Issuu on Google+

SANT JORDI A LES ESCOLES 2012 Llibre de L’escola Oficial d’Idiomes


Pla educatiu d’entorn Badalona Sud 2012 CENTRES I ENTITATS PARTICIPANTS Llar d’infants Ralet-ralet Escola Baldomer Solà Escola Josep Boada I.Eugeni D’Ors CC Lestonnac CC Mare de Déu de l’Assumpció CC Santíssima Trinitat Escola Maregassa CFA Sant Roc Escola Oficial d’Idiomes Centre de Normalització lingüística AMPA’s

ORGANITZA Comissió de dinamització de la lectura

COL·LABORACIÓ Consorci Badalona Sud







Susana Barea

1r anglès


Last night’s freak poem

Daniel Serrano

2n anglès


A poem

Juan Francisco Díaz


If had my life to live over…

Paula Subias

3r anglès


Learning a language

Meritxell Gómez

5è anglès



Xavi Marin

4t anglès



Yolanda Lázaro Elisa Martínez Carmen Mas Neus Muñoz

1r alemany


Der heilige Georg

Mireia Puig

1r alemany


Peinlich, peinlich!

Marta Canals

3r alemany

Fernando de Sousa

3r alemany

3r anglès

Die tatsächliche Geschichte Alemany der Ameise und der Zikade 1r Francès



Georgina Morales


Je me souviens de...

Roser Lapuente

2n Francès


Un rêve n’importe lequel

José Luis González

3r Francès



Rafa Burgos

3r Francès



Joan Barbero

4t francès


Chez la coiffeuse

Mar Barnès

5è francès

El jurat atorga els guardons a :

Anglès 1a. categoria 2a. categoria 3a. categoria

Guanyador Last night’s freak poem If I had my life to live over… Learning a language

Finalista London A poem Globisholics

Alemany 1a. categoria

Guanyador Der heilige Georg Die tatsächliche Gestchichte von der Ameise und der Zikade

Finalista Gelbkäppchen Peinlich, peinlich!

Guanyador ------Journal Chez la coiffeuse

Finalista Je me souviens de... Un rêve n’importe lequel Virus

2a. categoria

Francès 1a. categoria 2a. categoria 3a. categoria


ESCOLA OFICIAL D’IDIOMES Daniel Serrano Anglès 2n


Last night I had a dream In this dream I saw a big claw Oh shit, it was my mother-in-law And I shot her, a laser beam

Last night I went for a walk In a park I met my future wife She will be important in my life Our love flew like a hawk

Last night I rode my bike I was cycling all night And I saw a street fight One of the fighters was my friend Mike

Last night I played a new game I lost my gold chain But I felt no pain It burned like a flame

ESCOLA OFICIAL D’IDIOMES Juan Francisco Díaz Anglès 3r

A POEM I wish I had been your first love. When I think of you, I think of both. You look like a jewel shining like a rainbow with all its colours. You would like me to be mellow and not so jealous, And I want you to see me more than something hollow. Neither you nor I am going to know what will happen tomorrow. You make me feel so good. I wish we were like Marian and Robin Hood. I like every moment I spend with you, in the street, at home and in the car. If I hadn’t met you, I wouldn’t know how wonderful you are. I look forward to getting to know you much more. But I don’t like being a bore. We used to walk alone in our way. Now, my way has been full of feelings since I met you that day. I wish you were happy with me, You look like the sunset over the big sea, I enjoy your company, When you aren’t here, I still remain looking for you in my memory


IF I HAD MY LIFE TO LIVE OVER… If I had my life to live over, I’d try to fulfil all my dreams. I wouldn’t stop. I would be more impulsive than I have been this trip. I know of very few adventures I wouldn’t live. I would forget laziness. I would forget hesitating about going out. I would sing in more karaokes, run more kilometres and celebrate more good news.

I would think more about what I want and less about what other people want me to do. I would have more hopes and fewer moral duties. You see, I am one of these people who think twice before doing anything. Oh, I have had my happy times, if I had to do it over again, I’d have plenty of them.

In fact, I’d try to think only about it. Just happiness, I’d have a great trip.

If I had my life to live over, I would move to the North Pole for love. I would give all my smiles to the people who love me. I would not worry about the things I can’t solve.

I’d simply enjoy myself

ESCOLA OFICIAL D’IDIOMES Meritxell Gómez Anglès 5è

LEARNING A LANGUAGE Learning a language is like a song without lyrics. It’s like being in a dark room at night It’s like being caught in a web with no chance to survive because you know it will eat you alive. It’s like being a misguided ghost travelling endlessly. It’s like being isolated. It’s like feeling alone in a room full of people. It’s like singing without a voice, like being blind in a shiny day, like sleeping but never dreaming.

But then gradually It’s like seeing the sun after a rainy day. It’s like getting what you’ve been praying for, like finding the place where you belong, or someone to rely on.

And then one day is like finding your way home after a long adventure.


GLOBISHOLICS You make me laugh You make me feel good You were always misunderstood But I love your smile

Perhaps we’ll never arrive

and your silly jokes

we don’t mind

that pop into your mind

we have shared plenty of time

and you crack

enjoying ourselves.

out of tune in our English class.

I don’t give a damn about languages

We met at school a long time ago

maybe we are lazy or mental

lazy, ass-kisser students, you know ducking and diving

During the break,

we never did an exercise or wrote

at the boozer

the Globish composition

I realize that we were born losers

we picked up skills in a row,

Sometimes we think,

but now we are on a road to nowhere

“this is not our cup of tea!”

some days we see a light at the end, in the night.

You are my reason to learn English I love coming to school to meet you, it sounds weird, I know Cesar and Joan Anton will be jealous as in John Lennon’s song. Although this is not a glissando: this is my ode to Fernando!

ESCOLA OFICIAL D’IDIOMES Yolanda Lázaro, Elisa Martínez, Carmen Mas, Neus Muñoz 2n Alemany

GELBKÄPPCHEN Gelbkäppchen war ein kleines Mädchen. Es ging gern jeden Tag zum Strand, weil es die gelbe Sonne sehr liebte. Dort trank es ein gelbes Bier und aB eine gelbe Bananne. Später ging es nach Haus: ein kleines gelbes Haus, natürlich ! Als es seine gelbe Katze fütterte, sah es einen Wolf, der seinen Zitronenkuchen raubte. Plöztlich wurde der Wolf gelb. Als es den gelben Wolf sah, wurde es verrückt und beide verliebten sich. Dann gingen sie ins Kino mit seinem gelben Auto und sie aßen gelben Popcorn. Als sie das Kino verließen, fanden sie seinen Freund SpongeBob. Aus welche Farbe war er? Ja! Gelb! "Gelb, gelbchen" dieses Märchen ist zu Endchen.

ESCOLA OFICIAL D’IDIOMES Mireia Puig Rodoreda 1er I Alemany

Das ist Die Legende vom heiligen Georg. Es gibt einEn Drache in einem Dorf. Er möchte eine schöne PRinzessin fressen.

Der heilige Georg hat den DracHe getötet Und die schöne PrinzEssin befreit. SIe haben sich verliebt Heute ist der heiLige Georgs Tag Es Ist am 23. April Der Mann schenkt der Frau eine Große Rose Die Frau schEnkt dem Mann ein Buch

Es ist der LiebestaG oder dEr Buchtag Möchtest du eine ROse OdeR ein Buch? Viel Glück!!!

ESCOLA OFICIAL D’IDIOMES Marta Canals 3r Alemany

PEINLICH, PEINLICH! Eines Tages passierte mir ein Missverständnis. Ich war im dritten Kurs in der Schule und meine Englischlehrerin sagte mir: __ Marta, kannst du bitte in den ersten Kurs gehen und fragen, ob sie einen Tisch haben? Wir brauchen einen, um eine Übung zu machen. Aber bitte frag es auf Englisch! __ Na klar. Hello Frau Martínez __ sagte ich mit meinem schlechten Englisch. “I AM COME FOR A TABLE”. Frau Martínez sagte mir: __ Ich bin darüber sehr glücklich. Jetzt kannst du in deine Klasse gehen. __ Nein, du hast mich nicht verstanden. I AM COME FOR A TABLE.

Die Kinder lachten, aber die Lehrerin nicht. __ Was sagst du? __ I AM COME FOR A TABLE __ I AM COMFORTABLE? __ Nein! I am come for a table! Und dann habe ich das Missverständnis verstanden! Die ganze Klasse lachte! Am nächsten Tag sagte ich meiner Mutter, dass ich in einen Englisch Kurs gehen wollte. Es war sehr peinlich!

ESCOLA OFICIAL D’IDIOMES Fernando de Sousa 4t Alemany

DIE TATSÄCHLICHE GESCHICHTE VON DER AMEISE UND DER ZIKADE Es war einmal ein Ort, dessen Bewohner kämpften, um ein normales Leben zu haben. Nun geschah es, dass unser Protagonist eines Tages, während er fleißig arbeitete, eine schöne Melodie hörte. Sie hob die Augen und sah die Zikade.

Sie kam am Weg sehr fröhlich

vorbei, und spielte sein Instrument. „Hallo liebe Ameise!, Was machst du?“ sagte die Zikade. Die Ameise erwiderte bissig:






Zikade...Wie Ich


immer Man

so muss


lagern.“ Die Zikade lachte und ging lustig weiter. Die Monate vergingen und der Winter kam. Die Ameise wusste, dass sie keine Sorgen hatte, weil sie eine gute Arbeiterin gewesen war. Was sie nicht wusste, war es, dass sein Haus auf einem Laufstall war und ein Kind zertrat leider unsere Freundin, als sie gerade hineinging. Kurz darauf kam die Zikade durch und sie freute sich ein freies Haus voll von Nahrungen zu finden. Lehrreiche Moral: Sie sollten lernen zu verlernen. Lektion eins: Harte Arbeit garantiert keine guten Ergebnisse.

ESCOLA OFICIAL D’IDIOMES Georgina Morales 1r Francès

ESCOLA OFICIAL D’IDIOMES Roser Lapuente 2n Francès

ESCOLA OFICIAL D’IDIOMES José Luis González 3r Francès


ESCOLA OFICIAL D’IDIOMES Joan Barbero 4t Francès


Llibre de l’Escola Oficial d’Idiomes - ST JORDI A LES ESCOLES