ljl_col_sept10

Page 1

La Jornada Latina

Gratis

www.lajornadalatina.com

| Septiembre 10 - 23, 2010

Dublin w Grove City w Groveport w New Rome w columbus w Worthington w Westerville w Whitehall BISEMANAL / biweekly www.lajornadalatina.com

Vol. 3 • Núm. 19 Septiembre 10 - 23, 2010

Banderas mexicanas pintan concierto de El Tri

Un fanático sostiene una bandera mexicana durante la presentación de la banda El Tri el domingo 5 de septiembre de 2010 en Columbus. (Cortesía de Franko’s Productions)

MÁS EN LA

PÁGINA 6

Gana $500 ¡Envía un mensaje de texto por tu celular: Jornada al 20731 para que tengas la oportunidad de ganar una tarjeta de regalo por $500!


La Jornada Latina | Septiembre 10 - 23, 2010

Candidato a senador desayuna con líderes hispanos locales

Lanzamiento oficial del Mes de la Herencia Hispana 2010

Los ciudadanos puertorriqueños tienen hasta el 30 de septiembre de 2010 para hacer trámites con certificados de nacimiento emitidos antes del 1 de julio; sin embargo, el BMV de Ohio ha estado rechazando los certificados antes del plazo establecido. “Como consecuencia, la actual política del BMV de Ohio está colocando una carga injustificada a los ciudadanos estadounidenses nacidos en Puerto Rico”, indica un comunicado de LULAC.

Joel Diaz, anfitrión y organizador del desayuno, recibe a Lee Fisher en su hogar para compartir y conversar con otros líderes hispanos locales. (LJL/Claudia De León)

Al aproximarse las elecciones generales del 2010, el candidato a senador, Lee Fisher, sostuvo un desayuno con líderes hispanos de Columbus para conocer los temas que más afectan a la comunidad hispana local. El evento fue llevado a cabo en casa de Joel Diaz, organizador del evento, el pasado 28 de agosto de 2010. El grupo “Adelante Latino Democrats”, cuyo motivo es tener una participación más activa en las elecciones de nuestros representantes y divulgar la información apropiada sobre distintos candidatos y su puesto en los temas relevantes, hizo el llamado a los líderes y miembros comunitarios para abrir el dialogo con el candidato demócrata. Lee Fisher, licenciado en Derecho, nació en Ohio y fue criado en Cleveland. Es nieto de inmigrantes europeos, quienes se mudaron a Ohio en búsqueda del sueño americano. Su interés en el servicio público, de acuerdo a su página de Internet, surgió de conversaciones de mesa con su familia donde exploraban las posibles formas de hacer una diferencia en la comunidad. Actualmente es vice-gobernador de Ohio bajo la administración del gobernador Ted Strickland. Su oponente es el republicano Rob Portman y compite por el puesto del republicano George Voinovich, quien está por retirarse. Contribución de Claudia De León; cdleon@tsjnews.com

La Ciudad de Columbus sostendrá el evento oficial de lanzamiento del Mes de la Herencia Hispana 2010 el próximo miércoles 15 de septiembre de 12 p.m. a 1:30 p.m. en el Jerry Hammond Center, 1111 East Broad St., Columbus, OH 43201. Guadalupe Velásquez nos informa que allí se develará el calendario oficial de los eventos que se realizarán en Ohio Central. También puede dirigirse a la página de la Comisión de Asuntos Hispanos/Latinos en Ohio para ver el calendario de las diferentes actividades que se celebrarán en todo el estado. Visite www.ochla.ohio.gov para más información. ¡Vamos a celebrar el mes del orgullo hispano!

Grupo se opone a política del BMV hacia puertorriqueños

La Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos de Ohio (LULAC por sus siglas en inglés), manifestó su oposición a la implementación de la política del Buró de Vehículos de Motor (BMV, por sus siglas en inglés) de Ohio, de no convalidar certificados de nacimiento a ciudadanos puertorriqueños para licencias de conducir.

¿Quiere compartir su bocadito? Envíe su nota, anuncio o evento a Bocaditos/ La Jornada Latina por correo electrónico a: info@tsjnews.com o lpena@tsjnews.com La publicación de contenido en La Jornada Latina está sujeta a disponibilidad de espacio.


www.lajornadalatina.com

| Septiembre 10 - 23, 2010


noticias locales

La Jornada Latina | Septiembre 10 - 23, 2010


www.lajornadalatina.com

| Septiembre 10 - 23, 2010


local

Entre líneas

¿Tolerancia religiosa? El alcalde de la ciudad de Nueva York, Michael Bloomberg, rechazó otra locación para la propuesta mezquita musulmana. Advirtió que “estaríamos creando herramientas terroristas de reclutamiento” si es que el proyecto no seguía adelante. ¿Es esto “una prue- GEORGE PÉREZ ba” de tolerancia religiosa? Ridículo, simplemente absurdo, en mi opinión. Para muchos gobernantes, la obligación de tolerancia religiosa sólo es de aquí pa’ allá y no de allá pa’ acá, o como se diría en ingles: It cuts only one way. Hay una obsesión de aparentar tolerancia hacia el Islam, que prefieren ofender e ignorar a los que venimos de la tradición judeo-cristiana. Me he topado decenas de artículos donde se admira al Islam pero denotando las “barbaridades” del Cristianismo. Han creado un double standard por doquier. Que yo sepa, el Islam en América ha tenido siempre libertad, entonces ¿por qué la preocupación de si somos tolerantes o no? Tolerancia religiosa sí es un valor aquí, pero se necesita entender que la “avenida es de doble sentido”. Los musulmanes necesitan demostrar su propia sensibilidad al reubicar esa mezquita y olvidarse de Ground Zero. El desacuerdo es porque cristianos y judíos no estuvieron involucrados en el ataque del 9/11, lo estuvieron musulmanes extremistas. Y si hacemos un poco de historia, recordaremos que la mayoría del mundo musulmán no condenó las acciones de Al-Qaeda, mientras que la mayoría de los cristianos y judíos sí lo hicieron. No hay razón por la que esa mezquita deba construirse en ese lugar. Para comunicarse con George, puede enviarle un correo a gperez@tsjnews.com

La Jornada Latina | Septiembre 10 - 23, 2010

Banderas mexicanas pintan concierto de El Tri

Alex Lora canta en Columbus como parte de la gira de la banda Tour 2010: El Tri 4 Décadas. (Cortesía de Franko’s Productions)

CLAUDIA DE LEÓN cdeleon@tsjnews.com

COLUMBUS — Fue el conocido grito de insulto verbalizado en unísono que por fin sacó a Alex Lora al escenario el pasado domingo 5 de septiembre en el Volcán Disco. Con sus lentes azules y su típico cabello largo entró Lora cantando al ritmo de su conocida canción “Que viva el rock and roll”. La banda entró poco después y el ambiente continuó por poco más de una hora. El salón se pintó de banderas mexicanas e imágenes de la virgen que cargaban los fanáticos del famoso grupo ro-

quero que con éxito logró hacer temblar el piso y poner a bailar y brincar hasta el más tímido de sus espectadores. El Tri hizo su parada por Columbus como parte de su Tour 2010: El Tri 4 Décadas. Alex Lora hizo una invitación formal y personal a toda la gente de Columbus en una entrevista de radio conducida por el locutor Jorge Avena: “Vengan a rock an’ rollear banda que el lunes no trabajamos”, recordó. Y sin duda su consejo no calló en oídos sordos, pues todo el frente del escenario quedó completamente repleto de fans que pasaron la noche cantando, saltando y bailando.

Después de Alex, quien provocó más aplausos fue el bailarín de la banda vestido con su traje azteca completo con sus plumas altas sobre la cabeza. Empezó su baile con la canción “La raza más chida”, cuya letra el público supo lo suficientemente bien para acompañar al vocalista. Las 2:00 a.m. llegó pronto y Alex hizo su despedida, pero el público siguió pidiendo más. Con los mismos gritos de insulto con los que empezó el concierto se motivó Alex a regresar al escenario aplaudiendo al público por conocer bien su forma de ser. “Desahóguense” dijo, “yo también los quiero mucho”.


www.lajornadalatina.com

| Septiembre 10 - 23, 2010

La Jornada Latina 4675 WINTERSET DRIVE Columbus, OH 43220 La Jornada Latina is Columbus’ most respected Latino newspaper and is part of Michigan & Ohio’s largest Spanish-Language media network-TSJ News, Inc. Reaching over 350,000 readers every month, TSJ News’ products are available in Detroit, Cincinnati, Dayton, Northern Kentucky, and Columbus; as well via the internet. To subscribe or for delivery problems: Customer Service (513) 891-1000 Ext 8990

Letters to the Editor

Please include the writer’s name, address, and day time number. Letters may be edited for clarity or space. Please e-mail to: editor@TSJnews.com

Subscriptions Home/ Office delivery available at $45/year (26 issues). Send name, address, and check made payable toTSJnews, 4412 Carver Woods Drive, Suite 200, Cincinnati, Ohio 45242.

Columbus Office

Publisher: George Perez Market Manager: Claudia DeLeon VP of Business Development: Jason Riveiro VP of Community Affairs: Sonia Galicia News Editor: Leyla Peña Art Director: Brian Taylor Graphic Designer / Layout: Mark Gilsdorf Graphic Designer: Sandra Vazquez Translation: Strategic Spanish General Manager: Josh Guttman Operations Manager: Brian Wiles

Contributors Patricia Ruiz; Pablo Rocha; Michael Beck, OCHLA, Columbus Metropolitan Library

Advertising information

You may request our advertising rate card via telephone, fax, or e-mail. Please include contact name, company name, phone and fax number. Phone: (614) 457-6334 e-mail: cdeleon@TSJnews.com

Sales

Account Executive (Bilingual): Sonia Galicia Account Executive (Bilingual): Patricia Ruiz Account Executive: Dave Troescher

Complimentary copies Teachers, cultural, and government institutions, service organizations and others interested in having several copies of La Jornada Latina at a nominal cost or free of charge, please email request to: fquintanilla@tsjnews.com

News Services: Associated Press; Notimex; EFE; HPRW; Contexto Latino; Cagle Cartoons

Follow us on:

NOTICE TO OUR READERS The opinions expressed here are solely the author’s and they do not necessarily reflect the opinions of TSJnews. El contenido de los artículos es responsabilidad exclusiva de los autores • Todos los derechos estan reservados • Queda prohibida la reproducción parcial o total • La información contenida ha sido obtenida de fuentes que se consideran fidedignas. The advertiser agrees that the publisher shall not be liable for dangers arising from errors in advertisements beyond the amount paid for space actually occupied by that portion of the advertisement in which the error occurred, whether such error is due to the negligence of the publisher’s servants or otherwise, and there shall be no liability for non-insertion of any advertisement beyond the amount paid for such advertisement. La Jornada Latina cannot guarantee items advertised or the integrity of the advertisier. We do guarantee that we will investigate any difficulties that cannot be resolved through normal channels. No responsibility is assumed by publisher for more than one (1) incorrect insertion.

EDITORIAL

Mes de la Herencia Hispana: Celebrando en unidad LEYLA PEÑA lpena@tsjnews.com

El Mes de la Herencia Hispana este año llega en medio de importantes celebraciones en nuestros países. Los festejos de los bicentenarios de independencia en México, Chile, Argentina y Colombia nos llevan a reflexionar sobre el pasado y a analizar con ojo crítico el desarrollo de nuestras sociedades. Pero en general, los festejos han servido para afianzar la identidad nacional y fortalecer el orgullo de sentirse mexicano, colombiano, argentino o chileno. Orgullo que se extiende a todos nosotros, los hispanos. Evidentemente el matiz político no puede faltar en celebraciones de esta magnitud. La presidente de Argentina Cristina Fernández resaltó las diferencias que 100 años han hecho en la historia de ese país. Señaló que “ahora estamos mejor que antes” por la transformación democrática que Argentina ha vivido. En la celebración del Centenario de Independencia de Argentina, “los festejos se hicieron con estado de sitio y represión a los dirigentes sindicales”, dijo en su discurso. Por eso el gobierno argentino estratégicamente convirtió el Bicentenario en una fiesta popular. En Colombia las celebraciones se han dado en medio de un cambio de mando. El ex presidente Álvaro Uribe entrega la presidencia al Presidente Santos, quien asume los nuevos y múltiples desafíos de esa nación. En Chile el gobierno promueve la unidad nacional en tiempos en que el país ha sufrido adversidades plagadas de desastres naturales, cambio de gobierno y la reciente crisis de los mineros atrapados. Pero en medio del sufrimiento colectivo se manifiestan la esperanza y la solidaridad, lo cual ha sido aprovechado por el presidente Sebastián Piñera para resaltar la unidad aún en medio de las diferencias. En ocasión de la celebración del Bicentenario, Piñera dirigió un acto en honor a la unión simbólica entre los monumentos de José Miguel Carrera y Bernardo O’Higgins, los padres de la patria chilena. Entretanto en México, el presidente Felipe Calderón habló sobre la necesidad de cambios; y que las fuerzas políticas puedan superar sus diferencias

por el bien de la nación. Llamó a restaurar la institucionalidad y evitar que la fragmentación política divida al país en dos naciones para que los mexicanos puedan escribir “la primera página del Tricentenario de la Independencia nacional”. México y todas las colonias mexicanas en el mundo se esmeran para conmemorar el Bicentenario de Independencia y Centenario de la Revolución. Las celebraciones se enfocan en realzar su riqueza histórica, cultural, artística y folclórica, así como sus tradiciones y costumbres. Los hispanos aquí celebramos al unísono estas fiestas patrias al momento que reavivamos nuestro orgullo de ser hispanos. Tenemos esta oportunidad de navegar juntos en este país sin importar nacionalidad y con una estela de vivencias en común. La unidad es el tema principal en estas celebraciones y es la clave para impulsarnos hacia adelante. Celebremos con orgullo la integración y la unión del pueblo hispano.

ntmx NOTIMEX

Associated Press

Agencia EFE


| Septiembre 2010 negocios y tecnologia

www.lajornadalatina.com

La Jy ornada Latina | Septiembre 10 - 23, 2010 25 nEgocIoS TEcnologIa

La inteligencia cultural, un nuevo enfoque para ser exitoso MARTHA BENSON mbenson@jbmg.us

Como empresarios latinos/hispanos, en Estados Unidos tenemos doble responsabilidad: la primera es mantener las raíces y fortalezas de nuestra cultura en nuestros negocios; y la segunda es interrelacionar nuestro negocio en la cultura de Estados Unidos. La manera como los latinos resolvemos los problemas es diferente a la manera como los resuelven los estadounidenses, asiáticos o europeos. Cuando hablamos de cultura en negocios estamos refiriéndonos a la “inteligencia cultural”. Este concepto es bastante nuevo. En el 2003, Christopher Early y Soon Ang fueron los primeros en hablar de este concepto. Un punto fundamental es que el empresario debe mejorar el nivel de su inteligencia

cultural y esto lo debe hacer conociendo cómo su cliente, proveedor o competencia realiza la estrategia, cómo es su conocimiento, cómo es su motivación y su comportamiento. El entendimiento de una cultura es un proceso y es como pelar una cebolla; es decir, debemos ver y analizar cada capa. La primera capa es la más notoria y se conoce como la explícita; nos muestra el lenguaje, la comida y la moda. La segunda capa nos da a conocer las normas y valores; es decir, qué es bueno o malo en cada cultura; y la última capa es el núcleo, la esencia de la cultura. Un negocio exitoso debe diseñar su plan dependiendo del entorno cultural del dueño, de los empleados, de los clientes, de los proveedores y de su competencia. Siguiendo el viejo adagio, “cuando vayas a Roma

haz lo que los romanos hacen”, nos ayuda a entender la nueva cultura pero no nos ayuda a interrelacionarlos; por eso es mejor aplicar el mismo adagio pero al estilo japonés que dice: “cuando vayas a Roma entiende y aprende lo que los romanos

hacen, intégrelo y sea más japonés”. Una dificultad que tienen los empresarios latinos en Estados Unidos es la falta de organizaciones que los orienten desde una perspectiva intercultural. En un mundo empresarial como el

de hoy, debemos asegurar nuestro éxito, independientemente de la nacionalidad de nuestros clientes o empleados. La habilidad para ser exitoso en un ambiente intercultural se conoce con el nombre de inteligencia cultural, que no es otra cosa

que la habilidad para crear impacto a través de diferentes culturas. Para esto es importante entender la relación entre los aspectos de las diferentes culturas en relación con los negocios. Lo primero que usted debe hacer como empresario es entender realmente su cultura, luego conocer todos los aspectos de la otra cultura. Examine su inteligencia cultural, determine sus debilidades y fortalezas, seleccione cursos que le ayuden a minimizar o eliminar sus debilidades, aplique lo que aprenda en el curso, organice la gente de su organización, empiece a utilizar sus fortalezas, aplique evaluaciones 360; es decir, pregunte a sus clientes, proveedores y empleados acerca de su servicio. Recuerde que su negocio depende de factores culturales y que usted debe sacar ventaja de su cultura.


www.lajornadalatina.com

| Septiembre 10 - 23, 2010


10

ESTAtal

La Jornada Latina | Septiembre 10 - 23, 2010

Tesorería de Ohio indica cómo mejorar su bienestar financiero De acuerdo a una encuesta del 2007 de la Liga de Unión de Crédito de Ohio, sólo 23 % de los residentes de Ohio hacen algún esfuerzo para la educación financiera en sus familias. Cincuenta siete por ciento catalogan su salud financiera negativamente y muy pocos padres enseñan a sus hijos la “realidad de la vida” en las finanzas. La Tesorería del Estado trabaja para fomentar la educación financiera. Para esto, ofrece los siguientes programas: *Sabias Decisiones de Dinero (Smart Money Choices, en inglés), es una gira de educación financiera GRATIS en 9 ciudades. La Tesorería ofrece los programas en su propia localidad. Los participantes pueden elegir talleres variados como: Presupuesto, Administración de Crédito y Deudas, Su Negocio Propio, Compra de Vivienda, Seguros, Inversiones, Inversiones Avanzadas, Los Niños y el Dinero, Planificación del Retiro y Seguro Social. *Nuestro Dinero-Sabias Decisiones de Dinero es un programa bilingüe para la creciente comunidad latina. Es un taller GRATIS en finanzas personales con clases en Actividad Bancaria, Presupuesto, Crédito y Deudas, y Los Niños y el Dinero. Este taller se llevará a cabo el sábado, 9 de octubre del 2010, de 9:00 a.m. – 12:30 p.m., en West High School,

LA ION SOLUC OR M DEL A

Kevin L Boyce (extrema der.), Tesorero del Estado de Ohio, posa junto a voluntarios del programa Nuestro Dinero, un programa bilingüe para la comunidad latina del estado. (Cortesía de la Tesorería de Ohio)

179 S. Powell Street, Columbus, Ohio 43204. *Lanzarse a la Vida (Launch into Life, en inglés), es un programa que enseña a los estudiantes cómo administrar el crédito y la deuda.

*Realidad del Dinero, Realidad del Mundo (Real Money, Real World, en inglés), es para los estudiantes de intermedia y secundaria que se enfoca en hacer decisiones de presupuesto y estilo de vida similares a las

que tendrán que hacer cuando sean adultos. *Edad Avanzada y el Dinero (Seniors & Money, en inglés), es un taller acerca de cómo proteger su salud financiera, incluyendo robo de identidad y cómo evitar las estafas financieras. *Ahorre Ahora (SaveNow, en inglés) le proporciona a los residentes de Ohio recibir un 3.25 % de bono en la tasa de interés de ahorros en cuentas de ahorros hasta los $5,000. *Academia de Profesores (Teacher’s Academy, en inglés), fue creado para abastecer a los educadores con materiales e instrucciones para enseñar educación financiera a sus estudiantes. El Proyecto del Senado de Ohio 311 requiere que todos los distritos escolares en Ohio incorporen educación financiera en su currículo escolar empezando en el otoño del 2010. *Centro para Administración de Fondos Públicos (Center for Public Investment Management, en inglés, CPIM), es un programa de mandato por ley que suministra entrenamiento esencial para los oficiales en finanzas públicas de Ohio. Para información adicional, visite en Internet http://www.ohiotreasurer.gov o llame gratis al 1(800) 228-1102. Contribución de la Tesorería del Estado de Ohio

D S O E R LA LUZ T S E A M AMARRES

CONBATIMOS: Salamientos Hechizos Mal de ojo Brujerías

VERACRUZANOS

LECTURA DE: Cartas Caracoles Palma de la Mano Iris del Ojo

TRAB AJOS

100 %

GARA NTIZA DOS

Enamora y Fracasa,Envidias y Mala Suerte, Juega y no Gana, Sus Negocios no prosperan, Tiene problemas Economicos.

Despojos, Quema del Aura,Limpias. Regreso del ser Amado en 24 hrs

¡No pierdas más tiempo! Llama ahora al Tel:

(614) 895-1525

Recuerda que el éxito va acompañado de la Fe que tengas para lograrlo

COMPRUEBALO TU MISMO, HAZ TU CITA

BOTANICA


www.lajornadalatina.com

| Septiembre 10 - 23, 2010

Juntos escribiremos “la primera página del Tricentenario de la Independencia”: Calderón

El presidente Felipe Calderón dirige su IV Informe de Gobierno en el Palacio Nacional. Señaló que en el año del Bicentenario de la Independencia y Centenario de la Revolución no sólo hay “que conmemorar el pasado, sino transformar el futuro”. (NTX/Javier Lira Otero)

MÉXICO (NTX) — El presidente Felipe Calderón afirmó que los mexicanos “sólo unidos prosperamos, esa es la gran lección de nuestra historia”, y sostuvo que “es la hora del cambio” para convertir a México en el país que está llamado a ser. “La nación nos demanda a todos la grandeza necesaria para superar desacuerdos. Es injusto, es irresponsable, que nuestras diferencias, por legítimas que sean, se conviertan en un freno para el progreso del país. México no puede esperar más”, advirtió. Calderón convocó a las fuerzas políticas “a que generemos los acuerdos necesarios en torno a un diseño institucional que permita que la competencia democrática electoral esté fuera de toda disputa, en un contexto plural y competido como afortunadamente es el contexto político mexicano”. Señaló que en este Año de la Patria es tiempo de conmemoración, pero a la vez es hora de reflexionar sobre el futuro. En el marco de su mensaje por el IV Informe de Gobierno, reconoció que como presidente “sé que no podemos quedarnos cruzados de brazos viendo pasar nuestras mejores oportunidades”, y anunció que trabajará hasta el último día de su gobierno para que esto no suceda. Calderón Hinojosa añadió que tiene que cerrarse la brecha que separa a dos Méxicos, ya que “la historia nos recorda-

rá como la generación que supo ponerse de acuerdo y sacar adelante al país o la que no quiso o no supo enfrentar sus desafíos”. Definió que México es la patria de profesionistas, de mujeres y hombres de letras, de artistas, de científicos destacados y de hombres y mujeres de negocios que están entre los más prósperos del mundo. Pero también, indicó, es la nación donde millones de mexicanos no han podido superar aún su condición de miseria, de desigualdad y de marginación. Subrayó que cerrar la brecha entre esos dos Méxicos “es un compromiso con los héroes de ayer y con los mexicanos de hoy y mañana”, y llamó a la sociedad y a todo México a escribir juntos “la primera página del Tricentenario de la Independencia nacional”. Felipe Calderón sostuvo que la democracia ha sido una conquista de la razón y del derecho y añadió que los políticos comparten el reto de mejorar la calidad de vida de los mexicanos y responder a sus demandas cotidianas. “Unidos por los ideales, los símbolos y los valores que nos hermanan, los mexicanos podemos y debemos estar a la altura de este gran momento histórico. Son precisamente los retos y las adversidades los que templan el carácter de una persona y los que templan el carácter de una nación como México”, subrayó.

MUNDIAL

11


12

MUNDIAL

La Jornada Latina | Septiembre 10 - 23, 2010

Cuatro migrantes sobrevivieron a la matanza en México GONZALO SOLANO The Associated Press

QUITO — El ecuatoriano Luis Freddy Lala, sobreviviente de la masacre de 72 migrantes en el norte de México, aseguró que fueron tres los migrantes que se salvaron de la matanza además de él, ya que los ejecutores no dispararon contra una mujer embarazada y su hija. Lala hizo la revelación durante una entrevista televisiva en Ecuador. En las declaraciones señaló que “había una mujer embarazada como de nueve meses... y con una niña, pero a ella no la mataron. No se adónde se la llevaron, no la vi ahí”. Lala señaló que 76 migrantes viajaban con él camino a Estados Unidos. Las autoridades mexicanas han reconocido que Lala y un ciudadano hondureño sobrevivieron a la matanza en una hacienda del estado norteño de Tamaulipas, ejecutada por presuntos miembros del cartel de Los Zetas. Consultado acerca de la razones de la matanza, relató que “no nos pidieron nada, sólo dijeron: ‘Quieres trabajar con nosotros’ y nadie quiso trabajar con ellos... No nos dijeron nada más”. Lala se encuentra bajo un programa de protección de testigos de la Fiscalía ecuatoriana, medida extensiva a su familia.

Hombres trasladan el féretro con el cuerpo de Miguel Ángel Carcamo hacia el cementerio en El Guante Cedros, Honduras el jueves 2 de septiembre. Carcamo era uno de los 72 migrantes asesinados presuntamente por los Zetas tratando de cruzar la frontera estadounidense. (AP/Fernando Antonio)

Detienen a todos los funcionarios de gobierno en ciudad brasileña SAO PAULO (NTX) — La ciudad brasileña de Dourados, donde fueron arrestados por corrupción el alcalde y más de 20 de sus principales colaboradores, continúa sin gobierno y en el limbo institucional, en un inusual caso que ha dado la vuelta al mundo. A días del arresto del alcalde Ari Artuzi, su esposa y la mayoría de sus directores de área, Dourados sigue en la incertidumbre porque de manera oficial no tiene gobernantes. Las autoridades federales aceleran el proceso de designación de un nuevo encargado del gobierno, luego que Artuzi y sus funcionarios fueron detenidos y acusados de formar una amplia red de corrupción que se quedaba con un porcentaje de los contratos con empresas privadas.

De acuerdo con las acusaciones, importes retenidos servían para el pago de varios miembros del Consejo Municipal de Dourados, para financiar campañas electorales y para la compra de bienes personales del alcalde y sus funcionarios. Las investigaciones de la Policía Federal iniciaron en mayo de este año y apuntaron a la participación de los secretarios municipales, contratistas, proveedores de servicios, concejales y funcionarios. El caso de Dourados es seguido con atención por toda la prensa brasileña y llamó la atención de varios medos a nivel internacional debido a lo inusual que es la detención de casi todos los funcionarios de gobierno y que una ciudad se quede sin autoridades formales.


www.lajornadalatina.com

| Septiembre 10 - 23, 2010

13

2010: Año de los bicentenarios de independencia REDACCIÓN LJL

Dentro de las efemérides del año 2010 se encuentran las conmemoraciones de los bicentenarios de independencia de cuatro países latinoamericanos: Argentina (9 de julio), Chile (18 de septiembre), Colombia (20 de julio) y México (16 de septiembre). Los festejos resaltan la identidad nacional de cada uno de estos países, cuyas celebraciones sirven para marcar un mes donde precisamente esta identidad se eleva a su máximo esplendor para todos los hispanos que viven en Estados Unidos: el Mes de la Herencia Hispana 2010. Fuentes: AP, EFE, NTX, argentina.ar y bicentenarioindependencia.gov.co El Primer concurso de Graffiti Bicentenario, alusivo a los festejos del Bicentenario de Independencia y Centenario de la Revolución de México, permite a los jóvenes expresar libremente su punto de vista de forma artística. El 16 de septiembre se celebra la Independencia de México; el día anterior inicia en Estados Unidos la conmemoración del Mes de la Herencia Hispana, del 15 de septiembre al 15 de octubre. (NTX/GDF)


La Jornada Latina | Septiembre 10 - 23, 2010

14

México: Pensar en el futuro recordando el pasado El historiador Tomás Pérez Vejo, investigador del Instituto Nacional de Antropología e Historia mexicano (INAH) y especialista en Ciencias Políticas e Historia del Arte, sostuvo que las conmemoraciones del Bicentenario se están produciendo en un contexto de menor “exaltación nacionalista” de la que había hace un siglo. Así lo expresó en su libro “Ideas y afanes de una patria. México en el Bicentenario”. “Pensar en el futuro del país se antoja como una invitación para recordar el pasado y rescatar los elementos que más nos acercan a nuestros orígenes, también como el impulso hacia un continuo caminar”, explica el texto. El libro es un viaje a dos mo-

mentos históricos en los cuales se decidió el porvenir del país, dos esfuerzos distintos por definir una patria donde, al sumar voluntades, intereses, propuestas y proyectos, construyeron el México que vivimos hasta el pasado siglo XX. Qué mejor escenario que los festejos del Bicentenario de la Independencia y el Centenario de la Revolución para crear un espacio de análisis, reflexión y diálogo que permita dibujar posibilidades futuras a partir de experiencias pasadas. El año 2010 es idóneo para proponer ideas que, desde la perspectiva de los especialistas y con una mirada crítica, se proyecten nuevos senderos para México.

¡Ven a visitar

nuestro mercado con áreas al aire libre o bajo techo, en un ambiente familiar, está increíble!

El jefe de gobierno capitalino, Marcelo Ebrard, accionó el interruptor con el que miles de luces multicolores se encendieron anunciando así las celebraciones del Bicentenario de la Independencia de México. El encendido de las luces da inicio a las fiestas patrias, que se llevarán a cabo durante todo este mes. (NTX/Pedro Sánchez)

Diversión para toda la familia y EXCELENTES PRECIOS PARA TODOS

• Electrónicos • Ropa • Música • Aparatos domésticos • • Joyería • Artículos para mascotas • Frutas y verduras •

Y cientos de artículos más... Abierto de Sábado - Domingo 9am - 5pm

Caesar Creek Markets

www.caesarcreek.com I-71,Exit 45, 7763 State Route 73W, Wilmington, OH 45177

937-382-1660


www.lajornadalatina.com

| Septiembre 10 - 23, 2010

15

Te invitan a celebrar el

Bicentenario de la Independencia de México Este miércoles 15 de Septiembre en el Santanas Party House 3569 Refulge Rd. Con la participación de

Mariachi Nacional

Imperio Azteca Musical

Banda Reyna Del Pueblo

Kavalier

Grupo La Imagen

ho c u Y m s!! má

Diversión para toda la familia, rifas, regalos, comida, brincolines y ponys para los niños Evento totalmente gratis de 5 a 12 de la media noche Para más informes comunícate al

(614)471-4500

Te esperamos con toda la familia a este Kermes Baile


La Jornada Latina | Septiembre 10 - 23, 2010

16

Colombia: MĂĄs orgullo colombiano La Alta ConsejerĂ­a Presidencial para el Bicentenario de la Independencia fue creada por la Presidencia de la RepĂşblica en el 2008 para “asesorar al Gobierno Nacional en temas relacionados con la celebraciĂłn de acuerdos y convenios de cooperaciĂłn educativos y culturales, nacionales e internacionales, encaminados a garantizar el desarrollo de programas y actividades con ocasiĂłn del Bicentenario de la Independenciaâ€?. La ConsejerĂ­a coordinĂł la preparaciĂłn y realizaciĂłn de los certĂĄmenes y actos conmemorativos del Bicentenario para el 20 de julio de 2010. “Para esto, a nombre del Gobierno Nacional, estaremos visitando todas las regiones del paĂ­s, para que todos sean partĂ­cipes y presenten proyectos en los cuales se sientan comprometidos y muy orgullosos de ser colombianosâ€?, afirmĂł MarĂ­a Cecilia Donado al iniciar los preparativos. Hubo desfiles regionales en todo el paĂ­s, el tradicional desfile militar, el lanzamiento de Emisora del Bicentenario, el evento “Saboreando Colombiaâ€?, una actividad realizada en el extranjero con el apoyo del Ministerio de Relaciones Exteriores, asĂ­ como conferencias y charlas que se realizaron en las 32 ciudades capitales y en algunos municipios importantes de la gesta libertadora. Los “Encuentros con el Bicentenario de Nuestra Historiaâ€? contaron con la participaciĂłn de importantes historiadores colombianos expertos en la independencia.

El presidente colombiano Ă lvaro Uribe, encabeza el desfile militar en la ceremonia del Bicentenario de la Independencia de Colombia, en la ciudad de BogotĂĄ. (NTX/ Felipe Ariza)

Chile: Fiesta con espĂ­ritu de unidad nacional El gobierno celebra el 18 de septiembre los 200 aĂąos de la independencia como una gran fiesta de unidad nacional, dijo la vocera oficial, Ena von Baer. “Queremos que el sello sea el de la unidad nacional, por eso el presidente SebastiĂĄn PiĂąera ha invitado a participar a los cuatro ex presidentesâ€?, dijo la portavoz al entregar la programaciĂłn de los cuatro dĂ­as de celebraciĂłn a partir del 17 de septiembre. AgregĂł que “queremos que sea una fiesta de unidad nacional en que todos los chilenos sean protagonistas de las celebracionesâ€?.

Con la mejor AtenciĂłn t(PSEJUBT 'SJUBT t2VFTBEJMMBT t#VSSJUPT

-BT .FKPSFT 5PSUBT $VCBOBT )BXBZBOBT $BNQFDIBOBT 2VJDIP &TQFDJBM Los Tacos mas surtidos. Pastor, Asada, Carnitas, Lengua, Barbacoa, Etc.

PromociĂłn FTQFDJBM EF FM EF 4FQUJFNCSF En la compra de tu orden recibe Tamales o Gelatina (3"5*4

&BTU %VCMJO (SBOWJMMF 3PBE (Cerca Near Lev’s Pawn Shop)

-MBNB QBSB PSEFOBS 5FM

(614) 390-6346

El vasto programa de actividades contempla actos masivos y otros simbĂłlicos, como el reencuentro a travĂŠs de sus estatuas frente a frente del libertador Bernardo O’Higgins y de su enconado rival, JosĂŠ Miguel Carrera. El presidente de Chile, SebastiĂĄn PiĂąera, llamĂł a la “unidad nacionalâ€? en una ceremonia donde rindiĂł homenaje a Bernardo O’Higgins y JosĂŠ Miguel Carrera, padres de la patria chilena. En el marco de la celebraciĂłn del Bicentenario, PiĂąera encabezĂł la ceremonia frente al Palacio de La Moneda, donde se produjo

la uniĂłn simbĂłlica entre los monumentos de Carrera y O’Higgins. “Doscientos aĂąos despuĂŠs, dos hombres que en vida nunca se encontraron y que tuvieron grandes diferencias, hoy los vemos reunidos en la Plaza de la CiudadanĂ­aâ€?, afirmĂł el mandatario. Este acto representa “el espĂ­ritu de unidad y de futuro que queremos que impregne el alma de nuestro paĂ­sâ€?, aĂąadiĂł. PiĂąera resaltĂł que el Bicentenario “es una oportunidad Ăşnica para reflexionar sobre nuestro pasado y aprender de nuestros errores y aciertosâ€?.

Visite nuestro sitio de Internet www.lajornadalatina.com


www.lajornadalatina.com

| Septiembre 10 - 23, 2010

17


La Jornada Latina | Septiembre 10 - 23, 2010

18

Argentina: Un Bicentenario con el pueblo en las calles La presidenta Cristina Fernández resaltó la unidad latinoamericana y marcó la diferencia entre este Bicentenario y el Centenario que se celebró en 1910. En el discurso, la Presidenta recordó entonces que la celebración del primer centenario se llevó a cabo “en un país donde se había declarado el estado de sitio, donde los inmigrantes que habían llegado de Europa a buscar un trabajo habían traído las ideas anarquistas y socialistas y los festejos se hicieron con estado de sitio y represión a los dirigentes sindicales”. “Por querer parecernos a Europa, habíamos traído como protagonista a un miembro de la Casa Real de España”, dijo

la Presidenta y agregó: “Queríamos en nombre de la historia, de todos los que en estos 200 años abonaron con su sangre una América del Sur más democrática, libre en la igualdad, darnos un Bicentenario diferente, popular, con el pueblo en las calles”. “Con victorias y con tragedias, pudimos cumplir estos 200 años con la democracia más profunda que se tenga memoria”, remarcó. “Más adelante -enfatizó- seguramente nos equivocamos, cometemos errores y aciertos, pero todos saben, aun aquellos que no están de acuerdo, que jamás tomaríamos una medida en contra de la Nación y el pueblo que son la misma cosa”.

Luego de la inauguración de la Galería Patriota, la presidenta de Argentina, Cristina Fernández y su esposo Néstor Kirchner, presenciaron el cierre de los festejos por el Bicentenario Argentino, donde se mostraron 19 carrozas con distintos hitos Argentinos. En la imagen el Tango. (NTX/ Diego Haliasz)

En la imagen el nacimiento de la Patria Argentina. (NTX/Diego Haliasz)


www.lajornadalatina.com

| Septiembre 10 - 23, 2010

19

CelebraciĂłn del Bicentenario de la Independencia de MĂŠxico

MiÊrcoles 15 de Septiembre de 2010 en el Parque Garfield, a las 5:00 PM -AC!LLISTER #ENTER FOR THE 0ERFORMING !RTS 0AGODA $R )NDIANÉPOLIS ).

Ceremonia oficial de “El Grito� a las 9:15 PM

4RADICIĂ˜N

#OMIDA

$IVERSIĂ˜N Y MÉS

"ALLET &OLCLĂ˜RICO 3ANTA -ARĂ“A -ARIACHI 3OL *ALISCIENSE "ANDA DE -ĂžSICA -ARIAN 5NIVERSITY "ANDA DE 'UERRA


La Jornada Latina | Septiembre 10 - 23, 2010

20

Lente Local

presenta:

DJ Rojo. Cabaña siempre recordará a este DJ hondureño. Que en paz descanse. (Cortesía de Cabaña Lounge)

Manuel Pelón. Los amigos verdaderos siempre están en los momentos difíciles. (Cortesía de Cabaña Lounge)

Esta pareja disfruta de una noche de fiesta en el centro de Columbus. (Cortesía de Omar D’Angelo)

Los chicos de La Mega 103.1 FM pasan un rato con los integrantes de Banda El Recodo justo antes de su presentación en Columbus el domingo 29 de agosto de 2010. (Cortesía de Jaime Yamaguchi)

Cristina Coria festeja un año más de vida en compañía de sus hijos Juan Pablo y Fernando, al igual que su sobrina Selva y el Sr. José Luis Rosas. (Cortesía de Omar D’Angelo)

Música en vivo todos los fines de semana Traemos a tu Artista favorito Los Mejores DJ'S del momento No te pierdas los especiales del Domingo DE TODO Y PARA TODOS Disfruta de tu bebida preferida acompañada de una rica botana

2400 E. Dublin Granville Rd. Columbus Ohio 43229 Tel:(614)207-6362


www.lajornadalatina.com

salud

| Septiembre 10 - 23, 2010

21

COLUMBUS TIRE AUTO SERVICE LLC

Tenemos los Precios más bajos del Mercado *LLantas Nuevas y Usadas HABLAMOS ESPAÑOL *Rines Cromados *Reparacón de llantas *Alineación, Balanceo *Cambio de Aceite $17.99 *Baterias,Luces,Tune ups *Frenos,Suspención,A/C *Diagnostico Electronico *Grua 24 hrs.

Abierto de Lunes a Domingo 6425 w.Broad st. y Alton Darby Creek Rd. Columbus, Ohio 43119 Pasando Kroger

Oficina: (614) 851-3350 Celular: (614) 352-0369

Observan beneficios de remoción preventiva de ovarios CARLA K. JOHNSON The Associated Press

CHICAGO — Para las mujeres en alto riesgo de padecer cáncer, el retirarles quirúrgicamente sus ovarios saludables disminuiría sus posibilidades de desarrollar tumores en éstos y en los senos, sugiere un nuevo estudio. Se trata de la investigación en mayor escala que determina ventajas de la cirugía preventiva en mujeres portadoras de mutaciones en el gen BRCA. Las mujeres con estos genes defectuosos tienen cinco veces más posibilidad de padecer cáncer de mama y al menos 10 veces más de desarrollar cáncer en los ovarios que aquellas que no los portan. El estudio, que aparece en la revista Journal of the American Medical Association, observó los beneficios de la cirugía preventiva en mujeres que tienen las dos variantes del gen BRCA, ya sea que hayan tenido cáncer de seno o no. Los resultados podrían ayudar a mujeres que están considerando la

remoción de sus ovarios, una cirugía que acaba con la fertilidad, las lleva a una menopausia prematura y podría contribuir a la osteoporosis o a problemas cardiacos con el paso de los años. “Es realmente crucial tener la mejor información al tomar una decisión tan importante”, dijo el autor principal del estudio, Timothy Rebbeck, de la Facultad de Medicina de la Universidad de Pensilvania. Los científicos dieron seguimiento a cerca de 2,500 mujeres con mutaciones BRCA en Austria, Inglaterra, Holanda y Estados Unidos. Ninguna de las mujeres tenía cáncer al principio. Fueron observadas por un promedio de cuatro años y la mayoría eran menores de 50 años al inicio del estudio. Las mujeres recibieron orientación para ayudarlas a decidir entre cirugía preventiva o un mayor escrutinio para una detección temprana de tumores. Un 10% de ellas prefirió la mastectomía y 40% decidió remover sus ovarios; algunas optaron por

ambas opciones. Más de la mitad no se sometió a ninguna de estas cirugías. Las mujeres que optaron por la extirpación de los ovarios tuvieron resultados sorprendentes: - El 1% fueron diagnosticadas posteriormente con cáncer en los ovarios, el cual apareció en células que no fueron extirpadas por los cirujanos, en comparación con un 6% en mujeres que conservaron sus ovarios. - El 11% fueron diagnosticadas con cáncer de mama, en comparación con 19% de las mujeres que se quedaron con sus ovarios. - El 3% de las mujeres que se sometieron a cirugías preventivas murieron, en comparación con un 10% de las otras. El estudio también encontró que la mastectomía preventiva redujo el riesgo de padecer cáncer de mama. No se detectó este tipo de cáncer en las mujeres a las que se les quitaron los senos. Eso puede parecer obvio, pero la mastectomía puede dejar en el cuerpo tejido de mama que puede volverse canceroso.


22

La Jornada Latina | Septiembre 10 - 23, 2010


www.lajornadalatina.com

NaCIONAL

| Septiembre 10 - 23, 2010

Descarta Casa Blanca nuevo plan de estímulo económico WASHINGTON (NTX) — La Casa Blanca descartó un nuevo plan de estímulo económico para impulsar la economía de Estados Unidos, aunque insistió en alivios para las pequeñas empresas. “No se está ofreciendo algún plan de estímulo económico”, dijo el vocero de la Casa Blanca, Robert Gibbs. Señaló, sin embargo, que se seguirán tomando medidas enfocadas a continuar con el proceso de recuperación económica y ayudar a la creación de un ambiente en el cual el sector privado cree trabajos. Gibbs aseveró que hay una propuesta pendiente en el Senado sobre recortes tributarios a pequeños negocios. Sin embargo, descartó un nuevo paquete como el aprobado el año pasado, poco después de que Barack Obama asumió la Presidencia de Estados Unidos. El mandatario Obama criticó en la víspera a la minoría republicana por bloquear medidas de alivios tributarios a los pequeños negocios. Señaló que su equipo económico trabaja muy fuerte para identificar “medidas adicionales” que promuevan el crecimiento y la contratación a corto plazo e incremente la competitividad económica a largo plazo.

23

Derrame en el Golfo de México California: 5.8 ha costado 8,000 millones: BP millones a hispanas

en demanda por acoso sexual

La jefa de la Administración Nacional para la Atmósfera y los Océanos, Jane Lubchenco, habla sobre el derrame petrolero de la empresa BP el miércoles 4 de agosto del 2010 en la Casa Blanca, en Washington D.C. (AP/Charles Dharapak)

LONDRES (AP) — BP ha gastado 8,000 millones de dólares para responder al desastroso derrame petrolero en el Golfo de México, informó la compañía. El total incluye 399 millones de dólares pagados para resolver 127,000 demandas de empresarios y otros que resultaron afectados por el derrame. BP dijo que más de 28,000 personas y 4,000 navíos laboran aún para atender las secuelas del derrame. La compañía aseveró que, por el taponamiento, desde el 15 de junio no ha salido petróleo del pozo accidentado.

FRESNO (AP) — Una compañía estadounidense de servicios de limpieza deberá pagarle 5.8 millones de dólares a 21 trabajadoras hispanas para resolver una demanda por acoso y ataque sexual, informaron las autoridades federales. La Comisión para la Igualdad de Oportunidades Laborales de Estados Unidos (EEOC por sus siglas en inglés) presentó en 2007 una demanda en nombre de las mujeres contra la empresa nacional ABM Industries, Inc. y dos filiales. La demanda alega que supervisores masculinos se exhibieron sexualmente y manosearon o entablaron contacto sexual no solicitado con las empleadas durante muchos años. Los funcionarios de la EEOC dijeron que uno de los supervisores era un delincuente sexual registrado, y que al menos una de las víctimas fue violada. La empresa no admitió culpa alguna como parte del acuerdo, pero recibió la orden de designar a un supervisor de igualdad en el empleo y crear una línea telefónica gratuita para denuncias.


24

INMIGRACION y ASESORIA LEGAL

La Jornada Latina | Septiembre 10 - 23, 2010

Molesta Gobernadora Brewer por informe de derechos humanos PHOENIX (AP) — La gobernadora de Arizona, Jan Brewer, solicitó que una referencia a su controversial ley de inmigración se retire de un informe que enviará el Departamento de Estado al Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. En una carta dirigida a la secretaria de Estado, Hillary Clinton, la gobernadora afirmó que es “absolutamente ofensiva” la

inclusión de la Ley de Inmigración de Arizona en el documento. El informe fue preparado como parte de la revisión que Naciones Unidas hace cada cuatro años sobre la situación de los derechos humanos en todos los países integrados en el ente mundial. Estados Unidos incluyó en el texto su impugnación jurídica a la ley en una lista

La gobernadora de Arizona Jan Brewer flexiona su brazo a uno de sus simpatizantes durante su gira de campaña con miras a las elecciones de noviembre, el 26 de agosto de 2010. (AP/Ross D. Franklin)

Incrementan visados de turista antes de aumento de tarifa WASHINGTON (EFE) — Las autoridades estadounidenses señalaron que han detectado un incremento de los visados de turista electrónicos obligatorios para entrar en EE.UU., que a partir del 8 de septiembre lleva una tasa de 14 dólares. Hasta ahora el trámite era gratuito, pero a partir de esa fecha los turistas tendrán que pagar 14 dólares: 10 dólares que se destinarán a promover el turismo en el país y los otros 4 para sufragar gastos administrativos del Sistema Electró-

nico de Autorización de Viaje (ESTA, en inglés), explicó el Departamento de Seguridad Nacional (DHS, en inglés). El ESTA sustituyó al tradicional formulario verde, conocido como el I-94W, que los viajeros solían rellenar en el avión y entregar a su llegada en el control de inmigración en EE.UU. El formulario electrónico está disponible en 21 idiomas. Si la autorización es denegada, el viajero debe solicitar un visado en el consulado o la embajada estadounidense.

de iniciativas del gobierno federal para la protección de los derechos humanos. “La idea de que nuestro propio gobierno estadounidense entregue una ley debidamente decretada en un estado de Estados Unidos para que la ‘revise’ Naciones Unidas constituye un internacionalismo desquiciado e inconstitucional”, dijo Brewer. El Departamento de Justicia presentó una demanda para impedir la entrada en vigencia de la ley con el argumento de que la autoridad de un estado debe someterse a las leyes federales en la aplicación de normativas migratorias.

La jueza Bolton emitió su fallo el día antes de que la Ley de Inmigración entrara en vigencia. En su informe, el Departamento de Estado no señala específicamente que la ley de Arizona causará persecución racial. “Una reciente ley en Arizona, la S.B. 1070, ha suscitado importante atención y debate en Estados Unidos y el mundo”, se afirma en el documento. “El fallo de la corte en el caso arguye que el gobierno federal tiene la autoridad para fijar y aplicar la ley de inmigración. Ese fallo está vigente; partes de la ley han sido prohibidas”.


www.lajornadalatina.com

| Septiembre 10 - 23, 2010

Gobierno federal enjuicia a comisario Arpaio JACQUES BILLEAUD The Associated Press

PHOENIX — El Departamento de Justicia inició juicio al comisario Joe Arpaio, acusando al célebre sheriff de Arizona de negarse durante más de un año a entregar documentos relativos a denuncias de que su agencia comete discriminación contra los hispanos. La acusación califica el desacato de Arpaio y su agencia de “sin precedentes” y dice que el gobierno federal intenta desde marzo de 2009 que los agentes colaboren con su investigación de las denuncias de discriminación, allanamientos e incautaciones inconstitucionales y de utilizar solamente el inglés en sus cárceles, en detrimento de quienes tienen conocimientos escasos del idioma. Arpaio tenía plazo hasta el 17 de agosto para entregar los documentos solicitados hace 15 meses. El abogado de Arpaio, Robert Driscoll, dijo que no había recibido el acta de acusación no hablado con su cliente. Previamente la comisaría de Arpaio había dicho que cooperó plenamente en la investigación sobre la cárcel, pero que no entregará

documentos relativos a los actos presuntamente inconstitucionales porque las autoridades federales no han dicho exactamente qué investigan. El gobierno federal ha iniciado juicio contra el estado de Arizona debido a su nueva ley antiinmigrante. “Las acciones de la oficina del comisario no tienen precedentes”, dijo Thomas Pérez, secretario de Justicia adjunto en materia de derechos civiles. “Es desafortunado que el departamento se vea obligado a recurrir a un juicio para tener acceso a documentos e instalaciones públicos”. El acta, presentada en la corte federal de Phoenix, nombra como acusados a Arpaio, la comisaría del condado de Maricopa y el condado en sí. La nueva ley de Arizona —que en su mayor parte ha quedado en suspenso debido al fallo de un juez federal— refleja varias de las medidas aplicadas por Arpaio en Phoenix, donde instaló una línea telefónica para denuncias de inmigración, realiza barridas en barrios latinos y allana lugares de trabajo en busca de indocumentados.

INMIGRACION y ASESORIA LEGAL

25

Margarito Blancas sostiene un letrero durante una protesta contra el comisario Joe Arpaio en Phoenix el 2 de septiembre de 2010. El Departamento de Justicia está demandando a Arpaio por negarse a entregar documentos relativos a una denuncia que su agencia discrimina contra los hispanos. (AP/The Arizona Republic, Carlos Chávez)

Le brindamos los siguientes servicios: • Notarización de documentos • Envió de dinero a diferentes países • Taxes de pequeñas compañías, contratistas y subcontratistas. • Solicitud el numero ITIN aunado con su declaración de impuestos para obtener su reembolso y recuperar de los 3 años atrasados.

4223 Westland Mall Columbus, Ohio, 43228 A un lado del salón de fiestas PLAY TOWN PARTY PLACE

Tel Oficina (614) 276-80-78 Cell (614) 607-96-16 Te espera tu amiga Claudia Quintero

Abierto de: LUNES A SABADO 10.00 AM A 9.00 PM DOMINGO 2.00PM A 6.00 PM

Hollywood Casino viene a Columbus*… ¡Y quiere que “Te Enlistes”!

Penn National y Columbus NAACP SE HAN ASOCIADO PARA EXHORTAR A TODAS LAS EMPRESAS MBE/WBE QUE ESTEN INTERESADAS ¡EN “ENLISTARSE”! ¿Te interesaría trabajar en el desarrollo del Casino? Hollywood Casino Columbus tendrá un gran número de oportunidades comerciales para diversas empresas durante el desarrollo del casino. Los Proveedores deberán inscribirse en: www.hollywoodcasinocolumbus.com para que puedan informarse acerca de las oportunidades de la construcción.

¿Eres una empresa que pertenece a la minoría o a mujeres? Asegúrate de estar certificado en MBE/WBE en, por lo menos, una de las agencias de acreditación en el Estado. Para obtener tu certificación, visita Columbus Chamber of Commerce’s Diversity Bridge Sitio de Internet: http://www.diversitybridge.com


La Jornada Latina | Septiembre 10 - 23, 2010

26

AND RESTAURANT

Abierto los 7 dias a la semana de 8am a 10:0pm

www.lamichoacanafreshmarket.com

*Ă€iVÂˆÂœĂƒĂŠ6?Â?ˆ`ÂœĂƒĂŠ`iÂ? ĂˆĂŠ>Â?Ê£™Ê`iĂŠ-iÂŤĂŒÂˆi“LĂ€i

ABARROTES

$5.99 QJF[BT $3.19 4PQB .BSVDIBO ,MBTT QBSB QSFQBSBS "HVB P[ $1.99 .BSDB -U $1.99 "DFJUF EF .Br[ 4RVJSU .FYJDBOP #PUFMMB EF P[ 2x$1.49 PHVSU P -JDVBEP 2x$1.49 :FM .FYJDBOP P[ 4BMTB EF 5PNBUF MB 1SFGFSJEB P[ 3x$0.99 'SJKPM &OUFSP 1JOUP $0.99 P /FHSP -B 1SFGFSJEB P[ 4VBWJUFM QBSB 3PQB P[

La Mega Michoacana -JCPSJP "MDBVUFS 1SPQJFUBSJP 0XOFS 2175 Morse Rd, Columbus OH 43229 Tel: 614-471-4500, Fax: 614-471-4508 La Michoacana #1 #BDJMJP "MDBVUFS (FSFOUF .BOBHFS 3881 Cleveland Ave., Columbus OH 43224 Ph: 614-858-2700 Fax: 614-858-2701

CARNES

#JTUFDL EF SFT QBSB BTBS

$1.49

$1.99

-C

$IBNPSSP EF 3FT Q $BMEP

-C

$1.49

#JTUFDL EF 1VFSDP

$0.99

.PKBSSB QBSB 'SFJS

-C

$0.89

1JFSOB EF QPMMP DPO NVTMP TB[POBEB

$0.89

-C

-C

-C

1PMMP &OUFSP

FRUTAS Y VERDURAS 1FQJOP (SBOEF

3x$0.99 QJF[BT

$0.99 -FDIVHB 1BQBZB $0.69 PNBUF $0.69 53PNB $FCPMMB #MBODB $0.49 $0.39 1BQB 3PKB -C

-C

-C

-C

-C

La Michoacana #5 Dayton +PTn " (wNF[ (FSFOUF .BOBHFS 748 Troy St, Dayton OH 45404 Ph: 937-220-9600 Fax: 937-220-9601

La Michoacana #2 (JMEBSEP 4BVDFEP (FSFOUF .BOBHFS 3629 Sullivant Ave., Columbus OH 43224 Ph: 614-274-2800 Fax: 614-274-6685

La Michoacana #6 /JDPMgT 4BVDFEP (FSFOUF .BOBHFS 3160 S Hamilton Rd., Columbus OH 43232 Tel: 614-864-4700 Fax: 614-864-4702

La Michoacana #4 'JMJCFSUP 4BVDFEP (FSFOUF .BOBHFS 939 E Dublin-Grandville Rd., Columbus OH 43239 Ph: 614-436-5900 Fax: 614-436-0525

La Michoacana #8 5445 Bethel-Sawmill Ctr. Columbus OH 43235 TEL : 614-792-5400

La Michoacana #3 +PSHF "MDBVSUFS (FSFOUF .BOBHFS 166 S Hamilton Rd., Columbus OH 43213 Ph: 614-863-3400 Fax: 614-863-4910

La Michoacana #7 (JMEBSEP 4BVDFEP (FSFOUF .BOBHFS 534 Norton Rd., Columbus OH 43228 Tel: 614-851-5800 Fax: 614-851-5806


www.lajornadalatina.com

| Septiembre 10 - 23, 2010

27

es t r o dep con da

Futbol

na La Jor

a n i t La

Bravo Omar por

Omar Bravo, der., lucha por el bal贸n con Daniel Cabral, de Estudiantes, en el estadio Omnilife en Zapop谩n, cerca de Guadalajara, el domingo 5 de septiembre de 2010. (AP/Bernardo De Niz)


28

La Jornada Latina | Septiembre 10 - 23, 2010

México: Bravo anota en triunfo de las Chivas

Omar Bravo celebra su gol contra Estudiantes el domingo 5 de septiembre de 2010. (AP/Bernardo De Niz)

Argentino Brailovsky es nuevo entrenador de Necaxa MÉXICO (AP) — El argentino Daniel Brailovsky fue presentado como nuevo entrenador del Necaxa en sustitución de Omar Arellano, quien fue cesado por el mal paso del equipo, que pelea por no descender a la segunda división del fútbol mexicano. Brailovsky tiene experiencia como entrenador en tres clubes de Israel, además del Veracruz y el América en México, de donde fue despedido en el torneo Clausura 2008. “Vengo con la mejor voluntad y con toda la experiencia para tratar de que este equipo llegue a las metas que pretende su directiva y su afición”, dijo el “Ruso” Brailovsky en su presentación. “A lo que me comprometo es a que este equipo va a luchar por cada balón como si fuera el último”. Brailovsky, quien trabajaba como analista de televisión, ha dirigido 24 partidos en México, con un saldo de 10 victorias, cuatro empates y cuatro derrotas. El recién ascendido Necaxa apenas tiene una victoria tras las primeras seis fechas del torneo Apertura mexicano y está último en la tabla de cocientes que define al equipo que pierde la categoría.

MÉXICO (AP) — Omar Bravo festejó su partido 300 en la primera división mexicana con un gol y Chivas no tuvo problemas para vencer 3-0 a los Estudiantes de Guadalajara el domingo 5 de septiembre en un encuentro pendiente por la cuarta fecha del torneo Apertura mexicano. Bravo conectó un remate de cabeza con el que abrió el marcador a los 37 minutos, Michel Vázquez agregó un tanto a los 74 y Marco De la Mora selló la cuenta a los 90 para Chivas, que ganó su primer partido desde que perdió la final de la Copa Libertadores. Ahora, el “Rebaño sagrado”, que tenía un empate y derrota desde que sucumbió ante el Internacional de Porto Alegre, llegó a ocho puntos para empatar a los Tigres de Monterrey en el tercer puesto del Grupo 1, donde los Estudiantes son sotaneros con apenas cuatro puntos. Chivas aún tiene un encuentro pendiente ante el Morelia por la segunda fecha, que será repuesto el 6 de octubre.

Bravo, de 30 años, llegó a sus 300 partidos con las Chivas en un lapso de poco más de nueve años tras debutar con el equipo en febrero de 2001. Acumula 108 goles y se acerca a Salvador Reyes, el líder histórico de la franquicia, quien marcó 122 en los años 60. El delantero también jugó seis partidos para Tigres de Monterrey y tuvo un paso efímero por el Deportivo de La Coruña, donde apareció en nueve encuentros. Bravo tuvo otra oportunidad de gol a los 58 minutos, pero Rodríguez alcanzó a desviarla, mientras que Estudiantes apenas alcanzó a generar algunas aproximaciones con tiros desviados del argentino Mauro Cejas. Ya sobre el final, De la Mora se lució. Primero le dio un gran pase a Vázquez, quien quedó solo por banda derecha y sin pensarlo sacó un tiro a media altura que superó a Rodríguez. Luego, De la Mora sacó un tiro dentro del área para marcar su tanto en casi la última jugada del partido.

San Luis gana serie pero Rojos siguen arriba SAN LUIS (AP) — Matt Holliday pegó el domingo 5 de septiembre un jonrón de tres carreras para apoyar los 11 ponches que logró Chris Carpenter y llevar a los Cardenales de San Luis a un triunfo por 4-2 ante los Rojos de Cincinnati. Con la victoria los Cardenales le arrebataron dos de tres partidos a los Rojos, que continúan en el primer puesto de la División Central de la Liga Nacional. Los Cardenales también redujeron la gran ventaja de los Rojos a siete partidos cuando restan 28 encuentros en la temporada. Los equipos ya no se volverán a cruzar en esta campaña. Homer Bailey (3-3) le entregó un pasaporte intencional al dominicano Albert Pujols en la sexta entrada antes de admitir el jonrón de Holliday con cuenta de dos outs y por un lanzamiento de rompimiento que quedó demasiado alto. Holliday

sumó su 25o jonrón, con el que superó la marca que alcanzó el año pasado. Carpenter (15-5) ponchó a 11, su mayor número del año, en siete entradas y un tercio. En cinco aperturas ante los Rojos en esta temporada, tiene foja de 5-0 con un promedio de carreras limpias admitidas de 1.78 y posee un récord del equipo de 10 partidos ganados ante ellos desde junio de 2006. Los Rojos sólo dieron señales de vida en la quinta cuando Brandon Phillips pegó un doble para preparar el camino a otro doble, de dos carreras, del colombiano Orlando Cabrera. Por los Rojos, el colombiano Cabrera de 4-2 con dos carreras impulsadas. El cubano Yonder Alonso de 1-0. Por los Cardenales, los dominicanos Pujols de 3-0 con una anotada; y Pedro Feliz de 3-1 con una impulsada. El puertorriqueño Yadier Molina de 3-0.

Brandon Phillips (4) conecta un hit en el quinto inning en un partido contra los Cardenales de San Luis el domingo 5 de septiembre de 2010 en San Luis. (AP/Tom Gannam)


www.lajornadalatina.com

| Septiembre 10 - 23, 2010

29

La Mega 103.1 fm presenta este

Viernes 10 de septiembre gran agarrón Con los mejores sonidos de Columbus Ohio

Los mejores exponentes de la música Sonidera, regional y tropical Con premios valorados en $3500 dólares incluye $500 en efectivo

Ven y apoya a tu sonido favorito

Este Viernes 10 de septiembre y la gran final será el viernes 17 de septiembre

en el Volcán Disco 3990 Sullivan Avenue Sonidos confirmados:

Sonido Aries

Sonido Yambao

Sonido Bonsay

Sonido Acuario

Sonido Terremoto

Sonido Calentano

Sonido Destroyer

Sonido Challenger

Evento traído a ti por La Mega 103.1 fm la estación que te lleva a los mejores eventos ahora con mas música y más variedad para todos los latino en Columbus ohio.

Sonido Digital Latino

Quien será el mejor??


La Jornada Latina | Septiembre 10 - 23, 2010

30

¡Apoye a sus negocios locales! Spanish By Sole

756 English Oak Ct, Westerville, OH 43081

(614) 846-1619

Iglesia Bautista

7399 N. High Street, Columbus, OH 43235

(614) 364-1834

Iglesia Cristo Centro

620 McCutcheon Rd, Gahanna, OH 43230

(614) 364-4759

(614) 645-7047

Iglesia de los Hermanos

7260 Smoky Row Road, Colombus, OH 43235

(614) 580-2491

939 North High Street, Columbus, OH 43201

(614) 294-5200

Iglesia Hispana de Columbus

6161 Bush Blvd, Columbus, OH 43229

(614) 781-1333

Columbus Museum of Art

480 East Broad Street, Columbus, OH 43215

(614) 221-6801

Ministerio H. Sembrando Esperanza

2833 Valleyview Drive, Columbus, OH 43204

(614) 374-8569

Columbus Santa Maria

111 East Broad Street, Columbus, OH 43205

(614) 645-8760

Columbus Symphony Orchestra

55 East State Street, Columbus, OH 43215

(614) 228-9600

Columbus Zoo & Aquarium Water Park

9990 Riverside Drive, Powell, OH 43065

(614) 724-3600

1108 City Park Avenue, Columbus, OH 43206-3583

(614) 224-8374

Franklin Park Conservatory & Botanical Gardens

1777 East Broad Street, Columbus, OH 43203

(614) 645-3000

Mesas y Sillas

Germain Amphitheatre

2200 Polaris Parkway, Columbus, OH 43240

(614) 431-2200

Rent Rodriguez

4178 Commodore Street, Columbus, OH 43224

(614) 418-0491

German Village

588 South Third Street, Columbus, OH

(614) 221-8888

Nationwide Arena

200 West Nationwide Blvd, Columbus, OH 43215

(614) 246-2000

Ohio Craft Museum

1665 West 5th Avenue, Columbus, OH 43212

(614) 486-4402

Cakes and More

9079 Tabernash Drive, Columbus, OH 43240

(614) 330-9216

Ohio Railway Museum

990 Proprietors Road, Worthington, OH 43085

(614) 885-7345

Ohio Stadium

Ohio State University, 411 Woody Hayes Drive, Columbus OH 43210

Seguros

(614) 292-6861

4194 W Broad Street,Columbus, OH 43228

(614) 278-0278

Sports Ohio

6314 Cosgray Road, Dublin, OH 43016

(614) 791-3003

1111 E. Broad Street, Rm 302, Columbus, OH

(614) 645-1995

Kellie Auto Sales

101 Phillipi Road, Columbus, OH 43228

(614) 851-9111

NAPA Auto Parts

3492 Sullivant Ave, Valleview, OH 43204

(614) 276-5151

Atracciones BalletMet Columbus

322 Mt. Vernon Ave, Columbus, OH 43215

(614) 229-4848

Iglesias

Columbus Children’s Theatre

512 North Park Street, Columbus, OH 43215

(614) 224-6672

Columbus Crew Stadium

1 Black & Gold Blvd, Columbus, OH 43211

(614) 447-2739

Columbus Cultural Arts Center

139 West Main Street, Columbus, OH 43215

Columbus Jazz Orchestra

Legal Sociedad de Ayuda Legal

Panaderías

Gwynn Vaughan Agency Servicios del Gobierno Comisión de Relaciones con la Comunidad

Autos

Control de Envenenamiento

(800) 222-1222

Departamento de Salud Mental

30 East Broad Street, Columbus, OH 43215-3414

(614) 466-6890

Departamento de Servicios Públicos (Aqua)

910 Dublin Road, Columbus, OH 43215-9060

(614) 645-8270

Ayuda de Emergencia

Departamento de Servicios Públicos (Electricidad)

910 Dublin Road, Columbus, OH 43215-9060

(614) 645-8270

Centro para las Víctimas del Delito, Abuso y Violencia Doméstica, Violación

Ohio Commission on Hispanic/Latino Affairs

77 South High St, 18th Floor, Columbus, OH 43215

614.466.8333

(800) 394-2255

Prevención del suicidio

Centro para Niños Desaparecidos

(800) 843-5678

Servicios para Trabajo y Familia

1980 West Broad Street, Columbus, OH 43223-1102 (614) 752-7500

Policia, Bombero, Ambulancia

911

Welcome Center Columbus Public Schools

2001 Hamilton Ave, Columbus, OH 43211

WIC-Nutrición para Mujeres, Infantes y Niños

Bancos Key Bank

211 Georgesville Road, Columbus, OH 43228

(614) 275-0767

Cámara de Comercio Hispanic Chamber of Columbus

6230 Busch Boulevard, Suite 225, Columbus, OH 43229

(614) 505-6751

Centros Comunitarios Centro Esperanza Latina

2300 Sullivant Ave., Columbus, OH 43204

(614) 358-3584

Coalición Hispana de Columbus

6161 Busch Boulevard, Columbus, OH 43229-2554

(614) 880-2624

Coalición Hispana de Columbus

3556 Sullivant Avenue, Columbus, OH 43204-1153

(614) 275-1755

(614) 645-7280

Servicios para la Comunidad Columbus AIDS Task Force

1751 E. Long St., Columbus, OH 43203

(614) 340-6741

Latina Breast Cancer Project

3545 Olentangy River Rd., Columbus, OH 43214

(614) 566-3957

Liga de Cuidadanos Latinoamericanos Unidos (LULAC)

P.O. Box 13691, Columbus, OH 43213

(614) 738-3987

Padres Latinos Asociados por los Niños Especiales en Ohio

3080 Trueman Court, Hilliard, OH 43026

(614) 228-5523

San Vincent Family Center

840 W.State St., Columbus, OH 43222

(614) 252-0731 ext. 2222

4223 Westland Mall, Columbus, OH 43228

(614) 276-8078

2774 Park Lane Ct., Columbus, OH 43231

(614) 891-0900/ 1-888VOLAR80

Central Ohio Transit Authority

1600 McKinley Avenue, Columbus, OH 43215

(614) 275-5800

Port Columbus International Airport

4600 International Gateway, Columbus, OH 43219

(614) 239-4083

Transportes La Bori

5054 Chatterton Rd. #1, Columbus, OH 43232

(614) 405-0746

790 Windmiller Drive, Pickerington, OH 43147

(800) 977-8374

Quintero Tax Multiservice, LLC

39 W Jackson Place Suite 103, Indianapolis, IN 26225

(317) 951-0005

205 N. Michigan Avenue #2350, Chicago, IL 60601

312 540 0781

3882 Agler Rd, Columbus OH 43219

(614) 337- Buck

Capital University

1 College & Main Street, Columbus, OH 43209

(614) 236-6011

Columbus Bilingual Academy

35 Midland Avenue, Columbus, OH 43223

(614) 324-1485

Columbus State Community College

550 East Spring Street, Columbus, OH 43215

(614) 287-2696

Utilidades

Franklin University

201 South Grant Ave, Columbus, OH 43215

(614) 797-4700

Volunteer Energy Services, Inc

Ohio State University

154 West 12th Ave, Columbus, OH 43210

(614) 292-6446

Consulate General of Guatemala

Transportacion Espanol Travel Agency

Distribución de frutos Roth Produce Educación

$99

(614) 365-5118

Taxes

Consulados Consulate of Mexico

(800) 273-8255

Transportes

al año por negocio

Llame a Patricia al 614-804-3677


www.lajornadalatina.com

| Septiembre 10 - 23, 2010

31

Tu Asesor Espiritual NUESTRO TRABAJO ES 100% GARANTIZADO

Tel.

(614) 308-2600

No espere que su mala suerte lo deje sin trabajo Encuentre el verdadero amor de su vida No encuentra la felicidad en su hogar Conozca el rostro de su enemigo Siente que su salud no es como antes y esta desmejorando Tiene mala suerte en los negocios y con el dinero Solo y sin pareja, Buscas Amor, Dinero, Suerte, Paz y Salud Cansado de no hallarle sentido a su vida Problemas de sueño, ansiedad y estrés Limpias, Curaciones, Amarres, Purificaciones, Trabajos Espirituales, Resguardas, Amuletos Personalizados.

No somos los únicos pero si

los mejores de Columbus, Ohio Compruébelo usted mismo

Llama ya consulta Gratis Trabajamos los siete días de la semana 24 hrs. al día


32

La Jornada Latina | Septiembre 10 - 23, 2010


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.