baixa chiado actual
Chafariz do Vinho (enoteca) 3H Rua da Mãe d’Água Tel. 21 342 2079 www.chafarizdovinho.com
ter a dom / tue to sun 18h00 - 02h00
Gambrinus 7J Rua Portas de Sto. Antão, 25 Tel. 21 342 1466
todos os dias / everyday 12h00 - 01h30
Hard Rock Café 6I Avenida da Liberdade, 2 Tel. 21 324 5280 www.hardrock.com
todos os dias / everyday 12h00 - 01h00
O Manel
Forninho Saloio 5E
Tv. das Parreiras, 43 · Tel. 21 353 2195
zé varunca 6H
Rua de São José, 54-58 · Tel. 21 346 8018
4G Parque Mayer Tel. 21 346 3167
seg a sáb / mon to sat 12h00 -15h00 & 19h00 - 22h00
seg a sáb / mon to sat
seg a sáb / mon to sat 12h00 – 15h30
Mezzaluna
11h30 – 16h30 & 18h30 – 23h00
& 19h00 – 23h00 · www.zevarunca.com
1D Rua Artilharia Um, 16 21 387 9944 www.mezzalunalisboa.com
Escondido numa travessa ao lado da Rua de Santa Marta, este restaurante é uma escolha acertada para o almoço do dia-a-dia. É num interior português, onde não faltam os azulejos, que o senhor Arlindo oferece pratos cozinhados como se fosse em casa: Entrecosto com Batatas a Murro ou Frango com castanhas. Quem não abdica de sobremesa vai gostar dos doces caseiros, sugerimos o Arroz Doce ou o Semi-Frio de Bolacha. This restaurant makes a good choice for lunch. In a Portuguese interior Sr. Arlindo serves his home-style cooking: Entrecosto (spare-ribs with roast potatoes) and Frango com castanhas (chicken with sweet chestnuts). You’ll love the homemade sweets, Arroz doce (rice cream) or Semi-frio de bolacha (‘hot and cold’ dessert). VA
Abriu recentemente uma embaixada da gastronomia alentejana em Lisboa. É numa decoração típica que provámos o delicioso pão quente alentejano, Sopa de Cação, Ovos com Miolos, Perna de Borreguinho assada e grelhados de Porco Preto no carvão. A seguir recomendam-se os tradicionais e deliciosos doces conventuais. This newish restaurant is a temple to Alentejo-style cuisine in Lisbon. Amid the typical decoration, enjoy the delicious hot bread, sopa de cação (dogfish soup), ovos com miolos (Alentejo-style eggs), perna de borreguinho (roast leg of lamb) and the barbecued Porco Preto (black pork). Afterwards, we recommend the traditional and delicious convent-style desserts. PMA
seg a sex / mon to fri 12h30 -15h00 & 19h30 - 23h00 sáb / sat 19h30 - 23h00
Pabe 3D Rua Duque de Palmela, 27 A Tel. 21 353 5675 www.restaurantepabe.com.pt
todos os dias / everyday 12h00 - 15h00 & 19h00 - 23h00
Os Tibetanos 3F Rua do Salitre, 117 Tel. 21 314 2038
seg a sex / mon to fri 12h00 -14h00 & 19h00 - 21h30
Varanda 1C Hotel Ritz Four Seasons Rua Rodrigo da Fonseca, 88 Tel. 21 381 1400 www.hotelritz.pt
almoço / lunch 12h30 – 15h30 jantar / dinner 19h30 – 22h30
baixo chiado con vida · 19