ConVida Campo de Ourique, Estrela, Lapa & Santos / 2010-2011 (nº 5)

Page 14

eat & DRINK

LA HORA ESPAÑOLA

TABERNA TOSCA

50 [10G] Calçada Marquês de Abrantes, 58-60

Praça de São Paulo, 21 · Tel. 21 803 4563 www.tabernatosca.com seg a qui / mon to thu 12h00 - 24h00 sexta / friday 12h00 - 02h00 sábado / saturday 15h00 - 02h00

Santos · www.lahoraespanola.com · Tel. 96 315 0482 · ter e qua / tue and wed 19h00-24h00 · qui a sáb /thu to sat 19h00-02h00

Nesta taberna tradicional, podemos saborear o melhor da gastronomia espanhola rodeados de ícones como Pablo Picasso, Camarón de la Isla, Enrique Morente, entre outros. Entre, sinta-se em sua casa, peça uma garrafa de Rioja e acabe a noite a dançar Flamenco... In this traditional eatery, you can savour the best of Spanish gastronomy surrounded by icons such as Pablo Picasso, Camarón de la Isla and Enrique Morente, among others. Enter, make yourself at home, order a bottle of Rioja and spend the night dancing the Flamenco. 12 · EAT & DRINK

Se gosta de petiscos a Tosca é a sua perdição. Uma taberna gourmet onde encontra ovos com farinheira, choco frito, pataniscas, queijos e enchidos de todo o país, com muitas opções de vinho a copo para acompanhar. Enfim, um sítio a evitar, se conseguir resistir. Wine tastings of selected vintages from Portugal’s top wine regions, paired with gourmet artisan cheeses, charcuterie, “petiscos” (that’s how we say “tapas” in Portuguese!) and traditional pastries. Be warned: don’t enter if you can resist!


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.