news Intuition Hair and Beauty Spa Deveria ser praticamente obrigatório suspender a rotina e poder entregar-se à nobre e produtiva tarefa de cuidar de si. Melhor ainda: de deixar que cuidem de si. Depois de tomar essa decisão sábia rume aos Armazéns do Chiado e veja com os seus próprios olhos as opções que este SPA, o primeiro e único no bairro, tem para si: cabeleireiro, medicina estética, massagens terapêuticas, tratamentos, depilação, nutricionismo e maquilhagem, entre muitas outras. Quanto aos produtos, vêm do mar morto e ao que parece têm propriedades terapêuticas únicas. Não há nada como experimentar. It should be virtually compulsory to have to stop and dedicate yourself to the noble and productive art of spoiling yourself. Or better still, letting someone else spoil you. Head over to this Spa, the first in the neighbourhood, and see what it has to offer: a hair salon, aesthetic medicine, massage, treatments, waxing, nutritional advice and make up, among much else. The products come from the Dead Sea and are said to have special properties. JG 5E
R. Crucifixo - Armazéns Chiado, 3º piso · Tel. 21 324 5160
www.intuition.pt · seg a sáb / mon to sat 8h00 - 20h00
Banco de Ajudas Técnicas Uma iniciativa louvável e muito útil para todos aqueles que, provisória ou permanentemente, estejam fisicamente limitados. As Ajudas visam não só devolver o máximo de autonomia como proporcionar conforto. Umas canadianas com amortecedores ou uma almofada anti-escaras, por exemplo, são ajudas simples mas que fazem a diferença. Apesar do Banco só emprestar as ajudas aos utentes da SCML, está aberto ao público em geral para que todos possam conhecer e experimentar as Ajudas Técnicas existentes. O espaço é moderno, nada cinzento, e merece a sua visita. A praiseworthy and eminently useful scheme for all those suffering, whether temporarily or permanently, from a physical incapacity. The aids are intended to help provide as much independence and comfort as possible. Shock absorbing crutches and anti-scurf pillows, for instance, are simple aids that make a difference. Though the Banco’s resources are only for SCML users, it is open to the general public so everyone can see and try out the countless different technical aids. JG 5D
Galerias Pombalinas · Rua Garrett, 10 · Tel. 21 326 1343
seg a sex / mon to fri 10h00 - 18h00 · www.scml.pt
14 · baixa & chiado con vida