Skip to main content

Porto ConVida 2017 - 2018

Page 13

BAIXA, RIBEIRA & CEDOFEITA LUIS BUCHINHO

Depois de 10 anos na Rua José Falcão, Luís Buchinho, um dos nossos estilistas de referência, mudou-se para a Rua Sá da Bandeira, onde ao comércio do antigamente se junta agora uma nova dinâmica, prometendo tornar esta zona numa referência do Porto. A loja e o ateliê estendem-se por dois luminosos pisos, sublinhando as linhas modernistas de um edifício dos anos 60. Entre e deixe-se seduzir pelas magníficas coleções. 3 After 10 years in Rua José Falcão, Luís Buchinho, one of Portugal’s finest fashion designers, has moved to Rua Sá da Bandeira, where a new dynamic is beginning to invade this traditional shopping area and promises to turn it into something special. The shop and studio extend over two airy floors and underline the Modernist lines of this 1960s-era building. If you enter, you’ll fall in love with the magnificent collections. Q3 Rua de Sá da Bandeira, 812 · Tel. 222 012 776 terça a sábado / tuesday to saturday 10h00-13h00 & 14h00-19h00

CLAUS PORTO

“A criar arte com aromas desde 1887”, é o lema desta marca portuguesa que encanta o mundo há várias gerações! Para comemorar os seus 130 anos, a Claus regressa à cidade que a viu nascer e abre a sua primeira loja. Uma viagem sensorial numa loja de três pisos, que é simultaneamente museu, barbearia e espaço para workshops. Uma morada digna para exibir o seu património e os irresistíveis sabonetes artesanais, velas perfumadas e colónias. 3 “Creating fragrant art since 1887” is the motto of this Portuguese brand that has been charming the world for generations! To celebrate its 130th anniversary, Claus has returned to the city of its birth to open its first shop, a sensory journey over 3 floors that also includes a museum, barber’s shop and workshop space. This is a worthy showcase for its heritage and irresistible artisanal soaps, perfumed candles and cologne. U7 Rua das Flores, 22 · Tel. 914 290 359 · www.clausporto.com todos os dias · open daily 10h00-20h00

TOREL AVANTGARDE

O Porto tem um novo boutique hotel de cinco estrelas. Aqui nada é standard, tudo é feito com atenção ao detalhe, tendo a Arte e Portugal como protagonistas. Os 47 quartos todos diferentes e com uma decoração tailor-made, foram buscar inspiração a artistas vanguardistas, mas o Óscar vai ex-aequo para a vista invejável sobre o rio Douro e para a surpreendente sala das flores. O restaurante de fine dining Digby e o SPA são razões extra para fazer deste hotel um dos mais “hot” da Invicta. 3 Porto has a new five-star boutique hotel. Everything is bespoke here, made with total attention to detail, with Art and Portugal as the protagonists. The 47 rooms inspired by avant-garde artists are all different, but the Oscar goes equally to the enviable view of the Douro and to the surprising flowers room. The fine dining restaurant and the SPA are further reasons why this hotel is one of the “hottest” in Invicta! N5

Rua da Restauração, 336 · T. 220 110 082 · www.torelavantgarde.com

? Ver localização mapa pág. 62 · Check location map page 62

PORTO C ON VIDA · 11


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook