Czas na Opole nr59

Page 1

NIE DLA WOJNY | STOP WAR | НЕ ДЛЯ ВІЙНИ

Gazeta bezpłatna ISSN: 2657-6708

8 marzec 2022

nr 5(59)

CAŁY CZAS NIE WIEMY CO OPOLANIE OBYWATELOM BĘDZIE JUTRO > 5 UKRAINY >8

OPOLE SOLIDARNE Z UKRAINĄ

ОПОЛЕ СОЛІДАРНЕ З УКРАЇНОЮ


2

Opole dla Ukrainy

 Miejsca noclegowe i informacje w języku ukraińskim – Zakład Ubezpieczeń Społecznych włącza się w pomoc uchodźcom. W razie potrzeby udostępni potrzebującym 1400 miejsc noclegowych. Jak informuje Sebastian Szczurek, rzecznik prasowy ZUS w województwie opolskim, na stronie zakładu Ukraińcy znajdą informacje w swoim języku. – Będą tam zamieszczane bieżące i ważne informacje. Między innymi aktualne treści dotyczące warunków uzyskania na przykład świadczeń rodzinnych, ubezpieczenia zdrowotnego czy świadczeń emerytalno-rentowych. Ponadto, już wkrótce na Platformie Usług Elektronicznych ZUS będzie możliwe założenie profilu w języku ukraińskim – zaznacza Szczurek.

8 marzec 2022

data 24.02. 2022 r. wybuch wojny w ukrainie

 Проживання та інформація українською мовою – У допомозі біженцям займається Служба соціального страхування. За потреби забезпечить 1400 ліжок для біженці. Як повідомив речник Управління Соціального Страхування в Опольському воєводстві Себастьян Щурек, українці знайдуть інформацію рідною мовою на сайті заводу. – Там буде розміщена актуальна та важлива інформація. Серед іншого, актуальний контент про умови отримання, наприклад, сімейної допомоги, медичного страхування чи пенсії за віком та інвалідністю. Крім того, незабаром можна буде створити профіль українською мовою на платформі електронних послуг Соціального Страхування ZUS, – каже Щурек.  Wydział Lekarski Uniwersytetu Opolskiego również organizuje zbiórkę leków dla potrzebujących osób na Ukrainie. Leki oraz materiały można przynosić codziennie od poniedziałku do piątku w godz. 9-15, do budynku Collegium Medicum przy ul. Czaplaka w Opolu, II piętro. Wszystko zostanie przekazane do szpitali na terenie Ukrainy, gdzie oprócz rannych przebywają również chorzy, w tym kobiety i dzieci. Uprasza się, aby wszystkie materiały były oryginalnie zamknięte  Медичний факультет Опольського університету також організовує збір ліків для потребуючих в Україні. Ліки та матеріали можна привозити щодня з понеділка по п’ятницю з 9-15, до будівлі Koлегіум Медікум Collegium Medicum за адресою вул. Чаплака в Ополі, 2 пов. Все буде передано до лікарень України, де, окрім постраждалих, є також хворі, зокрема жінки та діти. Будь ласка, зберігайте всі матеріали оригінально запечатаними.

Stanisławów, Iwano-Frankiwsk. Larum grają. Wojna wróciła… Dawną nazwę tego miasta – Stanisławów, zmieniono na Ivano-Frankiwsk. Było to w 1962 r. na cześć ukraińskiego pisarza, publicysty i polityka Iwana Franki. Ponad 250-tysięczne partnerskie miasto Opola ma rozwinięty przemysł spożywczy, maszynowy i metalowy. Teraz pojawiły się także… barykady. Prawdziwe, bo wojna z Rosją też jest prawdziwa.

W

1945 r. w Opolu na Dworcu Wschodnim wysiadło wielu mieszkańców Stanisławowa, przesiedlonych wskutek decyzji jałtańskich. Minęły dziesiątki lat i mieszkańcy tego pięknego miasta, dzisiaj już Ivano-Frankiwska, znowu w większych grupach pojawiają się w Opolu. Wtedy przybywali po wojnie, teraz dlatego, że właśnie wybuchła… Stanisławów był najważniejszym po Lwowie polskim ośrodkiem nauki, kultury i oświaty na Kresach. Założony w 1662 r. przez hrabiego Andrzeja Potockiego i nazwany na część jego ojca, wielkiego hetmana koronnego Stanisława Rewery Potockiego, dzięki staraniom rodziny Potockich szyb-

ko stał się pięknym, bogatym miastem z trudną do zdobycia twierdzą, ratuszem we włoskim stylu oraz czterema świątyniami – dwoma kościołami, cerkwią i bożnicą. Miasto zapisało się w kanonie literatury polskiej za sprawą umieszczenia w stanisławowskiej kolegiacie sceny pogrzebu bohatera ostatniej części Trylogii Henryka Sienkiewicza – pułkownika Michała Wołodyjowskiego. To właśnie tam padły słynne słowa księdza Kamińskiego: „Dla Boga, panie Wołodyjowski! Larum grają! Wojna! Nieprzyjaciel w granicach, a Ty się nie zrywasz? Szabli nie chwytasz? Na koń nie siadasz?”. Larum grają… Wojna naprawdę wróciła…

Wydawca: Zakład Komunalny Sp. z o. o., ul. Podmiejska 69, 45-574 Opole, mail: redakcja@zk.opole.pl. REKLAMA: reklama@zk.opole.pl Redaktor naczelny: Katarzyna Oborska-Marciniak | Druk: Polska Press sp. z o.o. Oddział Poligrafia, ul. Baczyńskiego 25a, 45-203 Sosnowiec Milowice. Zdjęcia własne oraz z archiwum UM i instytucji miejskich lub zostały udostępnione przez organizatorów imprez.


8 marzec 2022

Opole dla Ukrainy

OPOLE SOLIDARNE Z UKRAINĄ ОПОЛЕ СОЛІДАРНЕ З УКРАЇНОЮ

3


4

Opole dla Ukrainy

8 marzec 2022

OPOLE Z POMOCĄ DLA OBYWATELI UKRAINY Punkt kontaktowy dla osób pochodzących zza naszej wschodniej granicy mieści się w Centrum Dialogu Obywatelskiego.

W

placówce mieszczącej się przy ul. Damrota w Opolu osoby potrzebujące dowiedzą się m.in. gdzie i w jaki sposób mogą uzyskać pomoc psychologiczną, jak załatwić sprawy urzędowe, a także jak zalegalizować swój pobyt w Opolu i gdzie szukać ofert pracy. W CDO znajduje się również punkt pomocy dla dzieci w toku kształcenia. Wszelkie informacje można uzyskać kontaktując się z pracownikami centrum:

• nr tel. 77 446 15 71 • nr tel. 77 446 15 67 • e-mail: dlaukrainy@um.opole.pl • e-mail: integracja@um.opole.pl Opole poszukuje także wolontariuszy posługujących się językami ukraińskim i polskim, którzy pomogą w komunikacji osobom przyjeżdżającym z obszarów objętych działaniami wojennymi. Chęć pomocy również można zgłaszać w Centrum Dialogu Obywatelskiego, a także w Konsulacie Honorowym Ukrainy w Opolu. Przypominamy, że obywatele Ukrainy mogą wjechać na teren Rzeczypospolitej na podstawie: ruchu bezwizowego na podstawie paszportu biometrycznego; wizy krajowej (D) lub wizy Schengen (C) lub dokumentu pobytowego wydanego przez inne państwo Schengen; posiadanego zezwolenia na pobyt czasowy, pobyt stały lub pobyt rezydenta długoterminowego UE i ważnej karty pobytu; wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej, złożonego na polskim przejściu granicznym; zgody komendanta Straży Granicznej, udzielanej podczas przekraczania granicy.

ЦЕНТР ГРОМАДСЬКОГО ДІАЛОГУ ДОПОМАГАЄ ГРОМАДЯНАМ УКРАЇНИ Контактний пункт для людей з-за нашого східного кордону розташований у Центрі Громадського діалогу. У закладі, що знаходиться за адресою вул. Дамрота в Ополе потребуючі можуть отримати інформацію де і як отримати психологічну допомогу, як вирішити службові питання, а також як легалізувати своє перебування в Ополе. Дее шукати пропозиції роботи. Також є пункт допомоги дітям під час навчання. Всю інформацію можна отримати, звернувшись до працівників центру:

• тел.. 77 446 15 71 • тел. 77 446 15 67 • e-mail: dlaukrainy@um.opole.pl • e-mail: integracja@um.opole.pl

Ополе також шукає волонтерів, які розмовляють українською та польською мовами, котрі допоможуть у спілкуванні людям, які приїжджають із районів, зруйнованих в результаті бойових дій. Про готовність допомогти можна також повідомити в Центрі громадянського діалогу та в Почесному консульстві України в Ополі. Нагадуємо, що громадяни України можуть в’їхати на територію Республіки Польща на підставі: безвізового режиму на основі біометричного паспорта; національна віза (D) або шенгенська віза (C) або дозвіл на проживання, видані іншою шенгенською державою; мати дозвіл на тимчасове проживання, постійне проживання або дозвіл на проживання довгострокового резидента ЄС та дійсну карту проживання; заява про надання міжнародного захисту, подана в пункті пропуску на кордоні Польщі; згода начальника прикордонної служби, що надається при перетині кордону.

POMAGY UCHODŹCOM Z UKRAINY RÓWNIEŻ OD STRONY PSYCHOLOGICZNEJ Pomoc psychologiczną dla uchodźców z Ukrainy zaoferowały: zespół psychoterapeutów Wojewódzkiego Ośrodka Terapii Uzależnienia i Współuzależnienia oraz Miejski Ośrodek Pomocy Rodzinie w Opolu.

W

ramach solidarności z obywatelami Ukrainy zespół psychoterapeutów Wojewódzkiego Ośrodka Terapii Uzależnienia i Współuzależnienia w Opolu oferuje pomoc psychologiczną w formie grupy wsparcia dla osób dorosłych. Spotkania odbywają się w poniedziałki w godz. 11-13 w siedzibie Wojewódzkiego Ośrodka Terapii Uzależnienia i Współuzależnienia w Opolu przy ul. Głogowskiej 25B. Uprasza się o wcześniejszy kontakt celem rezerwacji miejsca. Pomoc jest bezpłatna. W przypadku osób niemówiących po polsku mamy możliwość zapewnienia tłumacza. Z kolei Miejski Ośrodek Pomocy Rodzinie w Opolu uruchomił specjalny numer pomocy psychologicznej 604 83 07 67 dostępny dla obywateli Ukrainy w godz. 8-20 siedem dni w tygodniu. Możliwe jest także wsparcie psychologiczne przez telefon oraz zapisy na grupę wsparcia prowadzoną w Ośrodku Interwencji Kryzysowej w Opolu, ul. Małopolska 20a

ОПОЛЕ ДОПОМОЖЕ БІЖЕНЦАМ З УКРАЇНИ, ТАКОЖ З ПСИХОЛОГІЧНОЮ ПІДТРИМКОЮ

Психологічну допомогу біженцям з України запропонували: команда психотерапевтів з Воєводського Центру Лікування Наркології та Залежності та Муніципального центру допомоги сім’ї в Ополе. В рамках солідарності з громадянами України команда психотерапевтів Воєводського Центру Лікування Наркології та Залежності в Ополі пропонує психологічну допомогу у формі групи підтримки для дорослих. Зустрічі відбуваються по понеділках з 11-13 в головному офісі Воєводського Центру Лікування Наркології та Залежності в Ополе за адресою вул. Глоговська 25Б. Будь ласка, зв’яжіться з нами заздалегідь, щоб забронювати місце. Допомога безкоштовна. Для людей, які не володіють польською мовою, ми можемо надати перекладача. У свою чергу, Муніципальний центр допомоги сім’ї в Ополе запустив спеціальну психологічну допомогу за номером 604 83 07 67 для громадян України з 8-20 сім днів на тиждень. Також можна отримати психологічну підтримку по телефону та записатися на групу підтримки в Центрі Кризовим в Ополе, вул. Малопольська 20а.


8 marzec 2022

Opole dla Ukrainy

5

OBUDZIŁA MNIE SĄSIADKA SŁOWAMI „KASIA, STRZELAJĄ” Po bardzo długiej i trudnej ucieczce z zaatakowanej Ukrainy o piekle wojny opowiedziała nam Kateryna Senchenko, która jest teraz wolontariuszką w Opolu i pomaga swoim rodakom.

scu wspierać ludzi, którzy przed tą wojną uciekli. Na granicy odebrali mnie ludzie, z którymi nigdy w życiu nie rozmawiałam. Nawet ich nie widziałam. Kijów broni się heroicznie. To, co tam przeżyłaś jest nie do zapomnienia… Widziałam dzieci na mrozie, które próbują spać, ale z tego mrozu i niewiedzy po prostu nie mogły. Matki trzymały ich na rękach, ale też już nie miały siły. Jak słyszysz alarm przeciwbombowy to myślisz, że to jest ostatnia chwila Twojego życia. Po prostu piszesz do swoich bliskich, że ich bardzo kochasz. Mówisz, że nie wiesz co będzie dalej, ale chcesz żeby to wiedzieli. Twoi bliscy wciąż są na Ukrainie. Część moich przyjaciół się chowa, inni walczą, dołączyli do wojska. Ja z nimi pracowałam. To są scenarzyści, fotografowie, wideo operatorzy. Ludzie, którzy zajmują się innymi rzeczami, a muszą walczyć o swoją wolność. Boję się o moją rodzinę, przyjaciół. Moja siostra mieszka w Odessie i powiedziała, że weźmie broń i będzie chronić swój dom. To jest straszne. Nie możemy normalnie spać, nie możemy normalnie funkcjonować. Bez przerwy patrzymy na to, co się dzieje.

Niedawno przyjechałaś do Opola. Za Tobą bardzo długa, ciężka podróż… Kateryna Senchenko: Tak, było bardzo ciężko. Było strasznie. Ale nie wiem kiedy było gorzej, bo wtedy byłam ze swoimi rodakami, a teraz oni, niepewni swojego losu są bardzo daleko. Robię co mogę i pracuję w wolontariacie, ale nie wiem jak jeszcze mogę im pomóc. Wierzę, że to pomoże choć w małym stopniu. Codziennie przyjeżdżają matki z dziećmi i chciałabym bardzo podziękować mieszkańcom Opola za to, że mamy wszystkie potrzebne rzeczy, miejsce do spania. Bardzo miło to widzieć i jestem niesamowicie wdzięczna. Gdy wybuchła wojna, mieszkałaś w centrum Kijowa… Obudziłam się w czwartek o godz. 6 rano. Obudziła mnie sąsiadka słowami „Kasia, strzelają”. Nikt nie wiedział, co mamy robić. Powiedziała, że chce jechać na wieś do swojej rodziny i 15 minut później z jej kolegą pojechaliśmy jakieś 300 kilo-

metrów. Nie mieliśmy paliwa, przyjechał jej brat z kanistrem. Jadąc drogą mijaliśmy pojazdy wojskowe. W to naprawdę trudno było uwierzyć… Byliście tam bezpieczni? Ви нещодавно приїхали в Ополе. Позаду дуже довгий, важкий шлях... Катерина Сенченко: Так, було дуже важко. Це було жахливо. Але коли було гірше, не знаю, бо тоді я був із земляками, а тепер вони, невпевнені у своїй долі, дуже далеко. Я роблю все, що можу, і є волонтером, але я не знаю, як ще можу їм допомогти. Я вірю, що це хоч трохи допоможе. Щодня приходять мами з дітьми, і я хочу подякувати жителям Ополя за те, що у нас є все необхідне, є місце для сну. Дуже приємно це бачити, і я дуже вдячний.

МОЯ СУСІДКА РОЗБУДИЛА МЕНЕ СЛОВАМИ «КАТЯ, СТРІЛЯЮТЬ» Після дуже довгої та важкої втечі від вторгнення в Україну Катерина Сенченко, яка зараз працює волонтером в Ополі та допомагає рідним, розповіла нам про пекло війни.

Nie, ta wioska była na granicy z Białorusią. Po 24 godzinach też już obowiązywał tam alarm przeciwbombowy, musieliśmy chować się pod ziemią. Jestem kobietą, nie umiem walczyć. Na wojnie szybko by mnie zabili, a tak mogę na miejКиїв героїчно захищається. Те, що ви там пережили, незабутнє... Я бачила, як діти на морозі намагалися заснути, але від цього морозу і незнання вони просто не могли. Матері тримали їх на руках, але й у них не було сил. Коли ви чуєте сигнал про бомбу, ви думаєте, що це останній момент вашого життя. Ви просто пишете своїм близьким, що ви їх дуже любите. Ви кажете, що не знаєте, що буде далі, але хочете, щоб вони це знали.

Коли почалася війна, ви жили в центрі Києва... Я прокинулася в четвер о 6 ранку. Моя сусідка розбудила мене словами «Катя, стріляють». Ніхто не знав, що робити. Вона сказала, що хоче поїхати в сільську місцевість, щоб відвідати родину, і через 15 хвилин з її подругою ми проїхали близько 300 кілометрів. У нас не було пального, її брат прийшов з каністрою. Проїжджаючи дорогою, ми проїзжали військову техніку. У це було справді важко повірити...

Ваші близькі ще в Україні. Одні мої друзі ховаються, інші воюють, пішли в армію. Я з ними працювала. Це і сценаристи, і фотографи, і відеооператори. Люди, які займаються іншими справами і мають боротися за свою свободу. Я переживаю за своїх рідних і друзів. Моя сестра живе в Одесі і сказала, що візьме пістолет і захистить свій дім. Це жахливо. Ми не можемо нормально спати, ми не можемо нормально функціонувати. Ми постійно дивимося на те, що відбувається.

Ви там були в безпеці? Ні, це село було на кордоні з Білоруссю. Через 24 години там уже спрацювала сигналізація про бомбу, довелося ховатися під землею. Я жінка, я не можу воювати. На війні мене швидко вбили б, і тому я можу на місці підтримати людей, які втекли з цієї війни. На кордоні мене підібрали люди, з якими я ніколи в житті не спілкувався. Я їх навіть не бачила.

Чим ти займаєшся як волонтер? Фотографую, пишу тексти. Я намагаюся допомогти всім, хто приходить, щоб вони знали, що робити. Ми намагаємося розробити алгоритм, який, як я знаю, запрацює нормально через кілька днів. Я завжди знала, що поляки чудові люди. Я прожив тут три роки. І тепер я бачу ще більше любові з їхнього боку. Ти крутий. Дякую тобі за це.

Czym zajmujesz się jako wolontariuszka? Robię zdjęcia, piszę teksty. Staram się pomagać wszystkim przyjeżdżającym, by wiedzieli co mają robić. Próbujemy wypracować sobie algorytm, który wiem, że za kilka dni będzie normalnie funkcjonować. Zawsze wiedziałam, że Polacy to cudowni ludzie. Mieszkałam tutaj trzy lata. A teraz widzę jeszcze więcej miłości z ich strony. Jesteście wspaniali. Dziękuję Wam za to.


6 reklama

Opole dla Ukrainy

8 marzec 2022


8 marzec 2022

Opole dla Ukrainy

7

Nikt nie wierzył, że dojdzie do wojny O sytuacji w Ivano-Frankiwsku opowiedziała nam jego radna Halina Lidychowska, która wcześniej często bywała w Opolu – mieście partnerskim jej miejscowości. Jak wygląda sytuacja w Ivano-Frankiwsku? Halina Lidychowska: Cały czas nie wiemy co będzie jutro. To jest wojna i wszystko zmienia się z dnia na dzień. Moi przyjaciele powiedzieli mi, że przed urzędem miasta, w którym pracuję stoi barykada z worków z piasku. Jak mijały dni od momentu inwazji? Bo lotnisko niedaleko Waszego miasta zostało ostrzelane… Nie da się opisać, co wtedy czuliśmy. Nikt nie wierzył, że dojdzie do wojny. Szykowaliśmy śniadania dla naszych dzieci do szkoły, a nagle usłyszeliśmy eksplozje. Ja mieszkam niedaleko od lotniska, ale widziałam całe miasto w dymie. Do tego otrzymałam sporo telefonów z pracy, żebym nie wychodziła z domu, bo jest niebezpiecznie. To było naprawdę przerażające. Jak Państwo zabezpieczają teraz mieszkańców i miasto, aby być gotowym do obrony? Włodarze miasta cały czas rozpowszechniają informacje o tym, jak reagować na potencjalne sygnały zagrożenia, które wydawane są na zasadzie syren. Mieszkańcy chowają się w schronach, piwnicach. Ponadto szykujemy się do przyjęcia wielu przesiedleńców, którzy uciekają z okupowanych i bombardowanych miast. Wszystkie szkoły są teraz przekształcane w miejsca, w których takie osoby będą mogły się schronić. Dzieciom z kolei zostały przedłużone ferie.

Czy posterunki także zostały już przygotowane na ewentualną agresję? Tak jest i powiem szczerze, że nasze miasto wygląda teraz tak, jak miasta w filmach wojennych. Obecnie najbardziej potrzebne są nam rzeczy zarówno humanitarne, jak i militarne. Żeby nasze wojska były jak najlepiej zaopatrzone. Tak naprawdę każda pomoc jest na wagę złota. Ta pomoc płynie z wielu miast partnerskich czy po prostu z Polski. Czujemy, że są ludzie gotowi nam pomóc.

Ніхто не вірив, що буде війна Про ситуацію в Івано-Франківську розповвідає радна Галина Лідиховська, яка раніше часто відвідувала Ополе, партнерскому місті Івано-Франківську. Як ситуація в Івано-Франківську? Галина Лідиховська: Ми ще не знаємо, що буде завтра. Це війна, і все змінюється за одну ніч. Мені друзі розповідали, що перед ратушею, де я працюю, стоїть барикада з мішків з піском. Як пройшли дні після вторгнення? Тому що аеропорт поблизу вашого міста обстріляли... Неможливо описати, що ми тоді відчували. Ніхто не вірив, що буде війна. Ми го-

тували сніданок, щоб діти йшли до школи, і раптом почули вибухи. Я живу недалеко від аеропорту, але бачила все місто в диму. Крім того, мені багато телефонували з роботи, щоб я не виходила з дому, бо це небезпечно. Було справді страшно. Як ви зараз убезпечите мешканців і місто, щоб вони були готові до оборони? Міська влада постійно поширює інформацію про те, як реагувати на сигнали потенційної загрози, які подають як сирени. Мешканці ховаються в укриттях і підвалах. Крім того, ми готуємося прийняти велику кількість переселенців, які тікають з окупованих та розбомбованих міст. Усі школи зараз перетворюються на місця, де такі люди можуть знайти притулок. Діти, в свою чергу, продовжили канікули. Чи підготовлені пости до можливої агресії? Правильно, і, чесно кажучи, наше місто зараз виглядає як міста у фільмах про війну. Наразі нам потрібні як гуманітарні, так і військові речі. Щоб наші війська були якомога краще забезпечені. Насправді будь-яка допомога на вагу золота. Ця допомога надходить з багатьох міст-партнерів або просто з Польщі. Ми відчуваємо, що є люди, які готові нам допомогти.

DO IVANO-FRANKIWSKA DOTARŁA POMOC Z OPOLA Przedstawiciele naszego miasta partnerskiego w Ukrainie potwierdzili to na swojej stronie Wydziału Polityki Inwestycyjnej Rady Miasta na portalu społecznościowym.

B

ardzo dziękujemy za wsparcie! Dzięki naszym przyjaciołom za granicą wypełniamy potrzebę naszej obrony terytorialnej!!! Dziękuję Wam przyjaciele!” „сьогодні отримали допомогу з партнерського міста Opole у Польщі!! Щиро дякуємо за підтримку! Завдяки нашим друзям з-за кордону поповнюємо потреби

нашої територіальної оборони!!! Дякуємо друзі! Dziękujemy, Przyjaciele!” Chodzi tu o materiały w postaci dwóch agregatów prądotwórczych, 400 śpiworów, 400 karimat, 11 zestawów ratowniczych PSP R1 z deskami ortopedycznymi i szynami splint, licznych zestawów opatrunkowych, apteczek itp.


8

Opole dla Ukrainy

OPOLANIE OBYWATELOM UKRAINY

8 marzec 2022 Opole cały czas aktywnie pracuje na rzecz obywateli Ukrainy. Mieszkańcy organizują zbiórki, zgłaszają gotowość do udostępnienia miejsc noclegowych oraz możliwość transportu towarów. Osoby chcące pomóc oraz potrzebujące pomocy w związku z obecną sytuacją na Ukrainie prosimy o kontakt z Centrum Dialogu Obywatelskiego – tel.: 504 585 536. Wojewódzkie Centrum Zarządzania Kryzysowego (24/ 7): 77 45 24 715, 77 45 24 469, 77 45 24 243, 502 473 533 Kontakt z Urzędem do Spraw Cudzoziemców możliwy jest przez infolinię: 47 721 75 75 Wśród najbardziej potrzebnych rzeczy są bandaże, plastry, węgiel aktywowany, leki na gorączkę, alergie, problemy żołądkowe i przeciwbólowe. Wśród wymienianych potrzeb są też antybiotyki czy krople do oczu.

МЕШКАНЦІ ОПОЛЯ ГРОМАДЯНАМ УКРАЇНИ Ополе продовжує активно працювати на благо громадян України. Мешканці організовують збори, повідомляють про готовність надати житло та можливість перевезення вантажів. Якщо ви бажаєте допомогти чи потребуєте допомоги у зв’язку з нинішньою ситуацією в Україні, звертайтеся до Центру «Громадського діалогу» – тел.: 504 585 536. Воєводський центр Антикризового Управління (24/7): 77 45 24 715, 77 45 24 469, 77 45 24 243, 502 473 533 Зв’язатися з Управлінням у Справах Іноземців можна за телефоном гарячої лінії: 47 721 75 75 Серед речей, які найбільше потрібні, є бинти, пластирі, активоване вугілля, ліки від температури, алергії, проблем зі шлунком і знеболюючі. Серед згаданих потреб також антибіотики та очні краплі.

TŁUMACZE JĘZYKA UKRAIŃSKIEGO POSZUKIWANI Osób posługujących się językami ukraińskim i polskim pilnie poszukuje Konsulat Honorowy Ukrainy w Opolu.

J

est to związane z sytuacją za wschodnią granicą. Spodziewany jest bowiem napływ fali uchodźców z terenów objętych działaniami wojennymi. Poszukiwane są osoby, które w formie wolontariatu mogłyby przyjezdnym pomóc w komunikowaniu się m.in. z mieszkańcami Opola. Każdy chętny, znający oba języki, może zgłosić się do konsulatu, który mieści się przy ul. Krakowskiej 9 w Opolu lub zadzwonić pod numer: 533 387 105.

ШУКАЄМО ПЕРЕКЛАДАЧІВ З УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ Люди, які володіють українською та польською мовами, терміново потрібні в Почесне консульство України в Ополю. Це пов’язано із ситуацією на східному кордоны. Очікується наплив біженців із районів, які постраждали від бойових дій. Ми шукаємо людей, які у формі волонтерства могли б допомогти біженцям спілкуватися, напр. з жителями Ополя. Усі, хто знає обидві мови, можуть відвідати консульство за адресою: вул. Краковська 9 в Ополе або телефонуйте: 533 387105.


8 marzec 2022

MAMY Z DZIEĆMI Z UKRAINY ZNALAZŁY DOM W OPOLU Opole zapewnia dach nad głową osobom, które uciekają z ogarniętej wojną Ukrainy. Mamy z dziećmi znalazły choćby schronienie w bursie przy ulicy Torowej. W bursie każda rodzina ma zapewnioną opiekę, dach nad głową oraz żywność.

M

iasto jest przygotowane na przyjęcie uchodźców, dla których zapewniono miejsca w kilku punktach, m.in. w hotelu Toropol czy remizach OSP. Gotowość przyjęcia obywateli Ukrainy deklarują także mieszkańcy, którzy zbierają niezbędne rzeczy jak np. w dawnym sklepie Praktiker w galerii Turawa Park. Organizują także transport darów.

МАМИ З ДІТЬМИ З УКРАЇНИ ЗНАЙШЛИ ПРИТУЛОК В ОПОЛЮ

Ополе дає дах людям, які тікають із зруйнованої війною України. Мами та діти знайшли, наприклад, притулок у гуртожитку на вулиці Торовій. У гуртожитку кожна сім’я забезпечена доглядом, житлом та харчуванням. Ополе готове прийняти біженців, для яких надано місця в кількох пунктах, в тiм в готелі «Торополь» або в Добровольчій пожежній частині. Про готовність прийняти українських громадян заявляють і мешканці, які збирають необхідні речі, наприклад, у колишньому магазині «Практикер» у ТЦ Турава Парк. Також організовують перевезення гуманітарної допомоги.

Opole dla Ukrainy

9


10 Opole dla Ukrainy

8 marzec 2022

Opolskie niepubliczne przedszkola również pomagają dzieciom z Ukrainy przybywającym do naszego miasta.

P

rzedszkole Niepubliczne Bajka w swojej siedzibie stworzyło grupę dla dzieci osób ewakuujących się z terenów zagrożonych. Zapewnia przy tym dwutygodniową darmową opiekę z wyżywieniem w godz. 8-15. – Chcielibyśmy w ten sposób wspomóc rodziców w tym początkowym okresie, kiedy będą układać swoje sprawy w Polsce. W przedszkolu dzieci będą pod opieką nauczyciela z Ukrainy – czytamy na stronie placówki. W jej biurze natomiast w godzinach 9-13 jest możliwość porozmawiania w obecności tłumacza. Idąc za ty przykładem do inicjatywy dołączyło Niepubliczne Przedszkole Kubuś, które zapewni darmową dwutygodniową opiekę w godzinach 8-15 z pełnym wyżywieniem oraz opiekunem z Ukrainy. Dodatkowo placówce w przygotowaniu posiłków pomoże restauracja Festivalowa.

OPOLSKIE PRZEDSZKOLA TAKŻE ZAOFEROWAŁY POMOC UCHODŹCOM Z UKRAINY

ДОПОМОГУ ДЛЯ БІЖЕНЦІВ З УКРАЇНИ ТАКОЖ ПРОПОНУЛИ ДИТЯЧІ САДКИ ОПОЛЯ Дітям з України, які приїжджають до нашого міста, допомагають і Опольські недержавні дитсадки. У приватному дитячому садку «Байка» створено групу для дітей осіб, які евакуюються із небезпесчних територій. При цьому надається двотижневий безкоштовний догляд із харчуванням по годинах. 8-15. – Ми б хотіли допомогти батькам у цей початковий період, коли вони будуть влаштовувати свої справи в Польщі. У садочку діти будуть під опікою вихователя з України – читаємо на сайті закладу. У її кабінеті з 9:00 до 13:00 можна поговорити з людиною, яка розмовляє російською. За їхнім прикладом до ініціативи приєднався приватний дитячий садок «Кубущ», який надаватиме безкоштовне двотижневе перебування з 8 до 15 з повним харчуванням та опікуном з України. Крім того, у приготуванні страв закладу допоможе ресторан Фестівалова.

ZAKŁAD KOMUNALNY UTWORZYŁ PUNKT POMOCY DLA UCHODŹCÓW Z UKRAINY Zakład Komunalny również włączył się w pomoc dla uchodźców z ogarniętej wojną Ukrainy. W punkcie PSZOK przy ulicy Kępskiej 5K trwa zbiórka mebli, elementów wyposażenia, a także sprzętu RTV.

D

o punktu selektywnej zbiórki odpadów przy ulicy Kępskiej można przywozić m.in. meble, krzesła, łóżka... jednym słowem wszystko co jest potrzebne do wyposażenia pokoju, mieszkania, domu w związku z pomocą dla uchodźców z Ukrainy. Sprzęt może być używany, jednak ważne aby był sprawny, nieuszko-

dzony, czysty, w dobrym stanie technicznym i nie stanowił zagrożenia dla kolejnych użytkowników. Każdy przekazany przedmiot, nim zostanie przyjęty, będzie sprawdzony przez pracowników Zakładu Komunalnego. – Potrzeby są ogromne, ludzie uciekając zostawiali w swojej ojczyźnie cały dobytek. Z punktu skorzystać będą mogli nie tylko uchodźcy z Ukrainy, ale także osoby które przygotowują miejsca zakwaterowania uchodźców – mówi Katarzyna Oborska-Marciniak, wiceprezes Zakładu Komunalnego. Profil akcji na facebooku Wyposażenie mieszkania dla osób z Ukrainy będzie na bieżąco publikował informacje o przedmiotach, które trafią na rzecz zbiórki. Możliwa będzie też rezerwacja mebli, sprzętu. Punkt będzie czynny w czasie pracy PSZOK, tj. poniedziałek-piątek godz. 9-18 oraz sobota godz. 9-15. Więcej informacji na stronie zk.opole.pl/dlaukrainy

КОМУНАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО СТВОРИЛО ПУНКТ ДОПОМОГИ ДЛЯ БІЖЕНЦІВ З УКРАЇНИ

Комунальне підприємство також долучилося до допомоги біженцям із зруйнованої війною України. У пункті PSZOK на вулиці Кепська, 5К відбувається збір меблів, меблів та RTV обладнання. Ви можете привезти, серед іншого, до пункту селективного збору відходів на вулиці Кепській. меблі, стільці, ліжка... одним словом, все, що потрібно для облаштування кімнати, квартири, будинку у зв’язку з наданням допомоги біженцям з України. Обладнання може бути б/у, але важливо, щоб воно було справним, непошкодженим, чистим, в хорошому технічному стані

та не представляло загрози для наступних користувачів. Кожен переданий предмет буде перевірено працівниками муніципального офісу перед його прийняттям. Потреби величезні, люди, втікаючи, залишили все своє майно на батьківщині. Пункт буде доступний не лише біженцям з України, а й людям, які готують житло для біженців, – каже віце-президент комунального закладу Катажина Оборська-Марчіняк. Профіль акції у Facebook Wyposażenie mieszkania dla osób z Ukrainy буде публікувати інформацію про речі, які будуть передані на збір коштів на постійній основі. Також можна буде замовити меблі та обладнання. Пункт працюватиме під час роботи ПСЗОК, тобто з понеділка по п’ятницю. 9-18 та субота 9-15. Більше інформації на zk.opole.pl/dlaukrainy


Opole dla Ukrainy 11

8 marzec 2022

PRZETRWAĆ NA GRANICY. OPOWIEŚĆ WOLONTARIUSZKI Miasto, mieszkańcy i instytucje włączają się w pomoc dla uchodźców z Ukrainy. Na terenie Opola organizowane są zbiórki darów, ale także punkty pomocy i informacji. Wiele osób organizuje także przewóz rzeczy na granicę, gdzie jak się okazuje, sytuacja wciąż jest bardzo trudna.

P

rezentujemy relację opolanki, która w pierwszy weekend wojny dotarła na przejście graniczne w Medyce, by przekazać zebrane dary dla potrzebujących Ukraińców. Z Opola do granicy jechaliśmy przez około cztery godziny. Pierwszym, kogo spotkaliśmy na miejscu, był policjant, który nie pozwalał samochodom wjeżdżać bezpośrednio do przejścia granicznego, które przekracza się pieszo. Wpuścił nas jednak gdy poinformowaliśmy go, że w samochodzie wieziemy pomoc humanitarną, którą będziemy przekazywać na stronę ukraińską. Po drodze zauważyliśmy ogromne sterty rzeczy, opakowań z wodą i produktami, które leżały na ziemi. Pomyśleliśmy, że to ludzie przynoszący kolejne rzeczy znosili w jedno miejsce, bo nie byli w stanie tego przekazać dalej stronie ukraińskiej. Później jednak dowiedzieliśmy się, że samochody z darami były atakowane podczas rozładunków przez ciemnoskórych uchodźców, którzy wyciągali z nich przedmioty im potrzebne, a pozostałe wyrzucali na pobocza. Otrzymaliśmy ze strony ukraińskiej informację, że rzeczami priorytetowymi są koce, kołdry i ciepła odzież, więc pozbieraliśmy je do koszy

Вижити на кордоні. ІСТОРІЯ ВОЛОНТЕРА Місто, мешканці та установи допомагають біженцям з України. В Ополі організовують збір пожертв, а також пункти допомоги та інформації. Також багато людей організовують перевезення вантажів до кордону, де, як виявляється, ситуація дуже складна. Представляємо репортаж мешканки Ополе, яка минулих вихідних дісталася до прикордонного переходу в Медиці, щоб передати зібрані подарунки для українців. „Ми їхали від Ополе до кордону близько чотирьох годин. Першим, кого ми зустріли на місці, був поліцейський, який не дозволяв машинам проїхати беспосередньо до пішоходнго кордону. Ми сказали йому, що в машині веземо гуманітарну допомогу, яку передаватимемо українській стороні, він все ж таки пропустив нас усередину, по дорозі ми помітили величезні купи речей, пакунків з водою та продуктів, що лежать на землі. дізналися, що машини з пожертвуваннями були атако-

i poszliśmy przekraczać granicę. Z polskiej strony przekroczyliśmy wszystko normalnie, nikt jednak nie spodziewał się co czeka nas po drugiej stronie. Zaczęło do nas docierać, że coś jest nie tak, kiedy na terytorium neutralnym w obu kierunkach (Ukraina-Polska, Polska-Ukraina) były porzucone produkty na poboczu. Mimo to w dobrych humorach weszliśmy do budynku Straży Granicznej, gdzie ochrypła od krzyku strażnik stanęła nam na drodze i nie pozwoliła iść dalej. My też jednak nie chcieliśmy odpuścić, co w końcu przyniosło taki skutek, że nas przepuściła. Wejście do budynku było zablokowane. Wpuszczono nas, ale kiedy tylko wyszliśmy przez drzwi, tłum przecisnął nas do nich z powrotem. Setki kobiet z dziećmi w różnym wieku, osoby z niepełnosprawnościami oraz seniorzy byli popychani przez ciemnoskórych uchodźców, którzy zauważyli, że tą właśnie drogą też można wejść. Hałas, płacz i lament dzieci, osoby próbujące przeskoczyć przez płot i co chwila mdlejące osoвані під час розвантаження темношкірими біженцями, які забрали потрібні собі речі, а решту викинули на узбіччя. Ми отримали інформацію від української сторони, що пріоритетними предметами є ковдри, ковдри та теплий одяг, тому ми зібрали їх у кошики та вирушили перетинати кордон. З польської сторони ми перетнули все нормально, але ніхто не очікував, що нас чекає на іншому боці. Нам почало здаватися, що щось не так, коли на нейтральній території в обох напрямках (Україна-Польща, Польща-Україна) були розкидані продукти.. Тим не менш, у гарному настрої ми увійшли до будівлі прикордонної служби, де прикордонниця, що охрипла вже від криків, стала на нашому шляху і не дозволила нам пройти далі. Наполягаючи на своєму, ми попросили перетнути кордон. У відповідь ми почули: “Гаразд, дивіться самі”. Вхід у будівлю був заблокований темношкірими. Нам дозволили увійти, дверьми, що призначені на вихід, але як тільки ми переступили поріг, натовп утиснув нас до стіни. Сотні жінок з дітьми різного віку, людей з обмеженими можливостями та людей похилого віку проштовхувалися через темношкірих біженців, які помітили, що прикордонниці зробили

by – to był straszny widok, My, cztery dziewczyny, zaczęłyśmy pomagać w robieniu jakkolwiek zorganizowanego tłumu, bo na kolejkę nie było szans. Z różnych stron słyszałyśmy skargi i prośby o pomoc od matek, które stały już tam po 20 godzin. Starałyśmy się wyciągać je do przodu. Pytałam jedną z matek ile tu stoi, odpowiedziała, że cztery godziny, ale przed tym pokonała z dzieckiem 32 kilometry. W tym tłumie spędziłyśmy sześć godzin, zanim strażniczki powiedziały nam, że musimy jak najszybciej przenieść pomoc humanitarną, którą zdążyłyśmy zabrać ze strony polskiej i wynieść za płot na teren ukraiński. Za godzinę miała bowiem nastąpić zmiana strażników, którzy mogliby nas nie wypuścić do Polski z powrotem. Nad ranem zauważyłyśmy, że na końcu tłumu niektórzy ciemnoskórzy uchodźcy, którym przekazywałyśmy ciepłą odzież i koce – palą je w ogniskach. Byłyśmy zdezorientowane i zdumione, bo z jednej strony tłumu matki proszą nas o kołdry, a z drugiej strony dochodzi do takich sytuacji. Co chwilę robiło się komuś słabo. Jednemu z mężczyzn w środku tłumu złamano obie nogi.

W ciągu 15 minut przyjechała karetka pogotowia i lekarze próbowali przedostać się do poszkodowanego. W karetce został kierowca, poprosiłyśmy go o pomoc w transportowaniu jakichkolwiek z rzeczy, które przywiozłyśmy. Zabrał ciepłe rzeczy i jedzenie dla dzieci, przeprosił nas, że więcej nie może wziąć, bo i tak nie miał prawa tego robić. Powiedział, że szkoda, iż nie ma transportu, bo do granicy stoi kolejka samochodów o długości 60 km, a ludzie czekając w swoich autach, nie mają dostępu do wody i jedzenia (najbliższym sklepem była Biedronka po stronie polskiej). Niestety, nawet po zabraniu rzeczy przez kierowcę, po ukraińskiej stronie granicy zostało sporo niezagospodarowanych rzeczy. Bardzo było nam żal, że nie możemy ich nikomu przekazać. Moja refleksja jest taka, że wybierając się z pomocą na granicę, musimy mieć stuprocentową pewność, że po drugiej stronie będzie samochód, który nasze rzeczy odbierze. To, co zastałyśmy na miejscu, zostaje w głowach, ale bardzo cieszymy się, że udało nam się wesprzeć Straż Graniczną i kobiety z dziećmi. Każdy wysiłek ma sens.

додатковий вхід на кордоні, і ним теж можна увійти. Шум, плач і голосіння дітей, люди, які намагаються перестрибнути через паркан, люди що непритомніли – це було жахливе видовище. Ми, чотири дівчини, стали допомагати створювати хоч якусь подобу організованого натовпу, тому що не було жодної можливості вишикуватися в чергу. З різних боків ми чули скарги та прохання про допомогу від матерів, які вже простояли там по 20 годин. Ми намагалися витягнути їх уперед. Я запитала у одної матері, як довго вона тут стоїть, вона відповідає, що вже чотири години, але до цього вона пройшла з дитиною 32 кілометри. Ми провели в цьому натовпі шість годин, перш ніж охоронці сказали нам, що ми маємо якнайшвидше перевезти гуманітарну допомогу, яку нам вдалося забрати з польського боку, та перенести її через паркан на українську територію. Через годину мала відбутися зміна охорони, яка могла не пустити нас назад до Польщі. Вранці ми помітили, що наприкінці натовпу деякі темношкірі біженці, яким ми віддали теплий одяг та ковдри, спалювали їх у багаттях. Ми були збентежені і вражені, тому що з одного боку юрби матері просять у нас

ковдри, а з іншого боку відбуваються такі ситуації. Іноді хтось стає непритомніє. Одному чоловікові в середині натовпу зламали обидві ноги. Протягом 15 хвилин приїхала швидка допомога, лікарі намагалися пробитись через людей. Водій залишився в машині, ми попросили допомогти нам перевезти всі речі, які ми привезли. Він узяв теплі речі та їжу для дітей, вибачився перед нами, що не може взяти більше, бо все одно не має на це права. Він сказав, що шкода, що немає транспорту, тому що мобільна черга з машин до кордону становить 60 км, і люди, які очікують у своїх машинах, не мають доступу до води чи їжі (найближчий магазин – „Biedronka” на польській стороні). На жаль, навіть після того, як водій забрав речі, деякі речі залишилися невикористаними на українській стороні кордону. Нам було дуже шкода, що ми не можемо їх нікому віддати. Я думаю, що коли ми їдемо на кордон з допомогою, ми повинні бути на 100% впевнені, що з іншого боку буде машина, щоб забрати речі. Те, що ми побачили на місці, залишається в наших головах, але ми дуже раді, що змогли підтримати прикордонниць та жінок із дітьми. Усі зусилля мають сенс.


12 Opole dla Ukrainy

8 marzec 2022

OPOLSCY ADWOKACI POMAGAJĄ UKRAIŃCOM. DARMOWE PORADY I PRZEKAZANIE PIENIĘDZY W związku z inwazją wojsk rosyjskich na Ukrainę, Okręgowa Rada Adwokacka w Opolu podjęła szereg działań, by wesprzeć uchodźców zza wschodniej granicy.

I

tak adwokaci zaoferowali władzom miasta i regionu świadczenie nieodpłatnej pomocy uchodźcom z Ukrainy przy załatwianiu wszelkich formalności prawno-administracyjnych. Ponadto sporządzono listę adwokatów i aplikantów Izby Adwokackiej w Opolu, którzy wyrazili gotowość świadczenia pomocy prawnej. ORA podjęła też uchwałę o przekazaniu 10 tys. zł w formie darowizny – po 5 tys. na rzecz Fundacji HumanDOC i Caritas Diecezji Opolskiej. Prawnicy prowadzą również zbiórkę pieniędzy oraz środków higienicznych i czystości.

Pieniądze można wpłacać na konto 65 1140 1788 0000 2826 9600 1001, a dary przynosić do siedziby Fundacji Adwokatury Opolskiej (ul. Gen. Dwernickiego 1/1 w Opolu). Potrzebne są pasty, szczoteczki do zębów, mydła, szampony, pampersy i tak dalej. Koordynatorem ds. pomocy Ukrainie została adw. Agnieszka Staszków-Bularz. – Apelujemy o włączenie się w naszą akcję. Pokażmy, że mamy otwarte serca na ból i krzywdę ludzką, pomóżmy naszym braciom Ukraińcom. Pamiętajmy, że oni walczą również za naszą wolność i bezpieczeństwo – podsumowuje dziekan Okręgowej Rady Adwokackiej w Opolu, adwokat Marian Jagielski.

ОПОЛЬСЬКІ АДВОКАТИ ДОПОМАГАЮТЬ УКРАЇНЦЯМ. БЕЗКОШТОВНА КОНСУЛЬТАЦІЯ ТА ГРОШОВІ ПЕРЕКАЗИ У зв’язку з вторгненням російських військ в Україну Окружна рада адвокатів в Ополі вжила ряд заходів для підтримки біженців ізза східного кордону. І тому юристи запропонували владі міста та області надати безкоштовну допомогу

біженцям з України у виконанні всіх юридичних та адміністративних формальностей. Крім того, було складено список адвокатів та стажистів Асоціації адвокатів м. Ополе, які висловили готовність надати юридичну допомогу. Також ORA ухвалила рішення про пере-

рахування 10 тис злотих у вигляді пожертви – по 5 тисяч для HumanDOC та Фонду Карітас Опольської єпархії. Юристи також збирають гроші, засоби гігієни та прибирання. Гроші можна внести на рахунок 65 1140 1788 0000 2826 9600 1001, а гуманітарну допомогу принести в офіс Opole Bar Foundation (ul. Gen. Dwernickiego 1/1 в Ополе). Вам потрібні зубні пасти, зубні щітки, мило, шампуні, підгузни-

STRAŻ POŻARNA WSPIERA LOGISTYCZNIE OBSŁUGĘ POTRZEBUJĄCYCH Z UKRAINY Opolscy strażacy wspierają działania pomocowe dla uchodźców z objętej wojną Ukrainy. Z Komendy Miejskiej PSP wyruszył choćby na Podkarpacie transport z zabezpieczeniem logistycznym.

W

naszej jednostce został zmagazynowany sprzęt z całego województwa i który został od dostarczony do punktów obsługujących osoby przybywające z Ukrainy na terenie województwa podkarpackiego. Mówimy o namiotach oraz ich wyposażeniu technicznym, czyli pompkach czy nagrzewnicach - informuje st. kpt. Tomasz Pierzchała z KM PSP w Opolu. Sprzęt pozostanie na Podkarpaciu tak długo, jak będzie to niezbędne.

ки тощо. Координатором допомоги Україні був адвокат Агнешка Сташков-Булаж. – Ми закликаємо вас приєднатися до нашої кампанії. Покажимо, що маємо відкриті серця на людській біль і терпіння, допоможемо нашим братам-українцям. Пам’ятаймо, що вони також борються за нашу свободу та безпеку, – підсумовує декан окружної ради адвокатів Ополя, адвокат Мар’ян Ягельський.

ПОЖЕЖНИКИ ДОПОМАГАЮТЬ В КООРДИНАЦІЇ ОБСЛУГИ ЛЮДЕЙ З УКРАЇНИ, ЯКИМ ПОТРІБНА ДОПОМОГА Опольські пожежники підтримують діяльність з надання допомоги біженцям з охопленної війною України. Транспорт із матеріально-технічним забезпеченням вирушив із Головного управління Муніципальної Поліції Державної Протипожежної служби, наприклад, у Підкарпатті. – У нашому підрозділі зберігається техніка з усього воєводства, яка сьогодні буде доставлена на пункти обслуговування людей, які приїжджають з України на територію Підкарпатського воєводства. Йдеться про намети та їх технічне оснащення, тобто насоси чи обігрівачі - інформує кап. Томаш Пєжхала з Міський штаб Державної пожежної охорони в Ополе. Техніка залишатиметься на Підкарпатті стільки, скільки буде потрібно.


Opole dla Ukrainy 13

8 marzec 2022

NASI POLICJANCI SŁUŻĄ TAKŻE NA WSCHODNIEJ GRANICY Policjanci z opolskiego garnizonu już od kilku miesięcy, wspólnie z innymi służbami mundurowymi, stacjonują na granicy polsko-białoruskiej. A wszystko po to, by mieszkańcy naszego kraju mogli czuć się bezpiecznie.

P

omagamy i Chronimy nie tylko dbając o zdrowie i życie obywateli, ale także broniąc nienaruszalności granic naszego państwa – czytamy na stronie Komendy Wojewódzkiej Policji w Opolu. – Służba w Policji bywa bardzo zróżnicowana. Niejednokrotnie mundurowi muszą podejmować szybkie i niezwykle odpowiedzialne decyzje, od których może zależeć zdrowie, a nawet życie innych obywateli. Jak się okazuje jednym z głównych zadań opolskich funkcjonariuszy na granicy z Białorusią jest zabezpieczenie głównych szlaków komunikacyjnych. Policjanci dokładnie kontrolują tam przestrzenie ładunkowe przejeżdżających pojazdów, sprawdzając czy migranci nie próbują w sposób nielegalny przekroczyć granic naszego kraju. Dokładnie weryfikują tożsamość, dokumenty oraz

cel podróży kierowców, aby wykluczyć jakąkolwiek możliwość organizacji nielegalnego przewozu osób do Polski. Wszystko po to, aby nie dopuścić do naruszenia nietykalności naszych granic. Tymczasem do policjantów z Samodzielnego Pododdziału Prewencji Policji w Opolu, przyjechali Zastępca Komendanta Wojewódzkiego Policji w Opolu mł. insp. Jacek Basik oraz dyrektor Narodowego Banku Polskiego w Opolu prof. Paweł Frącz. Funkcjonariusze opolskiego pododdziału prewencji pełnią służbę na wschodniej granicy Polski od kilku już tygodni. W ramach podziękowań, na ręce dowódcy SPPP w Opolu mł. insp. Wojciecha Targosińskiego, policjanci z opolskiej prewencji otrzymali pamiątkową monetę.

СХІДНИЙ КОРДОН ТАКОЖ ОБЕРІГАЮЄ НАШФ ПОЛІЦІЯ

а й захищаючи недоторканність кордонів нашої країни – читаємо на сайті штабу Воєводської поліції в Ополі. – Служба в поліції дуже різноманітна. Дуже часто нашим працівникам доводиться приймати швидкі та надзвичайно відповідальні рішення, від яких може залежати здоров’я і навіть життя інших громадян. Як виявилося, одним із головних завдань опольських службовців на кордоні з Білоруссю є охорона основних шляхів сполучення.

Поліцейські з Опольського гарнізону вже кілька місяців перебувають на польсько-білоруському кордоні разом з іншими силовими структурами. І все це для того, щоб жителі нашої країни почувалися в безпеці. – «Ми допомагаємо і захищаємо» не лише турботою про здоров’я та життя громадян,

Працівники поліції ретельно контролюють завантажувальні місця проїжджаючих транспортних засобів, перевіряючи, чи не намагаються мігранти незаконно перетнути кордони нашої країни. Вони ретельно перевіряють особу, документи та мету поїздки водіїв, щоб виключити будь-яку можливість організації нелегального пасажирського перевезення до Польщі. Все це для того, щоб не допустити порушення недоторканності наших кордонів. Тим часом поліцейських із Незалежного

Підрозділу Запобігання Поліції в Ополе відвідав Заступник Коменданта Воєводської Поліції в Ополі, молодший инспектор Яцек Басик та директор Національного Банку Польщі в Ополі проф. Павло Фронч. На східному кордоні Польщі вже кілька тижнів несуть службу співробітники Опольського підрозділу запобігання. На подяку для поліцейськіх опольського Підрозділу Запобігання. командир НПЗП в Ополе, молодший інспектор Войцех Таргощіньскій отримав Пам’ятну монету.

OPOLSCY POLICJANCI Z POMOCĄ DLA UCHODŹCÓW Opolscy policjanci także włączyli się w pomoc uchodźcom z Ukrainy. W ramach pełnionej służby są na naszej wschodniej granicy, gdzie razem z innymi funkcjonariuszami wspierają osoby uciekające przed wojną.

O

dpowiadają tam m. in. za zapewnienie płynnego przejazdu na głównych drogach oraz na lokalnych trasach. Sporo osób oczekuje też po polskiej stronie, by odebrać swoich bliskich i dać im schronienie. Policjanci podczas służby spotykają się z wielkim nieszczęściem ludzi uciekających przed wojną. Niosą pomoc osobom, które po wielogodzinnym oczekiwaniu przedostały się z ogarniętej wojną Ukrainy do Polski. Pomagają w dotarciu do miejsc noclegowych i wyznaczonych punktów pomocy. Czuwają także nad bezpieczeństwem także na terenie Opolszczyzny. Są na dworcach kolejowych, autobusowych oraz w pobliżu punktów informacyjnych dla uchodźców. Wszędzie tam, gdzie są potrzebni, pomagają i chronią.

ОПОЛЬСЬКІ ПОЛІЦЕЙСЬКІ ДОПОМАГАЮТЬ БІЖЕНЬЦЯМ До допомоги біженцям з України долучилися і опольські поліцейські. У рамках служби вони перебувають на нашому східному кордоні, де разом з іншими офіцерами підтримують людей, які втікають від війни. Там, серед, відповідають. для забезпечення безперебійного проїзду на основних дорогах і місцевих маршрутах. Багато людей також чекають на польській стороні, щоб забрати своїх родичів і дати їм притулок. Перебуваючи на службі, міліціонери стикаються з великим нещастям людей, які втікають від війни. Вони допомагають людям, яким після багатогодинного очікування вдалося потрапити з охопленної війною України до Польщі. Вони допомагають дістатися житла та призначених пунктів допомоги. Вони також стежать за безпекою в Опольському регіоні. Вони знаходяться на залізничних і автобусних вокзалах, поблизу інформаційних пунктів для біженців. Там, де вони потрібні, вони допомагають і захищають.


14 Opole dla Ukrainy reklama

reklama

8 marzec 2022 reklama


8 marzec 2022

Opole dla Ukrainy 15

NAJLEPSI HAKERZY ŚWIATA TAKŻE NA WOJNIE Z ROSJĄ!

Grupa hakerów Anonymous zablokowała dostęp do wielu rządowych stron internetowych – zarówno Rosji, jak i Białorusi. Ponadto ukraińscy hakerzy włamali się na stronę internetową Kremla i upublicznili wiele danych.

КРАЩІ ХАКЕРИ СВІТУ ТАКОЖ У ВІЙНІ ПРОТИ РОСІЇ!

H

akerzy z grupy Anonymous opublikowali zdjęcia i linki do zablokowanych stron internetowych ministerstwa komunikacji i informatyzacji, państwowego urzędu przemysłu wojskowego oraz sił zbrojnych Białorusi. Wyłączyli również strony funduszu emerytalnego, służby celnej i usług publicznych Rosji. To nie jest jedyne działanie tej grupy. Wcześniej zhakowali też sygnał rosyjskich telewizji propagandowych i pokazywali w nich zdjęcia oraz wideo ze zdarzeń, do jakich obecnie dochodzi na Ukrainie. Hakerzy z atakowanego kraju włamali się z kolei na stronę internetową Kremla i upublicznili bazę danych telefonicznych. – To dopiero początek. Cały świat przejrzał twoją propagandę. Wkrótce doświadczysz tego, do czego zdolna jest światowa społeczność hakerów – także z tych z twojego kraju. ZSRR upadło wiele lat temu i świat nie zapomniał brutalności tamtego reżimu. To tylko kwestia czasu, aż odkryjemy brud, który ukrywałeś przed społeczeństwem, a który pozwolił ci dojść do władzy – zapowiadają hakerzy. Przejęli także kontrolę nad satelitami rosyjskiej agencji kosmicznej Roskosmos. – Grupa hakerów NB65 związana z Anonymous wyłączyła centrum kontroli rosyjskiej agencji kosmicznej Roskosmos. Rosja nie ma już dłużej kontroli nad własnymi satelitami szpiegowskimi – napisała strona ukraińska. „Anonimowi” rozpoczęli także akcje oceniania różnych miejsc w Rosji na Google Maps. W opinii o danym miejscu wpisuje się informacje o tym, co tak naprawdę dzieje się na Ukrainie.

Хакерська група Anonymous заблокувала доступ до багатьох урядових сайтів – як Росії, так і Білорусі. Крім того, українські хакери взламали сайт Кремля та оприлюднили багато даних. Хакери Anonymous опублікували фотографії та посилання на заблоковані сайти Міністерства зв’язку та інформаційних технологій, Держуправління військової промисловості та Збройних сил Білорусі. Також виключили сторінки Пенсійного фонду, Митної служби та Держслужби Росії. Це не єдина діяльність цієї групи. Раніше вони також зламали сигнал російського пропагандистського телебачення та показали в них фото та відео подій, які зараз відбуваються в Україні. У свою чергу, хакери з цільової країни проникли на сайт Кремля та оприлюднили телефонну базу даних. – Це лише початок. Весь світ побачив вашу пропаганду. Незабаром ви відчуєте, на що здатна світова хакерська спільнота, у тому числі й у вашій країні. СРСР розпався багато років тому, і світ не забув жорстокості цього режиму. Це лише питання часу, коли ми виявимо бруд, який ви приховували від суспільства, що дозволило вам прийти до влади, прогнозують хакери. Вони також взяли під контроль супутники російського космічного агентства Роскосмос. – Група хакерів NB65, пов’язана з Anonymous, закрила центр управління російського космічного агентства Роскосмос. Росія більше не контролює власних шпигунських сателітів, пише українська сторона. Група Anonymous також розпочала кампанію оцінки різних місць Росії на Google Maps. Думка про дане місце містить інформацію про те, що насправді відбувається в Україні.

OPOLSKI ZWIĄZEK PIŁKI NOŻNEJ TAKŻE POMAGA UKRAINIE Wyrażając pełną solidarność z narodem ukraińskim Zarząd Opolskiego Związku Piłki Nożnej zdecydował o przekazaniu kwoty 15 000 zł na pomoc mieszkańcom tego kraju. Na tym jednak nie koniec.

W

obliczu tragicznych wydarzeń za wschodnią granicą nie możemy pozostać obojętni – czytamy na stronie związku. – Dziś wszyscy gramy w niebiesko-żółtych barwach. Ale to dopiero początek drogi. Nasza pomoc będzie potrzebna jeszcze długi czas i wiemy, że sami tego nie zrobimy. Dlatego też przedstawiciele naszej centrali zwrócili się do wszystkich klubów i szkółek piłkarskich będących członkami OZPN z prośbą o wsparcie. Apelują o zorganizowanie bezpłatnych treningów piłkarskich dla dzieci z Ukrainy, które „z powodu wojny musiały opuścić swoje domy i swój mały, często również sportowy świat”. – Zapewnijmy im choć odrobinę tego, co straciły, pozwólmy na chwilę zapomnieć o tym co złe – apelują władze OZPN. Wiadomo już, że niektóre kluby same już podjęły taką inicjatywę, tym bardziej więc OZPN chciałby utworzyć, wspierać i promować specjalną bazę klubów i szkółek zaangażowanych w projekt takowej pomocy. W razie chęci współpracy pod tym względem OZPN prosi o kontakt drogą mailową: marketing@opolskizpn.pl i telefoniczną 530 288 822.

УКРАЇНІ ДОПОМАГАЄ ТАКОЖ ОПОЛЬСЬКА ФУТБОЛЬНА АСОЦІАЦІЯ

Висловлюючи повну солідарність з українським народом, Правління Опольської Футбольної Асоціації вирішило пожертвувати 15 000 злотих на допомогу жителям цієї країни. Але це ще не кінець. – Спостерігаючи зв трагічними подіями на схід від нашого кордону ми не можемо залишатися байдужими, – читаємо на сайті спілки. – Сьогодні ми всі граємо в синьо-жовтих барвах. Але це лише початок шляху. Наша допомога буде потрібна ще довго, і ми знаємо, що самі цього не зробимо. Тому представники нашого штабу звернулися з проханням про підтримку до всіх клубів та футбольних шкіл, які входять до ПОФА. Вони закликають організувати безкоштовні футбольні тренування для дітей з України, які через війну «мусили покинути свої домівки та свій маленький, часто також спортивний світ». – Давайте надамо їм хоча б трішки того, що вони втратили, на мить забудемо про те, що погано, – апелює керівництво ПОФА. Вже відомо, що деякі клуби вже виступили з такою ініціативою, тому ПОФА хотіла б створити, підтримати та популяризувати спеціальну базу клубів та шкіл, задіяних у проекті такої допомоги. Якщо ви бажаєте співпрацювати в цьому напрямку, ПОФА просить вас зв’язатися з нами за електронною поштою: marketing@opolskizpn.pl та за телефоном 530 288 822.


16 Opole dla Ukrainy

8 marzec 2022


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.