2021 栩栩如聲 節目冊

Page 1






指揮

潘國慶

花蓮人,自國小參加合唱團至今,熱愛合唱。

大學就讀國立嘉義大學動物科學系,輔系音樂系,主修聲樂,曾師事張得恩教授、李達 人教授;副修鋼琴,師事陳虹苓教授。研究所就讀國立臺灣師範大學音樂研究所,主修合唱 指揮,師事翁佳芬教授,曾接受 Katalin Kiss、Howard Dyck、Jo-Michael Scheibe、 Brady Allred、Hollerung Gábor、Ragner Bohlin 等指揮大師指導。曾擔任師大合唱團指揮、台 大系統教師合唱團指揮、國立政治大學文化盃合唱比賽班級合唱與系級指揮指導老師、博愛 國小合唱團指導老師、永吉國中合唱團指導老師、和平高中和樂合唱團指導老師、基督教門 諾會中和教會詩班指揮,嘉義室內合唱團、台南雅歌合唱團、青韵室內合唱團男高音。

104-106學年度指揮師大合唱團獲得全國學生音樂比賽大專組優等;指揮亞特愛樂合唱 團參加 1 0 9 年全國社會組合唱比賽樂齡組獲得銅質獎、2020客家合唱比賽樂齡組優等獎;投 身合唱教育之餘,近年也開始嘗試合唱作曲及編曲,《摸蜊仔兼洗褲》獲得2 0 2 0 第二屆「音 為愛」合唱詞曲創作比賽兒童組優勝。

現為台北室內合唱團助理指揮暨男高音、拉縴人少年兒童合唱團指揮、亞特愛樂合唱團 指揮、師大EMBA合唱團指揮、宜蘭聲納合唱團指揮、鳴石聖樂團指揮、和平國中合唱團指導 老師、基隆高中龤韻合唱團指導老師。


鋼琴

楊蕙慈

台灣宜蘭人,國立新竹師院音樂教育學士,天主教輔仁大學鋼琴演奏碩士,師事李嘉 蕙、陳桂燊老師、蔣茉莉及孫樹文教授。

歷任國立交通大學友聲合唱團、新竹新光婦女合唱團、蘭雨合唱團、知音合唱團及各 項音樂比賽鋼琴伴奏。

現職專任鋼琴教學工作,經常指導學生參加音樂比賽屢獲佳績,現任宜蘭縣北成國小 音樂班鋼琴教師、聲納合唱團專任伴奏、仰山合唱團鋼琴伴奏。

Lectu

樂曲導聆

張耀邦

re r

宜蘭縣人,教師、樂評者、自由作曲家。師大音樂系、 台大音樂所畢。曾任教北成國小、南屏國小音樂班,現任台 北市立木柵高工音樂科專任教師。


Performers

女高音 Soprano

鄭雅方

孫惠英

何威燕

陳若喬

許淑冠

楊乙芳

陳昭妃

古家瑄

滑韻婷

吳喬雅

陳欣蕙

黃琳雅

俞靜如

余彥臻

翁育筠

楊小玫

張小芬

陳筱茜

畢慧慧

女低音 Alto


俞昭銘

簡楚晟

林意軒

黃雋杰

葉重陽

卓宏奕

周道君

男低音 Bass

游志宏

Performers

男高音 Tenor


Musicians

擊樂

蔡明青 1998生於宜蘭。現就讀國立臺灣藝術大學中國音 樂學系主修打擊樂,師事李慧、陳家蓁,副修理論作 曲,師事劉至軒。打擊曾師事洪寬倫、林靜怡、林韋 辰。自五歲學習鋼琴、小提琴,後進入十鼓擊樂團, 受林靜玉老師啟蒙學習打擊,並持續熱衷於音樂演出 ,經歷近百場打擊樂、國樂、管樂、爵士樂與流行樂 的演出。現擔任聚樂坊打擊聲部長,並於新北市三峽 民義國小、宜蘭黎明國小、宜蘭力行國小與宜蘭五結 國小擔任擊樂指導教師。

中國笛

黃士晏 宜蘭人,十歲開始學習竹笛,啟蒙於林秉曄老師 ,之後經黃殷鐘老師指導,目前就讀於中國文化大學 中國音樂學系二年級,主修笛,師從演奏家賴苡鈞。

演出風格自然率真,樂曲表現靈活,擅於營造舞 台氛圍,極具現場感染力。多次與羅東高中、宜蘭聚 樂坊演出許多音樂會,所涉獵的音樂曲風多元,與樂 團溝通及合作經驗豐富,專業而重效率。

2021年榮獲《2021台北市民族器樂大賽》第二名 (首獎從缺) 並獲得幽蘭逢春最佳詮釋獎、蝴蝶夢最 佳詮釋獎、TCO團員特別獎、最佳人氣獎。


鄧名宸 宜蘭人,目前就讀於國立清華大學音樂學系二年 級。主修大提琴,曾師事於吳承佑、李毓寧、現師事 於李宜珮。

曾就讀於南屏國小音樂班、復興國中音樂班、羅 東高中音樂班。曾獲得宜蘭縣音樂比賽優等第一名, 全國學生音樂比賽優等。

舞蹈

陳玉茹 畢業於香港演藝學院舞蹈學院中國舞系、專長為 中國古典舞身韻、水袖、中國民族民間舞蹈,現任宜 蘭縣清溝國小舞蹈社團老師,蘭陽舞蹈班舞蹈班兼任 舞蹈老師;曾任蘭陽舞蹈班舞蹈團主任、專任舞蹈老 師、香港舞蹈團-專業舞蹈員、蘭陽舞蹈團-帶團老師 及藝術指導、宜蘭縣成功國小低年級舞蹈老師、花蓮 明義國小音樂班-肢體開發教師、花蓮明義國小舞蹈 班民族舞老師,2013年「全中運在宜蘭」蘭陽舞蹈團 負責總籌劃和編創舞蹈,2015-2021年應廖瓊枝歌仔 戲團及大稻埕青年歌仔戲團邀請,授課身韻課程。

Musicians

大提琴


Lyrics

Capricciata e contrappunto bestiale alla mente

森林中的音 樂 會 Adriano Banchieri

Nobili spettatori, 尊貴的聽眾們

udrete hor hora quattro belli humori, 現在你們會聽到四部美妙詼諧的聲音

un cane, un gatto, un cucco, un chiù 一隻狗、一隻貓、一隻布穀鳥,一隻貓頭鷹

per spasso far contrappunto a mente sopra un basso 作為一個笑話,對低音聲部進行對位。

Fa la la la la la… 這旋律是 fa la la... Nulla fides gobis; similiter est zoppis. 別相信一事無成者,慣犯也不會有所改變。

Si sguerzus bonus, bonus est, Super annalia scribe. 傻瓜若說好,不可盡信之,請寫在這金科玉律之上。


時 鐘

選 自<時間組曲>

Stephen Chatman

(人聲模仿時鐘聲響)

boo bee boo bee bong~~ tick tock tick tock tick-i-tick-i-tock bong~ cuck-oo cuck-oo Sing Sing Sing Sing thug-a-thug Ting Ting Ting Ting chaka chaka chaka chaka Ding dong Ding dong

Lyrics

Clock—from <Time Pieces>


Lyrics

聽泉 詞曲/陳雲山 編曲/蔡昱姍

潺潺的水兒流呀流不停 串串的輕響也數不清 繁華的時節湧山泉 湧出一季清新 潺潺的水兒流呀流不停 串串的輕響也數不清 拋下了煩憂聽山泉 聆賞一季溫馨 悠悠哉哉傳天聲 綿綿無盡總輕盈 問著你呀問著我 這世界什麼時候愁了人


Lyrics

風平浪靜 詞曲/陳永淘 編曲/黃俞憲

南風撩人 撩來撩去 釣梹 毋知幾時黏手心 撐一條船 離開台灣一百米 風平浪靜 日頭漸漸沉下去 撐一條船 離開台灣兩百米 風平浪靜 紅天紅海紅腳髀 撐一條船 離開台灣三百米 風平浪靜 大魚招我煞煞去 撐一條船 離開台灣四百米 風平浪靜 星兒隻隻笑微微 撐一條船 離開台灣五百米 風平浪靜 海龜探頭敨大氣 哈! 撐一條船 離開台灣六百米 風平浪靜 水焰蟲泅來泅去 撐一條船 離開台灣七百米 風平浪靜 天河流向東方去 撐一條船 離開台灣八百米 月光彎彎 釣著兩尾小石斑 風平浪靜 撐一條船 南風撩人

:釣竿

腳髀:大腿

三條豺貓 喵喵喵喵

入門就喵來喵去 喵喵喵喵

煞煞:趕快

一隻戇狗 跈上跈下牙嘻嘻

敨大氣:透氣換氣

撐一條船 離開台灣八百米 有無歡喜 貓兒知

跈上跈下:跟前跟後

望海 詩/余光中 曲/林京美

比岸邊的黑石更遠,更遠的,是石外的晚潮。 比翻白的晚潮更遠,更遠的,是堤上的燈塔。 比孤立的燈塔更遠,更遠的,是堤外的貨船。 比出港的貨船更遠,更遠的,是船上的汽笛。 比沉沉的汽笛更遠,更遠的,是海上的長風。 比浩浩的長風更遠,更遠的,是天邊的陰雲。 比黯黯的陰雲更遠,更遠的,是樓上的眼睛。


Lyrics

Lo, How a Rose / The Rose

看哪,如此 一 朵 玫 瑰 / 玫 瑰 詞/佚名、Amanda 曲/Michael 編曲/Craig

MacBroom

Praetorius, Amanda MacBroom

Hella Johnson

Lo, how a Rose e’er blooming 看哪,如此盛開的一朵玫瑰

from tender stem bath sprung. 自柔軟的莖葉中吐露而出

Some say love, it is a river 有人說,愛是河流

Of Jesse’s lineage coming

that drowns the tender reed; 淹沒了柔弱的蘆葦;

耶西的後代將臨

as men of old have sung. 正如前人曾讚頌的

Some say love, it is a razor 有人說,愛是利刃

It came, a Flow’ret bright,

that leaves your soul to bleed; 任你心靈淌血不顧;

它開了,如一朵小花般的光明

Some say love, it is a hunger, 有人說,愛是一種渴求,

Amid the cold of winter.

an endless aching need; 是無盡痛苦的需求;

在冬日的嚴寒中

I say love, it is a flower, 我說愛,它是朵花

When half-spent was the night. 夜半時分降臨。

and you, its only seed. 而你,是唯一的種子。


是那顆害怕受傷的心而無法學會起舞;

It’s the dream afraid of waking that never take the chance; 或是害怕美夢被破滅而一再錯失良機;

It’s the one who won’t be taken who cannot seem to give;

Lyrics

It’s the heart afraid of breaking that never learns to dance;

不願吃虧的人其實不懂得如何去付出;

And the soul afraid of dying that never learns to live. 若靈魂懼怕死亡永遠學不會活在當下。

This Flow’r, whose fragrance tender 這花香芬芳柔美

with sweetness fills the air, 空氣中瀰漫著甜蜜的氣息

When the night has been too lonely

當長夜變得寂寞難耐

Dispels with glorious splendor

and the road has been too long;

而這路看似無盡漫長;

散發出絢麗的光彩

the darkness ev’rywhere. 驅散無處不在的黑暗

And you think that love is only 當你認為愛只是屬於

True Man, yet very God,

for the lucky and the strong; 那些幸運和強壯的人;

真人,也是真神

Just remember in the winter 只要記得在寒冬之中

From sin and death He saves us

far beneath the bitter snow; 在層層嚴酷深雪之下

祂拯救我們脫離罪惡和死亡

Lies the seed that with the sun’s love, 埋藏的種子經春陽暖照

And lightens ev’ry load.

並減輕我們身上的重擔。

in the spring becomes the rose.

它將幻化成一朵玫瑰。


Lyrics

Hope, faith, life, love

希望,信仰 , 生 命 , 愛 詞/e.e.

cummings 曲/Eric Whitacre

Hope, faith, life, love 希望,信仰,生命,愛

Dream, joy, truth, soul 夢想,喜樂,真理,靈魂

The Last words of David

大衛的遺訓 詞/舊約,撒母耳記下23章3、4節 曲/Randall

Thompson

He that ruleth over men must be just, 那以公義治理人民的

ruling in the fear of God. 敬畏神職掌權柄

And he shall be as the light of the morning, when the sun riseth, 祂必像日出的晨光,

even a morning without clouds; 如無雲的清晨,

as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain. 雨後的晴光,使地發生嫩草

Alleluia, Amen. 阿肋路亞,阿們


去吧 去吧 詞曲/Brian

Tate

Gate gate para-gate 去吧 去吧

向彼岸去吧

para-sam-gate

向彼岸一起去吧

bodhi-svaha.

覺悟吧 祈願成就

Gone now, Real gone, Cross the river 離開吧,真的離開吧,渡河吧

Yonder, yonder, cross the river, 那邊,那邊,渡河過去

ev'ryone gone now, halleluia! 眾人皆往,哈雷路亞!

Ev'rybody singing, ev'rybody laughing, 一同歡唱,一同歡笑

ev'rybody gone now, halleluia! 眾人皆往,哈雷路亞!

Ev'rybody talking, ev'rybody walking, 一同喧談,一同前行

ev'rybody gone now, halleluia! 眾人皆往,哈雷路亞!

No more tears, no more suffering, 再無眼淚,再無苦難

no more fears as we cross into the light! 再無恐懼,當我們進入光明!

Lyrics

Gate Gate


Lyrics

八家將 詞/向陽 曲/石青如


詞/向陽 曲/石青如

Lyrics

猛虎難敵猴 群 論








The Concert by Sonar Chamber Choir ©2021 Annual Concert Production Exclusively Licensed to Cultural Affairs Bureau Yilan County &Sonar Chamber Choir. All Right Reserved.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.