ACADEMIC PORTFOLIO FOR CACB

Page 1


CRISTINA JARAMILLO

CACB Academic Certification

01 02 04

03

HABITUS TOWER

PROJECTS V (STUDIO V)

MIS USE COMPLEXES

AN ESCAPE

PROJECTS VI (STUDIO VI)

CAPSTONE PROJECT I

PRADERA SF

PROJECTS VI (STUDIO VI)

CAPSTONE PROJECT I

ORANGE

FINAL STUDIO

GOVERNMENT BUILDING & ART SCHOOL

PROJECTS V (STUDIO V)

JANUARY-MAY

SITE’S LOCATION

The project will be surrounded by educational buildings of the university ITESM Tecnologico de Monterrey, this area will be called innovation hub. In particular, the project to develop will integrate a Hotel, Student Residences, 1 level of offices for headquarters, and 2 levels of stores and restaurants open to the public. The project takes place in the city of “mountains” Monterrey, NL, Mexico. More specificly, inside of the neighborhood of Distrito Tec which is part of the Sasaki Master Plan’s Research and Development polygon.

The first levels were carefully planned to respond to the human scale, featuring open corners that invite pedestrians in and foster a sense of openness and accessibility.

As the building rises, it naturally splits into two distinct towers—one housing a hotel, the other student residences. To emphasize the difference between these two programs, the volumes of each tower were deliberately recessed, allowing the architectural form to express their unique identities. A shared terrace was then introduced between the towers, creating an open communal space with panoramic views, accessible to both residents and hotel guests.

A permeable level is introduced at the midpoint of the building to break up its overall mass and create a more harmonious relationship with the surrounding context.

PROGRAMA ARQUITECTÓNICO

STUDENT RESIDENCES

CAPACITY 504 STUDENTS

RESIDENCIAS cap. 504 ALUMNOS

HOTEL

HOTEL cap. 420 HUÉSPEDES

CAPACITY 420 GUESTS

HOTEL AMENITIES

RES AMENITIES

AMENIDADES RESIDENCIAS TERRAZA WAR ROOM SALAS DE ESTUDIO SALÓN MULTIUSOS ZONA PRE-FUNCIÓN

RECEPCIONES

RECEPCIÓN HOTEL OFICINAS ADMIN. RESTAURANTE CAFETERÍA

RECEPCIÓN RES. ENFERMERÍA ZONA DE VIDEOJUEGOS PAQUETERÍA LAVANDERÍA

LOBBIES

AMENIDADES HOTEL SALON DE EVENTOS RESTAURANTE TERRAZA SALA EJECUTIVA SALA DE JUEGOS INFANTILES

OFFICES

OFICINAS RECEPCIÓN SALÓN DE DESCANSO Y BOCADILLOS COCINETA ZONA PRE-FUNCIÓN SALA AUDIOVISUAL ESPACIO MULTIUSOS ESPACIO COLABORATIVO

COMERCIO ISLAS COMERCIALES LOCALES COMERCIALES GRADERÍA EST. BICICLETAS

COMMERCIAL AREA

8

ARCHITECTURAL PROGRAM

The form of this building evolved in response to its context. One of the key considerations in shaping the project was the placement of private amenities for both the hotel and student residences. Since our building was set to rise above all neighboring structures, we chose to make the amenity level permeable at the point where the surrounding buildings end. Rather than concealing the difference in height, we embraced it, using it as an opportunity to create a distinctive architectural gesture.

Sanitarios Públicos

Public

Circulación Vertical Área de Servicios

Comercial

Área verde Cuerpos de agua Ventilación de estacionamiento

Green areas

Bodies of water

Parking exhaust vents

NIVEL 3: RECEPCIONES Y AMENIDADES

NIVEL 4: OFICINAS

At street level, our goal was to create a strong connection with the surrounding context. To achieve this, we decided to open the site on all four corners, ensuring uninterrupted pedestrian flow and accessibility. Guided by the principle of universal access, we were motivated to design an open floor plan with flexible spaces, inviting the community to shape a vibrant urban environment where constant activities can take place and social interaction is encouraged.

Redita Estudio
Redita Estudio

LEVEL 05

LEVELS 6-12 & 14-20

Horizontal

Hotel Amenities

Student Res Amenities

NIVEL 13: AMENIDADES

Student Res Dorms

Green areas

Redita Estudio

In the Student Res area, each community spans two levels and includes a total of 56 beds. These are distributed across three housing typologies: 4 units of 4-bed rooms (Typology A) totaling 16 beds, 4 units of 8-bed rooms (Typology B) totaling 32 beds, and 4 units of 2-bed rooms (Typology C) totaling 8 beds. Altogether, the residential section provides a total of 448 beds. In the hotel area, there are 40 units of 2-bed rooms (Typology D), accounting for 80 beds, and 90 units with 1 or 2 beds each (Typology E), contributing 109 beds. Combined, the hotel section offers a total of 189 beds.

NIVEL 21-24: RESIDENCIAS

LEVEL 13

Redita Estudio

Espacio social de unidad de Residencias Horizontal

LEVELS 21-24 Redita Estudio

Student

Student

This project was developed through an interdisciplinary approach, integrating multiple construction disciplines from the early stages of design. One of the most valuable lessons, often overlooked in academic settings, was learning to design with mechanical, electrical, and plumbing (MEP) systems in mind. Rather than treating these as secondary elements, we explored how to incorporate them efficiently into our architectural concept. Through this process, we gained a deeper understanding of how these systems function and how to model and coordinate them using BIM technology, ensuring a more cohesive and buildable design.

FINAL OVERVIEW - CONTRIBUTION TO THE COMMUNITY

Commercial, Hotel and Student Res
Commercial and Student Res
Commercial, Parking and Student Res

PROJECTS VI (STUDIO VI)

CAPSTONE PROJECT I

INTERNATIONAL COMPETITION

AUGUST-DECEMBER 2020

SPACE AS TODAY:

Located in the heart of Madrid, this proposal brings together the essential elements of communal living. Inspired primarily by its proximity to El Retiro Park, the design introduces an artificial topography that both defines interior spaces and opens at its corners, creating a clear spatial hierarchy in both form and function. This sculpted surface also serves as a green roof, crowning the unique block with a vibrant, accessible landscape.

OUR VISION IN AN URBAN SCALE: REPETITION

Taking Madrid’s current urban fabric as a starting point, this proposal envisions a replicable model for future or current residential developments, one that introduces elevated green spaces as extensions of the city’s iconic Retiro Park. By reimagining greenery not just at ground level but also in vertical layers, the project suggests a new way to weave nature into the city’s built environment, adding a second layer of parkland above the streets of Madrid.

LEVEL 0 - GROUND FLOOR

17. GHOST KITCHEN

20. BUILDING ACCESS

22. PLAYGROUND

23. RAMP ACCESS

SECTION: NORTH-SOUTH

Above the topography structure, a green roof is proposed

This spiral ramp was designed to connect two key architectural reactivations of the project: the rooftop and the playground. Located on the ground floor in the most private part of the building, the playground is gently embraced by the ramp’s spiral form, which offers both a sense of protection and playfulness. As residents ascend or descend, the ramp creates a unique walkthrough experience that is both accessible and engaging for all users, transforming circulation into a spatial journey that ties together leisure, movement, and community.

NORTH ELEVATION

THE TOPOGRAPHY ROOF LIFTS UP IN THE CORNER OF THE BLOCK, THIS DECISION WAS TAKEN TO OPEN AND ACCENT THE VIEW OF THE CITY, CREATING DOUBLE HEIGHT SPACES.

The artificial topography designed on the rooftop creates a landscape of unique, flexible spaces—some open and social, others intimate and secluded. Each corner offers a different experience, inviting residents to assign their own meaning and use to the space. In this render, a small “cave”-like retreat overlooks the large communal pool, providing a quiet moment for exercise, reflection, or simply escape. The intention is to allow every resident to discover their own narrative within the rooftop, transforming it into a place of daily renewal beyond the routine.

SOUTH ELEVATION

THE WALKTHROUGH EXPERIENCE IN THE ROOFTOP CAN HAPPEN ON TOP OF THE TOPOGRAPHY AND UNDERNEATH. THIS MAKES INTERIOR AND EXTERIOR INTERACTIONS EASY AND UNIQUE

La propuesta parte del análisis de las áreas de oportunidad encontradas en las unidades, de las cuales destacan una muy pobre iluminación, falta de ventilación al interior, escasez de espacio y algunos problemas derivados de la situación actual de pandemia en la que nos encontramos.

PROJECTS VI (STUDIO VI)

Vivienda y su interacción con el exterior

en espacios que

CAPSTONE PROJECT I

Tipología A Fachada principal Tipología

AUGUST-DECEMBER 2020

NATIONAL COMPETITION

Nuevo León se compone de aproximádamente 3,000 especies

distintas de flora. s

México es de los países con mayor riqueza biológica en el mundo.

Centros médicos

11,115 habitantes.

En la unidad habitacional actualmente existen equipamientos formales, sin embargo, predomina el número de equipamientos y comercios informales adaptados a las necesidades de los habitantes. Esto remarca el hecho de que los habitantes no cuentan formalmente con el equipamiento necesario.

Análisis Escala Local

Análisis Escala Local

La vegetación de la región es muy variada, pero puede categorizarse como bosques, matorrales, pastizales, entre otras. En las zonas altas se pueden encontrar bosques de encinos y coníferas.

As a starting point, we conducted a multi-scale analysis to understand the broader context of the site. This included both regional natural and urban studies, allowing us to identify existing conditions and underlying deficiencies. By gaining a comprehensive overview, we were able to develop a more informed and strategic proposal aimed at improving the neighborhood’s urban fabric and overall livability.

Simbología Carreteras o avenidas Principales Principales rutas de transporte público

Centros médicos

Nuevo León se compone de aproximádamente 3,000 especies distintas de flora. s La vegetación de la región es muy variada, pero puede categorizarse como bosques, matorrales, pastizales, entre otras. En las zonas altas se pueden encontrar bosques de encinos y coníferas.

Unidad Habitacional, Praderas de San Fran cisco

Ejemplos: Mezquite, encino, huizache y maguey

General Escobedo

Unidad Habitacional, Praderas de San Fran cisco

Rutas de transporte público

Ejemplos: Mezquite, encino, huizache y maguey

R13 Circuito Buenavista

R232

R340

R340 Circuito Buenavista

R340

The project is located in Praderas de San Francisco, Nuevo León. This housing unit is situated in the municipality of General Escobedo.

Simbología

Centro médico Preescolar Primaria Secundaria ANÁLISIS

Equipamiento Supermercado Abarrotes

The municipality of General Escobedo is the second largest industrial zone in the metropolitan area, with industries primarily focused on food, chemicals, and construction materials.

Autoservicio Farmacia

DE ACCESOS Y EQUIPAMIENTO

Rutas de transporte público

ESTUDIO DEL ENTORNO URBANO

R13 Circuito Buenavista -Soledad R232 Circuito Praderas de San Francisco

ESTUDIO DEL ENTORNO URBANO

Simbología

MAPA

Carreteras o avenidas

Principales

R340 Circuito Alianza -Lincoln-Cardiología

R340 Circuito Buenavista

R340 Circuito Palmiras -Clínica 27

Principales rutas de transporte público

Main roads

Highways & avenues

Public transit routes

Simbología Carreteras o avenidas Principales Principales rutas de transporte público

Centros médicos

Health centres

Centros médicos

Site’s footprint

DEFICIENCIAS IDENTIFICADAS

Unidad Habitacional, Praderas de San Fran cisco MAPA

Unidad Habitacional, Praderas de San Fran cisco

Rutas de transporte público

Circuito Buenavista

-Soledad

Circuito Praderas de San Francisco

Circuito Alianza

-Lincoln-Cardiología Circuito Buenavista Circuito Palmiras -Clínica 27

Rutas de transporte público Circuito Buenavista -Soledad Circuito Praderas de San Francisco Circuito Alianza -Lincoln-Cardiología Circuito Buenavista Circuito Palmiras -Clínica 27

Duración de traslados (en automóvil)

UH a Centro de Escobedo 13km - 25min

Duración de traslados (en automóvil)

UH a Centro de Escobedo 13km - 25min

UH a Centro de Monterrey 27km - 42 min

UH a Centro de Monterrey 27km - 42 min

La unidad habitacional de Praderas de San Francisco se encuentra a 7.4 km del parque industrial.

La unidad habitacional cuenta con equipamientos básicos, espacios

y banqueta

Acueducto 22,500m2

Duración de traslados (en automóvil)

UH a Centro de Escobedo 13km - 25min

Taking into account the information from the natural environment, the focus now shifts to the urban context, as it is essential to understand accessible mobility, the behavior and characteristics of the population, and the facilities located near the municipality and the housing unit.

UH a Centro de Monterrey 27km - 42 min

El municipio de General Escobedo es la segunda zona industrial más grande del área metropolitana, con industrias de alimentos, químicos y materiales de construcción principalmente.

El municipio de General Escobedo es la segunda zona industrial más grande del área metropolitana, con industrias de alimentos, químicos y materiales de construcción principalmente.

El municipio de General Escobedo es la segunda zona industrial más grande del área metropolitana, con industrias de alimentos, químicos y materiales de construcción principalmente.

La unidad habitacional de Praderas de San Francisco se encuentra a

IDENTIFICADAS

Análisis Escala Local

La unidad habitacional de Praderas de

DEFICIENCIAS IDENTIFICADAS

General Escobedo

Infraestructura social

Infraestructura social

Infraestructura de comunicaciones

En el conjunto habitacional hay aproximádamente 5,700 viviendas y un total de aproximádamente 11,115 habitantes.

Baja densidad de centros médicos, escuelas, centros culturales, etc.

DEFICIENCIAS IDENTIFICADAS

DEFICIENCIAS

Baja densidad de centros médicos, escuelas, centros culturales, etc.

En la unidad habitacional actualmente existen equipamientos formales, sin embargo, predomina el número de equipamientos y comercios informales adaptados a las necesidades de los habitantes. Esto remarca el hecho de que los habitantes no cuentan formalmente con el equipamiento necesario.

Largas distancias y pocas opciones de transporte público.

Infraestructura de comunicaciones

Infraestructura de comunicaciones

Infraestructura social

Poca accesibilidad a internet, fuentes de estudio y telefonía

Movilidad urbana Espacio público

Poca accesibilidad a internet, fuentes de estudio y telefonía

Movilidad urbana Espacio público

Mexican culture and its development tend to begin in a metropolitan core that, over time, expands and pushes toward the rural surroundings. This causes the more distant areas to have a limited amount of infrastructure and a lower quality of life compared to what is found in the metropolitan core, which, in this case, refers to the municipality of General Escobedo and Monterrey.

Poca accesibilidad al espacio público y poca área verde per cápita.

0-14 15-29 30-59

Largas distancias y pocas opciones de transporte público.

Poca accesibilidad al espacio público y poca área verde per cápita.

Poca accesibilidad a internet, fuentes de estudio y telefonía Movilidad urbana Espacio público

Baja densidad de centros médicos, escuelas, centros culturales, etc.

HombresMujeres
ESCOBEDO AL COVID-19
PAOLA ALANIS CRISTINA JA MIL ARCE
A pesar de existir únicamente un acceso formal vehícular, se identificaron una serie de veredas

PROPOSAL - CONTEXT SCALE

PEDESTRIAN INTERSECTIONS IMPROVEMENTS

DISEÑO DE INTERSECCIONES

DISEÑO DE INTERSECCIONES

INTERSECTION #1

DISEÑO DE INTERSECCIONES

The analysis and design were based on the Manual de Calles and NACTO (National Association of City Transportation Officials) guidelines, aiming to create a series of pedestrian-friendly raised crossings that connect the “residual” areas of each block. These underused spaces are reimagined and reactivated as equipped green areas and public plazas, also serving as bridges that connect the neighborhood to the surrounding lands.

Intersección 1

Intersección 1

Intersección 1

En la intersección con mayor dimensión se buscó mejorar la calidad de los espacios públicos alrededor y entre los cruces peatonales existentes.

INTERSECTION #2

En análisis Manual de lineamientos asociación una serie de amigables conecten cada manzana, reactivándolas equipadas sirviendo además entre los terrenos la UH.

En análisis y el diseño Manual de Calles y lineamientos de NACTO, asociación de tránsito, una serie de cruces amigables para el conecten las áreas cada manzana, utilizándolas reactivándolas como equipadas y plazas sirviendo además como entre los terrenos al

Intersección 2

Intersección 2

At the intersection with the greatest scale, the goal was to improve the quality of the public spaces around and between the existing pedestrian crossings.

Intersección 2

En la intersección con mayor dimensión se buscó mejorar la calidad de los espacios públicos alrededor y entre los cruces peatonales existentes.

En la intersección con mayor dimensión se buscó mejorar la calidad de los espacios públicos alrededor y entre los cruces peatonales existentes.

Similarly, elements of Tactical Urbanism are used as references, such as the addition of benches, trees, and colorful pavement, to ensure these intersections are not perceived solely as crossings, but also as public spaces.

De esta manera se logran cruces seguros, donde se obliga a los vehículos a reducir la velocidad al ser más transitados. De igual manera, se toman como ejemplos elementos del Urbanismo Táctico, que en este caso son la adición de bancas, árboles y colores sobre el pavimento para que estas intersecciones no se entiendan solamente como cruces, sino también como espacio público.

De esta manera se logran cruces seguros, donde se obliga a los vehículos a reducir la velocidad al ser más transitados. De igual manera, se toman como ejemplos elementos del Urbanismo Táctico, que en este caso son la adición de bancas, árboles y colores sobre el pavimento para que estas intersecciones no se entiendan solamente como cruces, sino también como espacio público.

En los cruces que pasan por el acueducto se planteó resolver la necesidad de un puente, así como también un realzado que hiciera saber a los conductores que bajaran la velocidad para el paso de peatón

En análisis y el diseño se basó en el Manual de Calles y en los lineamientos de NACTO, la asociación de tránsito, para crear una serie de cruces realzados amigables para el peatón que conecten las áreas “residuales” de cada manzana, utilizándolas y reactivándolas como áreas verdes equipadas y plazas públicas, sirviendo además como puentes entre los terrenos al exterior de la UH.

En los cruces que pasan por el acueducto se planteó resolver la necesidad de un puente, así como también un realzado que hiciera saber a los conductores que bajaran la velocidad para el paso de peatón

At the crossings that go over the aqueduct, the proposal included addressing the need for a bridge, as well as an elevation that would alert drivers to slow down for pedestrian crossing.

En los cruces que pasan por el acueducto se planteó resolver la necesidad de un puente, así como también un realzado que hiciera saber a los conductores que bajaran la velocidad para el paso de peatón

De esta manera se logran cruces seguros, donde se obliga a los vehículos a reducir la velocidad al ser más transitados. De igual manera, se toman como ejemplos elementos del Urbanismo Táctico, que en este caso son la adición de bancas, árboles y colores sobre el pavimento para que estas intersecciones no se entiendan solamente como cruces, sino también como espacio público.

Intersección 3

Intersección 3

Los cruces en rotonda cuentan con carriles mar cados como radios ya que son de los cruces más propensos a accidentes.

Los cruces en rotonda cuentan con carriles mar cados como radios ya que son de los cruces más propensos a accidentes.

Intersección 4

Intersección 4

Intersección 4

Para la seguridad de los menores, que se encuentran al borde de la una intersección -

Los cruces en rotonda cuentan con carriles mar cados como radios ya que son de los cruces más propensos a accidentes.

The roundabout crossings have lanes marked like radii, as they are among the intersections most prone to accidents.

Para la seguridad de los menores, en todas que se encuentran al borde de la avenida una intersección realzada -

For the safety of children, a raised, pedestrian-friendly intersection is proposed at every school located along the avenue.

Para la seguridad de los menores, en todas las escuelas que se encuentran al borde de la avenida se propone una intersección realzada amigable.

Espacio cultural
comercial
Espacio deportivo Espacio de ocio
Intersección 3
INTERSECTION #3
INTERSECTION #4

PRADERAS DE SAN FRANCISCO

PRADERAS DE SAN FRANCISCO

The housing proposal aims to solve existing issues through minimal intervention, with the most significant changes focused on reconfiguring the relationship between the kitchen and bathroom areas. This adjustment seeks to create a vestibule space dedicated to sanitation. For spatial dimensions, we adhered to the Housing Building Code, which states that the minimum clear radius for a bedroom and living area is 2.7 meters.

La propuesta parte del análisis de las áreas de oportunidad encontradas en las unidades, de las cuales destacan una muy pobre iluminación, falta de ventilación al interior, escasez de espacio y algunos problemas derivados de la situación actual de pandemia en la que nos encontramos.

Vivienda y su interacción con el exterior

La propuesta de vivienda tiene la de solucionar los problemas existentes mediante la mínima intervención, haciendo los cambios más significativos en la alternancia entre los espacios de baño y cocina buscando así generar un espacio vestibular destinado a la sanitización. Para las medidas de los espacios nos apegamos al código de edificación de vivienda, el cual dicta que el radio mínimo libre en cuanto a recámara y estancia son 2.7 metros.

Casa tipo A con calle terciaria
Casa tipo B con calle secundaria
Vivienda Tipo A: 42 m2
en la UH Callemixta Banqueta Carril Camellón Carril Banqueta
Vivienda
Vivienda Tipo A: 42 m2
Casa tipo C con calle

encontradas en falta de derivados

encontradas en falta de derivados

existentes significativos generar de los cual dicta metros.

Propuesta

RESIDENTIAL PROPOSAL AND ITS RELATION WITH THE EXTERIOR

La propuesta parte del análisis de las áreas de oportunidad encontradas en las unidades, de las cuales destacan una muy pobre iluminación, falta de ventilación al interior, escasez de espacio y algunos problemas derivados de la situación actual de pandemia en la que nos encontramos.

Propuesta

Áreas:

Vivienda y su interacción con el exterior

Banqueta Carril (Exclusivotransporte público)

Propuesta

(Exclusivotransporte público)

1.

La propuesta de vivienda tiene la de solucionar los problemas existentes mediante la mínima intervención, haciendo los cambios más significativos en la alternancia entre los espacios de baño y cocina buscando así generar un espacio vestibular destinado a la sanitización. Para las medidas de los espacios nos apegamos al código de edificación de vivienda, el cual dicta que el radio mínimo libre en cuanto a recámara y estancia son 2.7 metros.

Casa tipo B y C con adecuación de negocio y avenida principal

Vivienda Tipo C: 56 m2 Tres habitaciones

circulación

La propuesta parte del análisis de las áreas de oportunidad encontradas en las unidades, de las cuales destacan una muy pobre iluminación, falta de ventilación al interior, escasez de espacio y algunos problemas derivados de la situación actual de pandemia en la que nos encontramos.

Áreas:

Propuesta Áreas:

Situación actual

Vivienda y su interacción con el exterior

Situación actual

Situación actual

Casa tipo B y C con adecuación de negocio y avenida principal

La propuesta de vivienda tiene la de solucionar los problemas existentes mediante la mínima intervención, haciendo los cambios más significativos en la alternancia entre los espacios de baño y cocina buscando así generar un espacio vestibular destinado a la sanitización. Para las medidas de los espacios nos apegamos al código de edificación de vivienda, el cual dicta que el radio mínimo libre en cuanto a recámara y estancia son 2.7 metros.

Propuesta

Áreas:

The proposal is based on the analysis of opportunity areas identified within the housing units, among which the most notable were poor lighting, lack of interior ventilation, limited space, and several issues stemming from the pandemic situation we were experiencing in 2020 (the year this project was developed).

The exterior design of the housing units aims to provide residents with the tools to reactivate the economic core of the neighborhood. By incorporating infrastructure that supports the creation of family-run businesses and small stands dedicated to local commerce, the project encourages community-led economic growth. This approach reflects a common practice in Mexican culture, where homes often serve not only as living spaces but also as spaces for entrepreneurial activity and informal trade.

La propuesta de vivienda tiene la de solucionar los problemas existentes mediante la mínima intervención, haciendo los cambios más significativos en la alternancia entre los espacios de baño y cocina buscando así generar un espacio vestibular destinado a la sanitización. Para las medidas de los espacios nos apegamos al código de edificación de vivienda, el cual dicta que el radio mínimo libre en cuanto a recámara y estancia son 2.7 metros.

La propuesta de vivienda tiene la de solucionar los problemas existentes mediante la mínima intervención, haciendo los cambios más significativos en la alternancia entre los espacios de baño y cocina buscando así generar un espacio vestibular destinado a la sanitización. Para las medidas de los espacios nos apegamos al código de edificación de vivienda, el cual dicta que el radio mínimo libre en cuanto a recámara y estancia son 2.7 metros.

Propuesta

Áreas:

Debido a que el mayor porcentaje de transmisión del COVID-19 se da en interiores, dentro de las viviendas los habitantes debe poder distanciarse de miembros que sean casos sospechosos o positivos. Buscar la mayor cantidad de aire fresco posible, con una circulación constante dada por la ventilación natural del espacio, evitando equipos de aire bombeado como el aire acondicionado.

Situación actual

Debido a que el mayor porcentaje de transmisión del COVID-19 se da en interiores, dentro de las viviendas los habitantes debe poder distanciarse de miembros que sean casos sospechosos o positivos. Buscar la mayor cantidad de aire fresco posible, con una circulación constante dada por la ventilación natural del espacio, evitando equipos de aire bombeado como el aire acondicionado.

Debido a que el mayor porcentaje de transmisión del COVID-19 se da en interiores, dentro de las viviendas los habitantes debe poder distanciarse de miembros que sean casos sospechosos o positivos. Buscar la mayor cantidad de aire fresco posible, con una circulación constante dada por la ventilación natural del espacio, evitando equipos de aire bombeado como el aire acondicionado.

Tipología A
Fachada principal Tipología B
Fachada principal Tipología C
Fachada trasera
Fachada trasera
Debido dentro de casos sospechosos
TYPE A
FRONT BACK
Tipología A
Fachada principal Tipología B
Fachada trasera
Fachada principal Tipología B
Fachada principal Tipología C
Fachada principal
Fachada trasera
Vivienda Tipo C: 56 m2 Tres habitaciones Carril (Exclusivotransporte público)
(Exclusivotransporte público)
Canal Carril Carril Banqueta
1. Cocina
Sala
Comedor
Baño
Recámara
Área de servicio
Situación actual
Propuesta Áreas: 1. Cocina 2. Sala 3. Comedor
4. Baño
5. Recámara
Área de servicio
Negocio
TYPE B
FRONT BACK
Tipología A
Fachada principal
Tipología B
Fachada principal Tipología
Fachada trasera
Fachada trasera
Debido dentro casos circulación
Casa tipo C con calle de acceso
Vivienda Tipo C: 56 m2 Tres habitaciones
Carril (Exclusivotransporte público)
Carril Camellón Carril Carril Banqueta
Banqueta Carril Camellón
principal Tipología C
Fachada principal
TYPE C
FRONT BACK
Fachada principal
Tipología B
Fachada principal
Tipología C
Fachada principal
Fachada trasera
Fachada trasera
Fachada trasera
Casa tipo B y C con adecuación de negocio y avenida principal
Vivienda Tipo C: 56 m2 Tres habitaciones
Carril (Exclusivotransporte público)
(Exclusivotransporte Carrilpúblico)Banqueta
(Exclusivotransporte público)
Carril Camellón Camellón Canal Carril Carril Banqueta
1. Cocina
Sala
Comedor
Baño 5. Recámara
Área de servicio
1. Cocina 2. Sala 3. Comedor
4. Baño 5. Recámara 6. Área de servicio 7. Negocio

PRADERAS DE SAN FRANCISCO

PRADERAS DE SAN FRANCISCO

PRADERAS DE SAN FRANCISCO

PRADERAS DE SAN FRANCISCO

PROPOSED PAVILLIONS AS COMMON SPACES

Propuesta Arquitectónica

PABELLONES MÓDULO INICIAL

PABELLONES MÓDULO INICIAL

PAVILLIONS AS A MODULAR REPETITION

CONJUNTO DE PABELLONES

PABELLONES MÓDULO INICIAL

PABELLONES MÓDULO INICIAL

Planta

Área: 35m2

Instalaciones

PRADERAS DE SAN FRANCISCO

CONJUNTO

CONJUNTO DE PABELLONES

Para su modulación se toman en cuenta los requisitos de la Secretaría de Salud para hospitales emergentes de COVID-19

Para su modulación se toman en cuenta los requisitos de la Secretaría de Salud para hospitales emergentes de COVID-19

Para su modulación se toman en cuenta los requisitos de la Secretaría de Salud para hospitales emergentes de COVID-19

Para su modulación se toman en cuenta los requisitos de la Secretaría de Salud para hospitales emergentes de COVID-19

PABELLONES

MÓDULO INICIAL

Para su modulación se toman en cuenta los requisitos de la Secretaría de Salud para hospitales emergentes de COVID-19

Planta

Elevación

Área: 35m2

PABELLONES

MÓDULO INICIAL

Módulo de servicio

-Preexistencia de Servicios Públicos -Capacidad de 50 camas (750 m2) -Estructura liviana de fácil limpieza y desinfección. -Tasa de ventilación de 60 lts/s

DIAGRAMAS DE USO

Planta

Área: 35m2

Isometría de despiece

Planta

Área: 35m2

PRADERAS DE SAN FRANCISCO Propuesta Arquitectónica

Elevación

Elevación

Elevación

Isometría de despiece

Elevation

CONJUNTO DE PABELLONES

CONJUNTO

Módulo de servicio

Área: 35m2

Lineamientos según la Secretaria de Salud tomados en cuenta:

Instalaciones para dar servicio al pabellón

Módulo de servicio

Módulo de servicio

Área: 35m2

Área: 35m2

Estándares mínimos para centros de atención temporales COVID-19

Estándares mínimos para centros de atención temporales COVID-19

Estándares mínimos para centros de atención temporales COVID-19

-Mantener higiene adecuada en los entornos, ventilarlos y permitir la entrada del sol. -Evitar obstrucción por materiales o equipo en las ventanas. -Instalar en la entrada de cada sitio cerrado un filtro de supervisión y sanitización. -Para espacios recreativos y comerciales: Se buscará la Sana Distancia en cada escenario.

-Preexistencia de Servicios Públicos -Capacidad de 50 camas (750 m2)

-Preexistencia de Servicios Públicos

-Preexistencia de Servicios Públicos

-Capacidad de 50 camas (750 m2)

-Capacidad de 50 camas (750 m2)

Isometría de despiece

Isometría de despiece

Su facilidad de construcción permite que sea armado por los mismos miembros de la unidad.

Lineamientos según la Secretaria de Salud tomados en cuenta:

-Estructura liviana de fácil limpieza y desinfección. -Tasa de ventilación de 60 lts/s

Módulo de servicio

-Estructura liviana de fácil limpieza y desinfección.

Área: 35m2

-Estructura liviana de fácil limpieza y desinfección.

-Tasa de ventilación de 60 lts/s

-Tasa de ventilación de 60 lts/s

Estándares mínimos para centros de atención temporales COVID-19

-Preexistencia de Servicios Públicos

Elevación

Su facilidad de construcción permite que sea armado por los mismos miembros de la unidad.

Estándares mínimos para centros de atención temporales COVID-19 -Preexistencia de Servicios Públicos -Capacidad de 50 camas (750 m2) -Estructura liviana de fácil limpieza y desinfección. -Tasa de ventilación de 60 lts/s Bodega

Planta en espacio cultural

DIAGRAMAS DE USO

DIAGRAMAS DE USO

Los ejemplos de un bloque de pabellones muestran su flexibilidad para cualquier función que se requiera.

Esta propuesta activa los espacios subutilizados e invita a las unidades vecinas para aumentar el movimiento y flujo de personas y con esto el valor de la unidad.

Instalaciones para dar servicio al pabellón to n

Hospital emergente

Service module adaptable for all pavillions

DIAGRAMAS DE USO

-Capacidad de 50 camas (750 m2) -Estructura liviana de fácil limpieza y desinfección. -Tasa de ventilación de 60 lts/s

Instalaciones para dar servicio al pabellón to n mos

Su facilidad de construcción permite que sea armado por los mismos miembros de la unidad.

Canvas used as an awning

Isometría de despiece

Metal tray

Lineamientos según la Secretaria de Salud tomados en cuenta:

-Mantener higiene adecuada en los entornos, ventilarlos y permitir la entrada del sol. -Evitar obstrucción por materiales o equipo en las ventanas. -Instalar en la entrada de cada sitio cerrado un filtro de supervisión y sanitización. -Para espacios recreativos y comerciales: Se buscará la Sana Distancia en cada escenario.

de andamio

Su facilidad de construcción permite que sea armado por los mismos miembros de la unidad.

-Mantener higiene adecuada en los entornos, -Evitar obstrucción por materiales o equipo en las -Instalar en la entrada de cada sitio cerrado un filtro

Lineamientos según la Secretaria de Salud tomados en cuenta:

DIAGRAMAS DE USO

-Mantener higiene adecuada en los entornos, ventilarlos y permitir la entrada del sol. -Evitar obstrucción por materiales o equipo en las ventanas. -Instalar en la entrada de cada sitio cerrado un filtro de supervisión y sanitización. -Para espacios recreativos y comerciales:

Se buscará la Sana Distancia en cada escenario.

Estructura de andamio

Wood-plastic polymer boards

Sheet of metal or translucent polycarbonate

Los ejemplos de un bloque de pabellones muestran su flexibilidad para cualquier función que se requiera. Esta propuesta activa los espacios subutilizados e invita a las unidades vecinas para aumentar el movimiento y flujo de personas y con esto el

Los ejemplos de un bloque de pabellones muestran su flexibilidad para cualquier función que se requiera. Esta propuesta activa los espacios subutilizados e invita a las unidades vecinas para aumentar el movimiento y flujo de personas y con esto el valor de la unidad.

Los ejemplos de un bloque de pabellones muestran su flexibilidad para cualquier función que se requiera. Esta propuesta activa los espacios subutilizados e invita a las unidades vecinas para aumentar el movimiento y flujo de personas y con esto el valor de la unidad.

DIAGRAMAS DE USO

-Mantener higiene adecuada en los entornos, ventilarlos y permitir la entrada del sol. -Evitar obstrucción por materiales o equipo en las ventanas. -Instalar en la entrada de cada sitio cerrado un filtro de supervisión y sanitización. -Para espacios recreativos y comerciales: Se buscará la Sana Distancia en cada escenario.

Canvas used as an awning

Planta en espacio cultural

en espacio

The examples of a pavilion block demonstrate its flexibility to adapt to any required function. This proposal activates underutilized spaces and invites neighboring units to engage, increasing foot traffic and, in turn, enhancing the value of the housing unit.

Hospital emergente

Hospital emergente

RENDERS Los ejemplos de un bloque de pabellones muestran su flexibilidad para cualquier función que se requiera. Esta propuesta activa los espacios subutilizados e invita a las unidades vecinas para aumentar el movimiento y flujo de personas y con esto el valor de la unidad. Al buscar servir a la comunidad de la unidad habitacional con esta red de equipamiento, es necesaria una estructura que pueda cumplir con un programa que esté en un constante cambio según las necesidades urgentes que se presenten. Estos usos pueden variar

SPECIFIC USES:

Los ejemplos de un bloque de pabellones muestran su flexibilidad para cualquier función que se requiera. Esta propuesta activa los espacios subutilizados e invita a las unidades vecinas para aumentar el movimiento y flujo de personas y con esto el valor de la unidad.

Hospital emergente

Detalle de división de camas y circulación

Al buscar servir a la comunidad de la unidad habitacional con esta red de equipamiento, es necesaria una estructura que pueda cumplir con un programa que esté en un constante cambio según las necesidades urgentes que se presenten. Estos usos pueden variar desde espacios comerciales que promuevan la activación económica de la UH hasta espacios educativos donde se impartan talleres o de ocio, permitiendo un uso libre. Además, la estructura de andamios y bandejas sirve como espacio de almacenamiento o estante según el uso del momento, sirviendo como repisa para productos en venta o área para comenzar un huerto urbano.

RENDERS

de división de camas y circulación

Hospital emergente

Detalle de división de camas y circulación

Detalle de división de camas y circulación

Al buscar servir a la comunidad de la unidad habitacional con esta red de equipamiento, es necesaria una estructura que pueda cumplir con un programa que esté en un constante cambio según las necesidades urgentes que se presenten. Estos usos pueden variar desde espacios comerciales que promuevan la activación económica de la UH hasta espacios educativos donde se impartan talleres o de ocio, permitiendo un uso libre. Además, la estructura de andamios y bandejas sirve como espacio de almacenamiento o estante según el uso del momento, sirviendo como repisa para productos en venta o área para comenzar un huerto urbano.

Al buscar servir a la comunidad de la unidad habitacional con esta red de equipamiento, es necesaria una estructura que pueda cumplir con un programa que esté en un constante cambio según las necesidades urgentes que se presenten. Estos usos pueden variar desde espacios comerciales que promuevan la activación económica de la UH hasta espacios educativos donde se impartan talleres o de ocio, permitiendo un uso libre. Además, la estructura de andamios y bandejas sirve como espacio de almacenamiento o estante según el uso del momento, sirviendo como repisa para productos en venta o área para comenzar un huerto urbano.

Al buscar servir a la comunidad de la unidad habitacional con esta red de equipamiento, es necesaria una estructura que pueda cumplir con un programa que esté en un constante cambio según las necesidades urgentes que se presenten. Estos usos pueden variar desde espacios comerciales que promuevan la activación económica de la UH hasta espacios educativos donde se impartan talleres o de ocio, permitiendo un uso libre. Además, la estructura de andamios y bandejas sirve como espacio de almacenamiento o estante según el uso del momento, sirviendo como repisa para productos en venta o área para comenzar un huerto urbano.

Detalle de división de camas y circulación

Al buscar servir a la comunidad de la unidad habitacional con esta red de equipamiento, es necesaria una estructura que pueda cumplir con un programa que esté en un constante cambio según las necesidades urgentes que se presenten. Estos usos pueden variar

Planta
Lamina de metal o policarbonato
MERCADO
Estándares mínimos para centros de atención temporales COVID-19
Bodega
Área:
CONFERENCIA
Bodega
Bodega
Planta
Detalle
USO LIBRE
TALLER
MERCADO Beam
Bodega
Planta
Tablas de polímero de madera y plástico

Montemorelos is a city located in the state of Nuevo León, Mexico.

The center aims to strengthen Montemorelos’ identity and become a civic landmark for community gathering, strategically connected to key points in the city through complete and accessible urban corridors. We propose a space that addresses the cultural deficit of Nuevo León by promoting education and public engagement, serving as a catalyst for cultural enrichment and collective identity.

To gain a deeper understanding of urban life in Montemorelos’ historic core, multiple visits and on-site analyses were conducted. These led to several key observations:

-Vehicular infrastructure is prioritized over pedestrian experience.

-Montemorelos has richer and more enduring natural vegetation compared to other municipalities in Nuevo León.

-The local population shows genuine interest in cultural and enriching activities.

-The current city center lacks recreational spaces and offers limited services for residents.

-Government services are scattered throughout the city, and their distribution is inefficient due to existing infrastructure conditions.

-There are numerous abandoned lots that contain high-quality natural landscapes.

-As the city continues to grow, there is a pressing need to design a new focal point to guide its horizontal, radial expansion.

REGIONAL ANALYSIS

Parks and Plazas

Abandoned Land

Perimeter Corridor

Proposed Pedestrian

Objective: To transform Montemorelos into a significant cultural reference that inspires the development of Mexican artistic talent, setting a precedent for national recognition

engagement and movement, ultimately leading visitors to the central community center building.

Design process: using existing city grid and human circulations.

EXTERIOR PLAN

ARCHITECTURAL PROGRAM

In the first two floors, it is considered that they will be the most frequented by the inhabitants of Montemorelos. Therefore, all basic services are centralized on these two floors, with a large open space so that the circulation feels organic and warm, allowing the user to feel comfortable entering and exploring.

LEVEL

01

LEVEL 02

Levels 3 and 4 of the administrative building have a more private program compared to the first two levels, as they house a more executive and collaborative work environment for the driving forces of Montemorelos: the public service departments and the governmental cabinet.

It is important to highlight that the interior design of the 3rd and 4th levels prioritizes teamwork and citizen service. Therefore, a variety of coworking and individual spaces are created for each department, along with traditional offices featuring centralized receptions and cubicles.

LEVEL 03

LEVEL 04

LEVEL 01 PROGRAM:

Basketball Gym

Weight Gym

Aerobics Area

Locker Rooms and Bathrooms

SAT (Tax Administration Service)

Kindergarten

CONAFE (National Council for Educational Assistance)

Bathrooms

INE (National Electoral Institute)

Water

Electricity

Stationery

LEVEL 02 PROGRAM:

Basketball Gym

Sports Administration

TELCEL (rental)

Jurisdiction

Passport

Bank (rental)

Residence Workshops

Bathrooms

Workshops

Rental Treasury

LEVEL 03 PROGRAM:

Government dedicated level.

Integral Family Development

Tourism Secretariat

Secretariat of Urban Development and Ecology

City Council Secretariat

Procurement Secretariat

Finance and Treasury

Secretariat of Public Works

Secretariat of Social and Human Development

Secretariat of Economic Development

Secretariat of Basic Public Services

Secretariat of Public Security

LEVEL 04 PROGRAM:

Level dedicated to the governmental cabinet and official events of Nuevo León.

VIEW FROM THE INSIDE - 1STFLOOR
VIEW OF OFFICE INTERIOR LEVEL 03
EXTERIOR VIEW
VIEW FROM THE INSIDE LEVEL 03

I would like to express my sincere gratitude to the Canadian Architecture Certification Board (CACB) for the opportunity to present my academic work through this portfolio. It has been a meaningful experience to share my projects and growth as a designer, and I truly appreciate the support and recognition from the CACB throughout this process.

Thank you for your trust and encouragement.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.