Page 1


LAB 50 AVES MIGRATORIAS

I.E. José Joaquín Vélez, Apartadó

Michael Cooper Director Centro Colombo Americano de Medellín Alejandro Vásquez Salinas, Director Galería de Arte Clara Martínez, Coordinadora de exposiciones John Fredy Colorado Rodríguez, Coordinador Desearte Paz Over Álvarez, Diseño gráfico Dirección de Mercadeo y Comunicaciones, corrección de estilo

Rubén Darío Velásquez Sepúlveda Farley Vargas Torres Jorge Iván Galván Arrieta Maicol Anderson Vidales V. Luis Miguel Mercado Ibáñez Ana Cristina Girón Garcia Tibis Cavadia Quiroz Fredy Manuel Jiménez Robinson Úsuga Alcaráz Daniel Camilo Valencia Franco Ángela María Marín Hurtado, docente I.E. José Joaquín Vélez, Apartadó

Estudiantes Facultad de Artes Visuales de la Universidad de Antioquia Xiomara Tejada Tejada Laura Fernanda Muñoz Moreno Estefany Gallego Giraldo Daniela Cruz Vélez (Maestro) Diego Alejandro Ruíz Álvarez Jonathan Carvajal Riaza

Programa ACCES

Noa Ginzburg, Artista de Israel Santiago Vélez, Artista invitado de Medellín

Claudia Villa Aura Cristina Molina Hawer Hernández Juan David Benítez Jaiber David Pérez Diego Andrés Montoya Juan Esteban Montoya Edier Lozano Paniagua

Expertos Invitados

Docentes acompañantes

Dr. Nicholas Bayly, de Inglaterra SELVA: Investigación para la Conservación en el Neotrópico Jaime A. Garizábal, de la SAO Jorjany Botero, Bióloga e Ilustradora científica Directora Ejecutiva de la SAO Daniela Orrego, Curadora del Museo de Ciencias Naturales del ITM Javier Álvarez, Artista de la Unión Ornitorrinco Daniel Restrepo Marín, Médico, Zootecnista del CES, Corantioquia Juan Camilo Restrepo, del Equipo de Fauna Silvestre, Corantioquia Carlos Mario Bran Castrillón, Ecólogo de Zonas Costeras Universidad de Antioquia

Alina Rincón Saldarriaga Maure Aguirre Ortega Juan Diego Valencia

Artistas Invitados

Aliados Flor Cortés, Docente de Artística de la I.E. El Totumo, Necoclí Rafael Martínez, Artista del Grupo Pintores para la Vida de la Vereda El Totumo, Necoclí Grupo Pintores para la vida, Vereda El Totumo Daniel Suárez Parra Edilberto Moreno José Andrés Morales Danelly Moscoso Correa Nilxon Cabadia Carrillo Mary Durlyn Herrera Coa Mary Marlenis Morales Arlidis Arrieta Conde Karina Pitalua Mares

LAB 50: AVES MIGRATORIAS Exposicíón Viernes 6 de noviembre de 2015. 5:00 p.m. Galería de Arte Contemporáneo Paul Bardwell Colombo Americano de Medellín, sede Centro Cra. 45 # 53-24 Abierta hasta el 11 de diciembre de 2015

Prohibida la reproducción tolal o parcial, por cualquier medio o con cualquier propósito, sin autorización escrita del editor. Distribución gratuita.


Contenido Texto Curatorial Alejandro Vásquez Salinas, Director Galería. Santiago Vélez Mareo Instalación en madera y video Noa Ginzburg Hombre soy; nada humano me es ajeno Homo sum, humani nihil a me alienum puto (latín) Publio Terencio Africano del año 165 a.C. Intervención in situ Mural Migrando Ando Mural

Laura Fernanda Muñoz Moreno Buitre americano cabecirrojo (Cathartes aura) Mural

Jonathan Carvajal Riaza Daniela Cruz Vélez Mural

Candelita Norteña Pintura Diego Alejandro Pintura

Xiomara Tejada Tejada Estefania Gallego Giraldo Mural Mural Maracaibo Mural Necoclí Mural Apartadó Charlas y avistamiento de aves en Medellín, Apartadó y Necoclí


LAB 50 Aves Migratorias Las aves simbolizan la ausencia de límites, libertad plena, ni la gravedad puede sujetarlas a la tierra, pueden cruzar fronteras, emprendiendo vuelos que pueden tomar varios meses y alcanzar distancias de varios miles de kilómetros sin tocar tierra. Sin embargo la migración no es fácil, hay depredadores en cada trayecto y cuando llegan en busca de recursos podrían encontrarse con un desierto recién construido. ¿Y si es tan difícil por qué migran las aves? Es un asunto de supervivencia. Las tierras donde viven llegan al invierno y los árboles dejan de producir los frutos de los cuales se alimentan. Es necesario ir en busca de territorios más cálidos donde el alimento es abundante, y los recursos son, hasta ahora, suficientes para dar de comer a billones de aves que viajan cada año. Para los hombres la migración es un asunto aún más complejo. En América hay un norte muy bien publicitado bajo el rótulo de “sueño americano”. Parte de la humanidad quiere perseguir ese sueño y hace travesías inimaginables para dar sólo el primer paso, llegar al territorio de los Estados Unidos. Cubanos, somalíes, congoleños, chinos, entre otros llegan al Nariño muy al sur de Colombia para ir subiendo por tierra y por agua siendo abusados y maltratados por los “coyotes” (1) colombianos quienes los ayudan a cruzar hasta la frontera con Panamá. El golfo del Urabá es uno de los puntos críticos en este proceso de migración, ya cerca de Panamá los inmigrantes deben encontrar al mejor “coyote” o pagarle a la policía para cruzar la frontera, sin embargo alguno es abandonado en la selva del Darién con posibilidades mínimas de supervivencia.

Desde el Laboratorio 50 Aves Migratorias, norte sur/sur norte del programa Deseartepaz, trabajamos con la Sociedad Antioqueña de Ornitología (SAO), Unión Ornitorrinco, Corantioquia, Corpouraba, Institución Educativa José Joaquín Vélez de Apartadó, estudiantes de los programas C-Note y Access del Centro Colombo Americano de Medellín sede Apartadó, el grupo Pintores de Vida de la vereda el totumo en Necoclí y un grupo de estudiantes de la Facultad de Artes de la Universidad de Antioquia, y a través de ejercicios de observación, avistamiento de aves e Ilustración científica, se identificaron especies en peligro, sus comportamientos sociales, aspectos estéticos y connotaciones políticas de la conservación de las aves en Colombia y en el mundo. Santiago Vélez artista invitado, nos presenta el resultado de una investigación acerca de las migraciones humanas que pasan por la zona del río Atrato en el Urabá antioqueño. Su trabajo simula la sensación de perder el horizonte. Estar a la deriva esperando cumplir un sueño de libertad. Por último la artista israelí Noa Ginzburg, nos acompaña durante el desarrollo del laboratorio para analizar de cerca las nociones de límite y frontera territorial y su influencia en el comportamiento del hombre. En su trabajo podemos encontrar una de sus más recientes incorporaciones, el texto escrito. Con una frase del escritor romano Publio Terencio Africano “Hombre soy; nada humano me es ajeno”. Durante el laboratorio fue paradójico encontrar que Colombia y la zona del Urabá es el mejor lugar para la migración de aves y es el peor sitio para la migración de cubanos, africanos y chinos que persiguen su libertad. Alejandro Vásquez Salinas Director Galería de arte contemporáneo Paul Bardwell Centro Colombo Americano

TRES PERSPECTIVAS SOBRE UN TEMA URGENTE Nick Bayly, biólogo británico llama la atención acerca de la riqueza de nuestro territorio en cuanto a biodiversidad y del potencial para emprender ecoturismo como una alternativa económica viable y sostenible para la región del Urabá. Uno de los mejores lugares del mundo para el avistamiento de aves.

En el suroeste de los Estados Unidos de Norteamérica, un “coyote” es una persona a quien se le paga para transportar a escondidas a inmigrantes ilegales para cruzar la frontera entre México y Estados Unidos. Las “cabezas de serpiente” (snakeheads) son individuos encubiertos que transportan a personas desde China a los Estados Unidos y a otros países.

1


Migratory Birds, laboratory 50 birds symbolize the absence of limits, complete freedom, not even gravity can hold them to the ground, they can cross borders, undertaking flights that can take months to reach distances of several thousand kilometers without touching land. However, migration is not easy, there are predators and when they reach land of resources could meet a desert newly built. And if it is so difficult why birds migrate? It is a matter of survival. The land where they live enter into winter and trees stop producing the fruits of which they feed. They must go in search of warmer areas where food is abundant, and resources are, so far, enough to feed billions of birds that travel each year. For men, migration is a more complex matter. There is a very well publicized North under the title of “American Dream”. Part of humanity is to pursue that dream and makes unimaginable journeys to give only the first step, entering the territory of the United States. Cubans, Somalis, Congolese, Chinese, etc. Enter to Nariño far south of Colombia to go up on land and water being abused and mistreated by the Colombians “coyotes” 1 who help them to cross to the border of Panama. The Gulf of Urabá is one of the critical points in the process of migration, and about Panama immigrants must find the best coyote or pay the police to cross the border, but some are abandoned in the Darien jungle with minimal chances of survival. Three perspectives on an urgent topic

From the lab 50 Migratory Bird, Deseartepaz program will work with the Antioquia Ornithological Society, Unión Ornitorrinco, Corantioquia, CORPOURABA, school José Joaquín Vélez de Apartado, students in C-Note and Access programs of Colombo Americano Apartado branch, the group painters for life in El Totumo Necoclí and a group of students of the Faculty of Arts at the University of Antioquia, through exercises and observation, bird watching and scientific illustration,we would identify species endangered, their social behavior, aesthetic features and political implications of the conservation of birds in Colombia and the world. Santiago Velez guest artist, presents the results of an investigation into human migrations that pass through the area of the Atrato River in Uraba. His work simulates the feeling of losing the horizon. It is drifting hoping to fulfill a dream of freedom. Finally the Israeli artist Noa Ginzburg, accompany us during the development of the laboratory to analyze closely the notions of boundary and territorial border and its influence on human behavior. In her work we can find one of the latest additions, the written text. With a sentence written by the Roman writer Publius Terentius Afer. “I am human, and nothing of that which is human is alien to me.” During the laboratory was paradoxical finding that Colombia and the region of Uraba is the best place for migrating birds and is the worst place for migrating Cubans, Africans and Chinese who pursue their freedom. Alejandro Vásquez Salinas Contemporary art gallery director Paul Bardwell Centro Colombo Americano de Medellín

Nick Bayly, British biologist draws attention to the wealth of our country in terms of biodiversity and the potential to undertake ecotourism as a viable and sustainable economic alternative to the region of Urabá. It’s one of the best places for bird watching in the world.

In the southwestern United States, a “coyote” is a person who is paid to transport illegal immigrants sneaking across the border between Mexico and the United States. The “snakeheads” (snakeheads) are undercover individuals who transport people from China to the United States and other countries.

1


Santiago VĂŠlez Mareo InstalaciĂłn en madera y video


Noa Ginzburg Hombre soy; nada humano me es ajeno Homo sum, humani nihil a me alienum puto (latín) Publio Terencio Africano del año 165 a.C. Intervención in situ


Migrando ando Migrar como un acto de desplazamiento involucra el ir y venir, es conexión con otros espacios, es adecuarse a nuevos horizontes, y de algún modo sobrevivir. El avistamiento es una actividad que nos obliga a cambiar de perspectiva, involucra nuestros sentidos en la observación de especies que están en nuestro territorio y las cuales ignoramos.

Las aves están allí, ellas vienen y van todo el tiempo, para verlas, hace falta levantar un poco la mirada y hacer consciente su presencia, su compañía y el inigualable papel que cumplen en nuestros entornos. Diego Alejandro Ruíz Álvarez Daniela Cruz Vélez Estefany Gallego Giraldo Jonathan Carvajal Riaza Laura Fernanda Muñoz Moreno Xiomara Tejada Tejada

Daniela Cruz Vélez Jonathan Carvajal Riaza American Redstart Candelita Norteña Setophaga ruticilla


Laura Fernanda MuĂąoz Moreno Buitre americano cabecirrojo (Cathartes aura)


Jonathan Carvajal Riaza Osprey Águila Pescadora Pandion haliaetus American Redstart Candelita Norteña Setophaga ruticilla

Diego Alejandro Reinita Gorgiamarilla (Dendroica dominica)

Xiomara Tejada Tejada Andarríos mayor Greater Yellowlegs Tringa melanoleuca

Daniela Cruz Vélez Cebrita trepadora (Mniotilta varia) Summer Tanager Piranga Abejera Piranga rubra


Estefania Gallego Giraldo Rose- breasted Grosbeak Picogordo degollado Pheucticus ludovicianus


Mural Maracaibo. BIENVENIDAS MIGRATORIAS DEL VIENTO ARTISTAS: Javier Humberto Álvarez Rojas / Elvis Botero Escallón / Jorjany Botero Orrego / Carolina Botero

Mural Apartadó. Rubén Darío Velásquez Sepúlveda, Farley Vargas Torres Jorge Iván Galván Arrieta, Maicol Anderson Vidales V. Luis Miguel Mercado Ibáñez, Ana Cristina Girón Garcia, Tibis Cavadia Quiroz, Fredy Manuel Jiménez, Robinson Úsuga Alcaráz, Daniel Camilo Valencia Franco


Mural Necoclí. Daniel Suárez Parra, Edilberto Moreno, José Andrés Morales Danelly Moscoso Correa, Nilxon Cabadia Carrillo, Mary Durlyn Herrera Coa, Mary Marlenis Morales, Arlidis Arrieta Conde, Karina Pitalua Mares


Lab 50 aves migratorias  

Lab 50 aves migratorias

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you