.E.2.7 Sistemi controllo prodotto ottici, a raggi X, rilevatori di metalli 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.34 Ink for ink-jet coders 1.C.2.40 Ribbons for thermal transfer printers 1.C.2.10 Self-adhesive labels 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders 2.D.1.2 Print & Apply 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.2 Cap control devices 2.E.2.6 Defective container/bottle/can/waste/pack rejection system 2.E.2.3 Label/bar code control devices Level control devices 2.E.2.5 2.E.2.7 Optical, X-ray product control systems, metal detectors Weight control devices checkweighers 2.E.2.4

Chi fa cosa / Who does what

NORD MOTORIDUTTORI SRL Via Newton, 22 40017 San Giovanni Persiceto (BO) - Italy Tel. +39 0516870711 offerte.it@nord.com www.nord.com 5.A.1. Elettronica di potenza 5.A.1.4 Convertitori per motori c.c. e c.a. 5.A.1.7 Motori elettrici 5.A.1.13 Sistemi di azionamento 5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.55 Riduttori, variatori di velocità e accessori 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.43 Trattamenti superficiali su metalli 5.A.1. Power electronics 5.A.1.4 Converters for DC and AC motors e. 5.A.1.13 Drive systems 5.A.1.7 Electric motors 5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.55 Gearboxes, speed variators and accessories 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.43 Surface treatments on metals NORDSON ITALIA SPA Via Cassanese, 224 Palazzo Tintoretto Centro Direzionale Milano Oltre, 20054 Segrate (MI) - Italy Tel. +39 02 2166841 italyadhesives@nordson.com www.nordson.com 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.4 Macchine per applicare colla a caldo 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.4 Machines for applying hot glue NS SISTEMI & SERVIZI SRL Via 11 Settembre 2001, 6/8 41037 Mirandola (MO) - Italy Tel. +39 0535 1902354 info@ns-sistemi.com www.ns-sistemi.com 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.4 Macchine per manipolare imballaggi multipli 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.1.3 Pick and Place 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 141

141

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.4 Sistemi di automazione

1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.16 Buste pre-made di carta, di materiale accoppiato, di plastica 1.B.1.19 Buste stand-up 1.B.1.22 Bustine monodose 1.B.1.64 Imballaggi flessibili stampati/accoppiati 1.B.1.67 Sacchi di carta, di plastica, di tessuto

5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.19 Robotica 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione

1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.7 Borse per boutique 1.B.2.10 Buste per spedizioni 1.B.2.19 Shopper

2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.2 Palletizing robots

1.A.3. Plastic 1.A.3.11 Biobased films 1.A.3.13 Biodegradable films 1.A.3.19 Bubble plastic films 1.A.3.16 Compostable films 1.A.3.10 High barrier, laminated or co-extruded films 1.A.3.7 Laminated films

3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 3.A.4.4 Sistemi robotizzati e di movimentazione completi per flusso di materiali, magazzini e logistica

2.E.1. Machines for handling containers Machines for handling multiple packages 2.E.1.4 Orientators, aligners, accumulation and 2.E.1.1 connection systems Pick and Place 2.E.1.3 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 3.A.4.4 Complete robotic and handling systems for materials flow, warehouses and logistics 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.19 Robotics 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems

NUOVA ERREPLAST SRL Via Giovanni Francesco Maggiò, 1 81025 Z.i. Marcianise Sud (CE) - Italy Tel. +39 081 8421259 info@nuovaerreplast.it www.nuovaerreplast.it More info pag. 236 1.A.3. Plastica 1.A.3.7 Film accoppiati 1.A.3.10 Film alta barriera, accoppiati o coestrusi 1.A.3.11 Film biobased 1.A.3.13 Film biodegradabili 1.A.3.16 Film compostabili 1.A.3.19 Film di materia plastica a bolle

1.B.1. Primary packaging 1.B.1.67 Paper, plastic and fabric bags 1.B.1.16 Pre-made paper, laminate, plastic pouches 1.B.1.64 Printed/laminated flexible packaging 1.B.1.22 Single-dose sachets 1.B.1.19 Stand-up pouches 1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.7 Bags for boutiques 1.B.2.10 Shipping bags 1.B.2.19 Shoppers NÜRNBERGMESSE ITALIA SRL Fiere: FachPack, BrauBeviale Via Renato Fucini, 5 20133 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 36753268 marianna.lucca@nm-italia.it www.nm-italia.it 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies O.M.A.C. SRL Via Giovanni Falcone, 8 42048 Rubiera (RE) - Italy Tel. +39 0522 629371 info@omacpompe.com www.omacpompe.com 5.C.2. Componenti e accessori pneumatici 5.C.2.12 Pompe 5.C.2. Pneumatic components and accessories 5.C.2.12 Pumps

142

063_190_Chi fa cosa.indd 142

2022

03/01/22 16:07


2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack 2.A.4.2 FFS Orizzontali: blisteratrici 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.7 Confezionamento conto terzi di prodotti chimico-farmaceutici o cosmetici 6.B.2.22 Progettazione meccanica / software 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.2 FFS Horizontal: blistering machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.3 Pick and Place

2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.3 Aggraffatrici 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.4 Sleeveratrici e capsulatrici 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande

Chi fa cosa / Who does what

O.M.A.R. SRL Via Francesco Cilea, 35 20090 Trezzano Sul Naviglio (MI) - Italy Tel. +39 02 48409399 info@blisteromar.com www.blisteromar.com

2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.2.3 Staplers 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.4 Sleevers and capping machines 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.1 Washing machines, sterilizers, coolers and dryers for packaging 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.4 Complete lines, machines and equipment for the beverage sector

6.B.2. Services for third parties 6.B.2.7 Contract packaging of chemicalpharmaceutical or cosmetic products 6.B.2.22 Mechanical/software design O.M.B.F. SNC Regione Leiso, 113/F 14050 San Marzano Oliveto (AT) - Italy Tel. +39 0141 831252 info@ombf.it www.ombf.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi

OCME SRL Via Del Popolo, 20/A 43122 Parma (PR) - Italy Tel. +39 0521 275111 info@ocme.com www.ocme.com 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 143

143

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 3.A.1. Movimentazione Meccanica 3.A.1.4 Apparecchiature meccaniche per movimentazione continua e trasportatori monorotaia 3.A.1.13 Sistemi di trasporto senza conducente / telecomandati 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.4 Software applicativi e soluzioni per intralogistica 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande 4.A.1.25 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore oleario 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.E.1. Machines for handling containers Pick and Place 2.E.1.3 3.A.1. Mechanical handling 3.A.1.13 Driverless/remote controlled transport systems 3.A.1.4 Mechanical equipment for continuous movement and monorail conveyors 3.A.5. Systems and software 3.A.5.4 Application software and solutions for intralogistics 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.4 Complete lines, machines and equipment for the beverage sector 4.A.1.25 Complete lines, machines and equipment for the oil sector 144

063_190_Chi fa cosa.indd 144

OMAG SRL Via G. Santi, 42/A 61012 Gradara (PU) - Italy Tel. +39 0541 950854 omag@omag-pack.com www.omag-pack.com 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.2 Contatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.3 FFS di buste stand up, pouch, contenitori poliaccoppiati 2.A.4.5 FFS di sacchetti di carta filtro 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.1.3 Pick and Place 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.2 Counting devices 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.5 FFS filter paper bags 2.A.4.3 FFS of stand-up bags, pouches, polylaminate containers 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners

2022

03/01/22 16:07


2.A.2.6 2.A.2.3

Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers Staplers

2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.1 Washing machines, sterilizers, coolers and dryers for packaging

OMAS TECNOSISTEMI SPA Via Edison, 39 20023 Cerro Maggiore (MI) - Italy Tel. +39 0331 422767 info@omastecnosistemi.it www.omastecnosistemi.it More info pag. 238 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.3 Aggraffatrici 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.7 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore caffè e tè 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap)

4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.7 Complete lines, machines and equipment for the coffee and tea sectors

ORIENTAL MOTOR ITALIA SRL Via Xxv Aprile, 5 20016 Pero (MI) - Italy Tel. +39 02 93906347 info@orientalmotor.it www.orientalmotor.it 5.A.1. Elettronica di potenza 5.A.1.1 Alimentatori e quadri per motori c.c. e c.a. 5.A.1.4 Convertitori per motori c.c. e c.a. 5.A.1.7 Motori elettrici 5.A.1.10 Servoazionamenti (c.c. e brushless c.a.) 5.A.1.13 Sistemi di azionamento 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.19 Robotica 5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.34 Guide lineari 5.C.1.55 Riduttori, variatori di velocità e accessori 5.C.1.64 Tavole rotanti 5.A.1. Power electronics 5.A.1.4 Converters for DC and AC motors e. 5.A.1.13 Drive systems 5.A.1.7 Electric motors 5.A.1.1 Power supplies and panels for DC.and AC. motors The 5.A.1.10 Servo drives (DC and brushless AC.) 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.19 Robotics 5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.55 Gearboxes, speed variators and accessories 5.C.1.34 Linear guides 5.C.1.64 Rotating tables

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 145

Chi fa cosa / Who does what

2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems Pick and Place 2.E.1.3

145

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

P.E. LABELLERS SPA Via Industria, 56 46047 Porto Mantovano (MN) - Italy Tel. +39 0376 389311 pelabellers@pelabellers.com www.pelabellers.com 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.4 Sleeveratrici e capsulatrici 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.1 Dispositivi controllo bottiglie/contenitori/lattine vuoti Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 2.E.2.3 2.E.2.5 Dispositivi controllo livello Dispositivi controllo tappo 2.E.2.2 2.E.2.6 Sistema di scarto contenitori/bottiglie/lattine / confezioni difettose 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.2 Applicatori di banda a strappo, coperchietti, collarini Macchine per applicare colla a caldo 2.E.3.4 5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.49 Materie plastiche in semilavorati e componenti a disegno 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.4 Sleevers and capping machines 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.2 Cap control devices 2.E.2.6 Defective container/bottle/can/waste/pack rejection system 2.E.2.1 Empty bottle/container/can control devices 2.E.2.3 Label/bar code control devices 2.E.2.5 Level control devices 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.4 Machines for applying hot glue 2.E.3.2 Tear strip, lid, collar applicators 5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.49 Plastics in semi-finished and custom-made components

146

063_190_Chi fa cosa.indd 146

PACBRO SRL Via S. Quasimodo, 44 20025 Legnano (MI) - Italy Tel. +39 0331 599518 sales@pacbro.it www.elenamarchetti.it 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.5 Nastratrici 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.5 Taping machines 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.4 Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers PACKAGING MEETING SRL Via Cosimo Del Fante, 10 20122 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 58319624 info@packagingmeeting.it www.packagingmeeting.it 6.B.1. Scuole e società di consulenza 6.B.1.4 Istituti e scuole di formazione per tecnologi del packaging Società di consulenza (legislazione - sicurezza) 6.B.1.7 6.B.1.13 Società di consulenza (tecnologia) 6.B.1. Schools and consulting companies 6.B.1.7 Consulting companies (legislation - security) 6.B.1.13 Consulting companies (technology) 6.B.1.4 Packaging technologist institutes and training schools PACKLAB SRL Div. P.E. LABELLERS S.P.A. Via Divisione Acqui, 2/4 46051 San Giorgio Bigarello (MN) - Italy Tel. +39 0376372300 info@packlab.it www.packlab.it 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.2 Print & Apply

2022

03/01/22 16:07


PANASONIC INDUSTRY ITALIA SRL Via Del Commercio, 3/5 Z.i. Ferlina 37012 Bussolengo (VR) - Italy Tel. +39 045 6752711 info.piit@eu.panasonic.com www.panasonic-electric-works.it 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.1 Sistemi di analisi e controllo dei processi 4.A.2.4 Sistemi di automazione 5.A.1. Elettronica di potenza 5.A.1.7 Motori elettrici 5.A.1.10 Servoazionamenti (c.c. e brushless c.a.) 5.A.1.13 Sistemi di azionamento 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.1 Apparati di regolazione analogici e/o digitali 5.A.2.4 Controllori logici programmabili (plc) 5.A.2.13 Networking industriale (router, firewall, convertitori, switch) 5.A.2.19 Robotica 5.A.3. Strumentazione 5.A.3.10 Sensori / rilevatori 5.A.3.16 Temporizzatori 5.A.4. Componenti elettronici 5.A.4.4 Condensatori 5.A.4.10 Induttori 5.A.4.13 Relè elettronici 5.A.4.16 Resistori 5.A.4.19 Semiconduttori discreti 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 4.A.2.1 Process analysis and control systems 5.A.1. Power electronics 5.A.1.13 Drive systems 5.A.1.7 Electric motors 5.A.1.10 Servo drives (DC and brushless AC.) 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.1 Analog and/or digital regulation devices 5.A.2.13 Industrial networking (routers, firewalls, converters, switches) 5.A.2.4 Programmable logic controllers (plc) 5.A.2.19 Robotics 5.A.3. Instrumentation 5.A.3.10 Sensors/detectors 5.A.3.16 Timers

5.A.4. Electronic components 5.A.4.4 Capacitors 5.A.4.19 Discrete Semiconductors 5.A.4.13 Electronic relays 5.A.4.10 Inductors 5.A.4.16 Resistors PANOTEC SRL Via G. Polese, 2 31010 Cimadolmo (TV) - Italy Tel. +39 0422 432715 info@panotec.it www.panotec.com 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.4 Macchine per applicare colla a caldo 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.4 Machines for applying hot glue PELLICONI & C. SPA Via Emilia, 314 40064 Ozzano Dell’emilia (BO) - Italy Tel. +39 051 6512611 pelliconi@pelliconi.com www.pelliconi.com 1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.4 Capsule per vini e spumanti 1.C.1.7 Capsule twist off 1.C.1.13 Chiusure per flaconi (flip-top, a vite, ecc.) 1.C.1.34 Tappi a pressione, a vite 1.C.1.40 Tappi di sicurezza, con sigillo 1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.4 Capsules for wines and sparkling wines 1.C.1.13 Flacon closures (flip-top, screw, etc.) 1.C.1.34 Pressure caps, screw caps 1.C.1.40 Security caps, with seal 1.C.1.7 Twist off capsules PENTAVAC SRL Via Delle Sorti, 1 25030 Comezzano Cizzago (BS) - Italy Tel. +39 030 9708805 pentavac@pentavac.com www.pentavac.com 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.2 Contatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 147

Chi fa cosa / Who does what

2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.2 Print & Apply

147

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.3 FFS di buste stand up, pouch, contenitori poliaccoppiati 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip

PHARMAPACK Via Luigi Cadorna, 2 20085 Locate Di Triulzi (MI) - Italy Tel. +39 02 9079224 info@pharmapack.it www.pharmapack.it

2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.2 Counting devices 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines

1.A.3. Plastica 1.A.3.25 Film di materia plastica termoretraibile

2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.3 FFS of stand-up bags, pouches, polylaminate containers 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips PFM SPA PACKAGING MACHINERY Via Pasubio, 49 36036 Torrebelvicino (VI) - Italy Tel. +39 0445 570110 - 662200 info@pfm.it www.pfm.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.3 FFS di buste stand up, pouch, contenitori poliaccoppiati 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.1.3 Pick and Place 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.A.4.3 FFS of stand-up bags, pouches, polylaminate containers 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips

1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.1 Astucci e scatole rigide di cartoncino 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.1 Bollini autoadesivi, sigilli di garanzia 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.C.2.13 Etichette autoadesive multipagina 1.C.2.46 Sleeve estensibili 1.C.2.49 Sleeve termoretraibili 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.4 Sleeveratrici e capsulatrici 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.1 Agenzie di packaging design 6.B.2.7 Confezionamento conto terzi di prodotti chimico-farmaceutici o cosmetici 1.A.3. Plastic 1.A.3.25 Plastic heatshrink films 1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.1 Rigid cardboard boxes and cases 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.13 Multi-page self-adhesive labels 1.C.2.10 Self-adhesive labels 1.C.2.1 Self-adhesive stickers, warranty seals 1.C.2.49 Shrink sleeves 1.C.2.46 Stretch sleeves 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.4 Sleevers and capping machines 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.7 Contract packaging of chemicalpharmaceutical or cosmetic products 6.B.2.1 Packaging design agencies

2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems 2.E.1.3 Pick and Place

148

063_190_Chi fa cosa.indd 148

2022

03/01/22 16:07


2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.5 Marcatori e codificatori 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 5.A.1. Elettronica di potenza 5.A.1.1 Alimentatori e quadri per motori c.c. e c.a. 5.A.1.4 Convertitori per motori c.c. e c.a. 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.4 Controllori logici programmabili (plc) 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.13 Networking industriale (router, firewall, convertitori, switch) 5.A.2.28 Software industriali 5.A.4. Componenti elettronici 5.A.4.7 Connettori elettronici 5.A.4.10 Induttori 5.A.4.13 Relè elettronici 5.A.4.22 Strumentazione industriale 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders 5.A.1. Power electronics 5.A.1.4 Converters for DC and AC motors e. 5.A.1.1 Power supplies and panels for DC.and AC. motors The 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.13 Industrial networking (routers, firewalls, converters, switches) 5.A.2.28 Industrial software 5.A.2.4 Programmable logic controllers (plc) 5.A.4. Electronic components 5.A.4.7 Electronic connectors 5.A.4.13 Electronic relays 5.A.4.10 Inductors 5.A.4.22 Industrial instrumentation

PIAB ITALIA SRL Via Cuniberti, 58 10151 Torino (TO) - Italy Tel. +39 011 2263666 info-it@piab.com www.piab.com 3.A.1. Movimentazione Meccanica 3.A.1.10 Componenti e accessori per la logistica 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.34 Macchine e attrezzature intersettoriali

Chi fa cosa / Who does what

PHOENIX CONTACT SPA Via Vincenzo Bellini, 39/41 20095 Cusano Milanino (MI) - Italy Tel. +39 02 660591 info_it@phoenixcontact.com www.phoenixcontact.it

5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.1 Apparati di regolazione analogici e/o digitali 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione 5.A.3. Strumentazione 5.A.3.10 Sensori / rilevatori 5.B.1. Macchine, materiali e software 5.B.1.7 Altre macchine e soluzioni per le tecnologie additive 5.C.2. Componenti e accessori pneumatici Componenti e accessori per la tecnologia del 5.C.2.1 vuoto 5.C.2.4 Componenti pneumatici 5.C.2.10 Elettrovalvole 5.C.2.12 Pompe 5.C.2.13 Pompe per vuoto 5.C.2.16 Soffiatori - compressori a bassa pressione 5.C.2.19 Valvole 3.A.1. Mechanical handling 3.A.1.10 Components and accessories for logistics 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.34 Intersectoral machines and equipment 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.1 Analog and/or digital regulation devices 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems 5.A.3. Instrumentation 5.A.3.10 Sensors/detectors 5.B.1. Machines, materials and software 5.B.1.7 Other machines and solutions for additive technologies

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 149

149

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 5.C.2. Pneumatic components and accessories 5.C.2.16 Blowers - low pressure compressors 5.C.2.1 Components and accessories for vacuum technology 5.C.2.4 Pneumatic components 5.C.2.12 Pumps 5.C.2.10 Solenoid valves 5.C.2.13 Vacuum pumps 5.C.2.19 Valves

PILZ ITALIA SRL Via Trieste, Snc 20821 Meda (MB) - Italy Tel. +39 0362 1826711 marketing@pilz.it www.pilz.it 4.A.3. Sicurezza alimentare, gestione della qualità, tecnologie per l’ambiente 4.A.3.1 Apparecchiature di analisi e di misura 5.A.1. Elettronica di potenza 5.A.1.10 Servoazionamenti (c.c. e brushless c.a.) 5.A.1.13 Sistemi di azionamento 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.4 Controllori logici programmabili (plc) 5.A.2.7 Encoder 5.A.2.13 Networking industriale (router, firewall, convertitori, switch) 5.A.2.19 Robotica 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione 5.A.2.28 Software industriali 5.A.3. Strumentazione 5.A.3.10 Sensori / rilevatori 5.A.3.13 Strumentazione da quadro e da pannello 5.A.3.22 Visualizzatori 5.A.4. Componenti elettronici 5.A.4.13 Relè elettronici 6.B.1. Scuole e società di consulenza 6.B.1.7 Società di consulenza (legislazione - sicurezza)

4.A.3. Food safety/security, quality management, environmental technologies 4.A.3.1 Analysis and measurement equipment 5.A.1. Power electronics 5.A.1.13 Drive systems 5.A.1.10 Servo drives (DC and brushless AC.) 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.7 Encoders 5.A.2.13 Industrial networking (routers, firewalls, converters, switches) 5.A.2.28 Industrial software 5.A.2.4 Programmable logic controllers (plc) 5.A.2.19 Robotics 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems 5.A.3. Instrumentation 5.A.3.13 Instrument panel and panel instrumentation 5.A.3.10 Sensors/detectors 5.A.3.22 Viewers 5.A.4. Electronic components 5.A.4.13 Electronic relays 6.B.1. Schools and consulting companies 6.B.1.7 Consulting companies (legislation - security) 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.31 Certification companies 6.B.2.34 Engineering companies 6.B.2.22 Mechanical/software design PINK FROGS COSMETICS SRL Via Sardegna, 26 20072 Fizzonasco Di Pieve Emanuele (MI) - Italy Tel. +39 02 8257820 info@pinkfrogs.it www.pinkfrogs.it 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.7 Confezionamento conto terzi di prodotti chimico-farmaceutici o cosmetici 6.B.2.37 Società di ricerca e sviluppo (packaging, formulazioni) 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.7 Contract packaging of chemicalpharmaceutical or cosmetic products 6.B.2.37 R&D companies (packaging, formulations)

6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.22 Progettazione meccanica / software 6.B.2.31 Società di certificazione 6.B.2.34 Società di engineering

150

063_190_Chi fa cosa.indd 150

2022

03/01/22 16:07


2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.5 Nastratrici 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.B.2.3 Avvolgimento completo senza saldatura (fold wrapping, twist wrapping) 2.B.2.1 Avvolgimento parziale con fascette/banding, sleeve wrapping, bundling 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.6 Macchine per applicare nastro adesivo 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.5 Taping machines 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.B.2.3 Complete wrapping without welding (fold wrapping, twist wrapping) 2.B.2.1 Partial wrap with bands/banding, sleeve wrapping, bundling 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.4 Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.6 Adhesive tape application machines PLASTICSEUROPE ITALIA Associazione italiana dei produttori di materie plastiche Via Giovanni Da Procida, 11 20149 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 34565309 plasticseuropeitalia@federchimica.it www.plasticseurope.org

PNEUMAX SPA Via Cascina Barbellina, 10 24050 Lurano (BG) - Italy Tel. +39 035 4192777 info@pneumaxspa.com www.pneumaxspa.com

Chi fa cosa / Who does what

PKG SRL Via Torrianese, 58 Magazzino Via Paldella 20 47824 Poggio Torriana (RN) - Italy Tel. +39 0541 627 063 info@pkg-group.com www.pkg-group.com

5.A.1. Elettronica di potenza 5.A.1.7 Motori elettrici 5.A.1.10 Servoazionamenti (c.c. e brushless c.a.) 5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.19 Componenti meccanici (anelli di tenuta, snodi, giunti, ingranaggi, raccorderia) 5.C.1.28 Dispositivi di sicurezza meccanici 5.C.1.34 Guide lineari 5.C.1.64 Tavole rotanti 5.C.2. Componenti e accessori pneumatici 5.C.2.1 Componenti e accessori per la tecnologia del vuoto 5.C.2.4 Componenti pneumatici 5.C.2.10 Elettrovalvole 5.C.2.19 Valvole 5.A.1. Power electronics 5.A.1.7 Electric motors 5.A.1.10 Servo drives (DC and brushless AC.) 5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.34 Linear guides 5.C.1.19 Mechanical components (sealing rings, ducts, joints, gears, fittings) 5.C.1.28 Mechanical safety devices 5.C.1.64 Rotating tables 5.C.2. Pneumatic components and accessories 5.C.2.1 Components and accessories for vacuum technology 5.C.2.4 Pneumatic components 5.C.2.10 Solenoid valves 5.C.2.19 Valves POVELATO SRL Via Delle Macchine, 15/17 30038 Spinea (VE) - Italy Tel. +39 041 991622 povelato@povelato.it www.povelato.it 5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.40 Lame e coltelli industriali 5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.40 Industrial blades and knives

6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 151

151

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

PRATI SRL Via Deruta, 2 48018 Faenza (RA) - Italy Tel. +39 0546 633811 info@praticompany.com www.praticompany.com More info pag. 240 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.7 Dispenser di etichette 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.2 Print & Apply 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.7 Label dispensers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.2 Print & Apply 2.E.2. Inspection and control devices Label/bar code control devices 2.E.2.3 PRISMA INDUSTRIALE SRL Via La Bionda, 17 43036 Fidenza (PR) - Italy Tel. +39 0524 527270 info@prismaindustriale.com www.prismaindustriale.com 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher 2.E.2.6 Sistema di scarto contenitori/bottiglie/lattine / confezioni difettose 2.E.2.7 Sistemi controllo prodotto ottici, a raggi X, rilevatori di metalli 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.6 Defective container/bottle/can/waste/pack rejection system 2.E.2.3 Label/bar code control devices 2.E.2.7 Optical, X-ray product control systems, metal detectors 2.E.2.4 Weight control devices checkweighers

PRL TECNOSOFT DI LUGANA DANIELE & C. SAS Via Aldo Moro, 10 25017 Lonato Del Garda (BS) - Italy Tel. +39 030 9913853 info@prltecnosoft.it www.prltecnosoft.it More info pag. 242 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.6 Sistema di scarto contenitori/bottiglie/lattine / confezioni difettose 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.34 Macchine e attrezzature intersettoriali 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.4 Sistemi di automazione 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.6 Defective container/bottle/can/waste/pack rejection system 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.34 Intersectoral machines and equipment 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems

5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems

152

063_190_Chi fa cosa.indd 152

2022

03/01/22 16:07


2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.7 Saldatrici sottovuoto 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.7 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore caffè e tè

PROMAPLAST SRL Fiere: Plast Centro Direzionale Milanofiori, Pal. F/3 20057 Assago (MI) - Italy Tel. +39 02 8228371 info@promaplast.org www.plastonline.org 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies PROSYSTEM SRL Via Staffali, 19 37062 Dossobuono (VR) - Italy Tel. +39 045 8600074 info@prosystem-packaging.com www.prosystem-packaging.com 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.1.5 Nastratrici

2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines

2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori Robot palettizzatori 2.C.1.2

2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.2.7 Vacuum welding machines

2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento

2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes)

2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.5 Taping machines

2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.7 Complete lines, machines and equipment for the coffee and tea sectors

2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.4 Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 153

Chi fa cosa / Who does what

PROFITECH SRL Via E. Mattei, 154 29010 Alseno (PC) - Italy Tel. +39 0523 945044 info@profitech.it www.profitech.it

153

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K R.I.A.S. SRL Zona Ind.le Ovest, Snc 66043 Casoli (CH) - Italy Tel. +39 0872 981023 info@riaspackaging.it www.riaspackaging.it

PUNTO PACK SRL Via Renato Guttuso, 1 Loc. Sambuca 50028 Tavarnelle Val Di Pesa (FI) - Italy Tel. +39 055 8071883 info@puntopack.it www.puntopack.it 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.7 Bottiglie e flaconi di materia plastica 1.B.1.10 Bottiglie e flaconi di vetro 1.B.1.49 Contenitori di plastica (barattoli - vaschette - vasetti) 1.B.1.58 Contenitori monodose di materia plastica 1.B.1.79 Taniche 1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.13 Chiusure per flaconi (flip-top, a vite, ecc.) 1.C.1.22 Dispenser 1.C.1.25 Pompe nebulizzatrici 1.C.1.31 Sottotappi, sottotappi erogatori 1.C.1.34 Tappi a pressione, a vite 1.C.1.37 Tappi contagocce 1.C.1.40 Tappi di sicurezza, con sigillo 1.C.1.43 Tappi dosatori - erogatori 1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.34 Misurini 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.10 Glass bottles and flacons 1.B.1.7 Plastic bottles and flacons 1.B.1.49 Plastic containers (jars - trays - tubs -) 1.B.1.58 Single-dose plastic containers 1.B.1.79 Tanks 1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.22 Dispensers 1.C.1.43 Dosing caps - dispensers 1.C.1.37 Dropper caps 1.C.1.13 Flacon closures (flip-top, screw, etc.) 1.C.1.25 Nebulizing pumps 1.C.1.34 Pressure caps, screw caps 1.C.1.40 Security caps, with seal 1.C.1.31 Undercaps, undercap dispenser 1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.34 Measuring cups

154

063_190_Chi fa cosa.indd 154

2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.8 Incartatrici 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, 2.A.4.4 stick pack, strip 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.2.8 Wrapping machines 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.3 Pick and Place

2022

03/01/22 16:07


5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.7 Encoders 5.A.2.4 Programmable logic controllers (plc) 5.A.2.16 RFID (radio frequency identification) 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems

2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.2 Contatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici

5.A.3. Instrumentation 5.A.3.10 Sensors/detectors

2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip

REJVES MACHINERY SRL Via Achille Grandi, 6 46045 Marmirolo (MN) - Italy Tel. +39 0376 294700 info@rejves.com www.rejves.com

2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.2 Counting devices 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips REED TÜYAP FUARCILIK A.Ş. Fiere: Eurasia Packaging Istanbul Hadimköy Yolu Caddesi, 9/1 Büyükçekmece Tüyap Fair Convention And Congress Center Cumhuriyet Mahallesi Eski 34500 Istanbul - Turkey Tel. +90 (212) 867 11 00 packagingfair@reedtuyap.com.tr www.tuyap.com.tr 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies REER SPA Via Giulio Carcano, 32 10153 Torino (TO) - Italy Tel. +39 011 2482215 info@reer.it www.reersafety.com 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.4 Controllori logici programmabili (plc) 5.A.2.7 Encoder 5.A.2.16 RFID (radio frequency identification) 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione

Chi fa cosa / Who does what

RAMAC SRL Via Val D’aosta, Z.i. 36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 575553 ramac@ramac.it www.ramac.it

2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems RETAIL INSTITUTE ITALY L’Associazione punto di riferimento del Retail in Italia (dal 1995) Foro Buonaparte, 12 20121 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 76016405 segreteria@retailinstitute.it www.retailinstitute.it 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations

5.A.3. Strumentazione 5.A.3.10 Sensori / rilevatori 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 155

155

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K RETINAE SRL Via Mercanzia, 80 Centergross Bl.2b Gal.a 40050 Funo Di Argelato (BO) - Italy Tel. +39 0518659633 info@retinae.com www.retinae.com 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.5 Marcatori e codificatori

4.A.3. Food safety/security, quality management, environmental technologies 4.A.3.1 Analysis and measurement equipment 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.31 Cameras 5.A.2.28 Industrial software 5.A.2.19 Robotics 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems

2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.1 Dispositivi controllo bottiglie/contenitori/lattine vuoti 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 2.E.2.5 Dispositivi controllo livello 2.E.2.2 Dispositivi controllo tappo 2.E.2.6 Sistema di scarto contenitori/bottiglie/lattine / confezioni difettose 2.E.2.7 Sistemi controllo prodotto ottici, a raggi X, rilevatori di metalli

5.A.3. Instrumentation 5.A.3.22 Viewers

3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.1 Sistemi informatici e di controllo per la movimentazione dei materiali e la logistica 3.A.5.7 Tecnologia dell’identificazione, sistemi di identificazione automatica, sensori per intralogistica

2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici

4.A.3. Sicurezza alimentare, gestione della qualità, tecnologie per l’ambiente 4.A.3.1 Apparecchiature di analisi e di misura 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.19 Robotica 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione 5.A.2.28 Software industriali 5.A.2.31 Telecamere 5.A.3. Strumentazione 5.A.3.22 Visualizzatori 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.5 Markers and coders 2.E.2. Inspection and control devices Cap control devices 2.E.2.2 2.E.2.6 Defective container/bottle/can/waste/pack rejection system 2.E.2.1 Empty bottle/container/can control devices Label/bar code control devices 2.E.2.3 Level control devices 2.E.2.5 2.E.2.7 Optical, X-ray product control systems, metal detectors 3.A.5. Systems and software 3.A.5.7 Identification technology, automatic identification systems, sensors for intralogistics 3.A.5.1 IT and control systems for material handling and logistics 156

063_190_Chi fa cosa.indd 156

RICCIARELLI SPA Via Mariotti 143, Z.i. S. Agostino, 51100 Pistoia (PT) - Italy Tel. +39 0573 44571 info@ricciarellispa.it www.ricciarellispa.it

2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips

2022

03/01/22 16:07


2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.E.2. Inspection and control devices Weight control devices checkweighers 2.E.2.4

Chi fa cosa / Who does what

2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners

ROBATECH ITALIA SRL Via Enrico Mattei, 71 47522 Cesena (FC) - Italy Tel. +39 0547 631700 info@robatech.it www.robatech.it More info pag. 246 1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.1 Adesivi a caldo (hot melt) 1.C.3.4 Adesivi a freddo 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.4 Macchine per applicare colla a caldo 1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.4 Cold adhesives 1.C.3.1 Hot melt adhesives

RICREA Consorzio nazionale per il riciclo ed il recupero degli imballaggi di acciaio Via Giovanni Battista Pirelli, 27 20124 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 3980081 info@consorzioricrea.org www.consorzioricrea.org More info pag. 244 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.4 Consorzi e Enti pubblici 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.4 Consortia and public bodies RILEGNO Consorzio nazionale per la raccolta, il recupero e il riciclaggio degli imballaggi di legno Via Luigi Negrelli, 24/A 47042 Cesenatico (FC) - Italy Tel. +39 0547 672946 info@rilegno.org www.rilegno.org 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.4 Consorzi e Enti pubblici 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.4 Consortia and public bodies

2.E.3. Auxiliary equipment Machines for applying hot glue 2.E.3.4

ROBOPAC S.p. Marecchia, 59 47826 Villa Verucchio (RN) - Italy Tel. +39 0541 673411 aetnagroup@aetnagroup.com www.aetnagroup.com OCME SRL Via Del Popolo, 20/A 43122 Parma (PR) - Italy Tel. +39 0521 275111 info@ocme.com www.ocme.com 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 157

157

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.B.1.3 2.B.1.4 2.B.1.5

Incartonatrici: top/bottom/side load Incartonatrici: wraparound Nastratrici

2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap)

2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.B.2.3 Avvolgimento completo senza saldatura (fold wrapping, twist wrapping)

2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.5 Taping machines

2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori

2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.B.2.3 Complete wrapping without welding (fold wrapping, twist wrapping)

2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.2 Alimentatori di fogli, posizionatrici di buste, di sacchi Macchine per manipolare imballaggi multipli 2.E.1.4 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.1.3 Pick and Place

2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.4 Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots

3.A.1. Movimentazione Meccanica 3.A.1.4 Apparecchiature meccaniche per movimentazione continua e trasportatori monorotaia 3.A.1.7 Carrelli industriali e carrelli elevatori a forche 3.A.1.10 Componenti e accessori per la logistica 3.A.1.13 Sistemi di trasporto senza conducente / telecomandati 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 3.A.4.4 Sistemi robotizzati e di movimentazione completi per flusso di materiali, magazzini e logistica 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.1 Sistemi informatici e di controllo per la movimentazione dei materiali e la logistica Software applicativi e soluzioni per intralogistica 3.A.5.4 Tecnologia dell’identificazione, sistemi di 3.A.5.7 identificazione automatica, sensori per intralogistica 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande 4.A.1.25 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore oleario 4.A.1.34 Macchine e attrezzature intersettoriali 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.4 Sistemi di automazione 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products

158

063_190_Chi fa cosa.indd 158

2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.4 Machines for handling multiple packages 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.1.2 Sheet feeders, bag and pouch positioners 3.A.1. Mechanical handling 3.A.1.10 Components and accessories for logistics 3.A.1.13 Driverless/remote controlled transport systems 3.A.1.7 Industrial and forklift trucks 3.A.1.4 Mechanical equipment for continuous movement and monorail conveyors 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 3.A.4.4 Complete robotic and handling systems for materials flow, warehouses and logistics 3.A.5. Systems and software 3.A.5.4 Application software and solutions for intralogistics 3.A.5.7 Identification technology, automatic identification systems, sensors for intralogistics 3.A.5.1 IT and control systems for material handling and logistics 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.4 Complete lines, machines and equipment for the beverage sector 4.A.1.25 Complete lines, machines and equipment for the oil sector 4.A.1.34 Intersectoral machines and equipment 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems

2022

03/01/22 16:07


2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.2 FFS Orizzontali: blisteratrici 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.2 FFS Horizontal: blistering machines 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines

Chi fa cosa / Who does what

ROMACO SRL Via Del Savena, 22 40065 Pianoro (BO) - Italy Tel. +39 051 6202611 romacosrl@romaco.com www.romaco.com

RONCHI MARIO SPA Via Italia, 43 20060 Gessate (MI) - Italy Tel. +39 02 950881 info@ronchi.it www.ronchipackaging.com More info pag. 248 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.25 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore oleario 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.25 Complete lines, machines and equipment for the oil sector ROTOMAC a brand of IMS TECHNOLOGIES Via Cav. Beretta, 25 24050 Calcinate (BG) - Italy Tel. +39 035 83 55 111 sales@imstechnologies.com www.rotomac.it 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 159

159

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.1 Avvolgimento parziale con fascette/banding, sleeve wrapping, bundling

2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines

2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines

2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.7 Vacuum welding machines

2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.1 Partial wrap with bands/banding, sleeve wrapping, bundling RULLI RULMECA SPA Via Arturo Toscanini, 1 24011 Alme’ (BG) - Italy Tel. +39 0354300111 rulmeca@rulmeca.com www.rulmeca.com 3.A.1. Movimentazione Meccanica 3.A.1.10 Componenti e accessori per la logistica 5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.58 Rulli 3.A.1. Mechanical handling 3.A.1.10 Components and accessories for logistics 5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.58 Rollers S.B.M. SRL Via Prov. Per Colle Brianza, 3a 23851 Galbiate (LC) - Italy Tel. +39 0341240449 ufficio.commerciale@sbmsrl.com www.sbmsrl.com 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.1.4 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.7 Saldatrici sottovuoto 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.7 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore caffè e tè

160

063_190_Chi fa cosa.indd 160

2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.7 Complete lines, machines and equipment for the coffee and tea sectors SABA AUTOMATION SRL Via Della Fisica, 23/25 41042 Fiorano Modenese (MO) - Italy Tel. +39 0536 920907 info@sabasrl.com www.sabasrl.com 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.8 Riempitrici di imballaggi multipli: packingunpacking machine 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.5 Avvolgitrici di carichi palettizzati: incappucciatrici/ shrink pallet wrapper 2.C.1.3 Avvolgitrici di carichi palettizzati: reggiatrici 2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori Robot palettizzatori 2.C.1.2 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.4 Macchine per manipolare imballaggi multipli 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.1.3 Pick and Place 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 3.A.4.4 Sistemi robotizzati e di movimentazione completi per flusso di materiali, magazzini e logistica 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.8 Multiple packaging fillers: packing-unpacking machine

2022

03/01/22 16:07


2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.4 Machines for handling multiple packages Orientators, aligners, accumulation and 2.E.1.1 connection systems Pick and Place 2.E.1.3 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 3.A.4.4 Complete robotic and handling systems for materials flow, warehouses and logistics SACMI BEVERAGE SPA Via Enzo Ferrari, 1 43058 Ramoscello Di Sorbolo (PR) - Italy Tel. +39 0521 695411 beverage@sacmi.it www.sacmi.com 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.8 FFS di vaschette: termoformatrici 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande 4.A.1.19 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore lattiero caseario 4.A.1.25 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore oleario 5.C.2. Componenti e accessori pneumatici 5.C.2.16 Soffiatori - compressori a bassa pressione 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products

2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.8 FFS trays: heatsealers 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.4 Complete lines, machines and equipment for the beverage sector 4.A.1.19 Complete lines, machines and equipment for the dairy sector 4.A.1.25 Complete lines, machines and equipment for the oil sector 5.C.2. Pneumatic components and accessories 5.C.2.16 Blowers - low pressure compressors SACMI PACKAGING & CHOCOLATE SPA Via Trebbia, 22 Località Quinto Dè Stampi 20089 Rozzano (MI) - Italy Tel. +39 02 824521 spc.info@sacmi.it www.sacmi.it/chocolate 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.8 Incartatrici 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.3 FFS di buste stand up, pouch, contenitori poliaccoppiati 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.1.5 Nastratrici 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.3 Avvolgimento completo senza saldatura (fold wrapping, twist wrapping) 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.1.3 Pick and Place 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.13 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore dolciumi e cioccolato 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 161

Chi fa cosa / Who does what

2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.5 Palletized load wrapping machines: hooders/ shrink pallet wrappers 2.C.1.3 Palletized load wrapping machines: strapping machines 2.C.1.4 Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots

161

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.8 Wrapping machines 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.A.4.3 FFS of stand-up bags, pouches, polylaminate containers 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.5 Taping machines 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.3 Complete wrapping without welding (fold wrapping, twist wrapping) 2.E.1. Machines for handling containers Orientators, aligners, accumulation and 2.E.1.1 connection systems Pick and Place 2.E.1.3 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.13 Complete lines, machines and equipment for the chocolate and confectionary sector

SAES COATED FILMS SPA Via Leonardo Da Vinci, 3 20877 Roncello (MB) - Italy Tel. +39 039 6278321 sales@saescoatedfilms.com www.saescoatedfilms.com 1.A.3. Plastica 1.A.3.10 Film alta barriera, accoppiati o coestrusi 1.A.3.16 Film compostabili 1.A.3.28 Film metallizzati 1.A.3. Plastic 1.A.3.16 Compostable films 1.A.3.10 High barrier, laminated or co-extruded films 1.A.3.28 Metallized films

SALCHI METALCOAT SRL Viale Dell’ Industria, 3a-3b 20875 Burago Molgora (MB) - Italy info@salchirh.it www.salchimetalcoat.com 1.A.1. Acciaio e alluminio 1.A.1.1 Alluminio sottile (foil) 1.A.1.4 Banda stagnata, cromata 1.A.4. Prodotti ausiliari 1.A.4.19 Inchiostri per stampa flessografica, rotocalco, offset, digitale 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.10 Bottiglie e flaconi di vetro 1.B.1.28 Contenitori di alluminio (barattoli - lattine - corpi aerosol) 1.B.1.31 Contenitori di alluminio semirigidi per alimenti (vaschette) 1.B.1.34 Contenitori di banda stagnata (barattoli - lattine - corpi aerosol) 1.B.1.52 Contenitori di vetro (barattoli - vasetti) 1.B.1.82 Tubetti flessibili di alluminio, di materia plastica, di poliaccoppiato 1.B.1.85 Tubetti per compresse 1.B.3. Imballaggi da trasporto 1.B.3.28 Fusti di lamiera d’acciaio 1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.4 Capsule per vini e spumanti 1.C.1.7 Capsule twist off 1.C.1.10 Chiusure per bidoni - fusti - secchielli 1.C.1.13 Chiusure per flaconi (flip-top, a vite, ecc.) 1.C.1.34 Tappi a pressione, a vite 1.C.1.52 Valvole per aerosol 1.A.1. Steel and aluminium 1.A.1.1 Aluminium foil 1.A.1.4 Tinplate, chromium plate 1.A.4. Auxiliary products 1.A.4.19 Inks for flexographic, gravure, offset, digital printing 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.28 Aluminum containers (cans - tins - aerosol bodies) 1.B.1.82 Flexible aluminium, plastic, polylaminate tubes 1.B.1.10 Glass bottles and flacons 1.B.1.52 Glass containers (jars - tubs) 1.B.1.31 Semi-rigid aluminum containers for food (trays) 1.B.1.34 Tinplate containers (cans - tins - aerosol bodies) 1.B.1.85 Tubes for tablets 1.B.3. Transport packaging 1.B.3.28 Steel sheet drums

162

063_190_Chi fa cosa.indd 162

2022

03/01/22 16:07


SALES SRL | SOCIETÀ BENEFIT Via Chivasso, 5 10098 Rivoli (TO) - Italy Tel. +39 011 9571000 info@salesspa.com www.salesspa.com 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.64 Imballaggi flessibili stampati/accoppiati 1.B.1.67 Sacchi di carta, di plastica, di tessuto 1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.7 Borse per boutique 1.B.2.10 Buste per spedizioni 1.B.2.19 Shopper 1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.1 Aperture richiudibili per imballaggi flessibili 1.C.1.16 Chiusure per sacchetti 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.1 Bollini autoadesivi, sigilli di garanzia 1.C.2.7 Etichette a bandiera 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.C.2.13 Etichette autoadesive multipagina 1.C.2.19 Etichette intelligenti (smart label) 1.C.2.31 Etichette RFID 1.C.2.43 Ologrammi 1.C.2.49 Sleeve termoretraibili 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.67 Paper, plastic and fabric bags 1.B.1.64 Printed/laminated flexible packaging 1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.7 Bags for boutiques 1.B.2.10 Shipping bags 1.B.2.19 Shoppers 1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.16 Bag closures 1.C.1.1 Resealable openings for flexible packaging 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.7 Flag labels 1.C.2.43 Holograms 1.C.2.13 Multi-page self-adhesive labels 1.C.2.31 RFID labels 1.C.2.10 Self-adhesive labels 1.C.2.1 Self-adhesive stickers, warranty seals 1.C.2.49 Shrink sleeves 1.C.2.19 Smart labels

SARONG SPA Via C. Colombo, 18 Zona Industriale Ranaro 42046 Reggiolo (RE) - Italy Tel. +39 0522212511 info@sarong.it www.sarong.it 1.A.3. Plastica 1.A.3.7 Film accoppiati 1.A.3.40 Film termosaldabili 1.A.3.43 Materie plastiche in lastra per termoformatura 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.58 Contenitori monodose di materia plastica 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.3 FFS di buste stand up, pouch, contenitori poliaccoppiati 2.A.4.8 FFS di vaschette: termoformatrici 1.A.3. Plastic 1.A.3.40 Heat sealable films 1.A.3.7 Laminated films 1.A.3.43 Sheet plastic materials for thermoforming 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.58 Single-dose plastic containers 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.3 FFS of stand-up bags, pouches, polylaminate containers 2.A.4.8 FFS trays: heatsealers SATO EUROPE GMBH - ITALY Italian Subsidiary Office Via G. Mazzini, 12 22070 Binago (CO) - Italy Tel. +39 031 800939 info-it@sato-global.com www.satoeurope.com 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.4 Cartellini 1.C.2.7 Etichette a bandiera 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.C.2.19 Etichette intelligenti (smart label) 1.C.2.31 Etichette RFID 1.C.2.40 Nastri per stampanti a trasferimento termico 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.7 Dispenser di etichette 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 163

Chi fa cosa / Who does what

1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.52 Aerosol valves 1.C.1.4 Capsules for wines and sparkling wines 1.C.1.13 Flacon closures (flip-top, screw, etc.) 1.C.1.10 Lids for bins - drums - buckets 1.C.1.34 Pressure caps, screw caps 1.C.1.7 Twist off capsules

163

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.4 Software applicativi e soluzioni per intralogistica 3.A.5.7 Tecnologia dell’identificazione, sistemi di identificazione automatica, sensori per intralogistica 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.7 Flag labels 1.C.2.31 RFID labels 1.C.2.40 Ribbons for thermal transfer printers 1.C.2.10 Self-adhesive labels 1.C.2.19 Smart labels 1.C.2.4 Tags 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.7 Label dispensers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.2 Print & Apply 3.A.5. Systems and software 3.A.5.4 Application software and solutions for intralogistics 3.A.5.7 Identification technology, automatic identification systems, sensors for intralogistics

SCANDOLARA SPA Uffici Commerciali Via Delle Groane, 65 20024 Garbagnate Milanese (MI) - Italy Tel. +39 02 9907061 scandolara@scandolara.com www.scandolara.com More info pag. 250 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.49 Contenitori di plastica (barattoli - vaschette - vasetti) 1.B.1.82 Tubetti flessibili di alluminio, di materia plastica, di poliaccoppiato 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.82 Flexible aluminium, plastic, polylaminate tubes 1.B.1.49 Plastic containers (jars - trays - tubs -) SDR PACK SPA Via Segafredo, 6 36027 Rosà (VI) - Italy Tel. +39 0424 581990 info@sdrpack.com www.sdrpack.com 1.A.2. Carta e cartoncino 1.A.2.1 Carte accoppiate per alimenti

164

063_190_Chi fa cosa.indd 164

1.A.3. Plastica 1.A.3.7 Film accoppiati 1.A.3.10 Film alta barriera, accoppiati o coestrusi 1.A.3.11 Film biobased 1.A.3.16 Film compostabili 1.A.3.28 Film metallizzati 1.A.3.34 Film neutri poliolefinici: PE, PP, OPP, trasparenti, bianchi, perlati, ecc. 1.A.3.37 Film speciali: anticorrosivi, antifog, ecc. 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.16 Buste pre-made di carta, di materiale accoppiato, di plastica 1.B.1.19 Buste stand-up 1.B.1.22 Bustine monodose 1.B.1.64 Imballaggi flessibili stampati/accoppiati 1.A.2. Paper and card 1.A.2.1 Paper laminates for food use 1.A.3. Plastic 1.A.3.11 Biobased films 1.A.3.16 Compostable films 1.A.3.10 High barrier, laminated or co-extruded films 1.A.3.7 Laminated films 1.A.3.28 Metallized films 1.A.3.34 Polyolefin neutral films: PE, PP, OPP, transparent, white, pearly, etc. 1.A.3.37 Special films: anticorrosives, antifog, etc. 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.16 Pre-made paper, laminate, plastic pouches 1.B.1.64 Printed/laminated flexible packaging 1.B.1.22 Single-dose sachets 1.B.1.19 Stand-up pouches SEALED AIR SRL Via Trento, 7 Passirana 20017 Rho (MI) - Italy Tel. +39 02 93321 foodcare.italy@sealedair.com www.sealedair.com 1.A.2. Carta e cartoncino 1.A.2.7 Carte e cartoncini per packaging di lusso 1.A.3. Plastica 1.A.3.10 Film alta barriera, accoppiati o coestrusi 1.A.3.19 Film di materia plastica a bolle 1.A.3.25 Film di materia plastica termoretraibile 1.A.3.31 Film neutri non poliolefinici: PS, PA, PET, PVC, ecc. 1.A.3.34 Film neutri poliolefinici: PE, PP, OPP, trasparenti, bianchi, perlati, ecc. 1.A.3.40 Film termosaldabili 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.13 Buste per cottura “cook-in” 1.B.1.16 Buste pre-made di carta, di materiale accoppiato, di plastica 1.B.1.73 Skin-pack

2022

03/01/22 16:07


2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.7 Saldatrici sottovuoto 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.1 Sistemi di analisi e controllo dei processi 4.A.2.4 Sistemi di automazione 1.A.2. Paper and card 1.A.2.7 Papers and cardboard for luxury packaging 1.A.3. Plastic 1.A.3.19 Bubble plastic films 1.A.3.40 Heat sealable films 1.A.3.10 High barrier, laminated or co-extruded films 1.A.3.31 Non-polyolefin neutral films: PS, PA, PET, PVC, etc. 1.A.3.25 Plastic heatshrink films 1.A.3.34 Polyolefin neutral films: PE, PP, OPP, transparent, white, pearly, etc.

SENSORMATIC SRL Via Della Beverara, 13 40131 Bologna (BO) - Italy Tel. +39 0516353511 smbox@sensormatic.it www.sensormatic.it 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.1 Dispositivi controllo bottiglie/contenitori/lattine vuoti 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 2.E.2.5 Dispositivi controllo livello 2.E.2.2 Dispositivi controllo tappo 2.E.2.6 Sistema di scarto contenitori/bottiglie/lattine / confezioni difettose 2.E.2.7 Sistemi controllo prodotto ottici, a raggi X, rilevatori di metalli 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.7 Encoder 5.A.3. Strumentazione 5.A.3.7 Regolatori 5.A.3.10 Sensori / rilevatori 5.A.3.13 Strumentazione da quadro e da pannello 5.A.3.22 Visualizzatori

1.B.1. Primary packaging 1.B.1.13 Cook-in pouches 1.B.1.16 Pre-made paper, laminate, plastic pouches 1.B.1.73 Skin-pack

2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.2 Cap control devices Defective container/bottle/can/waste/pack 2.E.2.6 rejection system 2.E.2.1 Empty bottle/container/can control devices 2.E.2.3 Label/bar code control devices 2.E.2.5 Level control devices 2.E.2.7 Optical, X-ray product control systems, metal detectors

1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.31 Filling materials (chips, air cushions, foam)

5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.7 Encoders

2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.7 Vacuum welding machines

5.A.3. Instrumentation 5.A.3.13 Instrument panel and panel instrumentation 5.A.3.7 Regulators 5.A.3.10 Sensors/detectors 5.A.3.22 Viewers

2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 4.A.2.1 Process analysis and control systems

Chi fa cosa / Who does what

1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.31 Materiali di riempimento (chips, cuscini d’aria, espansi)

SENZANI BREVETTI SPA Via Risorgimento, 13/15 48018 Faenza (RA) - Italy Tel. +39 0546 624011 info@senzani.com www.senzani.com 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.8 Incartatrici

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 165

165

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.1.8 Riempitrici di imballaggi multipli: packingunpacking machine

2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.2 Palletizing robots

2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori

2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi

2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders

2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette

2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.8 Wrapping machines 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.8 Multiple packaging fillers: packing-unpacking machine 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers SERVIPACKI TALIA SRL Via Belgio, 9/13 20083 Vigano Di Gaggiano (MI) - Italy Tel. +39 0290844986 info@servipackitalia.com www.servipackitalia.com 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.2 Robot palettizzatori

SEVENFLUSS SRL Via Fratelli Bandiera, 43 28040 Varallo Pombia (NO) - Italy Tel. +39 0321 1642640 info@tecnofluss.com www.tecnofluss.com

2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.3 Pick and Place

2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 166

063_190_Chi fa cosa.indd 166

2022

03/01/22 16:07


SIPA SPA Via Caduti Del Lavoro, 3 31029 Vittorio Veneto (TV) - Italy Tel. +39 0438 911511 sipa@zoppas.com www.sipa.it

1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.37 Nastri autoadesivi, adesivi e gommati

2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti)

1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.37 Self-adhesive, adhesive and rubberized tapes SIMEI - UNIONE ITALIANA VINI SERVIZI SOC. COOP. Fiere: SIMEI, Salone Internazionale Macchine per Enologia e Imbottigliamento Via San Vittore Al Teatro, 3 20123 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 72222825-26-28 info@simei.it www.simei.it 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies SIMONI SRL Via Lazio, 2 40069 Zola Predosa (BO) - Italy Tel. +39 051 751249 simoni1@simoni.com www.simoni.eu 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.37 Macchine e impianti per detergenza / lavaggio / sanificazione 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.1 Washing machines, sterilizers, coolers and dryers for packaging 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.37 Machines and plants for detergency washing/ sanitizing

2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.7 BFS - Blow Fill Seal / Blow Fill Cap 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.8 Riempitrici di imballaggi multipli: packingunpacking machine 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.7 BFS - Blow Fill Seal/Blow Fill Cap 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.8 Multiple packaging fillers: packing-unpacking machine 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.4 Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.4 Complete lines, machines and equipment for the beverage sector

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 167

Chi fa cosa / Who does what

SICAD SPA Via Caduti Della Liberazione, 57 21040 Uboldo (VA) - Italy Tel. +39 02 964121 commercialeitalia@eurocel.it www.eurocel.it

167

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K SIPRO SRL Viale Dell’industria, 7 37135 Verona (VR) - Italy Tel. +39 045 508822 info@sipro.vr.it www.sipro.vr.it 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.4 Sistemi robotizzati e di movimentazione completi per flusso di materiali, magazzini e logistica 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.4 Sistemi di automazione 5.A.1. Elettronica di potenza 5.A.1.4 Convertitori per motori c.c. e c.a. 5.A.1.7 Motori elettrici 5.A.1.10 Servoazionamenti (c.c. e brushless c.a.) 5.A.1.13 Sistemi di azionamento 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.4 Controllori logici programmabili (plc) 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.19 Robotica 5.A.2.31 Telecamere 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.2 Palletizing robots 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.3 Pick and Place 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.4 Complete robotic and handling systems for materials flow, warehouses and logistics 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 5.A.1. Power electronics 5.A.1.4 Converters for DC and AC motors e. 5.A.1.13 Drive systems 5.A.1.7 Electric motors 5.A.1.10 Servo drives (DC and brushless AC.) 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.31 Cameras 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.4 Programmable logic controllers (plc) 5.A.2.19 Robotics

168

063_190_Chi fa cosa.indd 168

SIS.MA SRL Via Guido Rossa, 42 40033 Casalecchio Di Reno (BO) - Italy Tel. +39 051 6132681 sisma@sisma1990.com www.sisma1990.com More info pag. 254 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.C.2.34 Inchiostro per codificatori ink-jet 1.C.2.37 Nastri per stampa a caldo 1.C.2.40 Nastri per stampanti a trasferimento termico 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.5 Marcatori e codificatori 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione 5.A.2.28 Software industriali 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.37 Hot stamping tapes 1.C.2.34 Ink for ink-jet coders 1.C.2.40 Ribbons for thermal transfer printers 1.C.2.10 Self-adhesive labels 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders 2.D.1.2 Print & Apply 2.E.2. Inspection and control devices Label/bar code control devices 2.E.2.3 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.28 Industrial software 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems

2022

03/01/22 16:07


SIT GROUP Strada Del Sabattino, 51 47896 Faetano - San Marino Tel. +378 (0549) 876211 info@sitgroup.sm www.sitgroup.sm More info pag. 258 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.16 Buste pre-made di carta, di materiale accoppiato, di plastica 1.B.1.19 Buste stand-up 1.B.1.22 Bustine monodose 1.B.1.37 Contenitori di bioplastica (barattoli - vaschette - vasetti) 1.B.1.40 Contenitori di carta e cartoncino per la cottura di alimenti 1.B.1.43 Contenitori di cartoncino (barattoli - vaschette) 1.B.1.49 Contenitori di plastica (barattoli - vaschette - vasetti) 1.B.1.58 Contenitori monodose di materia plastica 1.B.1.64 Imballaggi flessibili stampati/accoppiati 1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.16 Multipack di materiale plastico 1.B.2.28 Vassoi di materia plastica, bioplastica 1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.1 Aperture richiudibili per imballaggi flessibili 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.C.2.43 Ologrammi 6.B.1. Scuole e società di consulenza 6.B.1.4 Istituti e scuole di formazione per tecnologi del packaging 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.1 Agenzie di packaging design 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.37 Bioplastic containers (jars – trays - tubs) 1.B.1.43 Cardboard containers (cans - trays) 1.B.1.40 Paper and cardboard containers for cooking food 1.B.1.49 Plastic containers (jars - trays - tubs -) 1.B.1.16 Pre-made paper, laminate, plastic pouches 1.B.1.64 Printed/laminated flexible packaging 1.B.1.58 Single-dose plastic containers 1.B.1.22 Single-dose sachets 1.B.1.19 Stand-up pouches 1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.16 Plastic multipacks 1.B.2.28 Plastic, bioplastic trays

1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.43 Holograms 1.C.2.10 Self-adhesive labels 6.B.1. Schools and consulting companies 6.B.1.4 Packaging technologist institutes and training schools 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.1 Packaging design agencies SKILLED GROUP EUROIMPIANTI SPA Via Lago Di Vico, 80 Z. I. 36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 578300 info@skilledgroup.com www.skilledgroup.com 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.5 Avvolgitrici di carichi palettizzati: incappucciatrici/ shrink pallet wrapper 2.C.1.3 Avvolgitrici di carichi palettizzati: reggiatrici 2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.2 Alimentatori di fogli, posizionatrici di buste, di sacchi 2.E.1.4 Macchine per manipolare imballaggi multipli 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.1.3 Pick and Place 3.A.1. Movimentazione Meccanica 3.A.1.1 Apparecchiature e piattaforme di sollevamento 3.A.1.4 Apparecchiature meccaniche per movimentazione continua e trasportatori monorotaia 3.A.1.7 Carrelli industriali e carrelli elevatori a forche 3.A.1.10 Componenti e accessori per la logistica 3.A.1.13 Sistemi di trasporto senza conducente / telecomandati 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 3.A.4.4 Sistemi robotizzati e di movimentazione completi per flusso di materiali, magazzini e logistica 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.5 Palletized load wrapping machines: hooders/ shrink pallet wrappers 2.C.1.3 Palletized load wrapping machines: strapping machines 2022

169

Chi fa cosa / Who does what

1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.1 Resealable openings for flexible packaging


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.C.1.4 2.C.1.1 2.C.1.2

Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers Palletizers/Depalletizers Palletizing robots

2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.4 Machines for handling multiple packages 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.1.2 Sheet feeders, bag and pouch positioners

SMI SPA Via Carlo Ceresa, 10 24015 San Giovanni Bianco (BG) - Italy Tel. +39 0345 40111 info@smigroup.it www.smigroup.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.7 BFS - Blow Fill Seal / Blow Fill Cap

3.A.1. Mechanical handling 3.A.1.10 Components and accessories for logistics 3.A.1.13 Driverless/remote controlled transport systems 3.A.1.7 Industrial and forklift trucks 3.A.1.1 Lifting equipment and platforms 3.A.1.4 Mechanical equipment for continuous movement and monorail conveyors

2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.1.8 Riempitrici di imballaggi multipli: packingunpacking machine

3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 3.A.4.4 Complete robotic and handling systems for materials flow, warehouses and logistics

2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici

SMC ITALIA SPA Via Delle Donne Lavoratrici, 21 20861 Brugherio (MB) - Italy Tel. +39 039 90691 mailbox@smcitalia.it www.smcitalia.it 5.C.2. Componenti e accessori pneumatici 5.C.2.1 Componenti e accessori per la tecnologia del vuoto Componenti pneumatici 5.C.2.4 5.C.2.10 Elettrovalvole 5.C.2.12 Pompe 5.C.2.13 Pompe per vuoto 5.C.2.16 Soffiatori - compressori a bassa pressione 5.C.2.19 Valvole 5.C.2. Pneumatic components and accessories 5.C.2.16 Blowers - low pressure compressors 5.C.2.1 Components and accessories for vacuum technology 5.C.2.4 Pneumatic components 5.C.2.12 Pumps 5.C.2.10 Solenoid valves 5.C.2.13 Vacuum pumps 5.C.2.19 Valves

170

063_190_Chi fa cosa.indd 170

2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.1 Dispositivi controllo bottiglie/contenitori/lattine vuoti 2.E.2.5 Dispositivi controllo livello 2.E.2.2 Dispositivi controllo tappo 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande 4.A.1.19 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore lattiero caseario 4.A.1.25 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore oleario 4.A.1.37 Macchine e impianti per detergenza / lavaggio / sanificazione 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.1 Sistemi di analisi e controllo dei processi 4.A.2.4 Sistemi di automazione

2022

03/01/22 16:07


2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.7 BFS - Blow Fill Seal/Blow Fill Cap 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.8 Multiple packaging fillers: packing-unpacking machine 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.2 Cap control devices 2.E.2.1 Empty bottle/container/can control devices 2.E.2.5 Level control devices 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.4 Complete lines, machines and equipment for the beverage sector 4.A.1.19 Complete lines, machines and equipment for the dairy sector 4.A.1.25 Complete lines, machines and equipment for the oil sector 4.A.1.37 Machines and plants for detergency washing/ sanitizing 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 4.A.2.1 Process analysis and control systems 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.19 Second hand machines

SMIPACK SPA Via Piazzalunga, 30 24015 San Giovanni Bianco (BG) - Italy Tel. +39 0345 40400 sales.smipack@smigroup.it www.smigroup.it 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.7 Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di vassoi, casse 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.1.9 Sigillatrici di imballaggi multipli 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.B.2.3 Avvolgimento completo senza saldatura (fold wrapping, twist wrapping) 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.1.3 Pick and Place 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.28 Riparazione, manutenzione, aggiornamento macchine 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.9 Multiple packaging sealers 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.B.2.3 Complete wrapping without welding (fold wrapping, twist wrapping) 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems Pick and Place 2.E.1.3 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.28 Repair, maintenance, upgrade of machines

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 171

Chi fa cosa / Who does what

6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.19 Macchine di seconda mano

171

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products

SORMA SPA Via Dell’arrigoni, 220 47522 Cesena (FC) - Italy Tel. +39 0547 418611 sorma@sormaitalia.com www.sormagroup.com

2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap)

2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri

2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.3 Pick and Place

2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack

2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.1 Washing machines, sterilizers, coolers and dryers for packaging

2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.3 Avvolgitrici di carichi palettizzati: reggiatrici 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori

5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.19 Robotics

2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.3 Palletized load wrapping machines: strapping machines 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.4 Weight control devices checkweighers STERILINE SRL Via Tentorio, 30/31 22100 Como (CO) - Italy Tel. +39 031 592064 sales@steriline.it www.steriline.it

STILEMA SRL Via Montepulciano, 13 20124 Milano (MI) - Italy stilemamilano@stilema.com www.stiluxpackaging.com 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.1 Bag-in-box 1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.1 Astucci e scatole rigide di cartoncino 1.B.2.7 Borse per boutique 1.B.2.19 Shopper 1.B.3. Imballaggi da trasporto 1.B.3.16 Casse e cassette pieghevoli 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.1 Agenzie di packaging design 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.1 Bag-in-boxes 1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.7 Bags for boutiques 1.B.2.1 Rigid cardboard boxes and cases 1.B.2.19 Shoppers

2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi

1.B.3. Transport packaging 1.B.3.16 Collapsible boxes and crates

2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione)

6.B.2. Services for third parties 6.B.2.1 Packaging design agencies

2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.19 Robotica 172

063_190_Chi fa cosa.indd 172

2022

03/01/22 16:07


2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.7 Sistemi controllo prodotto ottici, a raggi X, rilevatori di metalli 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap)

SUN CHEMICAL GROUP SPA Via Achille Grandi, 3/6 Caleppio I-20049 Settala Fraz. Caleppio (MI) - Italy Tel. +39 02957901 infosunchem@sunchemical.com www.sunchemical.com More info pag. 260 1.A.4. Prodotti ausiliari 1.A.4.1 Additivi, nucleanti, pigmenti, primer, solventi Adesivi per accoppiamento 1.A.4.7 1.A.4.19 Inchiostri per stampa flessografica, rotocalco, offset, digitale 1.A.4. Auxiliary products 1.A.4.1 Additives, nucleating agents, pigments, primers, solvents 1.A.4.19 Inks for flexographic, gravure, offset, digital printing 1.A.4.7 Lamination adhesives TARSUS GROUP PLC Fiere: Labelexpo Europe Metro Building, 1 Butterwick Uk - London W6 8dl - United Kingdom Tel. +44 20 8846 2700 www.tarsus.com 6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici

2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes)

6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies

2.E.2. Inspection and control devices Optical, X-ray product control systems, metal 2.E.2.7 detectors

TECHNO D SRL Via Sforzesca, 49 27025 Gambolò (PV) - Italy Tel. +39 0381 348294 info@techno-d.it www.techno-d.it

2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.1 Washing machines, sterilizers, coolers and dryers for packaging

Chi fa cosa / Who does what

STV DI SALATI G. & C. SNC Via D. Guareschi, 6 43022 Basilicanova (PR) - Italy Tel. +39 0521 681930 info@stvmachinery.it www.stvmachinery.it

2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 173

173

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips TECHNOWRAPP SRL Via Giacomin Dorino, 5 32030 Fonzaso (BL) - Italy Tel. +39 0439 568253 info@technowrapp.com www.technowrapp.com 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers 3.A.1. Movimentazione Meccanica 3.A.1.1 Apparecchiature e piattaforme di sollevamento 3.A.1.4 Apparecchiature meccaniche per movimentazione continua e trasportatori monorotaia 3.A.1.10 Componenti e accessori per la logistica 3.A.1.13 Sistemi di trasporto senza conducente / telecomandati 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.1 Sistemi informatici e di controllo per la movimentazione dei materiali e la logistica 3.A.5.4 Software applicativi e soluzioni per intralogistica 3.A.5.7 Tecnologia dell’identificazione, sistemi di identificazione automatica, sensori per intralogistica 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.4 Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers 3.A.1. Mechanical handling 3.A.1.10 Components and accessories for logistics 3.A.1.13 Driverless/remote controlled transport systems 3.A.1.1 Lifting equipment and platforms 3.A.1.4 Mechanical equipment for continuous movement and monorail conveyors 3.A.5. Systems and software 3.A.5.4 Application software and solutions for intralogistics 3.A.5.7 Identification technology, automatic identification systems, sensors for intralogistics 3.A.5.1 IT and control systems for material handling and logistics

174

063_190_Chi fa cosa.indd 174

TECMES SRL Via Ugo Stringa, 51-53 26010 Vaiano Cremasco (CR) - Italy Tel. +39 0373 278623 tecmes@tecmes.it www.tecmes.it 1.A.3. Plastica 1.A.3.1 Cappucci di materia plastica estensibile 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.1 Bag-in-box 1.B.1.4 Bag-in-box industriali 1.B.1.7 Bottiglie e flaconi di materia plastica 1.B.1.28 Contenitori di alluminio (barattoli - lattine - corpi aerosol) 1.B.1.58 Contenitori monodose di materia plastica 1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.7 Capsule twist off 1.C.1.13 Chiusure per flaconi (flip-top, a vite, ecc.) 1.C.1.22 Dispenser 1.C.1.31 Sottotappi, sottotappi erogatori 1.C.1.34 Tappi a pressione, a vite 1.C.1.37 Tappi contagocce 1.C.1.43 Tappi dosatori - erogatori 1.C.1.52 Valvole per aerosol 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.7 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore caffè e tè 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.4 Sistemi di automazione 4.A.2.7 Software per l’industria alimentare 1.A.3. Plastic 1.A.3.1 Strech plastic hoods 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.28 Aluminum containers (cans - tins - aerosol bodies) 1.B.1.1 Bag-in-boxes 1.B.1.4 Industrial bag-in-boxes 1.B.1.7 Plastic bottles and flacons 1.B.1.58 Single-dose plastic containers

2022

03/01/22 16:07


2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.7 Complete lines, machines and equipment for the coffee and tea sectors 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 4.A.2.7 Software for the food industry TECNICOLL SRL Via Cesare Battisti, 94 21040 Venegono Superiore (VA) - Italy Tel. +39 0331 869966 mail@tecnicoll.it www.tecnicoll.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.4 Macchine per applicare colla a caldo 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.4 Machines for applying hot glue TECNOVAC SRL Via Padre Cherubino Elzi, 28/C 24050 Grassobbio (BG) - Italy Tel. +39 035 534074 info@tecnovac.com www.tecnovac.com

2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.8 FFS di vaschette: termoformatrici 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.8 FFS trays: heatsealers TELOS SRLS Viale Del Lavoro, 4/6 37050 San Pietro Di Morubio (VR) - Italy commerciale@telosimballaggi.it www.telosimballaggi.it

Chi fa cosa / Who does what

1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.52 Aerosol valves 1.C.1.22 Dispensers 1.C.1.43 Dosing caps - dispensers 1.C.1.37 Dropper caps 1.C.1.13 Flacon closures (flip-top, screw, etc.) 1.C.1.34 Pressure caps, screw caps 1.C.1.7 Twist off capsules 1.C.1.31 Undercaps, undercap dispenser

1.A.2. Carta e cartoncino 1.A.2.16 Cartone ondulato in fogli 1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.25 Vassoi di cartone 1.B.3. Imballaggi da trasporto 1.B.3.4 Casse e cassette di cartone compatto, di cartone ondulato 1.B.3.16 Casse e cassette pieghevoli 1.B.3.19 Casse pallet 1.B.3.34 Pallet di cartone 1.C.3. Accessori e prodotti ausiliari 1.C.3.7 Angolari di cartone 1.C.3.22 Interni per scatole di cartone 1.A.2. Paper and card 1.A.2.16 Corrugated cardboard in sheets 1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.25 Cardboard trays 1.B.3. Transport packaging 1.B.3.34 Cardboard pallets 1.B.3.16 Collapsible boxes and crates 1.B.3.4 Compact cardboard, corrugated cardboard boxes and crates 1.B.3.19 Pallet boxes 1.C.3. Accessories and auxiliary products 1.C.3.7 Cardboard corners 1.C.3.22 Interiors for cardboard boxes

2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 175

175

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines

TENCO SRL Via Arbora, 1 16030 Avegno (GE) - Italy Tel. +39 0185 79556 info@tenco.it www.tenco.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi

2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.1 Washing machines, sterilizers, coolers and dryers for packaging 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.4 Complete lines, machines and equipment for the beverage sector 4.A.1.19 Complete lines, machines and equipment for the dairy sector 4.A.1.25 Complete lines, machines and equipment for the oil sector

2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.3 Aggraffatrici 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.1 Lavatrici, sterilizzatrici, raffreddatrici e asciugatrici per imballaggi 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.4 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore bevande 4.A.1.19 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore lattiero caseario 4.A.1.25 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore oleario 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.2.3 Staplers 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes)

176

063_190_Chi fa cosa.indd 176

TGM - TECNOMACHINES SRL Via Delle Industrie, 104 24059 Urgnano (BG) - Italy Tel. +39 035 893135 info@tgm.it www.tgm.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione) 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap)

2022

03/01/22 16:07


2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers THE PACK SRL Via Di Casellina, 73/7 50018 Scandicci (FI) - Italy Tel. +39 055 0516016 info@thepack.it www.thepack.it 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.1 Bag-in-box 1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.1 Astucci e scatole rigide di cartoncino 1.B.2.19 Shopper 1.B.3. Imballaggi da trasporto 1.B.3.4 Casse e cassette di cartone compatto, di cartone ondulato 1.B.3.7 Casse e cassette di legno 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.1 Bag-in-boxes 1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.1 Rigid cardboard boxes and cases 1.B.2.19 Shoppers 1.B.3. Transport packaging 1.B.3.4 Compact cardboard, corrugated cardboard boxes and crates 1.B.3.7 Wooden boxes and crates

TICINOPLAST SPA Via Cesare Battisti, 64 20005 Pogliano Milanese (MI) - Italy Tel. +39 02 9396411 web@ticinoplast.it www.ticinoplast.it More info pag. 264 1.A.3. Plastica 1.A.3.11 Film biobased 1.A.3.13 Film biodegradabili 1.A.3.16 Film compostabili 1.A.3.19 Film di materia plastica a bolle 1.A.3.34 Film neutri poliolefinici: PE, PP, OPP, trasparenti, bianchi, perlati, ecc. 1.A.3.37 Film speciali: anticorrosivi, antifog, ecc. 1.A.3.40 Film termosaldabili

Chi fa cosa / Who does what

2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes)

1.A.3. Plastic 1.A.3.11 Biobased films 1.A.3.13 Biodegradable films 1.A.3.19 Bubble plastic films 1.A.3.16 Compostable films 1.A.3.40 Heat sealable films 1.A.3.34 Polyolefin neutral films: PE, PP, OPP, transparent, white, pearly, etc. 1.A.3.37 Special films: anticorrosives, antifog, etc. TINARELLI SRL Via Maccaferri, 4 40069 Zola Predosa (BO) - Italy Tel. +39 051751400 info@tinarellisrl.com www.tinarellisrl.com 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.2 Imballaggi flessibili (bag-in-box, buste, sacchi) 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci Formatrici di contenitori per imballaggi multipli di 2.B.1.7 vassoi, casse 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.7 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore caffè e tè 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.2 Flexible packaging (bag-in-box, envelopes, bags) 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 177

177

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.7 Container forming machines for multiple packaging of trays, boxes 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines

5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.25 Sistemi gestionali di produzione 5.A.2.28 Software industriali

4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.7 Complete lines, machines and equipment for the coffee and tea sectors

5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.64 Tavole rotanti

TOPCONTROL SRL Via Enzenberg, 24 A 39018 Terlano (BZ) - Italy Tel. +39 0471 319 999 marketing@topcontrol.it www.topcontrol.it

2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.2 Print & Apply

2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher 2.E.2.6 Sistema di scarto contenitori/bottiglie/lattine / confezioni difettose 2.E.2.7 Sistemi controllo prodotto ottici, a raggi X, rilevatori di metalli 3.A.4. Tecnologia della movimentazione materiali 3.A.4.1 Sistemi di trasporto a nastro 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.1 Sistemi informatici e di controllo per la movimentazione dei materiali e la logistica 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.10 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore carne 4.A.1.19 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore lattiero caseario 4.A.1.31 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore vegetale e frutta 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.1 Sistemi di analisi e controllo dei processi 4.A.2.4 Sistemi di automazione 4.A.2.7 Software per l’industria alimentare 4.A.3. Sicurezza alimentare, gestione della qualità, tecnologie per l’ambiente 4.A.3.1 Apparecchiature di analisi e di misura

178

063_190_Chi fa cosa.indd 178

5.A.3. Strumentazione 5.A.3.22 Visualizzatori

2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines

2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.6 Defective container/bottle/can/waste/pack rejection system 2.E.2.7 Optical, X-ray product control systems, metal detectors Weight control devices checkweighers 2.E.2.4 3.A.4. Material handling technology 3.A.4.1 Belt conveyor systems 3.A.5. Systems and software 3.A.5.1 IT and control systems for material handling and logistics 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.19 Complete lines, machines and equipment for the dairy sector 4.A.1.10 Complete lines, machines and equipment for the meat sector 4.A.1.31 Complete lines, machines and equipment for the vegetable and fruit sector 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 4.A.2.1 Process analysis and control systems 4.A.2.7 Software for the food industry 4.A.3. Food safety/security, quality management, environmental technologies 4.A.3.1 Analysis and measurement equipment 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.28 Industrial software 5.A.2.25 Production management systems 5.A.3. Instrumentation 5.A.3.22 Viewers 5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.64 Rotating tables

2022

03/01/22 16:07


2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura Aggraffatrici 2.A.2.3 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.A.2.9 Sistemi e componenti per la saldatura a ultrasuoni 2.A.2.1 Tappatrici (applicazione di tappo a pressione/ deformazione)

2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori

2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti)

2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers TOSA SPA Corso Iv Novembre, 109/111 12058 S. Stefano Belbo (CN) - Italy Tel. +39 0141 841000 info@tosa.it www.tosagroup.com 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.3 Avvolgitrici di carichi palettizzati: reggiatrici 2.C.1.4 Avvolgitrici di carichi palettizzati: stretch pallet wrappers 2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.3 Palletized load wrapping machines: strapping machines 2.C.1.4 Palletized load wrapping machines: stretch pallet wrappers TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI SRL Via Maestri Del Lavoro, 29/31 50013 Campi Bisenzio (FI) - Italy Tel. +39 055 898153 info@taiweb.it www.taiweb.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.2 Contatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri

2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci 2.B.1.5 Nastratrici 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.5 Marcatori e codificatori 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.4 Sleeveratrici e capsulatrici 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.E.1.3 Pick and Place 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.2 Counting devices 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.1 Capping machines (application of pressure/ deformation cap) 2.A.2.3 Staplers 2.A.2.9 Systems and components for ultrasonic welding 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.5 Taping machines 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 179

Chi fa cosa / Who does what

TOPPY SRL Via Muzza Spadetta, 18 40053 Bazzano (BO) - Italy Tel. +39 051 833701 info@toppy.it www.toppy.it

179

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.4 Sleevers and capping machines 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems 2.E.1.3 Pick and Place TOSH SRL Via Lambro, 84 Quinto De Stampi 20089 Rozzano (MI) - Italy Tel. +39 02 575661 info@tosh.it www.tosh.it 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.6 Macchine da stampa tampografiche 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.6 Tampographic printing presses TRADEX SRL Via Bettolino, 27 21013 Gallarate (VA) - Italy Tel. +39 0331756411 info@tradexsrl.com www.tradexsrl.com 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.5 Marcatori e codificatori 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.7 Sistemi controllo prodotto ottici, a raggi X, rilevatori di metalli 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.7 Tecnologia dell’identificazione, sistemi di identificazione automatica, sensori per intralogistica 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders 2.D.1.2 Print & Apply 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.7 Optical, X-ray product control systems, metal detectors 180

063_190_Chi fa cosa.indd 180

3.A.5. Systems and software 3.A.5.7 Identification technology, automatic identification systems, sensors for intralogistics

TSC AUTO ID TECHNOLOGY EMEA GMBH Georg-Wimmer-Ring, 8b D-85604 Zorneding - Germany Tel. +49 (0) 8106 37979 000 emea_sales@tscprinters.com emea.tscprinters.com/it 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.4 Cartellini 1.C.2.31 Etichette RFID 1.C.2.40 Nastri per stampanti a trasferimento termico 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 3.A.1. Movimentazione Meccanica 3.A.1.10 Componenti e accessori per la logistica 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.7 Tecnologia dell’identificazione, sistemi di identificazione automatica, sensori per intralogistica 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.16 RFID (radio frequency identification) 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.31 RFID labels 1.C.2.40 Ribbons for thermal transfer printers 1.C.2.4 Tags 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.2 Print & Apply 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.3 Label/bar code control devices 3.A.1. Mechanical handling 3.A.1.10 Components and accessories for logistics 3.A.5. Systems and software 3.A.5.7 Identification technology, automatic identification systems, sensors for intralogistics

2022

03/01/22 16:07


U-PACKAGING SRL Via Torretta, 28 40012 Calderara Di Reno (BO) - Italy Tel. +39 051 4380580 info@u-packaging.com www.u-packaging.com/ 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.8 FFS di vaschette: termoformatrici 2.A.4.2 FFS Orizzontali: blisteratrici 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.2 Formatrici - riempitrici - chiuditrici verticali di astucci 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher 2.E.2.6 Sistema di scarto contenitori/bottiglie/lattine / confezioni difettose 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.2 FFS Horizontal: blistering machines 2.A.4.8 FFS trays: heatsealers 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.B.1.2 Vertical carton FFS machines 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.1 Labeling machines 2.E.1. Machines for handling containers Pick and Place 2.E.1.3

2.E.2. Inspection and control devices Defective container/bottle/can/waste/pack 2.E.2.6 rejection system 2.E.2.3 Label/bar code control devices 2.E.2.4 Weight control devices checkweighers UCIMA Unione costruttori italiani macchine automatiche per il confezionamento e l’imballaggio Villa Marchetti - Via Fossa Buracchione, 84 41126 Baggiovara (MO) - Italy Tel. +39 059 512146 segreteria@ucima.it www.ucima.it 6.A.1. Associazioni e Consorzi 6.A.1.1 Associazioni 6.B.1. Scuole e società di consulenza 6.B.1.4 Istituti e scuole di formazione per tecnologi del packaging 6.B.1.10 Società di consulenza (marketing, vendita) 6.B.1.13 Società di consulenza (tecnologia) 6.A.1. Associations and Consortia 6.A.1.1 Associations 6.B.1. Schools and consulting companies 6.B.1.10 Consulting companies (marketing, sales) 6.B.1.13 Consulting companies (technology) 6.B.1.4 Packaging technologist institutes and training schools ULMA PACKAGING SRL Via Dell’artigianato, 2 29010 Gragnano Trebbiense (PC) - Italy Tel. +39 0523 788447 info@ulmapackaging.it www.ulmapackaging.it 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.8 FFS di vaschette: termoformatrici 2.A.4.1 FFS Orizzontale: flowrap, flowpack 2.A.4.2 FFS Orizzontali: blisteratrici 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 181

Chi fa cosa / Who does what

5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.16 RFID (radio frequency identification)

181

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.10 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore carne 4.A.1.13 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore dolciumi e cioccolato 4.A.1.16 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore ittico 4.A.1.19 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore lattiero caseario 4.A.1.22 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore molitorio e pastaio 4.A.1.28 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore prodotti da forno 4.A.1.31 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore vegetale e frutta 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.2 FFS Horizontal: blistering machines 2.A.4.1 FFS Horizontal: flowrap, flowpack 2.A.4.8 FFS trays: heatsealers 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound

4.A.1.10 Complete lines, machines and equipment for the meat sector 4.A.1.22 Complete lines, machines and equipment for the milling, pasta and dough making sector 4.A.1.31 Complete lines, machines and equipment for the vegetable and fruit sector UNIMEC SRL Via Enrico Mattei, 27/29 27036 Mortara (PV) - Italy Tel. +39 0384 90635 info@unimecsrl.com www.unimecsrl.com 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.6 Termosaldatrici / Termosigillatrici / Avvolgitrici di vaschette 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.2 FFS Orizzontali: blisteratrici 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.6 Heat sealers/Thermosealers/Tray wrappers 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.2 FFS Horizontal: blistering machines

2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.E.1. Machines for handling containers Pick and Place 2.E.1.3 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.28 Complete lines, machines and equipment for the bakery products sector 4.A.1.13 Complete lines, machines and equipment for the chocolate and confectionary sector 4.A.1.19 Complete lines, machines and equipment for the dairy sector 4.A.1.16 Complete lines, machines and equipment for the fish sector 182

063_190_Chi fa cosa.indd 182

UNIVERSAL PACK SRL Via Vivare, 425 47842 San Giovanni In Marignano (RN) - Italy Tel. +39 0541 955276 info@universalpack.it www.universalpack.it 2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.1 Pesatrici / Dosatrici 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.3 FFS di buste stand up, pouch, contenitori poliaccoppiati 2.A.4.5 FFS di sacchetti di carta filtro

2022

03/01/22 16:07


FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip

2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.4 Dispositivi controllo peso: checkweigher 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.5 FFS filter paper bags 2.A.4.3 FFS of stand-up bags, pouches, polylaminate containers 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.1 Labeling machines 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.3 Pick and Place 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.4 Weight control devices checkweighers V-SHAPES SRL Via Persicetana, 20/B 40012 Calderara Di Reno (BO) - Italy Tel. +39 051 0185079 info@v-shapes.com www.v-shapes.com 1.A.3. Plastica 1.A.3.11 Film biobased 1.A.3.16 Film compostabili 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.22 Bustine monodose

6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.4 Confezionamento conto terzi di prodotti alimentari 6.B.2.7 Confezionamento conto terzi di prodotti chimico-farmaceutici o cosmetici 1.A.3. Plastic 1.A.3.11 Biobased films 1.A.3.16 Compostable films 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.22 Single-dose sachets 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.4 FFS Vertical: 3 and 4 welds of sachets, bags, stick packs, strips

Chi fa cosa / Who does what

2.A.4.4

6.B.2. Services for third parties 6.B.2.4 Contract food product packaging 6.B.2.7 Contract packaging of chemicalpharmaceutical or cosmetic products

VALCO MELTON S.L.U. Poligono Industrial Comarca I, Agustinos C/G, D34 31160 Orcoyen - Navarra - Spain Tel. +34 948321580 ask@valcomelton.com www.valcomelton.es 2.E.3. Attrezzature ausiliarie 2.E.3.4 Macchine per applicare colla a caldo 2.E.3.6 Macchine per applicare nastro adesivo 5.C.2. Componenti e accessori pneumatici 5.C.2.10 Elettrovalvole 5.C.2.12 Pompe 5.C.2.13 Pompe per vuoto 5.C.2.19 Valvole 2.E.3. Auxiliary equipment 2.E.3.6 Adhesive tape application machines Machines for applying hot glue 2.E.3.4 5.C.2. Pneumatic components and accessories 5.C.2.12 Pumps 5.C.2.10 Solenoid valves 5.C.2.13 Vacuum pumps 5.C.2.19 Valves

2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.4 FFS Verticale: 3 e 4 saldature di bustine, sacchetti, stick pack, strip

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 183

183

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

VALMATIC SRL Via Filippo Turati, 5 41030 San Prospero Sulla Secchia (MO) - Italy Tel. +39 059 906550 valmatic@valmaticsrl.com www.valmaticsrl.com 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.22 Bustine monodose 1.B.1.37 Contenitori di bioplastica (barattoli - vaschette - vasetti) 1.B.1.40 Contenitori di carta e cartoncino per la cottura di alimenti 1.B.1.58 Contenitori monodose di materia plastica 2.A.1. Riempitrici e dosatrici Pesatrici / Dosatrici 2.A.1.1 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.3 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.3 FFS di buste stand up, pouch, contenitori poliaccoppiati 2.A.4.8 FFS di vaschette: termoformatrici FFS Orizzontali: blisteratrici 2.A.4.2 6.B.2. Servizi conto terzi Confezionamento conto terzi di prodotti alimentari 6.B.2.4 Confezionamento conto terzi di prodotti 6.B.2.7 chimico-farmaceutici o cosmetici 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.37 Bioplastic containers (jars – trays - tubs) 1.B.1.40 Paper and cardboard containers for cooking food 1.B.1.58 Single-dose plastic containers 1.B.1.22 Single-dose sachets 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.1 Weighers / Dosing machines 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.2 FFS Horizontal: blistering machines 2.A.4.3 FFS of stand-up bags, pouches, polylaminate containers 2.A.4.8 FFS trays: heatsealers

VED CARTA SRL Via Confalonieri, 9 23894 Cremella (LC) - Italy Tel. +39 039956763 info@vedcarta.it www.vedcarta.it 1.A.2. Carta e cartoncino 1.A.2.1 Carte accoppiate per alimenti 1.A.2.10 Carte speciali (per etichette, per accoppiamento...) 1.A.2.13 Cartoncino (kraft, teso, microonda...) 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.40 Contenitori di carta e cartoncino per la cottura di alimenti 1.B.1.43 Contenitori di cartoncino (barattoli - vaschette) 1.B.1.61 Contenitori monouso per alimenti da asporto per food-to-go, food-service e fresh food 1.B.1.64 Imballaggi flessibili stampati/accoppiati 1.B.1.67 Sacchi di carta, di plastica, di tessuto 1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.19 Shopper 1.B.2.25 Vassoi di cartone 1.A.2. Paper and card 1.A.2.13 Cardboard (kraft, stretched, microcorrugate…) 1.A.2.1 Paper laminates for food use 1.A.2.10 Special papers (for labels, for laminating…) 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.43 Cardboard containers (cans - trays) 1.B.1.40 Paper and cardboard containers for cooking food 1.B.1.67 Paper, plastic and fabric bags 1.B.1.64 Printed/laminated flexible packaging 1.B.1.61 Take-away disposable containers for food-to-go, food-service and fresh food 1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.25 Cardboard trays 1.B.2.19 Shoppers

6.B.2. Services for third parties 6.B.2.4 Contract food product packaging 6.B.2.7 Contract packaging of chemicalpharmaceutical or cosmetic products

184

063_190_Chi fa cosa.indd 184

2022

03/01/22 16:07


6.A.2. Fiere 6.A.2.1 Enti fieristici e società organizzatrici 6.A.2. Exhibitions 6.A.2.1 Fairs and organizing companies

1.B.1. Primary packaging 1.B.1.28 Aluminum containers (cans - tins - aerosol bodies) 1.B.1.10 Glass bottles and flacons 1.B.1.52 Glass containers (jars - tubs) 1.B.1.34 Tinplate containers (cans - tins - aerosol bodies) 1.B.2. Secondary packaging 1.B.2.31 Metal trays 1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.10 Lids for bins - drums - buckets 1.C.1.34 Pressure caps, screw caps 1.C.1.7 Twist off capsules 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.2 Capping machines (application of cap by rotation) 2.A.2.3 Staplers

VERIMEC SRL Via Matilde Serao, 27 20081 Abbiategrasso (MI) - Italy Tel. +39 02 94960293 info@verimec.it www.verimec.it More info pag. 266 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.10 Bottiglie e flaconi di vetro 1.B.1.28 Contenitori di alluminio (barattoli - lattine - corpi aerosol) 1.B.1.34 Contenitori di banda stagnata (barattoli - lattine - corpi aerosol) 1.B.1.52 Contenitori di vetro (barattoli - vasetti) 1.B.2. Imballaggi secondari 1.B.2.31 Vassoi di metallo 1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.7 Capsule twist off 1.C.1.10 Chiusure per bidoni - fusti - secchielli 1.C.1.34 Tappi a pressione, a vite 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.3 Aggraffatrici 2.A.2.2 Capsulatrici (applicazione di tappo per rotazione) 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.1 Dispositivi controllo bottiglie/contenitori/lattine vuoti 2.E.2.2 Dispositivi controllo tappo 2.E.2.6 Sistema di scarto contenitori/bottiglie/lattine / confezioni difettose 6.B.1. Scuole e società di consulenza 6.B.1.4 Istituti e scuole di formazione per tecnologi del packaging 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.19 Macchine di seconda mano 6.B.2.28 Riparazione, manutenzione, aggiornamento macchine

2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.2 Cap control devices Defective container/bottle/can/waste/pack 2.E.2.6 rejection system 2.E.2.1 Empty bottle/container/can control devices 6.B.1. Schools and consulting companies 6.B.1.4 Packaging technologist institutes and training schools 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.28 Repair, maintenance, upgrade of machines 6.B.2.19 Second hand machines VERIPACK SRL Via Della Pacciarna, 2 21050 Gorla Maggiore (VA) - Italy Tel. +39 02 9667121 sales@veripack.it www.veripack.it 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.8 FFS di vaschette: termoformatrici 4.A.1. Linee complete, macchine e attrezzature per la trasformazione 4.A.1.7 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore caffè e tè 4.A.1.10 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore carne 4.A.1.13 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore dolciumi e cioccolato 4.A.1.16 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore ittico 4.A.1.19 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore lattiero caseario 4.A.1.22 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore molitorio e pastaio 4.A.1.28 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore prodotti da forno 4.A.1.31 Linee complete, macchine e attrezzature per il settore vegetale e frutta 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 185

Chi fa cosa / Who does what

VENDITALIA SERVIZI SRL Fiere: Venditalia Via Napo Torriani, 29 20124 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 33105685 venditalia@venditalia.com www.venditalia.com

185

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.8 FFS trays: heatsealers 4.A.1. Complete lines, machines and equipment for processing 4.A.1.28 Complete lines, machines and equipment for the bakery products sector 4.A.1.13 Complete lines, machines and equipment for the chocolate and confectionary sector 4.A.1.7 Complete lines, machines and equipment for the coffee and tea sectors 4.A.1.19 Complete lines, machines and equipment for the dairy sector 4.A.1.16 Complete lines, machines and equipment for the fish sector 4.A.1.10 Complete lines, machines and equipment for the meat sector 4.A.1.22 Complete lines, machines and equipment for the milling, pasta and dough making sector 4.A.1.31 Complete lines, machines and equipment for the vegetable and fruit sector VIEWTECH SRL Via Adige, 9/A 42124 Reggio Emilia (RE) - Italy Tel. +39 0522 792 498 info@viewtech.it www.viewtech.it 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 2.E.2.6 Sistema di scarto contenitori/bottiglie/lattine / confezioni difettose 2.E.2.7 Sistemi controllo prodotto ottici, a raggi X, rilevatori di metalli 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.1 Sistemi di analisi e controllo dei processi 4.A.2.4 Sistemi di automazione 2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.6 Defective container/bottle/can/waste/pack rejection system 2.E.2.3 Label/bar code control devices 2.E.2.7 Optical, X-ray product control systems, metal detectors 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems 4.A.2.1 Process analysis and control systems

VUOTOMAC SRL Via Del Lavoro, 19 - Zona Ind. D3, 15122 Alessandria (AL) - Italy Tel. +39 0131 617621 info@vuotomac.it www.vuotomac.it 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.7 Saldatrici sottovuoto 2.A.4. Formatrici - Riempitrici - Chiuditrici (FFS) e Termoformatrici 2.A.4.8 FFS di vaschette: termoformatrici 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.1 Orientatori, allineatori, sistemi di accumulo e collegamento 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.7 Vacuum welding machines 2.A.4. Forming - Filling - Closing machines (FFS) and Thermoforming machines 2.A.4.8 FFS trays: heatsealers 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.1 Orientators, aligners, accumulation and connection systems WEBER MARKING SYSTEMS ITALIA SRL Via Sant’andrea, 11/B 20008 Bareggio (MI) - Italy Tel. +39 02 8718 9823 info@webermarking.it www.webermarking.it 1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.C.2.13 Etichette autoadesive multipagina 1.C.2.34 Inchiostro per codificatori ink-jet 1.C.2.40 Nastri per stampanti a trasferimento termico 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.7 Dispenser di etichette 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.5 Marcatori e codificatori 2.D.1.2 Print & Apply 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico

186

2022


2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.7 Label dispensers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders 2.D.1.2 Print & Apply WENGLOR SENSORIC ITALIANA SRL Via Fosse Ardeatine, 4 20092 Cinisello Balsamo (MI) - Italy Tel. +39 02 92956200 info.it@wenglor.com www.wenglor.com 2.E.2. Dispositivi di ispezione e di controllo 2.E.2.1 Dispositivi controllo bottiglie/contenitori/lattine vuoti 2.E.2.3 Dispositivi controllo etichetta/codice a barre 2.E.2.5 Dispositivi controllo livello 2.E.2.2 Dispositivi controllo tappo 2.E.2.6 Sistema di scarto contenitori/bottiglie/lattine / confezioni difettose 2.E.2.7 Sistemi controllo prodotto ottici, a raggi X, rilevatori di metalli 3.A.5. Sistemi e software 3.A.5.4 Software applicativi e soluzioni per intralogistica 3.A.5.7 Tecnologia dell’identificazione, sistemi di identificazione automatica, sensori per intralogistica 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.7 Software per l’industria alimentare 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.22 Sistemi di supervisione e monitoraggio, sistemi di visione 5.A.2.28 Software industriali 5.A.2.31 Telecamere 5.A.3. Strumentazione 5.A.3.10 Sensori / rilevatori 5.A.4. Componenti elettronici 5.A.4.7 Connettori elettronici

2.E.2. Inspection and control devices 2.E.2.2 Cap control devices 2.E.2.6 Defective container/bottle/can/waste/pack rejection system 2.E.2.1 Empty bottle/container/can control devices 2.E.2.3 Label/bar code control devices Level control devices 2.E.2.5 Optical, X-ray product control systems, metal 2.E.2.7 detectors 3.A.5. Systems and software 3.A.5.4 Application software and solutions for intralogistics 3.A.5.7 Identification technology, automatic identification systems, sensors for intralogistics 4.A.2. Automation and control 4.A.2.7 Software for the food industry 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.31 Cameras 5.A.2.10 Hardware (pc - industrial personal computer) 5.A.2.28 Industrial software 5.A.2.22 Supervision and monitoring systems, vision systems 5.A.3. Instrumentation 5.A.3.10 Sensors/detectors 5.A.4. Electronic components 5.A.4.7 Electronic connectors WIDE RANGE SRL Via Galileo Ferraris, 21 20047 Cusago (MI) - Italy Tel. +39 02 9019366 info@widerange.it www.widerange.it 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.7 Dispenser di etichette 2.D.1.1 Etichettatrici 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.2 Alimentatori di fogli, posizionatrici di buste, di sacchi 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.7 Label dispensers 2.D.1.1 Labeling machines 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.2 Sheet feeders, bag and pouch positioners

2022

063_190_Chi fa cosa.indd 187

Chi fa cosa / Who does what

1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.34 Ink for ink-jet coders 1.C.2.13 Multi-page self-adhesive labels 1.C.2.40 Ribbons for thermal transfer printers 1.C.2.10 Self-adhesive labels

187

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 4.A.2. Automation and control 4.A.2.4 Automation systems

WISECAP® GROUP CDS SRL Viale Del Commercio, 91/97 29122 Piacenza (PC) - Italy Tel. +39 0523 621511 cdssrl@wisecap.eu www.wisecap.eu

5.A.1. Power electronics 5.A.1.13 Drive systems 5.A.1.7 Electric motors 5.A.1.10 Servo drives (DC and brushless AC.)

1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.76 Stoviglie monouso (posate - bicchieri - piatti)

5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.19 Robotics

1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.13 Chiusure per flaconi (flip-top, a vite, ecc.) 1.C.1.34 Tappi a pressione, a vite

5.A.3. Instrumentation 5.A.3.10 Sensors/detectors

1.B.1. Primary packaging 1.B.1.76 Disposable tableware (cutlery - glasses - plates) 1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.13 Flacon closures (flip-top, screw, etc.) 1.C.1.34 Pressure caps, screw caps

5.C.1. Mechanical components and accessories 5.C.1.55 Gearboxes, speed variators and accessories 5.C.1.19 Mechanical components (sealing rings, ducts, joints, gears, fittings) 5.C.1.52 Transmission components (pinions, crowns, gear wheels, bevel gears, pulleys, gears) 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.22 Mechanical/software design WORLD JET SRL Via Radici In Piano, 594 41049 Sassuolo (MO) - Italy Tel. +39 0536 800228 info@worldjet.it www.worldjet.it

WITTENSTEIN SPA Via Giosuè Carducci, 125 20099 Sesto San Giovanni (MI) - Italy Tel. +39 02 2413571 info@wittenstein.it www.wittenstein.it 4.A.2. Automazione e controllo 4.A.2.4 Sistemi di automazione 5.A.1. Elettronica di potenza 5.A.1.7 Motori elettrici 5.A.1.10 Servoazionamenti (c.c. e brushless c.a.) 5.A.1.13 Sistemi di azionamento 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.19 Robotica 5.A.3. Strumentazione 5.A.3.10 Sensori / rilevatori

1.C.2. Etichette, decorazioni e materiali di consumo 1.C.2.10 Etichette autoadesive 1.C.2.34 Inchiostro per codificatori ink-jet 1.C.2.40 Nastri per stampanti a trasferimento termico 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.1 Etichettatrici 2.D.1.5 Marcatori e codificatori 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 1.C.2. Labels, decorations and consumables 1.C.2.34 Ink for ink-jet coders 1.C.2.40 Ribbons for thermal transfer printers 1.C.2.10 Self-adhesive labels 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.1 Labeling machines 2.D.1.5 Markers and coders

5.C.1. Componenti e accessori meccanici 5.C.1.19 Componenti meccanici (anelli di tenuta, snodi, giunti, ingranaggi, raccorderia) 5.C.1.52 Organi di trasmissione (pignoni, corone, ruote dentate, coppie coniche, pulegge, ingranaggi) 5.C.1.55 Riduttori, variatori di velocità e accessori 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.22 Progettazione meccanica / software 188

063_190_Chi fa cosa.indd 188

2022

03/01/22 16:07


2.A.1. Riempitrici e dosatrici 2.A.1.3 Riempitrici - Prodotti liquidi/viscosi 2.A.1.4 Riempitrici - Prodotti solidi/polveri 2.A.2. Chiuditrici e sistemi di chiusura 2.A.2.3 Aggraffatrici 2.A.3. Riempitrici - Chiuditrici - Monoblocchi (FS Machines) di 2.A.3.1 Contenitori rigidi e semi-rigidi (barattoli, bottiglie, fiale, flaconi, lattine, tubetti) 2.A.1. Filling and dosing machines 2.A.1.3 Filling machines - Liquid / viscous products 2.A.1.4 Filling machines - Solids / powders 2.A.2. Closers and closing systems 2.A.2.3 Staplers 2.A.3. Fillers - Closers - Monoblocks (FS Machines) of 2.A.3.1 Rigid and semi-rigid containers (cans, bottles, vials, bottles, cans, tubes) ZAMBELLI SRL Via Ferrara, 35/41 40018 San Pietro In Casale (BO) - Italy Tel. +39 051 6661782 zambelli@zambelli.it www.zambelli.it 2.B.1. Astucciatrici e incartonatrici 2.B.1.1 Formatrici - riempitrici - chiuditrici orizzontali di astucci: astucciatrici 2.B.1.3 Incartonatrici: top/bottom/side load 2.B.1.4 Incartonatrici: wraparound 2.B.2. Avvolgitrici 2.B.2.2 Avvolgimento completo con saldatura: fardellatrici, shrink wrapper, stretch film wrapper, L-sealing, skin 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.1 Palettizzatori/ Depalettizzatori 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.4 Macchine per manipolare imballaggi multipli 2.E.1.3 Pick and Place 2.B.1. Cartoning and casepacking machines 2.B.1.3 Casepackers: top/bottom/side load 2.B.1.4 Casepackers: wraparound 2.B.1.1 Horizontal carton FFS machines: cartoners

2.B.2. Wrapping machines 2.B.2.2 Complete winding with welding: bundlers, shrink wrappers, stretch film wrappers, L-sealing, skin wrappers 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.1 Palletizers/Depalletizers 2.C.1.2 Palletizing robots 2.E.1. Machines for handling containers Machines for handling multiple packages 2.E.1.4 2.E.1.3 Pick and Place ZANASI SRL Via Marche, 10 41049 Sassuolo (MO) - Italy Tel. +39 0536 999711 www.zanasicoding.com 2.D.1. Etichettatrici, stampanti, marcatori 2.D.1.5 Marcatori e codificatori 2.D.1.3 Stampanti a getto d’inchiostro, laser, trasferimento termico 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.28 Software industriali 6.B.2. Servizi conto terzi 6.B.2.19 Macchine di seconda mano 6.B.2.28 Riparazione, manutenzione, aggiornamento macchine 2.D.1. Labelers, printers, markers 2.D.1.3 Inkjet, laser and thermal transfer printers 2.D.1.5 Markers and coders 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.28 Industrial software 6.B.2. Services for third parties 6.B.2.28 Repair, maintenance, upgrade of machines 6.B.2.19 Second hand machines ZETAPUNTO SRL Via Dell’artigianato, 2 20055 Vimodrone (MI) - Italy Tel. +39 02 40741065 info@zetapunto.it www.zetapunto.it 1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.1 Aperture richiudibili per imballaggi flessibili 2.C.1. Macchine per palettizzare, depalettizzare, assicurare carico a pallet 2.C.1.2 Robot palettizzatori 2.E.1. Macchine per manipolare contenitori 2.E.1.3 Pick and Place 2022

063_190_Chi fa cosa.indd 189

Chi fa cosa / Who does what

ZACMI - ZANICHELLI MECCANICA SPA Via Mantova, 65 43122 Parma (PR) - Italy Tel. +39 0521 490211 info@zacmi.it www.zacmi.com

189

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K 5.A.2. Sistemi di automazione e controllo 5.A.2.19 Robotica 1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.1 Resealable openings for flexible packaging 2.C.1. Machines for palletizing, depalletizing and ensuring pallet load 2.C.1.2 Palletizing robots 2.E.1. Machines for handling containers 2.E.1.3 Pick and Place 5.A.2. Automation and control systems 5.A.2.19 Robotics

ZIGNAGO VETRO SPA Via Ita Marzotto, 8 30025 Fossalta Di Portogruaro (VE) - Italy Tel. +39 0421 246111 info@zignagovetro.com www.zignagovetro.com 1.B.1. Imballaggi primari 1.B.1.10 Bottiglie e flaconi di vetro 1.B.1.52 Contenitori di vetro (barattoli - vasetti) 1.C.1. Chiusure ed erogatori 1.C.1.13 Chiusure per flaconi (flip-top, a vite, ecc.) 1.C.1.22 Dispenser 1.C.1.34 Tappi a pressione, a vite 1.C.1.37 Tappi contagocce 1.C.1.43 Tappi dosatori - erogatori 1.B.1. Primary packaging 1.B.1.10 Glass bottles and flacons 1.B.1.52 Glass containers (jars - tubs) 1.C.1. Closures and dispensers 1.C.1.22 Dispensers 1.C.1.43 Dosing caps - dispensers 1.C.1.37 Dropper caps 1.C.1.13 Flacon closures (flip-top, screw, etc.) 1.C.1.34 Pressure caps, screw caps

190

063_190_Chi fa cosa.indd 190

2022

03/01/22 16:07


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

Schede informative sulle aziende Basic information about the companies

Cartella 191-191 Cover schede.indd 191

22/12/21 15:01


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K M E D I A . N E T

è AC&E ADVANCED CONSULTING & ENGINEERING SRL Via Del Perlar, 37/A 37135 Verona (VR) - Italy Tel. +39 045 8200894 ace@aceconsulting.it www.aceconsulting.it è Product range Page 65

K

AC&E nasce nel 2000, contando sull’esperienza acquisita nel campo della sicurezza dei macchinari industriali dall’Ingegner Gino Zampieri, seguito poi da Matteo Marconi. Oggi l’azienda, con sede a Verona, è un laboratorio accreditato PJ Lab a livello internazionale e realizza le procedure di esportazione, conformità e certificazione di prodotti come quadri elettrici, macchine e impianti industriali, proponendosi quindi come partner di riferimento grazie anche alla solida esperienza tecnico-legale. Di seguito, le tappe che hanno segnato la crescita del gruppo AC&E. • Nel 2010 l’azienda stipula un accordo con Siemens Italia, grazie al quale diventa società di riferimento per consulenze in campo Safety Machinery nel mercato Nord Americano secondo gli standard UL/CSA. • Nel 2013 ottiene la certificazione del sistema di gestione qualità UNI EN ISO 9001:2008 (n.1.315.929) e l’accreditamento come RTL (Recognized Testing Laboratory, n. 2013-RTL-L3-22) rilasciato da Intertek per il Nord America. • Nel 2014 nasce ACE do Brasil con sede a San Paolo. • Nel 2015 nasce ACE-RU, società con sede a Mosca. • Il 2016 è stato caratterizzato dalla nascita di AC&E IBERIA, con sede a Bilbao. • Nel 2018 AC&E North America Inc. ottiene il riconoscimento come F.E.B., Field Evaluation Body, per la certificazione di quadri, macchine e impianti per il territorio statunitense, anche per zone classificate come “Hazardous Locations”. • Nel 2018 AC&E North America Inc. ottiene l’accreditamento ISO 17025 da PJLAB, Perry Johnson Laboratory Inc., ente americano riconosciuto a livello internazionale. • Dal 2021 AC&E North America Inc. è accreditata anche Inspection Body dallo Standard Council of Canada (SCC).

AC&E was founded in 2000, relying on the experience acquired in the field of industrial machinery safety by Ingegner Gino Zampieri, followed by Matteo Marconi. Today the company, based in Verona, is an internationally accredited PJ Lab laboratory and carries out the procedures for exporting, conforming and certifying products such as electrical panels, machines and industrial plants, proposing itself as a reference partner thanks to its solid technical-legal experience. Below are the stages that have marked the growth of the AC&E group. • In 2010 the company signed an agreement with Siemens Italia, thanks to which it becomes a benchmark company for advice in the Safety Machinery field on the North American market according to UL/CSA standards. • In 2013 it obtained the certification of the quality management system UNI EN ISO 9001: 2008 (no.1.315.929) and

192

PA C B OO

accreditation as RTL (Recognized Testing Laboratory, n. 2013-RTL-L3-22) issued by Intertek for North America. • In 2014, AC&E ACE do Brasil was founded with headquarters in São Paulo. • In 2015 ACE-RU, a company based in Moscow, was established. • 2016 featured the setting up of AC&E IBERIA, based in Bilbao. • In 2018 AC&E North America division obtained the recognition as FEB, Field Evaluation Body, for the certification of panels, machines and systems in the United States, even for areas classified as “Hazardous Locations”. • In 2018 AC&E North America Inc. obtains ISO 17025 accreditation from PJLAB, Perry Johnson Laboratory Inc. an internationally recognized American body. • As of 2021, AC&E North America Inc. is also accredited as an Inspection Body by the Standard Council of Canada (SCC).

2022

192_193_AC&E_PackBook_2021-22.indd 192

03/01/22 16:23


A OOO ACE-RU. Può svolgere le funzioni di Mandatario per i fabbricanti che intendono commercializzare i prodotti nel territorio dell’Unione Eurasiatica, rispondendo all’esigenza dei produttori stranieri di avere un proprio rappresentante sul territorio dell’Unione Doganale. ACERU supporta l’azienda nelle fasi di rilascio e registrazione delle Dichiarazioni di conformità, dei Certificati EAC, Justification of Safety e lettere di esenzione garantendo, al contempo, la massima tutela e riservatezza dei dati aziendali.

ACE DO BRASIL. Si rivolge alle aziende che producono macchinari e/o devono adeguare il loro parco macchine alle Norma Regulamentadora Brasiliane (NR10, NR12, NR 13, NR17, ecc.). Grazie a propri ingegneri brasiliani iscritti al CREA è in grado di accompagnare i clienti fino al rilascio della certificazione finale A.R.T.

AC&E IBERIA. Nasce dall’esigenza dei produttori spagnoli di essere supportati nel processo di immissione dei propri macchinari non solo sul mercato europeo, ma anche verso i Paesi dove altre aziende del gruppo AC&E svolgono le attività di laboratorio e consulenza.

AC&E NORTH AMERICA/CANADA. For large national and European manufacturers of machines, systems and electrical equipment for the North American market, AC&E has been providing the technical support necessary for the design and certification according to UL and CSA UL 508A, NFPA 79, CSA 22.2 n. 14, CSA 22.2 n. 286, PHSR, Spe1000. It is FEB in USA and Inspection Body in Canada recognized by IAS and SCC.

manufacturers who intend to market products in the territory of the Eurasian Union, responding to the need of foreign producers to have their own representative in the territory of the Customs Union. ACE-RU supports companies in the phases of the release and registration of Declarations of Conformity, EAC Certificates, Justification of Safety and letters of exemption, guaranteeing, at the same time, the maximum protection and confidentiality of company data.

AN

A B OR A T DL OR

Y

AC&E NORD AMERICA/CANADA. Ai grandi costruttori nazionali ed europei di macchine, impianti ed equiNORTH AMERICA paggiamenti elettrici destinati al mercato Nord Americano, AC&E da anni fornisce il supporto tecnico necessario nella fase di progettazione e certificazione secondo gli standard UL e CSA UL 508A, NFPA 79, CSA 22.2 n. 14, CSA 22.2 n. 286, PHSR, Spe1000. È FEB in USA e Inspection Body in Canada riconusciuta dall’IAS e dall’SCC. A

DV

AN

CE D T E S T

IN

G

ACE DO BRASIL is aimed at companies that produce machinery and/or have to adapt their machine yard to the Regulamentadora Brasiliane standards (NR10, NR12, NR 13, NR17, etc.). AC&E provides companies with its technical and legal knowledge to develop safety solutions for machinery already in the planning stage up to the release of the A.R.T. OOO ACE-RU. The company can perform the functions of representative for

AC&E LABORATORY. Come laboratorio accreditato ISO 17025 può svolgere atti-

AC&E IBERIA. The organization stems from the need of Spanish producers to be supported in the process of placing their machinery not only on the European market, but also to countries where other companies in the AC&E group carry out laboratory and consulting activities. AC&E LABORATORY. As an ISO 17025 accredited laboratory, it can per-

vità di testing riconosciute propedeutiche all’ottenimento di certificazioni per i Paesi del Middle East (Nigeria, Arabia Saudita, Kenya…), sdoganamento del prodotto nel mercato turco, messa in servizio in alcuni Paesi dell’Unione Europea. AC&E è laboratorio accreditato ISO 17025 da PJLAB, Perry Johnson Laboratory Inc., ente americano riconosciuto a livello internazionale. AC&E TRAINING ACADEMY. Grazie alla certificazione UNI EN ISO 9001: 2008 (n. 1.315.929) “Sistemi di gestione per la qualità - Requisiti”, AC&E organizza corsi di formazione tecnici e seminari, sulle tematiche: Mercato dell’Unione Europea; Direttiva Atex; World Wide: Nord America, Russia, Brasile, Arabia Saudita, Nigeria, Cina, Australia. Sul fronte tecnico-legale, gli argomenti trattati coprono tutte le tematiche relative a Drettiva macchine 2006/42/CE e la sicurezza dei luoghi di lavoro disciplinata dal d.lgs. 81/2008.

form recognized testing activities for obtaining certifications for Middle East countries (Nigeria, Saudi Arabia, Kenya ...), customs clearance of products in the Turkish market, commissioning in some European Union countries. AC&E is an ISO 17025 accredited laboratory by PJLAB, Perry Johnson Laboratory Inc., an internationally recognized American institution. AC&E TRAINING ACADEMY. AC&E thanks to UNI EN ISO 9001 certification: 2008 (No. 1.315.929) “Quality management systems - Requirements” organizes technical training courses and seminars on the topics: European Union market; Atex Directive; World Wide: North America, Russia, Brazil, Saudi Arabia, Nigeria, China, Australia. On the technical-legal front, the topics covered cover all the issues related to Machinery Directive 2006/42/EC and workplace safety governed by Legislative Decree no. 81/2008

2022

192_193_AC&E_PackBook_2021-22.indd 193

193

03/01/22 16:23


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

è ALTECH SRL Viale Alcide De Gasperi, 70 20008 Bareggio (MI) – Italy Tel. +39 02 90363464 info@altech.it www.altech.it è Product range Page 67

PA C B OO

K

ALTECH - Advanced Labelling Technologies - è fra i maggiori produttori europei di sistemi di etichettatura in autoadesivo, per la decorazione, la codifica e l’identificazione dei prodotti e dei materiali in genere. Costituita nel 1991, l’azienda si avvia oggi a rappresentare un punto di riferimento fra i costruttori di sistemi di labelling a livello mondiale. Le macchine ALTECH vengono utilizzate in tutti i settori industriali, per etichettare prodotti alimentari, cosmetici, chimici e farmaceutici. Oggi l’azienda distribuisce i suoi sistemi su tutto il territorio italiano attraverso una rete di vendita diretta, mentre la distribuzione commerciale nel resto d’Europa e oltreoceano, in più di 50 paesi, avviene tramite una rete di 80 distributori qualificati e 3 sussidiarie in Regno Unito, USA e Sudamerica.

ALTECH - Advanced Labelling Technologies - is a leading European manufacturer of self-adhesive labelling systems for decorating, codifying and identifying products and materials in general. Founded in 1991, the company is now becoming a benchmark among the world’s manufacturers of labelling machines. The labelling machines built by ALTECH are used in all industrial sectors for labelling food, cosmetic, pharmaceutical, and chemical products. Today the company’s systems are sold directly throughout Italy, while in 50 countries in Europe and overseas they are distributed via a network of 80 qualified distributors and 3 subsidiaries in the UK, USA and South America. 194

2022

194_197_ALTECH_PackBook_2021-22.indd 194

22/12/21 15:10


A ALSTEP ALstep is a low-cost self-adhesive label applicator, designed to be added to existing packaging lines without affecting productivity, thanks to its modular and flexible design. It has reels of labels with a diameter of 300 mm and label width of 100 and 200 mm, respectively for the S and M version, at a dispensing speed of 30 m/min. Version E, which is particularly cost-effective, is limited to 18 m/min.

ALSTEP ALstep è un applicatore di etichette autoadesive, di basso costo, progettato per essere integrato in linee di packaging già funzionanti senza alterarne la produttività, grazie al suo design modulare e flessibile. Monta bobine di etichette con un diametro di 300 mm e di 100 e 200 mm di larghezza, rispettivamente nelle versioni S e M, con velocità di erogazione fino a 30 m/ min. La versione E, particolarmente economica, si limita a 18 m/min.

ALritma

ALRITMA ALritma is a label applicator of particularly high performance (depending upon the version). Thanks to its innovative design it can be easily added to packaging lines where high productivity and reliability are indispensable prere-quisites. It has reels of labels with a diameter of up to 300 mm and, depending upon the model, labels with a maximum width of 300 mm. The maximum labeling speed ranges from 50 m/min for the standard version, to 90 m/min for the Xtra version (which among other things accepts reels up to 400 mm in diameter). It can also come with an ALritmaT version heat transfer print unit, for print/apply applications.

ALritma T

ALRITMA ALritma è un applicatore di etichette ad alte ed altissime prestazioni (a seconda della versione). Grazie al suo design innovativo può essere facilmente integrato nelle linee di confezionamento dove alti rendimenti di produzione e affidabilità sono requisiti indispensabili. Monta bobine di etichette con diametro fino a 300 mm e, secondo il modello, etichette con larghezza max 300 mm. La velocità massima di etichettatura va da 50 m/min nella versione standard, fino a 90 m/min nella versione Xtra (che tra l’altro accetta bobine fino a 400 mm di diametro). È disponibile anche con gruppo di stampa a trasferimento termico nella versione ALritmaT, per applicazioni di print/apply.

ALLINE ALline is a range of complex linear systems that can apply pressure sensitive labels on products of various shapes. It is made with the most reliable materials and components on the market, ensuring all-important performance and production. Its modular design, completely reno-

ALLINE Gamma di sistemi lineari complessi in grado di applicare etichette autoadesive su prodotti di varia foggia, realizzata utilizzando i materiali e i componenti più affidabili disponibili sul mercato, che assicurano prestazioni e produzioni di tutto rilievo. Il design modulare, totalmente rinnovato, integra le teste ALstep e/o ALritma, ed è configurabile in base alle necessità del cliente, consentendo l’applicazione dell’etichetta su prodotti di qualsiasi forma e dimensione per un’etichettatura fronte/retro, avvolgente e sigillo di prodotti alimentari, cosmetici, chimici e farmaceutici.

ALline C

ALline E

2022

194_197_ALTECH_PackBook_2021-22.indd 195

195

22/12/21 15:11


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K vated, comes with ALstep and/or ALritma heads, and can be configured on the basis of the customer’s needs, so that the label can be applied to products of any shape and size for front/back, wrap-around and seal labeling, on food, cosmetics, chemical and pharmaceutical products. ALCODE The ALcode range can satisfy the widest variety of demands in self-adhesive print & apply labels. Thanks to its modular design and the particular expertise of the print module (SATO or compatible), the unit can print in thermal-transfer texts and barcodes on labels, and apply them soon in real time. A specific version, ALcode P, represents the latest evolution by ALTECH of pallet labelling machines. The system is able to print and apply A5 format SSCC labels onto two adjacent faces of a pallet (normally front and side) in accordance with the EAN 128 standard (also on three sides if required), providing high reliability, print and apply quality, operations up to 120 pallets/h. ALMATIC Ideal for semi-automatic labeling, the system can apply labels up to 200 mm in width onto bottles, phials and pots, flat or elliptical (ALmatic E), or cylindrical products (ALmatic C) of variable diameter from a minimum of 12 mm to a maximum of 110 mm. Thanks to the ergonomics of the system and the presence of the sliding ball guides, it permits precision labelling, that significantly facilitates manual product positioning operations. ALmatic range is optionally equipped with a labeling head of ALstep or Alritma series. Furthermore, the same head can also be used for future integration on faster automatic systems. Thanks to its modular construction, the ALmatic system can also be equipped with a thermal transfer printer for printing variable data and barcodes. 196

PA C B OO

K

ALCODE Gamma di unità in grado di soddisfare le esigenze più svariate di stampa/ applicazione di etichette autoadesive. Grazie al design modulare e alla particolare concezione dei moduli di stampa utilizzati (SATO o compatibili), questa unità può stampare a trasferimento termico testi e codici a barre su etichette e applicarle in tempo reale. Una versione specifica, ALcode P, rappresenta l’ultima evoluzione di ALTECH per l’etichettatura dei pallet: il sistema è in grado di stampare e applicare etichette formato A5 su due lati consecutivi di pallet (normalmente fronte e lato, secondo lo standard EAN 128, a richiesta anche su tre lati) garantendo elevata affidabilità, qualità di stampa e di applicazione, prestazioni fino a 120 pallet/h. ALcode

ALcode P

ALMATIC Ideale per l’etichettatura semiautomatica, il sistema può applicare etichette fino a 200 mm di larghezza su bottiglie, flaconi e vasetti, piatti o ellittici (ALmatic E), oppure su prodotti cilindrici (ALmatic C) di diametro variabile da un minimo di 12 mm a un massimo di 110 mm. Grazie all’ergonomia del sistema e alla presenza di guide di scorrimento a ALmatic sfere, permette un’etichettatura di precisione facilitando notevolmente le operazioni manuali di posizionamento del prodotto. I modelli della gamma ALmatic sono equipaggiati, a scelta, con una testata etichettatrice della serie ALstep o Alritma. Inoltre, la stessa testata può essere in futuro utilizzata per l’integrazione su impianti automatici più veloci. ALmatic può essere dotata anche di stampante a trasferimento termico per dati variabili e barcode.

2022

194_197_ALTECH_PackBook_2021-22.indd 196

22/12/21 15:11


A ALPRINT Con l’intento di soddisfare le più diverse esigenze di etichettatura, ALTECH offre, accanto alla ricca gamma di etichettatrici di sua produzione, una fra le più prestigiose famiglie di stampanti per etichette. Si tratta delle stampanti a trasferimento termico della giapponese SATO che, per qualità e prestazioni, detengono l’indiscussa leadership sul mercato mondiale. La gamma ALprint comprende vari modelli di diverse caratteristiche, per larghezza carta da 100 a 160 mm, velocità di stampa fino a 300 mm/s, risoluzione di 8 o 12 punti/mm, soddisfacendo così anche le esigenze tecnico-economiche più particolari della clientela.

ALPHARMA I sistemi di etichettatura in autoadesivo della linea ALpharma sono stati espressamente sviluppati da ALTECH per applicazioni su packaging di prodotti farmaceutici. Mettendo a frutto la lunga esperienza maturata nella progettazione di sistemi di etichettatura innovativi, che hanno riscosso enorme successo in tutti i settori di mercato, l’azienda ha realizzato la linea ALpharma, dalle prestazioni avanzate e in grado di adattarsi agli stringenti vincoli imposti dall’industria farmaceutica.

ALpharma

ALBELT Sistema lineare semplificato, aperto, compatto e particolarmente economico. Può essere configurato per l’etichettatura superiore, laterale, superiore e inferiore, avvolgente di prodotti vari, cilindrici o piatti. La struttura, essenziale e robusta, accoglie un convogliatore e una o più testate etichettatrici (scelta fra i modelli ALstep, ALritma o una Alcode).

ALPRINT With the aim of satisfying the most va-ried labelling requirements, alongside its own broad range of labellers ALTECH offers the prestigious families of heat transfer printers made by the Japanese company SATO, that for its quality and performance detains unrivalled leadership on the world market. The ALprint range includes various models with a variety of features for paper breadths from 100 to 160, print speeds up to 300 mm/s, 8 to 12 dots/mm resolution, thus also satisfying the most particular technical / economic needs of its clientele. ALPHARMA ALpharma line pressure sensitive labeling systems have been specially devised by ALTECH for the packaging of pharmaceutical products. Based on the its wide experience in designing innovative labeling systems, which have proven extremely successful in all market sectors, ALTECH has developed the ALpharma line, whose advanced features fully comply with the strict rules and regulations of the pharmaceutical industry. ALBELT ALbelt is a simplified linear system, open, compact, and particularly economical. It can be configured for top, side, top and bottom, wraparound labelling of various products, cylindrical or flat. Its simple and solid main structure houses a conveyor and one or more labelling heads (choice of ALstep, ALritma or ALcode model).

ALbelt - Top and bottom labelling

2022

194_197_ALTECH_PackBook_2021-22.indd 197

197

22/12/21 15:11


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K M E D I A . N E T

PA C B OO

K

è AMARC SRL Via Artigiani, 37 23874 Montevecchia (LC) - Italy Tel. +39 039 578 051 mail@amarc.com amarc.com è Product range Page 67

Amarc produce resistenze in fusione di alluminio o di bronzo. Utilizzate come componenti della parte calda della macchine da imballaggio (formatrici - riempitrici - chiuditrici HFFS e VFFS, e termoformatrici) rappresentano una scelta vantaggiosa, poiché garantiscono durata, affidabilità, efficienza e sicurezza superiori, rispetto ai tradizionali sistemi elettrici per la termoformatura e la chiusura di vaschette, nonché saldatura di film plastici. Frutto di un’esperienza pluridecennale nella progettazione e realizzazione di prodotti e soluzioni per il riscaldamento e la trasformazione dei materiali nei processi industriali, le resistenze in fusione prodotte da Amarc sono caratterizzate da un’elevata ingegnerizzazione e tecnologia, per garantire semplicità di utilizzo, elevata efficienza termica, massima sicurezza funzionale. L’azienda assicura tempi di consegna estremamente ridotti, anche di soli 3 giorni lavorativi, nonché una garanzia fino a 3 anni sulla parte elettrica. Da sempre attenta al miglioramento di prodotto e di processo, Amarc vanta un sistema di qualità certificato ISO9001:2015.

Amarc produces cast aluminum or bronze heating. Used as component of the hot part of packaging machines (forming - filling - closing (HFFS and VFFS) and thermoforming machines), they represent an advantageous choice compared to the traditional electric heater, used on thermoforming and tray sealers, as well as sealing of plastic films. As result of decades of experience in designing and manufacturing products and solutions for heating and transforming materials in industrial processes, Cast-in heaters 198

produced by Amarc are characterized by high engineering and technology and are designed to ensure ease of use, high thermal efficiency, and maximum functional safety. The concern ensure extremely short delivery times of the electric casting plates, even only 3 working days, as well as a guarantee a three year warranty on the electrical parts. Amarc is a company that has always shown a keen eye to product and process improvement, with an ISO9001:2015 certified quality system.

2022

198_199_AMARC PACKBOOK_2021-22_ok.indd 198

03/01/22 16:27


A RESISTENZE IN FUSIONE: COMPONENTI A VALORE AGGIUNTO Dati alla mano, le piastre con resistenze corazzate interfuse offrono un ottimo isolamento elettrico - anche in condizioni gravose - e temperatura uniforme su tutta la superficie. La principale caratteristica delle resistenze in fusione, in cui l’elemento riscaldante è “annegato” nel materiale, è l’assenza di scambio termico con l’aria, il che assicura una maggiore durata nel tempo, ovvero una drastica riduzione dei fermi macchina, nonché un significativo risparmio energetico, a fronte di una riduzione fino al 30% dei consumi elettrici. Grazie alle elevate proprietà meccaniche e di resistenza alla corrosione, garantiscono una prolungata durata nel tempo rispetto ad altre tecnologie, con conseguente drastica riduzione degli interventi tecnici di manutenzione. Ma non è tutto. Un’unica resistenza, che scambia calore in sicurezza all’interno della fusione di alluminio, offre il vantaggio di avere un solo collegamento elettrico, semplificando così la manutenzione, nonché la garanzia di uniformità di temperatura nel tempo anche su piastre di grandi dimensioni. Le perfetta tenuta delle saldature ottenute con questa tecnologia è garantita con qualsiasi tipologia di materiale plastico, compresi i nuovi polimeri biodegradabili o provenienti da fonti rinnovabili.

Soluzioni personalizzate. Amarc mette a disposizione la propria esperienza per affiancare il cliente nella la scelta della soluzione più idonea alla singola applicazione, definendone ad hoc le caratteristiche: formulazione della lega di alluminio, tipologia della fusione, trattamenti superficiali per migliorare anti-aderenza e scorrevolezza o ridurre l’abrasione. L’azienda realizza piastre riscaldanti in fusione su specifiche del cliente, sagomandole e lavorandole con macchine CNC; si tratta di piastre che possono raggiungere temperature di utilizzo di oltre 300 °C e possono essere predisposte per collegamenti elettrici in custodia con protezioni IP55 e IP65. Ai costruttori di macchine che intendano verificare con mano i vantaggi di questa tecnologia alternativa, Amarc si impegna a fornire un campione gratuito per fare un test e una prima valutazione.

CAST HEATERS: ADDED VALUE COMPONENTS Data in hand show that plates with embedded armoured heaters offer excellent electrical insulation - even in harsh conditions - and uniform temperature over the entire surface, with the added advantage of a single electrical connection, regardless of size. The main feature of the cast-in heaters, in which the heating element is “submerged” in the material, is that there is no thermal exchange with the air, which ensures a longer lifespan, that is, a drastic reduction in machine downtime - whether thermoformers, tray seal or flowpack - as well as significant energy savings,, with a reduction of up to 30% in electricity consumption. Thanks to the high mechanical properties and resistance to corrosion, ensure a longer life than other technologies, resulting in a drastic reduction of technical maintenance. But that’s not all. A single heating element, which safely exchanges heat inside the aluminium casting, offers the advantage of having only one electrical connection, thus simplifying maintenance, as well as guaranteeing temperature uniformity over time even on large plates. The perfect tightness of the welds obtained with this technology is guaranteed for any type of plastic material, including the new biodegradable polymers or those from renewable sources. Custom Solution. Amarc offers its ability and experience to define, in collaboration with the customer, the most suitable characteristics of the product: Amarc offers for example, on the characteristics of the aluminum alloy, on the type of casting, on surface treatments to improve non-stick and smoothness or reduce abrasion. The company manufactures cast heating plates according to customer specifications, shaping and machining them with CNC machines; these plates can reach temperatures of over 300 °C and can be prepared for electrical connections in housing with IP55 and IP65 protection.

To machine builders who intend to verify first-hand the advantages of this alternative technology, Amarc is committed to providing a free sample to make a test and an initial assessment.

2022

198_199_AMARC PACKBOOK_2021-22_ok.indd 199

199

03/01/22 16:27


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K M E D I A . N E T

èAUTOMATION ADDRESS SRL Via Michelangelo Buonarroti, 195 20900 Monza (MB) - Italy Tel. +39 039 2027768 info@automationaddress.it www.automationaddress.it è Product range Page 71

Automation Address has been operating for over 30 years in the word of graphics and mailing. Thanks to its on-going commitment to innovation, it opened the Packing Division in 2014, and today sells top-quality products for labelling and marking, including those with the brand name Herma, for industrial labelling machines, and the brand names Linx, Norwix, HSA, Bestcode and RN Mark, for varia-

200

K

Automation Address è da oltre 30 anni presente nel mondo della grafica e postalizzazione. Grazie alla sua continua voglia di innovare, nel 2014 apre la Divisione Packaging. Oggi l’azienda commercializza prodotti di assoluta qualità per l’etichettatura e la marcatura, come quelli del marchio Herma per le etichettatrici industriali, e dei marchi Linx, Norwix, HSA, Bestcode, RN Mark per quanto concerne i sistemi di stampa dei dati variabili. Inoltre, Automation Address è presente nel mondo dell’aspirazione fumi attraverso il marchio Purex, rinomato leader di mercato. L’ottima capacità commerciale si combina con un’elevata competenza tecnica, rendendo Automation Address un punto di riferimento nel mercato italiano per quanto riguarda la qualità dei prodotti, la capacità di progettazione e il supporto tecnico fornito agli OEM e utenti finali.

ETICHETTATRICI INDUSTRIALI HERMA, FINO A 200 MT/MIN Il marchio HERMA, con oltre 110 anni di storia, è rinomato per l’elevata qualità, affidabilità e precisione dei suoi prodotti. Le etichettatrici industriali HERMA sono costruite in Germania con i migliori materiali, posizionandosi ai vertici del settore. Automation Ad-

HERMA INDUSTRIAL LABELLING MACHINES, UP TO 200 MT/MIN The HERMA brand, with a history of over 110 years, is renowned for the high quality, reliability and precision of its products. Herma industrial labelling machines are built in Germany

PA C B OO

dress, grazie a uno sviluppato ufficio tecnico, può fornire soluzioni standard o personalizzate, a fronte dell’esclusivo design modulare dei prodotti HERMA, garantendo in modo diretto assistenza e supporto su tutto il territorio nazionale. Inoltre, grazie alla capillare rete di HERMA, l’assistenza è estesa anche a livello mondiale.

ble data printing machines. In addition, Automation Address is present in the fume extraction sector with the Purex brand, a renowned market leader. The company’s excellent sales ability, combined with impressive technical skills, makes Automation Address a benchmark for the Italian market as regards product quality, design capacity and the technical support provided to OEMs and end users.

using the finest materials, earning the brand a top position in the sector. Thanks to its competent technical office, Automation Address can provide both standard and custom solutions, for the exclusive modular design of HERMA products, guaranteeing direct assistance and support through-

out Italy. In addition, thanks to the excellent cover of the HERMA network, this assistance is extended worldwide.

BESTCODE 88XX: THE TOP OF THE RANGE, LATEST GENERATION. All models are IP65, stainless steel. In

2022

200_201_AUTOMATION_ADDRESS_PackBook_2021-22.indd 200

22/12/21 15:16


A SISTEMI DI ASPIRAZIONE FUMO PUREX Riferimento nel settore dell’aspirazione fumo per applicazioni laser di marcatura e incisione: filtri speciali adatti ad ogni necessità, potenze dai 200 m3/h fino a 5.000 m3/h

BESTCODE SERIE 88XX: IL TOP DI GAMMA DI ULTIMA GENERAZIONE Tutti i modelli sono IP65, acciaio Inox. In linea con gli standard di Industria 4.0, offrono Ethernet, garanzia di 24 mesi, software semplice e intuitivo e sistema di pulizia automatico della testa di stampa. È disponibile una gamma completa di inchiostri, anche MEK-free, pigmentati e foodgrade, con il rabbocco in corsa.

HSA Più economica per le applicazioni standard ma ormai collaudata, affidabile e diffusa proprio per le sue caratteristiche di economicità. Micron (versione base), il MiniKey e il MiniTouch. NORWIX, IL GETTO DI INCHIOSTRO CON TECNOLOGIA HP Il riferimento nella tecnologia HP, dalla singola testa sino a combinazioni multiple, da oltre 200 mm. La ISP, apposita per stick pack. L’unica a offrire la “Garanzia a vita”.

MARCATORI LASER CO2 E FIBRA LINX Tra le prime al mondo a offrire soluzioni di marcatura laser, Linx offre la gamma più completa da 10 (anche low cost), 30- 60 e 120W con lunghezze d’onda pari a 10,6-10,2 e 9,3 per i CO2 e 20 50W in fibra; garantiscono soluzioni su ogni materiale/applicazione. RN MARK - SISTEMI DI STAMPA MACRO-CARATTERI. Utilizzati principalmente negli imballaggi secondari per la stampa di testi fissi, dati variabili e loghi su grandi varietà di superfici porose e non porose. Possibilità di stampare a colori con inchiostri a base solvente, olio e per utilizzi alimentari. Software facile e intuitivo.

line with Industry 4.0 standards, offers Ethernet 24 months warranty, simple and intuitive software, automatic print head cleaning system. It’s available a full range of inks, including Mek Free, pigmented and Foodgrade, withtop-up when running.

CO 2 AND LINX FIBER LASER MARKERS. Among the first in the world to offer laser marking solutions, Linx offers the most complete range of 10 (even low cost), 30- 60 and 120W with wavelengths of 10.6-10.2 and 9.3 for CO2 and 20 - 50W fibre guarantee solutions on every material/application.

PUREX SMOKE SUCTION SYSTEMS. Reference in the field of smoke aspiration for laser marking and engraving applications: special filters for every need, from 200 m3/h up to 5,000 m3/h. HSA. Cheaper for standard applications but now proven, reliable and widespread because of its low cost characteristics. Micron (basic version), the MiniKey and the MiniTouch.

tiple combinations, over 200 mm. The ISP, suitable for stick packs. The only one to offer the “Lifetime Warranty”.

RN MARK – MACRO-CHARACTER PRINTING SYSTEMS. Used mainly in secondary packaging for the printing of fixed text, variable data and logos on a large variety of porous and non-porous surfaces. Possibility of colour printing with solvent or oilbased inks and for the food industry. Easy, intuitive software.

NORWIX, THE INK JET WITH HP TECHNOLOGY. Benchmark in HP technology, from single head up to mul2022

200_201_AUTOMATION_ADDRESS_PackBook_2021-22.indd 201

201

22/12/21 15:16


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K M E D I A . N E T

è Beckhoff Srl Via L. Manara, 2 20812 Limbiate (MB) - Italy Tel. +39 029945311 info@beckhoff.it www.beckhoff.it

PA C B OO

K

è Product range Page 75

Beckhoff, con sede a Verl in Germania, è un’azienda di respiro internazionale leader nel settore dell’automazione, con filiali e distributori in oltre 75 paesi nel mondo. Sin dalla fondazione avvenuta nel 1980, lo sviluppo costante di soluzioni e prodotti innovativi con tecnologia di controllo basata su PC ha gettato le basi per il continuo successo dell’azienda. Numerosi standard della tecnologia di automazione, oggi divenuti di uso comune, sono stati inizialmente lanciati da Beckhoff e immessi sul mercato come innovazioni di successo. La filosofia PC-Control di Beckhoff nonché l’invenzione del sistema Lightbus, dei Bus Terminal e del software di automazione TwinCAT sono pietre miliari della tecnologia di automazione e si sono imposte come valide alternative alla tecnologia di controllo tradizionale. EtherCAT, la soluzione Ethernet in tempo reale, mette una potente e innovativa tecnologia a disposizione di una nuova generazione di sistemi di controllo e regolazione. Beckhoff Automation Srl, filiale italiana con sede a Limbiate (MB) fondata nel 2002, attualmente dispone di due sedi dislocate a Bologna e Padova. Tutte le realtà sono in grado di offrire supporto tecnico e commerciale.

Veloce, flessibile ed efficiente: Il controllo PC-based ottimizza le prestazioni delle macchine per l’imballaggio Con il controllo PC-based ed EtherCAT, Beckhoff offre una soluzione di controllo per macchine per l’imballaggio altamente

efficienti, flessibili e rispettose delle risorse. La piattaforma PC con i suoi dispositivi di campo ad alte prestazioni è perfetta per sincronizzare tutti i flussi di lavoro del processo e del controllo del movimento, ed è destinata alle applicazioni in cui l’alta velo-

Beckhoff, based in Verl, Germany, is a company of international standing, leader in the automation sector, with subsidiaries and distributors in more than 75 countries worldwide. Since its founding in 1980, the continued development of innovative products and solutions with PC-based control technology has laid the foundation for the continued success of the company. Numerous automation technology standards, that have today become customary, were initially discovered by Beckhoff and subsequently placed on the market as successful innovations. The Beckhoff PC Control philosophy and the invention of the Fast, flexible, and resource-efficient: PC-based control optimizes packaging machines With PC-based control and EtherCAT, Beckhoff offers a control solution for highly efficient, flexible and resource-conserving packaging machines. Predestined for applications where high speed and precision are of utmost importance, the PC platform with its high-performance field

202

cità e la precisione sono della massima importanza. Il risultato: le fasi di lavoro vengono accelerate e il consumo di materiali da imballaggio diminuisce. Ad esempio, il riconoscimento rapido e preciso dei segni di stampa consente di sigillare i blister più

Lightbus system, the Bus Terminals and TwinCAT automation software, are milestones in automation technology and stand out as viable alternatives to traditional control. A real-time Ethernet solution, EtherCAT represents a powerful and innovative technology available to a new generation of control and regulation systems. Beckhoff Automation Srl, the Italian subsidiary based in Limbiate (MB), was founded in 2002 and currently has two branches located in Bologna and Padua. All centres provide technical and commercial support.

devices is perfect for synchronizing all process and motion control workflows. The bottom line: work steps are accelerated, and the consumption of packaging materials declines. For example, the fast and precise recognition of print marks means that you can seal blister packs closer to the product they contain. The Beckhoff automation portfolio comprises everything you need for a techno-

logically and financially superior packaging solution. All control and drive components are scalable to meet the performance requirements of the respective application perfectly. Optimally coordinated hardware and software interfaces as well as extensive expertise in implementing each process step guarantee a high level of process stability. Innovative products such as the XPlanar and XTS smart product transport

2022

202_203_Beckhoff_PackBook_2021-22.indd 202

22/12/21 15:24


B vicino al prodotto che contengono. Il portafoglio di automazione Beckhoff comprende tutto il necessario per soluzioni di packaging tecnologicamente superiori e vantaggiose a livello economico. Tutti i componenti di controllo e di azionamento sono adattabili per soddisfare perfettamente i requisiti di prestazione di ogni specifica applicazione. Interfacce hardware e software coordinate in modo ottimale e una vasta esperienza nell’implementazione di ogni step garantiscono un’elevata stabilità di processo. Prodotti innovativi come i sistemi di trasporto intelligente dei prodotti XPlanar e XTS assicurano un vantaggio competitivo duraturo. Per le applicazioni di imballaggio nell’industria alimentare, delle bevande e farmaceutica, è disponibile una soluzione di controllo completa in acciaio inossidabile dal design igienico che soddisfa i più severi requisiti sanitari e di camera bianca. Un altro vantaggio della piattaforma di automazione Beckhoff è il supporto degli standard industriali comuni come EHEDG, OMAC e GMP. Il trasporto intelligente dei prodotti con XTS e XPlanar permette di ottimizzare le macchine confezionatrici Grazie alla sua versatilità, l’eXtended Transport System (XTS) è diventato rapidamente famoso nel mercato delle macchine da imballaggio. Con l’introduzione del si-

systems ensure lasting competitive advantage. For packaging applications in the food, beverage and pharmaceutical industries, a complete control solution in stainless steel with its hygienic design is available that meets the strictest sanitary and cleanroom requirements. Another benefit of the Beckhoff automation platform is its support for common industry standards like EHEDG, OMAC and GMP. Intelligent product transport with XTS and XPlanar optimizes packaging machines Thanks to its versatility, the eXtended Transport System (XTS) has quickly become a known factor in the packaging machine market. With the introduction of the XPlanar eXtended planar motor system, Beckhoff is now taking the next step towards maximum flexibility in product transportation. Like the XTS, XPlanar is

stema di motori planari XPlanar eXtended, Beckhoff sta facendo un ulteriore passo avanti verso la massima flessibilità nel trasporto dei prodotti. Come l’XTS, XPlanar si basa sul principio dei motori passivi che possono essere spostati individualmente e con una precisione eccezionale. I moduli planari necessari possono essere disposti in qualsiasi schema e consentono movimenti fluidi e senza contatto lungo sei assi. Grazie ai movimenti controllabili individualmente e alle topologie flessibili di questi sistemi di trasporto, le macchine per l’imballaggio possono essere progettate in modi completamente nuovi. La flessibilità con cui possono essere disposti i moduli planari o i blocchi di guide di scorrimento dell’XTS offre al produttore della macchina una libertà quasi illimitata nella progettazione dei percorsi di trasporto della macchina. La funzionalità del software di gestione delle piste rende i flussi di prodotto completamente definibili dall’utente. Le stazioni di lavoro possono essere evitate, le aree di buffer possono essere aggiunte a seconda delle necessità e i mover possono essere inseriti o rimossi liberamente. I sistemi di trasporto intelligenti aumentano il rendimento dell’impianto, riducono al minimo i viaggi tra le

stazioni di lavoro e l’ingombro della macchina. Integrando i cambi di formato guidati dal software, la flessibilità della macchina può essere ulteriormente aumentata in modo che anche piccoli lotti possano essere prodotti in modo efficiente e conveniente.

based on the principle of passive movers that can be moved individually and with outstanding precision. The necessary planar tiles can be arranged in any pattern and allow for smooth and touchless movements along six axes. Thanks to the individually controllable movers and the flexible topologies of these transport systems, packaging machines can be designed in entirely new ways. The flexibility with which the planar tiles or the raceway modules of the XTS can be arranged provides the machine manufacturer with nearly unlimited freedom in designing the machine’s transport paths. The functionality of the track management software makes the product streams fully user-definable. Workstations can be skipped, buffer areas added as needed and movers freely inserted or removed. The intelligent transport systems increase product throughput, minimize travel between workstations and reduce

the machine’s footprint. By integrating software-driven format changes, the machine’s flexibility can be increased further so that even small lot sizes can be produced efficiently and cost-effectively.

I componenti hardware e software di Beckhoff sono perfettamente coordinati e altamente modulabili per garantire che i suoi sistemi di trasporto intelligenti funzionino sempre con le massime prestazioni. Il software di controllo TwinCAT assicura l’ottimizzazione continua del percorso di viaggio e la prevenzione delle collisioni e integra tutte le altre funzioni della macchina, dal PLC alla robotica, alla tecnologia di misurazione e all’IoT su una piattaforma centrale. L’applicazione viene eseguita su un PC industriale del vasto portafoglio Beckhoff, che può essere personalizzato. Le funzioni di comunicazione vengono eseguite su sistemi fieldbus EtherCAT e EtherCAT G ad alte prestazioni.

Beckhoff hardware and software components are perfectly coordinated and highly scalable to ensure that its intelligent transport systems run with maximum performance at all times. The TwinCAT control software ensures continuous travel path optimization and collision avoidance and integrates all other machine functions from PLC to robotics, measurement technology and IoT on a central platform. The application runs on an Industrial PC from the extensive and custom-scalable Beckhoff portfolio. The communication functions run over high-performance EtherCAT and EtherCAT G fieldbus systems.

2022

202_203_Beckhoff_PackBook_2021-22.indd 203

203

22/12/21 15:24


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

è Product range Page 75

dal 1997

ISO 14001 dal 2003 ISO 45001 dal 2019 ISO 50001 dal 2021

ISO 9001

dal 1997

ISO 14001 dal 2003 ISO 45001 dal 2019 ISO 50001 dal 2021

Sempre a fianco del cliente nella realizzazione del suo progetto. Bett Sistemi ha sviluppato negli anni un servizio di Process Engineering per rispondere ai bisogni specifici delle aziende del settore, in cerca di un partner affidabile per i propri progetti personalizzati: la qualità dei componenti Bett Sistemi e il know how tecnico consentono di creare soluzioni e sistemi capaci di sostenere la competitività delle aziende clienti. Bett Sistemi produce direttamente componenti singoli, kit da assemblare o già assemblati per una integrazione rapida: una risposta a tutte le aziende del settore che vogliono ITALIAN migliorare la loro efficienza produttiva. Dal costante impegno in ricerca e QUALITY sviluppo è nata una gamma di oltre 12.000 Original Components, integrabili COMPONENTS in tutti i processi FOR MACHINESaziendali e utilizzabili anche oggi nella realizzazione di progetti conformi agli standard dell’industria 4.0. AND CONVEYORS

ITALIAN QUALITY COMPONENTS FOR MACHINES AND CONVEYORS

“The standard that didn’t exist”. La mission di Bett Sistemi, since its origins. The passion for “standardizing” began in 1980, with the founding of the company called MarBett, specialized in the production of standard components for bottling plants. In 1994, Bett Sistemi was founded, and began producing standard components for flexible automation in general. Since then, the company has been passionately supporting its customers for 25 years, implementing their projects through excellent process engineering, which integrates the Bett original standard components with the latest technologies. For this reason, the company has invested over 1.5 million euros in new machinery and equipment in line with Industry 4.0. Static structures, protections and safety guards for automatic machines and dynamic structures for handling goods: these are just some of the solutions Bett Sistemi can design and produce.

204

K

“Lo standard che non c’era”. La mission di Bett Sistemi, dalle origini. La passione per “lo standardizzare” inizia nel 1980 quando nasce MarBett, specializzata nella produzione di componenti standard per gli impianti di imbottigliamento. Nel 1994 nasce Bett Sistemi: comincia la produzione di componenti standard per l’automazione flessibile in genere. Da oltre 25 anni l’azienda affianca i propri clienti, sempre con passione e professionalità, offrendo soluzioni ad alta ingegnerizzazione che integrano i componenti Bett Original Components Standard con le tecnologie di ultima generazione. Per questo l’azienda ha investito oltre 1,5 milioni di Euro su nuovi macchinari e attrezzature in linea con l’Industria 4.0. Strutture statiche, protezioni e ripari antinfortunistici per macchine automatiche e strutture dinamiche per la movimentazione del prodotto: queste sono solo alcune soluzioni che BettSistemi può ideare e produrre.

è BETT SISTEMI SRL Via della Costituzione, 55 42015 Correggio (RE) - Italy Tel. +39 0522 635111 bsistemi@bettsistemi.com www.bettsistemi.com

ISO 9001

PA C B OO

Always alongside the customers for the implementation of their projects. Over the years, Bett Sistemi has developed a Process Engineering service to respond to the specific needs of companies of this sector, seeking a reliable partner for their custom projects, offering the quality of Bett Sistemi components and the technical know-how necessary to create solutions and systems able to make client companies increasingly competitive. Bett Sistemi directly manufactures individual components, as well as kits for assembly or ready-assembled for rapid integration, offering a response to all those companies in the sector seeking to boost their production efficiency. From a constant commitment to research and development aimed at achieving “the Standard we all needed”, a range of over 12,000 original components have been created, which can be integrated into all company processes and can also be used today in realizing projects compliant with the standards of industry 4.0.

2022

204_205_BETT_SISTEMI_PACKBOOK_2021-22.indd 204

22/12/21 15:29


B I TRAGUARDI RAGGIUNTI OGNI ANNO + di 500 Nuovi Original Components inseriti a catalogo + di 1.600 Strutture Statiche + di 700 Strutture Dinamiche + di 16.000 Ore di Process Engineering a supporto dei progetti/prodotti dei nostri clienti

THE GOALS ACHIEVED EACH YEAR + 500 New Original Components included in the catalog + 1,600 Static Structures + 700 Dynamic Structures + 16,000 Hours of Process Engineering in support of the projects/products of our customers

BETT ORIGINAL COMPONENTS: REALIZZATI PER DARE IL MEGLIO, CONCEPITI PER IL RISPARMIO La gamma degli Original Components di Bett Sistemi è tra le più ampie attualmente disponibili sul mercato internazionale per l’automazione flessibile. I suoi componenti sono nati dal processo di standardizzazione, a partire dalle esigenze dei clienti. “Made in Italy”, sono garanzia di eccellenza costruttiva, e perfettamente integrabili in tutte le macchine di processo (7 Handbook) e in tutte le linee di trasporto (6 Cataloghi B-Flex).

BETT ORIGINAL COMPONENTS: MADE TO GIVE THE BEST, DESIGNED FOR SAVINGS The range of Original Components from Bett Sistemi is among the most extensive currently available on the international market for flexible automation. Born from the standardization process, starting from the needs of the customers, and entirely “made in Italy”, its components are a guarantee of constructive excellence, and can be perfectly integrated in all process machines (7 Handbooks) and in all transport lines (6 B-Flex Catalogs).

SERVIZIO DI PROCESS ENGINEERING Grazie all’ampia gamma di Original Components unita all’esperienza del suo Bett Service, Bett Sistemi è in grado di fornire un servizio di Process Engineering di elevata qualità, che parte dal progetto fornito dal cliente, per arrivare alla sua realizzazione.

PROCESS ENGINEERING SERVICE Thanks to the wide range of original components combined with the experience of its Bett Service, Bett Sistemi is able to provide a high quality Process Engineering service, which starts from the project provided by the customer, to the realization of the same.

QUANDO L’ESPERIENZA SI FA STANDARD NASCE UNA STANDARD APPLICATION L’azienda è convinta che solo dall’eccellenza di processo si ottenga un prodotto eccellente. Così, dalle migliori soluzioni realizzate dai Bett Service nascono le nuove “Standard Application”, le “quasi macchine” prodotte interamente da Bett Sistemi con i suoi Original Components. Soluzioni pronte e complete di dichiarazione tecnica pertinente, velocemente inseribili nel progetto del cliente.

204_205_BETT_SISTEMI_PACKBOOK_2021-22.indd 205

WHEN EXPERIENCE BECOMES STANDARD, A STANDARD APPLICATION IS BORN The company is convinced that an excellent product can only be obtained from process excellence. Thus, from the best solutions created by the Bett Service come the new “Standard Applications”, the “quasi machines” produced entirely by Bett Sistemi with its original components. Solutions that ready and complete with necessary paperwork, quickly inserted into the customer’s project.

22/12/21 15:29


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

è BROFIND® SPA Viale Stelvio, 5 20159 Milano (MI) - Italy Tel. +39 02 6085261 italy@brofind.com www.brofind.com è Product range Page 80

PA C B OO

K

Brofind®, specializzata nel trattamento dei Composti Organici Volatili presenti nelle emissioni atmosferiche provenienti dai processi industriali, fornisce soluzioni che vanno dall’ingegneria per la progettazione alla realizzazione “chiavi in mano” di tutte le più diffuse tecnologie esistenti: impianti di recupero solvente a carbone attivo e unità di ossidazione termica diretta, recuperativa, rigenerativa o catalitica. Brofind® può vantare prestigiose referenze nei settori della stampa (flexo, rotocalco, roto-offset), della laccatura e della accoppiatura di imballaggi flessibili, e della spalmatura di nastri adesivi per imballaggio. L’azienda è inoltre in grado di fornire impianti di stoccaggio/distribuzione inchiostri e solventi, sistemi per il controllo e la regolazione automatica delle portate e delle concentrazioni di solvente in uscita dagli elementi delle macchine da stampa ed impianti ausiliari (quali ad esempio impianti per il trattamento acque e condense provenienti dai processi di recupero solventi) o recuperi energetici riguardanti i processi produttivi. Dotata di personale altamente specializzato, Brofind® è inoltre in grado di offrire la necessaria assistenza postvendita, anche su impianti già esistenti, comprendente: revamping e ampliamenti, manutenzioni ordinarie e straordinarie, taratura strumenti, software e automazione industriale. Il servizio alla clientela prevede anche la fornitura di carbone attivo, inclusi i servizi di riattivazione e di setacciatura direttamente presso il cliente.

Impianto di ossidazione con recupero energetico / Oxidation plant with energy recovery

Impianto di ossidazione termica rigenerativa / Regenerative thermal oxidation plant

Brofind® is specialized in the treatment of volatile organic compounds contained in the emissions of industrial processes. They provide special solutions ranging from the design and engineering to complete turnkey plants for the most common technologies: solvent recovery systems with activated carbon and direct, recuperative, regenerative or catalytic oxidizers. Brofind® can boast prestigious references in various industries, such as printing (flexographic, rotogravure, roto-offset etc.), coating and lamination of flexible packaging, and coating of adhesive packaging tape. Brofind® can also provide plants for the storage/distribution of inks and solvents, systems for the automatic control and regulation of airflow and outlet concentrations from printing machines, together with auxiliary plants, (for instance, water and condensate treatment plants in solvent recovery processes), or energy recovery systems for production.

206

Thanks to their highly specialized staff, Brofind® can offer full after-sales service on both new and existing plants, including: relocation, upgrading or performance improvements, routine and breakdown maintenance, instrument calibration, software and automation. Additional services include the supply of activated carbon, its reactivation and sieving, on site.

SOLVENT RECOVERY PLANTS Solvent recovery plants with activated carbon enable the customer to recover and reuse the solvent back in his production rather than being discharged to atmosphere. These plants can be designed with steam or inert gas regeneration, including dehydration and final distillation nad section. Created in modular versions, they are able to offer a rapid return on investment, and can also be suitable for modest solvent consumption.

2022

206_207_BROFIND_PackBook_2021-22.indd 206

22/12/21 15:31


B Impianto di distillazione / Distillation plant

Impianto di recupero solventi / Solvent recovery plant

parte delle applicazioni, e spesso consente anche una interessante forma di recupero energetico da sfruttare per i processi produttivi.

Sistema di rotoconcentrazione Rotoconcentration system

IMPIANTI DI RECUPERO SOLVENTE Gli impianti di recupero solvente con carbone attivo consentono di recuperare e riutilizzare il solvente impiegato nei processi produttivi ed inviato in atmosfera. Possono essere realizzati con rigenerazione a vapore o a gas inerte, comprensivi di sezione di disidratazione e di distillazione finale. Realizzati in versione modulare, possono offrire un rapido ritorno dell’ investimento e possono essere adatti anche per consumi di solvente non elevati.

IMPIANTI DI OSSIDAZIONE TERMICA Gli impianti di ossidazione termica (postcombustori) sono utilizzati in tutte le applicazioni in cui non sia conveniente o possibile procedere con il recupero del solvente. La tecnologia attuale consente di ottenere condizioni di autotermia (consumi di combustione nulli) nella maggior

THERMAL OXIDATION PLANTS Thermal oxidation plants (post-combustion plant) are suitable for all applications where it is not desired or practical to recover the solvent. The current technology allows you to achieve auto-thermal conditions, (no fuel consumption), in many cases. and often also offers an interesting way to recover energy that can then be used in manufacturing processes.

SOLVENT STORAGE AND DISTRIBUTION Brofind® also provide solvent storage and distribution plants that bring solvents

STOCCAGGIO E DISTRIBUZIONE SOLVENTI Brofind® realizza anche impianti per lo stoccaggio e la distribuzione dei solventi, che portano i solventi alle macchine da stampa/accoppiamento, con possibilità di monitorare in tempo reale la situazione, anche in remoto, in modo da consentire sempre la valutazione delle corrette tempistiche di approvvigionamento o le possibilità di vendita.

IMPIANTI DI ROTOCONCENTRAZIONE Gli impianti di rotoconcentrazione sono abbinati ad impianti di depurazione esistenti e consentono il trattamento di emissioni caratterizzate da grandi volumi di aria ma ridotte concentrazioni di inquinanti, quali possono essere le aspirazioni ambientali in prossimità delle macchine da stampa ed accoppiamento, delle cucine colori e degli impianti di lavaggio.

to printing / laminating machines, with the possibility of local or remote monitoring of current stock levels, in order to evaluate the correct purchasing schedule or potential sales.

ROTOCONCENTRATION PLANTS Rotoconcentration plants are combined with existing purification plants, and are used to treat emissions characterised by large volumes of air and small concentrations of pollutants, such as those found near printing and laminating machines, colour kitchens and washing plants.

SISTEMI AUTOMATICI DI CONTROLLO DEL L.E.L. Brofind® progetta ed installa sistemi automatici di controllo del L.E.L. (limite inferiore di esplosività) che ottimizzano le emissioni in atmosfera provenienti da macchine da stampa rotocalco, flessografiche, accoppiatrici e spalmatrici. Tali sistemi consentono di ridurre i costi di gestione della macchina da stampa, aumentandone la sicurezza (attraverso il monitoraggio in continuo dell’esplosività dell’emissione) e riducendo i costi di investimento ed operativi dei successivi impianti di depurazione.

AUTOMATIC L.E.L. CONTROL SYSTEMS Brofind ® design and install automatic systems to optimize the emissions on rotogravure, flexographic, laminating and coating machines. Such systems not only allow you to reduce the energy consumption on the printing machine, but also to increase its safety, (through the continuous monitoring of LEL’s within the process), and to reduce the investment and operating costs of downstream purification plants.

2022

206_207_BROFIND_PackBook_2021-22.indd 207

207

22/12/21 15:31


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K M E D I A . N E T

è D.C.M. SRL Sede principale Via Piersanti Mattarella, 10 20093 Cologno Monzese (MI) Italy Tel:+39 02 26263604 dcmmilano@dcm-italia.it www.dcm-italia.it è Filiale Via Mario Vellani Marchi, 80 41124 Modena - Italy Tel. +39 059 221564 dcmmodena@dcm-italia.it

PA C B OO

K

D.C.M. Srl si presenta come partner ideale per le aziende del settore del packaging, a fronte di un’offerta tecnologicamente innovativa che comprende soluzioni adattate ai differenti comparti industriali, dal food & beverage al farmaceutico e cosmetico, fino alla logistica e all’e-commerce. L’ampia gamma di prodotti commercializzati, l’alta qualità dei brand distribuiti in esclusiva - Guk, Kraus, autonox Robotics e In2PS - e il personale esperto e in costante aggiornamento consentono a D.C.M. Srl di supportare al meglio le aziende nella scelta delle tecnologie migliori per gestire la produzione e il confezionamento, sviluppando soluzioni su misura e assistenza qualificata per rispondere a specifiche necessità, sia in fase di progettazione che nel post-vendita, con servizi di installazione, manutenzione, assistenza tecnica, formazione e ricambistica. GUK Le oltre 80 macchine piegatrici Guk distribuite da D.C.M. permettono di piegare prospetti illustrativi, nei formati più diversi in modo estremamente veloce, silenzioso e versatile, partendo dal foglio steso, pre-piegato, accoppiato o da bobina. Possono, inoltre, essere implementate con accessori e componenti aggiuntivi opzionali: sistemi di lettura in linea con eventuale

è Product range Page 89

scarto automatico per eliminare il rischio di frammischiamento, versioni con propria motorizzazione servo per retrofit su linee esistenti, o dotate di propria motorizzazione e basamento per pieghe fuori linea.Tra i principali componenti aggiuntivi speciali ricordiamo: coltelli di piega indipendenti in croce e paralleli, sistemi di ispezione e scarto prodotti non conformi, calandre e presse dal piccolo al grande formato, raccolta “a squama”, raccolta “a pacchetto” di prospetti piegati, fustellatrici rotative e non, con possibilità di rifilo, taglio, perforazione e cordonatura. KRAUS Il cuore della tecnologia KRAUS è la dispensazione del prodotto, da sem-

D.C.M. Srl is the ideal partner for companies in the packaging sector, with a technologically innovative offer that includes solutions adapted to different industrial sectors, from food & beverage to pharmaceuticals and cosmetics, up to logistics and e-commerce. The wide range of products marketed, the high quality of the exclusively distributed brands - Guk, Kraus, autonox RobotGUK The more than 80 Guk folding machines distributed by D.C.M. allow to fold illustrative brochures, in the most different formats in an extremely fast, silent and versatile way, starting from the rolled, pre-folded, laminated or reeled sheet. They can also be implemented with optional accessories and additional components: in-line reading systems with automatic rejection to eliminate the risk of fragmentation, versions with their own servo drive for 208

ics and In2PS - and the expert and constantly updated staff allow D.C.M. Srl to support companies in the choice of the best technologies to manage production and packaging, developing tailor-made solutions and qualified assistance to meet specific needs, both in the design phase and after-sales, with installation, maintenance, technical assistance, training and spare parts services.

retrofitting on existing lines, or with their own drive and base for off-line folds. Among the main special additional components are: independent cross and parallel folding knives, inspection and reject systems for non-compliant products, calenders and presses from small to large format, “scale” collection, “package” collection of folded brochures, rotary die-cutting machines and not, with the possibility of trimming, cutting, perforation and creasing.

KRAUS At the heart of KRAUS technology is the dispensing of the product, from simple sheets laid out to cases, sachets, bags, stackable trays, cardstock, cartons and more, both in-line and off-line. All solutions offer a level of industrial quality tested for high volume production (3 shifts - 7/7) and can be customized according to different needs. In addition to dispensing, KRAUS machines perform special processes that

2022

208_209_DCM_PackBook_2021-22.indd 208

22/12/21 15:35


D plici fogli stesi fino ad astucci, bustine, sacchi, vaschette impilabili, cartoncini, cartoni e altro ancora, sia in linea che fuori linea. Tutte le soluzioni KRAUS offrono un livello di qualità industriale testato per produzioni di grandi volumi di prodotto (3 turni – 7/7) e sono customizzabili in base alle diverse esigenze. Oltre a dispensare, le macchine KRAUS eseguono lavorazioni speciali che conferiscono valore aggiunto al prodotto: etichettatura (Top labelling e C-Wrap), scrittura dato variabile, serializzazione, ispezione del prodotto e scarto, accumulo e conteggio, abbinamento di più prodotti con incollaggio e altro ancora. Grazie alle diverse soluzioni implementate negli anni e alla costante ricerca di maggiore efficienza KRAUS oggi può vantare una posizione leader in Europa nella costruzione di alimentatori e linee speciali.

AUTONOX ROBOTICS D.C.M. commercializza in esclusiva per l’Italia i robot industriali della tedesca autonox robotics, dai duopodi ai robot delta (da 3 a 5 assi) fino agli antropomorfi. Questi robot sono studiati per la manipolazione di prodotti confezionati o sfusi e sono particolarmente indicati nei settori food, beverage, farmaceutico e cosmetico. Le aziende costruttrici di macchine automatiche scelgono D.C.M. e il marchio autonox per la sua offerta completa, unica sul mercato, di robot delta e soluzioni innovative e all’avanguardia. Il design modulare permette lo sviluppo in brevissimo tempo di nuovi modelli mentre l’indipendenza dal controllore rende i robot autonox altamente flessibili e integrabili nelle linee di produzione del cliente, nuove o già esistenti. Nella gamma sono presenti anche versioni Hygienic Design con grado di protezione IP69K, completamente lavabili ad alta pressione, adatte ad applicazioni nel settore food e nel confezionamento primario farmaceutico.

IN2PS Per soddisfare le esigenze di stampa su alluminio nel mondo farmaceutico D.C.M. propone le soluzioni innovative del marchio spagnolo IN2PS. L’offerta comprende macchine in grado di stampare sia online che offline, sia su bobina che su blister, ideali per la gestione di piccoli lotti. La stampa può essere effettuata con un solo colore, due colori, o CMYK completo. I cambi formato richiedono pochissimo tempo e una sola macchina è in grado di alimentare diverse linee blisteratrici. La gamma di soluzioni IN2PS permette di rendere la produzione flessibile e agile, di gestire al meglio il dato variabile, i micro-lotti, di ridurre le scorte di materiale stampato, realizzando significativi risparmi nei costi di gestione.

add value to the product: labelling (Top labelling and C-Wrap), variable data writing, serialization, product inspection and rejection, accumulation and counting, multiple product matching with gluing and more. Thanks to the different solutions implemented over the years and the constant search for greater efficiency, KRAUS today boasts a leading position in Europe in the construction of feeders and special lines.

ticularly suitable in the food, beverage, pharmaceutical and cosmetic sectors. The manufacturers of automatic machines choose D.C.M. and the brand autonox for its wide range, unique on the market, of delta robots and innovative and advanced solutions. The modular design allows the development of new models in a very short time while the independence from the controller makes autonox robots highly flexible and integrable in the customer’s production lines, new or already existing. The range also includes Hygienic Design versions with IP69K degree of protection, completely washable at high pressure, suitable for applications in the food sector and in primary pharmaceutical packaging.

IN2PS To meet the needs of printing on aluminum in the pharmaceutical world D.C.M. offers the innovative solutions of the Spanish brand IN2PS. The offer includes machines able to print both online and offline, both on reel and blister, ideal for the management of small batches. Printing can be done with one color, two colors, or full CMYK. Format changes take very little time and only one machine is able to feed several blister lines. The IN2PS range of solutions allows to manage the variable data in the best way, to make production flexible and agile, to manage micro-lots in the best way, to reduce the stock of printed material, realizing significant savings in management costs.

AUTONOX ROBOTICS D.C.M. sells exclusively for Italy the industrial robots of the German Autonox robotics, from duopods to Delta robots (from 3 to 5 axes) up to anthropomorphs. These robots are designed for the handling of packaged or loose products and are par-

2022

208_209_DCM_PackBook_2021-22.indd 209

209

22/12/21 15:35


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K M E D I A . N E T

è EIDOS S.R.L. Via dell’Industria,11 Z.I. Fontaneto 10023 Chieri (TO) - Italy Tel. +39 011 947781 info@eidos.eu www.eidos.eu è Product range Page 93

Eidos - High tech and reliability in a leading international group. Leading company in the design and manufacture of printers for labeling, marking and automatic coding of industrial products, for over 40 years Eidos benefits from a proprietary technology for the digital thermal transfer printing that prints variable data in real time. Eidos offers a complete range of Print&Apply, TTO (Thermal print on packaging films) and Print-on-Product solution. Since 2017 EIDOS is a subsidiary of NOVEXX Solutions GmbH.

210

PA C B OO

K

Eidos - Alta tecnologia e affidabilità di un gruppo leader a livello mondiale. Azienda leader nella progettazione e produzione di stampanti per etichettatura, marcatura e codifica automatica di prodotti industriali, da oltre 40 anni Eidos beneficia di una tecnologia proprietaria per la stampa digitale a trasferimento termico che stampa dati variabili in tempo reale. Eidos propone una gamma completa di stampanti, alcune delle quali uniche nel loro genere; sistemi pensati e costruiti per funzionare subito, in modo semplice, con ottimi risultati e per lungo tempo. Dal 2017 EIDOS è una filiale di NOVEXX Solutions GmbH.

SISTEMI “PRINT & APPLY” Printess è il sistema Print & Apply modulare ed integrato costruito per etichettare in qualsiasi situazione. Dispone di una gamma vasta ed in continua evoluzione di applicatori che garantiscono performance superiori e un rapporto prezzo-prestazioni vantaggioso; è collegabile via ethernet e predisposto per etichette RFID. Ridotta manutenzione e semplicità d’uso completano il profilo di una macchina nata per non fermarsi mai e per durare nel tempo.

2022

210_211_EIDOS_PackBook_2021-22.indd.indd 210

22/12/21 15:40


E STAMPA DIRETTA SU FILM DA CONFEZIONAMENTO Eidos collabora da tempo con i costruttori sviluppando partnership importanti, che si traducono in prodotti sempre più efficienti e integrati nelle linee di confezionamento. La stampante Swing MKII offre funzioni di ribbon saving che consentono il massimo risparmio di nastro termico - per un massimo ritorno dell’investimento - mentre il sistema di stampa pulito, ideale per comparto alimentare, garantisce ottima qualità anche in condizioni estreme. La versione a doppia testina Swing MKII offre, inoltre, la possibilità di stampare testi differenti per le due testine di stampa. Con la nuova XTO, (il primo progetto congiunto di EIDOS e NOVEXX Solutions) si inaugura una nuova era della sovrastampa a trasferimento termico. L’intera macchina è infatti progettata pensando all’utente, per rendere il funzionamento il più semplice ed efficiente possibile. Con una migliore ergonomia, un uptime eccezionale, risultati di stampa estremamente precisi ad alta velocità, un concetto modulare per una maggiore flessibilità e il miglior rapporto prezzo-prestazioni sul mercato, XTO è la soluzione perfetta per tutte le linee di produzione. Inoltre, grazie alle sue dimensioni standard, è completamente compatibile con le apparecchiature esistenti.

STAMPA DIGITALE SU OGGETTI Coditherm è la soluzione ideale per stampare anche piccole serie di oggetti. Industrie grandi e piccole hanno già scelto Coditherm per stampe di qualità con dati variabili su targhette in plastica con collarino (sigilli), manici di pennello sia tondi che piatti, contenitori in plastica per alimenti e per raccolta differenziata, cassette in plastica per prodotti agricoli, rubinetterie industriali, componenti elettrici, astucci stesi e molti altri prodotti.

PRINT & APPLY SYSTEMS Printess is the modular Print&Apply system built for labeling in any situation. It comes with a truly vast range of applicators that is evolving continuously and offers high performance and an excellent price/ performance ratio. The Printess systems can be connected via ethernet, and ready for RFID labels. Reduced maintenance and simplicity of use complete the profile of a machine with maximum uptime and life span. DIRECT PRINT ON PACKAGING FILM Eidos collaborates directly with OEMs, leading to increasingly efficient products with a high degree of integration with packaging lines. Swing MKII print system offers ribbon saving functions that enable max return on investment, while its design and construction guarantee excellent quality even in most extreme conditions, and the ease of cleaning of the Swing MKII makes it ideal for the food sector. Specialties like the double headed version also offer the possibility to print different texts in the same pass, thus improving line efficiency. With the new XTO (the first joint project of EIDOS and NOVEXX Solutions) a new era of thermal transfer overprinting begins. The entire machine is designed with the user in mind to make operation as simple and efficient as possible. With improved ergonomics, an outstanding uptime, highly accurate print results at high speed, a modular concept for enhanced flexibility and the best price-performance ratio on the market the XTO is the perfect fit for almost any production line. What’s more, due to its standard size it is fully compatible with existing equipment. DIGITAL PRINTING ON OBJECTS rm is the ideal solution to efficiently print fixed and/or variable data on small batches of objects. Several Customers Worldwide have already chosen Coditherm for quality printing with variable data on a wide variety of items ranging from plastic security seals, plastic containers (both crates and larger bins) to round and flat brush handles industrial taps, electrical components, flat packing cases, automotive parts and many other products. 2022

210_211_EIDOS_PackBook_2021-22.indd.indd 211

211

22/12/21 15:41


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

è ETIPACK SPA Via Aquileia, 55/61 20092 Cinisello Balsamo (MI) Italy Tel. +39 02 660621 marketing@etipack.it www.etipack.it è Product range Page 96

Etipack designs and manufactures systems for labeling and coding with self-adhesive labels, friction feeders and pick & place solutions. With a deep know-how acquired in the world of packaging and an extensive offer of solutions developed in more than 40 years in business, the company is an ideal partner for industries working in a variety of industrial sectors. Etipack is an international group consisting of 3 branches (the Netherlands, Germany, and Brazil) and 1

K

Etipack progetta e costruisce sistemi per l’etichettatura e la codifica con etichette autoadesive, sfogliatori e presa e posa. A fronte di un vasto know-how acquisito nel mondo dell’imballaggio e di un’ampia offerta di soluzioni sviluppate in più di 40 anni di attività, si propone come interlocutore ideale per le aziende che lavorano in diversi settori industriali. Etipack è un gruppo internazionale costituito da 3 filiali (Paesi Bassi, Germania e Brasile), 1 azienda controllata (Ungheria) e da una rete di distributori e agenti che assicurano in oltre 30 paesi del mondo un servizio tecnico e commerciale puntuale e accurato. Nel 2019 è entrata a far parte del gruppo internazionale Possehl aprendo, grazie anche alla cooperazione con le altre società di etichettatura, molte opportunità di sviluppo e crescita ulteriori. L’azienda conta due sedi produttive in Italia - uno stabilimento dedicato all’etichettatura e alla codifica e uno specializzato in sfogliatori e pick & place - oltre a due centri R&D per la progettazione, personalizzazione e integrazione delle soluzioni in linea. La missione di Etipack è quella di costruire non solo macchine di alta qualità, ma anche relazioni durature, per assicurare il valore dell’investimento nel tempo, garantendo assistenza, consulenza e cura in un autentico spirito di partnership. A suggellare questo impegno, la certificazione di qualità UNI EN ISO 9001, che garantisce l’eccellenza dei criteri applicati in tutte le fasi di realizzazione delle macchine.

direct subsidiary (Hungary), as well as a network of distributors and agents guaranteeing timely and accurate technical services in over 30 countries worldwide. In 2019 it became part of the international Possehl Group opening, thanks also to cooperation with other labelling companies, many opportunities for further development and growth. The company has two production sites in Italy, a plant dedicated to labeling and coding and one specialized in friction feeders and pick &

AUTOMATIC LABELLING MACHINES Etipack core business is industrial automatic labelling machines for the application of self-adhesive labels from 100 to 300 mm in width and application speed from 30 to 80 m/min. The Eway generation, which includes 3 models Energy, Strong and Extreme, is conceived to redesign the world of labelling, 212

PA C B OO

place solutions, as well as two R&D centers for the design, customization and in-line integration. Etipack mission is to build not only high-quality machines, but also long-lasting relationships, to secure the value of customers’ investments over time, by guaranteeing assistance, consulting, and care in a genuine spirit of partnership. This commitment is guaranteed by UNI EN ISO 9001 quality certification of excellence in criteria applied to all phases of the machine production process.

proposing a philosophy of machines that meet the needs and objectives of companies, innovating a solid tradition in labelling. Energy, conceived from an innovative research and development project in collaboration with the University of Udine, with speeds of up to 60 meters/minute, is the top of the range.

2022

ETIPACK_PackBook_2021-22.indd 212

23/12/21 10:26


E ETICHETTATRICI AUTOMATICHE Core business di Etipack è la generazione di etichettatrici industriali Eway che comprende i modelli Energy, Strong ed Extreme per l’applicazione di etichette autoadesive da 100 fino 300 mm di larghezza e velocità di applicazione da 30 a 80 m/min. Energy, nata da un innovativo progetto di ricerca e sviluppo svolto in collaborazione con l’università di Udine, con velocità finoa 60 m/min, è il modello di punta. Equipaggiata con un motore passo-passo retroazionato ed elettronica multi-tasking, permette di ottenere elevate frequenze di applicazione e di gestire più funzioni in contemporanea. Tutte le etichettatrici offrono un’ampia gamma di accessori integrabili per ottenere configurazioni su misura in base alle esigenze specifiche.

Equipped with a retrofitted stepper motor and multi-tasking electronics, it allows to obtain high application frequencies and to simultaneously manage several functions. All the labelling machines offer a wide range of accessories that can be integrated to obtain customized settings according to specific needs. AUTOMATIC FRICTION FEEDERS Etipack friction feeders offer a wide range of in-line applications for the distribution of flat products with variable thickness from a few millimeters to over 1 cm. Outstanding in the line, divided into two large product groups according to performance, is the Whizzy range which includes 6 high performance and speed models. Among the most innovative we find: • Whizzy Step Motor, with Retrofitted Stepper Motor and integrated electronics that allows an agile insertion in production and packaging lines; • Whizzy Cut & feed Orbital, for in-line and high speeds towing, cutting and distribution of heat-sealed sachets, designed for productions above 120 pcs/min and up to 300 pcs/min;

SFOGLIATORI AUTOMATICI Gli sfogliatori a frizione Etipack offrono un ampio ventaglio di impieghi in linea, per la distribuzione di prodotti piani con spessore variabile, da pochi millimetri a oltre 1 cm. Nell’offerta disponibile, suddivisa in due grandi gruppi di prodotti in base alle performance, spicca la gamma Whizzy che comprende 6 modelli ad alta prestazione e velocità. Tra i più innovativi troviamo: • Whizzy Step Motor, con motorizzazione Passo-Passo retroazionata ed elettronica integrata, consente un agile inserimento in linee di produzione e confezionamento; • Whizzy Cut & feed Orbitale, per il traino, taglio e distribuzione in linea ad alte velocità di bustine termosaldate, progettato per produzioni sopra i 120 pz/min e fino a 300 pz/min; • Whizzy Multistacker, dotato di un magazzino di carico multiplo e rotante che assicura ingombri ridotti ed elevata autonomia su linee di confezionamento che richiedono un’alimentazione non-stop.

• Whizzy Multistacker equipped with a multiple and rotating loading system that ensures reduced overall dimensions and high autonomy on packaging lines requiring non-stop feeding. PICK & PLACE Etipack pick & place machines allow high flexibility in handling, feeding and distribution of various types of containers within the packaging line. Automatic carton header machine Fold & Fix, is one of the newest and most particular systems designed for the customization of products in bags, applying folded cardboard to complete the packaging. It allows the full automation of the packaging process starting from the picking up of the cardboard cards laid out from a high autonomy loading warehouse, proceeding with the transport to the point of application, laying and folding the cardboard over the bag, and concluding with the transport of the package to the outlet. Customizable based on the size of the product, the machine can also be implemented with devices suitable for Industry 4.0 networks. 2022

ETIPACK_PackBook_2021-22.indd 213

213

23/12/21 10:26


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K AUTOMATIC LABELLING SYSTEMS Etipack automatic labelling systems are designed as small, self-sufficient labelling lines handling and labelling the product. They can be used both off-line and connected to other packaging machines to carry out different types of product labelling: wrapping, front, side, top, bottom and tamper evident. System 5 is the most requested series on the market, thanks to its versatility: it includes a range of automatic labelling systems for label application on the side, recto/ verso, upper or lower, of double format products, elliptical and quadrangular. System 5 is the most requested series on the market, thanks to its versatility: it covers a range of automatic labelling systems for the application of labels on the side, frontal/back, upper or lower, of dual format, elliptical and quadrangular products. It includes various models, based on production requirements, alarm and control equipment, accessories, and optional extras. It offers different production speeds in both standard, personalized, or custom configurations. The modular design also allows the installation of different widths and speeds labelling machines, as well as a wide range of accessories complementing the main functions, also allowing to obtain tamper evident, and wrapping labelling. PHARMACEUTICAL LABELLING SYSTEMS Etipack Pharma line offers a complete range of solutions for labelling, coding, serialization and track and trace, designed for the pharmaceutical sector and widely used in traceability and labelling projects in compliance with regulations issued in different countries. The line has 11 systems designed and built to ensure the high standards of quality and performance required by pharmaceutical companies and a team skilled in process manage214

PA C B OO

K

PRESA E POSA Le macchine presa e posa Etipack permettono un’alta flessibilità nella manipolazione, alimentazione e distribuzione di vari tipi di packaging sulla linea di confezionamento. Cavallottatrice automatica Fold & Fix. Tra i sistemi più nuovi e particolari è pensata per la personalizzazione di prodotti in sacchetto, con l’applicazione di cartoncini (cavallotti) piegati a cavaliere a completamento del packaging; permette la completa automazione del processo di confezionamento iniziando dal prelevo dei cartoncini stesi da un magazzino di carico ad alta autonomia, procedendo al trasporto fino al punto di applicazione, effettuando la posa e piega del cartoncino sopra il sacchetto per concludere con il trasporto della confezione verso l’uscita. Personalizzabile in base alle dimensioni del prodotto, la cavallottatrice è anche implementabile con dispositivi idonei alle reti di Industria 4.0.

SISTEMI DI ETICHETTATURA AUTOMATICI I sistemi di etichettatura automatici Etipack si configurano come piccole linee di etichettatura autosufficienti che movimentano ed etichettano il prodotto. Possono essere utilizzati sia fuori linea che collegati ad altre macchine da confezionamento per eseguire diversi tipi di etichettatura dei prodotti: avvolgente, frontale, laterale, superiore, inferiore, a sigillo. Sistema 5 è la serie maggiormente richiesta sul mercato, grazie alla sua versatilità; comprende infatti una gamma sistemi di etichettatura automatici

per l’applicazione su lato, fronte/retro, superiore o inferiore, di prodotti in doppio formato, ellittico e quadrangolare. Prevede diversi modelli, in funzione delle esigenze di produzione, dotazioni di allarmi e controlli, nonché accessori e optional. Offre differenti velocità di produzione in configurazioni standard, personalizzate o su misura. Il design modulare permette, inoltre, di installare etichettatrici di diversa larghezza e velocità, oltre ad un’ampia gamma di accessori che completano le funzioni principali, permettendo di ottenere anche un’etichettatura a sigillo e avvolgente.

2022

ETIPACK_PackBook_2021-22.indd 214

23/12/21 10:26


E SISTEMI DI ETICHETTATURA FARMACEUTICA La linea Etipack Pharma comprende una gamma completa soluzioni per l’etichettatura, la codifica, la serializzazione e il track and trace, dedicate al settore farmaceutico ampiamente impiegate in progetti di tracciabilità ed etichettatura in ottemperanza alle normative emanate nei diversi paesi. La linea conta 11 sistemi progettati e costruiti per garantire gli elevati standard di qualità e performance richiesti dalle aziende farmaceutiche. Inoltre Etipack offre il supporto di un team specializzato nella gestione dei processi (conoscenza normative, analisi URS, FAT, convalide). Etifiale PRO. Ambizioso progetto di restyling dello storico modello, è un sistema automatico specifico per l’etichettatura ad alta velocità di fiale farmaceutiche. L’elemento più innovativo è Il quadro di controllo a elettronica avanzata con PLC SIEMENS S7 SERIE S1500 per la diagnosi delle periferiche, integrato su uno speciale braccio mobile. Concepito secondo le linee guida GMP permette anche la gestione FailSafe, di lotto di produzione e raccolta di reportistica CFR21/Eventi/ Allarmi, dati di produzione e posizione giostra. Si distingue per l’elevato controllo dell’etichettatura e gestione degli scarti e può inoltre integrare diversi gruppi stampa.

PRINT & APPLY La gamma dei sistemi Print Apply Etipack è progettata per permettere di realizzare la stampa in tempo reale e diverse tipologie di applicazione di etichette su scatole, imballi e prodotti sia fermi, sia in movimento. Intouch. Ideale per l’applicazione su prodotti fermi è Intouch dotato di un’elettronica e di un tampone particolarmente avanzati che permettono l’interfacciamento della macchina con diversi segnali provenienti dalla linea e un dispositivo automatico che rileva l’approssimarsi della superficie di applicazione, adattando la corsa. Il cuore del sistema è costituito da una potente stampante a trasferimento termico con elettronica biprocessore, corredata da un applicatore a getto d’aria che aspira l’etichetta e la applica per contatto sulla superficie di scatole e prodotti fermi. Euro Jumbo. Print&Apply specifica per la codifica di pallet e bancali che stampa in tempo reale delle etichette e applicazione diretta sulla superficie. Applica 2 etichette ISO A5 su due lati contigui, su fronte e lato, ed è dotata di una potente stampante a trasferimento termico con elettronica biprocessore e ribbon fino 600 m di lunghezza per assicurare un’ottima autonomia di produzione.

ment (regulatory knowledge, URS analysis, FAT, validation). Etifiale PRO. Ambitious restyling project of the historical model, it is an automatic system specifically designed for high-speed labelling of pharmaceutical vials. The most innovative feature is the advanced electronic control panel with SIEMENS S7 SERIES S1500 PLC for remote diagnostics, integrated on a special mobile arm. Designed according to GMP guidelines, it also allows FailSafe management, production batch and CFR21/ Events/Alarms reporting, production data and carousel positioning. It is distinguished by high control labelling, and reject management, and can also integrate several printing units. PRINT & APPLY The Etipack Print Apply range of systems is designed to allow real-time printing and different types of label applications on boxes, packaging, and products both at the standstill or on the move. Intouch. Ideal for application on stationary products, it comes with its particularly advanced electronics and pad enabling the machine to interface with different signals coming from the line and an automatic device that detects the approach of the application surface and adapts accordingly. The core of the system is a powerful thermal transfer printer with dual-processor electronics, equipped with an air jet applicator pad that aspirates the label and applies it by contact on the products surface. Euro Jumbo. Specific Print Apply systemo for pallet coding, with real-time label printing and direct application on the surface. It applies 2 ISO A5 labels on two contiguous sides, front and side, and is equipped with a powerful thermal transfer printer with dual-processor electronics and ribbon up to 600 m long to ensure excellent production autonomy. 2022

ETIPACK_PackBook_2021-22.indd 215

215

23/12/21 10:26


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

è FAMAR TEC SRL Via Stelloni 39 F/G 40010 Sala Bolognese (BO) - Italy Tel. +39 051 6815243 / 44 info@famartecsrl.com www.famartecsrl.com è Product range Page 98

PA C B OO

K

Con oltre 50 anni di attività, Famar Tec è leader nella progettazione e costruzione di macchine automatiche per il packaging primario e secondario per il mercato farmaceutico, cosmetico e nutraceutico. La gamma di produzione originaria, che include blisteratrici, termoformatrici, astucciatrici e cartonatori orizzontali, si integra con quella del gruppo Curti, al quale appartiene dal 2015, per poter offrire linee complete fino alla palettizzazione. Oggi Famar Tec si presenta come partner ideale, garantendo ai propri clienti il valore dell’investimento nel tempo, oltre ad assicurare piena assistenza, consulenza e cura a partire dalla gestione della commessa fino al collaudo finale e al servizio customer care.

Blisteratrici serie TF. Si distinguono per semplicità di utilizzo, dimensioni ridotte e rapidità di cambio formato. Estremamente flessibili, sono in grado di accogliere differenti tipi di alimentazione, in base al tipo di prodotto da trattare e al materiale di confezionamento. La capacità di produzione varia, in base al modello, da un minimo di 50 a un massimo di 600 blister/min. Le stazioni di lavoro principali sono controllate da motori brushless che permettono di effettuare il cambio formato senza regolazioni manuali. Strutturate a balcone, con saldatura a rullo, le macchine possono essere equipaggiate con sistemi di visione, dispositivi di controllo e di stampa. Blisteratrici serie RM. Adatte a produzioni medio-alte, con sigillatura a piastre, sono disponibili in diverse versioni: RM 250 a movimenti intermittenti completamente meccanici, RM 1025 con servomotori e struttura a balcone, RM 350, interamente automatizzata con motori brushless, larghezza fascia fino a 350 mm, passo fino a 300 mm, realizzata per i settori pharma e tabacco. Linea blister integrata Connexa 600 ad alta velocità (fino a 600 blister/minuto), completamente servo-motorizzata e con trasferimento positivo del blister. Alta efficienza in termini di produzione e flessibilità, in meno di 10 metri di lunghezza. frutto di una progettazione estremamente ergonomica

Blisteratrice TF120

With more than 50 years of activity, Famar Tec is a leader in the design and construction of automatic machines for primary and secondary packaging for the pharmaceutical, cosmetics and nutraceutical market. The original production range, which includes blistering machines, thermoforming machines, cartoning machines and horizontal cartoners, integrates with that TF series blister machines. They are distinguished by ease of use, small dimensions and quick format changeover. They are extremely flexible machines, able to accept different types of feeding system based on the product type and packaging material. The production speed varies according to model, from a minimum of 50 to a maximum of 600 blisters/min. The main working stations are controlled by brushless motors that enable performing format changeover without manual adjustment.

216

of the Curti group, to which it has belonged since 2015, in order to offer complete lines up to palletisation. Today Famar Tec represents an ideal partner, guaranteeing customers valuable returns on investments in addition to full assistance, consulting and customer care, starting with management of the job and final testing.

With a balcony construction and roller sealing system, the machines can be equipped by vision systems as well as control and printing units.

tors and a balcony structure; RM 350, totally driven by brushless motors, web up to 350 mm, pitch up to 300 mm, created for the pharmaceutical and tobacco industries.

RM series blister machines. Suitable for medium-high capacity, with plate sealing, these machines are available in different versions, depending on the customer’s requirements: RM 250 with intermittent and totally mechanical motion; RM 1025 with servomo-

Connexa 600. Integrated, high-speed blister packaging line fully servo-driven and with positive blister transfer. High efficiency in terms of production and flexibility, in less than 10 meters length. Composed by: - Blistering module with roller sealing system;

2022

216_217_FAMAR TEC_PackBook_2021-22.indd 216

03/01/22 16:54


F e finalizzata alla minimizzazione dei tempi di cambio formato e dei consumi di energia elettrica e aria compressa. Composta da: Modulo di blisteratura con sistema di sigillatura a rullo; Sistema di trasferimento positivo del blister tramite robot; Modulo di astucciamento a movimenti continui. Termoformatrice RF. È appositamente progettata per il confezionamento di siringhe, fiale e flaconi, grazie alla possibilità di raggiungere una profondità di formatura di 40 mm e una larghezza fascia di 300 mm. La macchina è disponibile in differenti versioni: meccanica, elettronica comandata da servo motori, o con fascia allargata (versione RF/S). I sistemi di alimentazione sono progettati in base al tipo di prodotto da confezionare, principalmente sistemi “pick & place” e robot.

Linea blister Connexa 600

te a confezionare in orizzontale prodotti farmaceutici, cosmetici e affini, in astucci pre-incollati, con chiusura dei lembi a incastro o a colla. La serie A1 è disponibile in tre differenti modelli (A1, A1/S e A1/SP) per permettere di lavorare una gamma di formati molto ampia (fino a 170x95x220 mm). Il ciclo di astucciamento, attraverso l’impiego di servo motori, è completamente automatico. I sistemi di alimentazione si differenziano in base agli eventuali collegamenti con macchine a monte e al tipo di prodotto da confezionare (blister, cassonetti, flaconi, tubetti, stick e bustine). Inoltre, tramite soluzioni software e hardware realizzare ad hoc, è possibile una facile integrazione con sistemi di serializzazione, oggi sempre più

richiesti. L’ultima nata nella famiglia delle astucciatrici continue è il modello A330-C. Si tratta di una macchina completamente gestita da servomotori e con struttura balconata. Grazie a sistemi innovativi di sgancio rapido e indicatori di posizione digitali, il cambio formato risulta estremamente semplice e veloce. Cartonatore orizzontale. È disponibile nel modello HCP312, in versione automatica, o HCP313, in versione semiautomatica. Adatto al confezionamento di astucci in cartoni americani, si distingue per la struttura a balcone, robusta e funzionale. Il cambio formato è semplice e veloce. Progettato per il settore farmaceutico, consente di installare sistemi di controllo, aggregazione ed etichettatura. La velocità in entrata degli astucci può raggiungere i 330 pezzi al minuto.

Astucciatrici orizzontali alternate e continue. La gamma è composta da astucciatrice continua mod. A330-C per alte velocità (fino a 300 astucci/min) e astucciatrici alternate serie A1 (velocità meccanica fino a 120 astucci/min) adatAstucciatrice continua A330-C

- Positive blister transfer unit by ABB robot; - Continuous motion cartoning module. RF thermoforming machine. Specially designed for packaging syringes, ampoules and vials thanks to its ability to reach a forming depth of 40 mm and a maximum width of 300 mm. The machine is available in different versions, depending on customer need: mechanical, electronic controlled by servo-motors or with web and step extension (RF/S version). The different feeding systems depend on the product type, mostly pick & place and robots. Horizontal alternate and continuous motion cartoners. The range is composed by continuous motion cartoning machine mod.

A330-C for medium-high speed (up to 300 cartons/min) and alternate motion cartoning machines “A1 series” (mechanical speed up to 120 cartons/min), both designed for horizontal packaging of pharmaceuticals, cosmetics and related products in pre-glued cartons, with glue or tuck-in closure. A1 series is available in three different models (A1, A1/S e A1/SP) anable to handle a very wide range of formats (up to 170x95x220 mm). The cartoning cycle, by means of servo motors, is completely automatic. The feeding systems are designed in accordance with the different upstream machines connections and the product type to be packaged (blisters, trays, bottles, tubes, sticks and sachets). Moreover, by means of tailor-made software and hardware solutions, it is possible an easy

integration with serialization systems, nowadays more requested.The newest in the continuous motion cartoning machines family is the mod. A330-C: balcony construction and fully servo-driven. Thanks to innovative quick release systems and digital position indicators, the size change-over is extremely simple and fast. Horizontal casepacker. Available in the HCP312 automatic or HCP313 semi-automatic versions, to pack cases into RSC boxes, the machine stands out for its sturdy and functional balcony structure as well as easy and speedy format changeover. Ideal for the pharma sector, it is designed to fit control, aggregation and labelling systems. Speed of incoming products:330 pieces/min.

2022

216_217_FAMAR TEC_PackBook_2021-22.indd 217

217

03/01/22 16:54


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

è FOPPA FUSTELLE SRL Viale Europa Unita, 37 24043 Caravaggio (BG) – Italy Tel. +39 0363 355911 info@foppafustelle.it www.foppafustelle.it è Product range Page 101

K

Dal 1946 Foppa Fustelle sviluppa e costruisce fustelle piane per cartotecniche e scatolifici in Italia, molto apprezzate dal mercato. Ha dato origine al Gruppo Serviform®, che da più di 75 anni sta investendo nel progresso del settore della produzione di fustelle con particolare attenzione all’automatizzazione, alla precisione e all’efficienza. In questo modo sta dando forma alla visione pionieristica del fondatore che, con ampio anticipo, ha saputo riconoscere il trend del mercato e ha fatto della Ricerca e Sviluppo il suo fiore all’occhiello. Oggi l’azienda storica di Caravaggio, guidata da Franco Foppa Pedretti, continua ad anticipare il futuro. Infatti, Foppa Fustelle vanta un primato assoluto: è il primo fustellifico italiano ad essere certificato BOBST. La certificazione BOBST CERTIFIED DIEMAKER garantisce particolare attenzione a qualità, produttività e affidabilità del processo produttivo e delle fustelle. La prestazioni degli impianti di Foppa Fustelle sono tra le più elevate nel mercato italiano. Infatti, un impianto FoppaPRO è ingegnerizzato per sfruttare tutto il potenziale della fustellatrice, incrementandone la produttività con una serie di importanti vantaggi, di rilievo per i converter, come l’incremento tangibile della qualità dei fustellati e della redditività a livello aziendale.

Since 1946, Foppa Fustelle has been developing and constructing flatbed die cutters for the paper, cardboard and box-making industry in Italy, much appreciated by the market. It created Serviform ® Group, which for more than 75 years has been investing in the progress of the die-cutter manufacturing sector, paying particular attention to automation, precision and efficiency. In this way, the company is implementing the pioneering vision of its founder, whose intuition allowed him to grasp the market trends on the way and made Research & Development the pride of his business. Today, this long-established business in Caravaggio, 218

PA C B OO

headed by Franco Foppa Pedretti, remains one step ahead of the future, and boasts an absolute first in Italy: it’s the first Italian die-cutting manufacturer to earn BOBST certification. BOBST CERTIFIED DIEMAKER certification guarantees close attention to quality, productivity and reliability, in terms of the production process and the die cutters, with performance that makes plants the most efficient on the Italian market: FoppaPRO plants are engineered to exploit the full potential of the die-cutter machine, boosting productivity, with a series of important, tangible advantages for the converters, such as a noticeable increase in the quality of the die-cut products and in company productivity.

2022

218_219_FOPPA FUSTELLE_PackBook_2021-22.indd 218

23/12/21 10:46


F FoppaPRO è un impianto di fustellatura ad altissime e indedite prestazioni che ha l’obiettivo di elevare la velocità della fustellatura al massimo, senza perdere precisione, per ottenere un fustellato di qualità eccellente. Infatti, è ingegnerizzato per sfruttare tutto il potenziale della fustellatrice incrementandone la produttività in modo significativo. Per raggiungere questi livelli di prestazione, è fondamentale scegliere con cura i componenti che costituiscono l’impianto FoppaPRO. Il compensato multistrato, per iniziare, è formato da un’essenza extra-resistente con spessore fino a 18 mm, con particolare attenzione al grado di umidità. Il materiale di espulsione è rigorosamente premium con sistema biadesi-

vo SUPER GRIP e con elevata capacità memory, mentre l’acciaio impiegato per i filetti da taglio e i cordoni è stato creato appositamente per le varie applicazioni specifiche. Il processo produttivo di un impianto FoppaPRO segue un processo sviluppato ad hoc e rigorosamente testato, approvato e certificato da Bobst. Infatti, ci sono una decina di fasi produttive documentate che partono dall’assegnazione del protocollo FoppaPRO, attraverso la pre-ingegnerizzazzione dell’impianto, la progettazione digitale dello stesso, il taglio e la marcatura Laser ad alta precisione, il montaggio vero e proprio della fustella e dei singoli accessori dell’impianto, la misurazione dei parametri dimensionali con sistemi ottici ad alta risoluzione, la gommatura automatica a mezzo robot di altissima pre-

cisione pick-and-place fino al controllo di qualità finale secondo le specifiche Bobst. Questo impianto comprende un pacchetto di servizi professionali e personalizzati che includono la formazione degli operatori, la consulenza in fase di progettazione dell’imballo e l’assistenza agli avviamenti più complessi.

FoppaPRO is a die-cutting system with unprecedented performance, which seeks to push die-cutting speed to a maximum, while maintaining precision, for a product of outstanding quality. It is engineered to exploit the full potential of the die-cutting machine, significantly boosting productivity. To achieve this impressive performance, great care is required in choosing the components that make up the FoppaPRO system. To start with, the multilayer plywood is made of an extra-resistant wood with a thickness of up to 18 mm, with particular attention paid to the degree of humidity.

The strictly premium ejection material has a SUPER GRIP bi-adhesive system with a high memory capacity, while the steel used for the cutting blades and creasing rules has been specifically created for the various specific applications. The production process of a FoppaPRO system follows a specifically developed, rigorously tested process approved and certified by Bobst: there are ten or so documented production stages that start out from the assigning of the FoppaPRO protocol, through the pre-engineering and digital designing of the

system, the high-precision laser cutting and marking, the actual assembly of the die-cutter and the individual accessories, the measuring of the size parameters with high-resolution optical systems, the automatic ejection rubber cutting using extra-high-precision pick-and-place robots and the final quality control conducted according to Bobst specifications. This system comes with a package of customised professional services that include operator training, consulting at the packaging design stage and assistance for more complex starting processes. 2022

218_219_FOPPA FUSTELLE_PackBook_2021-22.indd 219

219

23/12/21 10:46


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

è G.B. GNUDI BRUNO S.P.A. Via Ernesto Masi, 9 40137 Bologna - Italy Tel. +39 051 4290611 Fax +39 051 392376 info@gbgnudi.it www.gbgnudi.it

PA C B OO

K

Dal 1965 G.B. GNUDI BRUNO S.p.A. realizza soluzioni per le più diverse applicazioni di packaging con 5.000 macchine fornite nei settori chimico-farmaceutico, alimentare, dolciario, cosmetico, cartario e vario. Confezionatrici CAM integrate con le produzioni di partners come L.B. Bohle consentono elevata produttività, valorizzazione delle risorse umane e riduzione del costo del ciclo dell’investimento. La gamma produttiva CAM comprende: imbustinatrici per liquidi e polveri; termoformatrici per compresse, fiale, siringhe e flaconcini; riempitrici e tappatrici di flaconi per liquidi, creme e polveri; astucciatrici; fardellatrici/avvolgitrici; incartonatrici e wrap-around; palettizzatori e avvolgipallet. L.B. Bohle è leader mondiale nella preparazione di polveri farmaceutiche.

è Product range Page 102

L.B. BOHLE MASCHINEN + VERFAHEREN GMBH Partner storico di G.B. è leader mondiale nella preparazione di polveri farmaceutiche ed in grado di affrontare ogni tipologia di granulazione: “single pot”, fluid bed, dry granulation, è infine all’avanguardia nella tecnologia di “continuous process”. Il Technology Center offre la possibilità al cliente di effettuare 220

2022

220_223_GB GNUDI BRUNO_PackBook_2021-22.indd 220

23/12/21 10:34


G Since 1965 G.B. Gnudi Bruno has been devising packaging solutions for the most diverse needs of the chemical-pharmaceutical, food, confectionery, cosmetics, paper and other sectors. Indeed over 4,500 machines have been supplied to date by the company, bearing witness to its professionalism. G.B. offers a wide range of machines and CAM systems integrated with partners L.B. Bohle, all featuring high productivity, efficient use of human resources and reduction in lifecycle and investment costs. The CAM product range includes: bagging machines for liquids and powders; thermoforming machines for tablets, vials, syringes and ampoules; filling and capping machines for bottles containing liquids, creams and powders; cartoners; bundlers/ wrapping machines; casepacking and wrap-around machines; palletizers and pallet wrapping machines. In addition to these: L.B. Bohle offers systems for the preparation of pharmaceutical powders, fluid beds, granulators, film coaters.

L.B. BOHLE MASCHINEN GMBH + VERFAHREN Partner L.B. Bohle offers “single pot” and fluidized bed” granulation plants, mixers for powders in closed systems, coaters featuring low use of solvents and reduced filming times, dry granulators, etc. A special commitment, not only financial, is dedicated to the innovative “Continuous Production” technology, a project developed with university consultancy and closely followed by the multinational pharmaceutical companies: an experimental system has been set up in the Technology Center, recently opened in Ennigerloh. BLISTERING MACHINES Founded in 1969, Partena SpA has passed the milestone of 1,000 machines delivered along with 10,000 pieces of forming equipment, reflecting the expertise gained in the field of blister and thermoformed bins for syringes, ampoules and vials. These are balcony structured blister packaging machines that are easy to access and use, designed with a view to reducing lead time (to contain delivery times), equippable with positive product feeds and vision systems, control and printing devices.

BLISTERATRICI Fondata nel 1969, Partena S.p.A. ha superato il traguardo delle 1.000 macchine consegnate e delle 10.000 attrezzature di formato blister e cassonetti termoformati per siringhe, fiale e flaconcini. Macchine blisteratrici a struttura balconata, di facile accesso e uso, progettate nell’ottica di riduzione del Lead Time (per contenere i tempi di consegna), attrezzabili con alimentatori prodotto positivi e sistemi di visione, dispositivi di controllo e di stampa.

test col proprio prodotto in ciascun processo. È recente la messa sul mercato del QbCon®1, rivoluzionario sistema integrato di dosaggio continuo (miscelazione di eccipienti e prodotto attivo), granulazione umida continua e reale essicazione continua per produzioni da 0,5 a 4.0 Kg/h, adatto pertanto sia per ricerca/sviluppo su piccole quantità sia per la produzione. 2022

220_223_GB GNUDI BRUNO_PackBook_2021-22.indd 221

221

23/12/21 10:34


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

PA C B OO

K

INSCATOLATRICI INTERMITTENTI E CONTINUE Dal 1949 inscatolatrici intermittenti e continue, orizzontali e verticali caratterizzate tutte da elevata affidabilità, facilità di gestione operativa, elevati rendimenti e manutenzioni contenute: consentono un rapido ritorno dell’investimento. I ben noti (brevettati) sistemi di messa in volume e chiusura astuccio ed introduzione prodotto assicurano alte produttività. Un’ampia gamma di sistemi di alimentazione e di modelli per produzioni da pochi astucci/1’ fino ad oltre 24.000 astucci/h ne consentono l’utilizzo nei più vari settori, dal farma al cosmetico, all’alimentare, al dolciario ed altro ancora.

SERIALIZATION E AGGREGAZIONE La macchina per l’etichettatura e la tracciatura di astucci mod. “TTS” soddisfa ogni esigenza di serializzazione. Balconata, trasporto astucci positivo fino ad oltre 400/1’, supporta i principali sistemi di stampa e visione. Di semplice utilizzo, come da filosofia progettuale.

INTERMITTENT AND CONTINUOUS BOXING MACHINES Since 1949 GB Gnudi Bruno offers intermittent and continuous, horizontal and vertical carton filling machines, all with high reliability, ease of operations, high yields and contained maintenance, ensuring a rap222

id return on investment. Their well-known (patented) carton forming and closing and product introduction systems guarantee high productivity. A wide range of feed systems and models for the production of from a few cartons/1’ up to over 24,000 cartons/h enables their use in vari-

ous sectors, from pharmaceuticals to cosmetics, from food to confectionery and more. SERIALIZATION The carton labeling and tracking machine mod. “TTS” meets all serialization requirements. Balcony structured, positive carton

2022

220_223_GB GNUDI BRUNO_PackBook_2021-22.indd 222

23/12/21 10:34


G PARTNER A TUTTO CAMPO Liquidi, poveri, blister, cassonetti e confezionamento di fine linea (avvolgitrici, incartonatrici, pallettizzatori) così si articola l’offerta CAM. L’ulteriore integrazione con L.B. Bohle (impianti di preparazione polveri) consente alla G.B. Gnudi Bruno di proporsi come un partner di progetto a tutto campo, dal processo alla movimentazione e allo stoccaggio, garantendo oltre 20.000 ore/ anno di assistenza tecnica tramite i centri di Bologna, Milano, Aprilia.

G.B. Gnudi partners

transport up to over 400/1; it is compatible with the main printing and vision systems. Faithful to the “CAM” design and construction philosophy, it has a quick format change and is easy to use.

PARTNERS ACROSS THE BOARD Liquids, powders, blisters, end-ofline bins and packaging (wrappers, casepackers, palletizers) is how the CAM offer is divided up. Further integration with L.B. Bohle (powder preparation plants) allows GB Gnudi Bruno to present itself as

a complete project partner, from processing to handling and storage, providing over 20,000 hours/year of technical assistance via its centers in Bologna, Milan, Aprilia.

2022

220_223_GB GNUDI BRUNO_PackBook_2021-22.indd 223

223

23/12/21 10:34


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

PA C B OO

K

è GOGLIO S.P.A. Via Dell’industria, 7 21020 Daverio (VA) – Italy Tel. +39 0332 940111 goglio@pec.goglio.it www.goglio.it è Product range Page 105

Goglio S.p.A. è uno dei principali player in Europa nel packaging flessibile. Fondato nel 1850, il gruppo progetta, sviluppa e realizza sistemi completi per l’imballaggio fornendo laminati flessibili, valvole, macchine e servizio, per ogni esigenza di confezionamento che trovano applicazione in molteplici settori industriali: caffè, alimentare, chimica, cosmetica, detergenza, beverage e pet food. Il gruppo Goglio, che nel 2020 ha registrato un valore di produzione di 350 milioni di euro, ha un raggio d’azione mondiale, con circa 1.800 dipendenti impiegati a livello globale; è presente con stabilimenti produttivi in Italia, Olanda, Stati Uniti e Cina, e uffici commerciali dislocati in vari paesi europei, in Sud America e nel sud-est asiatico. Cuore dell’offerta Goglio è Fres-co System®, il sistema integrato per il confezionamento studiato dall’azienda per offrire al cliente soluzioni chiavi in mano. Il gruppo si pone, infatti, l’obiettivo di fornire non solo soluzioni e macchine per l’imballaggio, ma anche servizio e assistenza tecnica in ogni fase di vita del prodotto, che rappresentano una garanzia di efficienza grazie a soluzioni di «Industria 4.0». Le soluzioni flessibili offerte da Goglio si caratterizzano per evidenti vantaggi in termini di praticità e sostenibilità e permettono il trasporto di una maggiore quantità di prodotto a fronte di un minor ingombro e peso rispetto a forme tradizionali di confezionamento.

Goglio S.p.A. is one of the leading players in Europe in the flexible packaging sector. Founded in 1850, it designs, develops and produces complete packaging systems, providing flexible laminates, valves, machinery and services for all kinds of packaging requirements, with applications across a wide range of sectors in industry: coffee, food, chemicals, cosmetics, cleaning products, beverages and pet food. Goglio Group, which in 2020 recorded a production value of €350 million, is international in scope, employing some 1800 people worldwide. The Group has factories in Italy, the Netherlands, the USA and China, and sales offices spread across a num-

224

ber of European countries, as well as South America and South-East Asia. The key product is the Fres-co System®, an integrated packaging system studied by the company to offer turnkey solutions to customers: the Group endeavours to offer not only packaging solutions and machinery, but also services and technical assistance at every stage of the product’s life cycle, representing a guarantee of efficiency thanks to «Industry 4.0» solutions. These flexible solutions conceived by Goglio offer clear practical, sustainable advantages, allowing for the transport of larger quantities of products that weigh less and take up less space than traditional packaging solutions.

2022

224_225_GOGLIO_PackBook_2021-22.indd 224

23/12/21 10:43


G INNOVATIVO MATERIALE “PRONTO PER IL RICICLO” Goglio, da sempre attento alla sostenibilità, è alla continua ricerca di soluzioni innovative che tengano in considerazione l’intero ciclo di vita del prodotto, dai materiali utilizzati, ai processi produttivi, allo stoccaggio e trasporto fino allo smaltimento. In quest’ottica il reparto R&D di Goglio ha sviluppato alcuni materiali di nuova generazione “pronti per il riciclo” - come il laminato realizzato con film poliolefinici (composto da uno strato di polietilene e uno di polipropilene), oppure il laminato monomateriale - che vengono riconosciuti come riciclabili e correttamente recuperati attraverso i moderni impianti di riciclo. Ad entrambe le soluzioni può essere applicata l’esclusiva laccatura barriera Goglio, che garantisce elevate proprietà di conservazione, attraverso un processo produttivo a ridotto impatto energetico. Gli imballi sono adatti per il confezionamento di alimenti secchi in grani o in polvere come il riso sottovuoto, la farina, il lievito oppure il caffè che può essere confezionato fresco, in busta o in capsula, mantenendo intatte tutte le sue proprietà, grazie anche all’applicazione della valvola di degasazione Goglio.

IMBALLI FLESSIBILI PER PRODOTTI LIQUIDI O IMMERSI IN UN LIQUIDO L’offerta di Goglio comprende anche una vasta gamma di soluzioni di imballaggi flessibili per il confezionamento di prodotti liquidi (es. succhi di frutta, conserve alimentari…) o immersi in un liquido di governo (es. olive, carciofini, pet food umido…) modulabile a seconda delle esigenze di conservazione del prodotto specifico, dai grandi sacchi asettici per succhi che arrivano fino a 1600 lt, alle confezioni per polpa di pomodoro da 5 lt, fino a formati per il consumo domestico. Queste soluzioni di confezionamento portano grandi vantaggi sia in termini di conservazione e protezione dei prodotti grazie alle proprietà barriera dei materiali, sia di praticità, perché più leggeri e meno ingombranti rispetto agli imballi rigidi, sia di sostenibilità perché la maggiore semplicità di trasporto, stoccaggio e smaltimento delle confezioni insieme alle modalità di produzione del laminato multistrato di cui sono composte comportano complessivamente un minor dispendio energetico rispetto ad altri tipi di confezionamento tradizionali.

INNOVATIVE “SUITABLE FOR RECYCLING” MATERIAL Goglio has always placed great importance on sustainability, continually seeking innovative solutions that take into consideration the entire life cycle of the product, from the materials and production processes used to storage, transport and ultimately disposal. With this in mind, the Goglio R&D department has developed a number of new-generation materials that are “suitable for recycling”, such as the laminate made using polyolefin film (composed of a layer of polyethylene and a layer of polypropylene), or single-material laminate. These materials are recognised as recyclable and can be appropriately recovered using modern recycling systems. The exclusive Goglio barrier lacquer can be applied to both of these solutions, guaranteeing excellent preservative properties, through a low-energy-impact production process. This packaging is suitable for dry grains or powders, such as vacuum-packed rice, flour, yeast or coffee, which can be packed fresh, in bags or capsules, maintaining all their properties intact, also thanks to the application of the Goglio degassing valve. FLEXIBLE PACKAGING FOR LIQUID PRODUCTS OR PRODUCTS PRESERVED IN LIQUID Goglio also offers a wide range of flexible packaging solutions for liquid products (e.g. fruit juices, preserves) or products preserved in liquid (e.g. olives, artichokes, wet pet food…), which can be adapted to suit the particular preservation requirements of the product: from large aseptic bags of up to 1600 litres for juices, to 5-litre containers for tomato pulp and sizes for domestic use. These packaging solutions offer major advantages both with regard to product preservation and protection – thanks to the barrier properties of the materials – and in practical terms, because they are lighter and less bulky than rigid packaging. They are also more sustainable, because the simpler transport, storage and disposal of the packs, together with the way the multilayer laminate they are composed of is produced, require less energy than other traditional packaging types. 2022

224_225_GOGLIO_PackBook_2021-22.indd 225

225

23/12/21 10:43


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

è H.B. FULLER ADHESIVES ITALIA SPA Via Dell’industria, 8 36060 Pianezze San Lorenzo (VI) - Italy www.hbfuller.com/eimea-packaging è Product range Page 108

ADVANTRA®, ADESIVI PER IMBALLAGGI IN CARTONE SOSTENIBILI La gamma di adesivi hot melt Advantra comprende una serie di soluzioni per migliorare la sostenibilità negli imballaggi: hot melt a bassa temperatura di applicazione, adesivi per alimenti con caratteri-

226

K

Innovatore globale di adesivi per il mercato europeo. Consapevole di quanto il settore degli imballaggi sia ricco di sfide e in rapida evoluzione, H.B. Fuller mette a disposizione delle aziende del comparto le proprie approfondite competenze, per aiutare i clienti a centrare i loro obbiettivi, in un’ottica di economia circolare. H.B. Fuller collabora con i produttori per migliorare prodotti e processi mediante l’impiego di soluzioni adesive che li aiutano a soddisfare i più avanzati requisiti di sostenibilità. In ogni settore, specialmente in quello alimentare e delle bevande, gli adesivi hanno un grande impatto sui materiali da imballaggio, sulle operazioni di etichettatura e confezionamento. Una corretta ottimizzazione dell’adesivo permette di rendere tali processi più efficienti, offrendo molte opportunità di miglioramento. Inoltre, gli adesivi hanno un impatto diretto sull’estetica dello scaffale, nonché sui processi di riciclaggio o riutilizzo.

stiche di migrazione estremamente bassi, hot melt per pallettizzazione e adesivi con alte percentuali di componenti a base biologica. Queste tecnologie consentono, inoltre, la riduzione degli imballaggi terziari e di imballaggi termoretraibili per pallet, che si traduce in risparmi finanziari e in una maggiore sostenibilità.

Global Adhesive Innovator for Europe. H.B. Fuller fully understands how challenging and fast changing the packaging industry is and brings in-depth knowledge to help solve customers’ challenges in a circular economy. The company works with manufacturers to improve their products and processes through adhesive solutions that help achieve their sustainability goals. ADVANTRA® FOR SUSTAINABLE CARDBOARD PACKAGING Advantra hot melt adhesives provide a toolbox of solutions to improve sustainability in packaging. Products include low application temperature hot melts, food safe adhesives with extremely low migration profiles, palletization hot melts, and adhesives with high rates of bio-based materials. These technol-

PA C B OO

POSSIBILITÀ ILLIMITATE DI ETICHETTATURA PER LE BEVANDE Gli adesivi H.B. Fuller per etichettatura EvolutionTM e ClarityTM sono formulati per incrementare i requisiti di “circolarità” degli imballaggi, offrendo al contempo eccellenti prestazioni di etichettatura, in linea e sullo scaffale. Coniugano, infatti, un’ec-

In every sector, especially food and beverages, adhesives have a great impact on packaging materials, their usage and recycling as well as on labeling and packaging operations. Correct adhesive optimization can make these processes more efficient, offering many opportunities for improvement. Also, the adhesive directly impacts the on-shelf aesthetics and recycling or reuse process.

ogies offer the opportunity to reduce tertiary packaging and the amount of pallet shrinkwrap packaging driving both financial and sustainability savings. LIMITLESS LABELING POSSIBILITIES FOR BEVERAGES H.B. Fuller EvolutionTM and ClarityTM labeling adhesives are formulated to facilitate circular

packaging while delivering excellent labeling performance on the line and on the shelf. H.B. Fuller new product developments make the connection between excellent machining for greater efficiency, superior performance in use with condensation and ice water resistance, enhancing recycling and reuse with easy wash-off for glass and PET bottles.

2022

226_227_HB FULLER_PackBook_2021-22.indd 226

23/12/21 10:48


H

cellente macchinabilità, una maggiore efficienza, con prestazioni superiori (anche in caso di condensa e acqua ghiacciata), migliorando al contempo le operazioni di riciclaggio delle bottiglie di vetro e PET, a frronte di un facile lavaggio. Le soluzioni per fardellatura multipack sono l’ultima innovazione H.B. Fuller destinata al confezionamento delle bevande. In quest’ambito, l’azienda sta lavorando con diversi costruttori di macchine per la messa a punto di soluzioni personalizzate - come Nature MultiPackTM e KeelClipTM - per la fardellatura di lattine in alluminio e bottiglie in PET dal design brevettato per bevande liquide in cartone.

IMBALLAGGI PER E-COMMERCE A MISURA DI CONSUMATORE Con la diffusione crescente degli acquisti e-commerce, diventa più importante per i rivenditori online spedire i propri prodotti in confezioni facili da aprire e da richiudere, per eventuali resi. In risposta a queste esigenze, H.B. Fuller offre le aperture con nastri a strappo Sesame ® Evolution TM , a base di cellulosa, che garantiscono una facile apertura, con l’ulteriore vantaggio della riciclabilità. In abbinamento con le soluzioni Close-Sesame™, la scatola fornisce un facile e intuitivo sistema di spellicolazione e sigillatura per gli articoli da restituire.

Multipack bundling solutions are the latest innovations in beverage packaging. H.B. Fuller is working with several OEMs on customized solutions such as Nature MultiPackTM and KeelClipTM for the bundling of Alu cans and PET bottles proprietary design for liquid beverage cartons.

H.B. Fuller offers Sesame® EvolutionTM fiber-based opening tear tapes giving the functionality of easy opening while adding valuable fibers to the recycling stream. And when paired with Close-Sesame™ solutions, the box provides easy, user-friendly peel and seal fulfillment for returned items.

CONSUMER FRIENDLY E-COMMERCE PACKAGING As more people shop online, it becomes more important for e-tailers to ship their products in packaging that is easy to open and easy to reseal for returned products

ADVANCED FLEXIBLE PACKAGING The challenges for the dynamic flexible packaging market continue to evolve. Ensuring our customers can produce the flexible packaging for their customers respecting the planet’s resources, H.B. Fuller

PACKAGING FLESSIBILE AVANZATO Le sfide per il mercato dinamico degli imballaggi flessibili sono in continua evoluzione. Per garantire ai clienti la possibilità di produrre l’imballaggi flessibili rispettando le risorse del pianeta, H.B. Fuller offre una gamma completa di adesivi avanzati per la sicurezza alimentare, che garantiscono una migrazione chimica minima, al di sotto degli standard del settore, nonché adesivi compostabili e riciclabili meccanicamente. Gli adesivi sono un aspetto cruciale per gettare le basi di una nuova era di progettazione e produzione di imballaggi, attenta a una gestione responsabile delle risorse. Per questo l’impegno dell’azienda verso lo sviluppo di adesivi innovativi e a valore aggiunto per imballaggi “circolari” continua. Per scoprire tutte le soluzioni H.B. Fuller e come queste possano contribuire al miglioramento dell’imballaggio e del suo business, visitate il sito www.hbfuller.com/sustainable-packaging

offers a complete range of advanced food safety adhesives for minimal chemical migration below industry standards, compostable and mechanically recyclable adhesives. Adhesives help lay the foundation for a new era of packaging design and manufacturing under resource constraints. So, the company’s commitment to develop more and better adhesives for circular packaging continues. To discover all the H.B. Fuller solutions and how they can enable the packaging process and products to help ramp up the business, visit the website www.hbfuller.com/sustainable-packaging 2022

226_227_HB FULLER_PackBook_2021-22.indd 227

227

23/12/21 10:48


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

PA C B OO

K

è HERRMANN ULTRASCHALLTECHNIK GMBH & CO. KG Descostrasse, 3-11 76307 Karlsbad - Germany Tel. +49 7248 790 info@herrmannultraschall.com www.herrmannultraschall.com è HERRMANN ULTRASUONI SRL Via Natalia Ginzburg, 20 41123 Modena (MO) - Italy Tel. +39 059 82 8778 info@herrmannultrasuoni.com www.herrmannultrasuoni.com è Product range Page 108

Herrmann Ultraschall produce macchine, generatori e sonotrodi per la saldatura a ultrasuoni di componenti in materiale termoplastico, imballaggi flessibili e materiali “tessuto non tessuto”, metalli non ferrosi. La divisione Packaging di Herrmann Ultraschall offre soluzioni in grado di garantire la totale ermeticità delle confezioni e tempi di saldatura ridotti, con particolare attenzione alla produttività elevata e alla sostenibilità nella saldatura di confezioni a cuscino, stand-up pouch, buste form-fill-seal, cartoni, blister/vaschette/ capsule e tubetti, nonché nel taglio di prodotti alimentari e prodotti non-food. La saldatura con gli ultrasuoni è veloce, affidabile, sostenibile e offre numerosi vantaggi: n maggiore resa delle macchine; n risparmio di tempo e di energia; n chiusura ermetica; n risparmio di materiale di confezion sigillatura nell’area di contaminanamento; zione anche con prodotti difficili n ottima adesività a caldo (hot tack); (polverosi, liquidi, densi); n metodo di saldatura preferito per monomateriali.

Herrmann Ultraschall manufactures ultrasonic welding machines, generators and sonotrodes for thermoplastic parts, packaging nonwovens and nonferrous metals. The Packaging division at Herrmann Ultraschall offers fast and airtight ultrasonic packaging sealing solutions with a focus on high throughput and sustainability for the sealing of stand-up pouches and flatpouches, form-fill-seal-bags, cartons, blisters/clamshells/cups and tubes, as well as the cutting of food and nonfood products. Sealing with ultrasonic is fast, relia228

ble, sustainable and offers many advantages: n higher machine output; n hermetic closing; n sealing through critical fillers (powdery, liquid, dense); n saves time and energy; n saves packaging material; n good hot tack; n preferred sealing method for monomaterials.

2022

228_229_HERRMANN_PackBook_2021-22.indd 228

23/12/21 10:51


H MODULO PER SALDATURA SUPERIORE TSM Il modulo di saldatura superiore di Herrmann Ultrasuoni raccoglie l’esperienza acquisita a fronte di oltre 1.000 stazioni per saldatura superiore fornite al mercato. Grazie alla sua costruzione modulare, è configurabile per una grande varietà di macchine confezionatrici. • Frequenza di funzionamento 30 e 35 kHz • Sigillatura fino a 207 mm di lunghezza • Forza di saldatura fino a 1200 N

MODULO PER SALDATURA LONGITUDINALE LSM FIN Evoluzione dei moduli di saldatura longitudinale di Herrmann Ultrasuoni, LSM Fin, grazie alla forma costruttiva compatta, può essere facilmente integrato nelle macchine a sacchetto tubolare sia orizzontali che verticali. • Frequenza di funzionamento 35 kHz • Velocità fino a 120 m/min • 3 intervalli di forza di 12 N - 270 N

TSM TOP SEAL MODULE The top seal module from Herrmann Ultraschall takes advantage of the experience gained from over 1,000 top welding stations supplied to the market. With its modular design, it is configurable for a variety of packaging machine types. • Operating frequency 30 and 35 kHz • Sealing up to 207 mm in length • Sealing force up to 1200 N ZIPPER SEAL MODULE Saldatura rapida e sicura delle zip su buste e sacchetti richiudibili. La tecnologia di saldatura in continuo ZSM garantisce risultati eccellenti anche con strutture monomateriale. Il livello di prestazioni di produzione e stabilità di elaborazione sono elevati, anche a velocità variabili. • Velocità fino a 35 m/min • Saldatura di monomateriali • Saldatura in continuo

SET DI COMPONENTI PER SALDATURA TRASVERSALE Garantisce di un ottimo risultato anche in presenza di residui nell’area di saldatura migliorando in modo significativo la qualità del prodotto: i set di componenti di Herrmann Ultrasuoni per l’integrazione della saldatura trasversale nelle macchine a sacchetto tubolare orizzontali e verticali dettano nuovi standard di mercato. • Miglioramento delle prestazioni • Saldatura ermetica anche nell’area di contaminazione • Protezione di prodotti sensibili mediante utensili “freddi” • Risparmio del materiale d’imballaggio • Interfacce modulari

LSM FIN LONGITUDINAL SEAL MODULE The LSM Fin is the logical further development of the longitudinal seal modules from Herrmann Ultraschall. Thanks to its compact design, it can be easily integrated in both horizontal and vertical bag machines. • Operating frequency 35 kHz • Speed up to 120 m/min • 3 force ranges of 12 N - 270 N ZIPPER SEAL MODULE Quick and secure sealing of zippers into resealable bags and pouches. The ZSM continuous sealing technology impresses in particular with the use of mono-materials. In spite of varying speeds, a high level of production performance and process stability is achieved. • Speed up to 35 m/min • Welding of monomaterials • Continuous welding CROSS SEAL COMPONENT SETS Safe sealing despite product residues in the seal area and therefore a clear increase in the product quality – the component sets of Herrmann Ultraschall for the integration on the cross seal in horizontal and vertical bag machines set the standard in the market. - Performance improvement - Hermetic welding even in the area of contamination - Protection of sensitive products by “cold” tools - Saving of packaging material - Modular interfaces 2022

228_229_HERRMANN_PackBook_2021-22.indd 229

229

23/12/21 10:51


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

è IMBALLAGGI P.K. SAS Via Campegi, 87/89 27029 Vigevano (PV) - Italy Tel. +39 0381 329618 info@pkimballaggi.it www.pkimballaggi.it è Product range Page 112

PA C B OO

K

Imballaggi P.K. propone una linea di incollatrici per etichette adatte a una vasta gamma di applicazioni nel settore dell’etichettatura (per piccole serie). Si tratta di macchine utilizzabili in svariati settori: dal conserviero alla cartotecnica, dall’enologia alla chimica. Imballaggi P.K. è distributore per l’Italia di diverse aziende di cui commercializza i prodotti: Better Packages Inc.® (USA), azienda leader mondiale nella produzione di umettatrici per carta gommata, soluzione che sigilla definitivamente il cartone, a prova di effrazione. A complemento, P.K. tratta carte gommate estere di massima qualità, normali e rinforzate, tagliate su misura e personalizzabili. Partner storico da oltre 40 anni di Imballaggi P.K. è Hade - Heinrich Dornseifer KG (D), produttrice di dispenser manuali ed elettrici di etichette autoadesive, in varie versioni. In Italia P.K. rappresenta anche la Glue Dots™ International Ltd., che realizza innovativi sistemi di incollaggio con punti di colla removibili per campionature e accoppiamenti di materiali. Imballaggi P.K. inoltre propone soluzioni nel settore tecnico: nastri isolanti in silicone auto-agglomerante, compressori portatili silenziati, macchine per riempimento con carta, fissatrici e punti metallici, colle a freddo, colle a caldo e fusori. EME 230 AN

EME 180N

BP555EMA

CARTA GOMMATA E UMETTATRICI Con la carta gommata la sigillatura del cartone è garantita. La colla presente sulla carta penetra infatti nelle fibre del cartone e ne diventa parte integrante. Si tratta di un sistema di chiusura insostituibile quando si deve garantire l’inviolabilità del cartone durante il trasporto. Tamper-evident, innanzitutto, è un sistema antico ma molto attuale preferito sia da chi necessita sicurezza nel trasporto, sia da chi ricerca per i propri imballaggi la sostenibilità am230

INCOLLATRICI PER ETICHETTE E CONTRASSEGNI DI STATO Per ogni esigenza di incollaggio con colle a freddo, sono disponibili, nella se-rie EME, 5 modelli di incollatrici sia ad inserimento manuale del singolo foglio, che con alimentatore di etichette e comando a pedale. Le versioni

prodotte sono da 180, anche in versione INOX, 230, 270 mm di larghezza utile. Questi dispenser sono ideali per l’applicazione dei contrassegni di Stato e piccole etichette con colle a freddo. Facili da usare e molto versatili, sono utilizzati per piccole serie nei settori chimico, conserviero ed enologico.

bientale (può essere riciclato assieme al cartone e deriva da fonti rinnovabili, a differenza dei nastri tradizionali in materia plastica). La carta gommata viene distribuita con le apposite umettatrici, a leva o elettroniche. La gamma offerta comprende un modello a leva e ben quattro elettrici. La più innovativa BP555EMA può anche essere dotata di un misuratore automatico da banco della scatola, così da ottenere sempre la striscia giusta e azzerare gli sprechi. Il modello BP754, a due misure regolabili e programmi automatici, può es-

sere anche equipaggiato di comando a impulso esterno per le applicazioni automatiche.

2022

230_231_IMBALLAGGI PK_Packbook_2021-22.indd 230

23/12/21 10:54


I Imballaggi P.K. offers a line of label gumming machines for a vast range of application in the label sector (for small runs). The machines can be used in a whole host of sectors: from food preserves to converting, from winemaking to chemicals. Imballaggi P.K. is distributor for Italy for the products of several companies: Better Packages Inc.® (USA), world leader in the production of dampening machines for gummed paper, the solution that definitively seals the carton making it tamper evident. P.K. also supplies normal and reinforced gummed paper, cut to measure and personalised.Hade - Heinrich Dornseifer KG (D), historic partner for over 40 years, produces manual and electric dispensers of pressure sensitive labels in various versions. Another of the represented companies is Glue Dots™ International Ltd., that creates innovatory gluing systems for samples and for the lamination of materials. Imballaggi P.K. also offers many solutions in the technical field: self-amalgamating tapes silicone insulation, portable compressors silenced, machine to fill with paper, sta-plers and staples, adhesives, hot melt adhesive and melting.

DISPENSER PER AUTOADESIVE Pratici dispenser per etichette autoadesive, disponibili in tre diverse tipologie, completano la gamma di accessori per l’etichettatura proposti da PK. HD, serie di distributori elettrici, DISP e SP spellicolano ad una ad una le etichette dal loro supporto, offrendole all’operatore già pronte per l’applicazione. SP e DISP sono dispenser manuali da banco, in varie larghezze per mantenere in ordine i banchi di lavoro e facilitare l’etichettatura dove c’è grande varietà di etichette. Gli applicatori “a pistola” APN sono ideali per etichettare direttamente su scatole, casse ecc., anche in verticale. Maneggevoli e leggeri, regolano il passo dell’etichetta con un sensore meccanico.

Glue Dots™, punti colla removibili Punti di colla removibile “pressure sensitive” in diametro 9 o 12 mm, in pratiche scatole dispenser o con un applicatore a mano (Dot Shot Pro) o elettrico (Econodot), i Gluedots™ sono disponibili in vari gradi di adesività per soddisfare le diverse esigenze di removibilità o permanenza sulle diverse superfici. Sono adatti all’applicazione di card, campioni, etichette quando la rimozione degli stessi non deve causare danno al supporto. Speciali formati sono realizzati a richiesta. Una linea è prodotta per hobbistica e cartoleria. Tutti i prodotti Gluedots™ sono certificati FDA, Rhos e Reach. Glue Dots™, fully removable Made up of removable “pressure sensitive” glue dots 9 or 12 mm across, practically dispenser boxes with either a hand (Dot Shot Pro) or electric (Econodot) applicator, the Gluedots™ are available in various gluing levels to satisfy the different needs for removability or permanence on the various surfaces. Suited for the application of card, samples, labels when the removal of the same does not cause damage to the substrate. Special formats are made on demand. A line of products for hobby and stationery. All Gluedots™ products are FDA, Rhos and Reach certified.

GLUING DEVICES FOR LABELS AND GOVERNMANT SEALS (STATE STAMPS) For all gluing demands with cold glues in the EME series 5 models of manual or pedal gluing devices are available in versions of 180, even in INOX version, 230, 270 mm working width. These dispensers are ideal for the application of State stamps and small labels applied using cold glue. Easy to use and highly versatile, they are used in small series in the chemical, preserve and enological sectors. GUMMED PAPER AND PAPER TAPE DISPENSERS With the gummed paper the sealing is guaranteed. The glue present on the paper in fact penetrates into the fibre of the board and becomes an integral part of the same. The system is irreplaceable when one has to guarantee tamper evidence during transport.This is a time honored system that is very popular today both where safety during transportation, as well as environ-mentally sustainable packaging are required (it can be recycled along with cardboard and is made from renewable resources, unlike traditional tape in plastic). The gummed paper is distributed with the special lever or electro-nic dampening devices. The range offered comprises one lever and as many as four electric models. The most innovative, BP555EMA can also come with an automatic box bench measurer, so as to always get the right length of strip and eliminate waste. Mod. BP754, with two adjustable measures and automatic programs, can also come with external impulse commanded for automatic applications. STICKY LABEL DISPENSERS P.K. offers practical dispensers for self-adhesive labels in three different ty-pes. The HD series of electrical dispensers peel off the labels from their backings one by one, offering them to the operator ready for application. SP and DISP are counter manual dispensers of various widths, capable of kee-ping work benches tidy. The AP applicators, fitted with mechanical sensor, are ideal for directlylabeling on boxes, crates, even vertically. Handy and light, they regulate the label pitch with a mechanical sensor. 2022

230_231_IMBALLAGGI PK_Packbook_2021-22.indd 231

231

23/12/21 10:54


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

è INKMAKER SRL Via Druento, 46 10040 San Gillio (TO) - Italy Tel. +39 0119840044 info@inkmaker.com www.inkmaker.com www.im-group.com è Product range Page 114

K

Costituita nel 1987 a Torino, Inkmaker Srl è fondatrice della holding a marchio IM GROUP. L’azienda è produttore globale di sistemi di dosaggio integrati e software che automatizzano l’erogazione e la miscelazione di inchiostro, pitture e prodotti chimici, garantendo colori accurati in modo coerente e istantaneo. Durante 30 anni di attività, Inkmaker ha progressivamente rafforzato la sua presenza a livello globale, in Europa, Nord America, America Latina, Asia e Australia. Il processo di crescita negli investimenti è iniziato nel 2018 con un management buyout e nel 2019 Inkmaker Srl ha acquisito Rexson e Vale-tech, con sede nel Regno Unito, precedentemente concorrenti. Nel 2020 ha acquisito Tecnopails S.n.c, con sede in Italia, specializzata in linee di confezionamento, e SWESA Dosiersysteme GmbH, con sede in Germania, specializzata nella produzione di sistemi di erogazione di inchiostro per imballaggi alimentari, imballaggi in cartone ondulato, prodotti farmaceutici, cosmetici e altro ancora. Nello stesso anno anche Teko Tinting and Engineering, specializzata in sistemi tintometrici P.O.S e soluzioni integrate che combinano ingegneria e chimica è entrata a far parte di Inkmaker, rinominata Inkmaker Group. Il 22 aprile 2021, Inkmaker Group ha cambiato nome in IM GROUP. Il 28 ottobre 2021, anche IEC+, una società di ingegneria meccanica italiana, specializzata nella progettazione e produzione di macchinari di dispersione, macinazione e miscelazione, nonché in studi di ingegneria completi e soluzioni chiavi in mano, è entrata a far parte di IM GROUP. Con quest’ultima acquisizione, IM GROUP ha annunciato il passaggio alla fase di “Advanced Total-Process Engineering”. Oggi IM GROUP opera con proprio personale e sedi in oltre 15 paesi nei 5 continenti. Per maggiori infornazioni, https://im-group.com/our-business.html

Inkmaker srl, established in 1987 in Turin, is founder of holding brand IM GROUP. It is a global manufacturer of integrated dispensing systems and software that atomate ink, paint and chemical dispensing and mixing, guaranteeing accurate colours consistently and instantly. During 30 years of activity, Inkmaker strengthened its presence globally, in Europe, North America, Latin America, Asia and Australia. A growth and investment process began in 2018 with a management buyout and by 2019, Inkmaker srl had acquired UK-based Rexson and Vale-tech, previously competitors. In 2020, it acquired Italian-based Tecnopails S.n.c, specialising in packaging lines and German-based SWESA Dosiersysteme GmbH, specialising in the manufacture of ink dispensing systems for food packaging, corrugated packaging, pharmaceuticals, cosmetics and more. Teko 232

PA C B OO

Tinting and Engineering - specialising in P.O.S tinting systems and integrated solutions combining engineering with chemistry - also joined Inkmaker, that year, by then referred to as Inkmaker Group. On April 22, 2021, Inkmaker Group rebranded to IM GROUP. On 28 October 2021, IEC+, an Italian mechanical engineering company - specialising in the design and manufacture of dispersing, grinding and mixing equipment as well as complete engineering studies and turnkey solutions - also joined IM GROUP. With this latest acquisition, IM GROUP announced its move into its “Advanced Total-Process Engineering” phase; Today IM GROUP operates with its own staff and offices in over 15 countries over 5 continents. More info at https://im-group.com/our-business.html

2022

232_233_INKMAKER_PackBook_2021-22.indd 232

23/12/21 10:56


INKMAKER CROMA. Sistema di dosaggio completamente automatico, gestito dal software Inkmaker, che offre una soluzione conveniente per esigenze di produzione moderate. Gestisce sia prodotti a base acqua che a base solvente (ATEX o IEC-EX). La tracciabilità della produzione è semplificata grazie al sistema barcode, composto da stampante di etichette con codici a barre e relativo lettore. I componenti possono essere stoccati in fusti da 200 L o in contenitori di diverse dimensioni e capacità. • Configurazione: layout di linea con contenitori di stoccaggio su entrambi i lati • Automazione: Maestro® software completamente automatico • Numero di componenti: fino a 18 • Tempo di dosaggio: 3-4 minuti per un lotto da 20 kg • Precisione di dosaggio: 1 g • Pulizia: Nessun sistema richiesto • Contenitori: secchi da 25 kg

INKMAKER CROMA. A fully-automatic dispensing system, run by Inkmaker software, that offers an affordable solution for moderate output requirements. It handles both water-based and solvent-based products (ATEX or IEC-EX). Production traceability is simplified via bar-code system c/w bar-code reader and bar-code label printer. Components can be stocked in 200 L drums or in containers of different size and capacity. • Layout: Line layout with drums on both sides • Automation: Fully automatic Maestro® software • Number of Components: up to 18 • Dispensing Time: 3-4 min per 20 kg batch • Dispensing Accuracy: 1 g • Cleaning: No cleaning system required • Containers: 25 kg pails

INKMAKER PICCOLO. Sistema di dosaggio completamente automatico, gestito dal software Inkmaker, che offre una soluzione conveniente per esigenze di produzione da moderate a elevate. Gestisce sia prodotti a base acqua che a base solvente (ATEX o IEC-EX). La tracciabilità della produzione è semplificata grazie al sistema barcode (stampante di etichette con codici a barre e relativo lettore). I componenti possono essere stoccati in fusti da 200 L o in contenitori di diverse dimensioni e capacità. • Numero di componenti: fino a 21 +3 on/off • Valvola di dosaggio: DN18 • Precisione di dosaggio: 1 g • Tempo di dosaggio: 3 minuti per un lotto da 20 kg

INKMAKER SERIE P. Sistemi di dosaggio completamente automatici, gestiti dal software Inkmaker, che offrono soluzioni per esigenze di produzione da moderate a elevate.

INKMAKER PICCOLO. A fully-automatic dispensing system, run by Inkmaker software, that offers an affordable solution for moderate to high output requirements. It handles both water-based and solvent-based products (ATEX or IEC-EX). Production traceability is simplified via barcode system c/w bar-code reader and bar-code label printer. Components can be stocked in 200 L drums or in containers of different size and capacity. • Number of Components: up to 21 +3 on/off • Dispensing valves’ size: DN18 • Dispensing Accuracy:1 g • Dispensing Time:3 min per 20 kg batch INKMAKER P SERIES. Fully-automatic dispensing systems, run by Inkmaker software, that offer solutions for moderate to high output requirements. Thanks to their patented centre point dispensing, they can dispense into containers

I Grazie al loro sistema brevettato di centratura del dosaggio, possono dosare in contenitori di qualsiasi dimensione. I sistemi gestiscono sia prodotti a base acqua che a base solvente (ATEX o IECEX). La tracciabilità della produzione è semplificata grazie al sistema barcode (stampante di etichette con codici a barre e relativo lettore). I componenti possono essere stoccati in fusti da 200 L o in contenitori di diverse dimensioni e capacità.

• Numero di componenti: P32 > fino a 32 (DN18/DN28) / P48 > fino a 48 (DN32) o 24 (DN50) / P72 > fino a 72 (DN32) o 36 (DN50) / P96 > fino a 96 (DN32) o 48 (DN50) • Diametro delle valvole: DN18 – DN28 - DN32 – DN50 • Precisione di dosaggio: 1 g (0.1 g su richiesta) • Tempo di dosaggio: 3 - 5 min per un lotto da 5 Kg @ 0.1 g di precisione (EG: per operazioni Pre-QC) / 3 min per un lotto da 20 Kg / 1215 min per un lotto da 200 Kg / 1520 min per un lotto da 500 Kg / 25-30 min per un lotto da 1000 Kg

of any size. Systems handle both water-based and solvent-based products (ATEX or IEC-EX). Production traceability is simplified via bar-code system c/w bar-code reader and bar-code label printer. Components can be stocked in 200 L drums or in containers of different size and capacity. • Number of Components: P32 > Up to 32 (DN18/DN28) / P48 > Up to 48 (DN32) or 24 (DN50) / P72 > Up to 72 (DN32) or 36 (DN50) / P96 > Up to 96 (DN32) or 48 (DN50) • Valve’s Diameter: DN18 – DN28 - DN32 – DN50 • Dispensing Accuracy: 1 g (0.1 g upon request) • Dispensing Time: 3 - 5 min per 5 Kg batch @ 0.1 g accuracy (EG: for Pre-QC operations) / 3 min for a 20 Kg batch / 12 - 15 min per 200 Kg batch / 15 - 20 min per 500 Kg batch / 25 - 30 min per 1000 Kg batch

2022

232_233_INKMAKER_PackBook_2021-22.indd 233

233

23/12/21 10:56


A GG GI IOORRNNA A E TNI TSI USW U WWW. WPA WC . PKABC NR EK T AG MM EN OK OM K .ENDE ITAW. O

PA C B OO

K

è LABELPACK TRADE SRL Via Monte Cervino, 51/F 20861 Brugherio (MB) - Italy Tel. +39 039 9156551 info@labelpack.it www.labelpack.it è Product range Page 120

Azienda fondata nel 1992 con l’obiettivo di sviluppare soluzioni automatiche per la stampa e l’applicazione di etichette con codici a barre e testi variabili, LABELPACK® nel corso degli anni ha introdotto la progettazione e la produzione delle etichettatrici e dei sistemi di etichettatura automatica. La costante evoluzione ha permesso di stabilire partnership consolidate con importanti clienti, con costruttori di impianti e con numerosi rivenditori dislocati in Italia e nel mondo. L’azienda è composta da un team di specialisti in grado di rispondere alle più svariate richieste con soluzioni personalizzate, di qualità elevata e affidabili, il tutto senza trascurarne l’aspetto economico. La totalità dei progetti viene gestita dall’interno seguendo l’intero processo produttivo, fino all’installazione. Il servizio di assistenza tecnica post-vendita consente infine di garantire la massima soddisfazione a partners e clienti. LABELPACK è presente con la propria organizzazione diretta, o grazie a numerosi partner, in oltre 30 paesi nel mondo; un numero destinato a crescere nel prossimo decennio in virtù di un processo d’innovazione e di investimenti continui.

A company founded in 1992 with the aim of developing automatic solutions for the printing and application of labels with barcodes and variable texts, LABELPACK® over the years has introduced the design and production of labeling machines and automatic labeling systems. The constant evolution has allowed LABELPACK® to establish consolidated partnerships with important customers, with plant manufacturers and with numerous retailers located in Italy and worldwide. The company is made up of a team of specialists able to respond to the most varied requests with

234

personalized, high quality and reliable solutions: all without neglecting the economic aspect. All projects are managed from the inside following the entire production process, up to the installation. Finally, the after-sales technical assistance service allows to guarantee the maximum satisfaction to partners and customers. LABELPACK® is present with its own direct organization, or thanks to numerous partners, in over 30 countries in the world; a number destined to grow in the next decade thanks to a process of innovation and continuous investments.

2022

234_235_LABELPACK_Packbook_2021-22.indd 234

23/12/21 10:58


L LABELX®. È l’affermata serie di etichettatrici autoadesive progettata da LABELPACK® per rispondere alle richieste del mercato con un prodotto tecnicamente qualificato. Robustezza meccanica, semplicità e linearità del percorso della bobina di etichette, uniti ad un design accattivante, sono le principali caratteristiche che contraddistinguono questa soluzione. La continua evoluzione ha permesso di ottenere un prodotto di alto livello tecnico ad un prezzo di acquisto e di gestione molto competitivo. Una gamma completa di gruppi di sostegno standard è disponibile per integrare le etichettatrici della serie LABELX® in modo semplice ed efficace su macchine automatiche e linee di confezionamento e imballaggio.

LABELX®. This is the successful series of self-adhesive labeling machines designed by LABELPACK® to meet market demands with a technically qualified product. Mechanical sturdiness, simplicity and linearity of the label reel path, combined with an attractive design, are the main features that distinguish this solution. Continuous evolution has made it possible to obtain a high technical level product at a very competitive purchase and management price. A complete range of standard support units is available to integrate LABELX® series labeling machines

P a n d A ®. G a m m a completa di soluzioni in grado di stampare codici a barre e dati variabili su un’etichetta autoadesiva e di applicarla automaticamente sul prodotto da identificare. È ideale per l’integrazione su fine linea di confezionamento e imballaggio, sistemi di movimentazione e palettizzazione automatica. L’efficienza e la flessibilità delle soluzioni PandA® sono garantite dall’integrazione di unità di stampa a trasferimento termico industriali prodotte dalle più importanti aziende internazionali.

COMPACT/MODULAR/MASTER. Sistemi di etichettatura studiati per soddisfare qualsiasi esigenza di applicazione automatica di etichette in tutti i settori industriali. COMPACT è la serie entry level e comprende innumerevoli soluzioni personalizzate. MODULAR e MASTER rappresentano invece le serie a elevato contenuto tecnologico sviluppate negli ultimi anni da LABELPACK®, progettate e realizzate secondo criteri di modularità, per meglio rispondere alle differenti esigenze dell’industria cosmetica, farmaceutica e alimentare.

easily and effectively into automatic machines and packaging lines. PandA®. Complete range of solutions able to print barcodes and variable data on a self-adhesive label and automatically apply it to the product to be identified. It is ideal for integration on end-of-line packaging and wrapping, automatic handling and palletizing systems. The efficiency and flexibility of PandA ® solutions are guaranteed by the integration of industrial thermal transfer printing units produced by the most important international companies.

COMPACT/MODULAR/MASTER. Labeling systems designed to meet any need for automatic label application in all industrial sectors. COMPACT is the entry level series and includes countless customized solutions. MODULAR and MASTER, on the other hand, represent the high-tech series developed over the last few years by LABELPACK ®, designed and manufactured according to modularity criteria in order to better meet the different needs of the cosmetic, pharmaceutical and food industries. 2022

234_235_LABELPACK_Packbook_2021-22.indd 235

235

23/12/21 10:58


A GG GI IOORRNNA A E TNI TSI USW U WWW. WPA WC . PKABC NR EK T AG MM EN OK OM K .ENDE ITAW. O

PA C B OO

K

è NUOVA ERREPLAST SRL Via Giovanni Francesco Maggiò, 1 81025 Z.i. Marcianise Sud (CE) – Italy Tel. +39 081 8421259 info@nuovaerreplast.it www.nuovaerreplast.it è Product range Page 142 Da oltre 40 anni, Nuova Erreplast è specializzata nella produzione di packaging flessibile all’avanguardia e sostenibile personalizzato per il food e il non-food, sviluppando soluzioni adeguate a soddisfare un mercato in continua evoluzione, per tirature di ogni tipo, grandi e limitate. La vision di Nuova Erreplast può essere riassunta nelle parole chiave “ricerca, sviluppo e attenzione all’ambiente”. L’azienda sta, dunque, orientando la propria produzione verso imballaggi flessibili sempre più sostenibili, riciclabili al 100%. Grazie a una costante politica di investimenti in tecnologia, alla tradizionale stampa flessografica l’azienda affianca anche la stampa digitale, per azioni di marketing mirate e personalizzazione del prodotto in tirature limitate. Tale opzione consente possibilità vantaggiose e a basso impatto ambientale, come ad esempio, la stampa di packaging con inchiostri sostenibili a base acqua. I clienti di Nuova Erreplast possono avvalersi del supporto di un ufficio grafico interno per realizzare imballaggi dal design accattivante, comunicando così in modo efficace i valori del brand. I sistemi di gestione aziendale sono certificati in conformità alle norme ISO 9001:2015, ISO 140001:2015 e BRC-IOP.

For over 40 years now, Nuova Erreplast has been specialising in the production of cutting-edge, sustainable, customised, flexible packaging for the food and non-food sectors, developing solutions able to meet the needs of a continually evolving market, for both large and limited production runs. The Nuova Erreplast vision can be summed up by “research, development and attention to the environment”, and the company is moving towards producing increasingly sustainable, 100% recyclable packaging. Thanks to an on-going policy of investments in technology, the company has combined traLAMINATED PAPER, NEW FRONTIER FOR NUOVA ERREPLAST With the aim of offering a practical response to the need to reduce 236

ditional flexographic printing with digital printing, for specific, tailored marketing of products, in limited runs. This option allows for advantageous solutions with low environmental impact, such as the printing of packaging with sustainable, water-based inks. Nuova Erreplast’s customers can enjoy the support of an inhouse graphics department, able to create packaging with an eye-catching design, thus effectively communicating the brand values. The brand’s management systems are certified in compliance with ISO 9001:2015, ISO 140001:2015 and BRC-IOP standards.

non-recyclable plastic packaging, Nuova Erreplast Srl is developing a new range of laminated paper food packaging, with a view to pursuing

a sustainability strategy that offers an alternative to traditional plastic packaging. In accordance with the UNI 11743:2019 standard, flexible

2022

236_237_NUOVA ERREPLAST_PackBook_2021-22.indd 236

23/12/21 11:02


N ACCOPPIATI CARTA/PLASTICA: LA NUOVA FRONTIERA DI NUOVA ERREPLAST Con l’obiettivo di offrire una risposta concreta all’esigenza di ridurre gli imballaggi non riciclabili in plastica, Nuova Erreplast Srl sta sviluppando un nuovo filone di packaging alimentare in accoppiati Carta/Plastica. Una scelta intrapresa nell’ottica di percorrere una “diversa” strategia di sostenibilità, rispetto alla produzione dei tradiziona-

li packaging in plastica. In base a quanto previsto dalla norma UNI 11743:2019, infatti, gli imballaggi flessibili possono essere riciclabili nella frazione carta, qualora siano costituiti dal 60% di carta + 40% di plastica-inchiostro-adesivo (identificati come “altro”); a tal riguardo, Nuova Erreplast si sta impegnando ad eseguire le prove richieste dal “Sistema di Valutazione Aticelca 501” (che stabilisce il livello di riciclabilità degli incarti) presso un laboratorio esterno qualificato. La Direzione di Nuova Erreplast è convinta che un’azienda sensibile alle tematiche della gestione responsabile delle foreste e rispettosa dei diritti umani, possa contribuire sia al miglioramento delle condizioni dell’ambiente, che al benessere delle persone. Pertanto, è stato deciso di conseguire la certificazione di catena di custodia per i pro-

dotti FSC® e di impegnarsi quotidianamente per il suo mantenimento nel tempo, rispettando a tal proposito i principi e le prescrizioni fissati dalla norma FSC-STD-40-004 V3-0 e successive modifiche. In tale ottica, l’azienda privilegia materie prime di origine forestale FSC, sensibilizzando clienti e fornitori verso una piena responsabilità sociale, e profonde il massimo sforzo affinché anche i suoi stakeholder si impegnino a integrare la sostenibilità all’interno del proprio modello di business. Secondo il concetto di sviluppo abbracciato da Nuova Erreplast, implementare politiche di sostenibilità d’impresa ha significative ricadute positive in termini di reputazione dell’azienda e del capitale intangibile con benefici a tutti livelli. Per questo l’azienda si attiene a due principi essenziali: coltivare una prospettiva di medio-lungo periodo, e perseguire obbiettivi chiari e concreti, con la massima serietà.

packaging can be recycled in the paper fraction if it is composed of 60% paper + 40% plastic-ink-adhesive (identified as “other”); in this regard, Nuova Erreplast is endeavouring to carry out the tests requested by the “Aticelca 501 Evaluation System” (which establishes the recyclability level of wrapping materials) at a qualified, independent laboratory. The management of Nuova Erreplast is convinced that a company sensitive to responsible forest management issues and respectful of human rights can make a contribution to improving both the conditions of the

environment and personal well-being. This has prompted the company to seek FSC® chain of custody certification and to undertake daily to maintain it over time, complying with the principles and measures set by the FSCSTD-40-004 V3-0 standard as amended. With this in mind, the company prefers to use raw materials from FSC forests, raising awareness among customers and suppliers of the importance of taking full social responsibility, and making a concerted effort to ensure its stakeholders also undertake to incorporate sustainability

into their business models. According to the concept of development embraced by Nuova Erreplast, implementing corporate sustainability policies has significantly positive knock-on effects in terms of the company’s reputation and intangible capital, bringing benefits at all levels. This is why the company adheres to two essential principles: the cultivation of a medium-to-long-term perspective and the pursuit of clear, concrete objectives, with maximum rigour. 2022

236_237_NUOVA ERREPLAST_PackBook_2021-22.indd 237

237

23/12/21 11:03


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

è OMAS TECNOSISTEMI SPA Via Edison, 39 20023 Cerro Maggiore (MI) Italy Tel. +39 0331 422767 info@omastecnosistemi.it www.omastecnosistemi.it è Product range Page 145

K

Omas Tecnosistemi è un’azienda leader nella progettazione e costruzione di sistemi di dosaggio, macchine semi automatiche e impianti completi per il confezionamento di prodotti liquidi, densi, o polveri in contenitori, idonei per l’industria cosmetica, farmaceutica, beauty-care, biotech, chimica e alimentare. Con sede a Cerro Maggiore a nord ovest di Milano, l’azienda dispone di uno stabilimento di 12000 mq e può contare su un organico di tecnici specializzati, che pongono costantemente al centro del proprio impegno la soddifazione delle richieste del cliente. Continui investimenti tecnologico-strutturali e l’utilizzo di attrezzature d’avanguardia permettono a Omas Tecnosistemi di garantire un controllo completo della produzione, e di offrire prodotti di elevata qualità. Il reparto di lavorazioni meccaniche è dotato di macchinari allo stato dell’arte, molti dei quali automatici, ad alto contenuto tecnologico e conformi agli standard 4.0 (torni a controllo, centri di lavoro, magazzini automatici). Progettazione, costruzione e montaggio vengono eseguiti direttamente in house, assicurando flessibilità ed elevata affidabilità. Un efficiente servizio vendita e post vendita, in grado di soddisfare le esigenze di ciascun cliente, ha conquistato la fiducia e l’apprezzamento di importanti utilizzatori italiani ed internazionali. I nostri macchinari sono realizzati in base alle necessità del cliente. Le parti a contatto con il prodotto sono in acciaio Inox Aisi316L o in materiali approvati FDA, completamente smontabili e sanificabili. Su richiesta è, inoltre, possibile realizzare protocolli di validazione IQ-OQ. Omas Tecnosistemi è presente sul mercato nazionale e internazionale attraverso una vasta rete di agenti e distributori in continua collaborazione con l’ufficio commerciale centrale dell’azienda. Dispone anche di due sedi commerciali in Brasile nella città di San Paolo e in Russia a Mosca.

Omas Tecnosistemi is a leading company in the design and construction of dosing systems, semi-automatic machines and complete systems for packaging liquid, dense or powder products in containers, suitable for the cosmetic, pharmaceutical, beauty-care and biotech chemical and food industries. Headquartered in Cerro Maggiore, in the northwest of Milan, the company has a factory of 12,000 square meters and can count on a staff of specialized technicians, committed to satisfying customer requests. Continuous technological-structural investments and the use of state-of-the-art equipment allow Omas Tecnosistemi to guarantee complete control of production, and offer high quality products. The machining department is equipped with state-of-theart machinery, many of which are automatic, with high technological content and compliant with 4.0 standards (control 238

PA C B OO

lathes, work centers, automatic warehouses). Design, construction and assembly are carried out directly inhouse, ensuring flexibility and high reliability. An efficient sales and after-sales service, able to satisfy the needs of each customer, has won the trust and appreciation of important Italian and international users. Our machines are made according to customer needs. The parts in contact with the product are in Aisi316L stainless steel or in FDA approved materials, which can be completely dismantled and sanitized. On request it is also possible to implement IQ-OQ validation protocols. Omas Tecnosistemi is present on the national and international market through a vast network of agents and distributors in continuous collaboration with the central business office of the company. It also has two sales offices in Brazil in the city of Sao Paulo and in Russia in Moscow.

2022

238_239_OMAS TECNOSISTEMI_PackBook_2021-22.indd 238

23/12/21 11:05


O GCR-500 PUCK MONOBLOC Monoblocco automatico a passo alternato, idoneo per flaconi, e contenitori instabili o con particolari caratteristiche che necessitino il trasferimento in godets. È particolarmente indicato nel settore cosmetico dove possono essere richiesti molteplici cambi formato. Garantisce estrema flessibilità adattandosi ad ogni esigenza per il dosaggio di prodotti sia liquidi che cremosi (anche a caldo), o polveri. È inoltre possibile predisporre il caricamento di flaconi e tappi da robot, e l’installazione di flusso laminare; depucker e altre opzioni sono disponibili su richiesta.

INTUBETTATRICE ROTATIVA GMT-R70 Da 70bpm, adatta al riempimento e chiusura di tubi in plastica, polietilene e alluminio. Stazione di dosaggio con dosatore volumetrico per prodotti densi e pomate anche a caldo. Stazione di chiusura per tubi in plastica o laminato con testata ad aria calda e possibilità di stampa lotto e data di scadenza. Stazione di chiusura per tubi in alluminio, con piega singola, doppia o a sella e possibilità di impressione lotto e data di scadenza.

FLEXICAP CAPSULE MACHINE Innovativa macchina di assemblaggio capsule per liquidi, solubili o caffè, recentemente immessa sul mercato internazionale. È disponibile in differenti modelli, da un minimo di 2 file (fino a 120 capsule/minuto), a un massimo di 8 file (fino a 450 capsule/minuto), in base al formato e al prodotto da dosare. La modularità dell’intero sistema, rende estremamente semplici e rapide tutte le operazioni di cambio formato e/o prodotto. FLEXICAP offre garanzie di dinamicità e ottime performance, nonché elevata flessibilità di funzionamento, dall’alimentazione delle capsule - che può essere effettuata tramite alimentatore alla rinfusa o con magazzino verticale per capsule impilate - al carico e scarico con sistema pick & place. Il sistema di pulizia interno della capsula prima del dosaggio serve a garantire il rispetto delle norme alimentari, e quello del bordo capsula dopo il dosaggio assicura una perfetta sigillatura. Le stazioni di dosaggio e sigillatura sono di semplice gestione anche per quanto riguarda la manutenzione e la pulizia. La macchina esegue, inoltre, controlli sulla corretta esecuzione di tutte le operazioni.

GCR-500 PUCK MONOBLOC Automatic alternating pitch monoblock , suitable for bottles, unstable cans or with particular characteristics that need to be transferred to godets. It is particularly suitable in the cosmetic sector where multiple format changes can be made. It guarantees extreme flexibility by adapting to every need for the dosage of both liquid and creamy (even hot) products, or powders. The loading of the flacons can be done via robots, not to mention the installation of laminar flow; depuckers and other options are available upon request. TUBE FILING MACHINES GMT-R70 From 70bpm, rotary version, available for filling and closing of plastic or laminate and aluminium tubes. Filling station by volumetric filler for dense and ointment products, also hot version. Closing station for plastic and laminate tubes by hot air head and cooling chiller, possibility of printing of the lot code and expiring date Closing station for aluminium tubes, with single, double or saddle fold, possibility of printing of the lot code and expiring date. FLEXICAP CASPULE MACHINE Innovative capsule assembly machine for liquids, solubles or coffee, recently placed on the international market. It is available in different models, from a minimum of 2 rows (up to 120 capsules / minute), to a maximum of 8 rows (up to 450 capsules / minute), based on the format and the product to be dosed. The modularity of the entire system makes all format and / or product change operations extremely simple and fast. FLEXICAP offers guarantees of dynamism and excellent performance, as well as high operating flexibility, from capsule feeding - which can be carried out in bulk or with a vertical magazine for stacked capsules - at loading and unloading with a pick & place system. The internal cleaning system of the capsule before dosing serves to ensure compliance with food standards, and that of the capsule edge after dosing ensures perfect sealing. The osing and sealing stations are easy to manage even with regard to maintenance and cleaning. The machine also performs checks on the correct execution of all operations. 2022

238_239_OMAS TECNOSISTEMI_PackBook_2021-22.indd 239

239

23/12/21 11:05


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

è PRATI SRL Via Deruta, 2 48018 Faenza (RA) - Italy Tel. +39 0546 633811 info@praticompany.com www.praticompany.com è Product range Page 152

K

Fondata nel 1973, Prati è un marchio leader nel settore della finitura delle etichette a livello globale. Riconosciuta come una delle principali aziende innovatrici del settore, ha aperto la strada a tecnologie rivoluzionarie in grado di offrire un vantaggio competitivo ai propri clienti. Progettando ogni prodotto secondo i requisiti specifici di un mercato in rapida evoluzione, l’azienda offre ai clienti soluzioni personalizzate per la finitura post-stampa, l’ispezione, la fustellatura, la sfridatura, la ribobinatura, il taglio e la sovrastampa. In quasi mezzo secolo di attività, Prati ha acquisito un’esperienza fondamentale in innumerevoli mercati, dall’esigente settore farmaceutico, a quello dei vini e degli alcolici, fino al cosmetico, in cui eleganza e creatività sono d’obbligo. Al passo con le tendenze del mercato, il reparto R&D dell’azienda sta già progettando la prossima soluzione per il settore della finitura delle etichette, in linea con i requisiti Industry 4.0. Con oltre 4.000 macchine installate, Prati opera a livello globale con sedi in Italia e filiali nel continente americano. L’azienda è certificata per i suoi sistemi integrati di gestione della qualità, dell’ambiente e della sicurezza sul luogo di lavoro secondo i seguenti standard internazionali: ISO 9001:2015, ISO 14001:2015 e ISO 45001:2018.

Founded in 1973, Prati is a leading brand in the label finishing industry at international level. Acknowledged as one of the top innovative companies in the sector, it has paved the way for revolutionary technologies able to offer customers a competitive edge. Designing every project in accordance with the specific requisites of a rapidly evolving market, the company offers customised solutions for post-print finishing, inspection, die-cutting, matrix stripping, rewinding, cutting and overprinting. In almost a quarter of a century in business, Prati has acquired fundamental experience in numerous markets, from the demanding pharmaceutical sector to wine and 240

PA C B OO

alcoholic drinks, as well as cosmetics, where elegance and creativity are essential. Keeping apace with market trends, the company’s R&D department is already working on the next solution for the label finishing sector, in line with Industry 4.0 requisites. With over 4000 machines installed, Prati operates at international level, with offices in Italy and branches in the American continent. The company holds certification for its integrated quality, environmental and workplace safety management systems, in compliance with the following international standards: ISO 9001:2015, ISO 14001:2015 and ISO 45001:2018.

2022

240_241_PRATI_PackBook_2021-22.indd 240

23/12/21 11:09


P

VEGA+ è una linea modulare hi-tech di converting, finitura e controllo, personalizzabile, dotata di modulo di ispezione collocato dopo l’unità di fustellatura. Completamente servo-assistita ad alta velocità, garantisce un’elevata produttività. La torretta glueless o ad albero singolo, VEGA+ è dotata di uno sbobinatore automatico, unità di stampa flexo, unità di fustellatura a registro per materiali pre-stampati e un’unità di ispezione in linea.

SATURN è un tavolo di controllo ad alte prestazioni integrato con una tecnologia di movimento di ultima generazione e con un esclusivo dispositivo autoaffilante per il taglio. Consente di lavorare etichette autoadesive su supporti cartacei e plastici, tra cui UPM PP30 e AD PET 23 µm, booklet, lamitube, Alufoil, Tyvek, cartoncino e materiale multistrato. Saturn è un tavolo modulare e preimpostato per l’implementazione di opzioni di upgrade e incorpora la funzione ‘Make Ready’ che rende più sicuro e veloce l’avvio della lavorazione.

JUPITER è un tavolo di controllo per tutte le tipologie di materiali, anche plastici non supportati. Progettato per comunicare con i workflow link di tutti i marchi, si ferma solo per consentire l’eliminazione o la correzione dei difetti predefiniti, mediante un esclusivo sistema automatico di gestione del flusso di lavoro; quando il tavolo si ferma, l’azione correttiva viene eseguita in automatico garantendo sempre un risultato finale privo di difetti, azzerando il rischio di errore umano. Jupiter consente la gestione di diversi supporti da 12 a 450 µm con 3 diverse tensioni di ribobinatura per film non supportati, etichette autoadesive ed etichette “clear-on-clear”. Il sistema automatico di gestione del flusso di lavoro permette procedure di correzione completamente automatiche, che consentono di ottenere prodotti finiti di qualità costante e priva di difetti.

VEGA+ is a hi-tech, modular, customisable converting, finishing and control line, equipped with an inspection unit installed after the die-cutting unit. This full-servo, high-speed platform guarantees high productivity. Operating with a glueless turret or with a single shaft, VEGA+ is equipped with an automatic rewinder, flexo printing unit, die-cutting unit with register for pre-printed materials and an in-line inspection unit. SATURN is a high-performance inspection rewinder integrated with latest-generation motion technology and an exclusive self-sharpening slitting system. It can be used to process self-adhesive labels on paper and plastic liners, including UPM PP30 and AD PET 23 µm, booklet, lamitube, Alufoil, Tyvek, cardboard and multilaminate. Saturn is modular and pre-set to implement upgrade options, as well as incorporating the ‘Make Ready’ function that makes it quicker and safer to start processes. JUPITER is an inspection rewinder for all types of materials, including unsupported plastic materials. Designed to communicate with the workflow links of all brands, it only stops to allow for the elimination or correction of pre-defined defects, using an exclusive automatic workflow management system; when the rewinder stops, the corrective action is carried out automatically, guaranteeing an error-free end result every time and reducing the risk of human error to zero. Jupiter is able to handle multiple supports from 12 to 450 µm with three different rewinding tensions for unsupported films, self-adhesive labels and clear-on-clear labels. The automatic workflow management enables correction processes to be carried out completely automatically, so that consistently defect-free quality end products can be guaranteed.

2022

240_241_PRATI_PackBook_2021-22.indd 241

241

23/12/21 11:09


A GG GI IOORRNNA A E TNI TSI USW U WWW. WPA WC . PKABC NR EK T AG MM EN OK OM K .ENDE ITAW. O

PA C B OO

K

è P.R.L. TECNOSOFT DI LUGANA DANIELE & C. SAS Via Aldo Moro, 10 25017 Lonato del Garda (BS) - Italy Tel. +39 030 9913853 info@prltecnosoft.it www.prltecnosoft.it è Product range Page 152

Area packaging e fine linea: è questo il core business di PRL Tecnosoft, azienda bresciana che da sempre lavora fianco a fianco sia con le principali aziende del food che con i leader delle macchine automatiche per il confezionamento. Forte della competenza acquisita negli anni e grazie ad una serie di partnership importanti, PRL Tecnosoft propone oggi layout di fine linea sempre più completi; oltre alla progettazione e costruzione di sistemi di trasporto (nastri trasportatori a tappeto, modulari, a catena, etc.), l’azienda progetta e realizza quadri elettrici e pneumatici e completa la fornitura con la progettazione software dell’intero impianto. Inoltre, assiste il cliente nella scelta delle confezionatrici più adatte al prodotto e alle esigenze di produzione specifiche, fino alla selezione del sistema di pallettizzazione. Un vero servizio chiavi in mano, che permette al cliente finale di rivolgersi ad un unico fornitore dalla progettazione all’installazione, fino all’assistenza tecnica.

Packaging and end of line: this is the core business of PRL Tecnosoft, Brescia-based company that has always been working alongside the main food companies as well as with the leading builders of automatic packaging machines. On the strength of competencies acquired over the years and a series of major partnerships, PRL Tecnosoft now offers end of line layouts that are becoming more and more complete; in addition to planning and building of conveyance systems (belt conveyors, modular, chain, COMPLETE SYSTEMS AND SERVICE What does “complete” mean? PRL offers a 360° service by delivering to the customer a “turnkey” system, i.e. 242

etc.), the concern designs and builds electrical and pneumatic cabinets, completing the offer with software design for an entire production site. Furthermore, the concern assists the customer in selecting the most suitable packaging machines for the product and specific production requirements, right down to selection of the palletization system. PRL Tecnosoft offers a truly turnkey service that enables the final customer to rely on a single supplier, from planning to installation and technical assistance.

equipped not only with machinery, but also with software management, operator interfaces, electrical panels and machine board, as well as all those details that make the difference be-

tween a reliable and durable solution and a rough project. Which phases and processes are considered? PRL solutions mainly

2022

242_243_PRL_TECNOSOFT_PackBook_2021-221.indd 242

23/12/21 11:12


P IMPIANTI COMPLETI E SERVIZIO Cosa significa “completi”? PRL Tecnosoft offre un servizio a 360°, realizzando impianti “chiavi in mano”, ossia dotati non solo dei macchinari ma anche della gestione software, delle interfacce operatore, dei quadri elettrici e del bordo macchina, nonché di tutti quei dettagli che fanno la differenza tra una soluzione affidabile e duratura e un progetto approssimativo. Quali fasi e lavorazioni vengono considerate? Le soluzioni PRL svolgono, in prevalenza, le fasi di lavorazione a partire dal momento in cui il prodotto è pronto per essere movimentato e gestito prima del confezionamento primario, fino alla palettizzazione finale. Vantaggi. Rivolgendosi a PRL Tecnosoft, il cliente si avvale del supporto di: • un unico fornitore di riferimento con cui interfacciarsi, che gestisce tutte le fasi, dalla progettazione al collaudo; • un partner in grado di individuare macchine ad elevate prestazioni, con il giusto rapporto performance/prezzo a seconda del prodotto e delle necessità del cliente; • A fronte di un’esperienza di oltre 25 anni nel campo della movimentazione e del confezionamento, PRL non è solo un consulente ma un costrut-

carry out the phase in which the product is ready to be handled and managed before the primary packaging, until the final palletization. Advantages for the final customer, who turns to PRL with the support of: • a single reference supplier to interface with, which manages all phases, from design to testing; • a partner able to identify high performance machines, with the right performance/price ratio according to the product and the customer’s needs; • an expert in the field of handling and packaging, not only a consultant but a

tore in grado di valutare qualità dei materiali, affidabilità e performance delle soluzioni proposte; • un team altamente specializzato con una lunga esperienza tecnica, con particolarmente attenzione agli aspetti legati alla sicurezza e alla facile manutenzione. ELEVATORI A SPIRALE PRL Tecnosoft integra nei propri impianti gli elevatori a spirale a marchio Ambaflex®. Una soluzione estremamente flessibile, customizzabile ma soprattutto affidabile a livello tecnico; ideale sia per il semplice trasporto (sia di singole confezioni, bottiglie, flaconi,

manufacturer able to evaluate the quality of materials, reliability and performance of the proposed solutions; • a team of specialized technicians with experience in the field of maintenance, with a particular sensitivity to safety and easy maintenance. SPIRAL ELEVATORS PRL Tecnosoft has integrated into its installations Ambaflex® brand spiral elevators. This extremely flexible solution can be tailored and features a high degree of technical reliability; it is suitable both for simple conveyance (of individual packagings, bottles, flacons, but also

che di cartoni e casse) che per la realizzazione di buffer, con sistemi innovativi brevettati dalla casa madre olandese. NEW! SOLUZIONI CON ROBOTICA E ROBOTICA COLLABORATIVA Con lo scopo di ampliare il proprio raggio di azione da un lato, e risolvere le necessità più complesse dall’altro, PRL Tecnosoft integra oggi nella propria offerta anche soluzioni di robotica e robotica collaborativa. La nuova divisione dedicata a questa gamma di prodotti, Hello Robotics, è già operativa e si avvale di partner importanti per la fornitura di robot dalle elevate prestazioni.

boxes and crates), as well as setting up buffers, with innovative systems patented by the Dutch parent company. NEW: SOLUTIONS WITH ROBOTICS AND COLLABORATIVE ROBOTICS With the twofold aim of expanding its range of action, and to meet the most complex needs, Prl Tecnosoft today also integrates robotics and collaborative robotics solutions in its offer. Hello Robotics, the new division dedicated to this range of products is already operative and avails itself of important partners for the supply of high performance robots. 2022

242_243_PRL_TECNOSOFT_PackBook_2021-221.indd 243

243

23/12/21 11:12


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

PA C B OO

K

è RICREA Consorzio nazionale per il riciclo ed il recupero degli imballaggi di acciaio Via Giovanni Battista Pirelli, 27 20124 Milano (MI) – Italy Tel. +39 02 3980081 info@consorzioricrea.org è Product range Page 157

Consorzio Ricrea assicura il riciclo degli imballaggi d’acciaio, ovvero barattoli per vegetali e derivati del pomodoro, scatolette per prodotti ittici, carne e cibo per animali, latte per olio, bombolette spray, tappi e capsule, fusti e secchielli, scatole per confezioni regalo. Per realizzar e il compito, collabora con i Comuni italiani per favorire, promuovere e agevolare la raccolta differenziata di tali imballaggi, sostenendo i maggiori oneri dei costi derivanti da questa attività. Per legge aderiscono obbligatoriamente a Ricrea 311 aziende non solo fornitrici e importatrici di materiale in acciaio per imballaggio, ma anche fabbricanti di imballaggi in acciaio e relativi accessori, oltre che riciclatrici. Tra le mission di Ricrea rientra l’attività di comunicazione e di sensibilizzazione dei cittadini, e non solo, verso la creazione di una cultura e di un’educazione ambientale focalizzata sull’importanza della raccolta differenziata, del riciclo e del recupero degli imballaggi d’acciaio. In quest’ottica Ricrea intensifica i suoi sforzi con attività che si sviluppano su tre filoni principali: Scuole; Adulti/Enti locali; Aziende.

The Ricrea Consortium ensures the recycling of steel packaging, comprising tins, spray cans, tops and capsules, drums and tubs, gift packing tins. To accomplish the task, it works with the Italian municipalities to encourage, promote and facilitate the segregated collection of the above packaging, shouldering most of the costs arising from this activity. Full 311 companies, suppliers and importers of steel packaging material, as well as steel packaging and related ac244

cessories manufacturers, as well as recyclers are obligatory members of the consortium. Ricrea’s mission covers communication activities involving the spread of public awareness, and more besides, contributing towards the creation of a culture and environmental education focused on the importance of the separation, recycling and recovery of steel packaging waste. With this in mind Ricrea is intensifying its efforts with activities that run along three main lines: Schools; Adults/Local Authorities; Companies.

2022

244_245_RICREA_PackBook_2021-22.indd 244

23/12/21 11:15


R Gli imballaggi d’acciaio esistono da oltre 200 anni e oggi, grazie ai cittadini che ogni giorno li raccolgono e li separano salvandoli dalla discarica, Ricrea riesce ad assicurare il riciclo di oltre 8 prodotti su 10, trasformandoli in nuovo acciaio per realizzare binari, travi, tombini, tondo per cemento armato, bulloni, panchine, lampioni, cancellate in ferro… Gli imballaggi in acciaio sono riciclabili al 100% e infinite volte. Nel 2020 Ricrea ha avviato a riciclo quasi 371 mila tonnellate di imballaggi in acciaio, contribuendo a portare i seguenti benefici economico ambientali: • 7.732 TJ di energia primaria risparmiata; • 417.000 tonnellate di materia prima risparmiata; • 629.000 tonnellate di CO2 evitate; • 19 Mln € valore economico della CO2 evitata.

Steel packaging has existed for over 200 years and today, thanks to the general public who daily collect and separate steel packaging items, saving them from the landfill, Ricrea manages to ensure the recycling of more than 8 out of 10 products, turning them into new steel to make tracks, beams, manhole covers, rebars, nails, bolts, benches, street lamps, iron gates ...Steel packaging is 100% recyclable over and over. It takes 1,500 tomato cans to make a manhole cover, 200 crown caps to make a wrench. Or again, 5 steel drums to make a chair. In 2020, Ricrea had recycled almost 371 thousand tons of steel packaging, helping to bring the following economic and environmental benefits: • 7.732 TJ of primary energy saved; • 417,000 tons of raw material saved; • 629,000 tons of CO2 avoided; • 19 Mln € economic value of CO2 avoided.

2022

244_245_RICREA_PackBook_2021-22.indd 245

245

23/12/21 11:15


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K M E D I A . N E T

PA C B OO

K

è ROBATECH ITALIA SRL Via Enrico Mattei, 71 47522 Cesena (FC) – Italy Tel: +39 0547 631700 info@robatech.it www.robatech.it è Product range Page 157

Il Gruppo Robatech, con sede in Svizzera, è un produttore leader a livello mondiale di soluzioni innovative e sostenibili per l’applicazione industriale di colla a caldo e a freddo. Robatech Italia S.r.l., fondata nel 1982, ne è filiale diretta, con sede a Cesena. Il moderno stabilimento è dotato di un attrezzatissimo laboratorio per prove, di un centro di formazione, di un ampio magazzino per ricambi e sistemi di incollaggio e di un’officina per riparazioni e retrofit. 30 dipendenti, alcuni dei quali con oltre 20 anni di esperienza lavorativa in Robatech, realizzano progetti di incollaggio e garantiscono il corretto funzionamento dei sistemi. Robatech fornisce inoltre un servizio post-vendita rapido ed affidabile e dispone di una hotline h 24/7. “Green Gluing” è il concetto che contraddistingue Robatech. Sistemi di incollaggio innovativi e ad alta efficienza energetica riducono il consumo di adesivo e i costi di esercizio. I prodotti Robatech aiutano a raggiungere gli obbiettivi di sostenibilità dei clienti grazie al design modulare, alla lunga durata e agli eccellenti risultati di incollaggio. La mission costante del Gruppo è quella di dare valore aggiunto alle proprie soluzioni, per soddisfare a pieno i clienti.

The Robatech Group, headquartered in Switzerland, is a leading global manufacturer of innovative and sustainable adhesive application solutions for industrial hot-melt and cold-glue applications. Robatech Italia S.r.l. u.s., founded in 1982, is a direct subsidiary based in Cesena. Its modern premises house a fully equipped test laboratory, a training center, a large stock for spare parts and entire gluing systems, and a repair and retrofit workshop. 30 employees, some with more than 20 years of work experience at Robatech, get gluing projects up and running and ensure smooth oper246

ation of adhesive systems. Robatech provides fast and reliable after sales service and a 24/7 hotline. “Green Gluing” is the concept that makes Robatech so different. Innovative and energy-efficient gluing systems reduce adhesive consumption and operating costs. Robatech products support customers in achieving more sustainability due to a modular design, very long service life, and excellent gluing results. Everyone at Robatech loves to walk the extra mile for optimizing gluing processes.

2022

246_247_ROBATECH_PackBook_2021-22.indd 246

23/12/21 11:17


R PRODOTTI INNOVATIVI PER UNA NUOVA DIMENSIONE DELL’INCOLLAGGIO Le innovazioni a marchio Robatech consentono l’utilizzo accorto delle risorse e quindi la riduzione dei costi operativi. Il fusore smart Vision non solo è in grado di fondere l’adesivo in modo controllato e affidabile, ma si caratterizza per la migliore efficienza energetica del settore. Le prestazioni del tubo elettroriscaldato Performa, in grado di ridurre il consumo energetico fino al 45% rispetto ai tubi tradizionali, si abbinano perfettamente al dispositivo. La pistola SpeedStar Compact infine completa il sistema: è veloce, durevole, intelligente e consente un risparmio di adesivo fino al 40%.

VELOCITÀ E PRECISIONE DI INCOLLAGGIO NEL PACKAGING PRIMARIO L’imballaggio primario di alimenti e medicinali necessita di un processo di incollaggio dai requisiti elevati. Robatech offre componenti di sistema altamente affidabili, in grado di applicare adesivo su confezioni dalle dimensioni ridotte, con precisione e in sicurezza, anche ad alte velocità. Robatech è sinonimo di precisone, prodotti incollati in modo sicuro e pulito, elevata affidabilità di processo, alte velocità di produzione e consumi energetici ridotti.

AFFIDABILITÀ ED EFFICIENZA NEL PACKAGING SECONDARIO Robatech consente un processo di incollaggio nel confezionamento secondario efficiente e, al contempo, sostenibile. Sia che i prodotti confezionati vengano collocati nell’imballaggio secondario con riempimento dall’alto oppure orizzontale, sia che vengano impiegati sistemi per imballaggio on demand, il processo di incollaggio è essenzialmente lo stesso. I sistemi Robatech applicano adesivi hotmelt in efficienza, mantenendo elevati standard di affidabilità dell’incollaggio degli imballaggi secondari. La massima disponibilità dei sistemi aumenta la produttività, riduce i tempi di inattività, men-

INNOVATIVE PRODUCTS FOR A NEW DIMENSION IN GLUING Robatech’s innovations save resources and thus downsize operating costs. The smart Vision melter not only melts the adhesive gently and with great reliability, but it does so with the industry’s best energy efficiency. And the performance of the Performa heated hose is an excellent match. It reduces energy consumption up to 45% compared to conventional hoses. And to make the system complete, there’s the SpeedStar Compact application head that is not only fast, durable and intelligent, but it saves up to 40% of adhesive when used for stitching.

tre l’efficienza energetica, di cui Robatech è leader nel settore, consente un utilizzo accorto delle risorse e la riduzione dei costi operativi.

PRECISE AND FAST GLUING OF PRIMARY PACKAGING Primary packaging of food and medicines puts high demands on the gluing process. Robatech offers reliable system components that allow to glue small packages precisely and safely even at high speeds. Robatech is synonymous with consistently high-precision adhesive application with a clean cutoff, safely and cleanly bonded products, high process reliability, high production speeds, and low energy consumption.

ECONOMICAL AND RELIABLE GLUING OF SECONDARY PACKAGING Robatech enables an efficient and, at the same time, sustainable gluing process in secondary packaging. Whether the packaged products are placed in secondary packaging through standard top-loading or horizontal cartoning, or whether on-demand packaging systems are used, the adhesive process is essentially the same. Robatech’s adhesive application systems apply hot melt adhesives economically and still glue secondary packaging reliably. Maximum system availability increases production by reducing downtime, while industry-leading energy efficiency saves resources and reduces operating costs. 2022

246_247_ROBATECH_PackBook_2021-22.indd 247

247

23/12/21 11:18


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K M E D I A . N E T

è RONCHI MARIO SPA Via Italia, 43 20060 Gessate (MI) - Italy Tel. +39 02 950881 info@ronchi.it www.ronchipackaging.com è Contact Chiara Gaetani Marketing operativo Tel. +39 02 950881 è Product range Page 159

PA C B OO

K

Fondata nel 1966, Ronchi Mario SpA è specializzata nella costruzione di linee di imbottigliamento per prodotti liquidi. La tecnologia di riempimento adottata da Ronchi è quella dei flussimetri di tipo magnetico o massico, in grado di assicurare estrema precisione di dosaggio e grande semplicità gestionale delle linee. Non a caso Ronchi Mario SpA è oggi uno dei fornitori di riferimento di diversi gruppi multinazionali nei settori della detergenza, del personal care, della farmaceutica e dell’alimentare. La produzione Ronchi comprende anche: • riordinatori di bottiglie per alte rese orarie e idonei a trattare diversi formati di bottiglie, con cambi formato semplificati; • orientatori di bottiglie, per diversi tipi di orientamento (contenitori con manico, con collo disassato ecc.); • macchine automatiche per la posa di bottiglie instabili in godets e loro successiva estrazione a fine ciclo. Nel moderno ed attrezzato stabilimento di 20.000 mq, Ronchi Mario SpA costruisce oltre 90 macchine all’anno (più dell’85% destinate all’esportazione). Nel gennaio 2017 Ronchi ha inaugurato un nuovo capannone “Zero Emission” poco distante dalla sede storica, dotato di impianto fotovoltaico, recupero dell’acqua piovana, impianto di riscaldamento con pompe di calore; un “green building” modello di sviluppo industriale sostenibile. Oltre ad una vasta rete mondiale di agenti e distributori, il Gruppo Ronchi opera direttamente sul mercato statunitense, britannico ed asiatico attraverso proprie filiali e controllate: Ronchi America di Atlanta (GA), Ronchi UK di Coventry e Ronchi Asia con uffici a Bangkok (Tailandia), Uttar Pradesh (India) e Shanghai (Cina).

MONOBLOCCO DI RIEMPIMENTO E TAPPATURA EXACTA/R 12/6 EXACTA / R 12/6 è il monoblocco di riempimento e tappatura più rinomato, proposto in una nuova versione tecnologicamente avanzata. Progettato nello specifico per le industrie cosmetiche, chimiche, alimentari e farmaceutiche, è dotato di 12 stazioni di riempimento con flussimetri induttivi magnetici (come per tutte le macchine di riempimento della serie Exacta, è possibile installare flusso248

2022

248_249_RONCHI MARIO_PackBook_2021-22.indd 248

23/12/21 11:21


R Established in 1966, Ronchi Mario SpA is specialised in the construction of packing lines for liquid products. Ronchi employs mass or magnetic flowmeter technology for filling, which guarantees extremely high dosing accuracy and ensures considerable simplicity in line management. Today Ronchi has earned its position as one of the main reference suppliers for various multinational groups in the detergent, personal care, pharmaceutical and food indu­stries. The Ronchi product range includes also: • bottle unscramblers for high production speeds, and suitable for handling different bottle formats, with minimum changeover time from one format to another; • bottle orientors, matching all orienting requirements (containers with handles, with off-centred necks, etc); • automatic machines for placing unstable bottles into pucks and removing them from the pucks at the end of the cycle. In its modern and highly equipped 20.000 sq.mts. factory, Ronchi Mario SpA manufactures over 90 machines a year, more than 85% of which are exported. In January 2017 Ronchi inaugurated a new “Zero Emission” plant near the historic site, equipped with photovoltaic system, rainwater recovery, heat pump heating system; a “green building” model for sustainable industrial development. Ronchi Group, in addition to an extensive worldwide network of agents and distributors, operates directly over the American, UK and Far East markets through Ronchi outlets: Ronchi America in Atlanta (GA), Ronchi UK in Coventry and Ronchi Asia with offices in Bangkok (Thailand), Uttar Pradesh (India) and Shanghai (China).

RIORDINATORE DI BOTTIGLIE ROTOMATIC È adatto al riordinamento di contenitori di plastica di qualsiasi sagoma e dimensione. È una linea di macchine che può trattare una vasta gamma di formati senza cambio delle attrezzature relative (selettori). Queste macchine sono disponibili in monoblocco, abbinate a gruppi di orientamento flaconi. Per alte rese produttive, sono disponibili nella versione Bi-Rotomatic, con doppia tramoggia di selezione bottiglie.

metri di tipo massico); è realizzato in versione “ultra-clean” e tutte le parti a diretto contatto con il prodotto, dal collettore agli ugelli di riempimento, sono realizzate in acciaio 316L. Il nuovo sistema C.I.P. a ciclo chiuso garantisce un processo di lavaggio più efficiente, effettuato in automatico tramite un semplice tocco dal pannello operatore. Le 6 stazioni di tappatura del monoblocco possono gestire tutti i tipi di tappi e pompe: ciascuna stazione è dotata di un servomotore indipen-

dente, che assicura la massima flessibilità produttiva e un controllo di coppia estremamente preciso. La sua camma elettronica garantisce il cambio formato rapido e automatico, oltre a offrire massima flessibilità nella gestione di diversi tipi di pompe con tubi a immersione di diversa lunghezza. Inoltre, il tubo di immersione è guidato e controllato positivamente durante il processo di inserimento. La nuova macchina è in grado di gestire tappi a vite, tappi a pressione e tappi orientabili.

FILLING-CAPPING MONOBLOCK EXACTA/R 12/6 EXACTA/R 12/6 is the most renowned filling-capping monoblock in a new and technologically advanced version. Specially designed for cosmetic, chemical,food & pharmaceutical industries, it is equipped with 12 filling stations with magnetic inductive flow-meters (as for all filling machines of the Exacta series, it is possible to fit mass-type flow-meters); it is manufactured in “ultra-clean” version and all parts in direct contact with the product, from collector to filling nozzles, are made in 316L steel. New closed loop C.I.P. system ensures the most efficient washing process, automatically carried out through a simple touch from the operator’s panel. It is provided with 6 capping stations suitable to handle all kind of caps and pumps: each of the capping stations is equipped with an independent servo-motor which ensures maximum production flexibility and extremely precise torque control. Its electronic cam ensures rapid and automatic format change over, other than offering the greatest flexibility for handling different type of pumps with dip-tubes having different lengths. Also, the dip tube is positively guided and controlled throughout the insertion process. This new machine can handle screwon caps, press-on caps and caps to be oriented. ROTOMATIC BOTTLE UNSCRAMBLERS Rotomatic is a line of bottles unscramblers suitable to handle plastic containers of any shape and size. This line of machines is designed to allow for a large variety of formats to be handled with the same set of change parts (selectors), providing maximum reliability. These machines are also available in monoblock, combined with bottle orienting sections. For high output requirements, the unscramblers are available in the Bi-Rotomatic version, i.e. equipped with double bottle selections hopper. 2022

248_249_RONCHI MARIO_PackBook_2021-22.indd 249

249

23/12/21 11:21


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

è SCANDOLARA SPA Uffici commerciali Via Delle Groane, 65 20024 Garbagnate Milanese (MI) - Italy Tel. +39 02 9907061 scandolara@scandolara.com www.scandolara.com è Product range Page 164

K

Dal 1919 Scandolara è tra i leader europei nella produzione di tubetti di Alluminio e di Polietilene per il confezionamento di prodotti farmaceutici, cosmetici, alimentari e industriali. Forte di un’offerta completa e di un’organizzazione in grado di combinare innovazione, flessibilità operativa ed efficienza logistica, Scandolara conta tra i propri clienti anche multinazionali del farmaceutico, della bellezza e del food, esprimendo numeri che la posizionano ai vertici di mercato e competenze che consentono di personalizzare l’offerta, spaziando tra un’ampia varietà di specifiche, materiali, processi, finiture e tecnologie di stampa. Scandolara ha posto in essere una strategia di riorganizzazione industriale che prevede il potenziamento della produzione di tubetti in alluminio e in plastica, concentrando le attività rivolte al Pharma, al Cosmetico e al Food ed al settore industriale nella storica sede produttiva italiana di Ascoli Piceno (Marche). L’azienda, inoltre, ha ampliato la propria attività puntando a nuove specializzazioni: ne sono un esempio la creazione delle divisioni Scandolara Beauty (proposte per l’alto di gamma) e Scandolara ECO (imballaggi sostenibili). Scandolara garantisce vantaggi di natura qualitativa e logistica, oltre che la continuità e la tracciabilità delle produzioni. L’azienda ha conseguito la Certificazione ISO 9001:2015 nonché la Certificazione ISO 15378:2017, che garantisce la sicurezza e la qualità delle produzioni, la conformità alle norme, l’ottimizzazione dei processi e la minimizzazione dei rischi dei materiali di imballaggio primario per prodotti medicinali.

Since 1919 Scandolara is between the European leaders for the production of Aluminium and Polyethylene tubes for the packing of pharmaceutical, cosmetic, food and industrial products. Backed by a complete offer and organization capable of combining innovation, operational flexibility and efficient logistics, faithful to the mission of providing a complete service in terms of products and an efficient supply chain, Scandolara includes among its customers also multinational pharmaceutical, beauty and food companies. The company expresses numbers that place it at the top of the market and skills that allow you to customize the offer, ranging from a wide variety of specifications, materials, processes, finishes and printing technologies. Scandolara has put in place an industrial reorganization strategy that provides for the strengthening of the produc250

PA C B OO

tion of aluminium and plastic tubes, concentrating activities aimed at the Pharma, Cosmetics and Food and industrial sector in the historic production site of Ascoli Piceno (Marche). The company has also expanded its business by aiming at new specializations: an example of this is the creation of divisions Scandolara Beauty (proposed for the top of the range) and Scandolara ECO (sustainable packaging). Scandolara can guarantee qualitative and logistics advantages, as well as continuity and product traceability. The company obtained the Certification ISO 9001:2015 and the certification ISO 15378:2017, that guarantees the safety and the quality of the productions, the conformity with the regulations, the optimization of the processes and the risk minimization of primer packaging material for medical products.

2022

250_253_SCANDOLARA_PackBook_2021-22.indd 250

23/12/21 11:24


S ALUMINUM AND PLASTIC TUBES Scandolara’s offer includes a wide range of plastic and aluminum tubes - with the capacity from 5ml to 300ml - to be customized by choosing between different materials, caps, finishes and printing technologies. Tailor-made services oriented towards innovation and respectful of the environment.

TUBETTI DI ALLUMINIO E PLASTICA L’offerta Scandolara comprende un’ampia gamma di tubetti di palstica e alluminio con capacità da 5 a 300 ml - che possono essere personalizzati scegliendo tra diversi materiali, processi, capsule, finiture e tecnologie di stampa, nonché servizi su misura orientati all’innovazione e rispettosi dell’ambiente. Tubetti di alluminio. Disponibili in 11 diametri (da 13,5 a 40 mm), i tubetti di alluminio possono essere dotati di bocchello di plastica, punta oftalmica, cannula oftalmica con e senza sigillo e cannula nasale, spalla smaltata e decorati con stampe fino a 6 colori, smalti lucidi, opachi o cangianti. La massima garanzia di protezione interna e la sterilizzazione offrono un grado di qualità superiore e certificato. Scandolara dispone del numero di registrazione DMF. Tubetti di plastica. I tubetti di polietilene, monolayer e multilayer, realizzati in 6 diametri (da 19 a 50 mm) proseguono nella loro evoluzione. Questo materiale versatile e riciclabile (ad alta, media o bassa densità), miscelato a tecnopolimeri, consente di ottenere risultati e sensazioni tattili particolari. È anche disponibile un’ampia gamma di capsule, tra cui l’intera serie di flip top orientati (diametro da 30 a 50 mm) su cui può essere applicata una sleeve per garantire l’inviolabilità del prodotto. Possono essere stampati fino a otto colori in offset con inchiostri UV, serigrafati fino a 5 colori, ma anche decorati, fuori linea in un reparto separato, con stampa a caldo o in rilievo, nonché etichettati. Scandolara dispone del numero di registrazione DMF.

Aluminium tubes. Available in 11 diameters (from 13.5 to 40 mm) the aluminium tubes can be fitted with plastic nozzle, ophthalmic canula, enamelled shoulder, and be printed up to six colours with iridescent, mat or glossy lacquers. Max guarantee of internal protection and sterilisation offer top quality that is fully certified. Scandolara is DMF registered. Plastic tubes. The polyethylene tubes, monolayer and multilayer, both produced in 6 diameters (from 19 to 50 mm) continue in their evolution. By mixing this versatile and recyclable material (high, medium or low density) with technopolymers, special color effects and tactile sensations can be achieved. A wide range of capsules are also available, including the entire oriented flip top cap range (diam. from 30 to 50 mm), to which a sleeve can be added to guarantee tamper evidence. These tubes can be printed up to eight off-set colours with UV inks, silk screen printed in 5 colours, but also decorated, off-line in a separate department, with hot foil stamping, as well as labelled.

2022

250_253_SCANDOLARA_PackBook_2021-22.indd 251

251

23/12/21 11:24


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K M E D I A . N E T

K

Green Heart prevede 3 strati di PE coestrusi in un tubo cilindrico con uno strato interno di HDPE riciclato (rHDPE certificato food grade) dove gli strati esterni sono disponibili in tutte le miscele di PE (bassa - media - alta densità) per uno spessore totale di 500 micron. Green Heart è disponibile trasparente o colorato e nei diametri 35, 40 e 50 mm.

LINEA ECO Scandolara ha messo a punto una linea di soluzioni innovative, sviluppate nel segno della riduzione dell’impatto ambientale, prodotte con materiali sostenibili - riciclati, provenienti da fonti rinnovabili o monomateriali riciclabili - ma con caratteristiche di saldabilità, decorazione e compatibilità analoghe a quelle realizzati in PE vergine. Green Heart. Trendsetter in ambito “sostenibilità”, tanto da aggiudicarsi già nel 2009 l’Oscar dell’imballaggio per un’innovazione giudicata la “perfetta sintesi di immagine e rispetto dell’ambiente”, il tubo Green Heart è un coestruso a tre strati: un cuore di polietilene riciclato

ECO RANGE Scandolara has developed a series of innovative solutions, in the name of reducing the environmental impact, produced with sustainable materials - recycled, from renewable sources or recyclable monomaterials - but with characteristics of sealing/welding, decoration and compatibility similar to those of virgin PE. Green Heart. Trendsetter in the field of sustainability, and in year 2009 it won the Oscar packaging for the innovation considered the “perfect synthesis of image and respect for the environment”, Green Heart is a coextruded tube in 3 layers: a polyethylene recycled heart inside of two virgin PE layers in direct contact with the product it guarantees the compatibility between container and content, and further-

252

PA C B OO

all’interno di due strati di PE vergine a diretto contatto con il prodotto garantisce la compatibilità tra contenitore e contenuto, oltre che la facilità di saldatura in fase di confezionamento. Il PE riciclato consente di ridurre l’impiego di materiale vergine fino al 40%, mentre il PE vergine all’esterno mantiene inalterate le qualità fisiche ed estetiche dell’imballaggio. Un’ottimale resa di stampa e risultati ripetibili lo hanno reso uno standard che Scandolara ora ripropone in versione evoluta: la struttura del nuovo

more the easy sealing during the filling process. The recycled PE allows to reduce the use of virgin material up to 40%, while the outside PE virgin material maintains the same physical and aesthetic qualities of the packaging. Optimal print yield and repeatable results have made it a standard that Scandolara now proposes in an advanced version: the new Green Heart structure has three layers coextruded in a cylindrical tube with the inside layer of recycled HDPE (rHDPE food grade certified), where the outside layers are available in all the PE blends (low-medium-high density) with a total thickness of 500 micron. Green Heart is available in transparent or coloured and in diameters 35, 40 and 50mm. rHDPE Blend. Tube produced in blend with 50% di rHDPE and LLDPE, that guarantees elasticity and sealing.

rHDPE Blend. Tubetto prodotto con una miscela al 50% di rHPDE e di LLDPE, che garantisce elasticità e saldabilità. Il polietilene riciclato proviene dal recupero di imballaggi per alimenti selezionati; certificato food grade, è quindi idoneo al contatto alimentare e approvato per uso cosmetico. rHDPE Blend è disponibile nei diametri 19-25-30-35- 40-50 mm. Pure Green. La costante ricerca di Scandolara di materiali e imballaggi sostenibili è approdata a “I’m greenTM Polyethylene” di Braskem, produttore brasiliano che, partendo dall’etilene ricavato dalla canna da zucchero locale, lo trasforma in plastica

The recycled polyethylene comes from selected food packs, food grade certified and is therefore suitable to get in contact with food and is validated for cosmetic use. rHDPE blend is available in diameter 19-2530-35- 40-50 mm. Pure Green. Scandolara’s constant search for sustainable materials and packaging has landed at “I’m greenTM Polyethylene” in Braskem, the Brazilian producer who, starting form ethylene obtained from local sugar cane, transforms it into green plastic. The result of this combination is the range of PE Pure Green tubes which, in addition to containing and preserving the products in a functional and elegant way, guarantees the most sensitive brand owners to environmental issues the advantage and safety of a raw material ob-

2022

250_253_SCANDOLARA_PackBook_2021-22.indd 252

23/12/21 11:24


S “verde”. Il risultato di questo connubio è la gamma di tubetti PE Pure Green che, oltre a contenere e preservare i prodotti in maniera funzionale ed elegante, garantisce ai brand owner più sensibili alle tematiche ambientali il vantaggio e la sicurezza di una materia prima ricavata da fonti rinnovabili, controllata e provvista del marchio di garanzia “I’m greenTM”. Pure Green è disponibile nei diametri 1925-30-35-40-50 mm ed a richiesta sono disponibili capsule in materiale PP Green. The Single 100% PE. Primo prodotto mono materiale di Scandolara. In particolare, il corpo, la spalla, bocchello e capsula sono realizzati con lo stesso materiale, ovvero PE vergine. Ciò facilita la gestione e la riciclabilità dei tubetti dopo l’uso. The Single 100% PE è disponibile nei diametri 19-25-30-35- 40-50 mm. PCR Alu tube. In ottica di economia circolare, Scandolara dispone di un tubetto in alluminio riciclato fino al 100% di PCR (Post Consumer Recycled) disponibile nei diametri 25 ÷ 40mm.

LINEA BEAUTY La divisione “Scandolara Beauty” si rivolge al mercato della cosmesi con una gamma di tubetti di PE specifici per il make up e lo skin care. Applicatori ed erogatori di nuova concezione e a elevato contenuto di servizio combinano i vantaggi tradizionali dei tubetti con l’eleganza e la funzionalità degli strumenti professionali: tubetti di PE con airless pump e tubetti con applicatori diversi per lip & eye, linee complete e specifiche per il trattamento viso, il make up labbra e il contorno occhi, che assicurano un’applicazione del cosmetico sicura, flessibile e facile. Il valore aggiunto è il dosaggio perfetto e l’accuratissima protezione della formula. Più che un semplice ampliamento di gamma, l’operazione offre lo spunto per riformulare le strategie di mercato e il business: Scandolara rafforza la presenza nel settore della bellezza, e dà il giusto risalto all’expertise acquisita nei settori oral care, farmaceutico e tricologico. Tubetti con airless pump. Un dosaggio perfetto combinato con la protezione della formula prodotto grazie all’airless system. Indicati per face care, body care e make up, i tubetti con airless pump sono disponibili nei diametri 19 mm, 30 mm. Applicatori lip & eye. Sicurezza, flessibilità e facilità d’uso di un tubetto con l’eleganza di un applicatore professionale. Disponibili nei diametri 16 mm e 19 mm, i tubetti sono raccomandati per face care, lip make up, eye care.

tained from renewable sources, checked and provided with the hallmark “I’m greenTM”. Pure Green is available in diameters 19-2530-35-40-50 mm and upon request also the caps are available in PP Green material. The Single 100% PE. First mono-material product at Scandolara. In particular, the body, the shoulder, thread and cap are realized with the same PE virgin material. This facilitates the deal and recyclability of the tubes after the use. The Single 100% PE tubes is available in diameter 19-25-30-35- 40-50 mm. PCR Alu tube. With a view to circular economy Scandolara has a recycled aluminium tube up to 100% of PCR (Post Consumer Recycled) available in diameter 25 ÷ 40mm.

BEAUTY RANGE The division “Scandolara Beauty” targets the cosmetics market with a range of specific PE tubes for the make-up and skin care. Applicators and new concept dispensers with a high service content combine the traditional advantages of tubes with elegance and functionality of professional tools: PE tub with airless pumps and tubes with different applicators for lip & eye, complete and specific lines for the skin care, lip make-up and eye-contouring, that assures a safe, flexible and easy application of the cosmetic. The added value is the perfect dosage and the very accurate formula protection. More than a simple extension of the range, the creation of Scandolara Beauty division offered the opportunity to reformulate the

market strategies and the business: Scandolara has once again strengthened its presence in the beauty sector, giving due emphasis to the expertise acquired in the oral care, pharmaceutical and hair dyes sectors. Tubes with airless pump. A perfect dosage combined with the formula protection thanks to the airless system. Suitable for skin care, body care and make-up. The airless tubes are available in diameter 19mm, 30mm. Lip & eye applicators. Safe, flexible and easy use of the tube with the elegance of a professional applicator. Available in diameter 16mm and 19mm, the tubes are recommended for skin care, lip make-up and eye-care.

2022

250_253_SCANDOLARA_PackBook_2021-22.indd 253

253

23/12/21 11:24


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

è SIS.MA SRL Via Guido Rossa, 42 40033 Casalecchio Di Reno (BO) - Italy Tel. +39 051 6132681 sisma@sisma1990.com www.sisma1990.com è Product range Page 168

K

Ogni azienda ha un proprio punto di forza. Quello di Sisma Srl è di considerare la professionalità, l’affidabilità e la costante attenzione alla qualità dei servizi offerti come cuore della propria attività. Fondata nel 1990 dal Comm. Salvatore Sangermano, già nel primo quinquennio di attività Sisma si affer- ma nei settori della marcatura e della codifica. Questo grazie anche alla rappresentanza in esclusiva di Allen Coding (UK), collaborazione che le consente di contare tra i propri clienti importanti costruttori di macchine automatiche italiane. Negli anni successivi, Sisma Srl ufficializza la distribuzione in esclusiva dei marcatori CIJ della tedesca Paul Leibinger e può quindi essere annoverata a buon diritto come realtà italiana in grado di offrire macchine di altissimo livello.

LEIBINGER GMBH (GERMANIA) Jet2 Neo. Codificatore a getto d’inchiostro per stampa di informazioni alfanumeriche in microcarattere; è la soluzione ottimale in termini di rapporto qualità-prezzo. Raggiunge i 2100 caratteri/s, con velocità fino a 270m/min e 26 grafiche adattabili alle esigenze del cliente. Con testa di stampa in acciaio inox, stampa in tutte le direzioni (orizzontale/verticale, alto/basso). Segnala con un allarme il livello di inchiostro e solvente basso, stampa pronta e

Every company has its strongpoint. Sisma Srl’s is to consider the professionalism, reliability and constant attention to the quality of services offered as the heart of its business. Founded in 1990 by Comm. Salvatore Sangermano, already in the first five years of activity Sisma won a name for itself in the areas of marking and coding. This is also thanks to their exclusive representation in Italy of Allen Coding (UK), an agree254

PA C B OO

stampa terminata. È ideale per marcatura quotidiana su diversi materiali, prodotti e imballi, anche in spazi ridotti. A tutela di ambiente e salute, risponde alle di-rettive REACH e ROHS. È disponibile anche in versione S per le alte velocità, nonché EP specifica per la marcatura delle uova e interfacciabile direttamen-te con selezionatrici DIAMOND e MOBA. Tutte le versioni sono dotate di porta ethernet nativa e di software VNC per la gestione da remoto di serie.

ment that has enabled Sisma to count important Italian ma nufacturers of automatic machines among its customers. In subsequent years, Sisma Srl became exclusive distributor for Italy for the markers of the German company Paul Leibinger CIJ and the lasers of the Polish company Solaris Laser. It thus counts as an Italian concern capable of offering machines of the highest level.

2022

254_257_SISMA_PackBook_2021-22.indd 254

23/12/21 11:26


S Jet3 UP. Ideale per la codifica industriale e non solo, dotata di porta Ethernet e touch-screen grafico, è la soluzione top in ambito CIJ. Raggiunge velocità di 600 m/min, con interfaccia utente semplificata, modalità “solving saving” (per ridurre a zero lo spreco di solvente nelle pause produttive), remote access via VNC (per gestire la macchina direttamente da tablet e smartphone) nonché funzione di auto-start. Il sistema idraulico Leibinger è stato sviluppato per poter lavorare con inchiostri colorati, leggermente pigmentati, pigmentati bianchi, alimentari, esenti da MEK o speciali. È disponibile in versione IP65 (Pro) e per microscrittura (Mi).

Jet Rapid. La versione superveloce di Leibinger è nata per il settore dei cavi ed è in grado di superare i 1000m/min in termini di velocità di stampa; ha a disposizione un gamma specifica di inchiostri che le permettono di marcare i materiali più difficili garantendo la massima tenuta e affidabilità.

ABMARK (UK/E) Nuovo partner di SIS.MA srl, ABMARK è tra i leader globali per le soluzioni di marcatura laser industriale, con un offerta di prodotti tra le più complete sul mercato globale. La grande cura del dettaglio, della precisione e della qualità garantiscono i più alti standard produttivi. Il portafoglio di offerte ABMARK comprende marcatori laser di ultima generazione adatti per tutte le applicazioni: CO2, fibra ottica, DPSS ibridi, UV & Verde tutti disponibili in diverse configurazioni, anche a seconda della potenza richiesta. Presenti nella gamma anche le versioni “all-in-one” che offrono corpo laser ed elettronica di gestione in un unico chassis. Laser Fibra (AB-F Series) – 10/20/30/50/100W (Std & MOPA) Marcatura su Allumino, Plastica, Acciaio, Titanio, Marmo/Materiali rocciosi Laser Co2 (AB-C Series) 10/30/50/80/100W (anche Plotter) Marcatura su Allumino verniciato/anodizzato, Carta/Cartoncino, Legno, Vetro, Materiale Tessile/Pelle Laser UV/Verde (AB-D Series) 6/10/20W e DPSS (AB-N Series) 6/10W Marcatura su Plastica, Titanio, Allumino, Acciaio, Marmo/Materiali rocciosi Infine, vero fiore all’occhiello della proposta ABMARK, il potente software di gestione “AbMarca” che include anche un potente strumento di

LEIBINGER GMBH (GERMANY) Jet2 Neo. This inkjet coder for printing alphanumeric data in small characters, an ideal solution in terms of quality/price ratio. It operates at up to 2100 charac-ters/s, at a speed of up to 270 m/min and using 26 graphics that can be adapted to the customer’s needs. Equipped with a stainless steel printing head, it prints in all directions (horizontal/vertical, high/low). An alarm signals low ink and solvent, ready to print and print completion. It makes a suitable solution for daily marking on different materials, products and packaging, even with limited space. It is REACH and ROHS compliant to protect the en-vironment and health & safety. It is also available in EP version, specific for egg marking. It is also available in the S version for high speeds, as well as EP for egg marking and can be interfaced directly with DIAMOND and MOBA sorters. All versions come with a native Ethernet port and VNC software for remote control as standard. Jet3 Up. This solution, suitable for electrical cables as well as other product types and equipped with Ethernet and touch screen graphics, represents the top of the CIJ market. It operates at up to 600 m/min and features a simplified user interface, a “solving saving” mode to eliminate solvent waste during machine stops, remote access via VNC for running the machine directly from a tablet or smartphone, and an auto-start function. Leibinger’s hydraulic system has been developed in order to enable working with colored inks, lightly pigmented inks, pigmented whites, foodsafe inks, MEK-free inks and special inks for various applications. It is available in IP65 (Pro) version and for micro-writing (Mi). Jet Rapid. The super-fast version of Leibinger was born for the cable industry and is able to exceed 1000m/min in terms of printing speed; it has a specific range of inks that allow it to mark the most difficult materials ensuring maximum hold and reliability. ABMARK (UK/E) New partner of SIS.MA srl, ABMARK is one of the global leaders in industrial laser marking solutions, with one of the most complete product offerings on the global market. The great attention to detail, precision and quality guarantee the highest production standards. ABMARK’s portfolio of offerings includes state-of-the-art laser markers suitable for all applications: CO2, fiber optics, hybrid DPSS, UV & Green all available in different 2022

254_257_SISMA_PackBook_2021-22.indd 255

255

23/12/21 11:26


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K configurations, also depending on the required power. The range also includes “all-inone” versions that offer laser body and management electronics in a single chassis. Fiber Lasers (AB-F Series) - 10/20/30/50/100W (Std & MOPA) Marking on Aluminum, Plastic, Steel, Titanium, Marble/Rock Materials Co2 Laser (AB-C Series) 10/30/50/80/100W (also Plotter) Marking on Painted/Anodized Aluminum, Paper/Cardboard, Wood, Glass, Textile/Leather Material UV/Green Laser (AB-D Series) 6/10/20W and DPSS (AB-N Series) 6/10W Marking on Plastic, Titanium, Aluminum, Steel, Marble/Rock Materials Finally, the real flagship of the ABMARK proposal, the powerful management software “AbMarca” that also includes a powerful trace tool to convert bitmap images into vector graphics as well as the ability to integrate the management of laser markers within the company network by communicating directly with ERP and management and saving on cloud production data in full compatibility with the paradigms of Industry 4.0. ALLEN/DIAGRAPH (D/US) NG Series Thermal transfer printers models specifically designed for easy use in de-manding production environments and especially in the chemical, agricultu-ral and hardware sectors. 2”, 4”, 6” and 8” flexible printing of packaging ma-terials on packaging and labeling machines. XL5000 The TT family of XL series focuses decisively on versatility, ease of use and excellent value for money. Performance and characteristics: height of 5 mm print (450 prints/ min.); ribbon distance 800 m; up to 12 character fonts (True Type); all barcode standards including DataBar and DataMatrix; Standard issue Ethernet, USB and RS232 ports. MLI Ideal for use with all machines that require multiple prints, including multiple lane thermoforming and sachet filling machines. It also features a programmable integrated device for saving tape, handheld independent programming via operating system and optional print design software for PC. Hot foil This is a hot encoder with a max print area of 50x30 mm, print speeds of up to 800 prints per minute at maximum print area. Power 785N/4 Bar. Hot encoder which is well suited for use in many manufacturing sectors (food, pharmaceutical, cosmetic industries, etc.). It is 256

PA C B OO

K

traccia per convertire le immagini bitmap in grafica vettoriale oltre alla possibilità di integrare la gestione dei marcatori laser all’interno della rete aziendale comunicando direttamente con gestionali e ERP e salvando su cloud i dati della produzione in piena compatibilità con i paradigmi di Industria 4.0.

XL5000 NGT SERIES

ALLEN/DIAGRAPH (D/US) NG Series Serie di stampanti a trasferimento termico modello espressa-mente progettata per un facile utilizzo in ambienti produttivi particolarmente esigenti e soprattutto per i settori chimico, agricolo e hardware. Stampa flessibile da 2”, 4”, 6” e 8” su materiali di confezionamento nell’ambito delle macchine di imballaggio ed etichettatura. XL5000 La famiglia TT della nuova serie XL punta decisamente su versatilità, semplicità d’uso e ottimo rapporto qualità prezzo. Prestazioni e caratteristi-che principali: altezza di stampa 5 mm (450 stampe/ min); autonomia ribbon 800 m; fino a 12 font di carattere (True Type); tutti gli standard di barcode compresi Databar e Datamatrix; Porte Ethernet, USB, RS232 di serie. MLI Ideale per essere utilizzato con tutti i macchinari che necessitano di stampe multiple, incluse le termoformatrici a corsie multiple e le imbustina-trici. È inoltre dotato di dispositivo programmabile integrato per il risparmio nastro, di palmare indipendente per la programma-

40/25

zione con sistema opera-tivo e di software opzionale di progettazione stampa per PC. Hot foil Codificatore a caldo caratterizzato da un’area di stampa delle di-mensioni massime di 50x30 mm, in grado di raggiungere una velocità di 800 stampe/minuto con la massima area di stampa. Potenza di 785N/4 Bar. Il sistema ben si adatta a essere impiegato in molti ambiti produttivi (indu-stria alimentare, farmaceutica, cosmetica, ecc.). È in grado di riprodurre in modo costante una qualità di stampa elevata ad alte velocità, su molti tipi di substrati. Può essere utilizzata come unità autonoma o integrata alla linea produttiva esistente.

MLI

2022

254_257_SISMA_PackBook_2021-22.indd 256

23/12/21 11:27


S lare più linee di produzione da postazioni remote. L’HMI può essere posizionato fino a 100 metri di distanza dalla stampante quando è collegato via Ethernet e a distanza illimitata quando è connesso tramite una rete, offrendo agli utenti la flessibilità necessaria per selezionare la configurazione operativa più adatta alle specifiche esigenze. Una singola Diagraph IJ4000 HMI può controllare fino a quattro testine di stampa su due linee di confezionamento completamente indipendenti.

Hi-Res Inkjet Diagraph IJ4000 Sistema di stampa a getto di inchiostro progettato sulla base di 4 requisiti specifici che rendono questa soluzione leader nel settore: design accessibile e user friendly, qualità di stampa eccellente, manutenzione ridotta al minimo, lunga durata. La disponibilità di testine di stampa sia da 50 mm che da 100 mm consente agli utenti di stampare immagini fino al 40% più alte rispetto ad altri sistemi. Questo permette risparmi significativi poiché sono necessarie meno testine per coprire la superficie di stampa desiderata. Inoltre è garantita massima flessibilità agli utenti, che possono aggiungere ulteriori linee di stampa o grafiche più grandi. Il controller touch screen a colori (HMI) da 26 cm è intuitivo e facile da usare grazie alle icone grafiche di grandi dimensioni. Uno Smart Connection Hub con funzionalità di networking allo stato dell’arte consente al sistema di con-trol-

254_257_SISMA_PackBook_2021-22.indd 257

I sistemi automatici Print & Apply PA7100 della serie Platinum di Diagraph dispongono di una tecnologia intelligente che utilizza sensori per ridurre le complicazioni dell’applicazione delle etichette, garantendo una corrispondenza tra prodotti e etichette oneto-one. Il sistema “all-electric” consente ai produttori di sostituire completamente i sistemi pneumatici convenzionali con un’opzione completamente elettrica che controlla l’etichetta con incredibile precisione sia su applicazione sul lato che su applicazioni dall’alto, dal basso e ad angolo. Il design intelligente e completamente elettrico consente regolazioni automatiche in tempo reale, rendendo più semplice che mai l’applicazione di etichette su prodotti con altezze, distanze e velocità diverse.

able to repro-duce a constant high print quality at high speeds on many types of substra-tes. It can be used as a standalone or integrated with existing production li-nes. Hi-Res Inkjet Diagraph IJ4000 This system was designed considering 4 specific aspects: a CUSTOMER-FOCUSED Design, Industry-Leading PRINT CONSISTENCY, Industry-Leading LOW MAINTENANCE, Industry-Leading DU-RABILITY. The availability of both 50mm and 100mm printheads allows users to print images up to 40% taller than other systems. This generates signifi-cant cost savings as fewer printheads are required to cover the desired print surface and provides users with the flexibility to add additional lines of print or larger graphics. The 26cm colour touch screen controller (HMI) is intuitive and easy to use via large graphic icons. A Smart Connection Hub with industry leading net-working capabilities allows the system to control multiple production lines from remote locations. The HMI can be placed as far as 100 meters away from the printer when connected via Ethernet and an unlimited distance when connected through a network, giving users flexibility to select which operational configuration best meets their needs. A single Diagraph IJ4000 HMI can control as many as four printheads on two completely independent packaging lines. Diagraph’s Platinum E-Series Print & Apply automated labeling systems feature industry-leading smart technology that use sensors to reduce label application complications, ensuring a one-to-one label-product match. As the leading all-electric servo driven label printer/applicator on the market, this pressure sensitive labeling system enables manufacturers to completely replace conventional pneumatic systems with a fully electric option that controls the label with pinpoint accuracy in side, top, bottom and corner-wrap applications throughout travel. The smart, all-electric design allows for automated real-time adjustments, making applying labels on products with varying heights, distances, and speeds easier than ever before.

23/12/21 11:27


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

è SIT GROUP Strada del Sabattino, 51 47896 Faetano - RSM Tel. 0549 876611 Country Code +378 drop 0549 info@sitgroup.sm www.sitgroup.sm è Product range Page 169

Simona Michelotti, Neni Rossini

K

Presente dal 1971 nel mercato dell’imballaggio flessibile, il Gruppo SIT ha maturato una notevole esperienza nella trasformazione di packaging destinati al settore alimentare e non. È in grado di rispondere alle varie esigenze dei clienti fornendo le soluzioni di confezionamento più idonee alle varie applicazioni, tecnologicamente avanzate, sicure e rispettose dell’ambiente, garantendo così il successo dei loro prodotti. Il Gruppo, specializzato nella stampa di alta qualità, utilizza macchine rotocalco e flessografiche per stampare su film trasparenti, cartacei o metallizzati e può anche realizzare l’accoppiamento di film, con e senza solventi, ed eseguire trattamenti specifici in funzione di particolari esigenze grafiche o di protezione del prodotto. Grazie alla recente acquisizione del 70% di ACM, società lombarda specializzata nella stampa flessografica UV-led e digitale, SIT GROUP arricchisce e completa la sua offerta in fatto di produzioni personalizzate, mock-up e tirature brevi. Oltre agli stampati, ACM produce buste preformate e vaschette in plastica e in carta, e si è dotata di dispositivi per applicazioni speciali come la creazione dell’“effetto finestra” sulle confezioni, l’apertura facilitata, la microforatura ed anticontraffazione. Con un forte orientamento alla Total Quality, il Gruppo SIT opera in linea con le norme GMP (Good Manufacturing Practice). Vuole essere accanto al cliente, condividendo in partnership i suoi obiettivi, in tutte le fasi di sviluppo del prodotto: dalla fase di coprogettazione (in cui i reparti R&D, Innovazione e Servizio Grafico full-service mettono a disposizione le loro competenze), al progress in stampa costantemente monitorato, sino ai servizi di logistica avanzata. Il Gruppo non offre solo tecnologie: i clienti possono infatti contare anche su managerialità, passione e qualità delle risorse umane. Grazie ai quattro stabilimenti di produzione (San Marino, Pesaro, Padova, Crema) e alla sua organizzazione di servizi e competenze orientata alla customer satisfaction, il Gruppo SIT rappresenta una realtà industriale in grado di servire i propri clienti in ogni parte del mondo.

On the flexible packaging market since 1971, SIT Group has accrued a remarkable stock of experience in converting packaging destined for the food and non-food sectors, and is able to satisfy the various needs of its customers by supplying the most suitable packaging solutions, technologically advanced, safe, environmentally friendly and guaranteeing their products’ success. The Group, specialized in high quality printing, uses rotogravure and flexographic machines for printing on transparent, paper or metalized films and can also laminate films, with or without solvents, and perform specific treatments according to the product’s particular graphic or protection requirements. Thanks to the recent acquisition of the 70% of ACM, a Lombard company specializing in UV-led flexographic printing and digital printing, SIT GROUP enriches and completes its offer, in terms of customized productions, mock-ups and short print runs.In addition to printing, ACM manufactures 258

PA C B OO

plastic or paper bags and trays and it is equipped with devices for special applications, such as the creation of the “window effect” on the packaging, easy opening, micro-perforation and anticounterfeiting features. Strongly oriented toward Total Quality, SIT Group operates in line with GMP (good manufacturing practice) standards. The concern seeks to be at the customer’s side, acting as a partner in shared goals, in all phases of product development: from co-design (in which its full-service R&D, Innovation and Graphic Service divisions provide their competencies), to constantly monitored print progress and advanced logistics services. The Group doesn’t just offer technologies: indeed, customers can count on the management skills, passion and quality of its human resources. Thanks to its four production sites (San Marino, Pesaro, Padova, Crema) and its services and competencies focus on customer satisfaction, SIT Group is able to serve its clients in every corner of the globe.

2022

258_259_SIT_GROUP_PackBook_2021-22.indd 258

23/12/21 11:29


S MISSIONE • Essere percepita dai clienti come azienda focalizzata sulla customer satisfaction. • Operare solo con eccellenza. • Portare valore aggiunto al packaging dei propri clienti. • Basare lo sviluppo sulle com­petenze e sui valori del Grup­po. MISSION • To be perceived as a company focused on customer satisfaction. • To operate only with excellence. • To bring added value to its customers’ packaging. • To base growth on the competencies and values of the Group.

PROFILO DEL GRUPPO • Azienda di proprietà familiare fondata nel 1971. • Sedi: Repubblica di San Marino e Italia. • Fatturato 2020: 166 milioni di euro. • Stampa rotocalco, flessografica e digitale, 4 stabilimenti. • Capacità produttiva: 700+ milioni di metri quadri. • Dipendenti: 700. • Certificazioni: ISO 9001 - ISO 14001 – ISO 45001 - BRC – FSC ISCC - SEDEX GROUP PROFILE • A family run company founded in 1971. • Plants: Republic of San Marino and Italy. • Turnover 2020: 166 million euros. • Rotogravure, flexographic and digital printing, 4 facilities. • Production capacity: more than 700+ million m2. • Employees: 700. • Certifications: ISO 9001 - ISO 14001 – ISO 45001 - BRC – FSC ISCC - SEDEX

TECNOLOGIE • Rotocalco • Flessografia • Flessografia UV-Led • Stampa Digitale HP • Applicazioni speciali per il packaging flessibile • Incisione cilindri • Perforazione Laser • Buste Preformate • Vaschette termoformate

TECHNOLOGIES • Rotogravure • Flexography • Flexography UV Led • HP Digital printing • Special applications for flexible packaging • Cylinder engraving • Laser perforation • Pre-made pouches • Thermoforming machines

VALORI DEL GRUPPO • Rispetto dell’etica • Sostenibilità • Rispetto delle persone • Passione nel fare • Incoraggiamento alla creatività • Spirito di squadra VALUE OF THE GROUP • Ethical responsibility • Sustainability • Human respect • Passion in doing • Encouragement in creativity • Team spirit

PRINCIPALI MERCATI • Prodotti da forno • Snack dolci e salati • Prodotti freschi • Pasta • Surgelati e gelati • Caffè e bevande • Alimenti per animali • Cosmesi e igiene • Detersivi • Prodotti farmaceutici • Affettati

PRIMARY MARKETS • Backery • Snacks • Fresh products • Pasta • Frozen food and ice cream • Coffee and beverages • Pet food • Personal care • Detergents • Medical products • Sliced meat

SERVIZI • Pre-Stampa e Servizio Grafico • Ricerca e sviluppo • Stampa di piccoli lotti • VMI (Vendor Managed Inventory) • Supporto in tutti i progetti di sostenibilità • Incisione cilindri e lastre • Food safety • Personalizzazione • Mock-Up

SERVICES • Pre-Press and Graphic Service • Research and development • Small print runs • VMI (Vendor Managed Inventory) • Support in all sustainability projects • Cylinder and plate engraving • Food safety • Personalization • Mock-up

2022

258_259_SIT_GROUP_PackBook_2021-22.indd 259

259

23/12/21 11:29


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

è SUN CHEMICAL GROUP SPA Via Achille Grandi, 3/6 I-20049 Settala Fraz. Caleppio (MI) - Italy Tel. +39 02957901 infosunchem@sunchemical.com www.sunchemical.com è Product range Page 173

Recycle e Redesign – guida non soltanto il modo in cui l’azienda sviluppa, produce e distribuisce i propri prodotti, ma anche il modo in cui essa opera con i clienti e i fornitori. Lavorando con industrie leader di settore, Sun Chemical mette in campo una strategia ad ampio raggio, che consiste nel ridurre le emissioni globali di CO2, aumentare l’utilizzo di materiali bio rinnovabili e riciclabili, e promuovere al contempo il valore di queste attività lungo la catena di approvvigionamento. Dal 2009, Sun Chemical pubblica annualmente il proprio bilancio di sostenibilità scaricabile dal sito: www.sunchemical.com/sustainability/sustainability-report/

Sun Chemical, part of the DIC group, is a leading producer of printing inks, lamination adhesives for flexible packaging, paints and additives, pigments, polymers, liquid compounds for ink jets, solid compounds for the coloring of plastics and application materials. Together with DIC, Sun Chemical has an annual turnover of over 8.5 billion dollars and over 22,000 employees serving its customers across the globe. Sun Chemical Corporation is an affiliate of Sun Chemical Group Coöperatief U.A., Netherlands, and it has is headquartered in Parsippany, New Jersey, U.S.A. For more information, visit www.sunchemical.com or connect to the company’s LinkedIn or Twitter account.

260

K

Sun Chemical, membro del gruppo DIC, è produttore leader di inchiostri, adesivi d’accoppiamento per imballaggio flessibile, vernici e additivi, pigmenti, polimeri, compound liquidi per ink jet, compound solidi per le colorazioni della plastica e materiali applicativi. Sun Chemical ha un fatturato annuo, congiunto con DIC, di oltre 8,5 miliardi di dollari e oltre 22.000 dipendenti al servizio dei propri clienti in tutto il mondo. Sun Chemical Corporation è una consociata di Sun Chemical Group Coöperatief U.A., Paesi Bassi, e ha sede a Parsippany, New Jersey, U.S.A. Per ulteriori informazioni, visitare il sito web www.sunchemical.com o connettersi all’account LinkedIn o Twitter dell’azienda.

In qualità di produttore globale di inchiostri, pigmenti e vernici - parte integrante dell’imballaggio finito che impattano in modo significativo sulle caratteristiche di quest’ultimo - Sun Chemical, insieme alla casa madre DIC, esprime da sempre massima attenzione ai temi della sostenibilità, impegnandosi a sviluppare e promuovere soluzioni a basso impatto ambientale che trovano largo impiego in numerose applicazioni dell’industria del packaging. L’approccio orientato alla sostenibilità e ai temi dell’economia circolare di Sun Chemical - basato sulle “5R” di Reuse, Reduce, Renew,

BIO-RENEWABLE, TEST-PROOF INKS Among the eco-friendly Sun Chemical proposals, there is the series of bio-renewable water-based inks, SunVisto Aquagreen,

PA C B OO

whose formulation contains a high quantity of raw materials obtained from renewable vegetable sources instead of petrochemical-based inks of fossil origin. These inks are, in fact, made up of a significant part of

vegetable-derived resins (starch, sugars, by-products of cereal production...) and are indicated for food packaging that is more natural, cleaner and more ecological. Bio-Renewable Content Calculation (BRC) The percentage of bio-renewable material present in inks and coatings can be determined by carbon isotope fractionation analysis. The biologically-derived material, in fact, contains the C14 isotope of carbon, which is not contained in the fossil material, consisting only of the C12 isotope of carbon. Analytical determination of the ratio of C14 to C12 allows the amount of plantsourced carbon in the ink to be measured and thus yields the percentage of renewable

2022

260_263_SUN_CHEMICAL_Packbook_2021-22.indd 260

03/01/22 16:35


S stri SunVisto Aquagreen sono, infatti, costituiti da una parte rilevante di resine di derivazione vegetale (amido, zuccheri, sottoprodotti di produzione dei cereali…) e sono indicati per imballaggi alimentari più naturali, più puliti e più ecologici.

INCHIOSTRI BIO-RINNOVABILI, A PROVA DI TEST Nel novero delle proposte sostenibili di Sun Chemical, vi è la serie di inchiostri bio-rinnovabili a base acqua, SunVisto Aquagreen, nella cui formulazione è presente un’elevata quantità di materie prime ottenute da fonti vegetali rinnovabili in sostituzione di quelle a base petrolchimica, di origine fossile. Gli inchio-

Calcolo del contenuto Bio-Rinnovabile (BRC). La percentuale di materiale bio-rinnovabile presente negli inchiostri e nelle vernici si può determinare mediante l’analisi del frazionamento isotopico del carbonio. Il materiale di derivazione biologica, infatti, contiene l’isotopo C14, che non è invece contenuto nel materiale fossile, costituito solo dall’isotopo C12. La determinazione analitica del rapporto tra C14 e C12 permette di misurare la quantità di carbonio da fonte vegetale contenuta in un inchiostro o in una vernice e quindi di ottenere la percentuale di carbonio rinnovabile (BRC) sui solidi totali. L’analisi è conforme allo standard ASTM D6866-18 Metodo B.

As a manufacturer of inks, , pigments and paints - an integral part of the finished packaging that have a significant impact on its characteristics - Sun Chemical has always paid the utmost attention to sustainability issues, and is strongly committed to developing and promoting low environmental impact solutions that are widely used in many applications in the packaging industry. Sun Chemical’s approach to sustainability and the circular economy - based on the “5Rs” of Reuse, Reduce, Renew, Recycle and Redesign - guides not only how the company develops, manufac-

carbon to total solids (BRC). The analysis complies with ASTM D6866-18 Method B. SUNLABEL EPBP The commitment to contribute to the development of recyclable packaging has led Sun Chemical to the formulation of a new SunLabel EPBP line of solvent-based flexographic and gravure inks, which is positioned as a series of high-performance inks for PP bottle labels intended for recycling, able to respond positively to QT507 of the European PET Bottle Platform (EPBP), an association that aims to standardize a series of tests aimed at determining the actual sustainability of packaging. The QT 507 test allows, in particular, to

SUNLABEL EPBP L’impegno nel contribuire allo sviluppo di packaging riciclabili ha spinto Sun Chemical alla formulazione della nuova linea SunLabel EPBP di inchiostri flessografici e rotocalco a base solvente, che si posiziona tra le serie ad alte performance per etichette in PP di bottiglie destinate al riciclo. Gli inchiostri SunLabel EPBP, infatti, rispondono positivamente al QT507 dell’European PET Bottle Platform (EPBP), associazione che si propone di standardizzare una serie di test volti a determinare l’effettiva sostenibilità del packaging. Il test QT 507 consente, in particolare, di determinare l’influenza delle componenti di origine non PET nella riciclabilità delle bottiglie in PET, con un focus specifico sugli inchiostri. Simulando il processo di rimozione dell’etichetta in PP dalla bottiglia in PET, il test verifica che la struttura degli inchiostri sia resistente alla soda. L’obiettivo è di garantire che essi non colorino la soluzione di lavaggio necessaria a rimuovere l’etichetta dalla

tures and distributes its products, but also how it works with customers and suppliers. Working with industry leaders, Sun Chemical deploys a wide-ranging strategy of reducing global CO 2 emissions, increasing the use of bio-renewable and recyclable materials, while promoting the value of these activities throughout the supply chain. Since 2009, Sun Chemical has published its annual Sustainability Report, which can be downloaded at: www.sunchemical.com/sustainability/sustainability-report/

determine the influence of components of non-PET origin in the recyclability of PET bottles, with a specific focus on inks. By simulating the process of removing the PP label from the PET bottle, the test verifies the resistance of the structure of the inks to soda. The goal is to ensure that the inks do not stain the washing solution needed to remove the label from the PET bottle, a requirement that is indispensable for the bottle itself to be recycled several times. During the test, the effect that a caustic environment, at high temperatures and subjected to the abrasive power of r-PET flakes has on the printing is determined. A positive result is obtained if the solution remains clear and colorless, the flakes uncolored and the print intact.

SUNCOLOR BOX Digital color management allows you to optimize the resources of the production process: it significantly reduces ink and media waste and lowers energy consumption, while decreasing print preparation time by up to 30%. SunColorBox is Sun Chemical’s global tool designed to help you better manage digital color, through an integrated workflow that allows an easier and faster color production process, ensuring color accuracy and consistency, reducing production costs, improving efficiency and time-to-market. One Sun Chemical tool to help printers and converters achieve color without having to invest in specific sample colors

2022

260_263_SUN_CHEMICAL_Packbook_2021-22.indd 261

261

03/01/22 16:35


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

bottiglia in PET, un requisito indispensabile affinché la bottiglia stessa possa essere riciclata diverse volte. Durante il test, si determina l’effetto che un ambiente caustico, ad alte temperature e sottoposto al potere abrasivo di flakes di r-PET ha sulla stampa. Si ottiene un risultato positivo se la soluzione rimane limpida e incolore, i flakes non colorati e la stampa intonsa. SUNCOLOR BOX La gestione digitale del colore consente di ottimizzare le risorse del processo produttivo: riduce notevolmente gli scarti di inchiostro e di supporto stampa e i consumi energetici, a fronte di una diminuzione fino al 30% del tempo di preparazione della stampa . SunColorBox è lo strumento

is SunECG, a seven-color solution that enables extended color gamut (ECG) printing. LAMINATING ADHESIVES Sun Chemical and DIC are introducing SunLam, a new series of laminating adhesives that includes a full range of solvent-based, water-based and solvent-free products, for the many needs of the market: from dry goods packaging applications to those requiring high heat and/or chemical resistance. The family of laminating adhesives also includes a number of special solutions developed specifically to meet the growing demand for more sustainable packaging. Among these innovations, we highlight the solvent-free adhesive certified industrial compostable, the series of adhesives with specific characteristics to improve the oxygen barrier properties

262

globale Sun Chemical pensato per aiutare a gestire al meglio il colore digitale, attraverso un flusso di lavoro integrato che consente un processo di produzione del colore più facile e veloce, in grado di assicurarne la precisione e l’uniformità, riducendo i costi di produzione, migliorando l’efficienza e il time-to-market. Uno strumento Sun Chemical per aiutare stampatori e converter a ottenere colori senza dover investire in specifiche tinte a campione è SunECG, una soluzione di sette colori che permette la stampa della gamma cromatica estesa (ECG).

and the solvent-free adhesive “ultra low monomer”. CONVENTIONAL OFFSET Continuing on the path of increasing sustainability and environmental stewardship, two of the most popular conventional offset series on the market - Sunlite DIAMOND and Sunpak FSP - have received Cradle to Cradle (C2C) Bronze certification from the Cradle to Cradle Products Innovation Institute, an award given to the safest and most sustainable products made for the circular economy, globally. The range of products for food packaging printing - up to now constituted by Sunpak LMQ and Sunpak FSP - has been expanded with the introduction of the Sunpak DFP series, specifically designed for direct-tofood printing. The formulation is vegetable-based (79-88% of the raw materials come from renewable sources) and safe in

PA C B OO

K

ADESIVI PER LAMINAZIONE Sun Chemical e DIC presentano SunLam, la nuova linea di adesivi per laminazione che comprende una gamma completa di prodotti a base solvente, a base acqua e senza solvente, per le molteplici esigenze del mercato: dalle applicazioni per il confezionamento di prodotti secchi a quelle che richiedono elevata resistenza termica e/o chimica. La famiglia di adesivi per laminazione comprende inoltre alcune soluzioni speciali sviluppate appositamente per rispondere alla crescente richiesta di imballaggi più sostenibili. Tra queste innovazioni, segnaliamo l’adesivo senza solvente certificato compostabile industriale, la serie di adesivi con specifiche caratteristiche per migliorare le proprietà barriera all’ossigeno e l’adesivo senza solvente “ultra low monomer”. OFFSET CONVENZIONALE Proseguendo il cammino verso una sempre maggiore sostenibilità, due delle serie offset convenzionali più diffuse sul mercato - Sunlit DIAMOND e Sunpak FSP hanno ottenuto la certificazione “Bronzo” Craddle to Craddle (C2C) dal Cradle to Cradle Products Innovation Institute, un riconoscimento assegnato, a livello globale, ai prodotti più sicuri e sostenibili, realizzati in un’ottica di economia circolare.

terms of migration and organoleptic contamination; all its pigments and components are approved as food additives. The series is offered in conjunction with the acrylic coatings of the SunStar DFC range, which are characterised by high resistance to humidity and grease. UV OFFSET The UV offset range has been expanded to include the SunWave Lumina LH series and its equivalent for food packaging: SunWave LED FSP. These two series have been developed for UV-LED drying printing and are characterized by excellent lithographic behavior and reactivity. SunWave Lumina LH also provides excellent deinkability on paper and thus allows easy recycling of the printed product. NARROW WEB In line with what has been developed in the

2022

260_263_SUN_CHEMICAL_Packbook_2021-22.indd 262

03/01/22 16:35


S La gamma dei prodotti destinati alla stampa di imballaggi alimentari - sino ad ora costituita da Sunpak LMQ e Sunpak FSP - si completa con l’introduzione della serie Sunpak DFP, studiata in modo specifico per la stampa a diretto contatto con l’alimento. La formulazione è a base vegetale (il 79-88% delle materie prime provengono da fonti rinnovabili), e sicura dal punto di vista della migrazione e della contaminazione organolettica; tutti suoi componenti, oltre ai pigmenti, sono approvati come additivi alimentari. La serie viene proposta in abbinamento alle vernici acriliche della Gamma SunStar DFC, caratterizzate da un’elevata resistenza all’umidità e ai grassi.

flexo UV LED. Si tratta di SolarWave FSP, una serie dedicata alla stampa di prodotti destinati all’imballaggio alimentare. Partendo anch’essa dal sistema di basi concentrate Solarverse®, la serie si sposa perfettamente con il sistema attuale, costituito dalle serie Solarflex Integra (stampa standard), Solarflex FSP (stampa di imballaggio alimentare) e Solarflex Endure (stampa di imballaggi in polietilene destinati all’outdoor). Sleeve whites: la gamma dei bianchi coprenti, è stata completamente rivista introducendo sul mercato nuovi prodotti più performanti e “dual cure” (reticolabili con lampade UV standard e UV LED).

OFFSET UV La gamma offset UV si arricchisce della serie SunWave Lumina LH e del suo equivalente per la stampa di imballaggi alimentari: SunWave LED FSP. Si tratta di due serie sviluppate per la stampa ad asciugatura UV-LED caratterizzate da comportamento litografico e da una reattività ottimi. SunWave Lumina LH grantisce inoltre un’eccellente disinchiostrabilità su carta; permette quindi un agevole riciclo del prodotto stampato.

SOLARCLEAR UV DIGITAL COATINGS La gamma di vernici UV per la finitura di stampati digitali (HP Indigo) si arricchisce di due prodotti caratterizzati da un’eccezionale resistenza meccanica: SunEvo Protect LEP HD Gloss & Matte. Queste due vernici, formulate con materie prime particolari, conferiscono alle etichette stampate in digitale un’ottima resistenza, che permette di superare i più severi transit test.

NARROW WEB In linea con quanto messo a punto in ambito offset, Sun Chemical ha sviluppato una gamma completa d’inchiostri

offset sector, Sun Chemical has developed a complete range of UV LED flexo inks. This is SolarWave FSP, a series dedicated to the printing of products intended for food packaging. Also based on the Solarverse® concentrated basestock system, the series is a perfect match for the existing system consisting of Solarflex Integra (standard printing), Solarflex FSP (food packaging printing) and Solarflex Endure (outdoor polyethylene packaging printing). Sleeve whites: the range of opaque whites, has been completely revised introducing on the market new products with higher performance and “dual cure” (cross-linkable with standard UV lamps and UV LED). SOLARCLEAR UV DIGITAL COATINGS The range of UV coatings for the finishing of digital printed products (HP Indigo) has been expanded to include two products with exceptional mechanical resistance:

SERIGRAFIA Sun Chemical offre sistemi d’inchiostro serigrafico di nuova generazione: • ZGM. Inchiostri ecologici e di facile utilizzo, offrono vantaggi per gli stampatori

SunEvo Protect LEP HD Gloss & Matte. These two coatings, formulated using special raw materials, give digitally printed labels exceptional resistance, enabling them to pass the most stringent transit tests. SCREEN PRINTING Sun Chemical offers next-generation screen printing ink systems: • ZGM. Environmentally friendly and user-friendly inks, offer advantages for printers and end customers and meet the highest technical requirements. Based on high quality resins, they are suitable for many technically demanding applications such as glass, metals, coated substrates, PP, PE, Duroplastics, PMMA, PA. • SunVetro VTGL-BAF. UV-curable (both mercury and LED) Bisphenol-A (BPA)-free inks formulated for printing on glass. They provide excellent adhesion and physical and chemical resistance, no VOCs.

e per i clienti finali e rispondono ai più elevati requisiti tecnici. Basati su resine di alta qualità, sono adatti per molte applicazioni tecniche impegnative come vetro, metalli, substrati rivestiti, PP, PE, Duroplastics, PMMA, PA. • SunVetro VTGL-BAF. Inchiostri a polimerizzazione UV (sia mercurio che LED) privi di Bisfenolo-A (BPA) formulati per la stampa su vetro. Assicurano eccellente adesione e resistenza fisica e chimica, no VOC. • SunHytek Decomold PC DMS. A base solvente, specificamente formulati per i processi IMD/FIM (In Mould Decoration/ Film Insert Moulding) automotive. Possono essere utilizzati per la realizzazione di pannelli frontali, come cruscotti automobilistici, in particolare, laddove vengano realizzati progetti 3D. STAMPA DIGITALE In un’ottica di sviluppo continuo, Sun Chemical ha ulteriormente arricchito la gamma Streamline® (per stampe di formato wide e super wide) e dal 2020 propone soluzioni che migliorano la stabilità e la qualità di stampa, quali TUL2, NL ESL 2 (GBL FREE) e APY (WB per testine Kyocera), e altre serie UV per allestire le stampanti equipaggiate con testine Kyocera, Ricoh (4, 5 e 6), Spectral e Konica Minolta. Evidenziamo inoltre l’ampliamento della sezione tessile, Suntex, con la divisione Sun Chemical digitale Sensient.

• SunHytek Decomold. PC DMS Solvent-based inks specifically formulated for automotive IMD/FIM (In Mould Decoration/ Film Insert Moulding) processes. They can be used for the fabrication of front panels, such as automotive dashboards, particularly where 3D designs are carried out. DIGITAL PRINTING In a perspective of continuous development, Sun Chemical has further enriched the Streamline® range (for wide and super-wide format prints) and from 2020 it offers solutions that improve stability and print quality, such as TUL2, NL ESL 2 (GBL FREE) and APY (WB for Kyocera heads), and other UV series to equip printers equipped with Kyocera, Ricoh (4, 5 and 6), Spectral and Konica Minolta heads. We also highlight the expansion of the textile section, Suntex, with the digital Sun Chemical division Sensient.

2022

260_263_SUN_CHEMICAL_Packbook_2021-22.indd 263

263

03/01/22 16:35


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K M E D I A . N E T

è TICINOPLAST SPA Via Cesare Battisti, 64 20005 Pogliano Milanese (MI) - Italy Telefono+39 02 9396411 web@ticinoplast.it ticinoplast.com è Product range Page 177

264

K

Con sede a Pogliano Milanese da oltre 50 anni, Ticinoplast estrude in bolla film di polietilene per il packaging alimentare, medicale ed industriale. L’azienda è riconosciuta tra le più innovatrici nel mercato dell’imballaggio flessibile. Ticinoplast SpA ha una capacità produttiva di oltre 15.000 t/a, vende sia in Italia che all’estero ed è certificata ISO9001, BRC GS Packaging Materials e ISCC PLUS. La conoscenza dei processi di converting soprattutto stampa, accoppiamento e fabbricazione delle confezioni - e delle diverse macchine di confezionamento consente a Ticinoplast di fornire ai clienti i film più performanti. L’attenzione crescente alle tematiche ambientali e alla sostenibilità ha portato Ticinoplast alla realizzazione di prodotti per soddisfare le esigenze dell’economia circolare: film progettati per produrre packaging mono-materiale, compostabile e rinnovabile, con e senza barriera a gas e aromi. Negli ultimi anni Ticinoplast si è concentrata sulle soluzioni studiate per diminuire il peso degli imballaggi tramite riduzione degli spessori (film più tecnici) e diminuzione delle densità (film espansi). Attraverso importanti accordi industriali internazionali, inoltre, da qualche anno Ticinoplast sta sviluppando soluzioni per l’imballaggio mono-materiale riciclabile e compostabile, che nel prossimo futuro saranno le più richieste dal mercato; le maggiori multinazionali alimentari, infatti, hanno fissato il 2025 come termine ultimo entro il quale tutte le confezioni dei propri prodotti dovranno rispondere a tali requisiti.

Based in Pogliano Milanese for over 50 years, Ticinoplast extrudes blown polyethylene film for food, medical and industrial packaging. The company is recognized as one of the most innovative in the flexible packaging market. Ticinoplast SpA has a production capacity of over 15,000 t/y, sells both in Italy and abroad and is ISO9001, BRC GS Packaging Materials and ISCC PLUS certified. The knowledge of converting processes - especially printing laminating and packaging manufacturing - and of the different packaging machines, allows Ticinoplast to provide customers with the most performing films. The growing attention to environmental issues and sustainability has led Ticinoplast to develop MONO-MATERIAL SOLUTIONS Post-consumer recycling of flexible packaging is mostly done through mechanical recycling or chemical recycling processes. Mechanical recycling has the lowest energy consumption, en-

PA C B OO

products in line with the principles of circular economy: films designed for the realization of mono-material, compostable and renewable packaging, with and without gas and aroma barrier. In the last few years Ticinoplast has focused on solutions to reduce the weight of packaging by reducing thicknesses (more technical films) and densities (expanded films). Through important international industrial agreements Ticinoplast has also been developing for some years now recyclable and compostable mono-material packaging solutions that in the near future will be the most requested by the market; in fact, the major food multinationals have set 2025 as the date by which all their packaging must meet these requirements.

hances the value of single-material packaging and produces sub-products suitable for plastic films destined for non-food sectors such as co-commodities, detergents, shrink-wrap and stretch wrap. The most suitable chem-

ical recycling process uses the pyrolysis-hydrogenation cycle to produce raw materials suitable for food contact. Which is why Ticinoplast, together with its international partners, has focused on the development of bi-oriented pol-

2022

264_265_TICINOPLAST_PackBook_2021-22.indd 264

03/01/22 16:38


T SOLUZIONI MONO-MATERIALE Il riciclo post consumo degli imballaggi flessibili avviene perlopiù con processi di riciclo meccanico o chimico. Il riciclo meccanico è quello a minor consumo energetico, valorizza gli imballaggi mono materiale e produce sottoprodotti adatti per film plastici destinati a settori non alimentari (quali cosmetica, detersivi, ecc...) termoretraibili ed estensibili. Il processo più adatto di riciclo chimico utilizza il ciclo pirolisi -idrogenazione per produrre materie prime adatte al contatto alimentare. Per questo, Ticinoplast, in collaborazione con partner internazionali, si è concentrata nello sviluppo di film bi-orientati di polietilene, adatti sia per i processi di stampa che per la nobilitazione tramite coating, nonché per processi sotto vuoto che garantiscano proprietà barriera a gas, aromi e vapore d’acqua. La produzione dei film bi-orientati avviene su linee che lavorano con ritmi fino a 40 - 50.000 t/a. L’accoppiamento, con e senza solvente, di questi film bi-orientati di diversa densità con elevate proprietà ottiche e meccaniche, in film in bolla con elevate proprietà saldanti consente la formulazione di pressoché tutte le strutture oggi richie-

yethylene films, suitable both for printing processes and for finishing with coating or vacuum processes that guarantee barrier properties against gas, aromas and water vapor. The production of bi-oriented films takes place on lines that produce up to 40-50,000 t/y, ensuring the industrial availability of the same. The solvent or solventless lamination of these bi-oriented films, available in different densities with high optical and mechanical properties, to blown film with high sealing properties, allows the formulation of almost all the structures now required for optimal food preservation. Monofilm bags up to complex triple and/or quadruple complex packs can be made, even using expanded films to reduce their overall weight; all the while maintaining the percentage of mo-

ste per garantire la conservazione ottimale degli alimenti. È possibile realizzare dai sacchi monofilm fino a imballi più sofisticati, triplici e/o quadruplici complessi, utilizzando anche film espansi per diminuirne il peso complessivo. Il tutto mantenendo la percentuale di mono-materiale superiore al 95%, come richiesto degli attuali standard di mercato. Questi, in sintesi, gli obiettivi perseguiti nell’ambito del progetto PEONEER, iniziato nel 2018 e che è giunto alla fase di industrializzazione grazie all’installazione di una linea dedicata da 25.000 t/a presso lo stabilimento del partner coinvolto nell’iniziativa. NEXTFILM™ La sostenibilità nel settore degli imballaggi segue la regola delle 3R: riciclare, ridurre e riutilizzare. Ticinoplast, con il lancio nel 2020 della sua gamma di

no-material greater than 95%, as required by market standards. These, in brief, are the objectives of the PEONEER project, started in 2018, and which has reached the industrialization stage thanks to the installation of a dedicated line of 25,000 t/y in the plant of the partner involved in the initiative. NEXTFILM™ Sustainability in the packaging industry follows the 3Rs rule: recycle, reduce and reuse. Ticinoplast, with the launch in 2020 of its range of products called Nextfilm™, has focused on the research and production of new products that are more sustainable and closer to the concepts of circular economy: From compostable films, OK COMPOST certified, to films designed to produce “mono-ma-

prodotti denominata Nextfilm™, si è concentrata nella ricerca e produzione di nuovi prodotti più sostenibili e più vicini ai concetti di economia circolare: dai film compostabili certificati OK COMPOST ai film studiati per produrre laminati in “mono materiale” che permettono un riciclo al 100%, sino a film plastici con riduzione di peso che si traduce principalmente nella diminuzione della densità dei film e quindi nel minor uso di materia plastica, andando a migliorare l’aspetto di competitività e sostenibilità del prodotto senza intaccare le caratteristiche meccaniche e di saldabilità del film stesso. Oltre ai film espansi da laminazione tradizionali, Ticinoplast sta anche sviluppando film flessibili adatti alla termoformatura, composti sempre da un polietilene espanso laminato a un PE (barrierato e non a seconda dell’applicazione), in modo da poter offrire al mercato un “bottom” flessibile tutto in PE. Il recente conseguimento da parte di Ticinoplast del certificato ISCC PLUS, permette inoltre la produzione dei film con resine provenienti da riciclo chimico adatte al contatto alimentare e film di origine biobased.

terial” laminates that allow 100% recycling, up to plastic films with weight reduction that mainly translates into a decrease in film density and therefore less use of plastic material, improving the competitiveness and sustainability of the product without affecting the mechanical and welding characteristics of the film itself. In addition to the traditional lamination foams, Ticinoplast is also developing flexible films suitable for thermoforming, always composed of polyethylene foam laminated to PE (barrierated or not depending on the application), in order to offer the market an all PE flexible “bottom”. The recent achievement by Ticinoplast of the ISCC PLUS certificate, also allows the production of films with resins from chemical recycling suitable for food contact and films of biobased origin. 2022

264_265_TICINOPLAST_PackBook_2021-22.indd 265

265

03/01/22 16:38


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

è VERIMEC SRL Via Matilde Serao, 27 20081 Abbiategrasso (MI) - Italy Tel. +39 0294960293 info@verimec.it www.verimec.it è Product range Page 185

K

Verimec è presente in Italia dal 1985 e fa parte del gruppo Massilly, azienda leader nel settore degli imballaggi in banda stagnata, in particolare delle capsule twist e delle scatole litografate. Grazie alle sinergie con la casa madre, Verimec offre un servizio completo per il confezionamento dei contenitori di vetro e banda stagnata destinati all’alimentare. L’offerta si articola in diverse linee di prodotti e servizi: capsule, scatole per conserve, scatole decorate e vassoi litografati personalizzabili, di ogni tipo, forma e colore; macchine tappatrici per ogni esigenza, da quelle semiautomatiche da 700 vasi/ora a quelle automatiche con produzione fino a 30.000 vasi/ora; macchine di controllo; servizio di assistenza tecnica sulle macchine e di consulenza nella realizzazione del mastice più idoneo al prodotto; vasi di vetro di diverse capacità. Inoltre, sul sito www.verimec.it (che affianca quello del gruppo Massilly www. massilly.com), gli utilizzatori dispongono di un ulteriore canale per l’accesso alle informazioni sulla gamma di imballaggi in banda stagnata. Verimec offre inoltre capsule twist di ogni tipo, con diametri da 33 a 110 mm. È sempre disponibile in magazzino un ampio assortimento di capsule di vari colori e decori, come si può verificare al link www.verimec.it/pdf/capsule2019. pdf. La qualità delle capsule e del mastice è conforme ai requisiti di legge europei per il settore alimentare.I mastici sono adatti a tutte le tipologie di alimenti con e senza olio, quindi rispettivamente senza Esbo (Esbo free) o con Esbo. Inoltre nell’ultimo anno è stata implementata la gamma delle capsule PVC Free che rispondono alle richieste sempre più insistenti del mercato.

Verimec has been present in Italy since 1985 and is part of Massilly group, European leader in the tinplate packaging sector, in particular for the twist capsule and litho-graphed container sector. Thanks to the synergy with its parent company, Verimec offers a unique and complete service for packaging glass and tinplate containers. Verimec offers a whole range of products and services: personalizable capsules of all types, diameters and colors; capsules, tins for preserves, decorated boxes and customizable lithographed trays of all types, shapes and colours; capping machine for all needs, from the semiautomatic 700 jars/hour to automatic machine with an output of up to 30,000 jars/hour; controlling machines; technical assistance on machines and consultancy for making special gluestuffs; glass jars of different capacities. Fur266

PA C B OO

thermore, devising its own website www.verimec.it (that goes alongside that of the Massilly group www.massilly. com), the users have a further channel of access to information on the range of tinplate packaging. Verimec also offers twist capsules of all types, with diameters from 33 to 110 mm. A wide range of capsules in various colors and designs are always available from stock, as you can see at www. verimec.it/pdf/capsule2019.pdf. The quality of the capsule and the gluestuffs conforms to the European requirements governing the food sector. The glue stuffs are suitable for all types of food with and without oil, i.e. without Esbo (Esbo free) or with Esbo. In addition, the last year has seen the implementation of the range of PVC Free capsules that respond to the increasingly insistent demands of the market.

2022

266_267_VERIMEC_PackBook_2021-22.indd 266

03/01/22 16:42


V TRA LE MACCHINE AUTOMATICHE DISTRIBUITE DA VERIMEC, LE DUE CHE PIÙ SI ADATTANO AL MERCATO ITALIANO SONO LA MY 1000 E LA MY 2000.

AMONG THE AUTOMATIC MACHINES TRADED BY VERIMEC, THE TWO MOST SUITED TO THE ITALIAN MARKET ARE THE MY 1000 AND THE MY 2000.

MY 1000 Capsulatrice automatica a cinghie, particolarmente adatta alle esigenze di produzioni non superiori ai 100 vasi/ minuto. Può chiudere contenitori con diametro da 30 a 160 mm e altezza da 40 a 300 mm (con e senza vapore). L’alimentatore, fornito insieme alla macchina, ha grande capacità, mentre il livello di carico è posto ad altezza d’uomo.

MY 2000 Macchina capsulatrice automatica, particolarmente affidabile e robusta, fabbricata in Francia. È progettata in modo da chiudere vasi con capsule dai diametri variabili, a cui ovviamente corrispondono velocità produttive differenti. Di seguito i dettagli: • dal diametro 30 al 38 alla velocità di 26.000 vasi/ora; • dal diametro 43 al 63 alla velocità di 17.000 vasi/ora; • dal diametro 66 all’82 alla velocità di 13.000 vasi/ora; • dal diametro 89 al 110 alla velocità di 10.000 vasi/ora.

MY 1000 An automatic belt capsuling machine, particularly suited to production needs not exceeding 100 jars a minute. It can close containers with a diameter from 30 to 160 mm and 40 to 300 mm high (with or without steam). The feeder, that comes with the machine, is large capacity, while the loading level is at human height. MY 2000 An automatic capsuling machine, particularly reliable and sturdy, manufactured in France. It has been designed to close jars with capsules of varying diameters, where different production speeds obviously apply. Here some details: • diameter 30 to 38 at the speed of 26,000 jars/hour; • diameter 43 to 63 at the speed of 17,000 jars/hour; • diameter 66 to 82 at the speed of 13,000 jars/hour; • diameter 89 to 110 at the speed of 10,000 jars/hour.

2022

266_267_VERIMEC_PackBook_2021-22.indd 267

267

03/01/22 16:42


Indice delle Aziende / Company Index 0-9

C

4IT GROUP................................................................................64

C.A.R.P.I. - CONS. AUTON. RICICLO PLASTICA ITALIA............80 C.O.I.M......................................................................................80 C&C GROUP.............................................................................80 CAMA GROUP.........................................................................81 CAMPAGNOLO.........................................................................81 CAPARDONI E C........................................................................81 CAPSULIT..................................................................................82 CAVAGNINO & GATTI................................................................82 CAVANNA..................................................................................82 CAVECO....................................................................................82 CIAL...........................................................................................83 CIBRA NOVA.............................................................................83 CIBUS TEC - KOELN PARMA EXHIBITIONS .............................83 CMI INDUSTRIES.......................................................................83 CO.MA.DI.S...............................................................................84 CO.MAC....................................................................................84 CO.N.I.P. CONS. NAZIONALE IMBALLAGGI IN PLASTICA.......85 CO.RE.VE..................................................................................85 CODING CONSULTANTS INTERNATIONAL..............................85 COLIGROUP (COLIMATIC)........................................................85 COMARME................................................................................86 COMEXPOSIUM........................................................................86 COMIECO..................................................................................86 COMPAC...................................................................................86 COMPETEK ............................................................................87 CONAI.......................................................................................87 CONCETTI.................................................................................87 CONFIDA...................................................................................88 CONTITAL..................................................................................88 COREPLA..................................................................................88 COSMATIC ...............................................................................88 CPR SYSTEM..........................................................................88 CT PACK....................................................................................89

A A.E.M.C.....................................................................................64 ABRIGO.....................................................................................64 AC&E ADVANCED CONSULTING & ENGINEERING.............................................................65, 192 ACIMGA.....................................................................................65 ACIS - ASSOCIAZIONE ITALIANA SCATOLIFICI........................65 ACMA........................................................................................65 AGROSYN LIFESCIENCES........................................................66 AIPE...........................................................................................66 AKOMAG...................................................................................66 ALSYSTEMS..............................................................................66 ALTECH............................................................................67, 194 AMAPLAST................................................................................67 AMARC.............................................................................67, 198 AMB..........................................................................................67 AMS FERRARI...........................................................................68 ANDANTEX..............................................................................68 ANFIMA.....................................................................................69 ANGELUS..................................................................................69 ANIMA - ASSOFOODTEC..........................................................69 ANTARES VISION....................................................................69 ARCOPLASTICA........................................................................69 AROL.........................................................................................70 ASSOCARTA.............................................................................70 ASSOGRAFICI...........................................................................70 ASSOIMBALLAGGI...................................................................70 ASSOVETRO.............................................................................70 ASTAARA TECHNOLOGY.........................................................70 ASTICARTA...............................................................................71 AUTOMATION ADDRESS...............................................71, 200 AXOMATIC.................................................................................72 AXTRA.......................................................................................72

B B.L. MEDITERRANEO...............................................................73 B&R AUTOMAZIONE INDUSTRIALE.........................................73 BARRY-WEHMILLER PACKAGING SYSTEMS ITALIA...............74 BAUMER HHS...........................................................................74 BAUMER...................................................................................74 BECKHOFF......................................................................75, 202 BETT SISTEMI.................................................................75, 204 BIANCO.....................................................................................75 BIZERBA....................................................................................76 BOCEDI.....................................................................................77 BOEMA......................................................................................77 BOLOGNAFIERE COSMOPROF...............................................78 BORGO COSTRUZIONI MECCANICHE....................................78 BORTOLIN KEMO.....................................................................78 BOSCH REXROTH....................................................................79 BOXMARCHE............................................................................79 BREVETTI ANGELA...................................................................79 BROFIND .........................................................................80, 206

268

D D.C.M................................................................................89, 208 D.V.P. VACUUM TECHNOLOGY................................................90 DANFOSS..................................................................................90 DE SANTIS................................................................................90 DECHEMA AUSSTELLUNGS....................................................90 DELTA SERVICE AUTOMATION................................................91 DIERRE......................................................................................91 DOLZAN IMPIANTI.....................................................................91 DOTT. BONAPACE & C..............................................................92 DUNA - CORRADINI..................................................................92 DURFO......................................................................................92

2022

268_272_Inserzionisti.indd 268

03/01/22 16:10


E

H

EASYFAIRS ITALIA.....................................................................93 EASYFAIRS ORIEX.....................................................................93 ECMA - EUROPEAN CARTON MAKERS ASSOCIATION..........93 EIDOS...............................................................................93, 210 EIOM ENTE ITALIANO ORGANIZZAZIONE MOSTRE................93 ELAP..........................................................................................93 ELBA..........................................................................................94 EMILOS.....................................................................................94 EMS99 DI MARCO VENTURA...................................................95 ENIMAC....................................................................................95 ENOBERG.................................................................................95 ENOLMECCANICA....................................................................95 ERO...........................................................................................96 ETIMEX PRIMARY PACKAGING................................................96 ETIPACK...........................................................................96, 212 EUROGRAF TECNOLOGIA PER LA STAMPA............................97 EUROPACK...............................................................................97 EWELLIX ITALY..........................................................................97

H.B. FULLER ADHESIVES ITALIA................................108, 226 HALSTRUP-WALCHER...........................................................108 HANNOVER FAIRS INTERNATIONAL......................................108 HERRMANN ULTRASCHALLTECHNIK ......................108, 228 HIPAC.....................................................................................109 HORBITEK...............................................................................109

F F.A.M.S......................................................................................97 F.M.............................................................................................98 FAM FAVATA ADVANCED MARKING.........................................98 FAMAR TEC.....................................................................98, 216 FAMECCANICA.DATA...............................................................99 FEDERAZIONE GOMMA PLASTICA..........................................99 FIERA MILANO..........................................................................99 FINAT.........................................................................................99 FINPAC SLEEVE .......................................................................99 FIRA DE BARCELONA.............................................................100 FLEXI......................................................................................100 FMT.........................................................................................100 FOCKE MELER ITALY..............................................................101 FONTANA GRAFICA.............................................................101 FOPPA FUSTELLE.........................................................101, 218 FRIULMED...............................................................................101 FUJI SEAL ITALY......................................................................102

G G.B. GNUDI BRUNO......................................................102, 220 G.I.S.I. - ASS. IMPRESE ITALIANE DI STRUMENTAZIONE......102 G.N.C.......................................................................................102 G.S. ITALIA...............................................................................103 GALBERT................................................................................103 GAP.........................................................................................103 GENTLEBRAND....................................................................104 GEO PROJECT INDUSTRIES..................................................104 GIEMME THERMO PACKAGING MACHINERY.......................104 GIFASP....................................................................................104 GIFCO......................................................................................104 GIFLEX.....................................................................................105 GIPEA......................................................................................105 GNA.........................................................................................105 GOGLIO..........................................................................105, 224 GPACK....................................................................................106 GRUPPO BERTOLASO...........................................................106 GRUPPO FABBRI VIGNOLA....................................................106 GTECNICA...............................................................................107

I I.T.P..........................................................................................109 ICA...........................................................................................110 ICHEMCO................................................................................110 IDICE........................................................................................110 ILPRA.......................................................................................110 ILTI...........................................................................................111 IMA..........................................................................................111 IMBALL...................................................................................112 IMBALLAGGI P.K...........................................................112, 230 IMEL........................................................................................113 IMPRIMA .................................................................................113 INDUSTRIAL PACK .................................................................114 INKMAKER....................................................................114, 232 INNOVA GROUP......................................................................115 IPACK IMA...............................................................................115 IPS INDUSTRIAL PACKAGING SOLUTION..............................115 ISONOVA.................................................................................115 ISTITUTO ITALIANO IMBALLAGGIO........................................116 ITALCOAT................................................................................116 ITALDIBIPACK..........................................................................116 ITALIAN EXHIBITION GROUP..................................................117 ITALMECCANICA....................................................................117 ITALPACK................................................................................118 ITIPACK...................................................................................118 IXON........................................................................................119

K KARR ITALIANA.......................................................................119 KÖLNMESSE...........................................................................119 KOSME....................................................................................119

L L.A.I.M.....................................................................................120 LA LITOGRAFICA DI F. FORNAROLI........................................120 LABELPACK TRADE.....................................................120, 234 LABORPLAST........................................................................121 LAMEPLAST............................................................................121 LAMINATI CAVANNA............................................................121 LAMINAZIONE SOTTILE..........................................................122 LANCIA...................................................................................122 LANZI AGGRAFFATRICI...........................................................122 LEISTER TECHNOLOGIES ITALIA...........................................122 LEUZE ELECTRONIC..............................................................123 LIBRA SERVICE.......................................................................123 LIVE-TECH...............................................................................124 LM...........................................................................................124 LOHMANN ITALIA....................................................................124 LUXORO.................................................................................125

2022

268_272_Inserzionisti.indd 269

269

03/01/22 16:10


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K M

P

M.A.R.......................................................................................125 M.C. AUTOMATIONS...............................................................126 M.G.S......................................................................................126 MACCO...................................................................................126 MACK BROOKS EXHIBITIONS................................................126 MAD AUTOMATION.................................................................126 MAER ITALIA............................................................................127 MARCHESINI GROUP.............................................................127 MARIANI..................................................................................128 MARKEM-IMAJE.....................................................................129 MASAUTOMAZIONE...............................................................129 MATEC...................................................................................130 MATRIX....................................................................................131 MAV.........................................................................................131 MBF.........................................................................................131 ME.RO....................................................................................131 MEGADYNE...........................................................................132 MESPIC...................................................................................132 MESSE BERLIN.......................................................................132 MESSE DÜSSELDORF............................................................132 MESSE FRANKFURT ITALIA....................................................132 METAPACK ENGINEERING.....................................................132 MG2.........................................................................................133 MINEBEA INTEC ITALY............................................................134 MINI MOTOR...........................................................................134 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE.......................................135 MOCAP..................................................................................135 MONACOFIERE.......................................................................136 MONDIAL PACK......................................................................136 MONOLAB..............................................................................136 MULTIGEL...............................................................................137 MULTIVAC ITALIA.....................................................................137

P.E. LABELLERS....................................................................146 PACBRO..................................................................................146 PACKAGING MEETING...........................................................146 PACKLAB................................................................................146 PANASONIC INDUSTRY ITALIA...............................................147 PANOTEC................................................................................147 PELLICONI & C........................................................................147 PENTAVAC..............................................................................147 PFM.........................................................................................148 PHARMAPACK........................................................................148 PHOENIX CONTACT...............................................................149 PIAB ITALIA............................................................................149 PILZ ITALIA............................................................................150 PINK FROGS COSMETICS......................................................150 PKG.........................................................................................151 PLASTICSEUROPE ITALIA......................................................151 PNEUMAX...............................................................................151 POVELATO..............................................................................151 PRATI..............................................................................152, 240 PRISMA INDUSTRIALE............................................................152 PRL TECNOSOFT.........................................................152, 242 PROFITECH.............................................................................153 PROMAPLAST........................................................................153 PROSYSTEM...........................................................................153 PUNTO PACK........................................................................154

N NASTRITEX..............................................................................138 NBC.........................................................................................138 NETPACK................................................................................139 NEW PROJECT.......................................................................139 NEWTEC LABELLING..............................................................140 NIDEC INDUSTRIAL AUTOMATION ITALY ..............................140 NIMA ERRE.TI PACKAGING................................................140 NIMAX....................................................................................141 NORD MOTORIDUTTORI........................................................141 NORDSON ITALIA....................................................................141 NS SISTEMI & SERVIZI............................................................141 NUOVA ERREPLAST.....................................................142, 236 NÜRNBERGMESSE ITALIA.....................................................142

O O.M.A.C...................................................................................142 O.M.A.R...................................................................................143 O.M.B.F....................................................................................143 OCME.....................................................................................143 OMAG.....................................................................................144 OMAS TECNOSISTEMI................................................145, 238 ORIENTAL MOTOR ITALIA...................................................145

270

R R.I.A.S......................................................................................154 RAMAC....................................................................................155 REED TÜYAP FUARCILIK........................................................155 REER.......................................................................................155 REJVES MACHINERY.............................................................155 RETAIL INSTITUTE ITALY.........................................................155 RETINAE..................................................................................156 RICCIARELLI...........................................................................156 RICREA..........................................................................157, 244 RILEGNO.................................................................................157 ROBATECH ITALIA........................................................157, 246 ROBOPAC..............................................................................157 ROMACO................................................................................159 RONCHI MARIO............................................................159, 248 ROTOMAC ..............................................................................159 RULLI RULMECA.....................................................................160

S S.B.M.......................................................................................160 SABA AUTOMATION...............................................................160 SACMI BEVERAGE..................................................................161 SACMI PACKAGING & CHOCOLATE......................................161 SAES COATED FILMS...........................................................162 SALCHI METALCOAT .............................................................162 SALES.....................................................................................163 SARONG.................................................................................163 SATO EUROPE........................................................................163 SCANDOLARA..............................................................164, 250 SDR PACK...............................................................................164 SEALED AIR............................................................................164 SENSORMATIC.......................................................................165

2022

268_272_Inserzionisti.indd 270

03/01/22 16:10


SENZANI BREVETTI................................................................165 SERVIPACKI TALIA..................................................................166 SEVENFLUSS..........................................................................166 SICAD......................................................................................167 SIMEI - UNIONE ITALIANA VINI SERVIZI..................................167 SIMONI....................................................................................167 SIPA.........................................................................................167 SIPRO......................................................................................168 SIS.MA............................................................................168, 254 SIT GROUP....................................................................169, 258 SKILLED GROUP.....................................................................169 SMC ITALIA............................................................................170 SMI..........................................................................................170 SMIPACK.................................................................................171 SORMA....................................................................................172 STERILINE...............................................................................172 STILEMA..................................................................................172 STV DI SALATI G. & C..............................................................173 SUN CHEMICAL GROUP.............................................173, 260

T TARSUS GROUP.....................................................................173 TECHNO D..............................................................................173 TECHNOWRAPP.....................................................................174 TECMES..................................................................................174 TECNICOLL.............................................................................175 TECNOVAC.............................................................................175 TELOS.....................................................................................175 TENCO...................................................................................176 TGM - TECNOMACHINES....................................................176 THE PACK...............................................................................177 TICINOPLAST................................................................177, 264 TINARELLI...............................................................................177 TOPCONTROL........................................................................178 TOPPY.....................................................................................179 TOSA.......................................................................................179 TOSCANA AUTOMAZIONI INDUSTRIALI................................179

TOSH.......................................................................................180 TRADEX...................................................................................180 TSC AUTO ID TECHNOLOGY EMEA...................................180

U U-PACKAGING........................................................................181 UCIMA.....................................................................................181 ULMA PACKAGING.................................................................181 UNIMEC...................................................................................182 UNIVERSAL PACK................................................................182

V V-SHAPES...............................................................................183 VALCO MELTON....................................................................183 VALMATIC..............................................................................184 VED CARTA............................................................................184 VENDITALIA SERVIZI...............................................................185 VERIMEC.......................................................................185, 266 VERIPACK...............................................................................185 VIEWTECH..............................................................................186 VUOTOMAC............................................................................186

W WEBER MARKING SYSTEMS ITALIA......................................186 WENGLOR SENSORIC ITALIANA............................................187 WIDE RANGE..........................................................................187 WISECAP® GROUP.................................................................187 WITTENSTEIN.......................................................................188 WORLD JET............................................................................188

Z ZACMI - ZANICHELLI MECCANICA........................................188 ZAMBELLI................................................................................189 ZANASI....................................................................................189 ZETAPUNTO............................................................................189 ZIGNAGO VETRO....................................................................190

INSERZIONISTI / ADVERTISERS AETNA GROUP............................................ 11

LAMINATI CAVANNA................................... 17

ALTECH................................................ IV Cop.

LANCIA.......................................................... 31

AMARC..................................................III Cop.

MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE ........... 25

EIDOS............................................................ 13

NIMA ERRE.TI PACKAGING...................... 29

ENIMAC.......................................................272

PUNTO PACK............................................... 33

IMA..........................................................II Cop.

RONCHI MARIO........................................... 15

IMBALL............................................................ 6

TGM - TECNOMACHINES.......................... 36

IMBALLAGGI P.K. ........................................ 35

UNIVERSAL PACK....................................... 19

INKMAKER................................................... 27

VED CARTA................................................... 21

2022

268_272_Inserzionisti.indd 271

271

03/01/22 16:10


A G G I O R N A M E N T I S U W W W. PA C K B O O K . N E T W O R K

Tape Application Solutions For Your Industry

Packaging:

Enimac introduces the X-treme PRO e-commerce apply typical close-open and close-open-reclose tape configurations in 1 pass with 1 applicator.

contact us sales@enimac.it +39 02 3287425

272

2022

268_272_Inserzionisti.indd 272 pagina 162x245.indd 1

MADE IN ITALY

03/01/22 21/12/21 16:10 16:42


Amarc_PackBook_162x245_print_CMYK.pdf

1

09/12/21

10:54

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

IMA OPENLAB: DESIGNING THE MATERIALS OF THE FUTURE

A place of advanced sustainable experimentation with a strong ethical-environmental footprint. OPENLab is the IMA Group’s network of cutting-edge technological laboratories and testing areas, dedicated to the research on sustainable materials, technologies and production optimisation processes. IMA OPENLab aims to merge studies, experimentation and industrial development activities on materials including all laboratory phases, from design to engineering. A service offered to customers and partners of the Group in all the business sectors served. The program involves the on-site material testing on dedicated machines, supervised by the Group’s engineers and researchers, simulating real manufacturing conditions and avoiding costs related to production stoppages.

BRONZE • •

ima.it/open-lab Part of the

program

000_000_COVER_PACKBOOK_2021-22.indd 3

22/12/21 10:27


PackBook

by ItaliaImballaggio

PA C B OO

Supplemento al numero 11-12/2021 di ItaliaImballaggio

2022

ALTECH SRL Viale de Gasperi, 70 20008 Bareggio (MI) Tel. +390290363464 info@altech.it www.altech.it

by

The best of

Buyers’ Guide

2021/2022

K

Guida all’acquisto di prodotti, macchine e servizi per l’imballaggio e il processo Packaging and processing products, machines and services buyers’ guide

www.packbook.network

000_000_COVER_PACKBOOK_2021-22.indd 2

22/12/21 10:27


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.