Skip to main content

ConVida Cascais & Estoril / 2009 (nº 2)

Page 34

CASCAIS & ESTORIL

09:45

10:30

11:20

Garrett do estoril

Irracional

Saboia 57

E - 6H Avenida de Nice, 54 · Estoril

E - 6H Avenida de Nice, 76 · Estoril

E- 4C

Um pequeno-almoço na mais famosa das pastelarias da Costa do Estoril abre sempre o apetite. Um brioche e um capuccino são a escolha certa para começar bem o dia. Breakfast at Estoril’s most famous pastry shop is an appetite opener. A brioche and capuccino are just the thing to start the day right.

As crianças adoram esta loja. Aqui tem tudo para o seu animal irracional (incluindo banhos, tosquias e veterinário), e ainda pode descansar enquanto elas se divertem a ver os bichos. Kids love this shop. Besides everything for your animal (including baths, haircuts and a vet), you can also relax while they enjoy watching the pets.

Av. de Sabóia, 877 C · Monte Estoril Uma loja no eixo fashion do Monte Estoril, para mulheres sofisticadas que gostam de se vestir num estilo feminino e com personalidade. Não deixe de espreitar. A shop on the fashion strip in Monte Estoril for women who like to look feminine and dress with personality. Worth a look.

15:10

15:50

16:40

In:Fusão

Renewa

Espingardaria Ibérica

C - 3G R. Man. Joaquim Avelar, 10 · Cascais

Rua Frederico Arouca, 99 · Cascais Roupa da Dinamarca e Suécia onde pode encontrar números do 36 ao 48. O estilo é feminino e confortável, abundam as calças largas, as túnicas e os vestidos das marcas Masai e Brittinger. Danish and Swedish clothes in sizes 36 to 48. The style is feminine and comfortable with lots of baggy trousers, tunics and dresses by Masai and Brittinger.

C- 4G R. Alexandre Herculano, 25 C · Cascais

Parece que alguém premiu o botão “Criar” e surgiu esta loja numa torrente imparável de criações artísticas, da joalharia à pintura, com espaço ainda para a decoração, o design e os chás. It’s like someone pressed the ‘Create’ button and this shop emerged in a torrent of artistic creation, from jewellery to painting and decoration, design and tea too.

T e x t o s / T E X T s j oa n a g u i m ar ã es

C - 3J

Tem 22 anos de história e é imbatível na oferta de material de caça, pesca e caça submarina. Escusado será dizer que se é ou quer vir a ser praticante destes desportos, a visita é obrigatória. 22 years old and still ahead for hunting, fishing and underwater fishing kit. If you’re a fan of these, it goes without saying that this is the place.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
ConVida Cascais & Estoril / 2009 (nº 2) by ConVida - Issuu