Bossa Nova

Page 1


Bossa Nova

That smooth yet rhythmic vibe that glides through the streets of Rio like a wave that’s moving freely and effortlessly.

Esa vibra suave pero descarada que se desliza por las calles de Río como una ola que no pide permiso.

It’s flow, it’s art, it’s light. It’s seeing life through your sunglasses –even at night. It’s blending jazz with samba like shaking a caipirinha to the rhythm of Vinicius, Jobim and Nara Leão.

Yes, it was born in the 1950s… but it didn’t stop there. Nowadays you can see it in design, in fashion, and in the playlists of those who know how to enjoy themselves. Because Bossa Nova isn’t just a sound; it’s a feeling.

It’s Ipanema, it’s Copacabana, it’s the ocean breeze and salty skin. It’s a laid-back stroll along the beach with a melody following your every step.

Bossa Nova isn’t just music – it’s a way of life. Tres Tintas invites you to dive into the heart of this tropical state of mind.

Es flow, es arte, es luz. Es mirar la vida con gafas de sol incluso de noche. Es mezclar jazz con samba como quien agita una caipirinha al ritmo de Vinicius, Jobim o Nara Leão.

Nació en los 50, sí, pero no se quedó allí. Hoy sigue viva en el diseño, en la moda, en las playlists de quien sabe disfrutar. Porque Bossa Nova no solo suena… se siente.

Es Ipanema, es Copacabana, es mar y piel salada. Es esa forma de caminar como si siempre llevarás una melodía pegada a los talones.

Bossa Nova no es solo música es actitud y Tres Tintas te invita a que te sumerjas de lleno en este buen rollo tropical. Listen to our playlist Escucha nuestro playlist

Index

Bossa Nova

Made to Measure/Servicio a Medida

We offer a service for designing made to measure projects, fulfilling the requirements of our clients. Ofrecemos un

Monstera

Botanical sculptures.

Esculturas vegetales.

Ref. BS5301-2Ref. BS5301-3Ref. BS5301-4Ref. BS5301-5 Ref. BS5301-6
Jorge Ben Jor - Chove Chuva

Copacabana

Much more than a

seaside promenade.

Mucho más que un paseo marítimo.

Bossa Nova

Copacabana

A meeting place where passers-by follow the joyful curves drawn into the pavement with every step they take.

Un lugar de encuentro donde los transeúntes siguen con sus pisadas las alegres curvas dibujadas en las aceras.

Design available in two different qualities: Non-Woven (N) and Vinyl (V).

See last page for technical information.

Diseño disponible en dos calidades: Tejido no tejido (N) y Vinílico (V). Ver la última página para más información.

Ref. BS5302-2
Ref. BS5302-3
Ref. BS5302-4
Ref. BS5302-5
João Gilberto - Chega de Saudade

Guacamayos

A carnival of
Bossa Nova
Un carnaval de aves.
birds.

Guacamayos

BS5303-1

With their striking plumage, parrots create a symphony of explosive colours that blend seamlessly into the jungle landscape.

Con sus plumajes llamativos, los loros generan una sinfonía de colores explosivos que se mimetizan sobre el paisaje selvático.

Sergio Mendes & Brasil ‘66 - Mais Que Nada

Design available in two different qualities: Non-Woven (N) and Vinyl (V).

See last page for technical information.

Diseño disponible en dos calidades: Tejido no tejido (N) y Vinílico (V).

Ver la última página para más información.

Ref.
Ref. BS5303-2
Ref. BS5303-3
Ref. BS5303-4

Guanábana

The miraculous bouquet.

El bouquet milagroso.

Bossa Nova

Guanábana

The snow-white fruit, a health elixir found deep in the heart of the jungle, with surprising aromas and flavours.

La fruta de carne nívea, la alquimia de la salud que se encuentra en el corazón de la jungla con aromas y sabor sorprendente.

Design available in two different qualities: Non-Woven (N) and Vinyl (V). See last page for technical information.

Diseño disponible en dos calidades: Tejido no tejido (N) y Vinílico (V). Ver la última página para más información.

Ref. BS5304-2
Ref. BS5304-3
Ref. BS5304-4
Ref. BS5304-5 Ref. BS5304-6
Toquinho - Aquarela

Ipanema

Urban amphitheatre.

Bossa Nova
Wallpaper Ref. BS5305-1
Anfiteatro urbano.

Ipanema

BS5305-1 Roll Size: 0,5 x 10 mts / 19,7” x 11 yd 50 cm / 19,7”

A vibrant scene of bodies enjoying the golden sand and lively conversation, fuelled by the energy of the powerful sun.

Vibrante escena de cuerpos que disfrutan de la arena dorada y la conversación gracias a la energía del poderoso sol.

Design available in two different qualities: Non-Woven (N) and Vinyl (V). See last page for technical information.

Diseño disponible en dos calidades: Tejido no tejido (N) y Vinílico (V). Ver la última página para más información.

Ref.
Ref. BS5305-2
Ref. BS5305-3
Ref. BS5305-4
Match
Stan Getz - Garota de Ipanema

Tropicalia

An exotic drink.

Un trago exótico.

Bossa Nova //Collection//
Wallpaper
Ref. BS5306-1

Tropicalia

Ref. BS5306-1

A lively tutti-frutti blend that bursts with the aromas of samba and the sparkling freshness of a tasty cocktail, rich in molasses.

Un tutti frutti alegre que destila aromas de samba y el frescor chispeante de un cóctel aromático cargado de melaza.

Design available in two different qualities: Non-Woven (N) and Vinyl (V).

See last page for technical information.

Diseño disponible en dos calidades: Tejido no tejido (N) y Vinílico (V).

Ver la última página para más información.

Ref. BS5306-2
Ref. BS5306-3
Ref. BS5306-4
Caetano Veloso - Samba de Verão

Bananeira

Ref. BS5307-1
Bossa Nova
Wallpaper
Clorofila vegetal. Plant chlorophyll.

Bananeira

An endless dance of veins sweeps across the Amazonian surface like a botanical whisper, wrapping everything in a sophisticated freshness.

Una danza de nervaduras infinitas recorre la superficie amazónica como un susurro botánico, envolviéndolo todo con un frescor sofisticado.

Design available in two different qualities: Non-Woven (N) and Vinyl (V).

See last page for technical information.

Diseño disponible en dos calidades: Tejido no

Ref. BS5307-2
Ref. BS5307-3
Ref. BS5307-4
Ref. BS5307-5
Match
Nara Leão - O Barquinho

Onça

Bossa Nova //Collection//
Ref. M5301-1
Atardecer felino.
Feline sunset.

Onça

Made to Measure/ Servicio a Medida

Reclining beneath an ancient tree, two spotted jaguars breathed in sync with the slow rhythm of twilight.

Reclinados bajo un árbol centenario, dos jaguars moteados respiraban al ritmo lento del crepúsculo.

We offer a service for designing made to measure projects. Ofrecemos un servicio de diseño y adaptación a medida de cada proyecto.

Design available in two different qualities: Non-Woven (N) and Vinyl (V). See last page for technical information. Diseño disponible en dos calidades: Tejido no tejido (N) y Vinílico (V). Ver la última página para más información.

Ref. M5301-1
Ref. M5301-2
Ref. M5301-3
Ref. M5301-4
Ref. M5301-5
Vinicius de Moraes - A tonga da Mironga do Kabulete

Burle

Revolución paisajística.

Bossa Nova

Burle

Made to Measure/ Servicio a Medida

An aerial view of Roberto Burle Marx’s artistic vision as he shaped his eco-cosmopolitan concept of Brazil’s native botanical architecture.

Visión área del enfoque artístico de Roberto Burle al proyectar su concepto eco cosmopolita de la arquitectura botánica autóctona de Brasil.

We offer a service for designing made to measure projects. Ofrecemos un servicio de diseño y adaptación a medida de cada proyecto.

Design available in two different qualities: Non-Woven (N) and Vinyl (V). See last page for technical information.

Diseño disponible en dos calidades: Tejido no tejido (N) y Vinílico (V). Ver la última página para más información.

Ref. M5302-1
Ref. M5302-2
Ref. M5302-3
Ref. M5302-4
Cartola - Alvorada

Janeiro

Bossa Nova //Collection//
Identidad Carioca. Carioca

Janeiro

Made to Measure/ Servicio a Medida

An ancient rock monolith that dominates Rio de Janeiro’s skyline, cutting through the Atlantic winds over Guanabara Bay.

Monolito de roca milenaria que domina el horizonte de Río de Janeiro recortando el viento atlántico en la Bahía de Guanabara.

We offer a service for designing made to measure projects. Ofrecemos un servicio de diseño y adaptación a medida de cada proyecto.

Design available in two different qualities: Non-Woven (N) and Vinyl (V). See last page for technical information. Diseño disponible en dos calidades: Tejido no tejido (N) y Vinílico (V). Ver la última página para más información.

Ref. M5303-1
Ref. M5303-2
Ref. M5303-3
Ref. M5303-4
Carlinhos Brown - Maria Caipirinha

Amazonia

A botanical tapestry.

Bossa Nova //Collection//
Mural
Ref. M5304-1
Tapiz vegetal.

//Collection// Mural

Amazonia

Made to Measure/ Servicio a Medida

The jungle sings with thousands of voices and colours, weaving a landscape where

biodiversity breathes as one green body.

La selva canta con miles de voces y colores, tejiendo un paisaje donde la biodiversidad respira como un solo cuerpo verde.

M5304-2

Ref. M5304-4

We offer a service for designing made to measure projects. Ofrecemos un servicio de diseño y adaptación a medida de cada proyecto.

Design available in two different qualities: Non-Woven (N) and Vinyl (V). See last page for technical information. Diseño disponible en dos calidades: Tejido no tejido (N) y Vinílico (V). Ver la última página para más información.

Ref. M5304-1
Ref.
Ref. M5304-3
Chico Buarque - A Pesar de Você

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Bossa Nova by coordonne - Issuu