20130930 xlll extern

Page 1

hoger beroepsonderwijs tweedekansonderwijs moderne vreemde talen

jg1 - oktober 2013

XTRA MAGAZINE MET MEER INFO OVER DE EUROPESE PROJECTEN & INTERNATIONALISERING VAN CVO ANTWERPEN! Als het van het projectenteam van CVO Antwerpen afhing, zou elke docent en cursist minstens één keer betrokken moeten zijn bij zo’n grensoverschrijdend verhaal. Maar waarom? Tijd om projectmanagers Hannelore Audenaert en Rebecca Nuyts op de rooster te leggen. Boven een zacht vuurtje welteverstaan.

R

ebecca: “De projecten van CVO Antwerpen groeien vanuit de onderwijspraktijk. Het project TACCLE bijvoorbeeld (n.v.d.r. Teachers' Aids on Creating Content for Learning Environments) is ontstaan vanuit de behoefte om meer e-learning tools (o.a. web 2.0 toepassingen, auteursomgevingen, sociale media) efficiënt te gebruiken tijdens de lessen.” Hannelore: “Wanneer zo’n behoefte bekend is, komen wij in actie. We stappen in in een bestaand project of schrijven zelf een nieuw project uit. De financiering van de internationale projecten komt van de Europese Commissie. Het spreekt voor zich dat enkel projecten die door de strenge selecties geraken een budget krijgen.”

xtra - jg. 1

1

maritieme opleiding beroepscompetenties

practices’ om de eigen werking van CVO Antwerpen te verbeteren”

“ docent Italiaans van CVO Antwerpen

bedrijfsbeheer

‘best practices’ om de eigen werking van Kenden jullie reeds persoonlijke hoogteCVO Antwerpen te verbeteren.“ punten in jullie job als projectmanager? Hannelore: “Oh, jawel. Vele. Zoals het feit dat de resultaten van de projecten kunnen doorwegen op het beleid van CVO Antwerpen. Ook het gevoel dat wat We leren heel veel je doet, mensen onvergetelijke ervaringen van elkaars ‘best biedt, is fijn...”

Welke thema’s komen momenteel aan bod in de projecten? Hannelore: “De projecten die nu lopen, En wat valt er te leren buiten onze gaan o.a. over sociaal ondernemen, landsgrenzen? e-learning, intergenerationeel leren, Hannelore: “In Europa zit heel veel samenwerking tussen taaldocenten, het kennis op vlak van onderwijs. In andere ontwikkelen van educatieve spelen (al landen hebben scholen en universiteispelend ondernemen) en kwaliteitszorg ten soms een heel andere aanpak dan in NT2.“ wij. We werken niet alleen samen met Rebecca: “Het is het raakvlak van onze scholen en universiteiten, maar ook met eigen behoeften en de prioriteiten bedrijven, vzw’s, ngo’s en overheidsindie gesteld worden door de Europese stellingen. We leren heel veel van elkaars Commissie.”

Davy Van Oers

Nederlands voor anderstaligen

Vorig schooljaar ben ik samen met 14 cursisten Italiaans naar Rome getrokken, naar het Istituto Parini in Ostia. Sinds het project ‘Shared Europe: Past, Present and Future’ (2009-2011) heb ik goede contacten met deze school. Vorig schooljaar wilden we onze samenwerking bestendigen door een taalcursus te organiseren. Een unieke gelegenheid voor onze cursisten om hun Italiaans ter plekke te oefenen en gedurende een week te proeven van la bella Italia. In de voormiddag kregen we

De projecten werden gefinancierd met de steun van de Europese Commissie. Deverantwoordelijkheidvoordezepublicatieligtuitsluitendbijdeauteur;deCommissiekannietaansprakelijk worden gesteld voor het gebruik van de informatie die erin is vervat.

Wat zou het ‘projectplaatje’ nog beter maken? Rebecca: “We willen nog meer docenten en cursisten betrekken bij de projecten. Hannelore: “Het aanbod is zeer groot, maar we willen het nog breder en tegelijk gerichter maken, zodat alle departementen, personeelsleden en cursisten hun gading kunnen vinden en zich nog meer betrokken voelen.” Hannelore Audenaert en Rebecca Nuyts hebben hun vaste stek in lokaal B3 in campus Hoboken. Heb je vragen over de lopende projecten? Aarzel dan niet om hen te contacteren! Dat kan via projects@cvoantwerpen.be. ■■

lessen Italiaans, conversatie en cultuur door docenten van het Istituto Parini. In de namiddag stonden culturele bezoeken in Rome gepland onder begeleiding van Italiaanse docenten en cursisten, dus Italiaans spreken was de boodschap! Je maakt kennis met een andere lescultuur die je eigen onderwijsopdracht en jezelf verrijkt, en je leert de cursisten en docenten op een meer informele manier kennen. Een echte aanrader!” ■■

.be


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.