CUCCS0039 Trusting the Rainbow 信任彩虹 (SATB)

Page 1

信任彩虹

Trusting the Rainbow (SATB)

Music and Words by Alex Tam

譚天樂 曲、詞
CU Chorus Choral Series CUCCS0039 譚天樂作品集 Alex Tam Collection

樂曲介紹

你見過彩虹 ?彩虹於不同的神話及宗教中,都有著不同的象徵意義。例如,是上帝跟 亞及他的子孫所立的 約、可以是希望、可以是永恆、可以是和平、彩虹的盡頭又或是寶藏的所在。但無論如何,七色彩虹永遠都是正 能量的象徵。2020年,香港面對著前所未有的衝擊,在這個每日來去匆匆、壓力「爆 」、前景未明的大都 市,你我或許會遇上不少挫折。請相信彩虹,因為風雨過後必有天晴。

此曲原本是為香港兒童合唱團初級組合唱團創作,旋律簡單直接,屬同聲齊唱作品。但彷彿有把聲音、有份感動 要我將這首歌加上和聲,好使歌曲聽起來更加溫暖,提升合唱的感覺--同聲三部 SSA的版本就是這樣誕生。

而混聲四部版本則於2022年為中大合唱團改編。

《信任彩虹》沒什麼大智慧、大學問,但每次唱起都有令我想哭的感覺。

譚天樂(作曲、作詞)

畢業於倫敦皇家音樂學院之歌劇課程及香港演藝學院,身兼歌唱家、合唱指揮及作曲家。譚氏曾在世界各地不少 舞台製作中擔任要角,演出超過三十個歌劇角色 。2015年在 「譜Teen同唱 - 萬人音樂會」中擔任合唱總監, 由近萬位青年參與合唱貝多芬《第九交響曲》之《歡樂頌》打破健力士世界紀錄。2016年被委任為「香港國際 無伴奏合唱節」的藝術總監。譚氏亦參與不少本地流行音樂編曲、作曲、現場演奏及和音工作,以及為香港管弦 樂團及香港小交響樂團擔任管弦樂編曲。譚氏獲英國皇家音樂學院頒發 ARAM 榮銜,以表揚他在音樂領域上的 貢獻。2018年獲香港音樂及舞蹈聯會頒發「傑出音樂家大獎」。他現為香港歌劇院合唱團總監、艾莉亞音樂學 院院長、香港演藝學院合唱團指揮及聲樂導師。

*樂曲介紹可在音樂會簡介及場刊上自由轉載。

*此曲另有齊唱及女聲三部合唱版本,收錄於香港兒童合唱團出版之《譚天樂童聲合唱作品集》(SB04101)。

語注音採用香港語言學會 語拼音方案( 拼),相關指引請參考網頁 https:// www.lshk.org/jyutping

參考錄影 Sample Video

*此曲需以 語演唱。本樂譜之

Programme Note

Have you ever seen a rainbow? The rainbow has different symbols and meanings from various myths and religions. For example, the rainbow marks God’s covenant to Noah and his descendants, it also embodies hope, eternity, and peace. The end of the rainbow could also direct us to find hidden treasure. Nevertheless, the rainbow always carries positive energy. In 2020, Hong Kong faced unprecedented challenges, everyday went by in a hurry, the pressure reached a boiling point, and the city was filled with uncertainty for the future, everyone encountered countless setbacks. In such difficult times, please trust the rainbow, because after the storms, the skies will clear.

This piece was originally written for the Hong Kong Children’s Choir Junior group. The melody is simple and straightforward. Soon after completing the unison version, there was an inner drive that guided me to enrich the harmony and make it more bright — thus the SSA version was made. This four-part version was arranged in 2022 specially for the Chinese University of Hong Kong Chorus.

Trusting the Rainbow does not carry any profound wisdom, but I am deeply touched whenever the piece is sung.

Alex Tam (composer, lyricist)

Graduated from the Royal Academy of Music in London and the Hong Kong Academy for Performing Arts (HKAPA), Alex Tam is an opera singer, choral conductor and composer. He took leading roles in many stage productions worldwide, including over 30 operatic roles. Alex was the Chorus Master of the Guinness World Record-breaking event, ODE TO JOY - Concert of Ten Thousand in 2015, and was appointed Artistic Director of the Hong Kong International A Cappella Festival in 2016. He is also active in the pop music field, composing and arranging for numerous artists, and making orchestral arrangements for Hong Kong Philharmonic Orchestra and Hong Kong Sinfonietta. Alex received the ARAM award from the Royal Academy of Music for his significant contribution in the music field. In 2018, he received the Outstanding Musician Award from the Hong Kong Music and Dance Association. Alex Tam is currently the Chorus Director of Opera Hong Kong, choir conductor and voice teacher at the HKAPA, as well as founder of the Aria Academy of Music.

*Programme Note can be freely reproduced in concert introduction and house programmes.

*Unison and SSA versions are published by The Hong Kong Children’s Choir (SB041-01).

*This piece must be sung in Cantonese. The Cantonese transliteration of the sheet music is based on The Linguistic Society of Hong Kong Cantonese Romanisation Scheme (Jyutping). For guidance on Cantonese pronunciation, please refer to this website: https://www.lshk.org/jyutping

歌詞

下雨天 天空卻是彩虹 入了冬 身軀卻並不冰凍 每日來去匆匆 不要怒氣沖沖 信任彩虹 雨後總有清風

在我心 秋冬與夏相同 鬧市中 春風會讓花飄送 每日來去匆匆

不要怒氣沖沖

這份感動 會蕩入你心中(會進入你心中)

像片風 風飄送 希冀隨旋律舞動

信任彩虹 懂不懂? 困惱仍面露笑容

像片風 風飄送 這約銘記於心中

這道彩虹 給我力氣尋夢 在我心 秋冬與夏相同 鬧市中 春風會讓花飄送 (風會讓花飄送隨風) 每日來去匆匆

(感到身心過重) 不要怒氣沖沖 這份感動 會蕩入你心中(會進入你心中)

像片風 風飄送 希冀隨旋律舞動 信任彩虹 懂不懂? (問你懂不懂?)

Lyrics

On a rainy day, there’s a rainbow in the sky

In the winter, my lying body does not feel frozen

Everyday comes by in a hurry

Don’t feel full of resentment

Trust in the rainbow

After the rain, comes a light breeze

In my heart, autumn, winter, and summer are alike In the city, the spring winds drift the flowers along Everyday comes by in a hurry

Don’t feel full of resentment

This moving sensation

Will sway into your heart (will enter your heart)

Like a wind—the wind blows

Hope sways along to the melody

Do you know to trust in the rainbow?

Keep smiling through the troubles

Like a wind—the wind blows

This vow engraved in my heart

This rainbow

Gives me the strength to dream

In my heart, autumn, winter, and summer are alike In the city, the spring winds drift the flowers along (the wind sends the drifting flowers)

Everyday comes by in a hurry (feeling a heavy mind)

Don’t feel full of resentment

This moving sensation

Will sway into your heart (will enter your heart)

Like a wind—the wind blows

Hope sways along to the melody

Do you know to trust in the rainbow? (asking if you know?)

Keep smiling through the troubles

Like a wind—the wind blows

This vow engraved in my heart (remembering all this in my heart)

This rainbow

Gives me the strength

To dream

English translation of lyrics Johanna Chan

困惱仍面露笑容 像片風 風飄送 這約銘記於心中 (一切亦記心中) 這道彩虹 給我力氣 尋夢

for the Hong Kong Children's Choir 2020 / SATB version for the CU Chorus 2022

seon jam coi hung Trusting the

Rainbow

For SATB and Piano Duration ca. 4:00

Music and Words by Alex Tam

& ? b b b b b b b b C C Piano . œ j œ œ œ w w g g g g w ‰ J œ œ J œ œ J œ Dreamily h = 60 P Pedal generously throughout . œ j œ œ œ w w b g g g g w ‰ J œ œ J œ œ J œ . œ j œ œ œ w w g g g g w ‰ J œ œ J œ œ J œ & & & ? b b b b b b b b b b b b b b b b S A 4 Ó œ œ 下 haa 雨 jyu Ó œ œ 下 haa 雨 jyu 4 w w w b g g g g g g g g g w w w & P P . ˙ œ 天 tin 天 tin . ˙ œ 天 tin 天 tin . œ j œ œ œ ‰ j œ œ j œ œ j œ w A œ œ œ œ 空 hung 卻 koek 是 si 彩 coi œ œ œ œ 空 hung 卻 koek 是 si 彩 coi . œ j œ œ œ w w b g g ‰ j œ œ
. œ
œ œ œ
œ œ
œ w & & & & b b b b b b b b b b b b b b b b S A 8 Ó œ œ ⼊ jap 了 liu Ó œ œ ⼊ jap 了 liu 8 . œ j œ œ œ w w b g g g g ‰ j œ œ j œ œ j œ w . ˙ œ 冬 dung 身 san . ˙ œ 冬 dung 身 san . œ j œ œ œ ‰ j œ œ j œ œ j œ w œ œ œ œ 軀 keoi 卻 koek 並 bing 不 bat œ œ œ n œ 軀 keoi 卻 koek 並 bing 不 bat œ œ ˙ ˙ ˙ n ˙ ˙ n ‰ œ œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ ? . œ j œ ˙ 冰 bing 凍 dung . œ j œ ˙ 冰 bing 凍 dung . . . œ œ œ j œ œ œ ˙ ˙ ˙ œ œ ˙ œ œ 2020
j œ œ j œ w w 虹 hung w
hung
j
w w g g g g g ‰ j œ œ j
j
年為⾹港兒童合唱團創作 / 2022 年為中⼤合唱團改編成混聲四部
信任彩虹
譚天樂 曲、詞
OC/OA: 譚天樂 All rights reserved. Any unauthorized copying is strictly prohibited. L.H.
& & & ? b b b b b b b b b b b b b b b b S A 12 ˙ Œ œ œ 每 mui 日 jat ˙ Œ œ œ 每 mui 日 jat 12 . . . œ œ œ j œ œ ˙ ˙ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ 來 loi 去 heoi 匆 cung œ œ œ œ œ 來 loi 去 heoi 匆 cung . œ j œ œ œ œ œ ‰ j œ œ j œ œ j œ w ˙ Œ œ œ 匆 cung 不 bat 要 jiu ˙ Œ œ œ 匆 cung 不 bat 要 jiu . . œ œ j œ œ œ œ œ œ ‰ j œ œ j œ œ j œ w œ œ œ œ œ 怒 nou 氣 hei cung 沖 œ œ œ œ œ 怒 nou 氣 hei cung 沖 . . œ œ j œ œ œ œ œ ‰ j œ œ j œ œ j œ w & & & ? b b b b b b b b b b b b b b b b S A 16 ˙ Œ œ œ cung 沖 信 seon 任 jam . œ j œ n Œ œ œ cung 沖 信 seon 任 jam 16 . ˙ œ œ . . œ œ J œ œ n ˙ ˙ œ œ ˙ œ . œ j œ œ œ œ 彩 coi 虹 hung 雨 jyu 後 hau . œ j œ œ œ œ 彩 coi 虹 hung 雨 jyu 後 hau . œ j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ . œ j œ b œ œ 總 zung 有 jau 淸 cing . œ j œ œ œ 總 zung 有 jau 淸 cing . œ j œ b œ œ œ œ b œ œ ˙ w 風 fung w 風 fung œ œ œ œ œ œ œ œ ww w w w & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b A T B 20 ∑ Ó œ œ zoi 在 ngo 我 Ó œ œ 在 zoi ngo 我 20 w ww g g g w w w F F ∑ . ˙ œ sam ⼼ cau 秋 . ˙ œ sam ⼼ cau 秋 . œ j œ œ œ ‰ j œ œ j œ œ j œ w B F ∑ œ œ œ œ dung 冬 與 jyu 夏 haa soeng 相 œ œ œ œ dung 冬 與 jyu 夏 haa soeng 相 . œ j œ œ œ w w b g g g ‰ j œ œ j œ œ j œ w . œ J œ œ œ 我 ngo ⼼ sam 秋 cau w tung 同 w tung 同 . œ j œ œ œ w w g g g g ‰ j œ œ j œ œ j œ w F 2 信任彩虹 - SATB
& & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 24 ∑ œ œ œ œ dung 冬 與 jyu 夏 haa soeng 相 Ó œ œ naau 鬧 市 si Ó œ œ naau 鬧 市 si 24 . œ j œ œ œ w w b g g g g g ‰ j œ œ j œ œ j œ w Ó ˙ 春 ceon œ Œ ˙ 同 tung 春 ceon . ˙ œ 中 zung ceon 春 . ˙ œ 中 zung ceon 春 . œ j œ œ œ ‰ j œ œ j œ œ j œ w œ œ œ n œ 風 fung 會 wyu 讓 joeng 花 faa œ œ œ n œ 風 fung 會 wyu 讓 joeng 花 faa œ œ œ œ 風 fung 會 wui 讓 joeng 花 faa œ œ œ œ 風 fung 會 wui 讓 joeng 花 faa œ œ ˙ ˙ ˙ n ˙ ˙ n ‰ œ œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ . œ j œ ˙ 飄 piu 送 sung . œ j œ ˙ 飄 piu 送 sung . œ j œ ˙ 飄 piu 送 sung . œ J œ ˙ 飄 piu 送 sung . . . œ œ œ j œ œ œ ˙ ˙ ˙ œ œ ˙ œ œ & & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 28 ˙ Œ œ œ 每 mui 日 jat ˙ Ó ˙ Ó ˙ Ó 28 . . . œ œ œ j œ œ ˙ ˙ œ œ ˙ œ œ f œ œ œ œ œ loi 來 去 heoi cung 匆 ˙ ˙ 啊 aa ˙ ˙ 啊 aa ˙ ˙ 啊 aa . œ j œ œ œ œ œ ‰ j œ œ j œ œ j œ w P P P ˙ Œ œ œ 匆 cung 不 bat 要 jiu œ > œ œ ˙ 匆 cung 匆 cung œ > œ œ ˙ cung 匆 匆 cung œ œ œ ˙ cung 匆 cung 匆 . . œ œ j œ œ œ œ œ œ ‰ j œ œ j œ œ j œ w œ œ œ œ œ 怒 nou 氣 hei cung 沖 ˙ ˙ 啊 aa ˙ ˙ aa 啊 ˙ ˙ aa 啊 . . œ œ j œ œ œ œ œ ‰ j œ œ j œ œ j œ w P P P > 3 信任彩虹 - SATB
& & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 32 ˙ Œ œ œ cung 沖 ze 這 份 fan œ œ n œ ˙ cung 沖 cung 沖 œ œ œ œ œ œ cung 沖 cung 沖 ze 這 份 fan œ œ œ ˙ cung 沖 cung 沖 32 . ˙ œ œ . . œ œ J œ œ n ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ F F . œ j œ œ œ œ 感 gam dung 動 wui 會 蕩 dong Œ ˙ œ 感 gam 動 dung . œ j œ œ œ œ 感 gam dung 動 wui 會 蕩 dong Œ ˙ œ 感 gam 動 dung . œ j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ F F . œ J œ œ œ jap ⼊ nei 你 sam ⼼ Œ ˙ b œ 會 wui 進 zeon . œ J œ œ œ jap ⼊ nei 你 sam ⼼ Œ ˙ œ b 會 wui 進 zeon . . . œ œ œ b j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ . ˙ w zung 中 . œ J œ > œ œ ⼊ jap 你 nei ⼼ sam w zung 中 . œ J œ > œ œ ⼊ jap 你 nei ⼼ sam . œ j œ œ œ . œ J œ œ œ ‰ j œ œ j œ œ j œ w > > > > > > > & & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 36 ˙ Ó œ œ Ó 中 zung ˙ œ œ zoeng 像 pin 片 œ œ œ œ 中 zung 像 zoeng 片 pin 36 ˙ œ œ œ œ œ . ˙ ‰ œ œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ f f Ó œr ˙ Ooh Ó œr ˙ Ooh . ˙ œ fung 風 風 fung œ œ œ œ 風 fung 飄 piu w w g g g g g ‰ œ œ œ œ œ œ œ w C P P f w w œ œ œ œ ‰ J œ piu 飄 sung 送 希 hei ˙ œ œ 送 sung 像 zoeng 片 pin w w w ‰ œ œ œ œ œ œ œ w Ó œr ˙ Ooh Ó œr ˙ Ooh œ œ œ œ œ 3 冀 kei 隨 ceoi 旋 syun 律 leot 舞 mou œ œ ˙ 風 fung 飄 piu w w w ‰ œ œ œ œ œ œ œ w 4 信任彩虹 - SATB
& &
b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b
S A T B 40 œ ‰ J œ œ œ 信
任 jam 彩 coi œ ‰ j œ œ œ 信 seon 任 jam 彩 coi œ ‰ J œ œ œ 動 dung 信 seon 任 jam 彩 coi œ ‰ J œ œ œ 送 sung 信 seon 任 jam 彩 coi 40 ˙ ˙ ˙ œ œ œ œ ‰ œ œ œ œ œ ˙ œ œ F F . ˙ œ 虹 hung 懂 dung . ˙ œ 虹 hung 懂 dung . ˙ œ 虹 hung 懂 dung œ . ˙ œ 虹 hung 懂 dung . . . . ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ ‰ œ œ œ œ œ œ w Div. œ œ œ œ Œ 不 bat 懂? dung œ œ œ œ Œ 不 bat 懂? dung œ œ n œ œ ‰ j œ 不 bat 懂? dung 困 kwan œ œ œ œ J œ œ œ œ ‰ J œ 不 bat 懂? dung 困 kwan . . . œ œ œ j œ œ œ n ˙ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ f f ∑ ∑ œ œ œ œ œ 3 nou 惱 仍 jing 面 min 露 lou 笑 siu œ œ œ œ œ 3 nou 惱 仍 jing 面 min 露 lou 笑 siu œ œ œ œ œ 3 w b ‰ œ œ œ œ œ w Unis. & & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 44 Ó œ œ 像 zoeng 片 pin Ó œ œ 像 zoeng 片 pin ˙ Ó 容 jung ˙ Ó 容 jung 44 ˙ œ œ œ œ œ . ˙ ‰ œ œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ f f . ˙ œ 風 fung 風 fung œ œ œ œ 風 fung 飄 piu Ó œr ˙ Ooh Ó œr ˙ Ooh w w g g g g g ‰ œ œ œ œ œ œ œ w P P œ œ œ œ ‰ J œ 飄 piu 送 sung 這 ze ˙ ˙ 送 sung 這 ze ˙ Œ ‰ J œ ze 這 . ˙ n œ 這 ze w w w b ‰ œ œ œ œ b œ œ œ w F F œ œ œ œ œ 3 約 joek ming 銘 gei 記 jyu 於 sam ⼼ œ œ œ œ œ 3 約 joek 銘 ming 記 gei 於 jyu ⼼ sam œ œ œ œ œ 3 joek 約 ming 銘 gei 記 jyu 於 sam ⼼ œ n œ œ œ œ 3 約 joek 銘 ming 記 gei 於 jyu ⼼ sam ˙ œ œ œ 3 œ œ n œ œ œ ˙˙ ˙ ‰ j œ œ ˙ ˙ 5 信任彩虹 - SATB
V ? & ?
b b b
seon
& & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 48 œ ‰ J œ œ œ 中 zung 這 ze 道 dou 彩 coi œ ‰ j œ œ œ 中 zung 這 ze 道 dou 彩 coi œ ‰ J œ œ œ 中 zung 這 ze 道 dou 彩 coi œ ‰ J œ œ œ 中 zung 這 ze 道 dou 彩 coi 48 œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ w 虹 hung w 虹 hung w 虹 hung w 虹 hung ˙ ˙ œ œ œ 3 ‰ œ œ œ œ œ œ w ˙ Œ œ 給 kap ˙ Œ œ kap 給 ˙ Œ œ kap 給 ˙ Œ œ kap 給 œ œ œ œ œ œ œ œ ‰ œ œ œ ˙ w ˙ ˙ ngo 我 ⼒ lik ˙ ˙ ngo 我 lik ⼒ ˙ ˙ ngo 我 lik ⼒ ˙ ˙ ngo 我 lik ⼒ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ & & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 52 ˙Œ œ 氣 hei 尋 cam ˙Œ œ hei 氣 cam 尋 ˙ ˙Ó hei 氣 ˙Ó hei 氣 52 w ww w g g g g w w œr . œ J œ ˙ 夢 mung œr . œ J œ ˙ mung 夢 ∑ ∑ . œ j œ œ œ w w g g g g w ‰ J œ œ J œ œ J œ F . ˙ Œ . ˙ Œ ∑ ∑ . œ j œ œ œ w w b g g g g w ‰ J œ œ J œ œ J œ ∑ ∑ ∑ ∑ . œ j œ œ œ w w g g g g w ‰ J œ œ J œ œ J œ 6 信任彩虹 - SATB L.H.
& & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 56 ∑ ∑ Ó œ œ 在 zoi 我 ngo Ó œ œ 在 zoi 我 ngo 56 w w w b g g g g g g g g w w w F F Œ œ œ œ Ooh Œ œ œ œ Ooh . ˙ œ sam ⼼ cau 秋 . ˙ œ sam ⼼ cau 秋 . œ j œ œ œ ‰ j œ œ j œ œ j œ w D F P P w b w œ œ œ œ dung 冬 與 jyu 夏 haa soeng 相 œ œ œ œ dung 冬 與 jyu 夏 haa soeng 相 . œ j œ œ œ w w b g g g ‰ j œ œ j œ œ j œ w Œ œ œ œ Ooh Œ œ œ œ Ooh w tung 同 w tung 同 . œ j œ œ œ w w g g g g ‰ j œ œ j œ œ j œ w & & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 60 w . œ j œ ˙ Ó œ œ 鬧 naau 市 si Ó œ œ 鬧 naau 市 si 60 . œ j œ œ œ w w b g g g g g ‰ j œ œ j œ œ j œ w Œ œ œ œ Ooh Œ œ œ œ Ooh . ˙ œ 中 zung ceon 春 . ˙ œ 中 zung ceon 春 . œ j œ œ œ ‰ j œ œ j œ œ j œ w ˙ ˙ ˙ n ˙ n œ œ œ œ fung 風 wui 會 joeng 讓 faa 花 œ œ œ n œ 風 fung 會 wui 讓 joeng 花 faa œ œ ˙ ˙ ˙ n ˙ ˙ n ‰ œ œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ 7 信任彩虹 - SATB
& & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 63 Ó œ œ œ 3 風 fung 會 wui joeng 讓 Ó œ œ œ 3 fung 風 會 wui 讓 joeng . œ j œ ˙ piu 飄 sung 送 . œ J œ ˙ 飄 piu 送 sung 63 . . . œ œ œ j œ œ œ ˙ ˙ ˙ œ œ ˙ œ œ F F œ œ œ œ 花 fa 飄 piu 送 sung cui 隨 œ œ œ œ 花 fa 飄 piu 送 sung cui 隨 ˙ Œ œ œ mui 每 日 jat ˙ Œ œ œ 每 mui 日 jat . . . œ œ œ j œ œ ˙ ˙ œ œ ˙ œ œ œr w fung 風 w fung 風 œ œ œ œ œ loi 來 去 heoi cung 匆 œ œ œ œ œ 來 loi 去 heoi cung 匆 . œ j œ œ œ œ œ ‰ j œ œ j œ œ j œ w Œ œ œ œ œ œ 感 gam 到 dou 身 san ⼼ sam 過 gwoh Œ œ œ œ œ œ 感 gam 到 dou 身 san ⼼ sam 過 gwoh ˙ Œ œ œ 匆 cung 不 bat 要 jiu ˙ Œ œ œ 匆 cung 不 bat 要 jiu . . œ œ j œ œ œ œ œ œ ‰ j œ œ j œ œ j œ w & & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 67 w 重 cung w 重 cung œ œ œ œ œ nou 怒 hei 氣 cung 沖 œ œ œ œ œ 怒 nou 氣 hei cung 沖 67 . . œ œ j œ œ œ œ œ ‰ j œ œ j œ œ j œ w Œ œ œ œ Œ 氣 hei 沖 cung 沖 cung Œ œ œ œ Œ 氣 hei 沖 cung 沖 cung ˙ Œ œ œ 沖 cung ze 這 份 fan . œ J œ n Œ œ œ 沖 cung ze 這 份 fan . ˙ œ œ . . œ œ J œ œ n ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ Œ ˙ œ 感 gam 動 dung Œ ˙ œ 感 gam 動 dung . œ j œ œ œ œ gam 感 dung 動 wui 會 蕩 dong . œ J œ œ œ œ gam 感 dung 動 wui 會 蕩 dong . œ j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ ˙ b œ 會 wui 進 zeon Œ ˙ œ 會 wui 進 zeon . œ J œ œ œ jap ⼊ nei 你 sam ⼼ . œ b J œ œ œ jap ⼊ nei 你 sam ⼼ . . . œ œ œ b j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ . ˙ > > > > 8 信任彩虹 - SATB
& & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 71 . œ J œ œ œ ⼊ jap 你 nei ⼼ sam . œ j œ œ œ ⼊ jap 你 nei ⼼ sam w zung 中 . œ J œ œ œ zung 中 你 nei ⼼ sum 71 . œ j œ œ œ . œ J œ œ œ ‰ j œ œ j œ œ j œ w ˙ œ œ 中 zung zoeng 像 pin 片 œ . ˙ 中 zung ˙ œ œ zoeng 像 pin 片 œ . ˙ 中 zung ˙ œ œ œ œ œ . ˙ ‰ œ œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ f f . ˙ œ fung 風 風 fung œ ˙ œ 風 fung 飄 piu œ œ œ œ 風 fung 飄 piu Ó œ œ 似 ci 片 pin w w g g g g g ‰ œ œ œ œ œ œ œ w E f œ œ œ œ ‰ J œ piu 飄 sung 送 希 hei ˙ œ œ 送 sung 像 zoeng 片 pin ˙ œ œ 送 sung 像 zoeng 片 pin . ˙ œ 風 fung 飄 piu w w w ‰ œ œ œ œ œ œ œ w , & & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 75 œ œ œ œ œ 3 冀 kei 隨 ceoi 旋 syun 律 leot 舞 mou œ ˙ œ 風 fung 飄 piu œ œ ˙ 風 fung piu 飄 . ˙ œ 送 sung 飄 piu 75 w w w ‰ œ œ œ œ œ œ œ w œ ‰ J œ œ œ 動 dung seon 信 jam 任 coi 彩 œ ‰ j œ œ œ 送 sung 信 seon 任 jam 彩 coi œ ‰ J œ œ œ 送 sung seon 信 jam 任 coi 彩 œ ‰ J œ œ œ 送 sung 信 seon 任 jam 彩 coi ˙ ˙ ˙ œ œ œ œ ‰ œ œ œ œ œ ˙ œ œ . ˙ œ hung 虹 懂 dung . ˙ œ 虹 hung 懂 dung œ œ œ œ 虹 hung 問 man 你 nei 懂 dung œ œ œ œ 虹 hung 問 man 你 nei 懂 dung . . . . ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ ‰ œ œ œ œ œ œ w œ œ œ œ ‰ j œ 不 bat 懂? dung 困 kwan œ œ œ œ ‰ j œ 不 bat 懂? dung 困 kwan œ œ n œ œ Œ 不 bat 懂? dung œ œ œ œ Œ 不 bat 懂? dung . . . œ œ œ j œ œ œ n ˙ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ 9 信任彩虹 - SATB
& & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 79 œ œ œ œ œ 3 nou 惱 仍 jing 面 min 露 lou 笑 siu œ œ œ œ œ 3 nou 惱 仍 jing 面 min 露 lou 笑 siu Ó œ œ œ 3 面 min 露 lou 笑 siu Ó œ œ œ 3 面 min 露 lou 笑 siu 79 œ œ œ œ œ 3 w b ‰ œ œ œ œ œ w ˙ , œ œ jung 容 像 zoeng 片 pin ˙ , œ œ 容 jung 像 zoeng 片 pin ˙ , œ œ 容 jung 像 zoeng pin 片 ˙ Ó 容 jung ˙ œ œ œ œ w ‰ œ œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ melody œ œ œ œ fung 風 œ œ œ œ 風 fung 飄 piu . ˙ œ fung 風 fung 風 Ó ˙ piu 飄 w w g g g g g ‰ œ œ œ œ œ œ œ w ˙ œ œ œ 3 ⼀ jat 切 cai 亦 jik ˙ œ Œ œ 3 送 sung 這 ze œ œ œ œ Œ œ 3 piu 飄 sung 送 這 ze ˙ œ Œ œ b 3 送 sung 這 ze w w w b ‰ œ œ œ œ b œ œ œ w no breath & & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 83 ˙ n ˙ 記 gei ⼼ sam œ œ œ œ œ 3 約 joek 銘 ming 記 gei 於 jyu ⼼ sam œ œ œ œ œ 3 約 joek 銘 ming gei 記 於 jyu sam ⼼ œ n œ œ œ œ 3 約 joek 銘 ming 記 gei 於 jyu ⼼ sam 83 ˙ œ œ œ 3 œ œ n œ œ œ ˙˙ ˙ ‰ j œ œ ˙ ˙ œ ‰ J œ œ œ 中 zung 這 ze 道 dou 彩 coi œ ‰ j œ œ œ 中 zung 這 ze 道 dou 彩 coi œ ‰ J œ œ œ zung 中 這 ze 道 dou 彩 coi œ ‰ J œ œ œ zung 中 這 ze 道 dou 彩 coi œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ w 虹 hung w 虹 hung w 虹 hung w 虹 hung ˙ ˙ œ œ > œ œ > œ œ > 3 ‰ œ œ œ œ œ œ w ˙ Œ œ 給 kap ˙ Œ œ kap 給 ˙ Œ œ kap 給 ˙ Œ œ kap 給 œ œ > œ œ > œ œ > œ œ > ‰ œ œ œ ˙ w 10 信任彩虹 - SATB
& & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 87 ˙ ˙ ngo 我 ⼒ lik ˙ ˙ ngo 我 lik ⼒ ˙ ˙ ngo 我 lik ⼒ ˙ ˙ ngo 我 lik ⼒ 87 œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ œŒ œ œ 氣 hei 像 zoeng 片 pin œŒ Ó hei 氣 œ œŒ œ œ hei 氣 像 zoeng 片 pin œŒ Ó hei 氣 ˙ ˙˙ ˙ œ œ > œ œ > ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ f f . ˙ œ fung 風 風 fung œ ˙ œ 風 fung 飄 piu œ œ œ œ fung 風 piu 飄 Ó œ œ 似 ci 片 pin w w g g g g g ‰ œ œ œ œ œ œ œ w F œ œ œ œ ‰ J œ piu 飄 sung 送 希 hei ˙ œ œ 送 sung 像 zoeng 片 pin ˙ œ œ sung 送 像 zoeng 片 pin . ˙ œ 風 sung 飄 pin w w w ‰ œ œ œ œ œ œ œ w & & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 91 œ œ œ œ œ 3 冀 kei 隨 ceoi 旋 syun 律 leot 舞 mou œ ˙ œ 風 fung 飄 piu œ œ ˙ 風 fung piu 飄 . ˙ œ 送 sung 飄 piu 91 w w w ‰ œ œ œ œ œ œ œ w œ ‰ J œ œ œ 動 dung seon 信 jam 任 coi 彩 œ ‰ j œ œ œ 送 sung 信 seon 任 jam 彩 coi œ ‰ J œ œ œ 送 sung seon 信 jam 任 coi 彩 œ ‰ J œ œ œ 送 sung 信 seon 任 jam 彩 coi ˙ ˙ ˙ œ œ œ œ ‰ œ œ œ œ œ ˙ œ œ . ˙ œ hung 虹 懂 dung . ˙ œ
虹 懂 dung œ œ œ œ 虹
懂 dung œ œ œ œ 虹 sung 問
懂 dung . . . . ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ ‰ œ œ œ œ œ œ w œ œ œ œ ‰ j œ 不 bat 懂? dung 困 kwan œ œ œ œ ‰ j œ 不 bat 懂? dung 困 kwan œ œ n œ œ Œ 不 bat 懂? dung œ œ œ œ Œ 不 bat 懂? dung . . . œ œ œ j œ œ œ n ˙ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ 11 信任彩虹 - SATB
hung
hung 問 man
nei
man
nei
& & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 95 œ œ œ œ œ 3 nou 惱 仍 jing 面 min 露 lou 笑 siu œ œ œ œ œ 3 nou 惱 仍 jing 面 min 露 lou 笑 siu Ó œ œ œ 3 面 min 露 lou 笑 siu Ó œ œ œ 3 面 min 露 lou 笑 siu 95 œ œ œ œ œ 3 w b ‰ œ œ œ œ œ w ˙ , œ œ jung 容 像 zoeng 片 pin ˙ , œ œ 容 jung 像 zoeng 片 pin ˙ , œ œ 容 jung 像 zoeng 片 pin ˙ Ó 容 jung ˙ œ œ œ œ œ . ˙ ‰ œ œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ œ œ œ œ fung 風 œ œ œ œ 風 fung piu 飄 . ˙ œ fung 風 fung 風 Ó ˙ piu 飄 w w g g g g g ‰ œ œ œ œ œ œ œ w ˙ œ œ œ 3 ⼀ jat 切 cai 亦 jik ˙ œ Œ œ 3 送 sung 這 ze œ œ œ œ Œ œ 3 piu 飄 送 sung 這 ze ˙ œ Œ œ b 3 送 sung 這 ze w w w b ‰ œ œ œ œ b œ œ œ w no breath & & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 99 ˙ n ˙ 記 gei ⼼ sam œ œ œ œ œ 3 約 joek 銘 ming 記 gei 於 jyu ⼼ sam œ œ œ œ œ 3 約 joek 銘 ming gei 記 於 jyu sam ⼼ œ n œ œ œ œ 3 約 joek 銘 ming 記 gei 於 jyu ⼼ sam 99 ˙ œ œ œ 3 œ œ n œ œ œ ˙˙ ˙ ‰ j œ œ ˙ ˙ œ ‰ J œ œ œ 中 zung 這 ze 道 dou 彩 coi œ ‰ j œ œ œ 中 zung 這 ze 道 dou 彩 coi œ ‰ J œ œ œ zung 中 這 ze 道 dou 彩 coi œ ‰ J œ œ œ zung 中 這 ze 道 dou 彩 coi œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ ˙ ˙ w 虹 hung w 虹 hung w 虹 hung w 虹 hung ˙ ˙ œ œ > œ œ > œ œ > 3 ‰ œ œ œ œ œ œ w ˙ Œ œ 給 kap ˙ Œ œ kap 給 ˙ Œ œ kap 給 ˙ Œ œ kap 給 œ œ > œ œ > œ œ > œ œ > ‰ œ œ œ ˙ w 12 信任彩虹 - SATB
& & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 103 ˙ ˙ ngo 我 ⼒ lik ˙ ˙ ngo 我 lik ⼒ ˙ ˙ ngo 我 lik ⼒ ˙ ˙ ngo 我 lik ⼒ 103 ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙Œ œ 氣 hei 尋 cam ˙Œ œ hei 氣 尋 cam ˙ ˙Œ œ hei 氣 尋 cam ˙Œ œ hei 氣 尋 cam w ww w g g g g w w œr . œ J œ ˙ 夢 mung œr . œ j œ ˙ 夢 mung œr . œ J œ œ œ 夢 mung œr w 夢 mung . œ j œ œ œ w w g g g g g ‰ j œ œ j œ œ j œ w ˙ J œ ‰ œ 尋 cam ˙ j œ ‰ œ 尋 cam ˙ J œ ‰ œ cam 尋 ˙ b J œ ‰ œ 尋 cam . œ j œ œ œ w w b g g g g g ‰ j œ œ j œ œ j œ w & & V ? & ? b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b b S A T B 107 œr . œ J œ ˙ 夢 mung œr . œ j œ ˙ 夢 mung œr . œ J œ œ œ 夢 mung œr w 夢 mung 107 . œ j œ œ œ w w g g g g g ‰ j œ œ j œ œ j œ w ˙ J œ ‰ œ 尋 cam ˙ j œ ‰ œ 尋 cam ˙ J œ ‰ œ 尋 cam ˙ b J œ ‰ œ 尋 cam . œ j œ œ œ w w b g g g g g ‰ j œ œ j œ . œ w molto rit. molto rit. w 夢 mung w 夢 mung w 夢 mung w w 夢 mung ww w w w w U U U U U g g g g g g g g g 13 信任彩虹 - SATB

油撈飯 譚天樂 曲、編 岑偉宗 詞

(混聲合唱及鋼琴) CUCCS0001

戀之花 蘇梓安 曲、詞 (混聲合唱及鋼琴) CUCCS0002

出發 黃旨穎 曲、編 唐家穎、黃旨穎 詞

(混聲合唱及鋼琴) CUCCS0003

長頸鹿 譚天樂 曲、詞

(女聲三部及鋼琴) CUCCS0009

大笨象

譚天樂 曲、詞

(女聲三部及鋼琴) CUCCS0010

語童謠三首

韋然 曲、詞 Frankie Ho 編

(混聲合唱、無伴奏)

1. 狐狸先生幾點鐘? CUCCS0022

2. 何家小雞何家猜 CUCCS0011

3. 木頭公仔唔准笑 CUCCS0023

π3.14 (Part I)

譚天樂 曲 (女聲三部及鋼琴) CUCCS0012

沒有沒有傷口的宇宙

譚天樂 曲 岑偉宗 詞 (女聲三部及鋼琴) CUCCS0013 (混聲四部及鋼琴) CUCCS0024

點心歌三首

伍華晞 曲 謝偉傑 詞 (男聲三部及鋼琴) CUCCS0015

柳美里 高世章 曲 岑偉宗 詞 伍卓賢 編 (混聲合唱、無伴奏) CUCCS0017

上半生相遇

譚天樂 曲 岑偉宗 詞 (女聲二部及鋼琴) CUCCS0019

(女聲三部及鋼琴) CUCCS0018

(混聲四部及鋼琴) CUCCS0025

不散

黃旨穎 曲、編 唐家穎 詞 (混聲合唱及鋼琴) CUCCS0026

元宇宙幻想曲( 語版) 黃旨穎 曲、詞

(混聲合唱及鋼琴) CUCCS0027

合唱組曲《一水南天》

劉穎途 曲 張飛帆 詞 王樂行 編 (獨唱、混聲合唱及鋼琴)

1. 天命 CUCCS0030

2. 金粉世界 CUCCS0031

3. 為富不仁(獨唱) CUCCS0032

4. 月光光 CUCCS0033

5. 家船(獨唱) CUCCS0034

6. 變天 CUCCS0035

7. 新鬼(無伴奏合唱) CUCCS0036

8. 焚城 CUCCS0037

信任彩虹 譚天樂 曲、詞 (混聲合唱及鋼琴) CUCCS0039

中大合唱協會   語合唱作品樂譜

Cantonese Choral Music

Published by CU Chorus Association

Soy Sauce Rice

Music & Arr.: Alex Tam

Lyrics: Chris Shum (SATB & Piano) CUCCS0001

Flower of Love

Music & Lyrics: Andy So (SATB & Piano) CUCCS0002

Set Off

Music & Arr.: Cynthia Wong

Lyrics: Serena Tong, Cynthia Wong (SATB & Piano) CUCCS0003

Giraffe

Music & Lyrics: Alex Tam (SSA & Piano) CUCCS0009

The Elephant Dance

Music & Lyrics: Alex Tam (SSA & Piano) CUCCS0010

Three Cantonese Nursery Rhymes

Music & Lyrics: Wai Yin

Arr.: Frankie Ho (SATB a cappella)

1. Mr Fox, What Time Is It Now? CUCCS0022

2. Whose Little Rooster? Whose? Guess! CUCCS0011

3. Donʼt Laugh! Wooden Doll! CUCCS0023

π3.14 (Part I)

Music: Alex Tam (SSA & Piano) CUCCS0012 No Woundless World

Music: Alex Tam

Lyrics: Chris Shum (SSA & Piano) CUCCS0013 (SATB & Piano) CUCCS0024

Three Dim Sum Songs

Music: Ng Wah-hei

Lyrics: Horris Tse (TBarB & Piano) CUCCS0015

The Willow Lane

Music: Leon Ko

Lyrics: Chris Shum

Arr.: Ng Cheuk-yin (SATB a cappella) CUCCS0017

You, My Prelude

Music: Alex Tam

Lyrics: Chris Shum

(SA & Piano) CUCCS0019

(SSA & Piano) CUCCS0018

(SATB & Piano) CUCCS0025

Goodbye, Hello!

Music & Arr.: Cynthia Wong

Lyrics: Serena Tong (SATB & Piano) CUCCS0026

Metaverse Fantasy (Cantonese version)

Music & Lyrics: Cynthia Wong (SATB & Piano) CUCCS0027

Choral Suite "A Tale of the Southern Sky"

Music: Lau Wing-tao

Lyrics: Cheung Fei-fan

Arr.: Amos Wong (Vocal soli, SATB & Piano)

1. Destiny CUCCS0030

2. A World of Glitter CUCCS0031

3. Must Rich Men be Malevolent? (vocal solo) CUCCS0032

4. Moonlight CUCCS0033

5. The Yu Fleet (vocal solo) CUCCS0034

6. Deluge CUCCS0035

7. The Crossing Spirit (SATB a cappella) CUCCS0036

8. City on Fire CUCCS0037

Trusting the Rainbow

Music & Lyrics: Alex Tam (SATB & Piano) CUCCS0039

更多樂譜及訂購資訊請瀏覽

For more sheet music and order information, please visit

https://www.cuchorus.org.hk/cucchoralseries

2023 第一版

First Edition 2023

中大合唱協會有限公司出版

Published by CU Chorus Association Limited

總編輯 Editor-in-chief: 林凱昌 Lam Hoi-cheong

樂曲介紹 Programme Notes: 譚天樂 Alex Tam

樂譜排版 Music Typesetting: 譚天樂 Alex Tam

中文編輯 Chinese Editor: 朱振威 Leon Chu

英文編輯 English Editor: 陳載恩 Johanna Chan

© 2023 中大合唱協會有限公司

CU Chorus Association Limited www.cuchorus.org.hk

cuchorus@cuchorus.org.hk

cuhkchorus cuchorus cuchorus

版權所有,不得翻印。

All rights reserved. Copying and unauthorized reproduction prohibited by law.

Catalogue No. CUCCS0039

ÈÒÌÍ OMO F NFKMFG HN N

ISMN 979-0-805701-28-8

O"/;202-#C<=>DD"
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.