Skip to main content

ConVida Roma & Alvalade 2006-2007

Page 18

roma & alvalade actual

Para listagem completa de “onde comer” no bairro, consulte o Address Book, página 52. For a complete list of “where to eat” in the area, refer to page 52. Estas indicações não têm qualquer pretensão a crítica gastronómica. The above suggestions do not pretend to judge the culinary merits of the restaurants in question.

Mattos

FrutAlmeidas

Isaura

Em frente ao Cinema King este restaurante quase que passa despercebido. Quem desconhece não imagina o bem que se cozinha por trás da discreta fachada. Aqui faz-se autêntica cozinha portuguesa, sendo os grelhados os pratos de eleição. Não deixe de experimentar o Bacalhau Especial ou as saborosas Costeletinhas de Borrego, acompanhado de um óptimo esparregado e de batatas fritas... caseiras! Located in front of Cinema King, you could almost pass by this local restaurant without noticing it. The food is authentic Portuguese, and the highlights are the grilled dishes. Try the special bacalhau (salted cod) or the tasty costeletinhas de borrego (lamb cutlets), accompanied by the excellent esparregado (spinach purée) and freshly fried chips!

Muito concorrido às horas de ponta este é um lugar de eleição para muitos dos que aqui vivem ou trabalham na zona. Em plena Avenida de Roma esta frutaria oferece também um pronto-a-comer. Para saborear e carregar energias não deixe de provar os deliciosos sumos de frutas e os pastéis de massa tenra, famosos em toda a Lisboa. Goze ainda as saladas e outras refeições leves e compre a melhor fruta do dia. In the centre of Avenida de Roma stands this fruit shop, which also sells ready-prepared food. For pure enjoyment and to recharge your batteries don’t miss the delicious fruit juices and the famous pasties. Try the salads and other light meals which are also great and stock up on the best fruit in town!

Diz o cartão do restaurante “Desde 1952 ao serviço da cozinha portuguesa”. Acredite, que é verdade. O ambiente tranquilo e familiar agradará aqueles que fazem da refeição um momento de convívio. Ao fresco Melão com Presunto segue o Bacalhau Assado com migas à moda de Figueiró dos Vinhos, acabando com umas levíssimas Farófias. Tudo absolutamente delicioso, a repetir o quanto antes. The calm and family atmosphere will please those who like their meals to be social affairs. Following the fresh melon and cured ham comes baked ‘bacalhau’ (salted cod) with ‘migas’ (mashed bread) finished off with some light and fluffy ‘farófias’ for dessert. Everything is absolutely delicious and deserves to be repeated as soon as possible.

Rua Bulhão Pato, 2 A · Tel. 21 848 3924

Avenida de Roma, 45

Avenida de Paris, 4 B · Tel. 21 848 0838

Seg a Sáb / Mon to Sat

Tel. 21 796 4516

Dom a Sex / Sun to Fri

12h00 - 15h30 · 19h00 - 22h15

Seg a Sáb / Mon to Sat 8h00 - 20h00

12h00 - 15h30 · 19h00 - 22h30

16 · roma & alvalade con vida


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook