Cloisons Amovibles OZ ALU

Page 2

OZ PLAQUETTE 2008

29/05/08

11:20

Page 3

[s]

[ édito ]

[ sommaire ] 35 ans de métier Spécialiste de la cloison amovible dans les secteurs industriels et tertiaires, le métier d’Oz Alu est de concevoir, fabriquer, stocker, usiner et livrer ses produits en France et à l’international.

[en] 35 years experience: Oz Alu specialises in removable partitions for industrial and service industry applications, designing, manufacturing, storing, machining and supplying its products in France and worldwide. [de] 35 Jahre Berufserfahrung: Spezialist für ausziehbare Trennwände im Industrie und Dienstleistungsbereich. Die Aufgabe von OZ Alu ist es seine Produkte zu entwerfen, herzustellen, zu lagern, zu bearbeiten und in Frankreich und im Ausland auszuliefern. [es] 35 años en la profesión: Especialista en particiones móviles en los sectores de la industria y el terciario, nuestro trabajo consiste en diseñar, fabricar, almacenar,mecanizar y entregar nuestros productos en Francia y el extranjero.

[concevoir De l’élaboration des plans avec vue d’ensemble en 3D jusqu’à la livraison client, OZ Alu vous propose deux systèmes de cloisons à parecloses ou à couvre-joints, avec système d’assemblage breveté OZ Alu.

[en] [design : OZ Alu can supply you with two glazing bead or batten partition systems that use our own patented assembly system, from the structural drawing with 3D layout view to final delivery.

deux sites de production] Amiens (80) et Aubagne (13) usinent et expédient les commandes, usinées ou en barres, en respectant chaque planning dans un souci permanent de contrôle et de qualité. Les livraisons se font par affrètement ou par messagerie.

[en] [two production sites : in Amiens and Aubagne, where all orders are manufactured and despatched, assembled or in sections, to schedule and always to strict production control and quality assurance procedures. Orders are sent by charter or express delivery. [de] [Zwei Produktionsanlagen : Amiens (80) und Aubagne (13) bearbeiten und versenden die Bestellungen, bearbeitet oder als Schienen. Wobei jede Planung berücksichtigt wird mit einer ständigen Überwachung der Kontrolle und Qualität. Die Lieferungen erfolgen durch Chartern oder Transportunternehmen. [es] [dos plantas de producción : Amiens (80) y Aubagne (13) mecanizan y envían los pedidos, mecanizados o en barras, en los tiempos de planificación establecidos centrando siempre su atención en el control y la calidad. Las entregas se realizan por flete o mensajería.

[de] [entwerfen : OZ Alu bietet Ihnen zwei Trennwandsysteme mit Deckleisten oder Fugenleisten an, mit einem OZ Alu patentierten Montagesystem. Von der Ausarbeitung der 3D-Pläne mit Gesamtübersicht bis zur Auslieferung an den Kunden [es] [diseñar : Desde la elaboración de los planos con una vista de conjunto en 3D hasta la entrega al cliente, OZ Alu le ofrece dos sistemas de partición con junquillos o cubrejuntas con sistema de ensamblaje patentado OZ Alu

[aménager Cloison vitrée toute hauteur, vitrée sur allège, pleine toute hauteur… une multitude de possibilités pour laisser libre cours à l’imagination du moment et s’adapter aux contraintes de l’espace à aménager. A chaque cas de figure, une solution modulable et facile à mettre en œuvre.

[en] [fitting : Fully glazed, glazed on sill or solid panel partitions… a wealth of options that let you install the system that meets your needs now and which can adapt to the space available. The solution is modular and easy to install for every situation. [de] [einrichten : Verglaste Trennwand in voller Höhe, verglast mit Fensterbrüstung, vollwandig in voller Höhe… zahlreiche Möglichkeiten, um der Fantasie freien Lauf zu lassen und um sich dem einzurichtenden Raum anzupassen. Zu jedem Fall eine veränderbare Lösung, die einfach in der Umsetzung ist. [es] [acondicionar : Partición acristalada en todas las alturas, acristalamiento sobre antepecho, macizo en todas las alturas… Mil y una posibilidades para dejarse llevar por la imaginación del momento y adaptarse a los requisitos del espacio que debemos acondicionar. En cada caso, una solución modulable y de fácil implementación.

finitions] - anodisation - laquage : 200 teintes RAL + teintes spéciales - 5 teintes de parecloses PVC [en] [finishes - anodised - varnished : 200 RAL shades + non-standard shades - 5 shades for PVC glazing bead [de] [Endverarbeitungen Eloxieren Lackieren : 200 Farbtöne RAL + spezielle Töne 5 Farbtöne für PVC-Deckleisten [es] [acabados - anodización - lacado : 200 tonos RAL + tonos especiales - 5 tonos de junquillos PVC

[ mistral ]

[4]

[ sirocco ]

[8]

[ ser ie 65 ]

[10]

[ ve r lisse ]

[14]

[ joints creux ]

[16]

[ bora bora ]

[17]

[ écozal ]

[18]


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.